デイビットとゴリアテはおかしいやろ
デイビットとゴライアスかダビデとゴリアテに統一せーや
Permalink |記事への反応(1) | 15:10
ツイートシェア
なんかの洋楽で 君はデイビットで僕はゴリアテだのいう和訳がついてた 発音としては完全にデイビットと聞こえるが ダビデと訳した方が正解なもんなのかな
デイビットとゴリアテはおかしいやろ デイビットとゴライアスかダビデとゴリアテに統一せーや
機械翻訳かね 人力やったら流石に揃えるよな?