
はてなキーワード:Hamasとは
イスラエルは民間人の犠牲を軽視するの辞めるべきだと思ってるし、ハマスもテロを辞めるべきだと思ってるよ
ハマス(Hamas)は、その活動や目的に対する評価が非常に分かれる組織です。そのため、ハマスが「テロ集団」か「レジスタンス(抵抗組織)」かという問題は、視点によって異なります。以下に、両者の観点からの説明を提供します。
---
ハマスは、特にその初期から現在にかけて、テロ活動を行ってきたとして多くの国や国際組織から「テロ集団」と認定されています。主な理由は以下の通りです:
ハマスは、イスラエル市民を狙った自爆攻撃やロケット攻撃を繰り返しており、これらは通常「テロ行為」と見なされます。イスラエルに対する攻撃を行う際、軍人を対象にするだけでなく、民間人を巻き込むことがあり、国際法や人権団体から批判されています。
アメリカ合衆国、欧州連合(EU)、カナダ、イスラエルなどは、ハマスを「テロ組織」と認定しています。これらの国々は、ハマスが自爆攻撃や他のテロ活動を通じてイスラエルの市民に恐怖を与えることを目的としていると見なしています。
---
一方で、ハマスを「レジスタンス」として支持する人々もいます。彼らの主張は以下の点に基づいています:
ハマスは、イスラエルによるパレスチナ占領やその支配に対する抵抗組織と見なされることがあります。特にガザ地区や西岸地区でのイスラエル軍の軍事行動や入植活動に対して、ハマスは武力で抵抗していると主張しています。そのため、特にアラブ諸国やパレスチナの一部では、イスラエルに対する抵抗として支持されることが多いです。
ハマスは、単なる軍事活動だけでなく、教育、医療、社会福祉などを通じてガザ地区の住民の支援を行っています。これにより、パレスチナ人の中では「解放運動」の一環として支持されることもあります。特に、パレスチナ人の貧困や失業、社会的な困難に直面している人々の間で、ハマスは重要な存在と見なされることがあります。
---
テロ集団としての見方:ハマスは、自爆攻撃や民間人をターゲットにした攻撃を行っているため、多くの国や国際社会からテロリズム組織として認識されています。
レジスタンスとしての見方: 一方、ハマスはパレスチナの独立と占領からの解放を目指す抵抗組織ともみなされており、特にパレスチナ人やアラブ世界では、イスラエルに対する闘争を正当化する「レジスタンス」として支持されることがあります。
このように、ハマスの評価は政治的立場や地域によって大きく異なり、「テロ組織」と「レジスタンス組織」という対立する見方が共存しています。
ハマス(Hamas)は、その活動や目的に対する評価が非常に分かれる組織です。そのため、ハマスが「テロ集団」か「レジスタンス(抵抗組織)」かという問題は、視点によって異なります。以下に、両者の観点からの説明を提供します。
---
ハマスは、特にその初期から現在にかけて、テロ活動を行ってきたとして多くの国や国際組織から「テロ集団」と認定されています。主な理由は以下の通りです:
ハマスは、イスラエル市民を狙った自爆攻撃やロケット攻撃を繰り返しており、これらは通常「テロ行為」と見なされます。イスラエルに対する攻撃を行う際、軍人を対象にするだけでなく、民間人を巻き込むことがあり、国際法や人権団体から批判されています。
アメリカ合衆国、欧州連合(EU)、カナダ、イスラエルなどは、ハマスを「テロ組織」と認定しています。これらの国々は、ハマスが自爆攻撃や他のテロ活動を通じてイスラエルの市民に恐怖を与えることを目的としていると見なしています。
---
一方で、ハマスを「レジスタンス」として支持する人々もいます。彼らの主張は以下の点に基づいています:
ハマスは、イスラエルによるパレスチナ占領やその支配に対する抵抗組織と見なされることがあります。特にガザ地区や西岸地区でのイスラエル軍の軍事行動や入植活動に対して、ハマスは武力で抵抗していると主張しています。そのため、特にアラブ諸国やパレスチナの一部では、イスラエルに対する抵抗として支持されることが多いです。
ハマスは、単なる軍事活動だけでなく、教育、医療、社会福祉などを通じてガザ地区の住民の支援を行っています。これにより、パレスチナ人の中では「解放運動」の一環として支持されることもあります。特に、パレスチナ人の貧困や失業、社会的な困難に直面している人々の間で、ハマスは重要な存在と見なされることがあります。
---
テロ集団としての見方:ハマスは、自爆攻撃や民間人をターゲットにした攻撃を行っているため、多くの国や国際社会からテロリズム組織として認識されています。
レジスタンスとしての見方: 一方、ハマスはパレスチナの独立と占領からの解放を目指す抵抗組織ともみなされており、特にパレスチナ人やアラブ世界では、イスラエルに対する闘争を正当化する「レジスタンス」として支持されることがあります。
このように、ハマスの評価は政治的立場や地域によって大きく異なり、「テロ組織」と「レジスタンス組織」という対立する見方が共存しています。
Hamashas been repeatedly accused of using civilian infrastructure, suchas schools, hospitals, and residential buildings, to conduct military operations againstIsrael. This tactic involves launching rockets and storing weapons in civilian areas, makingit difficult for theIsraeli military to targetHamas without risking civilian casualties. For example, theIsraeli Defense Forces (IDF) reported discoveringHamas military infrastructure in Gaza's Al-Shati refugee camp, where residential buildings were used for rocket launches and weapons storage. This increases thedanger to civilians during military responsesbyIsrael.
Furthermore, reports from 2014 suggest that rockets were fired from areas near Al-Shifa hospital in Gaza, which someinternational observers claim to have seen firsthand. AlthoughHamas denies these allegations, both the IDF and someinternational sources maintain thatHamas embedsitself in civilian facilities to deter attacks.
This use of civilian facilitiesis seenas a tacticby weaker military forces toexploit the stronger adversary’s reluctance to attack civilian areas, effectively raising the cost of military operations forIsrael in terms ofinternational reputation and civilian casualties.
1 Christmas 6,087,234 posts
2 Merry Xmas 115,008 posts
3 Jesus 837,490 posts
4 Gaza 2,195,447 posts
5 Happy Holidays 334,790 posts
6 Uganda 18,773 posts
7 Palestine 1,055,976 posts
8 Russian 258,961 posts
27日にもなると日本じゃクリスマスムードはだいぶ薄れてお正月モードへ移行していくけど向こうはまだクリスマスの話題してるんだね。
2 キャンペーン開催中 210,717 posts
4 ソンギュンさん
6 ルアンメェイ 7,445 posts
7 吉本興業 32,704 posts
全然違う話してる
4位と9位はポスト数が表示されないのはなんでだろう
https://twitter.com/Israel/status/1723971340825186754
The first everprideflag raised in Gaza 🏳️🌈
Yoav Atzmoniwhois a member of the LGBTQ+ community wanted to send amessage ofhope to the people of Gaza living underHamas brutality.
His intentionwas to raise the firstprideflag in Gazaas a call forpeace andfreedom.
LGBTQ+コミュニティのメンバーであるヨアヴ・アツモニは、ハマスの蛮行の下で暮らすガザの人々に希望のメッセージを送りたかった。
先日インドのテレビ局で、イスラエル側とパレスチナ側、双方の解説者を招いて話を聞く番組が放送された。
イスラエルからはフレデリックという軍の情報特殊部隊の人が出演した。
彼はイスラエル軍の行為の正当性とハマスによる被害を強い言葉で訴えて最後に番組批判に話を持っていった。
「あなたたちの番組は何を放送しているのか。ハマスの虚偽の主張になぜ正当性を与えているのか。私達の主張には証拠がある。客観的にならなければならない。パレスチナのプロパガンダを止めなければ。あなたは良い側にいるのか悪い側にいるのか、善か悪か、光と闇のどちら側か。あなたがどこに座ってどこに立っているのか決めてください。
私はあなたが今日着ている服の色をしっかり認識しています。だから私はあえて青と白の服を着ている。なぜならあなたが今夜意図的に緑や赤や黒をリスペクトして身につけているから。青と白が常に最後は勝つのです」
インド人の女性キャスターはあっけにとられながらもイスラエル側解説者に冷静に呼びかけた。
「フレデリック、宗教に基づいて色で分けるのはやめましょう。インドでも時々あることですがやめましょう」
そして番組を進行させパレスチナ側の解説者に話を振り、パレスチナ側解説者の話が終わる頃、イスラエル側が攻撃的に話に割り込んできたので、女性キャスターが今日の服装について反論を始めた。
「フレデリック、双方がお互いをプロパガンダだと非難しているから、私は二人の意見を聞きたかったんです。また、フレデリックに言っておくと、私が今夜着ている服はサリーで、私の祖母のものです。もし彼女が生きていたら、今日で105歳くらいになっていたでしょう。彼女はイスラエルとハマスの紛争が何なのか知らなかったし、このサリーは決してどちら側を支持するという意味ではありません。ガザで起きていること、病院への爆撃、約500人の死者は、単に犯罪的なことです。私が今着ているのは、単に祖母のサリーです。それ以外の意味はありません」
イスラエル側解説者はキャスターの話を聞いて「別の機会に着てください」と訴えた。
「フレデリック、あなたに私の着るものを選ばせたり、私の言うことを選ばせたりするつもりはありません。言うべきことは言うし、見たままの真実を話します。もちろん、真実にはさまざまなバージョンがあるでしょう。イスラエルから発信されるバージョンもあれば、ガザから発信されるバージョンもある。私たちはその両方を発信してきた。それが私たちのジャーナリスティックな義務なんです、フレデリック」
MyDear Departed Grandmother's Saree Upset My Guest From#Israel This Evening. For Once IWasAt A Loss Of Words. 👇pic.twitter.com/uxaEWiqUza— Shreya Dhoundial (@shreyadhoundial)October 18, 2023
Blue andWhitewill prevail!#StandWithIsrael #HamasisISIS#Israelhttps://t.co/EEQTdm5LNN— Frederic Landau (@fredericlandau)October 19, 2023
以上はYouTubeの以下の動画のAI文字起こしを、BingAIで文節を区切らせ、DeepLで翻訳し、書いたものです。
IsraelHamasWar:TV Anchor's Saree UpsetsIsraeli Guest during aLive debate,hereis what happened -YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=N3J7yqyMCKA
Israeli guest tellsTV anchor wearing grandmother’sgreen andred saree to ‘saveit foranother occasion’ | TheIndependent
https://www.independent.co.uk/asia/india/mirror-now-host-india-frederic-landau-israel-b2432271.html
Permalink |記事への反応(11) | 16:30
Refuting the “Israeli” Claims Regarding Evading their responsibility for the Massacre of the Gaza Baptist Hospital
Today, the “Israeli” Occupation Entityistrying to evade their responsibility for the crime ofbombarding the “Baptist” ArabNational Hospital in GazaCity, which theIsraeli” Occupation Forces (IOF) committedon the evening of Tuesday,17October2023. This heinous crimewas committed against innocentPalestinian civilians while taking the hospitalas a shelter from theflames of the “Israeli” brutal aggression, which leftnowhere safe in the besieged enclave.Itis necessary to affirm that, the Baptist Hospital belongs to the Anglican Episcopal Church in Jerusalem, andwas built beforethe occupation ofPalestine.
Itis obvious that the “Israeli” enemyhas been spreading lies since the verybeginning ofhis destructivewaron our people, when he with no singleevidence claimed that thePalestinianresistance killed children, cut offheads and raped women. In continuation of this series of lies, they tried to evade their crime,attributingit toone of theresistancefactions. Accordingly, we present some of the conclusiveevidence to prove the “Israeli” Occupation Entity responsible for this heinous crime:
1)Itis nosecret that the IOF, severaldays ago, threatened several hospitals in the Gaza Strip, contacting each hospital separately and requesting their evacuation and holding the hospitalsdirectors responsible for the consequences of neglecting the threats. Infact, there are dozens of clearstatements from the IOF spokespersons in this regard.
2) Since thebeginning of theongoing aggression, the “Israeli” armyhas ignored the principle of distinguishingbetween civilian and military targets. Thus, thebombardmenthas systematically targetedemergency services, ambulances, civil defense facilities, schools, mosques, and churches.
3) The IOF contacted thedirectors of 21 hospitals in the Gaza Strip, especially those are located in the Gaza and the North of Gaza governorates,most notably: (Al-Awda, the Indonesian, Kamal Adwan, the Kuwaiti, Al-Quds,and Al-Mamadani),asking them to evacuate immediately, given that the hospitals are located within the geographicalscope of “Israeli” military operations. In this regard, theofficial spokespersons for the IOF plus anumber of hospitaldirectors conducted interviewsliveonAl Jazeera, revealing the premeditated intention of the IOF to target hospitals in the Gaza Strip.
4)On 14October,2023,at20:30, the IOFfiredtwo shells towards the Baptist Hospital, and thenext morning they called the hospitaldirector, Dr. Maher الصفحة 2 من 3
Ayyad, saying tohim: “Wewarnedyoulast eveningwith two shells, sowhy haveyou not evacuated the hospital until thismoment?!” Following that call, The hospitaldirector contacted the bishop of the Evangelical Church inBritain and informedhim of the incident,who in turn contactedinternationalorganizations before sending the hospital amessage reassuring them that they could remain in the hospital. Yet withno warning, the IOF airstrikes returned,on Tuesday evening, to carryout the massacre against the hospital and the shelter-seekers of the displaced innocentPalestinian civilians.
5) Immediately after the massacre, the IOF spokesperson quickly published astatementonhis pageon the “X” and “Telegram” platformsat 21:17, which stated, “We hadwarned the evacuation of the Baptist Hospital andfive other hospitals so that theHamas terroristorganization would nottakeas a safehaven”. Thatstatementis a clear claim of this massacre, anditis documented with a “screenshot”imageattached tohis pageon Telegram, but he quickly deleted the post after seeing the massivescale of the massacre for the largenumber of victims, and the angryresponses of the Arab, regional andinternational communities. Lateron, he disavowedit, publishanother
statement denying that he hadissued the firststatement.
6) Before and during the event, theresistancefactionsdid notfireany missilesatthe occupied territories, the “Israeli” sirensdid not activate, and the Iron Dome missiles were not launched.Moreover, dozens of reconnaissance drones do not leave thesky of the Gaza Strip (365 km2 ), photographing and monitoring every inch around the clock. If the massacrewas due to theresistance’s missiles,as the “Israeli” Occupation Entity falsely claim,why would not they showone picture their claims?!
7) The “Israeli” Occupation Entity claimed that this massacrewas causedby a missile launchedby theIslamic Jihad. However, we would wonder how they could identify and distinguishbetween the missiles of theresistancefactions immediately after they were launched?!
8) The IOF military system documents and recordsall their operationsby day, hour, minute and second, and inall previous times their mediaoutlets cameout to announce or deny much less severe massacres than this massacre,so whatmade them waitmore than 4 hours before declaring their irresponsibility other than weaving scenarios of falsification, lies and deception?!
9)Itis obviously known that theresistance’s missiles are somewhat “primitive” and do not have the destructivepower that kills hundredsatonetime. And throughout thehistory of previous confrontations and the current confrontation, noresistance missilehas caused a tenth of thisnumber of “Israeli” deaths.
10) Theonly video scene documenting themoment ofthe explosion reveals that the mass offlame and the sound ofthe explosion are identical to other “Israeli”bombs throughout thedays of theongoing aggression, which withno doubt proves that the “Israeli”origin of the missile.
الصفحة 3 من 3
The deliberateattackon hospitalsis awar crime, stipulated in Article (8, 2, b, 9) of the Statute of theInternational Criminal Court. Accordingly,Hamasofficially callson the Prosecutor of theInternational Criminal Court toopen an investigation into this crime, which falls within theframework of a genocidalwar, in accordancewith the provisions of Article 6 of theBasic Law. Thesebloody acts are also basedon the policy of denial pursuedby the “Israeli” Occupation Entity,as they denythe existence of thePalestinian people.
Thereisno doubt that impunity fuels crime, and investigating crimesis a way to protect people. Furthermore, if a legal and judicialresponseis necessary,itis aboveall that theresponse to this crime must be humanitarian and global. Such actions mustshock the conscience ofthe world, or else there would no longer be a reliableinternational community if the “Israeli” Occupation government free to decide tobomb hospitals!
In conclusion, we are facing a genocidal massacre committedby IOF against children, women, and the elderly. The “Israeli” Occupation Entityis theonly responsible for the crime, no matter how much theytry to weave lies and fabrications togetaway withit,as theyalways do.
TheIslamicResistance Movement
「ガザ・バプテスト病院虐殺の責任回避に関するイスラエルの主張に反論する」
って題名
https://www.youtube.com/watch?v=jn2ZVvwVWpM
動画タイトル: Merkel setzt auf ZusammenarbeitmitJapanメルケルは、日本との協力に依存しています字幕:Ein Gespräch überDeutschlands Beziehungen zuJapan日本とドイツの関係についての会話字幕: Shigeyoshi Inoue, Chemie-Professorシゲヨシ・イノウエ、化学の教授Inoue: glaubendass Kanzlerin dieFrieden an diesem Wochenende nachJapan zumersten最初の日本に、この週末学長の平和と考えていますInoue: mal seitdemg8-gipfel 2008 in Troja CorpG8サミット2008トロイ株式会社以来回(Troja Corp じゃなくて洞爺湖だと思う)Inoue: welche Bedeutung hat dieser Leiddenn nachJapan 4Sekなぜなら日本4秒後にこの苦しみの重要性Merkel: diese Reise hateine sehrgroßeこの旅行は、非常に大きなを持ってMerkel: bedeutung für mich ichhabdenPremierminister abernatürlich私のために意味私が総理大臣が、もちろん持っている(aber って安倍首相かな?)Merkel:internationalschon sehr getroffen非常に国際的にヒットMerkel: aberschon langeweiß nicht mehr inJapanDeutschland jetzt dieg7しかし、長いG7今日本ドイツに白いなくなってMerkel:präsidentschaft総裁Merkel: und deshalb möchte ich unserProgramm auch derjapanischen unddemしたがって、私は、私たちのプログラムと日本と希望Merkel:Premierminister vorstellen内閣総理大臣を想像してみてMerkel: aber die bilateralen Beziehungen zwischen beiden Ländern sindしかし、二国間の二国間関係であるMerkel: auch sehr wichtigまた、非常に重要Merkel:Japanist der zweitgrößte Handelspartner fürDeutschland in Asien日本はアジアでドイツの第二位の貿易相手国である(一位は中国?)Merkel: und wir Teilen gemeinsame Werte und Vorstellungen und deshalbfreue ich mich部品と私たちは共通の価値観や考え方を共有し、私は楽しみにしていますMerkel: sehr auf diese Reiseこの旅行にあまりInoue: auf dieser Reisehaben sie auchein Gesprächmit ihr hat panische Porscheこの旅行で、彼らはまた、彼女との会話はポルシェパニックしていましたInoue: anへInoue: über die deutsch-japanische Gesellschaft Kooperationドイツ -日本社会の協力に関するInoue:als Chemiker möchte ich tief lagenwaserwarten sie von dieserArt bisher化学者として、私はこれまでのところ、この種から何を期待するために深く横たわっしたいInoue: schafft Kooperation協力を作成するMerkel: wirhabeneineinsTorschon sehr gewachsenewissenschafts- Corporationes私たちはそこに株式会社を非常に成長し、科学を獲得する必要がMerkel:gabschonすでにだったMerkel:den ORF Kämpfer derHamas17JahrhundertProzent dieORFハマスの戦闘機世紀の17パーセントMerkel: deutsch-japanischen Beziehungen mehr gepflegt hat von deutscher Seiteesgab日独関係はドイツ側で、よりを維持していたMerkel:im 18Jahrhundertimmer wieder18世紀に何度も何度もMerkel: Bemühungen und seitdem wir diplomatische Beziehungenhaben 1861war努力はして以来、私たちは1861年に外交関係を持っていたMerkel:dasschonすでにMerkel: gibterist Dozentimmer wieder Forschungskooperationdas hängtdamit彼講師常に研究協力はとても依存しているMerkel: zusammendass in beiden Ländern die Forschung sehr gut entwickeltist一緒に両国での研究は非常によく発達していることMerkel:Japan gibtimmerhin mehrals dreiProzent nämlich drei Komma 3Prozent日本はまだ3%以上である、すなわち3点三%Merkel: für Forschung und Entwicklungaus研究開発Merkel:es gibt 600 Hochschulkooperation600大学の協力があります。Merkel: undes gibt ganz viele GemeinsamkeitenStöhr medizinischen Bereich sondernと共通Stohr医療分野では非常にたくさんありますが、Merkel: gerade auch inden physikalischen chemischen特に物理化学でMerkel:einProzentWissenschaften und ichdenke auch一パーセント科学と私は思うMerkel: bei allemwas der Philosoph ihrausmacht könnten wir noch mehr tundas heißtすべてのものに哲学者が彼女を作ることを、私たちはそれがより多くのです何ができるMerkel:also geradedas Gesprächemit Forschern wirdein Höhepunkt meiner Reise auchだから、研究者とのちょうど議論はまた私の旅のハイライトになりますMerkel: seinあるInoue: seit Mubaraksムバラク以来Inoue:schon dort 50JahrenhabenDeutschland undJapaneinefreundschaftlicheそこに50年、ドイツと日本友好的だったInoue: Verbindung接続Inoue: heutzutage gibtes aucheinen legenAustausch von Forschern zwischen beiden今日、両者の研究者の場所交換もあるInoue: Ländern国Inoue: wie wichtigist dieser auf der vom Porsche an füreine vielversprechendeこれは有望にポルシェにいかに重要であるInoue: Zukunft für die beiden Länder両国の今後Merkel: beiden Länder sindja Länder dieein vergleichsweise hohen Lebensstandard両国は確かに生きているのは比較的高い水準の国であるMerkel:haben beide LänderhabeneindemografischesProblemdas heißt um両国は手段によって人口統計問題を抱えているMerkel: die älteren Menschenist sind mehr undes gibt weniger Kinderalsfrüherdas高齢者はよりで、以前よりも少ない子供たちがありますMerkel: heißt wenn wir unseren Lebensstandarderhalten wollendann müssten dieer我々は我々の生活水準を維持したいならば、彼はだろう、であるMerkel: gerade dort woes um Innovationen geht um Patente geht umWissenschaft geht um特にそれがイノベーションの特許に出番科学に来るに来るMerkel: neueErgebnisse新しい結果Merkel: führend seinリードしてもMerkel: nur wenn der Gast sind werden wir auch auf der Welt weiterゲストたちは世界でよくなります場合にのみ継続Merkel: gefragt seiendenn derProdukte verkaufen können dieaus solchenそのようなから販売する製品に求められることができますMerkel: Innovationen entstehenイノベーションは、Merkel: und so können wir nur unseren Lebensstandard halten undda glaube ichそして我々は唯一の生活の私達の標準を保つことができると私は思うMerkel: gegenJapan undDeutschland vordem gleichenProblem und gleichzeitighaben日本とドイツに対して同じ問題に直面すると同時に持っているMerkel: wir wieschon geschriebenhabe aucheine langjährige überJahrhunderte私たちは、すでに長い間、何世紀と同様に書かれているMerkel: gewachsenewissenschaftliche Tradition成長科学的伝統Merkel: und deshalb sind die beiden Länder obwohl sieそのため、両国も、彼らもMerkel: regional und geografisch sehr weit entfernt voneiner sind地域と地理的に非常に遠くからMerkel: doch sehr sehr gut geeignet um dieWissenschaftskooperation voranzubringenしかし、科学的な協力に非常に適して前進するMerkel: und die ihre eigene Biografieistja auchein Beispieldafürそして、自分の伝記は確かに一例であるInoue: ich möchte die arbeitenwarJapan beziehtStativ Geschirr nach Florian bei私は仕事が日本はフロリアンインによって三脚の料理を指した欲しい(フクシマって言ってますけど)Inoue:denfrischen an meine Heimatist私の家で新鮮ですInoue: wie sie wissenJapanあなたが日本を知っているようにInoue:insbesondere Sprüche machterhaltenimJahr 2011große Schäden an Tillich RB特に、ティリッヒのRBに2011大きな損傷で支払わことわざを作る(またフクシマって言った)Inoue:den Zenani unddenken Faden AtomkraftwerkZenaniとスレッド原子力発電所を考える(津波って言ってる)Inoue:dass EmailsJapans hat leider hatdarunter gelitten日本は残念ながら苦しんでいる電子メールInoue: wie kann manals Spieler verbessernどのようにあなたがプレイヤーとして向上させることができますMerkel:ja wirhabenja die Seher umはい、私たちは先見者にしていMerkel:mit gefühltmit diesen schrecklichen Unfall undDeutschland hat auchこの恐ろしい事故に感じ、ドイツもありますしMerkel: weitreichende Entscheidungdamals getroffen nämlichすなわち、その時点で撮影された遠大な意思決定Merkel: schnelleraus der Kernenergieauszusteigen外核エネルギー速いMerkel: wirhaben setzen jetzt sehr auferneuerbare Energien und ich glaubeja私たちは現在、再生可能エネルギーに多くを入れていると私はイエスを信じMerkel: wann sollte auch diesenWeg gehen und gebt ihmja auch und wir sollten ihn vorまた、そのルートを行くので、彼をよく提供し、我々は彼の前にすべき必要があるときMerkel: allem inDeutschland undJapan aucheinStück zusammen gehendas heißt ich特にドイツと日本でも私を意味する一緒に作品を行くMerkel: werde dort auch überdenAusbauerneuerbarer Energien sprechenまた、再生可能エネルギーの開発についてそこにお話しますMerkel:natürlich brauchen wir auchdaswas wir Grund Lasten nennen undJapan mehralsもちろん、我々はまた、我々はより多くの基本的な負荷や日本と呼んでいるものが必要Merkel:eineInselwarf mehrereInseln hatnatürlichProzent zum Teil auchein島には、いくつかの島を投げ、もちろん、ある程度百分の一を持ってMerkel: RohstoffProblemen商品の問題Merkel: deshalb um indem wir vielleicht auch etwas unterschiedlicheWegewas dieそのため、どのような多分少し違った方法での注文でMerkel: Kernenergie anbelangt aber ich kann nuraus der kaum von Fukuschima sagen原子力エネルギーについては、私はちょうど福島のものと言うことができないMerkel: Sicherheitistdas oberste Gebot und innigals deutsche Bundeskanzlerin hatセキュリティは、密接にドイツ首相よりも最優先であり、Merkel: mich hier jetzt in derErfahrung von Fukuschimadafüreingesetzt今の福島の経験では、ここで私を置くMerkel: so schnell wie möglichaus der Kernenergieauszusteigen原子力エネルギーから、可能な限り迅速に出る
以上、動画の字幕をそのまま書き起こし、google翻訳を貼りました。
ドイツ語はさっぱりなので、間違いがあったらごめんなさい。
KEREM SHALOM,Israel, July 11 ?? Reallifehas a way of intruding into the airy absolutes of the Israeli-Palestinianconflict. Each side may deny the other’s historical legitimacy, or plot the other’s demise, but somehow,the gritty business of coexistence marches on.
Skip tonext paragraph
Enlarge This Image
Rina Castelnuovo for TheNew York Times
An Israeli man signaled for a truck tomove toward Gaza at Sufa on Wednesday. Commerce continues despite theHamas takeover.
For the past month, since the Islamic militants ofHamas took overthe Gaza Strip,Israelhas kept the main commercial crossing point at Karni shuttered, squeezing thelife out of the limp Gazan economy.Israel bans contact withHamas, andHamas seeksIsrael’s destruction, makingborder crossing etiquette more precarious than elsewhere.
Yet at this small crossing near the Egyptianborder on Wednesday, between mortar attacks byHamas and other militants, about 20 truckloads ofmilk products, meat, medicines and eggs passed fromIsrael into Gaza, part of the effort to keepbasic commodities reaching the 1.5 million Palestinians of the largely isolated strip. Most of the supplies are not humanitarian relief, but are ordered by Palestinian merchants from Israeli suppliers, relying on contacts built up over years.
The mechanics of the crossover manage to answerIsrael’s security needs while avoiding contact withHamas. At Kerem Shalom, Israeli trucks transfer their goods to what Israeli military officials describeas a “sterile” Palestinian truck. Driven by a carefully vetted Palestinian driver, the truck never leaves the terminal, carryingthe goods to the Palestinian side, where they are transferred onto ordinary Palestinian trucks that drive into Gaza.
Kerem Shalom, which means “vineyard of peace,” is surrounded by fences and concrete barriers. Itcan process only about 20 trucks a day, so it is reserved for products thatrequire refrigeration.
The hardier goods, whichmake up the bulk of the supplies, go throughanother crossing, at Sufa, to the north. About 100 Israeli trucks a day come fromIsrael, swirling up clouds of dust before dumping thousands of tons ofdry products, bales of straw and crates of fruit on “the platform,” a fenced-in patch of bakedearth. At 3 p.m. the Israeli suppliers leave. Like drug dealers picking up a “drop,”the Gaza merchants send in trucks from a gate on the other side andtake the products away.
Other productsmake their way into Gaza with virtually no human interaction. At thefuel depot at NahalOz, Israeli tankers pourdiesel,gasoline and cooking gas into Gaza throughpipes that run beneath theborder. And even at Karni, the main crossing that closed for normal operations onJune 12, the Israelis have adapted a 650-foot-long conveyor belt, which was previously used for gravel, to send in grain.
“It is better all around from a security point ofview that commodities go in,” said Maj. Peter Lerner of the Coordination and Liaison Administration, the Israeli military agency that deals with the civilian aspects ofthe Gazaborder. “More despair doesn’t serve anyone.”
Israeli officials cite security reasons for having shut Karni, the only crossing equipped to send containers into Gaza, or to handle exports out of the strip. “Karni was based on the concept oftwo sides operating together,” said Col. Nir Press, the head of the coordination agency.
Colonel Press noted that inApril 2006, a vehicle loaded with half a ton of explosives got through three of four checkpoints on the Palestinian side of Karni, and was stopped at the last security position by members of the American-backed Presidential Guard, loyal to the Palestinian president,Mahmoud Abbas of Fatah.
But the Presidential Guard is no longer there, having been routed, along with all other Fatah forces in Gaza, byHamas.
Instead, the militarywing ofHamas and other Palestinian factions have been firing mortar shells at Kerem Shalom. On Tuesday, 10 of them landed inand around the terminalastwo trucks ofmilk were passing. The crossing was closed for therest of theday. [Another barrage of mortar shells hit areas around Kerem Shalom on Thursday.]
Hamas suspects thatIsrael wants to use Kerem Shalom to replace the Rafah crossing on the Egypt-Gazaborder, whichhas been closed sinceJune 9. The Palestinians had symbolic control at Rafah. At Kerem Shalom,Israelcan better supervisewho ?? and what ?? is going in and out of the strip.
“Kerem Shalom is a military post, a place from which Israeli tanksbegin their incursions into Gaza,” said Fawzi Barhoum, aHamas spokesman, justifying the mortar attacks. “Howcan we consider it a safe and legitimate crossing to replace Rafah?”
But when it comes tofood, rather than principle,Hamas is proving itself pragmaticas well. OnSunday, Palestinian merchants, trying to pressIsrael to reopen Karni, told the Israelis thatHamas had barred the import of Israeli fruit. But by Wednesday, the Israeli fruit was orderedagain. “Hamasdoes not want to lose the private sector,” a Gaza businessman explained.
Tellingly,the exposed Sufa crossing, through which most of thefood comes,has not been attacked with mortars so far. Without Karni, however, and with the smaller crossings operating on aone-way basis, Gazacan barely subsist. With hardly anyraw materials going in, and no products from Gazan farms, greenhouses and factories so far allowed out, Gaza’s tiny industrialbase is on the verge of collapse.
Hamas officials say they want to start negotiations withIsrael about reopening the formal crossings.Major Lerner said thatHamas had “a few things to do” first, including recognizingIsrael’s right to exist and freeing Gilad Shalit, the Israeli soldier captured andtaken to Gaza in araid more than a year ago.
But the ultimatetest ofpragmatism may come in September when the Hebrew calendar enters what is known in Jewish lawas a “shmita” year. Then thefields ofIsrael are supposed to lie fallow, and observant Jews seek agricultural products grown elsewhere. Before theHamas takeover,Israel’s rabbis had reached agreements with Palestinians to import vegetables from Gaza,Major Lerner said. Given the needs of both sides, it may still happen.