
はてなキーワード:ナグルスキーとは
マルゼンスキーの父ニジンスキーの名前はヴァーツラフ・ニジンスキー (Vaslav FomichNijinsky) というロシア人の名前から取られている。ロシア的名前のスキーは「~生まれの」「~の人」という意味である。英語では Maruzensky と表記されている。雪のスキーではないといえる。
マルゼンスキーと同じニジンスキー産駒のヤマニンスキーもskyなのだろうと思ったら、ヤマニンスキーの同い年にヤマニンスカイ (https://db.netkeiba.com/horse/1975z01496/ ) という全然血統が違う馬がいるらしい。英語表記するとしたら Yamaninsky と YamaninSky で区別つけるの?
なんとかスキーという馬はみんなsky なのか? ところが桜花賞馬アグネスフローラの父ロイヤルスキーはRoyal Skiである。ニジンスキーと無関係なように見えて母が Coz o'Nijinsky というニジンスキーのいとこなので完全に無関係ではない。
日本ダービー馬メリーナイスの父コリムスキーはKolymsky (人名) なのでski ではなくskyであるが、ニジンスキーと無関係そうである。
ホクトベガの父ナグルスキーはニジンスキー産駒だが、Nagurski (人名) なのでこちらはskiである。雪の上を滑りながら殴り合う格闘技ではない。
スキーパラダイス (Ski Paradise) は母父ロイヤルスキー母SkiGoggle なので、雪のスキーの方でよさそうだ。