Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Ma Huan

From Wikipedia, the free encyclopedia
Chinese translator, voyager, and writer (c. 1380–1460)

Ma Huan
BornMa Huan
c. 1380
Kuaiji Commandery,Zhejiang, China
Diedc. 1460
OccupationExplorer, Translator, Travel writer
LanguageChinese, Arabic
NationalityChinese
Notable worksYingya Shenglan (The Overall Survey of the Ocean's Shores)
First page of theYingya Shenglan (1451) by Ma Huan, as collected in theJilu Huibian (1617)

Ma Huan (simplified Chinese:马欢;traditional Chinese:馬歡;pinyin:Mǎ Huān,Xiao'erjing:ﻣَﺎ ﺧُﻮًا) (c. 1380–1460[1]), courtesy nameZongdao (Chinese:宗道;pinyin:Zōngdào), pen nameMountain-woodcutter (會稽山樵), was a Chinese explorer, translator, and travel writer who accompanied AdmiralZheng He on three of hisseven expeditions to the Western Oceans. Ma was aMuslim and was born inZhejiang'sKuaiji Commandery, an area within the modern borders ofShaoxing. He knew several Classical Chinese and Buddhist texts. He learned Arabic to be able to translate.[2]

Expeditions and writings

[edit]

In his fourth expedition in 1413, he visitedChampa,Java,Sumatra,Palembang,Siam,Kochi andHormuz.

In the 1421 expedition, he visitedMalacca,Aru,Sumatra,Trincomalee,Ceylon, Kochi,Calicut,Zufar and Hormuz.

In the 1431 expedition, he visitedBengal,Chittagong,Sonargaon,Gaur and Calicut. From Calicut, he was sent by EunuchHong Bao as emissary toMecca.

During his expeditions, Ma Huan took notes on the geography, politics, weather conditions, environment, economy, local customs, and even methods of punishment for criminals. Returning home on his first expedition, he began writing a book on his expedition, the first draft of which was ready around 1416. He expanded and modified his draft during later expeditions, the final version was finalized around 1451. The title of his book wasYingya Shenglan (The Overall Survey of the Ocean's Shores).

During theMing dynasty andQing dynasty, there were many printed and handcopied editions. The latest authentic text of a printed version was edited and annotated by historianFeng Chengjun [zh]. A newer edition, based on Ming dynasty handcopied editions, was recently published by Ocean Publishing House in China.

An annotated English translation byJ.V.G. Mills (1887–1987) was published by theHakluyt Society in 1970,[3] and reprinted in 1997 by The White Lotus Press in Bangkok. Mills's translation was based on the edition by Feng Cheng jun.

TheYingya Shenglan is considered by sinologists worldwide as a primary source for the history of Ming dynasty naval exploration, history ofSouth East Asia andhistory of India.

Some scholars who have done research work on Ma Huan are J.J.L. Duyvendak, F. Hirth,Paul Pelliot,Feng Chengjun,Xiang Da,J.V.G. Mills.

See also

[edit]

References

[edit]

Citations

[edit]
  1. ^Forbes, A.D.W. (1983), "Ma Huan", in Bosworth, C.E. (ed.),The Encyclopaedia of Islam, E.J. Brill, pp. 849–850,ISBN 90-04-07164-4
  2. ^Sir H. A. R. Gibb (1954).Encyclopedia of Islam, Volumes 1–5. Brill Archive. p. 849.ISBN 90-04-07164-4. Retrieved26 March 2011.{{cite book}}:ISBN / Date incompatibility (help)
  3. ^Book review by Jung-pang Lo

Sources

[edit]

Further reading

[edit]
  • Gordon, Stewart.When Asia was the World: Traveling Merchants, Scholars, Warriors, and Monks who created the "Riches of the East" Da Capo Press, Perseus Books, 2008.ISBN 0-306-81556-7.
  • J. V. G. Mills (tr.) (1970).Ma Huan: Ying-yai sheng-lan 'The overall survey of the ocean's shores' (1433), translated from the Chinese text edited by Feng Ch'eng-chün. Cambridge University Press.
Chinese travellers and explorers
Qin
Han
Jin
Tang
Song
Yuan
Ming
Geographers
9th century
10th century
11th century
12th century
13th century
14th century
15th century
16th century
17th century
Works
Influences
International
National
People
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ma_Huan&oldid=1285505353"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp