Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


はてラボはてな匿名ダイアリー
ようこそ ゲスト さんログインユーザー登録
< http://anond.hatelabo.jp/20100... |http://anond.hatelabo.jp/20100... >

2010-01-21

いわゆる“キンタマ握られている”とはどういう意味でしょうか。

http://finalvent.cocolog-nifty.com/fareastblog/2010/01/post-0e14.html

TheDPJhas got off to a poor start. Ithas ditheredon foreign policy, annoyingits allies in Washingtonwho, to be fair, have been evenmore clumsy in adapting to a new government inTokyo. But domestically, too, theDPJhas faltered. Ithas got into a tangle over fiscal policy,hastening the departure of Hirohisa Fujiiasfinance minister. TheDPJhas also become beholden to minor coalition partners,who have hijacked policy areas suchas financial regulation.

民主党は出だしからヘマだった。外交に迷走し、オバマ政権を困惑させた。まあ、公平にいうならオバマ政権鳩山政権に慣れるのにヘマこいたほうが大きい。民主党の内政はというと、これもまた、ぶれまくった。経済政策グダグダになり、藤井裕久財務相の辞任を早めた。しかも、金融緩和政策などの政策を乗っ取った、連合政党キンタマ握られているありさまだ。

女なのでよく分からないのですが、

いわゆる“キンタマ握られている”とはどういう意味でしょうか。

男性にとって“キンタマ”がどのような意味を持つのか、何の象徴なのかが分からないので、この慣用句意味も分からないのだと思います。

男性がチンコを“息子”と呼んだりしてとても大切にしているのは分かるのですが、

なぜ“チンコ握られている”ではなく“キンタマ握られている”なのでしょうか。

意見をお聞かせください。

Permalink |記事への反応(3) | 15:20

このエントリーをはてなブックマークに追加ツイートシェア

記事への反応 -

記事への反応(ブックマークコメント)

全てのコメントを見る

人気エントリ

注目エントリ

ログインユーザー登録
ようこそ ゲスト さん
Copyright (C) 2001-2025 hatena. All Rights Reserved.

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp