الصفحة لم تُفحص
هذهمقالة غير مراجعة. ينبغي أن يزال هذا القالب بعد أنيراجعهامحرر؛ إذا لزم الأمر فيجب أن توسم المقالةبقوالب الصيانة المناسبة. يمكن أيضاً تقديمطلب لمراجعة المقالة في الصفحة المخصصة لذلك.(يونيو 2021) |
هذه المقالةيتيمة إذتصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافةوصلة إليها فيمقالات متعلقة بها.(يونيو 2021) |
جاكلين سلام هيشاعرةوكاتبةومترجمةوصحفية منسوريا.[1]
| جاكلين حنا | |
|---|---|
| معلومات شخصية | |
| الميلاد | 29 ماي 1964م المالكية، |
| الإقامة | |
| مواطنة | |
| الجنسية | |
| الحياة العملية | |
| الاسم الأدبي | جاكلين سلام |
| المهنة | شاعرة، وكاتبة، ومترجمة، وصحافية |
| الجوائز | |
| درع تقدير وتكريم في كندا من قبل «بيت النساء المضطهدات» عام 2009م. | |
| تعديل مصدري -تعديل | |
ولدت جاكلين سلامبالمالكية في 29 ماي عام 1964م، وهجرت إلىكندا منذ عام 1997م، واشتغلت في الصحافة المهجرية العربية فيتورنتو منذ عام 1998م. وتعمل مترجمة وتشتغل في حقل الترجمة الفورية والوثائقية، وهي مُجازة في سبعة حقول (صحة، هجرة، قانون، مراكز اجتماعية،...)، وقد ترجمت منالإنجليزية إلىالعربية صفحات من أدب سكان كندا الأوائل «الابوريجينال»، والأدب الأفريقي الكندي، وقصائد مختارة من الشعر الكندي. وقد حلت ضيفة على عدد من الجامعات الكندية وقدمت محاضرات وحوارات حول تجربتها في الكتابة. ولها نشاطات في عديد من التجمعات الثقافية فيتورنتو منها: اتحاد الاعلاميين العرب فيتورنتو – الملتقى الثقافي العراقي – الاتحاد العربي الكندي. كما ساهمت في تحرير نشرة «ضد الحصار»، وعملت مديرة تحرير جريدة «الأفق» فيتورنتوكندا، وبعد هجرتها بعام توقفت عن الصدور، وعملت أيضاً في تحرير جريدة «أخبار العرب» التي تصدر فيكندا.[2]
صدر لها العديد من الأعمال، أبرزها:[3]