ma'am la,le machete jāje blade of machete. mejān jāje fishing method, torch and machete. tilkōmerā slash with machete. kabwil machine fit together, put together an engine or piece of machinery. bobo sewing machine. mejin machine gun kikanju mackerel a fish, big-eyed or goggle-eyed scad fish or horse mackerel,Trachurops crumenophthalmus. pāti a fish, mackerel,Grammatorcynus bicarinatus. ikabwe a fish, mackerel,Scomber japonicus. ṃōlṃōl a fish, mackerel,Trachurops crumenopthalmus. ettōū a fish, mackerel,Trachurops crumenopthalmus. tōū fishing method, chasing mackerel into a throw net held upon one side. kōtaltōl fishing method, stand beside weir and watch for mackerel. jo Macrophragma a shell,Macrophragma tokyeense (Turritellidae). likarkar mad bwebwe,lilu,rowālọk maggot have maggots. likaakrak worm, maggot. likaakrak magic anijnij,rojak black magic. kōkōpāl,tōtabōn black magic to give sex appeal. anjin-wōlbo black magic to stun sharks from attacking. anjin-pako black magic to turn someone amicable. anjin-wōlbo cult that tattooed and practiced magic. eḷ magic to make soldiers brave. mọun magic trick. jibai magical power. ḷọun,mọun magical power of speech. atlo make magic. kapāl to do black magic on a fisherman to make him not catch fish (used against a fisherman who usually catches many fish).. bōkjān koṇa- magician ri-jọubwe magistrate joonjo,koṃja magnet jitūūl,ṃakneet magnificent aiboojoj mahogany ṃaōkōni maid jiroñ,lejnono mail lōta maim maimed. jipikpik main lukkuun main islet of an atoll. bōran aelōñ,eoonene maintain dāpdep dry-docking, maintain. tọọk maintenance beach a boat for maintenance purposes. tọọk majestic bōtata majority jarlepju Majuro Mājro make kōṃṃan make a face. kaū make a handle for a spear. buñi make balls. bobo make believe. ḷōkōṃ make clear. kōmmeḷeḷe make do. kōkōn make do with what one has. kipeddikdik make food. ṃadṃōd make good. kōṃanṃan make handicraft. amiṃōṇo make leis. pit make out. bōktak make quick sharp turns. jeerinbale make room for. jeje make sennit. kokwaḷ make the grade. bōktak make way. uwea make weapons. nōḷ make well. kōmour seekōṃṃan. make, do. ekōṃṃan seekōṃṃan. make, do. kōṃṃane male ṃōṃaan male arrowroot, of no food value. aetōktōk male flower of breadfruit. tōbak male of one-fourth royal descent. ḷajjibjib male, of animals. koṃaan said of male children. iep jaḷḷọk malice kūtōtō malignant a sore, painful and malignant, usually located on the hands or feet. jiṇo malinger riab nañinmej malingering. kona mallard a bird, mallard,Anas platyrhynchos. roñanpat mallet ḷwūj mallet made from clam shell. dekenin pound with a mallet or hammer. penḷwūj malnutrition disease characterized by swollen belly and emaciated limbs as a result of malnutrition. jeje man ṃōṃaan a boy or man whose appearance makes everyone smile. ḷōḷajkōnkōn busy man. lowwanwon manly. ṃōṃaanan old man. ḷaḷḷap old man, term of respect. aḷap that man (close to neither of us). ḷeeṇ,ḷeieṇ,ḷouweo that man (close to you). ḷōṇe,ḷōṇeṇe the man (often not present). ḷeo this man (close to me). ḷeo,ḷōe this man (close to us both). ḷein,ḷeiō top man in organization. jeṃṃaan unmarried man. ḷajinono what man? what boy?. ḷōt wise man. kanpil young man. likao manage lale manage to exist. kipeddikdik manager. mānija maneuver kōttōbalbal know how to maneuver. jeḷā kōppeḷak to maneuver. jekaboot wrestling maneuver, Marshallese style only. ektak mangle mangled. peddejọkwe,wūdede mango mañko mangrove a plant, mangrove,Bruguiera conjugata (L.) Merrill. joñ a plant, mangrove,Sonneratia caseolaris. In mangrove depressions. kōnpat maniac wūdeakeak Manicinella) a shell,Muricidae,Purpura (Manicinella)Armigera. tōbo manifest alikkar manipulate iṇoṇooj manner ṃwil manner of. tipen,wāwee- manners. kōṃanōt seewāwee-. manner of. wāween sultry mannerisms. ikiddik way or manner of doing something. ap,kōl manta a fish, great devilfish, manta. boraañ manure kōṇ,kūbwe smell of chicken manure. bwiin-kūbween-alōr manuscript print by hand with manuscript style. kiāptōḷ many bwijin,lōñ many times. lōñ alen many, as a school of fish. doom not many. ejjabdaan seelōñ. many. elōñ seelōñ. many. lōñḷọk so many. tōlien maomao a fish,maomao,Abudefduf abdominalis. badet map mab mar rōran marred. kinejnej marble ajaj a game: play marbles for keeps. lukkuun a marble. bọọḷ play marbles. kōjjobaba shooter marble. ḷōttekōḷkōḷ March Ṃaaj to march, parade. ṃaaj margin tōrerei- Mariana Islands kapilōñ marijuana smoking marijuana. kaurur baib mark check mark. kakōḷḷe diacritic mark. kakōḷḷe good marksmanship. wālel good marksmanship in shooting or throwing (seejerta{jertah}). jerọ hit the mark. ḷaj landmark. kakōḷḷe leave marks. kōn make marks with the fingernails. rakutak mark to show absence. ọo mark with a pencil. rōran not be a good marksman with a spear (seewālel {waylẹl}). jowālel not good marksman, with gun, slingshot, or by throwing stones (seejerọ {jeraw}). jerta market ṃakūt marlin ḷōjkaan marlinespike ṃaanjibaik marriage pālele marriage ceremony. kwōjkwōjin pālele marriage feast. kwōjkwōjin pālele witness in marriage ceremony. kōjab witnesses in marriage. apar married pālele single, unmarried. jalen unmarried man. ḷajinono unmarried woman. lejnono marrow bone marrow. ṇoṇṇoṇmeej marry to marry. ṃare marsh grass a plant, marsh grass,Cyperus javanicus Houtt. wūjooj-in-eoon-bōl Marshallese Marshallese goddess of speed. Lippidjọwe Marshalls seeṂajeḷ. Marshalls. ri-Ṃajeḷ marvelous aiboojoj mash kapipā,lij,lijlij mashed. mālij mashed taro or potato. kōmālij stone upon which bait or chum is mashed. jinṃa mask diving mask. māj,mejān turọñ fishing method, using diving mask and fishline outside. jāāk possessive classifier, eyes, lids, openings, eyeglasses, masks, or goggles. meja- mass depiio mass service mija massacre tọrtọr massage jukjuk,pitpit mast kaju,kiju canoe part, decorations of feathers on masthead, boomtips, and sail. deñḷọk canoe part, line from top of mast to outrigger spar (jojo {jewjew}). tokubaak canoe part, mast top. ḷot cross-stick on ship's mast. kūrọtiik let sail and mast fall while tacking. merā master choirmaster, director of a choral group. ṃaajta masturbate lepā,lukwōj,ḷajikmeed mat erer,jaki a game, hide behind a mat and have another guess. kōḷōnwa a mat for wearing. ed a sleeping mat that's wet. datoñ border on mat or stone edge of road. apar bundle of mats. kōtōṃ floor mat, coarse. jepkọ large bundle of mats. kūtōm mat of. kinie- mat used as blanket or sheet. kilbur mat used to cover corpses. kūtim mat worn as clothing. nieded mat woven from coconut fronds. jeinae pandanus mat for sail cover. atro provide someone a mat. ṇakinien roll up mats, etc.. āle sitting mat. era-,tōḷao sleeping mat. jañiñi small sitting mat. miar smell of clothing or mats under sun. būbwidetdet spread mats. erōk to weave the edges of a mat or hat. jekōt match atar,kewa,kōkar ill-matched. jekkar match mājet strike a match. it mate ship's mate. meej to mate, of turtles only.. bojak material building materials. kōbwebwei- material quality. añōltok mathematics bōnbōn matrimony kwōjkwōjin pālele matter as dead matter. likaakrak not matter. jekdọọn what's the matter. ebajeet matter men mattress būtoñ,mātōrej possessive classifier, mat or blanket or mattress. kinie- sleep on mattress. būtoñtoñ mature kalo,keke,rūtto immature (seekapeel {kapeyel}), not clever. jekapeel immature coconut fruit of. ubnen make mature. karūtto mature and capable of taking care of oneself. keke ṇa ireeaar to mature, of poultry. jenḷap maturity ṃōṃan ded maximum kilep may maroñ,Māe maybe bōlen,ijoke me eō meager meager (seebwe {bey}). jabwe meal ṃōñā final meal together before an impending disaster. dienbwijro mean itōn,ḷōmṇak inner meaning. wūnin tōl meaning. meḷeḷe seeitōn. intend, mean, about to. tan mean kajjōjō,lāj,ṃōrō measles bok aidik measure joñak,joñjoñ,teeñ joñjoñ measure. joñan chest measurement. diklōñ measure joints at an angle in construction work. alej meat kanniōk a food, meat course. jālele half-done, of fish or meat. koubub meat course to go with rice or other staple. jāle- meaty part of a clam. aḷaḷ smell and taste of uncooked meat. būbūramejmej spoiled fish or meat. kōt whale meat. itok young coconut meat. mede mechanic injinia medal ṃarṃar,ṃōttaalia medallion. ṃōttaalia medallion of. ṃarō- possessive classifier, flowers, medals, necklaces, or fishing baskets. ṃarō- meddle meddlesome. doebeb medical medical treatment by members of the cult (didiiñ). didiiñ phases in medical treatment starting with the second. bōrwaj rub with oil as medical treatment. pitpit treat, medically. wūno medicine wūno break taboos attendant to certain medicines while under treatment. aḷok customary reimbursement given by anyone in return or exchange for food, living, or payment for medicine or priest-craft. kabwijeran extraordinary healing powers, as in Marshallese native medicine. kōbbōkakkak medicine pounding rock. tōpañ medicine women. didiiñ medicine, heat-treatment using hot stones wrapped in leaves. tabuk mortar for making medicine. tapañ place for making medicine. pieo purgative medicine. wūno in ruprup sorcery in medicine. ṃadṃōd meditate kōḷmānḷọkjeṇ meek ineeṃṃan meet allolo,iioon,jelṃae go and meet. wōnṃae meet and stop. pāpjel ṃae meeting. kweilọk meeting house. ṃōn kweiḷọk meeting place. out,peje to meet together. kweilọk Melampus Melampus fasciatus. alu alsoMelampus nuxcastanea. alu melancholy dedo,ḷobōl listless, melancholy. addiṃakoko Melichthys a fish, black triggerfish,Melichthys ringens. būb mellow ineeṃṃan,kalo mellowed. rūttoḷọk melodious melodious sound. ḷōḷaaj melody ainikie-,toṇ melt ōnḷọk member ṃōtta- member of. uwaan members of the church. eklejia membrane jā memorandum kein kakeememej memories have fond memories of. emḷọk memories of those little things we used to do. kiddik memorize kūkiil memory ememej men chase men. kōṃṃaanan men's house (?). ja the men (often not present). ḷōṃaro these men (close to me). ḷōṃarā,ḷōṃarārā,ḷōṃaro these men (close to us both). ḷōṃarein those men (close to neither of us). ḷōṃaraṇ,ḷōṃarāraṇ,ḷōṃaroro those men (close to you). ḷōṃaraṇe,ḷōṃarāraṇe mend karpen mend a net. kanwōd,tōtọ menehune rimmenanuwe menial tōtā menstruation bōtōktōk,mejen allōñ mental ḷōmṇak do mental arithmetic. aṇtọọn mentally unstable. ṃōjọliñōr,taṇo mention kōnono merchandise ṃweiuk merchant tōreeta mercy have mercy on. tūriaṃo mere wōt merge merged. koba,peljo merit jinōkjeej merriment lañlōñ merry kaṃōṇōṇō,leṃōṇōṇō mesh dāde,dāpijek extra mesh in a net. mejkōnkōn mess be messed up. poktak messed up. pok messy. kōkōr mess mess hall. ṃōn ṃōñā message nenaan Messerschmidia a plant,Messerschmidia argentea (L.f.) I. Johnston. kiden metal māāl meteor iju rabōḷḷọk method ap,kōl a method of tying sennit on theṃweiur of a canoe. ñiinpako fastest method of righting a canoe after it has capsized in order to escape sharks. keilupako method of. wāwee- method of casting lots. pejao method of climbing down. pirūrrūr method of doing something. rāpeḷta- method of doing something step by step. kiltōn method of extracting coconut meat out of its shell without breaking the meat. kōmmālwewe meticulous kile mi syllable "mi" of musical scale. mi Micronesian pigeon a bird, Micronesian pigeon,Ducula oceanica. ṃuḷe microscopic jibbatūñtūñ,jibbūñ Microsorium a plant, fern,Microsorium scolopendria Burm. F. copeland. kino middle ioḷap middle of. buḷōn,eoḷōpa-,lukwō- middle of an island. iooj middle of many things or people. bwilji- midget ḷajikaj,rimmenanuwe,wūddik midnight lukwōn boñ midrib midrib of a coconut leaf. ṇok midrib of coconut frond. pāp midrib of frond stripped for tying or for sewing copra sacks. mālwe midst in the midst of. buḷōn MIECO Mieko miff miffed. lotaan might kajoor might as well jujen migrate jepjep,ṃōṃakūt Mikadotrochus Perotrochus teramachii orMikadotrochus schmalzi. likaabdoulul Perotrochus teramachii orMikadotrochus schmalzi. likōppejdat mild mera mildew menādik,ṃōḷọwi mile ṃaiḷ military stripes showing military rank. ieṃa milk milik coconut milk. eaḷ Milky Way dark spot in the Milky Way beside theta in Ophiuchus. Dāp-eo mill mill around, of small fish. auḷeḷe milling about of a crowd. itileoñeoñ miller an insect, moth or miller. urur million milien mimic ari-,lowaar mind bōklōkōt,kokōro,loḷātāt absent-minded. bōro-joḷọk,kūḷaṃwe,memālele,pepaḷ never mind. āinwōt juon,jekdọọn mine aō mingle koba,peljo minister rōplen minnow aol a fish, tiny surface minnow. ṇaṇ charge of a school of fish chasing minnows. tūaḷ fishing method, using woven brown coconut fronds to catch sardines and minnows as they are chased ashore by bigger fish. apep minor jiddik,mānniñ,ṃaina minute jibbatūñtūñ,jibbūñ,minit Mirabilis a plant,Mirabilis jalapa L. (Nyctaginaceae). emān-awa miracle kakōḷḷe mirage mirage, optical illusion, illusion. jāmilur mirror kapjer,kilaj look in a mirror. kilaj signal with a mirror. kakkilaajaj miscellaneous jabdewōt,kōkārere mischievous adkeelel,ājāj,bōt,doebeb,kakūtōtō,ḷōkatip miser miserly. arōk,miin miserly, even of worthless objects. arōk menọknọk very miserly. kūbboṇ misfortune jerata do something that will result in misfortune, such as breaking a taboo. ḷōkajeṃ intuition about a future misfortune or death. lomije- misfortune due to breaking of a taboo. ruwe misgiving leḷọk-letok mislead jebwābwe miss ḷe be late for and miss a plane, boat, or car, etc.. tūṃ miss an opportunity. waakḷọk miss constantly. jokwōd miss destination. peḷọk miss out. tūṃṃwijkōk miss the boat. tomewa missing. jako miss lijā Missa Roman Catholic Missa. mija missile mijeḷ gather missiles for throwing. ruk-bo missile, for throwing only. bo mission mijen missionary. mejinede mist ṃōtọdik mistake bōd mistake in performing a dance, song, or chant. dujebwābwe Mister aḷe mistrust jālōke mix iiōk,kabodān mix in. peljo mix sail power with engine power. kabodān mix together a variety of ingredients. jitable mix with water. kabodān,kāre mixed. kōkārere mixed ancestry. aiṇokko mixed blood. aiṇokko mixture. iiōk mixture of. utō- of good mixture. ṃōṃan utōn moan ñūñūr mob jarlepju mobilize mobilize (military). joorkatkat mock ar,kajjioñ,kajjirere,lowaar model jemānāe sail model canoes. bwilbwil modest memejọkunkun be modest. tōtā-būruon moi a fish,moi,Polydactylus sexfilis. atkadu moist ṃōḷọwi moisture. ṃōḷọwi molar ñilep mold hat block form, any mold, any form. ṃōṇakjān molded arrowroot starch. jibwil mold lirọuwe moldy. ḷōḷ moldy taste. nenān mole il meej mole on the skin. ilmeej mole, hairy. buwak small mole with a hair sticking out. būttiwoḷ molt orjib place in sand where turtle lays eggs or coconut crab molts. jọ place where turtles molt. mej momento kein kakeememej momma ṃaṃa monday Ṃande Monetaria Erosaria helvola/erosa/flaveola orMonetaria annulus harmandiniana/moneta rhomboides. likajjid money bajet,jāān,ṃaak,ṃani broke, out of money. jar check, money order. jāāk interest money. orḷọk invested money. orḷọk money of. nāji- out of money. būrook,oḷiiñ possessive classifier, children, pets, money, watches, or Bible. nāji- security, land or goods or money put away for future use or for children. joortoklik short of money. jiban to strip of money or property by fraud or threat. kwōdmat,reja money cowrie money cowrie, a shell,Cypraeidae. likajjid monitor kāroñjak monitor secretly. iaroñroñ monkey ṃañke monkey wrench ṃañke jibana Monotaxis Monotaxis grandoculis. kie a fish, big-eye or burgy,Monotaxis grandoculis. mejọkut a fish, big-eye or burgy,Monotaxis grandoculis. ṃōjani monster eakeak,tiṃoṇ legendary monster. kidudujet roar, as of the wind or a monster. rorror monstrosity depdep Montfortula Diodora (austroglyphis) sieboldii orMontfortula pulchra orTugali vadososinuata. jowakin month allōñ day of month when moon comes over the horizon just as sun sets. jetñōl monthly contribution. allōñ iju next month. allōñ in laḷ monument kakōḷḷe mood taṃṃwi- in a bad mood. nana taṃṃwi- moody. ṃōṃaḷkaro,nana taṃṃwi- moon allōñ eclipse of the moon. bōtōktōk allōñ fifth moon phase. marokiddik first moon phase. jetmar first quarter of the moon. adik fishing method, hunting for lobsters at night by means of artificial light, not moonlight. tilkawor fourth moon phase. meḷọkḷọk half-moon. wetakḷap moon phase afterjetmar. meḷoktak moon phase aftermarokiddik. maroklep moon phase aftermeḷọkḷọk. marokiddik moon phase aftermeḷoktak. meḷoktakōn moon phase aftermeḷoktak. tuujloñloñ moon phase aftermeḷoktakōn. meḷọkḷọk moonless. maroklep moonlight. meramin allōñ new moon. taktakōnae night after full moon. jetmar night of full moon. jetñōl period between setting of sun and rising of moon. meḷoktakōn,meḷọkḷọk,tuujloñloñ period between setting of sun and rising or moon. meḷoktak second moon phase. meḷoktak sickness believed to be caused by sleeping at night under the moon. ṃōjọliñōr sixth moon phase. maroklep third moon phase. meḷoktakōn,tuujloñloñ moon phase moon phase, usually when the moon in just starting to appear in the western skies (taktakin ae), when it's in the middle of the sky (lipepe), and when it rises in the eastern sky (tutuun ae), as the sun goes down. When it's in betweentaktakin ae andlipepe, it's calledlimetak. When it's betweenlipepe andtutuun ae, it's calledlimeto. pata moonrise iiaḷañe moor emjak Moorish a fish, Moorish idol,Zanclus canescens. jourur Moorish idol a fish, Moorish idol,Zanclus cornutus. pālep a fish, Moorish idol,Zanclus cornutus. wōllaañ mop ṃaab moral katak,wūnin tōl morale kōḷo moray eel dāp a fish, moray eel. kideddelbwij a fish, moray eel,Gymnothorax flavimarginatus. ṃakañ a fish, moray eel,Gymnothorax pictus. ṃaj-mouj morbid utaṃwe more bar a little more. bar jidik all the more. tōrreo be more like it. ebajjeet desire more, of a delicious food, music, or game. jaṃjaṃ more than. jiṃa take more than one's share. bōkḷap Morinda a plant,Morinda citrifolia L. (Rubiaceae). kalenen a plant,Morinda citrifolia L. (Rubiaceae). nen Morning jibboñ,okraan a star (planet), Morning Star, Venus (mornings only). Jurōn-Jemān-Kurlōñ morning of the day after tomorrow. jibboñōnin jekḷaj this morning. jibboñōniin three mornings ago. jibboñōn eo turun inne,jibboñōn inne eo ḷọk juon tomorrow morning. jibboñōn ilju yesterday morning. jibboñōn inne moron kūḷaṃwe,likjab,rowālọk,wūdkabbe mortal mortal sin. jerọwiwiin mej mortar mortar for making medicine. tapañ mortgage joortoklik Morum Morum macandrewi/teramachii orBezoardicella decussata/areola orPhalium glauca. jilel mosquito jokwajok,ṇaṃ mosquito coil. ḷwaar mosquito net. taiṇaṃ wiggler larvae of mosquitoes. lijeljelṃak moss liṃliṃ slimy moss. kūbween aḷ most tata the most. tōñtōñ usually, mostly. epliklik moth babbūb,menādik an insect, moth. mānnikiden an insect, moth or miller. urur mother jine-,ṃaṃa duty of taking care of a mother. jine seejine-. mother. jinen seejine-. mother. jinōṃ Mother Hubbard ipep mother Hubbard dress, named for Oahu. wau motion ṃōṃakūt motion sickness. ḷōḷao motive wūn motor injin motorbike. wōtbai motorcycle. wōtbai outboard motor. injin ḷọk motto kaj,wūnin tōl mound bat mound of stones. ajokḷā to crumble a mound or pile as of sand. rōṃ mount tallōñ,wanlōñ,welọk dismount. wanlaḷ to mount. uwe mountain toḷ a game, king of the mountain. kojuwa mourn būroṃōj,jañ mourn a deceased. āmej mourn the dead. ilomej mourning. liaajlọḷ procession of mourners. tal mourning period of mourning. iien būroṃōj mouse kijdik gnaw, of a rat or a mouse. wōjek mouth lọñi big-mouth. koḷap blabber-mouth. bōbōk,tōtal foul-mouthed. nana kobban lọñii- loudmouth. tōtal open the mouth. waḷañi palate of mouth. ñat rinse one's mouth. kurkur,rukruk to chew food and then throw it out of the mouth. meliak use mouth to husk coconuts. ejej move ṃōkōr,ṃōṃakūt a move in the game of checkers whereby one jump captures many pieces. jaṃtiltil a smart move. jeḷā kōppeḷak encircling movement. itūrrọọl move (with directional). jiraak-,raak,ruwaak,uraak move a crowd. peḷaak move a little sideways to make room. rōrā move about looking preoccupied. tarto-tartak move around. pepejọrjor move at highest possible speed. buuḷtōñtōñ move away. jepjep move closer. kepaak move fast so as to avoid detection. miro move forward. wōnṃaan move hips from side to side while dancing. kajikia move out swiftly. kōplọk move slowly, snail's pace. ṃōkaj jān oṃ move something closer by using a stick. adebdeb move up. wōnṃaan move with steady and deliberate purpose. ijuboñ-ijuraan movement of fish near surface. boklọk movement of hips during sexual intercourse. aelaḷ movement of pelvis. doñ push, move, postponement. tọrtọr seewōnṃaan. progress, move forward. wōnṃaanḷọk movie pija ṃakūtkūt a movie. ṃupi to see a movie. ṃupi moving jejānene moving from one place to another. ne ṃakūtkūt moving picture. pija ṃakūtkūt mow jepjep much lōñ not much. ejjabdaan not so very much. daan too much. bōlej mucous ba nasal mucous. uwur mud pedkat muddy. jo muffler baib mullet a fish, mullet,Chelon vaigiensis. akōr a fish, mullet,Crenmugil crenilabis. iōōḷ a fish, mullet,Crenmugil crenilabis (Eniwetak). jooṃuṃ a fish, striped mullet,Chelon vaigiensis. aotak Mulloidichthys a fish, goatfish,Mulloidichthys auriflama. jome a fish, goatfish,Mulloidichthys samoensis. jo multiple bwijin multiplication times, in multiplication. alen multiply koorḷọk multitude inelep,jarlepju mum ikōñ mumble alñūrñūr mumps ḷōpper munch kañurñur,kuborbor municipality jukjuk murder kowadoñ,ṃōrō,uror murderer. ṃōrō murderous. ṃōrō murex shell lōkeed Muricidae a shell,Muricidae. lidid a shell,Muricidae,Purpura (Manicinella)Armigera. tōbo murk murky water. liṃ murmur alñūrñūr Musa a plant, general term for bananas,Musa sapientum L. (Musaceae). keeprañ muscle ṃajeḷ flexed muscles. jar ṃajeḷ muscle in a bivalve. kōjjeṃ possessing control of vaginal muscles. kokweetet strain one's abdominal muscles. iñ-lọjien muscular peñpeñ music al a musical composition to be sung by all singers together. kọrōj beat regular time to music, pace. buñtōn flat music or voice, usually out of tune. būḷāāt flat, music. bōna musical band. paan musical instrument. kōjañjañ musical key. ki organ, musical. ọkwōn play music. kōjañjañ play music on radio or phonograph. jañ musical scale syllable "do" of musical scale. to syllable "fa" of musical scale. ba syllable "la" of musical scale. la syllable "mi" of musical scale. mi syllable "re" of musical scale. re syllable "sol" of musical scale. jooḷ syllable "ti" of musical scale. ji muss mussed up. nokjek must aikuj mustache kwōdeak musty ḷōḷ musty taste. nenān mute ikōñ,kejakḷọkjeṇ mutter alñūrñūr mutual assistance jeṃdoon my aō Myrichthys Myrichthys bleekeri. kideddelbwij a fish, snake eel,Myrichthys colubrinus. ṃajid Myripristis Myripristis bowditchae/murdjan. ṃōn-kiden a fish, squirrel fish,Myripristis berndti. ṃōn Myripristis Myripristis sp. jera mysterious tūtino myth bwebwenato,inọñ |