Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Zum Inhalt springen
Alemannische WikipediaDie freyi alemannischi Enzyklopädi
Suech

Gallo

Us der alemannische Wikipedia, der freie Dialäkt-Enzyklopedy
Gallo
Verbreitig:Bretagne,FrankreichFrankreich Frankrych
Sprecher:28'300
Linguistischi
Klassifikation
:
Schriftsyschtem:Latiinischs Alphabet
Offizieller Status
Amtssprooch vo:-
E zweisproochigi Ortstafel Französisch/Gallo z Loudéac, Bretagne

Gallo (voBretonischgall ‚Franzos‘) isch eLangue d'oïl wo im Oschte vo drBretagne, dr Oberbretagne (haute-Bretagne) zFrankrych gschwätzt wird. Es isch also nit wie s Bretonische ekeltischi Sprooch, sùndern eromanischs Idiom. S Gallo sött au nit mitem antikeGallisch verwäggslet werde. S Gallo gilt, wie di meischteRegionalsprooche vo Frankrych, als egföördeti Sprooch.

Verbreitig

[ändere |Quälltäxt bearbeite]
d Dialäkt vùm Bretonische ùn de Sproochruum vùm Gallo (grau)
d Dialäkt vùm Bretonische ùn de Sproochruum vùm Gallo (grau)

S traditionelli Verbreitigsbiet vùm Gallo isch in dr Oberbretagne, also em Oschtdeil, ùn zwar öschtlich vo de Sproochgränz zumBretonische wo vo Plouha im Department Côtes-d'Armor im Norde bis zur Halbinsel Rhuys im Süde vùm Department Morbihan goot. D Sproochgränz het sich für meereri Joorhùndert zùm Gùnschte vùm Gallo nooch Weschte verschoobe.

Sproochlig gsänne loot sich s Gallo eigetli nit vo zwei vo syne Noochberdialäkt im Süde vo deNormandi (normand méridional) ùn emAngevin abgränze. Alli drüü ghöre zurdomaine armoricaine, wo zurdomaine d'ouest vo deLangue d'oil ghört. Einewäg bschränkt mer de BegriffGallo uss geografisch-politische Gründ meischt ùff die Dialäkt, wo in der Bretagne gschwätzt werde, ùn zäält d Dialäkt vùm Süde vo de Normandi südlich vo deLigne Joret zumNormännische.

Als Alldaagssprooch isch s Gallo chuum no verbreitet. So hen im Joor 1999 binere Ùmfroog vùm französische StatischtikamtINSEE, 28.300 Lüt aagee, dass si Gallo schwätze[1], des sin 1.3% vo de Bevölcherig vo dr Bretagne gsi.

In ere Studie uss dr Mitti vo dr 1990er-Joor wird bschriibe, dass Chinder viilmool durch ihri Groosseltre no Passivkenntiss vùm Gallo mitbecho hätte, ihri Eltere aber nùmme Französisch mit ihne gschwätzt hen. E Ùmfroog ussem Joor 2008 vo 89 Schieler zwüsche 11 ùn 19 Joor alt het ergee, dass nùmme 2 vo de Schieler aagee hen, dass si in dr Familie Gallo näbe Französisch als Muettersprooch glehrt hen. Vo de Eltre hen immerhy no 17% aagee, dass si in ihrer Chindheit Gallo- oder zweisproochig Gallo-Französisch ùffgwaggse sin. Binere andre Froog allerdings hen 15.7% aagee, dass si vo ihrene Eltre Gallo glehrt hen, ùn fascht 35%, dass si vo ihrene Groosseltre Gallo hätte glehrt. Allerdings sin d Gallokenntniss wo doo glehrt worde sin, schynts oft nùmme begränzt gsi. Ei Schieler het dezuegschriibe dass es sich "nùmme ùm e paar Wörter" Gallo het ghandlet[2].

Eisproochigs Schild ùff Gallo in de Metro vo Rennes
Ùfftritt vo de GrùppeBébert Huchait et les Vilaïnes Bétes wo ùff Gallo singt

Merchmool

[ändere |Quälltäxt bearbeite]

D Ùnterscheidigsmerchmool vo drdomaine d'ouest, wo s Gallo dezueghört, sin:

  • D Entwigglig vùm latiinische /e/: Im Weschte /e/ ùn im Oschte /wa/. So erklärt sichfaïre ùnwézyàou ùn Französischfoire ‚Märkt‘ ùnoiseau ‚Vogel‘.
  • D latiinische Vokal /o/ ùn /u/ sin in drdomaine d'ouest en [u], im Oschte aber [ø]:chantou stattchanteur ‚Sänger‘.
  • En Yyflùss vùm /r/ ùff en /a/ wo devor stoot ùn gschlossener wird:cherger stattcharger[3].

Usserdäm:

  • Affrikatisierige vo /k/ ùn /g/ zue [] ùn [] vor bstimmte Vokal:tchi,tchoer ùndjérre stattqui ‚wer‘,coeur ‚Härz‘ ùnguerre ‚Chrieg‘.
  • DPalatalisierig vùm /l/ noochemeObstruent zue [j]:piey,kié ùnfiour fürpluie ‚Räge‘ ,clé ‚Schlüssel‘ ùnfleur ‚Bluem‘.
  • De Erhalt vùmh-aspiré. In Wörter wiehaie oderhaot wird s [h] also ussgsproche[4].

Ùnterschid zwüsche em Gallo ùn andre Langues d'oil

GalloNormännischFranzösischAlemannisch
ch - chapèuk - capéchapeauHuet
j - jardreing - gardinjardinGarte
s - muczaech- muchicacherverstegge
dj - djéspv- vêpreguêpeWeschpe
GalloPoitevinFranzösischAlemannisch
è,èw - chapéuya - chapeachapeauHuet
yë – pomieré - poumàepommierÖpfelbaum

Weblink

[ändere |Quälltäxt bearbeite]

Quelle

[ändere |Quälltäxt bearbeite]
  1. INSEE.fr, Stand 2003
  2. Nolan, John Shaun. (2008). School and Extended Family in the Transmission and Revitalisation of Gallo in Upper-Brittany.Journal of Multilingual and Multicultural Development, vol. 29. pp. 216-234.
  3. Lepelley, René. (1995). Paroles de Normands. Presses Universitaires de Caen, Caen. pp. 17.
  4. Radatz, Hans-Ingo. (1997). Französisch, Bretonisch und...Gallo -- Ist die Bretagne dreisprachig?. In Kattenbuch, Dieter:Kulturkontakt und Sprachkonflikt in der Romania, Wien: Braumüller, 163-189.


Vun "https://als.wikipedia.org/w/index.php?title=Gallo&oldid=1007634"
Kategorie:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp