pā | Ri-aṃwin pāeoṇe | He'schargedwithwashingpeople'shandsaftereating. | aṃwin |
| Tarrinjuonnejimettanjukweadettanbọọkeokaṃbōjeoej pāie. | Theboxthecompasswasinwasaboutoneandahalfsquarefeetinsize.P511 | jukweea |
pāājkōt | Eitileoñeoñḷọkarmejñan ṃweeṇikkurepāājkōtbọọḷie. | Thepeoplearemillingaroundtheplacetheyareplayingbasketball. | itileoñeoñ |
paāk | Komaroñkekaiiouktokjuonpaākinmāimbōktok? | Couldyoubringmeawholebagofbreadfruit? | iio |
| Kwōnineekpaāk ṇe | Youshouldcarrythebagonyourshoulder. | ineek |
| Ejjañinkōkaan (ekkaan)paākinraijeo. | Nothinghasbeentakenoutofthebagofrice. | jañin kōkaan |
pāāk | Eajjibanbankōnpāākinwainieo. | Hewasweighteddownwithasackofcopra. | ajjibanban |
| Eddoeoanpāākinnuknukeoekaajjibanbane. | Theweightofthedufflebagwasaburdenonhim. | ajjibanban |
| Kwōmaroñkebaajkōḷejuonpāākinraij? | Canyoucarryabagofriceonyourbicycle? | baajkōḷ |
| Earbuñtakepāākeoejineke. | Hefellcarryingthesack. | buñ |
| Kwōnbōkruopāākemkabbwebweñanjiluallōñ. | Takethreesackstomakesureyou'vegotenoughforthreemonths. | bwe |
MORE pāāk |
pāākin | Earkalikiiojuonpāākinmāimwiaiki. | Heboughtawholebagofbreadfruit. | likiio |
| Ejjeḷọkri-rejetakeineekmetoḷọkpāākinlōñlōñinwainikoñan ḷaitaeo. | Hecarriedthemanysacksofcopraallbyhimselftothelighteratthelagoonbeach. | rejetak |
| Eḷapaninikienñōñōrñōrin (eññōrñōrin)diinḷeokeejkotakpāākinwainindedodoeobweenbaun. | Thegroaningsoundoftheman'sboneswasquiteaudibleashewasliftingtheheavysackofdriedcopratobeweighed. | ñōñōrñōr |
pāāñ | Rejbwilijmāāṇepāāñ eo | Theyareguardingthebank. | bwilijmāāṇ |
| Iarkadeḷọñṃaakkoaōilopāāñ. | Idepositedmymoney (definite)inthebank. | deḷọñ |
| Iarkaddeḷọñaōṃaakilopāāñ. | Idepositedmymoneyinthebank. | deḷọñ |
| Pāāñeoearkajjilibuwiḷọkaertala. | Thebankgaveeachofthemthreehundreddollars. | jilubukwi |
| Epeḷḷọkkepāāñ eṇ | Isthesafeopen? | pāāñ |
Paane | Paanepaanerajeo. | Feedthewhale (wordsfromachant). | paane |
| Paanepaanerajeo. | Feedthewhale (wordsfromachant). | paane |
pāāñi | Kwōnpāāñi ṃanikānājū. | Putmymoneyinthesafe. | pāāñ |
pāāñkōḷ | Kwōnpāāñkōḷtokñanbadeeṇ. | Wearabracelettotheparty. | pāāñkōḷ |
pāāntōre | Ijitōnkaiutūrtūripāāntōreeṇan. | I'mgoingtoputalotofiutūrinhisfoodpantry. | iutūr |
| Jibwetokṃōkjebkwanwūjọeoilopāāntōre ṇe | Couldyouhandmethecoconutoilfromthepantry? | jebkwanwūjọ |
| Irọọltokñanraijeoimḷaklalekeebweñankōjota,ijujenkọkoṇeḷọkwōtilowaanpāāntōreeoanwaeo. | Ireturnedtotherice,andrealizingthattheleft-overwasenoughfordinner,Ithenstoweditintheboat’spantry.P390 | kọkkoṇkoṇ |
pāārokōrāāp | Jetejāntōjilopāārokōrāāp ṇe | Howmanysentencesdoesthatparagraphhave? | jāntōj |
pāāt | Eḷapanbūbjetjet (ibbwijetjet)kōnanpāāt. | Thesmelloftheseaisallovertheplacebecausethelowtide. | būbjetjet |
| Ebbwilwōdwōdtokkōnanpāāt. | Thesmellofreefisallovertheplacebecauseit'slowtide. | būbwilwōdwōd |
| Iaretalienekeejpāāt ñan āneṇ | Iwalkedtothatsmallisletduringlowtide. | etal iene |
| Jaikujkaiptuikwainimkōttaranpāāt. | Weshouldheavetoandwaitforthelowtide. | iptu |
| Pāāt jelōñlōñ | Highanddry (lowtide,reefexposed). | jelōñlōñ |
MORE pāāt |
paata | BojineoejbwebwenatoñanJemakōnankarnanakōjeienilopaataeoankarAmericaimJapan. | TheBoatswainwastellingFatherastoryabouthowbadthingswereforhimduringthewarbetweentheUnitedStatesandJapan.P978 | kōjea- |
pāātḷọk | Ekkarbwejenakekeinpāātḷọk. | It'sbetterthatwetowitwhenthetideisebbing. | akake |
pāātōre | Ejajeteḷọkpāātōreeṇñan ḷeeṇ | He'sputtingacidinthebatteryforthatman. | ajet |
| Ekauwōtataajetinpāātōreinnemkōjparokejānajiriro. | Theacidthat'susedinbatteriesisdangerousthereforekeepitoutofreachofthechildren. | ajet |
pāātre | Jaajepāātre ṇe | Chargethebattery. | jaaj |
pābōḷ | Kwōnjoujinpileiniekkarñanpābōḷeanwūntōe. | Pleaseplaneitsoitcanfitthebevelofthewindowsill. | pābōḷ |
Pād | Pādiloaelorṇe | Stayinthatshade. | aelor |
| Akñaikarpādwōtijoiturinimpojakwōtñanaōjebjebḷọkkeinjerbalkoeaikujiñanjaḷjaḷ. | Istayednexttohimincaseheneededmetopasshimhistools.P715 | aikuj |
| Eakajeṃūtōnkōnankarpādiloaelōñinpāllekaṇ. | HeactslikeaV.I.P.eversincehewenttotheU.S. | akaje |
| KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | alin jar |
| Kwōnaajpādiaallōñinilaḷ? | Wherewillyoubenextmonth? | allōñ in laḷ |
MORE pād |
pāddo | Ikaraikujdāpijtibateobweenjabokjakimpāddokenọkwōle ḷọkkijeekeobweejitokwōtinmejkōnanṃōḷauwikaneko. | Ihadtoholdontotheteapot,soitwouldn'ttoppleover,andoccasionallystirthefire,whichtendedtodiebecausethefirewoodwasdamp.P885 | kenọkwōl |
| Ejpāddo wōt | Itrainsoffandon. | pād o |
pādjake | Kwōnaajpādjakepeiṃḷọkemeanilen. | You'llkeepputtingoffgettingyourhandfixeduntilitgetsinfected. | pād |
| Earpādjakejemānaujpitōḷ. | Hestayedwithhisfatheratthehospital. | pād |
pāinḷọk | Kwōnpāinḷọkaḷaḷṇe ṇaiuṃwinṃōṇe | Putthatpieceofwoodunderthehousethere. | pepāin |
pajo | Kwōnjinṃaikiḷọkpajo ṇebwejeneọñōd. | Hurryupandmashthatchumsowecanstartfishing. | jinṃa |
| Jenaajrujinjibbōñtataimpajo. | We'llgetupearlyandsquashhermitcrabsforbait. | pajo |
pakij | Eḷapanbwilọkwōjkwōjaṃkarlimipakij e | Youwrappedthispackagesloppily. | buḷọkwōjkwōj |
| Eṃōjkeaṃkorakepakij eo | Haveyouwrappedthepackageyet? | korak |
| Eḷapaōpakijjānkwe. | Icanstayunderlongerthanyou. | pakij |
| Ruowōtwūdeilopakijinjikkaekiiō. | Thereareonlytwocigarettesleftinthispack. | wūd |
pakiji | Kwōnpakijinuknukkaṇeimeermeeḷi. | Putthosedressesinapackageandairmailthem. | pakij |
pakijin | Ikarbōkrualiktōkpakijinpetkōjjāneimrọọllōñḷọkeaki. | Igoteightpacketsofbiscuitsfromthetinandtookthemup.P962 | pakij |
pakke | Kwōnaajri-alejilopakkeeṇñankōj. | Youwillbetheonewhoaimsthecanonforus. | alej |
| Jootinpakke. | Cannonbullet. | joot |
| Eḷapanpañijñijainikienpakke eṇ | Thenoiseofthecannonshookeverything. | pañijñij |
pako | Etowōtimtoanpakokoitūrrọọleimallọkewaeo. | Foralongtimethesharkskeptgoingaroundandaroundcautiouslysurveyingtheboat.P1009 | allọk |
| Eaṃaṃpako. | Something'sattractingthesharks. | aṃaṃ |
| Kwōnanetokpakoeṇbwejendibōje. | Lurethatsharkheresowecanspearit. | anan |
| Pakoeoeṇeṃōjdibdibōje. | Thesharkhasbeenspearedmanytimes. | debdeb |
| Lukkuundepdepinpakomeneṇ. | That'saveryhugeshark. | depdep |
MORE pako |
paḷe | Eḷapanḷōṃaraṇpaḷe doon | Theyarebotheagerforrevenge. | paḷ |
pāle | Bọkepāle ṇe | Makeatorch. | bọk |
| Kōjroetalinbọkpāleinkabwil. | Let'sgomaketorchesfortorchfishing. | bọk |
| Kwōnkōṃṃantokidabwejenjinobọkpāle. | Makesomebandssothatwecanstartmakingsometorchesfromdrycoconutfronds. | ida |
| Kwōnañinbọkkepāle? | Haven'tyouwrappedatorchyet? | pāle |
paleek | Eareromjuonri-Ṃajeḷālkinanpaleekjuonri-Ṃajeḷ. | HebecameaMarshallesecitizenafterhemarriedaMarshallese. | erom |
pāleek | Kwōjirooj-emṃaankiiōbweeṃōjaṃpāleekleroojeṇ. | YouarenowanIroojemṃaanbecauseyouhavetakenthatleroojasyourwife. | irooj-eṃṃaan |
pāleeṃ | Jabjājjājkakelieṇpāleeṃ. | Don'tboastaboutyourwife. | jājjāj |
pāleen | Kōnanjejaekeṃṃanḷeoearkaallekijenliopāleen. | Becausetherewasn'tanygoodfisharoundhehadtocatchwrassetofeedhiswife. | alle |
| Ejanbōrokōnjāānkoanḷeopāleen emej | She'susingherdeceasedhusband'smoneytogetingoodwithherlover. | anbōro |
| Jabaṇokṇakepāleen rūturuṃ | Don'tcovetyourneighbor'sspouse. | aṇokṇak |
| Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | aṇokṇak |
| Ejjañinwōrpāleenkōnanjetaḷe. | Hedoesn'thaveawifebecauseheislackinginsexappeal. | jataḷe |
MORE pāleen |
palele | Ekainepataikeōkekwaarpalele. | Itupsetsmethatyougotmarried. | ke |
pālele | Ebanpālelebweejokwa. | Shewon'tgetmarriedforshe'sveryhomely. | jokwa |
| Earkaarmejjetekalliṃurinpālelekoan. | Hedefiedhismarriagevows. | kaarmejjet |
| Ekijoroorlikaoeoinpālele. | Theyoungmancan’twaittogetmarried. | kijooror |
| Ñāāteṇerroarpālele jāne | Sincewhenhavetheybeenmarried? | pālele |
Pāleṃoron | Pāleṃoronroaniroojeṇraṇe. | Theyarethechief'sbosomfriends. | pāleṃoron |
pāliki | Ejpālikiutkopāllin. | She'sputtingflowersonasawreath. | pālpel |
pālle | Epādimḷakjādetok,eri-aelōñinpālle. | Whenhereturnedafterbeingabsentforsometime,heseemedmoreAmerican. | aelōñin pālle |
| Ri-aelōñinpālleronukuṃremoottok. | YourrelativesfromAmericaarehere. | aelōñin pālle |
| Eakajeṃūtōnkōnankarpādiloaelōñinpālle kaṇ | HeactslikeaV.I.P.eversincehewenttotheU.S. | akaje |
| Albokbōrọroinpālle. | AnalbokbōrọroplantfromAmerica. | albokbōrọro |
| Eṃṃantatabaidinpālle. | Americansmokingpipesarethebest. | baid |
MORE pālle |
pālleik | Eṃōjṇeaṃkari-aelōñinpālleik eok | Stoppretendingyou'reawhiteman. | aelōñin pālle |
pāllin | Ejpālōkkūrawūneopāllin. | She'swearinghercrown. | pālli- |
| Pāllintaṇekwōjḷōōte | What'sthatleiyou'restringingfor? | pālli- |
| Ejpālōkeuteopāllin. | She'sputtingonawreath. | pālpel |
| Ejpālikiutkopāllin. | She'sputtingflowersonasawreath. | pālpel |
pālo | Eḷapanliopālokōnajrironājin. | Sheiswornoutfromtakingcareofherchildren. | pālo |
Paḷōji | Paḷōji ṃweiukkaṇebwerenṃukko | Putthemerchandiseonthepalletsowemaywinchthemup. | paḷōt |
pālōk | Ejpālōkkūrawūneopāllin. | She'swearinghercrown. | pālli- |
pālōke | Ejpālōkeuteopāllin. | She'sputtingonawreath. | pālpel |
pālpel | Ejpālpel (kōn) ut | Shehasflowersonherhead. | pālpel |
pālu | Armejpālu ḷeeṇ | That'sonetiredguy! | pālo |
pañ | Ḷeoejpañpeininitōnbait. | Heisputtinguphisfiststofight. | pañ |
pānet | Barāinwōtñoñorñorinpānetkokerejiririkōtaanwabeoimwaeo. | Icouldalsoheartheboat’sfendersmakingacrunchingnoisewhentheyrubbedbetweenthepierandtheboat.P347 | irir |
pañijñij | Eḷapanpañijñijainikienpakkeeṇ. | Thenoiseofthecannonshookeverything. | pañijñij |
pānuk | Eṃōjpānuk ḷọkjeṇkōnkwōpej. | Thetrashhasbeenpiledupoverthere. | pānuk |
| Eṃōjpānukioonwabeokōnarmejimrejūlūlwōtjāndoon,joñananlōñ. | Thereweresomanypeopleonthepierthattheywerestandingshouldertoshoulder.P1339 | pānuk |
| Eṃōjpānukioonwabeokōnarmejimrejūlūlwōtjāndoon,joñananlōñ. | Thereweresomanypeopleonthepierthattheywerestandingshouldertoshoulder.P1339 | ūlūl |
pānuktok | Raarpānuktokwōtnuknukkāṇaije. | Someonejustthrewtheseclothesdownhere. | pānuk |
pao | Eṃṃanpaotokināneo | Theisletlooksgoodfromhere (onaboat). | pao |
paotokin | Lukkuunpaotokinri-airwaromeneṇ. | Hesurelookslikeatroublemaker. | airuwaro |
pāpijek | Bajāteopāpijek. | Anabsoluterascal. | āt |
pāpjel | Kwōnpojakwōtinpāpjel ṃaeri-kadekeoñeenaajitok. | Bereadytostopthedrunkifhecomes. | pāpjel ṃae |
pārājete | Kwōnjabpārājeteajriṇebweenaajwōtlọk. | Don'tcarrythatchildwithonehandoritwillfall. | pārājet |
parijet | Juonuweojekadejokioonbuwaeṇeiōñ,akjetroroarmejioonparijetrejjeeaaḷtok. | Isawablacknoddylandonthenorthernbuoyandsomepeopleontheshorebeckoningtous.P523 | jekad |
| Laliekkaṇparijet. | Lookatthosefishattheshore. | parijet |
Pārōji | Jijejearkōmourri-akāeoimkabwilōñPārōji ro | JesushealedthepalsyandamazedthePharisees. | akā |
parōk | Iṃōkimparōk,kwōnjipañeō. | I'mtiredandfaint,pleasehelpme. (fromahymn) | parōk |
pārorāik | Kwōnpārorāikbōbṇe | Carrythatpandanuswithbothhands. | pārorā |
pārorāiki | “Mālleneañinebuñutḷakijoñjoñin,”Jemaebaimettōñdikdikkeerrokarpārorāikilaḷḷọk | “Thisguysureisbrave,”Fathersaid,chucklingasthetwoofthemcarriedhimdownwithbothhands.P1048 | māl |
| “Mālleneañinebuñutḷakijoñjoñin,”Jemaebaimettōñdikdikkeerrokarpārorāikilaḷḷọk | “Thisguysureisbrave,”Fathersaid,chucklingasthetwoofthemcarriedhimdownwithbothhands.P1048 | pārorā |
party | Rikadōkrorarkajaṃōṇōṇōiparty. | Thedrunkardsmadethepartyuninteresting. | jaṃōṇōṇō |
pata | Eaḷappata. | He'sphysicallyoldbutmentallyimmature. | aḷap |
| Eamṇakkōnankarperanjiṃṃaanilopata. | Hehasalotoflandasaresultofhisgrandfather'sbraveryinbattles. | amṇak |
| Ri-bapataetanarmejeoṇe | Heistheonewhoalwayscallspeople'snamesfornothing. | ba pata |
| KwōnjabbapataetanaṃIrooj. | ThoushaltnottakethenameoftheLordthyGodinvain. | ba pata |
| Kwōnjabbapata eta | Don'tcallmefornothing. | ba pata |
MORE pata |
Pataan | Pataanallōñṇairilik. | Whenitrainsandthemoonisjustappearinginthewesternskywesayit'sduetomoonphaseinthewesternsky. | pata |
patōk | Earkanoojṃajōjōkeraarpatōk ṇailaḷ. | Hewasreallystunnedwhentheythrewhimontheground. | ṃajōjō |
patōḷ | Iaṇekwōjpatōḷ ḷọk ñane | Whereareyoupedalingto? | patōḷ |
patpat | Ñeikarruṃwijinaajkarpatpat ṇaikiinwaeo. | IfIhadbeenslowIwouldhavebeenthrownagainstthewalloftheboat.P600 | kii- |
| Eḷapankarpatpat ḷeojuonṇailaḷ. | Theotheronewasthrowndownhard. | patpat |
| Ewiledikeobweenetalpatpat raij | Whereisthegirlthatissupposedtogowashtherice? | patpat |
pe | “Koṃeañnaajbar petok,”iroojeoebajikkūrtok. | “Youaregoingdriftbackhere,”theChiefyelledtous.P488 | pe- |
| “Ekwekoṃeañetalwōtimjerak,akkablaleṃōkkekoṃnaajbar petokimeọtōkiaelōñin,”Iroojeoeba. | “Okay,goaheadandsail,butyouarejustgoingtodriftandendupbackherewhereyoustarted,”thechiefsaid.P253 | pe- |
pea | Iarwiaikjuonaōpeainjodi. | Iboughtmyselfapairofzoris. | jodi |
| Juonpea kiiñ | Apairofkings. | kiiñ |
| Jetepeainjodieokwaarwiaiki? | Howmanypairsofzorisdidyoubuy? | pea |
peāne | Jemaebwijlọkeāne ḷọkkōrkōreobweenpeāne ḷọkakBojineoekarrūkarōkioonwaeo. | FatherkickedthecanoesoitwoulddrifttowardtheislandwhiletheBoatswainstartedgettingthingsorganizedontheboat.P1290 | bwijbwij |
Peauti | Peautiañkōṇe | Payouttheropefortheanchor. | peaut |
peba | Jerbaleoaneṇbaeḷipeba kaṇ | He'semployedasafileclerk. | baeḷ |
| Ḷeoedeḷọñḷọkilowaanruuṃeoimḷakdiwōjtokejjibweruoḷoobwinpilawā,eṃōjanlimikōnpebabūrawūn,ejjaāindeeoaermāāṇāṇkerejkabmattok. | Themanwentintoaroomandwhenhecamebackouthewasholdingloavesofbread,alreadywrappedinbrownpaper,stillwarmfromtheoven.P264 | būrawūn |
| Edāpijekpebakoippāndoon. | Thepapersarefastenedtogether. | dāpijek |
| Iloanibebḷọkkōnmenokaduimijibwetokjuonṃōttanpebaimdeele. | IsawthathewasdrippingwithsweatsoIgotapieceofpaperandusedittofanhim.P1097 | deelel |
| Wōneearimkilkilpeba ṇaiilowaanmwiin. | Whotoreupthesefinepiecesofpaperinsidethehouse? | imkilkil |
MORE peba |
pebain | “Ijaikujetalñanopiijeṇinkannepebainjerakeoanwain. | “IneedtogototheDistrictOfficeandfilloutthesailingpapersforthisboat.P393 | peba |
pedañōtñōt | Eḷapanpedañōtñōtbūḷāwutṇe | Thatplywoodisflexible. | pedañōtñōt |
pedañwūjñwūj | Joñananperanjañinbaaṃeoekiōkpedañwūjñwūj. | Theexplosionwassolouditwasnearlydeafening. | pedañwūjñwūj |
peddejọkwe | Ewōtlọkimpeddejọkweioonlaḷ. | Itfellandgotsmashedontheground. | peddejọkwe |
pedejdej | Lurpedejdej | Flatcalm | pedej |
| Ḷakjọteenḷọkeoelurpedejdejakkōmmānbwilōñkeejejijuilañmeñeenkarorbweejejkōdọimejatoto. | Itwascompletelycalmastheeveningcameonbutweweresurprisedthatthereweren’tanystarsintheskywhenweshouldhaveseenthemastherewasn'taspeckofcloudinthesky.P1031 | pedej |
pedet | Joñananpedetarmej,edeḷọñimkọkkurekweilọkeo. | He'ssoforward,hewentinandbrokeupthemeeting. | pedet armej |
pedkat | Earkājoonepedkat eo | Hejumpedoverthemudpuddle. | kājoon |
pedo | Eṃṃanwōtbabupedo ippa | Iliketosleeponmystomach. | pedo |
| Ettōrempedo. | Heranandfellonhisface. | pedo |
| Itūrrọọlinutildeeo,eñeoejabpedoakejutakwōtimpojak. | Hiswasthecirclingmovementofanagilepersonsuchthathedidn'tfallbutstoodpoisedandready. | itūrrọọl |
pedowan | Lalekottōrempedowanajriṇe | Ifyourunwiththebabyyoumayfallwithitonitsface. | pedo |
pedped | Koṃwijetalkeinjabukibaruunmerāeṇejlọklọkioonpedped? | Areyougoingtousethejabukmethodandcatchtheschoolofparrotfishfeedingonthereef? | jabuk |
| Ṇoeoekōjaliraraikiṇaioonpedped. | Thewavefloppedhimdownonthereefedge. | jālirara |
| Ejejjatioonpedped. | Thereisnowateronthereef. | jejjat |
| Ejibbaḷañeioonpedped. | Therearelotsofjibbaḷañonthereef. | jibbaḷañ |
| Ḷōṃaroraṇrejkaikikūtilikioonpedped. | Themenarefishingonthereefattheoceanside. | kaikikūt |
MORE pedped |
pedpede | Emakepedpedelikinānin | Thisislandhasquiteareef. | pedped |
pedpedin | Eerboojearabbaikipedpedin Ānewātak | TheairforcewasdynamitingtheEniwetakreef. | abba |
| Taeoearkōṃṃanaddiinpedpedin ānin | Whatcausedthenarrowgashesyouseeonthereefaroundtheisland? | addi |
| Epedobarepedpedinlikinānin | Thereareplentyofsea-slugsontheocean-sidereefofthisisland. | pedobar |
peejin | Kwōnitokjenalmaroñimṃōñāilopeejin. | Comelet'salljoininandeatoutofthisbowl. | almaroñ |
peejinej | Ewōrjuonaōjerbalinpeejinejeṃōjaōkajutake. | Ihavejustestablishedabusinessofmyown. | jerbal |
peejnej | Ejeraaṃṃaniloanpeejnej. | Heissuccessfulinbusiness. | jeraaṃṃan |
| Eḷapanjeratapeejnejeoan. | Hisbusinessventurewasaflop. | jerata |
| Ewiinpeejnejeoan. | Hisbusinessbroughthimprofits. | wiin |
peejneje | Kwōnjabpeejnejearmejkōnwajnanakaṇe. | Stopcheatingpeoplewiththosepoorqualitywatches. | kōn |
| Kwōnjabpeejnejearmejkōnwajnanakaṇe. | Stopcheatingpeoplewiththosepoorqualitywatches. | peejnej |
peek | “EkweejjabnanaakkwōnkōpopoiloboojaṃbwejenjabpeḷọkimpeekaelōñinṆauṇau,”Bojineoererekeejbamenin. | “Alright,nobigdeal,butyoushouldgogetyourselfreadysowewon’tdriftandendupontheislandofṆauṇau,”theBoatswainsaidashelaughed.P290 | booj |
| “Taḷōṃa, ṃoolkeripālleraṇereitōmpeekadjerakrōkikōtaanaelōñkeinad?”Bojineoebailoanainikienḷōkatip | “What,isittruethattheAmericanshavecomeinandtakencontrolofussailingaroundourownislands?”theBoatswainsaidinanangryvoice.P395 | itōm |
| Ebanpeek eō | He'llneverdominateme. | peek |
peeḷ | Kōjañpeeḷ ṇebweejejjetjoñoulawa. | Ringthebell;it'sexactlyteno'clock. | jejjet |
| Ejejjetawainanjañpeeḷ ṇe | It'stimeforthebelltoberung. | jejjet |
peen | Juoneaōbọọntōnpeen. | Ihaveafountainpen. | bọọntōn peen |
| Komaroñkeinikitokpeeneaō? | Couldyouputinkinmypen? | inik |
| Iarkonaikpeeneaō. | Isnitchedthispen. | kona |
| Kwōnañinlelo (ello)keaṃpeen? | Haven'tyoufoundyourselfapenyet? | lelo |
| Kwaarlokepeeneoaō? | Didyouseemypen? | lelo |
MORE peen |
peenen | Anwōnṇepeenkwōjpeenen kake | Whosepenareyouusing? | peenen |
peeñka | Rejpeeñka. | Theyareplayingbanker. | peeñka |
peet | Kwōnkōbabuukniñniñṇe ṇairaanpeet ṇe | Putthebabydownonthebedthere. | babu |
| Enañinbūtoñekepeet eṇ | Hasamattressbeenputonthebed? | būtoñ |
| Kwōnetalilopeeteṇimerḷọkediiṃ. | Goliedownandrelax. | erḷọk |
| Ḷōṃaroraaretalpeetkepeet. | Themenetalepeetduringthelowtide. | etalpeet |
| Rōnaajjāākepeetkaṇbuñniin. | They'llhaveabedchecktonight. | jāāk |
MORE peet |
peeto | Elōñmejānaṃātetinnemkwomaroñinpeetokōtaanapitto! | Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.(Lit.Havingtoomanyeyestotakeinyourchoicewillcauseyoutolooseyourgripandtodriftaftbetweentheoutriggerandthehullandawayfromthecanoe. | ātet |
peier | Ekaduaddikaṇeoḷōpānpeier. /Ekaduaddi-eoḷapier. | Theirmiddlefingersareshort. | addi-eoḷap |
peij | Kwōnālōkḷọk ṃōkpeij ṇe | Pleaseturnyourbooktothenextpage. | ālāl |
| Kwōnjebranobweñaijpeij. | YousingsopranoandI'llsingbass. | jebrano |
| Kwōnaajikkureilojekōnpeij. | Youwillplaysecondbase. | jekōn |
| Jetepeijinbokṇeaṃ? | Howmanypagesinthatbookofyours? | peij |
peijin | Eḷaññekwaarkijenmejjānjinoun,kemijkejatdikdikbweiloawainkwōjriitipeijin,kwōmaroñkōnonoimmeḷeḷekajinṂajeḷ | Ifyouhavebeendiligentfromthebeginning,wehopethatwhenyoureadthispage,youareabletospeakandunderstandMarshallese.S29 | kijenmej |
| Eḷaññekwaarkijenmejjānjinoun,kemijkōjatdikdikbweiloawainkwōjriitipeijin,kwōmaroñkōnonoimmeḷeḷekajinṂajeḷ | Ifyouhavebeendiligentfromthebeginning,wehopethatwhenyoureadthispage,youareabletospeakandunderstandMarshallese.S29 | kōjatdikdik |
| Ejjeḷampeijin. | Hehasaverydeepvoice. | peij |
peikab | Ḷadikeoearkauboweikpeikab eo | Theboyjumpedonthepick-uptruckwhileitwasstillmoving (justlikeacowboy). | kaubowe |
peim | Wōtṇepeimekōjertaikeok. | Theboilonyourhandmadeyouunabletothrowaccurately. | jerta |
peiṃ | Eṃōjṇeaṃkabūrōrōikakkiinpeiṃ. | Youshouldrefrainfrompaintingyourfingernails. | akkiin pā |
| Lalekwōaṃaikpeiṃ. | Becarefulyoudon'thammeryourfinger. | aṃa |
| Kwōnaṃōnpeiṃilobakōjṇe | Washyourhandsinthebucket. | aṃōn |
| Kwōnaṃwin(i)peiṃ ṃoktajānaṃṃōñā | Washyourhandsbeforeeating. | aṃwin |
| Kwōnjabkabbwiroroikpeiṃ. | Don'tletyourhandssmelllikebwiro | būbwiroro |
MORE peiṃ |
peimi | Koṃwinjakejibwileoimletokpeimi. | Beconsiderateandgiveusahelpinghand. | jake jibwil |
| Epetḷọkpeimijānṃokta | You'regettingwarmedup.You'regettingbetterthanbefore. | pet pā |
pein | Joñanankajooraddiinpein,earaddi-dikikilōkeoimkotake. | He'sgotsuchstrongfingers,heliftedthebigfoodbasketwithhispinky. | addi-dik |
| Adenpeekijpeinimjako. | Anadenpesharkbithishandoff. | adenpe |
| Aerinbōtōktōkinekeinpeintuanmiiñearkautaṃweikijānjerbal. | Thebloodpressurehefeltinthebloodvesselsinhisleftarmpreventedhimfromwork. | aerin bōtōktōk |
| Lioeraakutaketurinmejānḷeokōnakkiinpein kōkañkōñ (ekkañkōñ). | Thewomanscratchedhisfacewithherrazor-sharpfingernails. | akkiin pā |
| Aṃwinpein ṃōjinanṃōñā | Washhishandsafterheeats. | aṃwin |
MORE pein |
peinael | Ekarjeḷatibaibkowōtmeejeḷākerōboṇkōnpeinael. | Heonlytookofftheonesheknewwerecloggedwithpaintoil.P714 | boṇ |
| “Aolepānlowaanbaibkāiaarjeḷatiimboṇkōnpeinael. | “ThepipesIremovedareallcloggedwithpaintoil.P630 | im |
| “Rōkwōjkōnpeinaelimijajeewikilenaōnaajkarreoikikeejjeḷọkkeinjerbalroteṇ.” | “TheyareallstiffwithpaintoilandIdon’tknowhowIamgoingtocleanthemsinceIdon’treallyhavetherighttools.”P725 | kwōj |
| “Akerkitāāñinpeinaelko?”Jemaebarkajjitōk. | “Wherearethecontainersofpaintthinner?"Fatherasked.P410 | peinael |
| Peinael!”Jemaeuwaake. | Paintoil!”Fatherreplied.P627 | peinael |
MORE peinael |
peiū | Addilepinpeiū. | Mythumb. | addi-lep |
| Eanilenkinejepeiū. | Thiscutonmyhandisinfected. | anilen |
| Kwōnarujtenaḷepeiū. | Pickthesplinteroutofmyhand. | arar |
| Ealkōkakkiinpeiū. | Myfingernailgotbentback. | ālkōk |
| Ebbōjbōjpeiū. | Myarmisswolleninmanyplaces. | bōbōj |
MORE peiū |
peiūṃ | “Ioḷejerae,letokpeiūṃbwekoṃwijtanetalkiiō,”ebaimjaaketokpein. | “Wellmyfriend,letmeshakeyourhandbecauseitlookslikeyouareleavingnow,”hesaidashereachedouthishand.P472 | pā |
pej | Eṃōjṇeaṃajoḷjoḷepej ṇebweemaatkobban. | Stopgnawingatthepandanuskeybecausethejuiceisallgone. | ajoḷjoḷ |
| Ekaamijakpejeṇpijinlieṇ. | Shehasamalignantplacenta. | pej |
pejajuuk | Jemānearpejajuukkōnankarjakoboñ. | Herfatherspankedherforgoingoutlastnight. | pejaju |
pejini | Kwōnpejinidānṇe | Catchthewaterinthebasin. | pejin |
pejlọk | Elelekeoimpejlọk. | Thefishwashitwiththespearandpiercedthrough. | pejlọk |
pejmām | Ñekwōjṃōñātọkwōjaikujpejmām. | Whenyouchewsugarcaneyouhavetospitoutthefibers. | pejmām |
pejpej | Eḷapanpejpejiarinānin | Thelagoonbeachofthisislandisveryshallow. | pejpej |
pejpetok | Ebooḷāninkōnpejpetok. | Therearealotofdriftersonthisisland. | pejpetok |
peka | Ewipekaeobwejenkilọkibōbkā? | Gofindthepandanusscrapersothatwecanextractthejuicefromthesepandanus. | peka |
pekabi | Jenaajpekabi ḷọk ñāāt ṃweiukkā? | Whenwillwedeliverthemerchandisewiththepick-up? | pekab |
peke | Taeṇrejpeke? | Whataretheyconferringabout? | pepe |
peḷaakin | EḷappeḷaakinkāāṃbōjeṇanU.H.. | TheU.H.hasabigcampus. | kāāṃbōj |
| Eṃṃanpeḷaakinturinānin | Thisislandisinabeautifularea. | peḷaak |
| Eṃṃanpeḷaakin ānin | Thisislandhasagoodlayout. | peḷaak |
peḷak | Iṃōnwōnpeḷak e | Whoseshackisthis? | peḷak |
peljo | Ebanpeljo kaabjājeū | Mymethodoftuckingthingsunderthearmisobvious. | abjāje |
| Aililōkinḷaroebanpeljo. | Theassociationofthebroken-heartediseasytodetect. | aililōk |
| Ri-kaaitoktoknuknukrōbanpeljo. | Onecaneasilypickoutfromacrowdthosewhowearlongdresses. | aitok |
| AjweweinJounñeejjerbalebanpeljo. | Jones'swhistlingwhileworkingisoneofakind. | ajwewe |
| Ebanpeljobweealikkarawetakeṇan. | Youcan'tmisshimbecauseofhisoutstandingpart. | awetak |
peljoḷọk | Kwōnpeljoḷọkippāerwōj. | Gomixinwithallofthem. | peljo |
peḷḷọk | EarpeḷḷọkjuondepoukjānKuwaaṃ. | AflightofplanestookofffromGuam. | depouk |
| Eruṃwijaōjibwejānandipālempeḷḷọk. | BeforeIcouldgrabhimhehadalreadycrouchedandsprangaway. | dipāl |
| Kwōndumejeeṃnuknukṇebweenjabpeḷḷọk. | Stakedownthetentsoitwon'tblowaway. | dumej |
| Eḷapanbajinjineokajoorñandettanwaeoinnemewātinpeḷḷọkjānioondānñeejtōtōreake,eḷaptatañeejjejkobban. | Theenginewasverystrongforthesizeoftheboat,soitnearlyskippedfromthewater’ssurfacewhenitwasmotoringwithit,especiallywhentherewasnocargo.P10 | ḷap |
| Ejbajmeḷanḷọkakejkabjinoaneñaktokaōimejinopeḷḷọkkōmālijeaō. | AfteramomentIbegantorealizewhatwashappeningandmyheadstartedtoclearup.P586 | peḷḷọk |
peḷḷọkin | MeñeeṃṃanḷọkaōroñpeḷḷọkinnaankoanKapeneo,āinwōteitokwōtbweinkartōmaknaankoanJemakōnkeelōñdealenankarKapeneojirillọk. | AlthoughwhattheCaptainsaidsoundedgood,IwasmoreinclinedtobelieveFatherbecausetheCaptainhadalreadymadesomanymistakesonthistripandsomanybadthingswerehappeningasaresult.P875 | jirilọk |
peḷo | Kwōnpukotjuonpeḷo ṇeaṃ. | Pickonyourpeer. | peḷo |
pelọk | Kememejbweekadutōllọkinakeaetokpelọk in.” | Rememberthatthepathmaybeshort,butnotwhenyoudriftoffcourse.”P487 | tōllọk |
peḷọk | Eaelikikōrkōreoimpeḷọk. | Thecurrentflowingoutdriftedthecanoeaway. | aelik |
| “EkweejjabnanaakkwōnkōpopoiloboojaṃbwejenjabpeḷọkimpeekaelōñinṆauṇau,”Bojineoererekeejbamenin. | “Alright,nobigdeal,butyoushouldgogetyourselfreadysowewon’tdriftandendupontheislandofṆauṇau,”theBoatswainsaidashelaughed.P290 | booj |
| “Enbajlōñwōtṇepetkōjkwōbōktokkeeaetokpeḷọkin,”Bojineoebaimbwilikṃaanmemeeo. | “Ihopetherearealotofbiscuitsleftbecausewearegoingtobedriftingforawhileyet,”theBoatswainsaidashestartedtoeat.P965 | bōk |
| RaarpeḷọkiuṃwinelōñraanimeọtōkḷọkUjlañ. | TheydriftedformanydaysandwerefinallystrandedatUjlañ. | eọtōk |
| Eibwijiwaeoimpeḷọk. | Thetidecameupandthecanoedriftedaway. | ibwij |
MORE peḷọk |
pelōñ | Ejinoibwijtokimwaeoejinopelōñtakimjepaanwōtioonọbeo. | Thetidewasstartingtocomeinandtheboatwasstartingtofloatupwardstothesamelevelasthedock.P312 | jepaa- |
peḷọñe | Rejjinopeḷọñewaeṇ. | Theyarebeginningtoputtheotherpartsonthecanoe. | peḷọñ |
pelōñtak | Taṇeejpelōñtak? | Whatisthatfloatingtothesurface? | pelōñ |
pelpeli | Koṃarpelpeliiaekkein? | Wheredidyouusethescarerandcatchthesefish? | pelpel |
pen | Eṃṃanñekwōañinwoḷāikibweenpen. | Itwouldbebetterifyouputbracestostrengthenit. | añinwoḷā |
| Ālikinaṃrojar,iḷakitōnkarkajjioñkiilmejainmājurelukkuunpenkōnwōtaōkarḷōmṇakeanbaḷuuneoitokiiomtokimetalwōtakejablokōm. | AfterwewerefinishedprayingIwasgoingtotrytoclosemyeyesandgetsomesleepbutitwasreallyhardbecauseIkeptthinkingabouthowthatplanehadflownrightoverusbutjustkeptgoinganddidn’tseeus.P952 | baḷuun |
| Kwōnboojebweenpen. | Tieituptight. | booj |
| Ṃoktaearkanoojpenanjuonalbuñbuñkōnaniietarmejeṇejroñ. | Before,itwasdifficultforasongtobewellknown,becausetherewerefewpeoplewhoheardit.S26 | buñbuñ |
| “Ijjañinkajjioñakbōlenebanpenbweāinwōtiḷakbajlalemeneojejwōjakdeeṇkōdapilitaijkaṇimewaḷọkbōnbōneoad. | “Ihaven’ttriedbutitprobablywouldn’tbehard,becauseitseemslikeIjustsawhowtheydoit;youjustrollthediceandthenumberofpointsshow.P167 | dāpilpil |
MORE pen |
penā | Ewōtlọktibateoimpenā. | Theteakettlefellandgotdented. | penā |
penejeḷōn | Raarwākareeōkōnpenejeḷōn. | Theygavemeashotofpenicillin. | wākar |
penjak | Ekarjabtoaerroaōḷọkakerrotōparāneimatoḷọkiarināneoimwōnāneḷọkioonbokimpenjak ḷọkilojuonmejateilokōṇṇatko. | Theydidn’tswimforlong;theysoonreachedtheislandandcameoutofthelagoonandwentacrossthesandandthenwereoutofsightonasmallpathbetweentheScaveola.P1252 | kōṇṇat |
| Kwōnbarrakijmejateṇebweeitanpenjak. | Clearoutthepathagainbecauseit'sovergrown. | mejate |
| Kwomaroñkemoujiioonijeṇeekilmeejbweenpenjak? | Couldyouwhiteouttheblackspotsoit'snotvisible? | mouj |
| Ekarpenjak ḷọkwōtakiroñainikienBojineoankōnonoḷọk ñane. | HewasoutofmysightbutIheardtheBoatswaintalkingtohim.P1070 | penjak |
penjān | Meneopenjānkaajliiñeṇṇe | Thatisthestopperforthat (gasoline) drum | penja- |
| Kiiōrejkōṃṃanpenjānmejānbweenjabwōtḷọkmenọknọkakjabdewōtmenilowaanimkattoone. | Nowtheymakeacoverfortheopeningsothattrashoranythingelsedoesn’tfallintoitandcontaminateit.S22 | penja- |
| Kiiōrejkōṃṃanpenjānmejānbweenjabwōtḷọkmenọknọkakjabdewōtmenilowaanimkattoone. | Nowtheymakeacoverfortheopeningsothattrashoranythingelsedoesn’tfallintoitandcontaminateit.S22 | tōtoon |
penkō | Eajetpenkō ṇe | Thatvinegarhasalreadybecomeacid. | ajet |
| Eajetepenkō ṇe | Thatvinegarisacidic. | ajet |
| Ñeetoḷọkwōtanpādjimañūñeoenaajerompenkō. | Ifitstandslongerasjimañūñ,itwillbecomevinegar.S19 | ñe |
| Ñeetoḷọkwōtanpādjimañūñeoenaajerompenkō. | Ifitstandslongerasjimañūñ,itwillbecomevinegar.S19 | penkō |
Penkweiki | Penkweikikweetṇekijerro. | Smotherouroctopusingratedcoconut. | penkwe |
Pennaat | EtaleḷọkPennaatjānJirokle. | PennaatismorepopularwithwomenthanJirokle. | taḷe |
penpen | Rejpenpen raij | Theyareaddinggratedcoconuttorice(balls). | penpen |
peñpeñ | Eḷapanpeñpeñrūbaiteṇ. | Thatfighterismuscular. | peñpeñ |
peoeo | Ḷōṃarorejpeoeo nuknuk | Thefellowstoreclothes. | peoeo |
peọọt | Raarpeọọtpebaeoankōnankaammeọeo. | Theytoreuphispaperbecausehewascheating. | kaammeọeo |
| Rejpeọọtnuknukko. | Theytoretheclothes. | peoeo |
peọọte | “Akjenḷakjerakewūjḷāekōtoinenaajpeọọte,”Bojineoeba. | “Andifweputupthesail,thewindwilljustripitup,”theBoatswainsaid.P726 | peoeo |
pepakijin | Ejjeḷọkpepakijin (eppakijin) ḷeeṇ | Hesurecanstaylongunderthewater. | pakij |
pepakoko | Ekkarñanbwebwenato,elukkuunpepakokolowaantoin. | Asthestorygoes,thispassisteemingwithsharks.P1321 | pako |
pepaḷ | Eḷaklukorekūtaeoaolepimpepaḷ (eppaḷ). | Ashestrummedontheguitar,everyonewentagape. | lukor |
| Joñanaōpepaḷikaraḷḷañ. | Iwassoamazedmymouthwashangingopen.P1193 | pepaḷ |
| Erūttoḷọkempepaḷ (eppaḷ). | He'sgettingsenileandabsent-minded. | pepaḷ |
pepāllele | Eḷakrọọltokeri-aelōñinpepāllele ḷọkjāneo. | WhenhecamebackheactedmoreAmerican-ishthanbefore. | aelōñin pālle |
pepārijet | Kwōnjabṃōñākọnōtbwekwōnaajpepārijet (eppārijet). | Don'teatkọnetshellsoryouwillgetthiscertainsickness. | pepārijet |
pepe | Aerjeañpepe. | It'sthedecisionofthefourofthem. | aerjeañ |
| Aerjemānpepe. | It'suptothefourofthem. | aermān |
| Amipepe. | It'suptoyou (pl.). | ami |
| Amiiañkepepe? | Isitanybusinessofyours (fourpersons)? | amiiañ |
| Amimānpepe. | It'suptothefourofyou. | amimān |
MORE pepe |
pepedakilkil | Erupbatoeoimpepedakilkil (eppedakilkil). | Thebottlebrokeintosmithereens. | pedakilkil |
pepedikdik | Jabpepedikdik (eppedikdik)bweeboñ. | Don'tbeslowbecauseit'salmostnight. | pepedikdik |
pepedkate | Eḷapanpepedkate (eppedkate)lowaaniaḷeo. | Theroadismuddy. | pedkat |
pepejọrjor | Imikarroñainikienṃūṃūṇṃūṇkeerrokarpepejọrjorijoilōñinpojakindiak. | AndIheardthesoundoftheirtreadingfeetastheymovedaroundandgotreadytochangethesailfromonesidetotheothertotacktheboat.P1101 | ṃūṃūṇṃūṇ |
| Imikarroñainikienṃūṃūṇṃūṇkeerrokarpepejọrjorijoilōñinpojakindiak. | AndIheardthesoundoftheirtreadingfeetastheymovedaroundandgotreadytochangethesailfromonesidetotheothertotacktheboat.P1101 | pepejọrjor |
| Alikkaraerrokarjinopepejọrjor. | ItwasobvioustheyweregettingreadytogoP679 | pepejọrjor |
pepel | Liṃarorejpepel (eppel)ajinṃweo | Thewomenaregatheringpandanusleavesforthatchingthehouse. | pepel |
pepenpene | Kwōnpepenpene (eppenpene)kapinainbatṇe | Keepbangingonthatkettle (heldupsidedown--tomakeclean). | penpen |
pepeọeọọte | Ejjidikdikjānwōtaerkarpepeọeọọte. | Itwasinshredsaftertheytoreittopieces. | jān |
pepepe | Errojabkijerindiakewaeoakkōmmānpepepewōtijoimapādekabōlbōleo. | Theydidn’ttacktheboatquiteyetandinsteadjustfloatedforawhilewaitingandwatchingtheglowinglight.P1113 | kijer |
| Tauweoejpepepe (eppepe) iar | Whatisthatwayovertherefloatingnearthelagoonbeach? | pepepe |
| Iloiieneokeekarkuninjineoimwaeoejpepepebajjekejkabtoojḷọkainikienkōtoeo. | Oncetheenginewasoffandtheboatwasjustfloating,thesoundofthewindbecamemuchmoreobvious.P663 | tooj |
| Ioña,iḷakbajjeparujrujimrōrelọkilotōlienpakorejidepdepippāndoonimaojọjọipeḷaakinijowaeoejpepepe ie | Igotreallyexcited,too,whenIlookedoutandsawahugegroupofsharksswimminginafrenzyaroundtheareawhereourboatwasfloating.P998 | aojọjọ |
peperpere | Kwōnjabpeperpere (epperpere)waeṇ. | Don'talwaysunderestimatetheabilityofthatcanoe (togetusthere). | perper |
pepetpet | Ekadikpepetpet (eppetpet)ankukure(ikkure). | Hefoulsoftenwhenplaying. | pet |
pepnuknuk | Earlilu (illu) impepnuknuk(eppānuknuk)ṇabōjḷọknuknuk. | Hegotangryandthrewclothesallovertheplace. | pānuk |
pepojakjak | Ḷōṃaroraṇrejpepojakjak (eppojakjak)wōtinetal. | Themenarestillworkingatgettingreadytogo. | pojak |
pepojakjek | RūttariṇaeinJepaanroiRuōtrejbajpepojakjekwōtinruk-bueerakejodikṃōreininAmedkaroimbuukerimremej. | WhiletheJapanesesoldiersweregatheringtheirammunitiontogethertheAmericanmarineslandedandshotthemdead. | ruk-bo |
pepokpok | Ekijoñpepokpok (eppokpok)tōrejeo. | Thethreadisalwaystangled. | pok |
Peptaij | JakkūrameninPeptaij. | TheSacramentofBaptism. | jakkūramen |
| RaarjebbareJọọnPeptaij. | TheybeheadedJohntheBaptist. | jebbar |
peptaiji | Bataeṇearpeptaijiajrie. | Thatpriestbaptizedthischild. | peptaij |
peran | Eamṇakkōnankarperanjiṃṃaanilopata. | Hehasalotoflandasaresultofhisgrandfather'sbraveryinbattles. | amṇak |
| Ejakoḷōmṇakinmijakimlōḷñoñakepādwōtḷōmṇakinperanimkijenmej. | Wewereabletoshedourselvesoffearandtrepidationandinsteadfeltcourageousandoptimistic.P951 | lōḷñọñ |
| Joñananperanjañinbaaṃeoekiōkpedañwūjñwūj. | Theexplosionwassolouditwasnearlydeafening. | pedañwūjñwūj |
| Eḷapanperanainikienbueo. | Thenoiseofthegunisloud. | peran |
| Raarpiniktakerūttariṇaerobwerenperan. | Theychantedtothewarriorstomakethembrave. | piniktak |
perañ | Wūnōkijabōnperañ. | Foodstoredattheedgeofthespecialbasket. | perañ |
pere | Kwōnjabperebwejuoneṇṃōṃaan (eṃṃaan). | Donotdoubthimforheisalsoaman. | perper |
| Kwōnjabperewaeṇkōnandik. | Don'tunderestimatethatcanoebecauseofitssize. | perper |
Pet | Peteoaparaṃeo. | Hereisapillowtoputalongsideyou. | apar |
| Kwōnḷoñtakkōnpet ṇe | Propyourselfwiththatpillow. | ḷoñtak |
| “Kwōnkōṃanṃanaṃkadkadbweiarpetippaṃḷouweo,”juoniaanrūtaijroejiroñḷọk | “Youshouldthrowbetter,becauseIbetonyou,man,”oneoftheplayerstoldhim.P157 | ḷouweo |
| Emmaḷḷipenpenpet kā | Thesepillowsarealloily. | maḷḷipen |
| “Erkākaṇḷọkiṃaanier,iturinpeteṇ,”Bojineoeuwaak. | “Theyareupfront,nexttothebitt,”theBoatswainreplied.P411 | ṃaan |
MORE pet |
petaaktak | Jenilānjinwōdimābuñkaṇiuṃwinpetaaktak eṇ | Let'sgocollectthebreadfruitthathavefallenunderthepetaaktakbreadfruittree. | jinwōd |
petaik | Earpetaik eō | Heraisedmybet. | peta |
petkōj | Ettōrimakkaunitokjetkijedpetkōjiloakkauneṇaō. | Runalongandgetussomebiscuits,andchargethemtomyaccount. | akkaun |
| “Bōbōktokpetkōj,”Kapeneoeba. | “Bringoversomebiscuits,”theCaptainsaid.P960 | bōbōk |
| “Enbajlōñwōtṇepetkōjkwōbōktokkeeaetokpeḷọkin,”Bojineoebaimbwilikṃaanmemeeo. | “Ihopetherearealotofbiscuitsleftbecausewearegoingtobedriftingforawhileyet,”theBoatswainsaidashestartedtoeat.P965 | bōk |
| Kebajlowaanwaeoeokōmmānkarkabijjeie,meneojemaroñroñdeeoijoejaininkienammānkañuripetkōjko,kobaippānainikienanjejelōblōbdāneoikōtaaneḷḷako. | Theonlythingwecouldhearinsidetheboatwasthesoundofuseatingourbiscuitsandofthewatersplashingaroundbetweentheribsoftheboats.P813 | eḷḷa |
| “Kōjroetalñan ṃōnwiaeṇinwiaikiruokijerropetkōj. | “Let’sgotothestoreandbuyourselvestwobiscuits.P144 | kije- |
MORE petkōj |
peto | Ekarkajooraetakeoimbōbraeanpetowain. | Theeastwardcurrentwasstrongandstoppedusfromdriftingwestward.P845 | ae |
| Kwōnkōṃṃankijenpetobweekajoorāetoin. | Provideforsomeleewaybecauseofthestrongwestwardcurrent. | kijen peto |
petok | Āinwōtiarbakekoṃeañnaajbarpetokimeọtōkānin?”meneoikarroñaniroojeojiroñḷọkJemadein. | “Didn’tIsayyouwoulddriftoffcourseandthenenduprightbackherewhereyoustarted?”ThatwastheonlythingIheardtheChiefsaytoFather.P1347 | peḷọk |
| Āinwōtiarbakekoṃeañnaajbarpetokimeọtōkānin?”meneoikarroñaniroojeojiroñḷọkJemadein. | “Didn’tIsayyouwoulddriftoffcourseandthenenduprightbackherewhereyoustarted?”ThatwastheonlythingIheardtheChiefsaytoFather.P1347 | petok |
petpet | Ekarabwinṇapitōninnemearpetpetkōnwaini. | Hedidntwanttogivehimapillowsoheusedacoconutasone. | ṇapitōn |
Petri | AllotataPetri. | Petristammersthemost. | allo |
peū | Eakāḷọkpeūjānneō. | Myarmisaffectedbypalsymorethanmyleg. | akā |
peūṃ | Kwōnjabbuuḷkadkadimkajoñpeūṃ. | Don'tthrowsohardandmakeyourarmhurt. | joñ |
Pharisee | JutōjearketakeJijejñanPharisee ro | JudasbetrayedJesustothePharisees. | ketak |
pia | Kwōjajjibanbaneḷọkkeejinpia ṇe ñania? | Whereareyouluggingthatcaseofbeerto? | ajjibanban |
| Barjuontokpia. | Bringanotherbeer. | bar juon |
| Ri-idaakpia. | Beerdrinker. | idaak |
| Piamāāṇāṇejjibjib. | Warmbeeralwaysfizzes. | jib |
| Ekadekepia eo | Hegotdrunkfromthebeer. | kadek |
MORE pia |
piba | Ijḷōmṇakewōrjidikpiba ippān.” | Ithinkhehasabitofafever.”P1164 | piba |
piditte | Ekarpidittewaeowaaniloiāekwōjeo. | Hiscanoewasthelastintherace | piditte |
pidodo | Kwōnaintinibōbkaṇebwerenpidodoadwōdwōd. | Boilthosepandanussothattheywillbeeasyforustochew. | aintiin |
| Jenilānakajokiakkaṇbweenkabpidodoadjejọñ (ejjọñ). | Let'sgolocatethefrigatebirds'roostsowecaneasilycatchthemtonight. | akajok |
| Jenalmaroñejerbalinimenaajpidodoantōprak. | Let'spitchintogetherandthejobwillbedone. | almaroñ |
| “Ekwe,”ekarpidodoanBojineobabwebareri-jar. | “Okay.”ItwaseasyfortheBoatswaintoagreetothisbecausehewasalsoapersonofprayer.P1077 | jar |
| Ejokōnbwidejpidodo. | It'smuddywithsoftsoil. | jo |
MORE pidodo |
Piepe | EajjuriḷọkLọtojānPiepe. | TherearemorehutsonLọtoislandthanonPiepeisland. | ajjuur |
Pietnaaṃ | RaarkōbọuwekakeanAmedkapādPietnaaṃ. | TheydebatedonAmerica'spresenceinVietNam. | kōbọuwe |
piik | Ri-ainbatpiikrorejako. | Thoseresponsibleforboilingtheporkarenothere. | ainbat |
| Ejetalinkaajijeṇrejṃanṃanpiik ie | He'sgoingtogetsomeliverwherethey'rebutcheringthepigs. | aj |
| Kwōjeḷākeallokpiik? | Canyoucatchpigswiththerope? | allok |
| Kwaarallukekepiik eo | Didyousnarethepig? | alluke |
| Rejbōkwajbaoimpiikimmāimaolepkainṃōñā,kabamiṃōṇo. | Theybringchickens,pork,breadfruit,andallkindsoffoodandhandicraft.S4 | amiṃōṇo |
MORE piik |
piil | Ewōrkeaṃjibukwitaḷapiil? | Doyouhaveahundreddollarbill? | jibukwi |
piiḷ | Ejaikujejjepḷaakakkōnkepiiḷ tūreep | Ithastoalwaysreturnbecauseit'safieldtripship. | jepḷaak |
| Eḷḷāpiiḷ eo | Thebillhasbeenpassed. | ḷōḷā |
| Epāātepiiḷtūreepeo. | Thefieldtripshipwasstrandedhighanddry. | pāāt |
| Kwōjpiiḷtūrepḷọk ñania? | Whereareyoumakingafieldtripto? | piiḷ tūrep |
| IjḷōmṇakPiiḷeajineañroḷọkjānToṃaaj. | IthinkBillismorefearfulthanThomas. | ajineañro |
MORE piiḷ |
piiḷi | Kwōnkabpiiḷieōkōnṃweiukkāijkaduoji. | BillmelaterforthegoodsI'mtakingout. | piiḷ |
piiltūreep | TọọkeoanLañdikiJepaanallōñeoḷọkekakōiieikiimkiiōemaroñpiiltūreep ñanaelōñkaṇejet. | Thedry-dockingthattheLañdikunderwentlastmonthinJapanhasrendereditseaworthyandabletonowdofieldtripservicetotheotherislands. | kōiie |
piiḷtūreep | Aḷaḷinekkalkoanjikuuḷrejitokwōtioonpiiḷtūreepeotok. | Theschoolconstructionlumberisonitswayhereonthefieldtripship. | aḷaḷ |
| Eḷaññekōṃroto,kōṃrokabḷewōtiloOktoba,iieneṇenaajbarwōrpiiḷtūreep. | Ifthetwoofusdon’tgo,wewillhavetowaituntilOctoberwhentherewillbeanotherfieldtripship.P130 | ḷe |
| “Iaritokilopiiḷtūreepeoḷọk,kōṃroḷadikeñejū,”Jemaeuwaak. | “Icamebackonthelastfieldtripship,withmysonhere,”Fatheranswered.P231 | nāji- |
piimboñ | Eṃōkadeilopiimboñ. | Heisexpertatpingpong. | ṃōkade |
| Eṃōkadeilopiimboñjānkwe. | S/heismoreexpertatpingpongthanyou. | jān |
piinin | Ewipiininorueo. | Where'stheoarlock? | piin |
| Kwōjpiinin ḷọk ñania? | Whereareyougoingwiththatpin? | piinin |
pij | BaruinJepaanmenkaṇrejjerbalkiiōilopij eṇ | ThosearebulldozersfromJapanworkingontheairfield. | baru |
| Rejbaruukpijeṇbweenṃōṃan (eṃṃan) jepaan | Theyarebulldozingtheairfieldtomakeitlevel. | baru |
pija | Imaroñkealujepija ṇenejiṃ? | CouldIlookatyourcamera? | aluje |
| RaarkaaloojeJohnjuonpija ṃakūtkūt | TheyshowedJohnamovie. | alwōj |
| Imaroñkealujebokunpija ṇeaṃ? | MayItakealookatyouralbum? | bokun pija |
| Eṃṃankebwebwenatoeoilopijaeoboñ? | Didthemovielastnighthaveagoodstory? | bwebwenato |
| Ejeṃḷọkpija eo | Themovieisover. | jeṃḷọk |
MORE pija |
Pijaan | Pijaanwōne? | Whoselikenessisthis?Whoisthisapictureof? | pijaa- |
pijaik | Jabajjiṃaalalbwerejpijaik eok | Stopswayingbackandforthasyou'rebeingphotographed. | ajjiṃaalal |
pijaiṃ | Kajjitōkippānri-jiñaeṇbweenjiñaiktokjuonpijaiṃbweinbōkeippa. | AsktheartisttopaintmeapictureofyouthatIcantakewithme. | jiña |
pijain | Eitoklimoūalwōjepijain etto | I'mfondofwatchinghistoricalpictures. | alwōj |
| Ri-jiñaeoearjiñaikipijainwaeoeṃōjanbōkkakkije. | Theartistwhodrewthepictureoftheboatisnolongerliving. | jiña |
Pijaō | Pijaō. | It'smylikeness.It'sapictureofme. | pijaa- |
piji | Raarpijiiaḷeo. | Theyhavepavedtheroad | iaḷ |
pijin | Rejkọkkoṇkoṇpijin kwiir | They'rehoardingtoiletpaper. | kọkkoṇkoṇ |
| Ekaamijakpejeṇpijin lieṇ | Shehasamalignantplacenta. | pej |
| Iarroñjakeanpijinippānri-pālleeo. | IheardhimspeakingbrokenEnglishtothatAmerican. | pijin |
pijja | Bọọḷeoeanōr(e)pijja eo | Theballgrazedthepitcher. | anōr |
| Iboorimijjabkōṇaanpijja. | IthrowwildlyandIdon'twanttobeapitcher. | boor |
| Ibwilōñanbōbooror (ebbooror)pijja eo | I'msurprisedathowoftenthepitcherthrewwildly. | boor |
| Kwōnkabooreampijja ñan ḷeeṇbweenjabbōkḷọk. | Pitchtohimwildly,sohewon'tmakeahomerun | boor |
| Rōnaajkarwiinakeboorpijja eo | Theywouldhavewonbuttheirpitcherwaswild. | boor |
MORE pijja |
pijḷeḷe | Kwōnpijḷeḷebweettoonjeṇe. | Squatbecausethatplaceisdirty. | pijḷeḷe |
pijḷōḷō | Kwōjjabṃōkinpijḷōḷō ke | Aren'tyoutiredofsquatting? | pijḷeḷe |
Pikaar | AdedinPikaarbweealikkar. | It'sobviouslyagiantclamshellfromPikarAtoll. | aded |
| AjañinBokaakenañineinwōtajañinPikaar. | BokakatollhassimilarfishandbirdhabitatsasBikaratoll. | ajañ |
| EakePikaariloallōñkein. | TheislandofBikaristeemingwithfrigatebirdsthistimeoftheyear. | ak |
| Jemọ,Pikaar,Tōke,imĀdkuprejjetiaanḷāroojkoiloaelōñinṂajeḷ | Jemo,Bikar,Taka,andErikubaresomeoftheislandsintheMarshallsreservedforchiefsstrictlyforfood-gatheringpurposes. | ḷārooj |
| KwōnañinkepādPikaar? | Haveyou (ever)beentoBikaratoll? | nañin |
Pikeej | KeikarroñnaankeinanKapeneo,iḷōmṇakimbwilōñbajjekippatauninanJemamaroñkileṇoinlikinPikeejjānṃōṃakūtkūtinwaeoakKapeneoebaejaikujkarlokōnmejān. | WhenIheardtheCaptainsaythis,IthoughtaboutitandwasamazedthatFatherwasabletorecognizethewavesontheoceansideofPikeejfromthemovementoftheboatwhiletheCaptainsaysheneedstoactuallyseethem.P799 | bwilōñ |
| AkeorjibukijiṃaṃaiḷkōtaanPikeejimKapinwōd. | Andit’smorethanahundredmilesfromPikeejtoKapinwōd.P795 | jibukwi |
| “AkāinwōtiareñjakeṇoinlikinPikeejkeejjoraantak,ṃoktaḷọkjidikjānankun,”Jemaeba. | “ButI’msureIfeltthePikeejislandoceansidewavesatdawn,justalittlewhilebeforeitshutoff,”Fathersaid.P792 | joraantak |
| KeikarroñnaankeinanKapeneo,iḷōmṇakimbwilōñbajjekippatauninanJemamaroñkileṇoinlikinPikeejjānṃōṃakūtkūtinwaeoakKapeneoebaejaikujkarlokōnmejān. | WhenIheardtheCaptainsaythis,IthoughtaboutitandwasamusedthatFatherwasabletorecognizethewavesontheoceansideofPikeejfromthemovementoftheboatwhiletheCaptainsaysheneedstoactuallyseethem.P799 | ṃōṃakūt |
Pikeel-eañ | Pikeel-eañejwūjenJarej. pikeel-eañ | IspartofJarej. | wūje- |
| Pikeel-eañejwūjenJarej.pikeel-eañ | IspartofJarej. | wūje- |
pikin | Eṃṃanpikin āneo | Thatislandisniceandflat. | pikin |
Pikinni | AiluwaannañnañinPikinni. | NoisyBikinians. | ailuwannañnañ |
| Pikinni ailuwannañnañ | Bikini,thelandofnoisypeople. | ailuwannañnañ |
| ĀlikinanatomiikbaaṃeodebokḷokiloṃaḷoinPikinni,eḷakajeḷḷāḷọkekiparijet. | AftertheatombombwasdetonatedintheBikinilagoon,therefollowedadelugeofdeadfishwashedupontheshoresoftheislands. | ajeḷḷā |
| PikinniimĀnewetakrejijokoAmedkaearteejbaaṃie. | BikiniandEiniwetokarewhereAmericatestedbombs.S1 | teej |
| Earpikinnikōnjuonnuknukiaḷotiltil. | Sheworeayellowpolkadotbikini. | tiltil |
pikkajoik | Raarkōnnaanōkekeeṃōjpikkajoikjānjerbaleoan. | Hewasinformed/notifiedofhisbeingfiredfromthejobheheld. | kōnnaan |
| Raarkōnnaanōkekeeṃōjpikkajoikjānjerbaleoan. | Hewasinformed/notifiedofhisbeingfiredfromthejobheheld. | pikkajo |
pikmetoḷọk | Eḷakpikmetoḷọkbaoko,jebanlolọjet. | Whenthebirdsflewouttosea,theyblockedourviewofit. | pikmeto |
piknik | Ḷaddikroraṇrejiiāetōlḷọk ñanjikinpiknik eṇ | Theboysaregoingtogethertothepicnicplace. | iāetōl |
| Ejjāānwūjwūjmeḷaneoṃōjinaerpiknik. | Therewassandwichalloverthefieldafterthepicnic. | jāānwūj |
piknikḷọk | Kōmarpiknikḷọk ñan Ḷora | WewentonapicnictoLaura. | piknik |
pikōḷ | Lalekwaarjoḷọkpikōḷ ṇe | Don'tthrowawaythepickle. | pikōḷ |
pikōn | Eṃṃanpikōn. | It (theground)hasasmoothsurface. | pik |
pikōt | Enaajpikōtkōnaṃkaabwinmakeikiiloandik. | He'llbeacowardbecauseyoumakehimfearghostswhilehe'sstilllittle. | abwinmake |
| Ekōplọkinpikōt. | Heescapedlikeacoward. | kōplọk |
| Āinkwewōtejjabṃōṃaan (eṃṃaan)kōnaṃpikōt. | Youaretoocowardlytobeaman. | pikōt |
| Einwōtkwobajtipenpikōt. | Youseemscared. | tipen |
| Earjabāñiniippāerkōnkeejtōḷọkpikōt āinwōtLurōkeoraarkupiikijānkumieoaer. | Hedidn'tgowiththembecausehewasascowardlyasLurōk,whogotfiredfromtheirteam. | tōḷọk |
pikpik | Ñebajñaeo,iñakkeeormeneoeḷaññeikarjabroñainikienpeinanbaoeopikpikkeejjokadikdiktokimjokioonaeranKapeneo. | Asforme,Iwouldn’tevenhaveknownthebirdwasthereifIhadn’thearditswingsflappingasitslowlyalightedontheCaptain’sshoulder.P1037 | jok |
| Earkajokebaḷuuneobweejorrāānjuonpikpik. | Helandedtheplanebecauseanenginewasn'tworkingproperly. | jok |
pikūr | EjjeṃḷọkwōtaerrokōnonotokakJemaebarpikūr ḷọkjidikinjineoimrōkakōtwaeojānturinwabeoimarināneo. | Whenthetwoofthemweredonetalking,Fatherspeededuptheengine,makingtheboatmoverapidlyawayfromthesideofthepierandtheshoreline,andoutintothelagoon.P489 | kaiur |
pikūri | Ri-ajeeoeḷakpikūriajeeonājin,eḷọkjānanarmejro. | Whenthedrummerstartedbeatingonhisdrumtheaudiencewasamazed. | aje |
| Kwōnpikūri ṃōttanraijṇe | Brushoffthatpieceofrice. | pikūr |
| Kwōmaroñkepikūri ḷọkmeṇọkṇọkṇe ñannabōj? | Canyoubrushoutthatpieceofdirt? | pikūr |
pil | Kaidaakajriṇe ḷalempilinwūnokwanpokpok. | Givethatchildfivedropsofcoughmedicine. | pil |
| Dāneoejpiljidikjānbakōjṇe | Thewaterisleakingfromthatbucket. | pil |
pilawa | Raariiōkipilawa ko | Theymakebreadfromtheflour. | iiōk |
pilawā | Ṃōñāpilawāinjibboñekaakekeiklọjiō. | Eatingbreadinthemorninggivesmethatuncomfortablefeelingofastomachoverstuffedwithfood. | akeke |
| Eorkepilawāamejṃwiin | Doyouhaveanyflour? | amej |
| Kabbaankeekepilawā ṇeilju. | Besuretomakesomepancakesoutofthatflourtomorrow. | baankeek |
| Kwōnbōtaikḷọkpilawā ṇekijenledikeṇ. | Putbutteronthatbreadandgiveittothegirltoeat. | bōta |
| Ḷeoedeḷọñḷọkilowaanruuṃeoimḷakdiwōjtokejjibweruoḷoobwinpilawā,eṃōjanlimikōnpebabūrawūn,ejjaāindeeoaermāāṇāṇkerejkabmattok. | Themanwentintoaroomandwhenhecamebackouthewasholdingloavesofbread,alreadywrappedinbrownpaper,stillwarmfromtheoven.P264 | būrawūn |
MORE pilawā |
pilawāin | “Ejjeḷọkpilawāāinwōtpilawāin ṃwiin,rejmakewōtennọ,”ḷeoilojikinwiaeoekarbañanjuoniaanruwiaro. | There’snobetterbreadthanthebreadtheysellhere;it’sreallydelicious,”themanatthestoresaidtooneofthecustomers.P262 | nenọ |
pile | Elluujujḷeeṇilopile. | Healwayslosesatpoker. | luuj |
pileij | “InnemātetokruoamroBojinpileij,kabbōleneṃṃanñekwōbarkwaḷọktokjuonjālelebweijḷōmṇakejabwemenṇe.” | “ThenmaketwoplatesfortheBoatswainandme,andmaybeyoushouldgogetanothercanofmeatbecauseIdon’tthinkthiswillbeenoughforallofus.”P377 | ātet |
| Ātetokṃōkjetbukwōnilopileij ṇe, ḷadikeṇ.” | “Boy,putsomepiecesonthatplateoverthere.”P1330 | ātet |
| Kapeneoejikrōktokijoṃoktata,keerjelejrọọltok,imjinojabōlṇakobbanpileijeoñiinkōnraij. | Whentheyarrived,theCaptaincameinfirstandheapedhisplatefullofrice.P371 | jabōḷ |
| Ikarāte ḷọkpileijeoñiin āinwōtankarbainnemjaḷḷọkñanJema. | ItookhisplateoverlikehehadaskedandthenturnedaroundandfacedFather.P1331 | jāl- |
| Earkōjāllenabōjḷọkpileij ko | He (angrily)threwouttheplates. | kōjjāl |
MORE pileij |
pileini | Kwōnjoujinpileiniekkarñanpābōḷeanwūntōe. | Pleaseplaneitsoitcanfitthebevelofthewindowsill. | pābōḷ |
| Taṇekwōjpileini? | Whatareyouplaning? | pilein |
pilej | Ebūrarpilej e | Thisplateisn'tclean. | būrar |
| Lalekiduṇeejdaṃwijpilej ṇe | Watchout,thatdogislickingyourplate. | daṃdeṃ |
| Kidukorejdaṃdeṃilopilej ko | Thedogsarelickingattheplates. | daṃdeṃ |
| Kwōnjibuunijānpilej ṇe | Spoonitoffyourplate. | jibuun |
| Elōtkeaṃkarkwaḷipilej kaṇ | Didyouwashtheplatesclean? | lōt |
pilerab | Imaroñkekōjerbalpilerabeowōjaṃ? | MayIborrowyourblowtorch? | pilerab |
piliṃ | Eorkeaṃpiliṃ kaḷar | Doyouhaveacolorfilm? | piliṃ |
pilo | Jabkalimjekaḷbwekwonaajpilo. | Don'tstareatthesunbecauseitwillblindyou. | aḷ |
| Ḷōṃarekōnadbwijwōḷāḷọkjejinopilo,”eba. | “Fellas,becausewearegettingolderwearestartingtoloseourvision,”theCaptainsaid.P1245 | bwijwoḷā |
| Ejtōtaorak (ettaorak)wōtmejajānkeiarpilo. | IthasfeltgrittyundermyeyelidssinceIgottheeyedisease. | tōtaorak |
piḷōḷe | Raarpiḷōḷeri-kalbuujroimearkweejejbōrāer. | Theheadsoftheprisonerswereclippedandshaved. | kweejej |
pinana | Iarwiaikjuonkōtkaabōḷpinana. | Iboughtmyselfanapplebananaplant. | abōḷ |
| Ejaḷkootkōnbwilkōnpinana. | He'susingabananaleafasraincoat. | aḷkoot |
| Juoneṇkōtkapinana jeina | Ihaveabananaplantvariety. | Jeina |
| Juoneṇkōtkapinana jilibukwi | That'saJilubukwibananaplant. | jilubukwi |
| Kōtokijoñjoñeoeukwōjipinanakokōtka. | ThestrongwindblewdownthebananasIplanted. | kijoñ |
MORE pinana |
pinanaan | Ennọleenabōlpinanaan Naṃdik | Naṃdikhasgoodtastingapplebananas. | abōḷ |
pine | Kwōnpinekapinainbatṇe | Taponthebottomofthatcauldron. | penpen |
pinej | Ñeemejaḷapeṇjeūenaajpinej jenkwan | Whenmyuncle,who'salsothelineagehead,dies,myolderbrotherwilltakehisplace. | aḷap |
| Ejbōtōktōkallōññelaḷinejpinejmeraminaḷjāne. | Aneclipseofthemooncomesaboutwhentheearthblocksoffthesunlightfromit. | bōtōktōk allōñ |
| Kwōnjabpinej meja | Don'tblockmyview. | pinej |
| Earpinej ṃaanū | Heobstructedmyview. | pinej |
| Ekarpinejiooneakerā,kalōkjuoneṃṇaioon,kajuurjuonkajuimkōḷaakwūjḷāinbweenmaroñjerakrōkilowaanṃaḷoinaelōñeṇ. | Hecovereditstopwithboards,builtahouseonit,putupamastandattachedasailsothatitcouldsailontheoceanaroundtheisland.P7 | wōjḷā |
pinej-jenkwa | Kwōnjapinej-jenkwailokweilọkin. | Pleasetakemyplaceinthismeeting. | pinej-jenkwan |
Piniki | Pinikiboboonraijkaṇe. | Putsomegratedcoconutonthericeballs. | pinik |
piniktake | Raarpiniktakerūttariṇaerobwerenperan. | Theychantedtothewarriorstomakethembrave. | piniktak |
pinittoiki | Earpinittoikijuonantiikriimtōprak. | Hestruggledforadegreeandgotone. | pinnitto |
pinjeḷ | Eaiḷipbōranpinjeḷeaō. | Mypencilhasabluntpoint. | aiḷip |
| Etkekwōkaaiḷḷipbōranpinjeḷ? | Whydoyouwantpencilswithbluntpoints? | aiḷip |
| Bōktokaōpinjeḷ. | Bringmesomepencils. | bōbōk |
| Bōktokjuonaōpinjeḷ. | Bringmeapencil. | bōbōk |
| Iarbōkpinjeḷ eo | Itookthepencil. | bōbōk |
MORE pinjeḷ |
pinju | Jemānpinjubwejenkabkōṃṃanmālle. | Let'shuskbeforecuttingcoprasowecanalsomakecharcoal. | pinju |
pinjuuk | Iarpinjuuktokwainieoaō. | Igatheredlotsofmycopranutshere. | pinju |
Piñlep | EakajiniḷokarinPiñlepjānarinBōtto,ijokeeakajintatalikinMejatto. | ThelagoonsideofPiñlepIslandhasmoreakajinfishthanthelagoonsideofBōttoIsland,however,mostoftheakajinfishcanbefoundontheoceansideofMejattoIsland. | akajin |
pinneep | Kwōnajetepinneep ṇe | Putajetinthatcoconutoil. | ajet |
pinniep | Ṃoktata, ālkinaerraankeikwainieṇimbōkeaḷeṇjāne,rejkōjeekeimejerompinniep. | Firstofall,aftertheyhavegratedthecopraandtakenthecoconutmilkfromit,theyheatitunderthesunanditbecomescoconutoil.S18 | eaḷ |
| Pinniepeoekajjirpeinimebandāpijaḷaḷeo. | Thecoconutoilmadehishandtooslipperytoholdthestick. | jijir |
| Wainieoeṇeṃōjaerjoniakeñanpinniep. | Thatgratedcoprahasbeenpressedforoil. | joniak |
| Pinniepejkōṃṃanjānwainiimri-Ṃajeḷrejkōjerbaleñanelōñmenkoāinwōtekkapitbar,ānbwin, ñanwūnoimñanromrom. | Coconutoilismadefromcopra,andtheMarshalleseuseitformanythings,suchashairoil,bodyoil,medicine,andforillumination.S18 | kōkapit |
| Wāweenjabin,eḷapḷọkanṃōkajimpinniepeṇejjapkannoojḷōḷimāinwōteṇmerejkōjeekwōt. | Thismethodisfasterandthecoconutoilisn’treallymusty,likethatwhichisonlydriedunderthesun.S18 | ḷōḷ |
MORE pinniep |
pinniki | Koṃwinpinnikikumieṇadbwerenkōkōḷoḷo (ekkōḷoḷo)imwiin. | Youmustcheerourteamsotheycanbeenthusedtowardwinning. | pinnik |
piọ | Iarpiọboñdedeinkeiarṃōrābōt | IwascoldlastnightbecauseIhadwetclothingon. | dedeinke |
| Eḷapaōebebkōnaōpiọ. | I'msochillyI'mshivering. | ebeb |
| Piọineppānene. | Onlythesortofchillonegetsondryland,whereafirecansoonwarm,notlikeachillatsea. | eppānene |
| Piọwaanmeneṇippānkōnkepiọineppānene. | Hisisaminorcaseofthenegligablechillonegetswhileondryland. | eppānene |
| Piọwaanmeneṇippānkōnkepiọineppānene. | Hisisaminorcaseofthenegligablechillonegetswhileondryland. | eppānene |
MORE piọ |
Piọọn | Piọọn eppānene | Feelingchillywhileondryland. | eppānene |
pipa | Nōōjroraararkooḷeniñniñeobweendikḷọkanpipa. | Thenursesrubbedalcoholonthebabytoreduceitsfever. | arkooḷ |
pipi | Ejpipiijeṇiuṃwinjidikiien. | He'stakingashortnapthere. | pipi |
pipiikik | Eḷapanpipiikik (ippiikik) ānin | Therearelotsofpigsonthisislet. | piik |
pipikpikūri | Kwōnpipikpikūri (ippikpikūri)jakiṇe | Shakeoutthatmat. | pikpikūr |
pipilpil | Iainejpipilpil (ippilpil) tok | Wherearethosedropscomingfrom? | pil |
pipiọeo | Eḷapaōpipiọeo (ippiọeo). | Ichilleasily. | piọ |
pipiolōtlōt | Eṃṃananpipiolōtlōt (ippiolōtlōt)nuknukṇe | Thevioletshadeofthatdressispleasing. | piolōt |
pipjinjin | Kidupipjinjin (ippijinjin). | Aspotteddog. | būbjinjin |
pipurukruk | Kwōnjabpipurukruk (ippurukruk). | Don'tkeeponmakingthatthuddingnoise. | puruk |
pipuwaḷwōḷ | Ebwiinpipuwaḷwōḷ ṃōttannuknukṇekwaarrojkinejṇeneeṃkake. | Thepieceofclothyouwrappedthesoreonyourfootwithsmellsofdecayedflesh. | bwiin-puwaḷ |
pir | Jidikwōtanpirdāneojānmejānaebōjeo. | Thewaterisdownjustalittlefromthetopofthecistern. | pir |
Piro | Piroledikraṇ. | Thosegirlsaretwins. | piro |
pirōke | Inaajpirōke ṃweeṇiṃō. | I'llbuildmyhouseusingcementblocks. | pirōk |
pirōkrōk | Eṃṃanpirōkrōkeṇanlieṇ. | Herbraidsarenice. | pirōkrōk |
pirūrrūr | Kwōnpirūrrūr laḷtak | Slipdown (thetree). | pirūrrūr |
pit | Kwōnpitutṇe | Pleasemakethelei. | pit |
| Kwōnjabiñiñtōkbweijpit eok | StopsquirmingasI'mgivingyouarub-down. | iñ |
Pita | AetokūṃwōtPita. | You'reastallasPeter. | aetok |
| EajejḷọkJọọnjānPita. | JohnismoregenerousthanPeter. | aje |
| RunoeoeṇejallōkePita. | ThemedicinepersonischantingandperforminganincantationoverPeter. | allōk |
| PitaearkaarmejjeteJijej. | PeterdeniedJesus. | kaarmejjet |
| EkōiiewaeṇwaanJọọn,akekōieḷọkwaeṇwaanPita. | John'sboatissturdy;however,Peter'sboatissturdier. | kōiie |
piteto | Ākili (kakili)piteto kaṇe | Peelthepotatoes. | ākilkil |
| Eḷapaṃbukwelepipiteto kaṇe | Youcutthosepotatoestoothick. | bukwelep |
| Rejkakilkilpiteto. | Theyarepeelingjustafewpotatoes. | kakilkil |
| Eṃōjkeaṃkāālōtjetpiteto? | Didyoupickoutsomegoodpotatoesyet? | kōkāālel |
piti | Kwōnpiti kokwaḷ (ekkwaḷ) ṇe | Pleasetwistthatsennit. | pit |
| Jabkōtḷọkanjabdewōtpiti lọjieṃ | Donotletjustanybodymassageyourabdomen. | pitpit |
| Kwōnpitilaḷbweenṃōñā | Makechumandsinkitsothefishcanbite. | pitpit |
pitpit | Ālikinaōwōtlọk,iarpitpit. | AfterIfellIgotagoodrub-down. | pitpit |
| Ijpitpitwajakkwōjpitpittok. | I'llthrowchuminyourdirectionandyouthrowchuminmydirection. | pitpit |
| Ijpitpitwajakkwōjpitpittok. | I'llthrowchuminyourdirectionandyouthrowchuminmydirection. | pitpit |
pitto | Ḷadikeoejpittolōñḷọkñanraanmāeo. | Theboyisclimbinguparopetothebreadfruitbranch. | pitto |
| Kwōnpitto laḷḷọk | Climbdowntherope. | pitto |
piwūj | Ebwilpiwūj eo | Thefuseburnedout. | piwūj |
pleej | Jabjalenpāikḷọkpleejinjortakeṇ. | Don'thandletheofferingplatewithonlyonehand. | jalenpā |
| Kōjeplāiktokpleejpebaṇe | Makethepaperplateglidetowardinthisdirection. | jepeḷā |
po | Aloklokūṃenaajkōṃṃanad poippānri-nanaraṇ. | Yourappearancewillgiveusawayandgetuscapturedbytheenemy. | aloklok |
| Kwōnjab poippānbweeuttaiḷōṃbajjek. | Don’tbetakeninbyhimbecausehe’sconstantlysovain. | bwe |
| Raarkōbim poikjet. | Theydugtilltheyreachedrock-bottom. | ikjet |
| Ejjab pobūruōkōnṃōñāin. | I'mnotterriblyexcitedaboutthismeal. | jab po bōro |
| Earjikinuwelōñḷọkñan poeṇ. | Heclimbedupstairstotheattic. | jikin uwe |
MORE po |
pọ | Earkọjekakkōnan pọ,ejabmej. | IhookeditbutitgotinsidethecoralandIdidn'tlandit. | pọ |
podem | Ejjabpodemtōprakṃōñākoñanjiljinoawa. | Thefoodwasn'treadybysixo'clock. | podem |
| Earṃōṃan (eṃṃan)aerkukure(ikkure)akrōjabpodem wiin | Theyplayedwellbutdidn'tbegintowin. | podem |
pojak | Akñaikarpādwōtijoiturinimpojakwōtñanaōjebjebḷọkkeinjerbalkoeaikujiñanjaḷjaḷ. | Istayednexttohimincaseheneededmetopasshimhistools.P715 | aikuj |
| Ri-aktalroraṇrejpojakwōtineṃṃakūt. | Thegroupofpeopletovisitusaregettingreadytomove. | aktal |
| Pojakwōtbweenaajjinoaleṇaerjetwōtminitjānkiiō. | Standbybecausethey'llstartsinginginjustafewminutes. | al |
| Raarkannealeeokōnekkanimpojak ñaniroojeo. | Theystockedthestorehousewithfooditemsinpreparationforthechief'sarrival. | ale |
| Jenkaṃōjadjerbalimpojakinaḷkōnar. | Let'sfinishupourworkandgetreadytolookniceatsunset. | aḷkōnar |
MORE pojak |
pojakin | Ealikkaranpojakinjakobweeaitwōnmej. | Heisreadytogoasdeathbroodsoverhim. | aitwōnmej |
pojān | Ejpojān [pojakin]ilillikinkōnankaraḷkōjeje. | Herbackwillbecoveredwithblistersfromexposuretosun. | il |
| “Bwetauninkejejpojān [pojakin]tarmetwanLikabwiro. | “WemightaswellsincewearegoingtosailthroughthestormywatersoftheLikabwirostorm.P332 | pojak |
pok | Ri-kaaepokpokejnaajpokwōt. | Acreatorofconfusionishimselfconfused. | aepokpok |
| Ekkāwōtanri-aliñūrñūrkōṃṃanpok. | Thosewhomurmurusuallycreatediscord. | alñūrñūr |
pọk | Kwōnjabkuborborbwekwōnaajpọk. | Don'teatwithyourmouthsofulloryou'llgetfoodcaughtinyouresophagus. | kuborbor |
| Jabbabuimṃōñābwekwōnaajpọk. | Don'teatwhilelyingdownoryou'llsuffocate. | pọk |
pokake | Enājloajāllikinjabpokake. | He'llfindouttheresultofdisobedience. | ajāllik |
| Jebarenainiwainikoimraarpokake. | Wesaidforthemtogatherthecoconutsandtheyobeyed. | ba |
| “Ejettōrimorjeratajetiieneḷaññejelokejebōdakjeṃakokoinpokakeimkajiṃwekōjmake.” | “Misfortunestrikessometimeswhenweseethatwehavemadeamistakebutdon’twanttocorrectwhatwehavedone.”P1211 | bōd |
| “Baibōḷejba,‘Eṃṃanpokakejānkatok’,”Bojineoebatokeooninñan ña | “TheBiblesays,‘Obedienceisbetterthansacrifice,’”theBoatswainrespondedtomewiththisverse.P1210 | eoon |
| EkkarñankōṃanitinṂajeḷ,kwōjaikujpokake jeiṃ | AccordingtoMarshalleseetiquette,youhavetolistentoyouroldersiblings. | kōṃanōt |
MORE pokake |
pokpok | Emetakbūruōkōnaōpokpok. | Mythroathurtsfrommycoughing. | bōro |
| EḷaptatailoṂajeḷnañinmejinuwur,pokpok,kabjiemetak. | Themostcommonsicknessesareheadcolds,coughs,andabdominalpain.S7 | jiemetak |
| EḷaptatailoṂajeḷnañinmejinuwur,pokpok,kabjiemetak. | Themostcommonsicknessesareheadcolds,coughs,andabdominalpain.S7 | nañinmej |
| Kaidaakajriṇe ḷalempilinwūnokwanpokpok. | Givethatchildfivedropsofcoughmedicine. | pil |
| EḷaptatailoṂajeḷnañinmejinuwur,pokpok,kabjiemetak. | Themostcommonsicknessesareheadcolds,coughs,andabdominalpain.S7 | pokpok |
MORE pokpok |
pokpoktake | Kwōnjabpokpoktakenuknukkaṇe. | Don'tstrewyourclothesallovertheplace. | poktak |
poktak | Tonieṇejkōṃṃanpoktakilokuḷabeṇ. | Tonyismakingadisturbanceintheclub. | poktak |
poktake | Kwōnpoktakejuubṇe | Stirthatsoup. | poktak |
pọkwi | Iarroñpọkwi ḷọkinanwōtlọk. | Iheardthesoundofhimfalling. | pọkwi |
pọkwiḷọk | Iarroñwōtainikienanpọkwiḷọk. | Ionlyheardhimfallingtotheground.ItseemsasthoughIheardhimfall. | pọkwi |
Pole | RejbaeaijiioondāniloNorthPoleaolepiien. | ItissaidthatthereisalwaysiceonthewaterattheNorthPole. | aij |
polel | Bweenpolelamiḷōmṇak,koṃwijaikujkwōnonoiloBaibōḷ. | Sothatyourmindsmaybesatisfied,youneedtoreadtheBible. | polel |
polio | Nañinmejkorōḷḷaprejaolepitokjānaelōñinpālle,ainwōtpoliokabtiipi. | Majordiseasessuchaspolioandtuberculosishaveallcomefromforeigncountries.S7 | nañinmej |
pọljej | Ekaijoḷeōkeejkōnonokōnpọljej eo | Histalkabouttheripebreadfruitbakedincoconutoilgivesmeanappetite (makesmewanttoeat). | ijoḷ |
pọḷjej | Kwōnṃōñāpọḷjej. | Eatsomepoljej | pọḷjej |
pọḷjeje | Enaajkarnenọ (ennọ) ñekwaarjabmejāliraaneakkwaarpọḷjeje. | Itwouldhavetastedbetterifyouhadbakeditincoconutoilinsteadofplain. | mejāliraan |
pọḷjeji | Kwōnpọḷjejimākaṇe. | Makethosebreadfruitintopọḷjej | pọḷjej |
pọḷot | Rōnañinbwinikepọḷot ko | Havetheballotsbeencounted? | pọḷot |
pookḷọk | Kwōnpookḷọkbokkaṇe. | Sweepthesandawaythere. | popo |
pooḷi | Eṃōjaerpooḷiekko. | They (asmallgroup)havesurroundedthefish. | pooḷ |
poom | IarpādAwaiakijabpoomloWaikiki. | IwasinHawaiibutdidn'tgetneartoWaikiki. | podem |
poon | “Kōttar,”eba“Bōleneṃṃanñejeropoonwūjḷāṇe ṃoktabweenanaanejjopālpāl. | “Holdon,”hesaid,“Maybeweshouldlowerthesailfirst;it’snotgoodforittobeflappinginthewindlikethis.P1119 | jopāl |
| Kwōnpoonwaṇeimkōbōjbōj. | Putthesailonyourcanoedownandpole. | kōbōjbōj |
| Kwōnpoonwaṇe | Lowerthesailofyourcanoe. | po |
| Jetepoon ṃweeṇ | Howmanystoriesdoesthathousehave? | po |
popo | Kwōnpopobweettoonṃwiin | Sweep,becausethehouseisdirty. | popo |
| Kwōnjabpopo ṃanitbwerōnaajṃaneok. | Quitgoingtootherpeoples'landortheywillkillyou. | popo ṃanit |
popoṃanit | Bwinimjaadpopoṃanit. | Donotgoashoreonislandsthatdonotbelongtoyou. | bwinimjaad |
popoun | Ekilepwōninearatobweealikkarjānpopoun. | Theturtlethatcameashorehereisobviouslyabigonefromitstraces. | popo |
potak | Aitūṃkekekeeilopotak e | Didyousewtherip? | ait |
| Emaroñjirillọkimpotak. | Itmightincidentallygettorn.P1120 | jirilọk |
| “Iññā,”Jemaeba,“IkarlowōtanBojinkarpenipotakjiddikkoieraaneoḷọk.Ak…” | “Yes,”Fathersaid.“IsawtheBoatswainpatchingupsomelittletearstheotherday.But…”P422 | karpen |
| Emaroñjirillọkimpotak.” | Itmightincidentallygettorn.”P1120 | potak |
| Eḷappotak ṇeilonuknukṇeaṃ. | Thereisabigripinyourclothes. | potak |
MORE potak |
potok | Ri-kaellōkroraṇrejkabpotok. | Themenwhofishedforrabbitfishhavejustarrived. | ellōk |
| Tiṃaeoearpotokjibboñōninneeoḷọkjuon. | Theshiparrivedthreemorningsago. | jibboñōn inne eo ḷọk juon |
| Eḷapankabwilōñlōñtiṃaeṇearpotok. | Everyoneisamazedbythatshipthatarrived. | kabwilōñlōñ |
| Enaajpotok ñāātwaeo? | Whenwillthecanoegethere (andlowersail)? | po |
poub | “Ekweejabbweibanmeḷọkḷọknukū,akkōnadkarjaadinpoubraankoḷọkippāninjinkakūtōtōinanwain. | “Iwouldneverforgetmyfamily;wehavejustbeenbusytheselastfewdayswiththeannoyingengineinthisboat.P106 | kakūtōtō |
| IḷakbajrōreliklọkKapeneoettōḷọkpoubinkōnonoippānjetarmejijoḷọkwan,turinjilaeo. | IlookedtothebackoftheboatandsawtheCaptainbacktherebusilytalkingtosomepeoplenexttothetiller.P459 | ḷokwa- |
| Eḷapaōpoubiloraanjabkein. | Iamverybusythesedays. | poub |
Pọutitok | Pọutitok kokwaḷ (ekkwaḷ) ṇe ṇaioon. | Tiethatsennitaroundthetop. | pọpo |
pukor | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | kōjeje |
| Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | kwaḷkoḷ |
| Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | liklik |
| Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | pukor |
| Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | totak |
pukot | Jāāneokwōjpukot ṇe,eñṇeituruṃ. | Themoneyyouwerelookingforisrighttherebyyou. | eñṇe |
| Erro,ḷadikrojaarpukot er | Heretheyare,theboysweweresearchingfor. | erro |
| Ḷaddikeoetoaṃpukot iiō | Theboyyouhavelookingforalongtimeishere. | iiō |
| Baoeokwōjpukot iiō | Thechickenyou'relookingforisrighthere. | iiō |
| Pukoteoḷapimkakōḷḷiki. | Findthemiddleandmarkit. | ioḷap |
MORE pukot |
pukōt | ṂōjinanJemakuneinjineo,erroBojineowōnāneḷọkimpukōtKapeneobwerenjinoektakimkannewaeo. | AfterFatherturnedofftheengine,heandtheBoatswainwentashoretolookfortheCaptainsotheycouldstartloadinguptheboat.P340 | kune |
| “KōṃronaajBojinpukōtwajeokdedeḷọkinaṃrokōjọimlikbadeinjine.” | “TheBoatswainandIwillcomeandfindyouwhenwehavefinishedstartingandtestingtheengine.”P281 | kōṃro |
| PukōttokTọọṃbweenjitōkewōneṇbweejeḷā. | FetchTomtoguttheturtlebecausehe'sgoodatit. | jejetōk |
| Elōñjakjarkoimpukōt ḷọkkoṃjaeo. | Thegroupgotupandwentlookingforthecommissioner. | lōñaj |
pukote | Kwōnkanoojededimpukote. | Scroungearoundandreallylookforit. | eded |
| Eñṇeṇetok,ḷeoetoaṃpukote. | Thereheiscoming,themanyouhavebeenlookingfor. | eñṇeṇe |
| Eñṇeṇe-Baoeokwōjpukote. | Thereitis.Thechickenyouwerelookingfor. | eñṇeṇe |
| Eñouweo,ḷeoetoadpukote. | Thereheis,theguywe'vebeenlookingforforsolong. | eñoweo |
| Ḷaddikeokwōjpukoteeieñeije. | Theboyyouwerelookingforisherebyme. | ieñe |
MORE pukote |
pukōte | Kwōnmūḷọk ñanlowaanṃōṇebwekwōnmaroñlomeneokwōjpukōte. | Youshouldcraneyournecktolookinsidethehousetofindwhatyou'relookingfor. | mū |
pukoti | Erkaṇbaokokwaarpukoti. | Thechickensyouwerelookingforarethere. | erkaṇ |
| Erkākā,jāānkoaōijpukoti. | Heretheyare,mycoinsI'vebeenlookingfor. | erkākā |
| Erkonuknukaṃkwōjpukoti. | Hereareyourclothesyou'vebeenlookingfor. | erko |
| Erkoko,baokokwōjpukoti. | Rightovertherearethosechickensyou'relookingfor. | erkoko |
| “Bojine,etalimpukotinuknukkoaṃbweinaajḷaajiñimenọknọkkaṇeioonteek,”Jemaeba. | “Mr.Boatswain,gogetyourclotheswhileIlashdownthethingslyinglooseondeck,”Fathersaid.P407 | ḷaajiñ |
Pukottok | Pukottokri-kōjekakeobweenkōjekakebōra. | Findthepersonwhocanremovedandruff,sothathecantreatmydandruff. | jekak |
| Pukottokjuonkaaṃtōbweenkaaṃtōikḷakōr ṇe | Lookforacarpentertomakethelocker. | kaaṃtō |
| Pukottokjuonankōrkōrinwaarrokadkad. | Findabigstoneforananchorforouroutriggercanoe. | kadkad |
| Kwōnpukottokjuonpinjeḷ. | Pleasefindapencilforme. | pepok |
pukpukōt | “EmaatbaḷuuninNavykaṇeaerpukpukōtkōmimān,”juonarmejekarkōkōnonotokñankōmmānjānioonwabeo. | “TheNavyplanesgaveuplookingforyou,”someonesaidtousfromthepier.P1342 | baḷuun |
| “Laleṃōkkeeñeoejkabwōnāneḷọk,ettōḷọkpukpukōt eok.” | “Pleaselookandseeifthatishimthatjustwentbacktotheisland;hehasbeenlookingforyouforalongtime.”P51 | pepok |
pukpukote | Iarpukpukoteemṃōk | IhuntedandhuntedforituntilIwastired. | pepok |
pukwōj | Kwōnjabpukwōj eō | Don'tconfuseme. | pok |
puwaḷ | Ekōjakippabwekōṃrokarjerāālikinaṃrokarireimekarpuwaḷjānña | Itwasfunnybecausewebecamefriendsaftergettingintoafight—hewassoscaredofme.P470 | puwaḷ |