table tebōḷ tablecloth. eran tebōḷ tablespoon. tebōḷ jibuun tablet tablet, medicine. batin taboo bwinimjaad,jabwi,mọ,mọṇmọṇ a taboo place reserved for chiefs. jiadel break a taboo, desecrate. kōtrāe break taboos attendant to certain medicines while under treatment. aḷok do something that will result in misfortune, such as breaking a taboo. ḷōkajeṃ misfortune due to breaking of a taboo. ruwe seemọ. forbidden, taboo. emọ speak taboo words that may bring bad luck. ḷakajeṃ taboo breaker. neen wūlej taboo relationship. jeṃnāji,jore Tacca a plant, arrowroot,Tacca leontopetaloides (L.) ktze., the Polynesian arrowroot. (Taccaceae). ṃakṃōk taciturn ikōñ,jejeḷọk an naan tack correct point for tacking in order to reach an island. jejeraak let sail and mast fall while tacking. merā port tack. jabḷap starboard tack. jabdik tack canoe to leeward. kabbwe tack windward. bwābwe tack, change sail from one end of canoe to the other to tack. diak tacking. jenwōd tacks in sailing. ālu tackle block and tackle. tekōḷ tackle someone, pulling their knees together like ripped cloth. ait tact tactful. jeḷā kōppeḷak,mejādik,wājepdik tactic good tactic. jeḷā kōppeḷak tactics. kōllejar,kōttōbalbal tag a game, tag. anoot tail ḷokwa- rooster tail feather. ḷōb tail half of fish. jablọk tail of lobster. ṃōjañ wave tail above surface, of fish. lọklọk tailor taiḷa tainted tainted flavor of pork. būbrọrọ take bōbōk,bōk,leak-,lōkake,uke put, take, throw up and down. bōklōñ-bōklaḷ seebōk. bring, take. bōktok seebōk. take, bring. bōkḷọk seebōk. take, bring. ebōk take a break. ibbuku take a nose dive. ñarñar take a rooster to a cock-fight. keid take as much as possible from a person. ājḷor take by force that which one does not own. aṇokṇak take by surprise in hand combat. ankōṃad take by the hand. kabwijer take care of. lale take coconut husks from water after soaking to make sennit. jarjar take downwards. bōklaḷḷọk take for granted. ālikinjepjep take in water from the top of a canoe. timaruk take it. eo take it easy. kōṃṃanṃōn take more than one's share. bōkḷap,ṃōṃaelep take off. kōplọk,utkōk take off of fire. ato take part in. bōk koṇaa- take part of. kōkaan take possession of. mọk take seriously. el take sides. jep take sides, advocate. rōrā take something from the mouth. meliak take time. bōk iien take turns. kajjo,kajjojo take upward. bōklōñḷọk take-off kā- tale bwebwenato antagonize by tale-bearing. kiojaḷjaḷ bear tales. bōbōk telltale. kinaak,tōtal talent taḷōn talk bwebwenato,kōnnaan,kōnono loud nonsense talk. lelejlej not talkative. jejeḷọk an naan someone that people are always talking about. tiemlo talk about someone behind his back. ruruwe talk back. ūlūlōt talk bad about someone. kōnana talk harshly. būroñ talk in great detail, elaborate. tipdik talk of something one is not certain about. ajjimālele talk on the radio. wālej talk or walk in one's sleep. jeja talk that hurts the feelings. añjarjar talk through the nose. kajṇoṇ talk very quietly. ajjinono talkative. kajnōt,ṃōṃawi tall aetok,aitok,ineea husky, and usually quite tall. peñpeñ tally taḷe talon akki tame awiie tamper tamper with. iṇoṇooj tamper with the status quo. iuiuun dekein jinme tan tan colored. kūbween upaaj tang a fish, convict tang or banded surgeonfish,Hepatus triostegus. kupañ a fish, orange spot tang,Acanthurus olivaceus. ael a fish, red spot tang,Acanthurus achilles. kinbo a fish, red spot tang,Acanthurus achilles. pir tangle entangle. pok tangled. dapitōk,dāde,idaaptōk untangle. kōmmeḷeḷe tank tāāñ scuba tank. akjijen tantalize tantalize or tease, of food only. kaijoḷjoḷ tap tap dance. jurbak tap on. penpen taps. buñtōn wiretap. iaroñroñ tape teep tapioca tapioka tar pij tardy bōbat,pepedikdik chronically tardy. iki-ruṃwij target on target. allọk,ḷaj target practice. kōjjerọro taro iaraj a food, cooked and pounded breadfruit, taro, bananas, or nuts mixed with grated coconut. wūdeñ a food, grated taro mixed with coconut milk, wrapped in taro leaves and baked in oven. jebwatōr a food, taro grated and mixed with coconut oil and coconut sap. tōtaiṃoṇ a plant, taro variety. Wōtaad,Wōtaan dig taro. tōto immature taro plant. il mashed taro or potato. kōmālij pound breadfruit or taro. jukjuk taro patch. bōl taro residue, used for seedling after the edible portion has been cut off, usually of a mature taro. pak taro sprout. il tarp taaboḷan tarpaulin taaboḷan,taboḷōn tarry aepedped,ruṃwij task jerbal finish a task. ñijlọk taste nām moldy taste. nenān musty taste. nenān smell and taste of uncooked meat. būbūramejmej smell or taste sour or bitter, as milk, vinegar, or rice soup, etc.. meñ sweetish taste. māmet taste food or drink. edjoñ taste good. nenọ tasteless. aebōjbōj tasty nenọ a tasty combination of foods. kane not tasty, of fish (seeuwi {wwiy}). jọuwi too fresh to be tasty, said of fish just caught that has not been allowed to settle sufficiently before being eaten raw. ḷōḷeoeo tatter tattered. potak tattle kinaak tattler a bird, wandering tattler,Heteroscelus incanum. kidid tattoo eọ black carbon on lantern chimney, used to blacken tattoos. ṃaṃōj cult that tattooed and practiced magic. eḷ rub in black carbon on tattoos. iteṃaṃōj striped or spotted, as in ancient tattoo. eọọt taunt kakūtōtō Taurus a star, eta in Taurus (Pleiades). Jebrọ Aldebaran in Taurus. Ḷoojḷapḷap eta in Taurus (Pleiades). Jeḷeilōñ stars in Taurus. Jepjep-eo-an-Lōktañūr,Ledik-raṇ-nājin-Jebrọ taut kankan tavern baar tax owōj taxicab tāākji tea ti,wōja put tea in. ti tea kettle. tibat teapot. tibat teach jikuuḷ teacher. ri-kaki to teach. katak team company, team, group. kumi shout rhythmically while doing a job requiring team work, as carrying a canoe. roro Teanianotus Teanianotus triacanthus. ṇo tear kekeel,merrōḷọk,peoeo,potak easy to break or tear. ṃōdṃōd tear apart. tōtemakil tear down. ruprup tear into fine pieces. imkilkil tears dānnin kōmjaaḷaḷ have tears in the eyes. kōmmeñ tease tantalize or tease, of food only. kaijoḷjoḷ to tease. ḷōkatip teasing kakūtōtō,ḷōkatip teaspoon tijibuun teat ittūt technique kōl ward off using Marshallese hand-to-hand combat defense techniques. pile teem jure,obrak teeming with. doom teeter-totter abōṇtọun teeth brush teeth. kurkur cavity in teeth. ṃak chattering of teeth. ōḷōḷ false teeth. ñiñat grind with the teeth, noisily. kañurñur grit the teeth. ōḷōḷ have missing teeth. tijjañ husk a coconut with one's teeth. ōjōj pick out food from teeth. arar scum, food particles between teeth. taiñad smile, showing the white of the teeth. rere weak teeth. ñiban telephone talboon,teiñwa telescope baiklaaj television tipi tell jiroñ,kōnnaan tell fortunes. bubu tell on someone. kinaak tell the truth. kwaḷọk ṃool telltale. kinaak,tōtal Tellinella a shell,Tellinidae,Tellinella philippii/staurella/virgata. kūkōr Tellinidae a shell,Tellinidae,Tellinella philippii/staurella/virgata. kūkōr temper hot tempered. jidimkij lose temper. kun an ḷaaṃ short tempered. bōro-kadu short tempered, cry-baby, provoked. kwi slow to lose temper. jarōjrōj understand how to keep temper. kōmmaanwa variable in temper. ṃōṃaḷkaro temperature bwil temple tampeḷ temporary peḷḷọk a temporary shed. peḷak temporary house, shack. ṃōn kōppād tempt kapo,ḷatipñōl temptation. kapo tempura teeṃbura ten joñoul ten pairs, fish or copra. jọkden tend tend fish traps. bōbwā tend to. kōkā tender pidodo,ub tender to tender. tilmaak tense atebar,kijñeñe seekar. past tense. ekar tensed up. dedo tent eṃ nuknuk tentacle ko octopus tentacles. ko-in-kweet tentacles. joko term tōōṃ Terminalia a plant,Terminalia catappa L. (Combretaceae). kotōl a plant, tree,Terminalia litoralis. kōkōñ terminate kaṃōj terminate one's employment. baer termite dile damage caused by termites or bookworms. dile tern a bird, black-naped tern,Sterna sumatrana. keār a bird, crested tern,Thalasseus bergii. keār a bird, sooty tern,Sterna fuscata. memej a bird, white tern,Gygis alba. mejọ baby bird, sooty tern,memej. jipila terrified kor terrify terrifying. kaammijak territory jiki- terror lōḷñọñ bristling hair standing on end from terror. rōrọñ shriek in terror or pain. wūdikke test iaḷan juon,mālejjoñ,teej acid test. mālejjoñ test drive a new or overhauled vehicle. likbad test sail a new or overhauled vessel. likbad testament kalliṃur testicle kwōle,rọ pain in testicles. liklep testicles, enlarged. rọulep testifier ri-kaṃool testify kaṃool,kōnnaan tether to Tetraodon a fish, puffer fish,Tetraodon hispidus/meleagris/nigropunctatus/patoca. wat a fish, puffer fish,Tetraodon hispidus. luwap Thalashona Thalashona ballieui. alle a fish, wrasse,Thalashona vitidum. lo Thalasseus a bird, crested tern,Thalasseus bergii. keār Thalassia a plant, general term for seaweed.Thalassia hemprichii (Ehrenb.) Aschers.. wūjooj-in-lọjet Thalassoma a fish, wrasse,Thalassoma lunare. ikōn-wōd a fish, wrasse,Thalassoma umbrostigma. bōkkāāj than jān thank thank you. koṃṃool to be thanked. ṃōṃool to thank. kaṃṃoolol that ke,me that (close to neither of us). eṇ,iieṇ that (close to you). eñṇe,ṇe,ṇeṇe that (close to you), singling out. eñṇeṇe that (distant but visible). uweo that over there. eñeṇ,eñieṇ that's it. eñin,eñṇe,ieñṇe thatch aj a bunch of dried pandanus leaves for thatch. jiṃ gather fallen pandanus leaves from ground for thatch or handicraft. pepel pass thatch to one tying. jemān aj piece of pandanus roots cut and dried to be used as frame in weaving thatch. tap put thatch on roof. kōtak put thatch on walls. katnok sew or tie on thatch. kōtak to repair leaks in a thatch roof. atiltak to repair roof leaks with new thatch. ajuiaak to weave pandanus thatch. wewā the the (often for entities not present). eo,ko,ro the heat in an earth oven. mọọl theater tieta their theirs. aer theirs (five or more persons). aerwōj theirs (four persons). aereañ theirs (three persons). aerjeel theirs (two persons). aerro Thelonia sea cucumber,Holothuroidea,Thelonia orActinopyga. piāpe them pronoun, absolute, third person plural, them. er then innām,jujen seeḷak. then, when. eḷak seeḷak. then, when. iḷak then after. ḷak then when. ḷak then, denoting diversion from one activity, person, or situation to another. baj there ijekaṇ,ijekākaṇ,ijeko,ijeṇ,ijo,uweo a locative, where, there. tu over there. ijekoko,ijjuweo there (resumptive locative pronoun). ie there are. ewōr,or there by you. ijeṇe,ijeṇeṇe there is. ewōr,or there it is. eñṇe,eñoweo there they are. erkoko,erroro there they are (people close to neither of us). errāraṇe there they are (people close to you). erraṇe there they are (things close to you). erkaṇe,erkākaṇe thereabouts. ijekākaṇe thereabouts (close to you). ijekaṇe therefore. āinde-,kōn menin these these (individuals close to me). rā,rārā these (individuals close to us both). rein these (people close to me). erro these (things close to me). kā,kākā these (things close to us both). kein they er they should. ren they two should. rōnro they, progressive. rej they, two people. erro thick bukwekwe,bukwelep,kut,mijel cut it large or thick. jeklep thick beard. debọkut thick blood. mekak thick, of long and round objects. aiḷip thicken. kwōj thickness. mijel thicket mar thick-headed bwebwe thick-skin thick-skinned. mejel kil thigh inside of thigh. lọtōñā thimble tūṃbōḷ thin ainiñ,bōbōj,māni paint thinner. peinael thin of body. aidik thin, of animals or men. ṃō thin, of liquids. watre very thin. apeñāñā thing men seemen. thing. menin something. juon men these things (close to me). erko thing for doing something. kein thing, creature. māl those things (close to neither of us). erkaṇ,erkākaṇ,erkoko think ba,ba wōt,baab,kōḷmānḷọkjeṇ,ḷobōl,ḷōmṇak third a third. matoḷ the third. kein kajilu the third zone of currents. jeḷatae third base. tōōt third moon phase. meḷoktakōn,tuujloñloñ two thirds. ruo ṃōttan jilu thirst maro thirsty. maro thirteen joñoul jilu thirty jilñuul thirty pairs, fish or copra. jilikor this e,eñeo this (close to me). iiō this (thing close to us both). in this thing here between us. eñin Thliostyra Thliostyra albicilla. jinenpokpok thorax ob thorn remove thorns from pandanus leaves. iiaak thorns. kālōklōk thorns in a pandanus leaf. ṃake thorns in a pandanus leaf. ṃakur thorny. kurbalōklōk thorough not thoroughly done (seelōt {let}). jālōt thoroughly done. lōt those those (individuals close to neither of us). raṇ,rāraṇ those (individuals close to you). raṇe,rāraṇe those (individuals distant but visible). roro those (things close to neither of us). kaṇ,kākaṇ those (things close to you). kaṇe,kākaṇe those (things distant but visible). koko those places. ijoko though meñe thought ḷōmṇak pry into someone's thoughts. tūtuur bōro thoughtful. jeḷā kuṇaa- thoughtful be thoughtful. ḷobōl thoughtless jaje kuṇaa- thousand jerapen five thousand. limādep four thousand. earap one thousand. tọujin three thousand. jilirap two thousand. ruorap thrash deñdeñ,pejaju thrash the arms and legs around while in water. bwijeae thread tōreej thread through wākar threat to strip of money or property by fraud or threat. kwōdmat,reja threaten threatened. mijak threatening. nana taṃṃwi- three jilu seejilu. three. kajilu three hundred. jilubukwi three thousand. jilirap thresher shark a fish, thresher shark,Alopias vulpes. pako tọrtọr threshold aor thrift thrifty. tiljek thrill thrilled. iruj lọjie- throat bōro a raspy feeling in the throat, especially after a cold. memelkwarkwar clear the throat. melkwarkwar dry throat. ṃōrā-bōjbōj fishbone stuck in throat. paḷ seebōro. heart, throat, seat of the emotions. būruō seebōro. throat. būruoṃ seebōro. throat, heart, seat of the emotions. būruon to clear one's throat. memelkwarkwar unchewed food caught in throat. ubabōj throb didipiñpiñ throne tūroon throng jarlepju throttle strangle, to throttle. kukuul bōro through buḷōn break through. deblọk go through. ḷipdeḷọk,pejlọk pass through. deblọk throw jo-,kadkad a game, contest to see who can throw a sharp-pointed piece of dried pandanus root, about a yard long, farthest by skimming it on the ground once. kajjeor able to throw hard. elmaroñ fishing method, use throwing net. kadkad gather missiles for throwing. ruk-bo good marksmanship in shooting or throwing (seejerta{jertah}). jerọ put, take, throw up and down. bōklōñ-bōklaḷ throw a line with a weight attached to the end. kōjjāl throw a rope over a branch. rajāl throw away. joḷọk throw by handfuls. eọkur throw down. ebeb throw down, as in wrestling. ekbab,patpat throw far. jimaroñ throw in a wide sweeping motion. kōjjāl throw on the ground. patpat throw sand at. bor throw stones at. jemān bo,kijbo throw stones repeatedly at an object or person. ajjikad throw waste food or trash somewhere. kwōpejpej to be thrown in jail. kalbuuj to throw grated coconut or sand at someone or something. pinik unable to throw far. jiban wild, in throwing. boor throw net fishing method, chasing mackerel into a throw net held upon one side. kōtaltōl Thuarea a plant, grass,Thuarea involuta. kakkūṃkūṃ thud fall with a thud. puruk pounding or thudding of canoes together. ḷuḷwūjḷwūj thudding sound. pọkwi thumb addi-lep thunder jourur tremor or vibration caused by sound of gun or thunder. pañijñij Thursday Taije thus āinde-,eñin thwart dikāāḷāḷ canoe part, thwart. tọọt ti syllable "ti" of musical scale. ji ticket kiibbu,tūkōt tickle to tickle. kūrkūr ticklish arrukwikwi,kilperakrōk tidal period of great tidal variations. iaḷap tide bōkā ebb tide. pāāt,roj fishing method, searching for fish at low tide over the reef. etalpeet high tide. ibwij,tūkōk highest tide. ibwijleplep intensifier, of limited use: for time, tide, or weather. jelōñlōñ late, time of day or tide. jọweej let anchor line out to allow for tide change. peaut low tide. pāāt lowest ebb tide. pāāt ṃōṇakṇak period between tides. aeṃṃan period of neap tides. idik spring tide. iaḷap unfavorable tide, neither high nor low. jatloñ walk between islands at low tide. etal iene tidy karbōb,meḷak tie joobṇōj,kokor,korak,kōbobo,lelok,pọpo bandaged, tied up, wrapped up. korkor be tied down by a task. lokjak braid, tie. bobo canoe part, ties between spar and outrigger. jojo climb coconut tree with ankles tied. ento sew or tie on thatch. kōtak tie a knot in string or rope. bubu tie coconut leaves together to make fishing chain. wūjaak tie in a game. jebo,wōnaji tie on. loklok tie or fasten with a rope or cord. ḷajiiñ tie securely. boḷan tie up. kwarkor tie up a bundle. wūnit tie up a person or animal. liāp tie up a vessel. memaan tie up to a buoy. emjak untie. mejaḷ tiger taikō tiger shark a fish, tiger shark,Galeocerdo arcticus. pako tiltil tight aer,bab,dim,jikūru,kankan,koṇ,mājojo,ñilñil hold something tightly. kōkki pack bags tightly. ḷattuñ stretched tight, of lines, ropes, etc.. lōtlōt tight, not used with liquids. obrak to close tight, as a clam shell. kūkim tight(see water-tight(seetōtal {tetal}). jettal tiller tiller, nautical. jila timber wōjke the large cross timbers forming foundation work of the outrigger in a canoe. kie time awa,iie,iien a long time. to a long time ago. etto a second of time. jekōn ancient times. etto for the time being. ja hottest time of day. bwiltōñtōñ intensifier, of limited use: for time, tide, or weather. jelōñlōñ late, time of day or tide. jọweej olden times. ennāp,etto one time. juon iien overtime. obataim precede, be in time for. ṃōṃōkaj proper time for surrounding a herd of fish. ajilowōd seeto. a long time. eto some time ago. jeṃaan sometime. juon iien sometimes. jet iien the time. tōre time between rain showers. meḷa time of day or night. tōre time of fair weather. iien rak work overtime. ailparo,ailparok time alen many times. lōñ alen one more time. annen times, in multiplication. alen use for the first time. kōkaan wear a piece of clothing for the first time. lōtlōt time-consuming bōk iien timely untimely. jumej timid mijak tin tiin cook in a tin pan. aintiin piece of tin roofing. tiin tin can. kuwat tin roofing. jinibọọr tinder jit Tinea Tinea versicolor. jān tiny jibbatūñtūñ,jibbūñ,jidik,jiniñniñ,niñ,oḷar,wūddik tip head, top, tip. bar tip of. jabōn,jabwe tip of coconut frond. jepak tiptoe. ajjādikdik tip tipped over. oḷọk to tip, as of canoe. ām tiptoes stand on tiptoes. ajjuknene tire seldom tire (seekūkijeje {kikjẹyjẹy}). jakkijeje tire easily. kūkijeje tired. ṃōk,orā tired of staying in one place. kidel tired out. kajjinōk,pālo to tire a fish after it is hooked. kaddejdej tired seeṃōk. tired. iṃōk tithe allōñ iju titter tōtōñ dikdik to in,ñan seeñan. to. ñane to and fro go to and fro. jebwāālel traverse to and fro. ikueaak toadstool a plant, toadstool,Auricularia ampla Persoon and other earlike Basidiomycetes (fungi). Rogers. lọjilñin kijdik tobacco jepaake chew tobacco. kolied today rainin seerainin. today. rainiin toddler ajri toddy coconut sap, toddy. jedān,jekaro coconut tree that cannot give more fresh toddy (seetāāñ {tayag}). jatāāñ fermented coconut toddy. jimañūñ steal and drink coconut toddy (off a tree). jekeidaak toe addi big toe. addi-lep tiptoe. ajjādikdik toenail. akki,akkiin ne toes stand on tiptoes. ajjuknene together ippān doon,jiṃor close together. kut coming together. ik fit together, put together an engine or piece of machinery. bobo gathered together. kuk get together. koba,likiio get together happily. lioeo grown together. piro not close together. jọkkutkut put together. koba work together. jeṃdoon toilet ṃōn bwidej,ṃōn kōppojak toilet paper. pij in kwiir tomato tōṃato tomb lōb tombstone. jebwe tomorrow ilju tomorrow night. buñūn ilju ton tōn tongue lo sharp-tongued. kōkañ loo- tongue-tied. allo tonight buñniin too āinwōt,kab seeāinwōt. too, also, same. āin too much. bōlej tool kein jerbal,tuuḷ toolbox. tuuḷbọọk tooth ñi tooth of. ñii- tooth of a comb. tōōḷ wisdom tooth. ñilep top bọọror,ioo-,likaebeb at the top of. jeban be on top of a plane surface, water or land. memat canoe part, mast top. ḷot head, top, tip. bar on top of. raan perch atop s.t.. de put on top of. jojoon put something on top of. ertak top man in organization. jeṃṃaan top of the hill. raanbat top shell. jidduul top shell sea snail, top shell. kaddoḷ topple buñlọk,ukok topple over. oḷọk torch til band, used for tying torches made from fronds. ida blowtorch. pilerab dialectal variant ofbọk {bakʷ} make torches from brown fronds. bōbọk fishing method, fishing with a torch. kabwil fishing method, torch and machete. tilkōmerā make torches from brown fronds. bọk stand a torch in the ground. kwōn torch made from dried fronds. pāle torment eñtaan torn peo,potak sound of s.t. being ripped, torn, or slashed apart. ōbbōḷọk torn off. jar tornado aire torso kā torso of a person. kāān toss toss a line by means of weight tied to end. iñjālle toss and pitch on the sea. kōṃte toss and turn. ukoktak toss in the air. bōklōñ-bōklaḷ tot mānniñ total aolep,tarlep total a correct amount. uñ totality tarlep touch uññūr just touch. anōr keep in touch with. kōkeini light touching in billiards. kij soft to touch. meoeo to touch sand. jidaak touch only part of something. kōtrar touch shoulders. aerār touch unexpectedly by accident. jelōt tough pen tough, of people. kijoñ tow atak pull out, as current or undertow. tọr string for towing toy canoe in water, held in middle with ends attached to ends of canoe for steering. tokadkad to drag or tow from lagoon side to ocean side. lelik to drag or tow from ocean side to lagoon side. lear to tow. tokadkad tow while swimming. akake tow, as a boat. aik toward be toward (always with directionals). ḷo- bend toward. ṃal- go toward. kaiok toward a third party, neither speaker nor addressee. ḷọk toward addressee, away from addressor. waj toward the speaker. tok towel tọọl tower watch-tower. miade town bukwōn,jikin kwelọk,tawūn townhouse. ṃōn kweiḷọk toy a game, racing toy outrigger canoes. kariwutut a toy. didiṃakōl a toy, boat of half coconut. wa bweọ a toy, canoe made from very light wood. riwut a toy, coconut hydroplane. wūdādo a toy, of shells or wood. likaebeb string for towing toy canoe in water, held in middle with ends attached to ends of canoe for steering. tokadkad to sail a toy canoe. riwut toy of. nāji- trace anōk,miro erase footprints or traces. jijioñ trace scent. kāātet traces. būrar,jenok turtle traces. popo Trachinotus a fish, pompano,Trachinotus bailloni. kauwe a fish, pompano,Trachinotus bailloni. ṃōḷojetak trachoma pilo Trachurops a fish, big-eyed or goggle-eyed scad fish or horse mackerel,Trachurops crumenophthalmus. pāti a fish, mackerel,Trachurops crumenopthalmus. ettōū a fish, mackerel,Trachurops crumenopthalmus. tōū track follow trail or track. anōk track and field events. wūntokai tracks. jenok tract division of a land tract. alen land tract. wāto land tract (Likiep only). ḷain small land tract. bwiddik tractor baru trade jānij,jobai trader. tōreeta trade wind forecast predicting the onset of prevailing northeast trade winds. deñdeñin mājlep northeast trade wind. kọto tragedy bwijerro,jerata trail follow trail or track. anōk train kipel training. kōmmālmel tramp jokko stranger, tramp, vagabond. armej jeedwaan trance be in a trance. kejakḷọkjeṇ transfer leak- transitory jedkaju translate ukok transmit radio transmitter. wālej transmit by radio. wālej transparent tooj transport aljek,leak- transportation. iaḷ trap aujiid bird trap. mejḷat caught in a trap. tọrōk coral weir to trap fish. me fish trap. u long fish trap, for sprats, net with handle. bọro look into a trap. waat stone fortress for trapping fish. kōjjoal tend fish traps. bōbwā trap for catching birds. kūṃōōr trap for crabs. ajokḷā trapped. keṇaak trash jọkpej,kwōpej,menọknọk pile of trash. ḷokot throw waste food or trash somewhere. kwōpejpej travel ito-itak travel on a vacation. jaṃbo traverse traverse to and fro. ikueaak tray oboñ small tray, made from fronds for food. enrā tread sound of treading feet. ṃūṃūṇṃūṇ tread on. jijuur tread water. aō in kijdik,bwijeae treading. ṃūṃūṇṃūṇ treat jọut break taboos attendant to certain medicines while under treatment. aḷok emergency treatment. kōṃadṃōdin idiñ medical treatment by members of the cult (didiiñ). didiiñ medicine, heat-treatment using hot stones wrapped in leaves. tabuk phases in medical treatment starting with the second. bōrwaj rub with oil as medical treatment. pitpit treat unfairly. ālikinjepjep treat, medically. wūno treble ḷōḷaaj tree kāān a clearing between trees growing in opposite directions. toṇak a hole in a tree for catching water. ṃōṃak a plant, general word for tree. wōjke a plant, tree,Ficus tinctoria Forst. tōpdo a tree. kāmeñ,kimā band around ankles used in climbing trees. kae burn a tree. jidep cut tree trunk into pieces, as breadfruit for making canoe. kabbok defecate from trees, of birds. de,edde felling of a tree. oḷọk fruit of aged trees. ālkūṃur heart of tree. boḷ hole in tree for catching rain water. ṃak large tree. kōtabtab little space between trees. tuwa lose leaves, of trees. ṃōd lower part of tree, brush, or grass. wūn major branch of a tree and its contents. ṃwiañ notches cut in a tree for climbing. jekāiōōj outer bark of tree. kilwōd place where frigate birds sleep in trees. ṃwilik plant or tree growth from old root or after old branch of tree has been cut down. ḷor remains of a tree especially if covered with fern growth. debọkut rope used for climbing trees. jemājirok shake a bush or tree. iṃuk sing upon trees or in places above. aluej slip down a tree or pole. pirūrrūr slippery, of trees. tabur stump of any tree. debọkut tall tree where seabirds sleep. joor tree in which birds roost and defecate. jade tree with flowers. ut trunk of a tree. dāpdep,kāān trunk of a young tree. kōneo tremble wūdiddid tremor wūdiddid tremor or vibration caused by sound of gun or thunder. pañijñij trench jikur trespass ḷe eoon eṃ trial mālejjoñ a trial. iaḷan juon triangle form a triangle shape with scarer (ṃwieo) in fishing by thejurōk method. juḷḷwe tribe bwij tribute ekkan,eọjek,owōj a basket for bearing tribute to a chief. kōle food tribute to a chief by tenants at his or her land (wāto).. aunwōḷā procession bearing tribute to chief. tal trick ṃoṇ,tuon magic trick. jibai name of legendary trickster. Etao to trick. liktak trickle pil Tricornis a shell,Strombidae,Lentigo lentiginosus orTricornis sinuatus/thersites/latissimus. eañ Tridacna Tridacna (chametrachea) crocea. mejānwōd Tridacna smallTridacna. aded trigger kāāp triggerfish a fish, black triggerfish,Melichthys ringens. būb a fish, reef triggerfish,Balistapus rectangulus/aculeatus. iṃiṃ a fish, triggerfish,Rhinecanthus aculeatus. liele trim jepjep,ṃwijbar ornament, trimmings. inōknōk trim hair with a razor. jeor trip tipjek seetūrep. trip, voyage. tūreep to trip with the foot. tiptak trip someone. ḷatipñōl tripped. rotak trip tūrep field trip. piiḷ tūrep field trip ship. piiḷ tūrep tripod fishing method, pole fishing from a raised platform or tripod used for fishing. okwa tripod for fishing. okwa tripod for juicing pandanus. peka Trisenodon a fish, shark,Trisenodon obesus. pako korak Tristichotrochus trochus, a shell,Trochidae,Omphalius pfeifferi orTristichotrochus haliarchus. a shell,Pleurotomariidae. likōppejdat trite ṃor triton triton shell. a shell,Cassididae. jilel Triumfetta a plant, vine,Triumfetta procumbens Forst. f. (Tiliaceae). atat triumph anjọ trivial waan trivial (seetokja- {tekʷja-}). jettokja- Trochidae A shell,Trochidae,Bathybembix aeola. jidduul trochus, a shell,Trochidae,Omphalius pfeifferi orTristichotrochus haliarchus. a shell,Pleurotomariidae. likōppejdat trochus conical shell, larger than trochus. luwo trochus, a shell,Pleurotomariidae. likaabdoulul trochus, a shell,Trochidae,Omphalius pfeifferi orTristichotrochus haliarchus. a shell,Pleurotomariidae. likōppejdat troll fishing method, troll at night. kōrkaak fishing method, trolling inside lagoon. kōkkọjekjek fishing method, trolling outside lagoon. ilarak trolling. ilarak trophy kọwiinin,wiin tropical storm tropical storm similar to typhoon in strength. kapiḷak tropicbird a bird, red-tailed tropicbird,Phaethon rubricauda. ḷokwājek a bird, white-tailed tropicbird,Phaethon lepturus. jipkorōj trouble airuwaro,jorrāān,mariprip,pok,tūrabōḷ person or thing that causes trouble or bad luck. jona stir up trouble. kiojaḷjaḷ troubled. inepata troublesome. ailparo,ailparok,parok trough eaves-trough. tọrtọr trousers jedọujij,tabtab denim trousers, blue jeans, Levis. tanim roll up shirt sleeves or trousers. limtak truck jitoja,ṃootka,tūrak garbage truck. waan jọkpej pick-up truck. pekab true lukkuun,ṃool true to fact. ātin untrue. riab trump a game, trump. turuṃ trumpet robba trumpet, horn, siren, conch. jilel trunk kā,kea- base, foundation, bottom, stem, trunk. dāpi- cut tree trunk into pieces, as breadfruit for making canoe. kabbok its trunk. jekāān trunk of a tree. dāpdep,kāān trunk of a young tree. kōneo trunk chest, trunk. tōptōp trunkfish a fish, trunkfish,Ostracion tuberculatus. pel trust hope, trust, look forward to. katmāne not trust in. jālōke trust in. lōke trusted friend of a chief. pāleṃoron truth ṃool tell the truth. kwaḷọk ṃool try idajoñjoñ,kajjioñ,mālejjoñ try hard. jibadbad,kakkōt,kattūkat try hard to reach. kijbadbad try in court. ekajet try on clothes. joñjoñ try to reach. jibadek try to recognize. kakōlkōl trying jatdik T-shirt jiiñlij tub a tub. tab wooden tub. jāpe tube small rubber tube. kumi tuberculosis tipi tuck carry tucked under arm. abjāje tuck in. kūkūtbuuj Tuesday Juje tug kankan tug of war. kankan to Tugali Diodora (austroglyphis) sieboldii orMontfortula pulchra orTugali vadososinuata. jowakin tumble wōtlọk tumble over. oḷọk tumor ḷōpper,ṃaj,per,ur Tūṃur youngest brother ofTūṃur and king of the stars. Jebrọ tuna a fish, dog-tooth tuna,Gymnosarda nuda. jilo a fish, tuna,Neothunus macropterus. bwebwe fishing method, long line, deep ocean, for tuna. ḷatippān nickname for a large tuna. ajbōkruo shell of many colors, used as lure for tuna. jepet tune a tune. toṇ flat music or voice, usually out of tune. būḷāāt tune up. taiṃ tune-up an tunnel rọñ turbid liṃ turbulence aeñwāñwā turkey take turmoil aeñwāñwā turn alen,jeor,kā,ukok easy to turn (seejaḷiia {jahḷiyyah}). jaḷiie hard to turn (seejaḷiie {jahḷiyyẹy}). jaḷiia overturn. okjak take turns. kajjojo to turn. jeik toss and turn. ukoktak turn a vehicle. jaaḷ turn around. oktak turn away from. el turn back. rọọl turn face up. kōjjād turn for worse. iñiñ turn over. jedtak,pedo,ukok turn over or up. ālāl turn over rubbish hunting for something. okpej turn over small rocks when searching. okḷā turn pages or leaves. ālāl turn the back on someone. ālkurkur turn the head slowly from side to side. jeboulul turn toward. jujāl- turn, around and around. iñiñ turns take turns. kajjo turpentine jerpentain Turritellidae) a shell,Macrophragma tokyeense (Turritellidae). likarkar turtle wōn fat in turtle shell. wiwi kind of turtle. jebake legendary turtle. Ajjuunun oil found under the shell of a turtle. ao place in sand where turtle lays eggs or coconut crab molts. jọ place where turtles molt. mej to mate, of turtles only.. bojak turtle nest. karōk turtle shell. bōd,jọkur turtle traces. popo turtles offWōja islet of Ailinglapalap atoll. Kobal turtles smell of turtles. būbwilwōnwōn Tuvalu Elej twelve joñoul ruo twenty roñoul twenty pairs, fish or copra. ruokor twice ruwaal do something twice. āpta twig radikdik twilight okraan twin twins. bo,piro twine special twine made from skin of coconut frond midrib for climbing coconut trees. kae twine for sewing up the mouth of a bag. enneok twine made from skin of coconut frond midrib. mālwe twinkle rorobōlbōl twinkle, as stars. kabōlbōl twins dialectal variant ofpiro {pirew} twins. bo twirl iñiñ twist iñ twist and pull hair. dāde twist around. kōpooḷ twist in pain. wūdikke twist sennit. pit twist the hair into a knot. bujek twisted. iñrōk,iñtōk, twisted iñ two ruo two fourths. ruo ṃōttan emān two hundred. rūbukwi two hundred pairs, fish or copra. rukut two thirds. ruo ṃōttan jilu two thousand. ruorap two-faced. ṃwil in jiip two-story house. nikāi type kain,rot,tor,turot type taip typewriter. taip typhoon ḷañ,taibuun kill someone during a typhoon in anticipation of shortage of food. okjānḷañ name of waves caused by typhoon. Likkūr,Liṃjeed,Lōbjañwūjooj,Lōṇomeme,Lōtbar,Lōttọọr tropical storm similar to typhoon in strength. kapiḷak typical koḷmān |