Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


はてラボはてな匿名ダイアリー
ようこそ ゲスト さんログインユーザー登録
< ■ |anond:20230909144703 >

2023-09-09

職場の同僚が海外メンバーとの通話打ち合わせで、適当英語でもとにかく話そうとしたのは、なんかちょっと見直したな

ほんとカタコトな上に単語も出てこない

「ディスグラフ、ディスバリュー、横… 横ってなんて言うんですっけ?」

みたいな

英語が堪能なメンバーいるから、全部日本語で話して、通訳を全てお願いすることもできたはずなのに、自分で言いたいことを言おうとしたの、良いと思う

英語の打ち合わせで、日本人でも英語で会話する人もそれなりにいるけど、自分が知ってる限りは英語がとても堪能である・自信のある人か、あらかじめ用意した台本を流暢に読むタイプかだった気がする

海外メンバーはノンネイティブだけど、ブロークンでもどんどん喋ってくる

伝えようととにかく喋ってくる

そういうのは日本人側ではあんまり見かけなかったので

同僚の英語スキルが不十分でも業務内容を伝えるべくブロークンなのを構わずに喋ろうとする姿勢みたいなのがハングリーでとても良いと思った

こういう姿勢見習いたい

Permalink |記事への反応(0) | 15:07

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

記事への反応 -

記事への反応(ブックマークコメント)

全てのコメントを見る

人気エントリ

注目エントリ

ログインユーザー登録
ようこそ ゲスト さん
Copyright (C) 2001-2025 hatena. All Rights Reserved.

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp