Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Mandopop

From Wikipedia, the free encyclopedia
Mandarin popular music

Mandopop
Stylistic origins
Cultural origins1920s–1940s,Shanghai,Republic of China
Other topics
Mandopop
Traditional Chinese華語流行音樂
Simplified Chinese华语流行音乐
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinHuáyǔ liúxíng yīnyuè
Yue: Cantonese
JyutpingWaa4jyu5 lau4hang4 jam1ngok6

Mandopop orMandapop refers toMandarinpopular music. The genre has its origin in the jazz-influenced popular music of 1930sShanghai known asShidaiqu; later influences came from Japaneseenka, Hong Kong'sCantopop, Taiwan'sHokkien pop, and in particular thecampus folk song folk movement of the 1970s.[1] "Mandopop" may be used as a general term to describe popular songs performed in Mandarin. Though Mandopop predates Cantopop,[2] the English term was coined around 1980 after "Cantopop" became a popular term for describing popular songs inCantonese. "Mandopop" was used to describe Mandarin-language popular songs of that time, some of which were versions of Cantopop songs sung by the same singers with different lyrics to suit the different rhyme and tonal patterns of Mandarin.[3]

Mandopop is categorized as asubgenre of commercialChinese-language music withinC-pop. Popular music sung in Mandarin was the first variety of popular music in Chinese to establish itself as a viableindustry. It originated inShanghai; later,Hong Kong,Taipei andBeijing also emerged as important centers of the Mandopop music industry.[4] Among the regions and countries where Mandopop is most popular aremainland China,Hong Kong,Macau,Taiwan,Malaysia, andSingapore.

History

[edit]

Beginning of recording industry in China

[edit]

The Chinese-language music industry began with the arrival ofgramophone. The earliest gramophone recording in China was made in Shanghai in March 1903 byFred Gaisberg, who was sent by theVictor Talking Machine Company (VTMC) in the U.S. to record local music in Asia.[5] The recordings were then manufactured outside China and re-imported by the Gramophone Company's sales agent in China, the Moutrie (Moudeli) Foreign Firm. The Moudeli Company dominated the market before the 1910s until thePathé Records (Chinese:百代;pinyin:Bǎidài) took over the leading role. Pathé was founded in 1908 by a Frenchman named Labansat who had previously started a novelty entertainment business usingphonograph inShanghai around the beginning of the 20th century. The company established a recording studio, and the first record-pressing plant in theShanghai French Concession in 1914, and became the principal record company to serve as the backbone for the young industry in China.[6] It originally recorded mainlyPeking opera, but later expanded to Mandarin popular music. Later other foreign as well as Chinese-own recording companies were also established in China.

Early in the 20th century, people in China generally spoke in their own regional dialect. Although most people in Shanghai then spokeShanghainese, the recordings of the pop music from Shanghai from the 1920s onwards were done inStandard Mandarin, which is based on theBeijing dialect. Mandarin was then considered as the language of the modern, educated class in China, and there was a movement to popularize the use of Mandarin as a national language in the pursuit of national unity. Those involved in this movement included songwriters such asLi Jinhui working in Shanghai.[7] The drive to impose linguistic uniformity in China started in the early 20th century when the Qing Ministry of Education proclaimed Mandarin as the official speech to be taught in modern schools, a policy the new leaders of the Chinese Republic formed in 1912 were also committed to.[8] Sound films in Shanghai which started in the early 1930s were made in Mandarin because of a ban on the use of dialects in films by the thenNanjing government,[9] consequently popular songs from films were also performed in Mandarin.

Zhou Xuan, the most notable singing star of the early Shanghai period.

1920s: Birth ofShidaiqu in Shanghai

[edit]

Mandarin popular songs that started in the 1920s were calledshidaiqu (時代曲 – meaning music of the time, thus popular music), and Shanghai was the center of its production. The Mandarin popular songs of the Shanghai era are considered by scholars to be the first kind of modern popular music developed in China,[10] and the prototype of later Chinese pop song.[11] Li Jinhui is generally regarded as the "Father of Chinese Popular Music" who established the genre in the 1920s.[12]Buck Clayton, the American jazz musician, also worked alongside Li. Li established theBright Moon Song and Dance Troupe, and amongst their singing stars wereWang Renmei andLi Lili. There was a close relationship between music and film industries and many of its singers also became actresses.

Around 1927, Li composed the hit song "Drizzle" recorded by his daughterLi Minghui, and this song is often regarded as the first Chinese pop song.[13][14][15] The song, with its fusion of jazz and Chinese folk music, exemplifies the earlyshidaiqu – the tune is in the style of a traditionalpentatonic folk melody, but the instrumentation is similar to that of an American jazz orchestra.[16] The song however was sung in a high-pitched childlike style, a style described uncharitably as sounding like "strangling cat" by the writerLu Xun.[17][18] This early style would soon be replaced by more sophisticated performances from better-trained singers. In the following decades, various popular Western music genres such as Latin dance music also become incorporated into Chinese popular music, producing a type of music containing both Chinese and Western elements that characterizedshidaiqu. Popular songs of the time may range from those that were composed in the traditional Chinese idiom but followed a Western principle of composition to those that were done largely in a Western style, and they may be accompanied by traditional Chinese or Western instrumentation. An example is "The Evening Primrose" byLi Xianglan, a Chinese composition set to a Latin dance beat.

1930s–1940s: The Seven Great Singing Stars era

[edit]

In 1931, the firstsound film was made in China in a cooperation between theMingxing Film Company and Pathé.[19] Thefilm industry took advantage of the sound era and engaged singers for acting and soundtrack roles, and Li Jinhui's Bright Moonlight Song and Dance Troup became the first modern musical division to be integrated into theChinese film industry when it joinedLianhua Film Company in 1931. Amongst the best-known of the singer-actress to emerge in the 1930s wereZhou Xuan,Gong Qiuxia, andBai Hong. Although later singing stars need not also have an acting career, the close relationship between the recording and film industries continued for many decades. LaterYao Lee,Bai Guang,Li Xianglan,Wu Yingyin also became popular, and collectively these seven stars became known as the "Seven Great Singing Stars" of the period. Other notable singers of this period includeLi Lihua andChang Loo (張露). In 1940 Yao Lee recorded "Rose, Rose, I Love You" which later became the first Chinese pop song to be covered by Western singers that was a hit.

The "Seven Great Singing Stars" in theRepublic of China period secured the place of theshidaiqu genre in East Asian society.Zhou Xuan is generally considered the most notable Chinese pop star of the era for her highly successful singing and film career. This generation saw the rise in popularity of female singers from mere "song girls" to "stars",[12] and for the next few decades, female singers would dominate the Mandarin popular music industry.

In this period, Pathé Records dominated the recording industry. In the late 1930s to early 1940s, it held about 90% market share of the Mandarin pop songs.[20]

The era was a tumultuous period, with the occupation of Shanghai by the Japanese armies during theSecond Sino-Japanese War from 1937 and to 1945, followed by continuation of thecivil war between theNationalists andCommunists. In response to the turmoil, productions began to shift to Hong Kong, and after the Communist takeover in 1949, many stars moved to Hong Kong which then replaced Shanghai as the center of the entertainment industry in the 1950s.[21]

1950s–1960s: The Hong Kong era

[edit]

In 1949, thePeople's Republic of China was established by theCommunist party, and in 1952 popular music was denounced by thePRC government asYellow Music, a form ofpornography.[22] In the mainland, the communist regime began to suppress popular music and promote revolutionary marches.China Record Corporation became the only music recording industry body in China,[23] and for many yearsMinyue (National Music) andrevolutionary music were about the only kinds of music to be recorded there.[24]

In 1952, Pathé Records moved its operation from Shanghai to Hong Kong. Stars from Shanghai continued to record songs in Hong Kong, and Shanghai-style music remained popular in Hong Kong until the mid-1960s.[20] Although the music is a continuation of the shidaiqu style of Shanghai, many of its songwriters did not move to Hong Kong, and many of the musicians employed in the Hong Kong music industry wereFilipinos, Mandarin pop music in Hong Kong began to move away from its Shanghai roots.[17] Also partly as a consequence of having fewer good songwriters, some songs of this period were adaptation of English-language songs, as well as songs from other regions such as the Indonesian song "Bengawan Solo" (as "梭羅河之戀") and the Latin-American song "Historia de un Amor" (as "He is not in my heart", "我的心裡沒有他"). As the style evolved, the sound of popular songs from the Hong Kong era therefore became distinct from Shanghai's. Among the recording artists of note to emerge in this period wereTsui Ping,Tsin Ting,Grace Chang (葛蘭), Fong Tsin Ying (方靜音) andLiu Yun [zh], some of whom were also actresses. While some actresses continued to sing in their films, some of the best known songs were dubbed by other singers, for example "Unforgettable Love" ("不了情") in the film of the same name starringLin Dai was sung byKoo Mei [zh]. The song was also recorded with piano and strings orchestration popular at that time.

Shanghai-style Mandarin pop songs however began to decline in popularity around the mid-1960s as Western pop music became popular among the young, and many Hong Kong performers copied Western songs and sangHong Kong English pop songs.[20] This in turn gave way to pop songs recorded in Cantonese asCantopop became the dominant genre of music from Hong Kong in the 1970s.

After the Communist victory in China, theKuomintang retreated toTaiwan. There were local stars in Taiwan and Pathé Records did business there as well, but the island's recording industry was not initially strong. Taiwanese youth were drawn to popular styles from abroad; as Taiwan was ruled by Japan from 1895 to 1945,Taiwanese pop songs in theHokkien language, the actual mother tongue of most of the island's residents, were particularly strongly influenced by the Japaneseenka music. Popular Mandarin songs from Taiwan were similarly influenced, and many popular Mandarin songs of the 1960s were adaptations of Japanese songs, for example "Hard to Forget the Thought" ("意難忘", originally "Tokyo Serenade" (東京夜曲)) and "Hate you to the Bone" ("恨你入骨", from"Hone made aishite" (骨まで愛して)). Popular songs were necessarily sung in Mandarin as Taiwan's new rulers, which imposedmartial law in Taiwan in 1949, mandated its use as well as restricting the use ofTaiwanese Hokkien and forbidding the use ofJapanese.[25] The Mandarin pop music developed in Taiwan that would become modern Mandopop is a blend of traditional Chinese, Japanese, Taiwanese, as well as Western musical styles.[26]Tzu Wei [zh] was the earliest of the Taiwan-based stars who achieved success outside of Taiwan in the late 1950s with the song "Green Island Serenade",[27] followed by other singers such asMei Tai [zh] andYao Su-jung in the 1960s.[28][29] The 1960s however was a highly politically tense era, many songs such as "Not Going Home Today" ("今天不回家") by Yao Su-jung were banned in Taiwan.[30]

In the 1960s, regional centres of Chinese pop music also started to emerge in overseas Chinese communities in Malaysia and Singapore, and singers from the region such asPoon Sow Keng [zh] also achieved wider success.[31]

1970s–1980s

[edit]

Rise of Taiwanese Mandopop

[edit]

In the 1970s, Taipei began to take center stage for Mandopop while Cantopop took hold in Hong Kong. In 1966, the Taiwan music industry was generating US$4.7 million annually, and this had grown exponentially through the 1970s and 1980s, and by 1996, it peaked at just under US$500 million before declining.[32] The success of the Taiwanese film industry also helped with the popularity of its singers. Taiwanese stars such asTsai Chin,Fei Yu-ching, andFong Fei Fei became increasingly popular, withTeresa Teng the best known.


Problems playing this file? Seemedia help.

Teresa Teng made Mandopop a true mainstay by crossing over to mainland China afterDeng Xiaoping came to power and instituted theopen door policy in 1978 that allowed cultural products from Hong Kong and Taiwan to enter China. Teng's song became popular there despite an early ban on her songs by the PRC government for being "Bourgeois Music".[33] Her "soft, sweet, often whispery and restrained" singing style in romantic songs such as "The Moon Represents My Heart" (月亮代表我的心) made a strong impact in mainland China where revolutionary songs were previously prevalent.[34] A common expression then was "By day,Deng Xiaoping rules China. But by night, Deng Lijun (Teresa Teng) rules".[35] The ban on Teng was lifted in 1986 and songs from Hong Kong and Taiwan, calledgangtai music, became more popular within mainland China.

During the 1970s and early 1980s, a different generation of Taiwanese singers and/or songwriters such asChyi Yu,Hou Dejian, andLo Ta-yu emerged, some of whom were influenced by folk rock and whose music may be termed"campus folk music".[36] One of the most successful songs of the era was Lo Ta-yu's 1985 song "Tomorrow Will Be Better", which was inspired by the American song "We Are the World" and originally performed by 60 singers.[37][38] It quickly became a hit throughout Chinese in Asia. Another song soon followed in 1986 in mainland China called "Let the World be filled with Love" (讓世界充滿愛).[37] Hou Dejian's song "Descendants of the Dragon" (龍的傳人) also became an anthem for the period. Unlike previous eras dominated by female singers, male singers became popular. Other popular male singers includedLiu Wen-cheng,Johnny Yin andDave Wong. Wong released his debut album A Game A Dream (一場遊戲一場夢), which sold over 700,000-copies in three months in December 1987.[39]

By around 1980, the term Mandopop began to be used for the Chinese popular music that had emerged in this period,[1] and by the mid-1980s, Taiwan's booming music industry was the source of around 90% of Mandopop sold in Southeast Asia.[40]

In South East Asia, popular local stars from the late 60s to the 80s included Sakura Teng (樱花), Chang Siao Ying (張小英) and Lena Lim (林竹君) from Singapore, and Wong Shiau Chuen (黃曉君) and Lee Yee (李逸) from Malaysia.[41] Some such as Lena Lim achieved some success outside the region, and the local labels also signed singers from outside the region such as Long Piao-Piao (龍飄飄) from Taiwan. The recording industry in Singapore in particular thrived. In 1979,Singapore launched theSpeak Mandarin Campaign to promote the use of Mandarin over the range of Chinese dialects spoken by various segments of the ethnic-Chinese population. Mandarin songs, already a strong presence on radio stations and on television, further eroded the popularity of Hokkien and Cantonese songs in the media.[42] In the 1980s, a genre of Mandarin ballads calledxinyao developed in Singapore by singers/songwriters such asLiang Wern Fook.[43]

In mainland China, the music industry was freed from state restriction in 1978, and regional recording companies were established inGuangzhou, Shanghai and Beijing in the 1980s with local singers.[23] Pop music in China in this period was dominated by Mandopop songs from Taiwan and Cantopop from Hong Kong, however the 1980s saw the beginning ofrock music in China, with the emergence of singer-songwriters such asCui Jian, followed by others such asHe Yong and bands such asTang Dynasty which became popular in the 1990s.[44]

Mandopop after the Cultural Revolution

[edit]
See also:Boluan Fanzheng andReform and Opening

Homeland Love (乡恋) performed byLi Guyi in 1980 is considered to be the first pop song created withinmainland China after theChinese Cultural Revolution (1966–1976), which echoedhumanism and theNew Enlightenment movement in the 1980s.[45][46] The song was written by Ma Jinghua and Zhang Peiji, but was briefly banned by the Chinese authorities due to criticisms from some critics and audiences who labelled the song as "decadent music".[47] In 1983, Li Guyi performed the song at theChina Central Television's firstSpring Festival Gala, when the ban was lifted and the song became widely popular in the Chinese society.[45][47]

In 1986,Cui Jian, known as the "Father ofChinese rock", debuted his rock songNothing to My Name which is considered the birth of Chinese rock music.[48][49][50]Nothing to My Name later became the unofficial anthem of students whoprotested on Tiananmen Square in 1989, and is considered a symbol of the 1980s of China.[49][51] According to aestheticianGao Ertai, Cui Jian and rock music may be the only form of art that could have an "enlightening" effect at the time, and China neededEnlightenment.[50][52]

1990s

[edit]

A number of singers originally from mainland China such asFaye Wong andNa Ying began to record in Hong Kong and Taiwan. Faye Wong, referred to in the media as the Diva, first recorded in Cantonese in Hong Kong, later recorded in Mandarin. She was one of the few Chinese singers to perform inBudokan, Japan.[53][54]

During this period, many Cantopop singers fromHong Kong such as the "Four Heavenly Kings" -Aaron Kwok,Leon Lai,Andy Lau andJacky Cheung - also began to dominate Mandopop. Many Cantopop songs of the period were also sung in Mandarin by the same singers, say Faye Wong.[3] One of the best-selling Mandarin albums was the 1993 albumThe Goodbye Kiss by Jacky Cheung which sold over 1 million in Taiwan and 4 million in total Asia-wide.[55][56] Nonetheless, Taiwan has their own popular singers such asStella Chang,Sky Wu,Wakin Chau (formerly Emil Chau) andJeff Chang. Independent labels such asRock Records began to establish themselves in this period as some of the most influential labels. Towards the end of the 90s, other singers such asLeehom Wang andDavid Tao became popular, and some also began to perform in theR&B and/orhip-hop genres.

In the period from the mid-1990s to early 2000s, Shanghai and Beijing became centers of the music industry in mainland China, with Shanghai focusing on music record publishing and distribution, while Beijing focused on music recording.[23]

2000s-2010s: Growth in Mainland China

[edit]
See also:Taiwanese Wave andChinese idol

In Hong Kong, the Four Heavenly Kings faded in the 2000s, but many other new artists such asNicholas Tse andEason Chan came to the fore.The 2000s also began with an explosion of pop idols, many of whom were fromTaiwan. Mainland China also saw a rapid increase in the number of Mandopop singers, bands, and idol groups as pop music becomes increasingly mainstream by mid-2000s. The growingMainland film industry andChinese television drama also increased demand for Mandopop. Since the 2000s, the emergence ofindie rock in mainland China and Taiwan had exploded into a flourishing indie music scene in mainland China and Taiwan, adding various new diversities into Mandopop. Entry of popular Taiwan-based bands such asMayday andSodagreen while in mainland Chinese-based bands such as SuperVC andMilk Coffee had brought a new phase of rock fusion into Mandopop.

The music industry in Taiwan, however, began to suffer from music piracy in the digital age, and its revenue plummeted to $US95 million in 2005. The primary revenue sources in Taiwan music industry shifted to advertising, concerts, KTV (karaoke) and movie. The dramatic decline of CD sales shifted the market in favour of mainland China.[57] While piracy was also severe in mainland China, the percentage of its digital sales is higher compared to most countries.[58] 2005 was known as 'The First Year of Digital Music' in China as its digital music sales of $US57 million overtook CDs in 2005,[59] and it also overtook Taiwan in term of the retail value of its music sales.[60]

However, while mainland China became increasingly important in generating revenue, the pop music industry itself in mainland China was still relatively small in the decade of 2000s compared to Taiwan and Hong Kong as popstars from Taiwan and other overseas Chinese communities were still popular in mainland China.[57] Mandopop singers such asJay Chou were popular performing in therhythm and blues andrap music genre, popularising a new fusion style of music known aszhongguofeng. Other successful singers includedJJ Lin,Eason Chan,Mayday,Stefanie Sun,G.E.M. andJolin Tsai.

The burgeoning number of contests brought a new wave of idol genre to the Mandopop industry. Nationwide singing competitions in mainland China, such as theSuper Girl,Super Boy,The Voice of China,Chinese Idol, andThe X Factor: Zhongguo Zui Qiang Yin, greatly boosted Mandopop's influence. Many contestants emerged as successful singers in Mainland China, such asJoker Xue,Jane Zhang,Li Yuchun,Jason Zhang,Laure Shang Wenjie, etc. The same phenomenon also occurred in Taiwan. From the showOne Million Star andSuper Idol, new talented singers entered the Mandopop market, includingAska Yang,Yoga Lin,Lala Hsu and so on. In Taiwan, the new term "quality idol" (優質偶像) referred to artists who were good-looking, talented and highly educated, among themWang Leehom andWilliam Wei.[61]

There was increasing crossover appeal of Taiwanesebubblegum pop boybands and girl bands in the mainland Chinese scene, such as the very commercially successful acts likeS.H.E andFahrenheit. Several new boybands and girl bands also have emerged in mainland China such asTop Combine,TFBOYS,NEXT andIdol Producer andProduce Camp boy and girl groups includingNine Percent,UNINE,R1SE,INTO1,THE9 andRocket Girls.

2020s

[edit]

In early 2020s,Jay Chou,JJ Lin andEason Chan, who had debuted for more than 20 years, continued to lead the Mandopop scene. They were ranked among the top three most-streamed Chinese artists on Spotify in 2023.[62] Chou'sGreatest Works of Art wasIFPI Global Album Sales Chart No. 1 album in 2022.[63]

Short video platforms likeDouYin gained popularity and had increasing impact on the music market. In November 2021,Eason Chan released “Lonely Warrior” (孤勇者), the opening theme forArcane: League of Legends, which became super hit not only among the usual Mandopop fans, but also mega hit among the children, becoming an annual phenomenon in the Mandopop scene.[64] Although Chan did not make any appearance for promotion (except one online performance ten months after the release), this song still gained huge popularity in mainland China, Taiwan and Malaysia. There were numerous short videos using the song as background music, playing the song with various adaptations, and hand gestures dance etc. Children, in particular, were attached to these. The popularity spread from children to their parents, gaining widespread attention. Short video platform had emerged as a contemporary media for music promotion.[65]

Artists such asG.E.M. andJoker Xue also continue to make an impact on the Mandopop scene. G.E.M.'s "Light Years Away", the Chinese theme song for the sci-fi filmPassengers,[66] is themost-viewed Chinese music video on YouTube at 291 million as of February 2025.[67] While Xue'sExtraterrestrial World Tour is one of themost attended concert tours of all-time and ranks first among C-pop artists with more than 4.9 million tickets sold as of July 2024.[68]

Characteristics

[edit]
This sectionneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.(March 2019) (Learn how and when to remove this message)

Instruments and setups

[edit]

Shidaiqu originated as a fusion of Chinese traditional music and European popular music, and therefore instruments from both genres were used from the very beginning of Mandopop. Songs performed in the traditional style employed traditional Chinese instruments like theerhu,pipa, andsanxian, such as in the recording of "The Wandering Songstress" (天涯歌女) byZhou Xuan, whereas more Western orchestral instruments such as trumpets, violins, and piano were used in songs like "Shanghai Nights" (夜上海), also by Zhou Xuan.Big band andjazz instruments and orchestrations from theswing era were common in the early years. Chinese and Western instruments were also combined in some recordings.

In the 1960s, theelectric guitar began to be used. Starting around the 1970s,electronic organs/synthesizers began to be heavily featured, which characterized the Mandopop music of the era. Today's Mandopop arrangements are generally westernized, covering many musical styles, includingR&B,hip hop, ballads, andPop. Mandopop switched from simple imitation to adjusting the melodies and lyrics creatively in short time. Some pop stars became famous because they were presented to meet the Chinese aesthetics standard and culture features.[69] A few Chinese pop musicians—most notablyJay Chou,Lin Jun Jie,David Tao,Leehom Wang —have experimented with fusing traditionalChinese instruments with Western styles (such as hip hop beats and progressive rock) all over again in a new style known asChina Wind music (zhongguofeng), influencing many Chinese singers worldwide.

Industry

[edit]
This sectionneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.(March 2019) (Learn how and when to remove this message)

Labels

[edit]

Popular musicrecord labels includes independent labels such as JVR Music, Linfair Records, B'In Music and subsidiaries of major labels such as Sony Music Taiwan, Universal Music Taiwan, Warner Music Taiwan. In the past few years, mainland labels such as EE-Media, Huayi Brothers, Taihe Rye Music, Show City Times, Idol Entertainment, and Tian Hao Entertainment have also emerged.

Music distribution outside Asia

[edit]

Mandopop titles are also available outside of Asia. Chinese communities established in North America have made Mandopop music accessible through local businesses. In the United States, Canada and Australia they are easily found in many major urban areas, such asSan Francisco Bay Area,Los Angeles,San Diego, New York City,Vancouver,Toronto,Sydney, andMelbourne[citation needed].

Charts

[edit]

TheGlobal Chinese Pop Chart is arecord chart organised since 2001 by 7 radio stations from Beijing, Shanghai, Guangdong, Hong Kong, Singapore, Taipei and Kuala Lumpur.

InTaiwan,G-Music Chart (Chinese: 風雲榜 fēngyúnbǎng) is the most popular music ranking.[70][71][72][73][74][75] It was first officially published on 7 July 2005, and compiled the top physically sold CD releases in Taiwan (including both albums and physically released singles). Only the top 20 positions are published, and instead of sales, a percentage ranking is listed next to each release.

Awards

[edit]
This sectiondoes notcite anysources. Please helpimprove this section byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged andremoved.(March 2019) (Learn how and when to remove this message)

Mandopop radio stations

[edit]
This sectiondoes notcite anysources. Please helpimprove this section byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged andremoved.(March 2019) (Learn how and when to remove this message)
StationLocationFrequencies and Platform
Kiss Radio TaiwanKaohsiung, Taiwan99.9 FM, 99.7 FM, 97.1 FM, 98.3 FM and Internet live streaming
Hit FmTaipei, Taiwan90.1 FM, 91.5 FM, 101.7 FM and Internet live streaming
CNR Music RadioNationwide, China90.0 FM (Beijing) and Internet live streaming
Beijing Music RadioBeijing, China97.4 FM and Internet live streaming
Shenzhen Radio StationShenzhen, China97.1 FM and Internet live streaming
Shanghai Media GroupShanghai, China101.7 FM and Internet live streaming
KAZNLos Angeles, USASometimes
KSFNSan Francisco, USA1510 AM
KSJOSan Francisco, USA92.3 FM
KSQQSan Francisco, USA96.1 FM
UFM100.3Singapore100.3 FM and Internet live streaming
YES 933Singapore93.3 FM and Internet live streaming
883JiaSingapore88.3 FM and Internet live streaming
MyMalaysiaFrequencies vary according to location
Radio CakrawalaJakarta, Indonesia98.3 FM
Radio StratoSurabaya, Indonesia101.9 FM
Radio Manila 99.9Manila, Philippines99.9 FM
MandarinRadio.comInternet live streaming (also available oniTunes Radio)

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^abMoskowitz, Marc L. (2009). "In Mandopop under siege: culturally bound criticisms of Taiwan's pop music".Popular Music.28/1:69–83.doi:10.1017/S026114300800161X.S2CID 35402405.
  2. ^"C-Pop Music: A Look at the History of Chinese Pop".masterclass.com. 11 September 2021.
  3. ^abTony Mitchell."Tian Ci – Faye Wong and English Songs in the Cantopop and Mandapop Repertoire".Local Noise. Archived fromthe original on 3 August 2012.
  4. ^Marc L. Moskowitz (2009).Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations. University of Hawaii Press. p. 1.ISBN 978-0824834227.
  5. ^John Fangjun Li (28 December 2012)."a brief history of china's music industry – part 2: the recorded music industry in china from the early 1900s to the late 1940s".Music Business Research.
  6. ^Jones. Andrew F. (2001).Yellow Music - CL: Media Culture and Colonial Modernity in the Chinese Jazz Age. Duke University Press. pp. 53–54.ISBN 0-8223-2694-9.
  7. ^Andrew F. Jones (19 June 2001).Yellow Music: Media Culture and Colonial Modernity in the Chinese Jazz Age. Duke University Press. pp. 75.ISBN 0-8223-2694-9.
  8. ^Glen Peterson (1998).The Power of Words: Literacy and Revolution in South China, 1949-95. University of British Columbia Press. pp. 103–104.ISBN 978-0774806121.
  9. ^Yingjin Zhang, ed. (1999).Cinema and Urban Culture in Shanghai, 1922-1943. Stanford University Press. p. 183.ISBN 978-0804735728.
  10. ^Frederick Lau (2007).Music in China. Oxford University Press. p. 106.ISBN 978-0195301243.
  11. ^Shoesmith, Brian. Rossiter, Ned. [2004] (2004). Refashioning Pop Music in Asia: Cosmopolitan flows, political tempos and aesthetic Industries. Routeledge Publishing.ISBN 0-7007-1401-4
  12. ^abKakisensi web. "Kakiseni articleArchived 10 June 2007 at theWayback Machine."An introduction to shidaiqu. Retrieved on 26 April 2007.
  13. ^May Bo Ching (2009). Helen F. SIU; Agnes S. KU (eds.).Hong Kong Mobile: Making a Global Population. Hong Kong University Press. p. 60.ISBN 978-9622099180.
  14. ^""SHANGHAI IN THE 1930S"- Legendary Women".Vantage Shanghai. 11 July 2013. Archived fromthe original on 6 February 2015. Retrieved6 February 2015.
  15. ^"FROM SHANGHAI WITH LOVE".Naxos.
  16. ^Andrew F. Jones."ORIAS: Sonic Histories: Chinese Popular Music in the Twentieth Century"(PDF). Archived fromthe original(PDF) on 29 October 2013.
  17. ^ab"From Shanghai with love".South China Morning Post. 31 December 2001.
  18. ^鲁迅 (January 2013)."阿金".鲁迅散文精选 (Selected Writings of Lu Xun). 二十一世纪出版社. p. 215.ISBN 9787539183763.但我却也叨光听到了男嗓子的上低音(barytone)的歌声,觉得很自然,比绞死猫儿似的《毛毛雨》要好得天差地远。 translation: "But I was blessed with a performance of male baritone voice, and it sounded very natural; compared to the strangling cat sound of "The Drizzle", the difference is like heaven and earth.
  19. ^Gary G. Xu (2012)."Chapter 24 - Chinese Cinema and Technology". In Yingjin Zhang (ed.).A Companion to Chinese Cinema. Wiley-Blackwell.ISBN 978-1444330298.
  20. ^abcAllen Chun; Ned Rossiter; Brian Shoesmith, eds. (2004).Refashioning Pop Music in Asia: Cosmopolitan Flows, Political Tempos, and Aesthetic Industries. Routledge. pp. 144–146.ISBN 978-0700714018.
  21. ^"SHIDAIQU, An early Chinese popular Mmsic style that flourished in the 20s->50s in Shanghai, China and which evolved further in the 50s->60s in Hong Kong".
  22. ^Broughton, Simon; Ellingham, Mark; Trillo, Richard (2000).World Music: The Rough Guide. Rough Guides Publishing Company. p. 49.ISBN 1-85828-636-0.
  23. ^abcPeter Tschmuck; John Fangjun Li (29 December 2012)."A brief history of china's music industry – part 3: the recorded music industry in china from the 1950s to the early 2000s".Music Business Research.
  24. ^Broughton, Simon; Ellingham, Mark; Trillo, Richard (2000).World Music: The Rough Guide. Rough Guides Publishing Company. p. 34.ISBN 1-85828-636-0.
  25. ^Taiwanese Pop Songs History. "Taiwanese Pop Songs HistoryArchived 22 February 2007 at theWayback Machine."Article. Retrieved on 2 May 2007.
  26. ^Marc L. Moskowitz (2009).Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations. University of Hawaii Press. p. 3.ISBN 978-0824834227.
  27. ^張夢瑞 (2003).金嗓金曲不了情. 聯經出版. pp. 111–117.ISBN 9789570826425.
  28. ^"The Haishan Records story".Taiwan Panorama.
  29. ^張夢瑞 (2003).金嗓金曲不了情. 聯經出版. pp. 118–124.ISBN 9789570826425.
  30. ^Open.com.hk. "Open.com.hkArchived 27 November 2010 at theWayback Machine."戒嚴統治的前後景觀. Retrieved on 2 January 2010.
  31. ^Craig A. Lockard (1998).Dance of Life: Popular Music and Politics in Southeast Asia. University of Hawai'i Press. pp. 224–225.ISBN 978-0824819187.
  32. ^Marc L. Moskowitz (2009).Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations. University of Hawaii Press. p. 6.ISBN 978-0824834227.
  33. ^China.org.cn. "China.org.cn."Chinese pop music since the 1980s p2. Retrieved on 5 January 2009.
  34. ^Baranovitch, Nimrod (2003).China's new voices: popular music, ethnicity, gender, and politics, 1978–1997. University of California Press. pp. 11–13.ISBN 9780520936539.
  35. ^Reed, Barbara Edith; Davison, Gary Marvin (1998).Culture and Customs of Taiwan. Greenwood Press. p. 80.ISBN 0-313-30298-7.
  36. ^Kwok B. Chan; Jan W. Walls; David Hayward, eds. (2007).East-West Identities: Globalization, Localization, and Hybridization. Brill. pp. 251–253.ISBN 978-9004151697.
  37. ^abChina.org.cn. "China.org.cn."Chinese pop music since the 1980s p3. Retrieved on 5 January 2009.
  38. ^Lotayu.org. "Lotayu.orgArchived 24 February 2009 at theWayback Machine."歷史報道 : 《明天會更好》幕後. Retrieved on 6 January 2009.
  39. ^"他撿別人挑剩的歌 卻紅遍整個亞洲".Yahoo News (in Chinese). 14 December 2021. Retrieved4 January 2024.
  40. ^Ebert, Hans (20 October 1984)."Taiwan Seen Making Pop Progress".Billboard. Vol. 96, no. 42. p. 65.Archived from the original on 22 April 2023. Retrieved5 July 2024 – viaGoogle Books.
  41. ^Craig A. Lockard (1998).Dance of Life: Popular Music and Politics in Southeast Asia. University of Hawai'i Press. pp. 227.ISBN 978-0824819187.
  42. ^Welch, Anthony R. Freebody, Peter. Knowledge, Culture and Power. Routledge Publishing.ISBN 1-85000-833-7
  43. ^Lee Tong Soon (2008). "Singapore". In Terry Miller; Sean Williams (eds.).The Garland Handbook of Southeast Asian Music. Routledge.ISBN 978-0415960755.
  44. ^Richard Gunde (2001).Culture and Customs of China. Greenwood. p. 101.ISBN 978-0313361180.
  45. ^abChen, Nan (30 September 2019)."Everything to their names".China Daily.Archived from the original on 25 September 2023. Retrieved5 October 2024.
  46. ^Pang, Zhonghai; Chu, Liming (2020)."1980年代中国流行音乐歌词的主题生成及其"启蒙"逻辑" [Themes of the lyrics of Chinese pop music in the 1980s and their logic of "Enlightenment"].Journal of Northeast Normal University (in Chinese) (6).doi:10.16164/j.cnki.22-1062/c.2020.06.011 – via CQVIP.
  47. ^abNan, Chen (15 October 2018)."Celebrating a memorable song".China Daily. Retrieved21 October 2024.
  48. ^"Cui Jian: Father of Chinese Rock 'N' Roll".UCLA. 3 June 2005.Archived from the original on 5 January 2024. Retrieved4 October 2024.
  49. ^abMatusitz, Jonathan (February 2010)."Semiotics of Music: Analysis of Cui Jian's "Nothing to My Name," the Anthem for the Chinese Youths in the Post-Cultural Revolution Era".The Journal of Popular Culture.43 (1):156–175.doi:10.1111/j.1540-5931.2010.00735.x.
  50. ^abGuo, Yongyu (1994)."狂欢、舞蹈、摇滚乐与社会无意识" [Carnival, dance, rock music and social unconsciousness](PDF).Personality and Social Psychology (in Chinese) (4):34–39.美学家高尔泰认为摇滚乐承担起了"启蒙"这一歌手可能根本没有想到的也不愿意承担的时代使命: 也许摇滚乐是中国目前唯一可以胜任启蒙的艺术出式了。因为理论界的范围大狭窄,起不了大面积的启蒙影响,而音乐是一种特殊的语言,它能起到任何其他方式都达不到的作用。中国需要启蒙……
  51. ^"一声呐喊 让乐坛不再一无所有" [The soar that made the music world no longer empty].China News Service.Beijing Youth Daily. 22 September 2009.Archived from the original on 17 February 2024.
  52. ^"崔健给了中国一种声音" [Cui Jian gave China a type of voice].Sina (in Chinese).The Beijing News. 10 November 2008.Archived from the original on 24 April 2024. Retrieved7 October 2024.
  53. ^Faye Wong is All WomanTaipei Times, 26 November 2004. Retrieved 4 December 2006.
  54. ^"Dai Si Cong: Faye's Success Continues to be Unparallelled"Archived 7 December 2008 at theWayback Machine(in Chinese),Xinhua News, 12 June 2006. Retrieved 28 March 2007.
  55. ^金曲20年張學友魅力依舊 《吻別》成歌迷最愛
  56. ^"华语歌坛百名歌手销量统计(2006年版)".GG800.com. Archived fromthe original on 5 July 2007. Retrieved1 May 2009.
  57. ^abMarc L. Moskowitz (2009).Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations. University of Hawaii Press. pp. 7–9.ISBN 978-0824834227.
  58. ^"IFPI Recording Industry In Numbers 2009 – China"(PDF).International Federation of the Phonographic Industry.
  59. ^John Fangjun Li (30 December 2012)."A brief history of china's music industry – part 4: the contemporary digital music industry in china".Music Business Research.
  60. ^Jeroen de Kloet (2010).China with a Cut: Globalisation, Urban Youth and Popular Music. Amsterdam University Press. p. 171.ISBN 978-9089641625.
  61. ^Huang, Andrew C.C. (18 December 2009)."MUSIC: Standing on the shoulders of idols".Taipei Times. p. 15. Retrieved16 July 2011.
  62. ^美通社 (8 December 2023)."2023 Spotify Wrapped: How the world listened to Mandopop this year".新浪香港. Retrieved6 January 2024.
  63. ^"Jay Chou, BTS, Stray Kids, SEVENTEEN, and more have the top-selling albums in the world in 2022".Jay Chou, BTS, Stray Kids, SEVENTEEN, and more have the top-selling albums in the world in 2022 | Bandwagon | Music media championing and spotlighting music in Asia. 27 March 2023. Retrieved11 April 2024.
  64. ^"Eason Chan's "Lonely Warrior" continues to dominate the charts and becomes an annual phenomenon in the Chinese music scene".inf.news. Retrieved6 January 2024.
  65. ^江巍."Popular animation theme song inspires kids across nation".www.chinadaily.com.cn. Retrieved6 January 2024.
  66. ^"Light Years Away – iTunes" (in Chinese).iTunes Store. 30 December 2016.
  67. ^GEM鄧紫棋 (30 December 2016),G.E.M.【光年之外 LIGHT YEARS AWAY 】MV (電影《太空潛航者 Passengers》中文主題曲) [HD] 鄧紫棋,archived from the original on 17 December 2024, retrieved9 August 2017
  68. ^"薛之谦深圳演唱会2024什么时候(时间表+场馆+巡演安排)" [When will Xue Zhiqian's Shenzhen concert be held in 2024 (schedule + venue + tour arrangement)].Dahe Ticketing Network (in Chinese). 3 July 2024.
  69. ^Moskowitz, Marc L (2010).Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations. University of Hawaii Press. p. 6.
  70. ^Bernstein, Arthur; Sekine, Naoki; Weissman, Dick (2013),The Global Music Industry: Three Perspectives,Routledge,ISBN 9781135922474
  71. ^Moskowitz, Marc L. (2010),Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations,University of Hawaii Press,ISBN 9780824833695
  72. ^Sung, Sang-Yeon (2008),Globalization and the Regional Flow of Popular Music: The Role of the Korean Wave (Hanliu) in the Construction of Taiwanese Identities and Asian Values,ISBN 9780549703242
  73. ^"FT Island's 4th Album Hits No. 1 on Taiwan's Weekly Music Chart".Korean Broadcasting System. 16 October 2012. Retrieved24 March 2014.
  74. ^Wang, Amber (24 June 2012)."Asian stars go overseas to find fame".Taipei Times. Retrieved24 March 2014.
  75. ^"Taiwan indie label B'in Music goes back to basics: good material, live shows".The Straits Times.Singapore Press Holdings. 6 March 2013. Archived fromthe original on 24 March 2014. Retrieved24 March 2014.

External links

[edit]
Stylistic origins
Styles
Regional variants
Africa
The Americas
Asia
Europe
Related topics
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mandopop&oldid=1281641026"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp