・海外では「リージョン」
・日本では「レギオン」
と呼ばれている。いやなんでやねん。どっちが正しいのや?
Permalink |記事への反応(4) | 14:13
ツイートシェア
エイサスでもなく、アスースでもなく、エイスースだった なのでリーギオンかレジョンでは?
英語読みなら「リージョン」、ラテン語読みなら「レギオン」、ってことじゃないの。 日本では聖書の「我らはレギオン、大勢であるが故に」の一節がよく知られているので、ラテン語...
まさかここで納得させられると思わんかったわありがと
タメィトゥだって日本ではトマトって呼び方が変わるだろ
リージョンごとに発音の癖は変わる