Jens Otto Harry Jespersen (Danish:[ˈʌtsʰoˈjespɐsn̩]; 16 July 1860 – 30 April 1943) was a Danishlinguist who specialized in thegrammar of theEnglish language.Steven Mithen describes him as "one of the greatest language scholars of the nineteenth and twentieth centuries."[1]
Otto Jespersen was born inRanders inJutland. As a boy, he was inspired by works of the Danish philologistRasmus Rask andNiels Matthias Petersen [da;de;fr;sv] biography of Rask,[2] and with the help of Rask's grammars taught himself some Icelandic, Italian, and Spanish.[3] He entered theUniversity of Copenhagen in 1877 when he was 17, initially studying law but not forgetting his language studies. In 1881 he shifted his focus completely to languages,[4] and in 1887 passed the university examination inFrench, with English andLatin as his secondary languages. He chose to be examined onDiderot, reflecting a lasting enthusiasm for the ideals of theFrench Revolution and theAge of Enlightenment. He studied underKarl Verner,Hermann Möller and particularlyVilhelm Thomsen among linguists; and more broadly, underHarald Høffding: it was thanks to Høffding that Jespersen was exposed to the writings and ideas ofDarwin,Mill andSpencer, and to introspective psychology. Throughout his life Jespersen remained faithful to the ideals and methods of his early teachers. Positivist and evolutionary attitudes, physiological and psychological methods in their classical form, and finally, liberal humanism were essential to his character.[5]
Jespersen's views on language owed less to theoretical considerations than to a practical and thus largely functional conception of language; as a language theorist, Jespersen could remain tethered to reality thanks to the common sense fundamental to his character. Even when making such bold proposals as that of the "progress" of a language, he could avoid extremes.[6]
He supported himself during his studies through part-time work as a schoolteacher and as a shorthand reporter in the Danish parliament.
In 1887–1888, he traveled to England, Germany and France, meeting linguists likeHenry Sweet andPaul Passy and attending lectures at institutions likeOxford University. Following the advice of his mentorVilhelm Thomsen, he returned to Copenhagen in August 1888 and began work on his doctoral dissertation on the Englishcase system.
Jespersen was a professor of English at the University of Copenhagen from 1893 to his retirement in 1925, and was Rector of the university in 1920–21. His early work focused primarily on language teaching reform and on phonetics, but he is better known for his later work on syntax and on language development.
In 1886, Jespersen,August Western [no] andJohan August Lundell cofounded a Scandinavian group for a revitalization of language teaching, naming the group "Quousque Tandem" afterWilhelm Viëtor's pseudonym as author of the 1882 pamphletDer Sprachunterricht muss umkehren! ("Language teaching must start afresh!"). The group opposed the use oftheoretical grammar and translation exercises, advocating in its place the teaching of a language in its spoken and living form by the"direct" method, informed by phonetics. As a campaigner, he was an extremist:Hjelmslev writes that this was an area where Jespersen's normal moderation and common sense were counterbalanced by a revolutionary fervour, and that he was a "Jacobin" among linguists.[7]
In June 1886, Jespersen became a member of theInternational Phonetic Association (IPA), then called the Phonetic Teachers' Association. The idea of creating a phonetic alphabet that could be used by every language was first put forward by Jespersen in a letter he sent toPaul Passy.[8] Jespersen's transcription system for English, used inJohn Brynildsen [no]'sEngelsk–Dansk–Norsk Ordbog =A Dictionary of the English and Dano-Norwegian Languages (1902–1907), is very close to that ofDaniel Jones, which it preceded by some years.[9] He devised a system, namedDania, for the phonetic transcription of Danish (1890), which has remained in use for philological, dialectological and lexicographic work in Danish.[10] Jespersen was sceptical of a single phonetic transcription system for universal application, and did not use the IPA'sInternational Phonetic Alphabet.[11]
Jespersen's major work on phonetics wasFonetik, in Danish and published in 1897–1899). Stripped of content specific to Danish, but updated, it was published in German translation in 1904. The Danish-specific material was republished asModersmålets fonetik. InEli Fischer-Jørgensen's estimate (1979), Jespersen was not a great innovator, but was unusually adept at the pronunciation and description of articulatory phonetics, and also aware of the importance of contrast.[12]
Although not a phonologist himself, Jespersen was the first to propose a conceptual distinction betweenphonetics andphonology that is commonly observed today.[a]
Stød, "a particular kind of laryngealisation (creaky voice) characterizing some Danish syllables" had been studied sinceJens Høysgaard in the mid-18th century, but Jespersen's synchronic study ofstød and of its morphology and also his study of the relationship between the Danishstød and "the Norwegian and Swedishtonal ('musical') accents" were major advances from the work done byRasmus Rask,Karl Verner, andHenry Sweet.[15]
Hans Basbøll evaluates Jespersen as "a true pioneer in his analysis of stress" saying that:
he developed a whole system of types of stress and described it in detail: both syntactic principles of stress reduction (unitary stress, or unit accentuation), of compound stress, of value stress (different types of emphatic stress), and so on.[16]
Basbøll has coined the term "New Jespersen School" (Ny-Jespersenianerne) for "the main editors of [Den Store Danske Udtaleordbog (a major pronunciation dictionary for Danish)[b]], namely,Lars Brink [da],Jørn Lund and Steffen Heger, and their collaborators and pupils"; their major achievement aside fromSDU has been Brink and Lund's two-volume historical phonetics workDansk Rigsmål (1975).[c][17]
Jespersen continued to study in Paris (especially underGaston Paris), England, Berlin (underJulius Zupitza), and Leipzig. Particularly important were his friendships withPaul Passy andHenry Sweet. Sweet's views on phonetics, grammar, and historical linguistics, and his concentration on English, had a great influence on Jespersen. Jespersen's choice of thecase system of English as the subject of his doctoral dissertation was probably also prompted by advice fromVilhelm Thomsen to prepare for a chair in English at theUniversity of Copenhagen that would soon be vacant upon the retirement ofGeorge Stephens. He successfully defended his dissertation in 1891. Once installed as chair, Jespersen devoted most of his energy to the study and teaching of English, but he retained his broader interests. His prolific output was of great importance for the linguistic study of all aspects of English, for linguistics in general, and to a lesser degree for Nordic philology. Jespersen was the first great linguist to hold the chair of English at the Copenhagen, while his friendKristoffer Nyrop [ca;de;fr;it;ro;ru;sv] had much the same role for the university's chair of French.[18]
Jespersen continued as chair of English until he retired in 1925, following his resolve not to continue after reaching 65, in order to help make way for younger scholars.[19]
Jespersen advanced the concepts ofrank in two papers:Sprogets logik (1913) andDe to hovedarter af grammatiske forbindelser (1921); and in the latter,nexus as well.[11] In this theory of ranks Jespersen removes the parts of speech from the syntax, and differentiates between primaries, secondaries, and tertiaries; e.g. inwell honed phrase, the primary isphrase, this being defined by a secondary,honed, which itself is defined by a tertiary,well. The termnexus is applied to sentences, structures similar to sentences and sentences in formation, in which two concepts are expressed in one unit; e.g.,it rained, he ran indoors. This term is qualified by a further concept called ajunction which represents one idea, expressed by means of two or more elements, whereas a nexus combines two ideas.Junction andnexus have had a mixed evaluation: Hjelmslev finds the distinction between them confused, and Jespersen's theory of them in need of revision, in contrast to his refinement in "Tid og tempus" (1914)[d] of Sweet's distinction betweentense (Danishtempus) andtime (Danishtid).[20]
Jespersen's work helped point the way towards our current understanding of a grammaticalhead.[21]
In Hjelmslev's opinion,Negation in English and Other Languages (1917) offers a great number of observations and considerable food for thought, but fails to constitute a general examination of negation, for which purpose it would have to be based on more solid materials, from a greater variety of languages[22] (the overwhelming majority of the examples examined are from theIndo-European languages of west Europe). Jespersen coined the termsparatactic negation[23] andresumptive negation (negation with an element added to the end of the sentence to strengthen the already negative meaning of the sentence);[24] he also advanced understanding ofnegative concord.[25]
InThe Philosophy of Grammar (1924) Jespersen challenges the accepted views of common concepts ingrammar and proposes corrections to the basic definitions ofcase,pronoun,object,voice etc., and further develops his notions ofRank andNexus. In the 21st century this book is still used as one of the basic texts in modernstructural linguistics.[citation needed]
WithThe Philosophy of Grammar particularly in mind,Noam Chomsky said in 1975: "I think it is fair to say that the work of recent years tends generally to support the basic ideas that Jespersen outlined 50 years ago, and extends and advances the program that he outlined."[26]
Jespersen advanced the study of theGreat Vowel Shift, and was the first to present it in diagram form; he also coined its name.[e][27]
From his doctoral dissertation of 1891 onwards, Jespersen maintained that over time language did not merely change but progressed. Inspired bySpencer's ideas on the progress of language, this was also a reaction againstAugust Schleicher's theory that, after increasing in complexity, languages become senescent and decay. In his booksLanguage: Its nature, development and origin (1922) andEfficiency in linguistic change (1941) and elsewhere, Jespersen attempted to show that linguistics was a biological science, and that an evolutionary perspective, in which the fittest expression (that whose efficiency is maximized with minimum effort) survived, explained language change over time.[28]
Hjelmslev criticizes the ambiguity of "efficiency" and "effort"; and adds that even if these are understood only loosely, there have been counter-examples.[f] He concludes that, as propounded by Jespersen, the thesis is far from convincing, but is put forward vividly and has aroused considerable interest.[28]
Richard C. Smith considersLanguage: Its nature, development and origin to be Jespersen's "masterpiece".[4]
As Jespersen believed that linguistics was a biological science and that in evolutionontogeny recapitulates phylogeny, his interest in historical linguistics led him both to examine child language and to propoundinterlinguistics, the encouragement of linguistic progress.[28]
Jespersen's writings on child language appear inNutidssprog hos børn og voxne (1916),Børnesprog (1923),Sproget: barnet, kvinden, slægten (1941); they are summarized withinLanguage: Its nature, development, and origin (1922).[28]
Jespersen applied both his theories on grammar and his ideas of efficiency of expression into the quest for aninternational auxiliary language. He was an early supporter of theEsperanto offshootIdo, collaborating withLouis Couturat and others onInternational Language and Science (1910), a book advocating its adoption.[g][28]
Jespersen later broke with Ido and created an alternative,Novial. His significant publications here includeAn International language (1928),Novial Lexike (1930), and "A new science: Interlinguistics" (1931).[h][28]
Jespersen's specialism for the longest period was the English language. Within this, the foremost work wasA Modern English Grammar on Historical Principles, published in six volumes during his lifetime, from 1909 to 1942, and a seventh, posthumous volume in 1949. The first volume is devoted to historical phonetics, the sixth to morphology (both derivational and inflectional) Five of the seven volumes are devoted to syntax, which Jespersen particularly enjoyed.[i]
A Modern English grammar had a high repute at the time: writing in Jespersen's obituary, Helmslev calls it a "monumental work", one that "will maintain its immense value for an incalculable future thanks to the rich documentation of facts it provides".[j][30]
Growth and Structure of the English Language (1905, and reprinted at numerous times thereafter) is a broad history of the English language. It won Jespersen thePrix Volney.[36]
Essentials of English Grammar (1933), primarily intended for university teaching, is for the most part synchronic.[37]
Robert I. Binnick calls Jespersen "one of the greatest students of the English language . . . , at once the last of the traditional grammarians and the first modern linguist–grammarian".[45]
Mankind, Nation and Individual: From a linguistic point of view (1925) is one of the pioneering works onsociolinguistics.
Late in his life Jespersen publishedAnalytic Syntax (1937), in which he presents his views on syntactic structure using an idiosyncratic shorthand notation.
During the decades of his activity, Jespersen followed what other, younger linguists were doing but refrained from unreservedly welcoming any advance, let alone from aligning himself with any new approach. He remained individualistic, but "there was a conservative streak in his radicalism"[k] as he seemed to take seriously only the standpoints that had influenced him in his youth and to interpret newer work as mere repetition of this or that older theory.[36]
Jespersen's main interest was not that of seeking patterns and explanations of thelangue behindparole, but rather its opposite, the major concern of the phonetics and semantics of his youth: "the psychophysiological fact ofparole".[l][36]
Jespersen visited the United States twice: he lectured at the Congress of Arts and Sciences in St. Louis in 1904, and in 1909–1910 he visited both theUniversity of California andColumbia University.[46] While in the U.S., he studied its education system. His autobiography (En sprogmands levned) was first published in English translation (A linguist's life) as recently as 1995.
After his retirement in 1925, Jespersen remained active in the international linguistic community. As well as continuing to write, he convened and chaired the first International Meeting on Linguistic Research in Geneva in 1930, and presided over the Fourth International Congress of Linguists in Copenhagen in 1936.[46]
Kortfattet engelsk grammatik for tale- og skriftsproget ("A concise English grammar for the spoken and written language"). Copenhagen: Larsen, 1885. (Also later editions.)
Fransk læsebog efter lydskriftsmethode ("A French reader using the phonetic method"). Copenhagen, 1889.
Studier over Engelske kasus. Med en indledning om fremskridt i sproget ("Studies oncase in English: With an introduction on progress in language"). [Jespersen's doctoral dissertation.] Copenhagen: Kleins Vorlag, 1891.OCLC457568603.
Chapters on English. London: George Allen & Unwin, 1918.OCLC8977427.Selected writings. 1960. Pp. 153–346.Selected writings. 2010. Pp. 81–165. [Excerpted fromProgress in language.]
Fonetik: En systematisk fremstilling af læren om sproglyd ("Phonetics: A systematic presentation of the study of the sounds of language"). Copenhagen: Schubotheske Forlag, 1899.OCLC185591363.
Phonetische Grundfragen. Leipzig: B.G. Teubner, 1904.OCLC1020799. [German translation of portions ofFonetik by N. Andersen and Hermann Davidsen; with additions written by Jespersen.]
Lehrbuch der Phonetik. Leipzig: B.G. Teubner, 1904.OCLC1159076996. (Also later editions.) [German translation of portions ofFonetik by Hermann Davidsen.]
Modersmålets fonetik ("Phonetics of the mother tongue"). Copenhagen: Schubotheske, 1906.OCLC29995287. (Also later editions.)
John Hart's pronunciation of English (1569 and 1570). Heidelberg: Carl Winter, 1907. Anglistische Forschungen, Heft 22.OCLC1907819.At the Internet Archive. [About the content ofJohn Hart'sAn orthographie (1569) andA methode or comfortable beginning for all vnlearned, whereby they may bee taught to read English (1570).]
A Modern English grammar on historical principles. Seven volumes, 1909–1949. Earliest volumes first published by Carl Winter, Heidelberg, later vols. by Ejnar Munksgaard, Copenhagen and Allen & Unwin, London. Vols. 5–7, issued without series title, have imprint: Copenhagen, E. Munksgaard, 1940–49; Imprint varies: Pt.5–6: London: George Allen & Unwin; pt.7: Copenhagen: Munksgaard, London: George Allen & Unwin. [The title should be understood as "A grammar ofModern English".]
Sprogets logik ("The logic of language"). Copenhagen: J. H. Schultz, 1913.OCLC952935015.
Nutidssprog hos børn og voxne ("Modern language in children and adults"). Copenhagen: Nordisk forlag, 1916.OCLC8661242.
De to hovedarter av grammattiske forbindelser ("The two main types of grammatical relations"). Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab: Historisk-filologiske Meddelelser IV, 3. Copenhagen: Andr. Fred. Høst og søn, 1921.OCLC16310596.At the Royal Danish Academy of Sciences and Letters.
Language: Its nature, development, and origin. London: George Allen & Unwin, 1922. London: George Allen & Unwin, 1968.ISBN0-04-400007-3. Abingdon, Oxfordshire: Routledge, 2007.ISBN978-0-415-40247-7. Abingdon, Oxfordshire: Routledge, 2013.ISBN978-0-415-84556-4.
Sprogets udvikling og opstaaen ("The development and origin of language"). Copenhagen: V. Pio, 1926.OCLC466067329.
Børnesprog: En bog for foraldre ("Children's language: A book for parents"). Copenhagen: Gyldendal, 1923.OCLC492461187.
Et verdenssprog: Et forsøg på spørsmålets løsning ("A world language: An attempt to solve the question"). Copenhagen: V. Pios, 1928.OCLC925814712.
An international language. London: George Allen & Unwin, 1928.OCLC251023739. Abingdon, Oxfordshire: Routledge, 2006.ISBN978-0-415-40246-0. Abingdon, Oxfordshire: Routledge, 2013.ISBN978-0-415-84526-7. S.l.: Feedbooks, n.d.Archived by the Wayback Machine on 21 August 2018. [The introduction of theNovial language.]
Novial lexike: International dictionary = Dictionnaire international = Internationales Wörterbuch. Heidelberg: C. Winter, 1930.OCLC39992226. Abingdon, Oxfordshire: Routledge, 2006.ISBN978-0-415-40256-9. Abingdon, Oxfordshire: Routledge, 2013.ISBN978-0-415-86464-0.Text file edition, blahedo.org (Don Blaheta). [Novial to English, French and German dictionary.]
Tanker og Studier ("Thoughts and studies"). Copenhagen: Gyldendalske Boghandel, 1932. [Collection of papers in Danish.]
Essentials of English grammar. London: George Allen & Unwin, 1933. (And later impressions.)OCLC1593202. Tokyo: Kaitakusha (開拓社), 1943. 2nd ed. 1944.NCIDBA12049306. University of Alabama Press, 1965.OCLC561462021. Abingdon, Oxfordshire: Routledge, 2006.ISBN978-0-415-40244-6. Abingdon, Oxfordshire: Routledge, 2013.ISBN978-0-415-84746-9. [Greatly condensed derivative ofA Modern English grammar.]
Analytic syntax: A system of expressing grammatical formulae by symbols. London: George Allen & Unwin, [1937].OCLC5154890. Copenhagen: Levin & Munksgaard, 1937.OCLC1469370. New York: Rinehart & Winston, 1969.OCLC463148117. Tokyo: Senjo, 1971.OCLC21741533. Chicago: University of Chicago Press, 1984; with an introduction by James D. McCawley.ISBN0-226-39880-3.
En sprogmands levned ("A linguist's life"). Copenhagen, 1938.OCLC7136679. [Jespersen's autobiography.]
A linguist's life. (English translation, by David Stoner, ofEn sprogmands levned.) Edited by Arne Juul,Hans Frede Nielsen andJørgen Erik Nielsen, foreword by Paul Christophersen. Odense: Odense University Press, 1995. (ISBN87-7838-132-0)
Efficiency in linguistic change. Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab. Historisk-filosofiske meddelelser 27, 4, 1941. 2nd ed. Copenhagen: Ejnar Munksgaard, 1949. 3rd ed. Copenhagen: Ejnar Munksgaard, 1969.At the Royal Danish Academy of Sciences and Letters.Selected writings. 1960. Pp. 381–466.Selected writings. 2010. Pp. 190–231.
^"It would, perhaps, be advisable to restrict the word 'phonetics' to universal or general phonetics and to use the wordphonology of the phenomena peculiar to a particular language (e.g. 'English Phonology'). . . ."[13][14] However, Jespersen's suggestion continues: "but this question of terminology is not very important".
^Brink, Lars; Lund, Jørn; Heger, Steffen; Jørgensen, Jens Normann (1991).Den store danske udtaleordbog [The great Danish pronunciation dictionary] (in Danish). Copenhagen: Munksgaard.ISBN9788716066497.
^Brink, Lars; Lund, Jørn (1975).Dansk rigsmål. Lydudviklingen siden 1840 med særligt henblik på sociolekterne i København [Spoken standard Danish. The phonetic evolution since 1840 with particular reference to the sociolects in Copenhagen] (in Danish). Copenhagen: Gyldendal.ISBN9788701416818.
^More precisely, Jespersen writes "the great vowel-shift": with a hyphen, and not capitalized.Jespersen, Otto (1961) [1909].A Modern English grammar on historical principles. Part I: Sounds and spellings. London: George Allen & Unwin. pp. 231–47.
^For these, Hjelmslev particularly creditsBjörn Collinder'sIntroduktion i språkvetenskapen (Stockholm 1941).
^Jespersen, "A new science: Interlinguistics",Psyche, vol. 11 (1931), pp. 57–67.
^"When I took up work again after a rest necessitated by over-strain during a nine months' stay in America, I wanted something pleasurable to do and thought Syntax more attractive than Morphology. . . ."Jespersen, Otto (1954) [1914].A Modern English grammar on historical principles. Part II: Syntax (first volume). London: George Allen & Unwin. p. v – via Internet Archive.
^"[Un] œuvre monumentale. . . . Ce grand ouvrage . . . conservera pour un avenir incalculable une très haute valeur par la riche documentation de faits qu'il apporte."
^"[I]l y avait dans son radicalisme un trait conservateur"
^"[La grande réalité] du fait psychophysiologique de la parole"
^"The Principles of the International Phonetic Association: 1949".Journal of the International Phonetic Association.40 (3):299–358. 2010 [1949].JSTOR44526579. In a supplement on the cover, "A short history of the Association Phonétique Internationale".
^Keizer, Evelien (2007).The English noun phrase: The nature of linguistic categorization. Cambridge: Cambridge University Press. p. 53.ISBN978-0-521-84961-6.
^Chomsky, Noam (1977) [1975]. "Questions of form and interpretation". In Chomsky, Noam (ed.).Essays on form and interpretation. New York: North-Holland.ISBN0-7204-8615-7. AlsoISBN0-444-00229-4.
^Giancarlo, Matthew (Fall 2001). "The rise and fall of the Great Vowel Shift? The changing ideological intersections of philology, historical linguistics, and literary history".Representations.76 (1): 38.JSTOR10.1525/rep.2001.76.1.27.
^Falk, Julia S. (1995). "Words without grammar: Linguists and the international language movement in the United States".Language and Communication.15 (3):241–259.doi:10.1016/0271-5309(95)00010-N.
^Moro, Andrea (2006). "Expletive sentences and expletivethere". In Everaert, Martin;van Riemsdijk, Henk (eds.).The Blackwell companion to syntax. Vol. 2. Malden, Massachusetts: Blackwell. pp. 210–211.ISBN978-1-4051-1485-1.
^Binnick, Robert I. (1991).Time and the verb: A guide to tense and aspect. New York: Oxford University Press. pp. 53–54.ISBN0-19-506206-X.
Aarts, Bas; Chalker, Sylvia;Weiner, Edmund (2014).The Oxford dictionary of English grammar (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.ISBN978-0-19-174444-0.
Haislund, Niels (1966) [1943]."Otto Jespersen". InSebeok, Thomas A. (ed.).Portraits of linguists: A biographical sourcebook for the history of western linguistics, 1746–1963: 2, From Eduard Sievers to Benjamin Lee Whorf. Bloomington: Indiana University Press – via Indiana University Press. Reprint ofHaislund, Niels (1943). "Otto Jespersen".Englische Studien.75:273–282.
Hjelmslev, Louis (1943)."Otto Jespersen".Acta Linguistica (in French).3:119–130 – via Internet Archive. Reprinted withinHjelmslev, Louis (1973). "Otto Jespersen".Essais linguistiques II(PDF). Travaux du Cercle Linguistique de Copenhague. Vol. 14. Copenhagen: Nordisk Sprog- og Kulturforlag. pp. 41–54. Also reprinted withinHaislund, Niels; Hjelmslev, Louis (1966)."Otto Jespersen (1860–1943)". InSebeok, Thomas A. (ed.).Portraits of linguists: A biographical sourcebook for the history of western linguistics, 1746–1963: 2, From Eduard Sievers to Benjamin Lee Whorf. Bloomington: Indiana University Press – via Indiana University Press.
Bøgholm, Niels; Aage Brusendorff; andCarl Adolf Bodelsen [da;sv], eds.A grammatical miscellany offered to Otto Jespersen on his seventieth birthday. Copenhagen: Levin & Munksgaard; London: George Allen & Unwin, 1930.OCLC2335192.
Cerbasi, Donato.Introduzione ad Otto Jespersen. Rome: Nuova Cultura, 2011.ISBN9788861347649.
石橋幸太郎、他 (Ishibashi, Kōtarō; et al).O.イエスペルセン (O. Jespersen).不死鳥英文法ライブラリ. Tokyo: Nan'undō, 1964.NCIDBN07459377.
Nielsen, Jørgen Erik; and Arne Zettersten, eds.A literary miscellany: Proceedings of the Otto Jespersen Symposium April 29–30, 1993. Copenhagen: Department of English, University of Copenhagen, 1994.ISBN8788648605.