1. | Āinwōtiarbakekoṃeañnaajbarpetokimeọtōk ānin?”meneoikarroñaniroojeojiroñ ḷọkJemadein. | “Didn’tIsayyouwoulddriftoffcourseandthenenduprightbackherewhereyoustarted?”ThatwastheonlythingIheardtheChiefsaytoFather.P1347 | peḷọk |
2. | Āinwōtiarbakekoṃeañnaajbarpetokimeọtōk ānin?”meneoikarroñaniroojeojiroñ ḷọkJemadein. | “Didn’tIsayyouwoulddriftoffcourseandthenenduprightbackherewhereyoustarted?”ThatwastheonlythingIheardtheChiefsaytoFather.P1347 | petok |
3. | “Akkarbaḷuuneokōjmānkar ḷoor ḷọk,iaeoejetal ñane?”ikarkajjitōkippānJema. | “Sothatairplanewewerefollowing,wherewasitgoing?”IaskedFather.P1202 | ñan |
4. | “Alikkarkeenaajbarrọọltokinkọkoṇikeinjerbalkāan,”ikarbaippamake. | “Obviouslyheisgoingtoreturnandputawayhistools,”Isaidtomyself.P53 | koṇ |
5. | “Ekarjijetkeikarwanlōñwaj,”iba ñanJemakeejerretok. | “HewassittingupwhenIwentuptogetyou,”ItoldFatherwhenhelookedatme.P1090 | waj |
6. | “EkweewitōtoḷōkinEpatōnkiin ñaneoonene?”ikar kajjitōk | “SohowfarisitnowfromEpatōntothemainisland?”Iasked.P1206 | tōtoḷọk |
7. | “Ekweikarjabbajkakkōtmejōkioonlọjetiloawa ṇekwōjba,ak āinwōtepenaōtōmakkejoñandeinadmāntōtoḷọkjānLikiep,”Kapeneoeba. | “WellIdidn’tlookverycarefullyattheoceanatthattime,butIhaveahardtimebelievingwearethatfarawayfromLikiep,”theCaptainsaid.P796 | tōtoḷọk |
8. | “Ekwe,aolepbaibkāikarjeḷatiimboṇ,”Jemaeba. | “Well,allthepipesIhavetakenoffsofarareclogged,”Fathersaid.P724 | im |
9. | “En ṃōṃaneke?”ikarkajjitōkippānJema. | “Isheokay?”IaskedFather.P1061 | ṃōṃan |
10. | “Entokeaṃpādilōñ?”ikarkajjitōkippānkeejjinokartōnjepḷaak. | “Areyougoingtobeupthereforawhile?”Iaskedashestartedtogoback.P1093 | to |
11. | “Etkeilukkuunepaaketāāñeoakikarjabroñainikienankokopkopkeejtōteiñ?” | “HowcomeIwassoclosetothetankandyetIdidnothearthesoundofgasolinegurglingasitwasbeingpouredintoit?”P592 | kokopkop |
12. | “IainkōjropādiekiinJema?”ikarkajjitōkkekōṃroejetalijo ḷọk | “Wherearewenow,Father?”Iaskedaswekeptgoing.P172 | kōṃro |
13. | “Iiūñ,ikarbūkitokinne,”Kapeneoeuwaak. | “Yes,Ibroughtthemoveryesterday,”theCaptainanswered.P286 | bōk |
14. | “Ijtoippaṃinjipañeok,”ikarba ñanJemakeijjaake ḷọktiineo. | “I’mcomingdowntohelpyou,”ItoldFatherasIpassedthecontainertohim.P1274 | to |
15. | “IkarbakōjmānkarpādwōtiliklaḷinLikiep ṃoktajānadeañkarkabbwe,”Jemaeba. | “IsaidwewerestillontheleesideofLikiepbeforeweturneddownwind,”Fathersaid.P920 | liklaḷ |
16. | “Iññā,”Jemaeba,IkarlowōtanBojinkarpenipotakjiddikkoieraaneo ḷọk.Ak …” | “Yes,”Fathersaid.“IsawtheBoatswainpatchingupsomelittletearstheotherday.But…”P422 | karpen |
17. | “Jemae,etkeeppakokoijin?”ikarkateeōimkajjitōk. | “Father,whyaretheresomanysharksoutthere?”Ibracedmyselfandasked.P1005 | pako |
18. | “Kōjronaajet ñejetōpareoonene?”ikarkajjitōkippān. | “Whatarewegoingtodowhenwegettothemainisland?”Iaskedhim.P1332 | eoonene |
19. | “Kōmi ṃōṃool,”ikarikkūr ḷọk ñanrūttoroim ḷadikeo. | “Thankyou,”Iyelledovertotheadultsandtheyoungboy.P1281 | kōmi |
20. | Akikarkatewōteōimbōro-kōrkōrijo. | IcouldhardlywaittoeatbecauseIwassohungry.P1279 | bōro-kōrkōr |
21. | Ak ñaikarpādwōtijoiturinimpojakwōt ñanaōjebjeb ḷọkkeinjerbalkoeaikuji ñanjaḷjaḷ. | Istayednexttohimincaseheneededmetopasshimhistools.P715 | aikuj |
22. | Ālikinaō ṃōṃajidjid ḷọk ñanJemaimkaalikkarkeimeḷeḷe,ikarroñainikien ṃūṃūṇṃūṇioonteek. | AfterInoddedtoletFatherknowIunderstood,Iheardthesoundoftreadingfeetuponthedeck.P678 | ṃūṃūṇṃūṇ |
23. | Bōtaab ṃōṃkajjānaōkar ṃōdānḷọk,ikarroñanBojineoba ḷọk ñanKapeneokeejjablomerameo. | ButbeforeIfellasleepIheardtheBoatswaintelltheCaptainhecouldnolongerseethelights.P559 | ṃōdānḷọk |
24. | Bōtab ṃōṃkajjānaōkardeḷọñ ḷọkilowa,ikaremmōlaḷ ḷọkimlaleejet. | However,IstuckmyheadinbeforeIwentintoseehowhewas.P1217 | deḷọñ |
25. | Errokaalikkarkeerrojeḷāwōneoikarkōnonoeake. | TheyshowedthattheyknewwhoIwastalkingabout.P301 | alikkar |
26. | Errokaalikkarkeerrojeḷāwōneoikarkōnonoeake. | TheyshowedthattheyknewwhoIwastalkingabout.P301 | eake |
27. | Errokartōtōñbajjekijoippāndoonak ñaikarlukkuun ḷōmṇakinaankeinanbarjuonalen,kōmmānkarrọọljāniiaḷinmej. | ThetwoofthemwerelaughingbutIcouldn’thelpthinkingthatwehadjustbarelyskirteddeath.P1348 | iaḷ |
28. | Iilbōkimrujkeikarkajkajioonjakikoimkeijroñainikienan ḷōṃarolelaṃōjmōj. | IwasstartledawakewhenthesleepingmatsstartedtoshakeandIheardtheguysyelling.P565 | laṃōj |
29. | Ijkeememej ḷọkwōtkeikaruweippānJemakabruo ṃōṃaanilojuonboojjidikdikeoroñoulruoneaitokanimjiljinonedepakpakin. | IstillrememberwhenIsailedwithFatherandtwoothermenonasmallboatthatwastwenty-twofeetlongandsixfeetwide.P1 | depakpak |
30. | Ikaraikujdāpijtibateobweenjabokjakimpāddokenọkwōle ḷọkkijeekeobweejitokwōtinmejkōnan ṃōḷauwikaneko. | Ihadtoholdontotheteapot,soitwouldn'ttoppleover,andoccasionallystirthefire,whichtendedtodiebecausethefirewoodwasdamp.P885 | kenọkwōl |
31. | Ikarajejipetkōjkoimlikūtii ṃaanmejāerjel. | Idividedupthebiscuitsandputafewinfrontofeachofthethreeofthem.P811 | māj |
32. | Ikararruñijñijwōtimijjañinlukkuunmeḷeḷeewieañimrak. | Iwasstillsleepyanddidn’tknowrightfromleft.P585 | aruñijñij |
33. | Ikararruñijñijwōtkeijwanlōñ ḷọkinetteiñaōormejilọjet. | IwasstillsleepywhenIwentuptogetwaterfromtheoceantowashmyface.P821 | aruñijñij |
34. | Ikar āte ḷọkpileijeo ñiin āinwōtankarbainnemjaḷḷọk ñanJema. | ItookhisplateoverlikehehadaskedandthenturnedaroundandfacedFather.P1331 | jāl- |
35. | Ikarbōkrualiktōkpakijinpetkōjjāneimrọọllōñ ḷọkeaki. | Igoteightpacketsofbiscuitsfromthetinandtookthemup.P962 | pakij |
36. | Ikarbūki ḷọkimdoori ṇaiturierjel. | Itookbiscuitsandputtheminfrontofthemen.P963 | dedoor |
37. | Ikardoorkuwatin āneneoimbuuḷlōñ ḷọk | IputdownthecanIwasusingtobailwaterandquicklywentup.P1145 | kuwat |
38. | Ikareñjakeanwaeobarjepāpekeejjaaklọkimjitṃanṃanekōtoeo. | Ifelttheboatlisttoonesideasthewindcaughtthesail.P1060 | jitṃanṃan |
39. | Ikareñjakebwe ñeejlōtlōtkōtoeoejañriikinim ṃōrṃōrioonlọjet. | Icouldsensethesailwasfullasthewindblewandwhistledthroughtheriggings,andfoamappearedonthesurfaceofthewaterP567 | eñjake |
40. | IkarerrelọkwōtimlaleaerrokōṃadṃōdeKapeneokeejiñiñtōkijo. | IwatchedthetwoofthemtrytotreattheCaptainashethrashedaround.P1165 | ṃadṃōd |
41. | Ikaretalippānkōṃrojipañdoon. | Iwentoverandhelpedthem.P1300 | doon |
42. | Ikarjabbareḷḷọk ñanmenkoakittōrlaḷ ḷọkimbōktoktiineo. | Ididn’tbotheranymorewiththethingsbutranrightdownandbroughtupthetin.P1273 | tōtōr |
43. | Ikarjabbarkōnonoakibartolaḷ ḷọkim ālimidāneobweeḷapḷọk. | Ididn’tsayanythingelse,butwentbelowagainandstartedbailingwater,becausetherewasalotofit.P987 | ānen |
44. | Ikarjabbarpādakittōrlaḷ ḷọk | Ididn’twaitandrandownrightaway.P1216 | tōtōr |
45. | Ikarjinoeñjakeandedotokmejakōnaōmejki. | MyeyeswerestartingtogetheavybecauseIwassosleepy.P225 | eñjake |
46. | Ikarkaijikmetokōkein ḷọkimjejepaakewōtaelōñeo. | Ideterminedournauticallocationawhileagoandwearealreadyclosetotheisland.P844 | kaijikmeto |
47. | Ikarkājekḷọkjeṇjidikim ḷōmṇakitoktipñōlkoijọkōnuweieiLikiep. | IwasquietandthinkingaboutthecanoesIusedtorideonLikiep.P855 | jọ |
48. | Ikarkajjioñjenejuonkijeekilowūpaajinkōmateo. | Itriedtostartafireinthecookstove.P883 | jenjen |
49. | Ikarkajjioñjenejuonkijeekilowūpaajinkōmateo. | Itriedtostartafireinthecookstove.P883 | wūpaaj |
50. | Ikarkakkōtlaṃōjkōnandejeñjeñ ḷọkkōtoeo. | ThewindwassostrongthatIhadtoyellreallyloudforhimtohearme.P576 | dejeñ |
51. | Ikarkālaḷḷọk ñanioonwaeoimpojak. | Ijumpeddownintotheboatandwasreadytogo.P475 | kā- |
52. | Ikarkateeōbajjekinnemeururakejepāpejikinkōmateokōnanwaeolewūjlā. | Ikepttryingtolightitbutthesailwasupwhichmadethecookingarealistovertooneside.P884 | urur |
53. | Ikarkōjparokwōtaō ṃōṃakūtkūtilowaanwaeobweejjir ḷamjakoijokōnwōil. | IwascarefulasImovedaroundtheboatbecauseeverythingwascoveredwithoilanditwasveryslippery.P716 | jijir |
54. | Ikarkōjparokwōtaō ṃōṃakūtkūtilowaanwaeobweejjir ḷamjakoijokōnwōil. | IwascarefulasImovedaroundtheboatbecauseeverythingwascoveredwithoilanditwasveryslippery.P716 | wōil |
55. | Ikarkwaḷeim ḷakrōreo,itaakeioonupaajinkōmateo,innemibarankaane ḷọkkijeekeobweenmat ṃōkajkōkaneo. | Irinseditclean,putitonthestove,andfedthefiresoitwouldcookquickly.P369 | tōtaak |
56. | Ikarleleḷọkimejjibwiwōtakejino ñabñabijo. | Igavehimsomeandhefilledhismouthandwenttoworkonit.P1278 | ñabñab |
57. | Ikarlojuonbaokilmeejimmejānejerrobōlbōl āinwōtlijeṃao. | Isawablackbirdanditseyeswereshimmeringlikethoseofashort-earedowl.P1040 | lijeṃao |
58. | Ikar ḷōmṇakinakwāāle ḷeoekarkōṃṃankōjakkōnetanwaeoakikor ñeekar ṃan ña | Ithoughtaboutarguingwiththeguywhohadmadefunofthenameoftheboat,butIwasafraidhemighthitme.P319 | kor |
59. | Ikar ṃōkajimkōtḷọkbakōjeoakidāpdep. | IletgoofthebucketasquicklyasIcouldandheldon.P651 | dāpdep |
60. | IkarroñanJemaimBojineobwebwenatoijoilōñ. | IcouldhearFatherandtheBoatswaintalkingupondeck.P977 | bwebwenato |
61. | Ikarroñankōnonoippānmake. | Iheardhimtalkingtohimself.P975 | make |
62. | Ikartōnbar ḷōmṇakin ānenakJemaekkūrlaḷtak. | IwasgoingtostartbailingwaterbutFathercalleddowntome.P1143 | tok |
63. | Ikarwunojdikdik ḷọk ñanJemabweenjeḷā. | IwhisperedtoFathersothathewouldknow.P453 | wūnojidikdik |
64. | Iḷaktooremejaibwiljinjāllepjueoikarloanimrokanejja ḷōḷḷapeowōtkabiroojeoekarkọọle kōmmān | WhenIscannedmyeyesthroughthecrowdofpeople,Icaughtaglimpseofthesameoldmanandthechiefwhohadputacurseonus.P1341 | jarlepju |
65. | Imikarroñainikien ṃūṃūṇṃūṇkeerrokarpepejọrjorijoilōñinpojakindiak. | AndIheardthesoundoftheirtreadingfeetastheymovedaroundandgotreadytochangethesailfromonesidetotheothertotacktheboat.P1101 | ṃūṃūṇṃūṇ |
66. | Imikarroñainikien ṃūṃūṇṃūṇkeerrokarpepejọrjorijoilōñinpojakindiak. | AndIheardthesoundoftheirtreadingfeetastheymovedaroundandgotreadytochangethesailfromonesidetotheothertotacktheboat.P1101 | pepejọrjor |
67. | Innem āliktataikar ṃōdānḷọkimjoṇak. | Iwasfinallyabletofallasleepsoundly.P954 | joṇak |
68. | Iwātinbanjillọkjoñanan ḷapaōmat,akiḷakeñjaakeippaejjabeṃṃaninaōmourwōt ñeikar ṃōñākōkaninaelōñkein. | Ialmostcouldn’tbendover—Iwassofull—butdidn’tfeelnearlyasgoodasIwouldifIwereeatinglocalMarshallesefood.P391 | ṃōṃan |
69. | Jebboñoneojuonimakerujim ḷakreilikreiṃaanilowaanwaeo,eejejeṇikarloeak ñawōt. | ThenextmorningIwokeuponmyownandlookedallaroundbutdidn’tseeanyoneelse.P955 | ejej |
70. | Jebboñoneojuonimakerujim ḷakreilikreiṃaanilowaanwaeo,eejejeṇikarloeak ñawōt. | ThenextmorningIwokeuponmyownandlookedallaroundbutdidn’tseeanyoneelse.P955 | jibboñ |
71. | Jibboñōnraaneojuonikar ḷoḷoor ḷọkJemakab ḷōṃaroruo ṃōttan ñanwaeo. | ThemorningofthenextdayIfollowedFatherandthetwomentotheboat.P26 | ḷoor |
72. | Joñanaōpepaḷikar aḷḷañ | Iwassoamazedmymouthwashangingopen.P1193 | pepaḷ |
73. | KeikarroñnaankeinanKapeneo,iḷōmṇakimbwilōñbajjekippatauninanJemamaroñkile ṇoinlikinPikeejjān ṃōṃakūtkūtinwaeoakKapeneoebaejaikujkarlokōnmejān. | WhenIheardtheCaptainsaythis,IthoughtaboutitandwasamazedthatFatherwasabletorecognizethewavesontheoceansideofPikeejfromthemovementoftheboatwhiletheCaptainsaysheneedstoactuallyseethem.P799 | bwilōñ |
74. | KeikarroñnaankeinanKapeneo,iḷōmṇakimbwilōñbajjekippatauninanJemamaroñkile ṇoinlikinPikeejjān ṃōṃakūtkūtinwaeoakKapeneoebaejaikujkarlokōnmejān. | WhenIheardtheCaptainsaythis,IthoughtaboutitandwasamusedthatFatherwasabletorecognizethewavesontheoceansideofPikeejfromthemovementoftheboatwhiletheCaptainsaysheneedstoactuallyseethem.P799 | ṃōṃakūt |
75. | Keikarrọọllaḷ ḷọkibarioonJemaejlimijakikoimkọkoni. | WhenIwentbackdownIsawFatherfoldingthesleepingmatsandputtingthemaway.P823 | koṇ |
76. | Keikartōpar ḷọkKapeneo,ikarlobweekar ṃōṃanwōtanpād. | WhenIreachedtheCaptain,Isawthathewasstillokay.P1141 | kar |
77. | Keikartōpar ḷọkKapeneo,ikarlobweekar ṃōṃanwōtanpād. | WhenIreachedtheCaptain,Isawthathewasstillokay.P1141 | kar |
78. | Mekartakeikarkijenmejwōt. | ButIkeptatit.P667 | makarta |
79. | Meneoikarroñainikiendeeodānjidikeoejkokolōblōbilowaanwaeoiloan ṃōṃakūtkūtim ṃōḷeiñiñkeejatartariturinwabeo. | TheonlysoundIcouldhearwasthelittlebilgewatersplashinginsidetheboatwhenitmovedandwhenitbumpedupagainstthepier.P346 | ṃōṃōḷeiñiñ |
80. | Ṃōṃkajjānaōkaretaljānijo,ikarbaralluwaḷọke ḷọkiuṃwinrākobweinlaleejetdāneoilowa. | BeforeIwentupIlookedundertheboardsinsidetoseehowthebilgewaterwas.P1115 | alluwaḷọk |
81. | Naaneo āliktataikarroñ ṃoktajānaō ṃōdān ḷọkejkeiroojeoekarbaJemaenidaakkọpe. | ThelastwordIheardbeforeIfellasleepwasthechiefsayingFathershoulddrinksomecoffee.P256 | ṃadenḷọk |
82. | Ñebaj ñaeo,iñakkeeormeneoeḷaññeikarjabroñainikienpeinanbaoeopikpikkeejjokadikdiktokimjokioonaeranKapeneo. | Asforme,Iwouldn’tevenhaveknownthebirdwasthereifIhadn’thearditswingsflappingasitslowlyalightedontheCaptain’sshoulder.P1037 | jok |
83. | Ñeikarruṃwijinaajkarpatpat ṇaikiinwaeo. | IfIhadbeenslowIwouldhavebeenthrownagainstthewalloftheboat.P600 | kii- |
84. | Ñeikarruṃwijjidikinaajkarlukkuun ñarijlowa,kōnkeej ṃōjwōtaōlutōk ḷọkakebartartokjuon ṇoimkōjboukiwaeoimewātinlā. | IfIhadwaitedanylongerIwouldhavefallendownhard;justasIemptiedthebucketawavesmackedtheboatsohardthatitalmostcapsized.P650 | kōjbouk |
85. | Rujlọkinraaneojuon,iḷakbajwanlōñ ḷọkjānlowaikarloBojineoejdeiraankajueo. | WhenIwokeupthenextday,IwentupandsawtheBoatswainupontopofthemast.P863 | de |
86. | Rujlọkinraaneojuon,iḷakbajwanlōñ ḷọkjānlowaikarloBojineoejdeiraankajueo. | WhenIwokeupthenextday,IwentupandsawtheBoatswainupontopofthemast.P863 | kiju |
87. | Uninaōbameninkōnkeikarloanrwebōjọeoanimkwaḷọkjikkaeokijenimjuonmājet. | IonlyknewthisbecauseIsawhimstickhishandinhispocketandtakeoutacigaretteandamatch.P768 | rore |
88. | Uninaōbameninkōnkeikarloanrwebōjọeoanimkwaḷọkjikkaeokijenimjuonmājet. | IonlyknewthisbecauseIsawhimstickhishandinhispocketandtakeoutacigaretteandamatch.P768 | bōjọ |