| K&K | KōjroilānkōbaatiiñtokiloK&K (nameofastoreatMajuro)imkōjeblọki. | Let'sgoshoppingforpartingsatK&Kandcutthemup. | jeblọk |
| kā | Aeninwōnnuknuk kā? Aenū | Whoironedtheclothes?Idid. | aen |
| | Aintiininwōnbōb kā? Aintiinū | Whoboiledthesepandanus?Idid. | aintiin |
| | Inaajaljikewaini kāñan ṃōnwainieṇilju. | I'lltransportthecopratotheshedtomorrow. | aljek |
| | IneenAḷḷañinwaanaelōñ kāiōñ. | It'sacuttingtakenfromanAḷḷañinwaplantbroughtinfromthenorthernatolls. | Aḷḷañinwa |
| | Amikenuknuk kā? | Aretheseyour (pl.) clothes | ami |
| MORE kā |
| kaab | “Barṇatọọnetakjidikbweenjakobaḷokkaṇeiturinkaabeṇ”Bojineoekarbakeearjejedjānturinrikineoireeaar. | “Sheetthesailsinabittogetridofthefoldsnexttothegaff,”theBoatswainsaidashescannedthehorizonstandingbytheriggingonthestarboardside.P854 | baḷok |
| | Ebwilọkkaabeokaabinwaeo. | Thegaffofthesailboatisbroken. | kaab |
| kaabbwilōñlōñe | Enaajjañajiriṇekōnaṃkaabbwilōñlōñe. | Thebabywillcrybecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
| kaabin | Ebwilọkkaabeokaabinwaeo. | Thegaffofthesailboatisbroken. | kaab |
| kaabjāje | Ejajekaabjāje. | Shedoesn'tknowhowtotuckthingsunderthearm. | abjāje |
| kaabjājeiki | Kwaarkaabjājeikikekōniepkileplepeoraaneoḷọk | Wasityouthatgothertotuckthebigbasketunderherarm? | abjāje |
| kaabjājeū | Ebanpeljokaabjājeū. | Mymethodoftuckingthingsunderthearmisobvious. | abjāje |
| kaabje | Taeṇejkaabjeledikraṇkaake? | Whatishedoingtomakethegirlsshy? | abje |
| kaabjeik | Kwōnjabkaabjeikledikṇe | Stopmakingthatgirlshy. | abje |
| kaabḷajtiiñi | Raarkaabḷajtiiñitōrereinṃweo | Theyplantedabḷajtiiñaroundthehouse. | abḷajtiiñ |
| kaabḷajtiiñtok | Kōjroetalinkaabḷajtiiñtok wūtūrro | Let'sgopickabḷajtiiñflowersforthetwoofus. | abḷajtiiñ |
| kaabṇōṇōik | Eṃōjṇeaṃkaabṇōṇōik eō | Whydon'tyouquitbotheringme? | abṇōṇō |
| kaabṇōṇōiki | Eaabbwilōñlōñkōnaṃkaabṇōṇōiki. | It'srestlessbecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
| kaabōbbōb | Kwōnjabkaabōbbōbbweuninannaajṃakoko ṇe | Youshouldn'tpersistcauseit'sturningheroff. | abōbbōb |
| kaabōblepe | Taeṇejkaabōblepe? | What'smakingher/himsouninterested? | abōblep |
| kaabōḷtok | Rejetalinkaabōḷtok kijed | They'reontheirwaybringussomeapples. | abōḷ |
| kaabōṇōṇōik | Juonmeneejkaabōṇōṇōik eō | Something'sbotheringme. | juon men |
| Kaabōntauni | Kaabōntauni ippaṃ | Letherplayteeter-totterwithyou. | abōṇtọun |
| kaabore | Tainejkaaboreanwainetal? | What'simpedingtheprogressofthisboat? | abor |
| kaabreta | “Bōleneboṇkaabretaean. | “Maybethecarburetorisclogged.P620 | boṇ |
| kaabretain | Ejorrāānkaabretaininjineoan. | Hisengine'scarburetorisoutofcommission. | kaabreta |
| kāābukwi | Jenkāābukwikuṇaadwaini. | Let'seachofusgatherfourhundredcopranuts. | eabukwi |
| kaabwilōñlōñin | Kaabwilōñlōñūṃekōmatōrtōrḷọkjānkaabwilōñlōñin. | Yourpesteringismorehideousthanhispestering. | abbwilōñlōñ |
| Kaabwilōñlōñūṃ | Kaabwilōñlōñūṃekōmatōrtōrḷọkjānkaabwilōñlōñin. | Yourpesteringismorehideousthanhispestering. | abbwilōñlōñ |
| kaabwinmakeiki | Enaajpikōtkōnaṃkaabwinmakeikiiloandik. | He'llbeacowardbecauseyoumakehimfearghostswhilehe'sstilllittle. | abwinmake |
| kaaddi-diki | Earkaaddi-diki (kōṃṃanaddi-dikin)tọḷeeokōnmōttannuknuk. | Sheputalittlefingeronthedollwithapieceofcloth. | addi-dik |
| kaaddiṃakokoik | Eḷapanbwilraininimkaaddiṃakokoik eō | Itissohottodayitgivesmealethargicfeeling. | addiṃakoko |
| kaaddimejmej | Kwōnjabkaaddimejmej eō | Don'tbotherme. | addimej |
| kaadeboululi | Eṃōjṇeaṃkaadeboululiajiriṇe | Stopwhirlingthatchildaround. | addeboulul |
| kaademlōkmeje | Anijearkaademlōkmeje kōj | Godgaveusourinalienablerights. | addemlōkmej |
| kaadenpe | Erraṇrejkaadenpe ilik | They'refishingforadenpesharksontheoceanside. | adenpe |
| kaadenpetok | Ijkaadenpewajakkwōjkaadenpetok. | Ifishforadenpesharksinyourdirectionwhileyoufishforthesametowardme. | adenpe |
| kaadenpewaj | Ijkaadenpewajakkwōjkaadenpetok. | Ifishforadenpesharksinyourdirectionwhileyoufishforthesametowardme. | adenpe |
| kaadi-lepe | Renañinkaadi-lepekeekjabeṇ? | Havetheyputathumbonthestatue? | addi-lep |
| kaadipā | Erraṇrejkaadipāimejānātāt | They'refishingforadipānotfarfromshore. | adipā |
| kaaebōj-laḷe | Earkaaebōj-laḷe ṃoktajānanetal. | Hedugheragroundwellbeforehewentaway. | aebōj-laḷ |
| kaaej | Kōjroetalinkaaej. | Let'sthetwoofusgogetice. | aij |
| Kaaejek | Kaaejektokkijedekbwejebatur. | Usethesurroundnetandgetussomefishforwe'redyingtoeatfish. | aejek |
| Kaaejekin | Kaaejekinjeḷāeọñwōd. | Anexpertsurround-netfisherman. | aejek |
| kaaejemjeme | Anjikuuḷearjipañkaaejemjemeiloankwaḷọk. | Hisattendingschoolhelpedtosharpenhishomilies. | aejemjem |
| kaaelbūrōrō | Raarkaaelbūrōrō jota | Theywentfishingforredsquirrelfishlast night | aelbūrōrō |
| kaaelbūrōrōik | Etalinkaaelbūrōrōiktokḷweeṇ. | Gofishforredsquirrelfishinthatpond. | aelbūrōrō |
| kaaelik | Kōjrokaaelikimjerak. | Let'swaitforthecurrenttoflowouttosetsail. | aelik |
| kaaelmeej | Koṃwinilānkaaelmeejtokkijedbwejebatur. | Youfellowsgobringussomesurgeonfishtoeattoquenchourcravingtoeatfish. | aelmeej |
| kaaeloke | Ejekkatbōbbweenkaaelokewātoeṇ. | He'splantingpandanusoftheAelokvarietyonthatwāto | Aelok |
| kaaelōñe | Earkaaelōñeajirironejin. | Hebestowedhislandonhisdescendants. | aelōñ |
| kaaelwaj | Earkaaelwajkekijōṃraaneoḷọk | Didhegetyouanyunicornfishtheotherday? | ael |
| kaaemed | Kōjroejjakaaemed ṃōṃkaj | Let'swaittillitcoolsofffirst. | aemed |
| kaaeṃṃan | Kōjrokaaeṃṃanimjerak. | Let'swaitforagoodcurrenttosetsail. | aeṃṃan |
| kaaenōṃṃane | Kwōnkaaenōṃṃane. | Pacifyhim.Pleasequietthebaby. | aenōṃṃan |
| kaaeñwāñwā | Kwōjkaaeñwāñwākōnaṃurōje. | You'recreatingnoisebybotheringhim. | aeñwāñwā |
| kaaeñwāwāik | Rejkaaeñwāwāik er | They'remakingthemnoisy. | aeñwāñwā |
| kaaeoik | Kwōnṃōkkaaeoik eō | Kindlycheckoutthelowersidesofmyback. | aeo |
| Kaaeoiki | Kaaeoiki ḷọk ḷeeṇjānmetakin. | Takecareofhispaininthekidneyarea. | aeo |
| kaaepokpoke | Kwōnjabkaaepokpokeaṃkōmḷeḷe. | Don'tcomplicateyourexplanation. | aepokpok |
| kaaerār | Ejkaaerārtoknejiṃro. | He'scatchingruddyturnstonesforustohaveaspets. | aerār |
| | Ḷadikroremootinkaaerār. | Theboysaregonehuntingforruddyturnstones. | aerār |
| kaaerer | Kwōnjabkaaerer. | Don'tbesopossessive. | aer |
| kaaerin | Ijajetaeoeaarkaaerin bōtōktōke | Idon'tknowwhatturneditintothebloodpressurefeeling. | aerin bōtōktōk |
| kaaerṃweiki | Kōnaōkaaerṃweikiejujenwōtimjeḷā. | BecauseIshowedhimhowapersonshouldbehavetowardrelatives,hefinallylearned. | aerṃwe |
| Kaaertok | Kaaertokwōteaōbweenrup. | Putmorepressureonmyboiltogetthepusout. | aer |
| kaaetok | Etkekwōjkaaetokaṃillu? | Whydoyoudwellonyouranger? | aetok |
| kaaetokewaj | Ijkaaetokewajekkwaḷe. | I'mlengtheningthissennitforyou. | aetok |
| kaaetokḷọk | Ḷeeṇearkaaetokḷọkwaeṇ. | Hemadethecanoelonger. | aetok |
| kaaetoktok | Eṃōjkaaetoktoknuknukiiōin. | Thisyear'sdresseshavebeenlengthened. | aetok |
| kaaetōktōk | Erraṇrejkaaetōktōk eọọj | They'relookingforarrowrootstalksintheinterioroftheisland. | aetōktōk |
| kaaewanliki | Kwōnāñiniimkaaewanliki. | Takehimwithyoutoshowhimhowtobecomeanexpertfisherman. | aewanlik |
| kaaidikdik | Liṃaraṇrejkaaidikdik. | Thewomenarereducing. | aidik |
| kaaidiki | Kwōjjakaaidiki ḷọklukwōnjedọujijean. | Pleasemakehispants'waist narrower | aidik |
| kaaij | Kōjroejkaaij ñāāt | WhenarewegoingtogetussomeAijpandanus? | Aij |
| | Renaajkaaijtokilju. | TheywillgetussomeAijpandanustomorrow. | Aij |
| kaaijkudiiṃ | Kōjroitōnkaaijkudiiṃ | Let'sgogetsomeicecreamfromthestore. | aij kudiiṃ |
| kaaijo | Kwōnkaaijotokarro. | Golookforsomekaijoplantsforus. | aijo |
| kaaik | Jenetalinkaaik. | Let'sgoandlookforcedardriftwood. | aik |
| kaaikḷọk | Kwōjkaaikḷọk ñan ñāāt | Howlongareyougoingtokeeplookingfordriftwood? | aik |
| kaaiktok | Kabkaaiktok arro | Remembertolookforsomedriftwoodforus. | aik |
| kaaikūtōkōd | Kwōjkaaikūtōkōdtokkekijerrorainiin? | Areyoufishingforaikūtōkōdfishforustoday? | aikūtōkōd |
| | Rejkaaikūtōkōd wōt | They'restillfishingforaikūtōkōd | aikūtōkōd |
| kaaiḷḷipi | Ejkaaiḷḷipi ṃaan ṃadekaṇan. | He'salwaysusingbluntpointedspears. | aiḷip |
| kaailparoke | Kwōnjabkaailparoke eō | Don'tbeaburden (tome). | ailparok |
| kaailuwaannañnañ | Jabkaailuwaannañnañ. | Don'tmakeanynoise. | ailuwannañnañ |
| kaainṃake | Kwōnkaainṃaketokbōbnedaan. | Removetheleavesnearthepandanusstemforhim. | ainṃak |
| kaainniñniñ | Liṃaraṇrejkaainniñniñ. | Thewomenareonadiet. | ainiñ |
| kaairuwaroiki | Ñekwōjkaairuwaroikienaajilluippaṃ. | Ifyouconfusehimhe'llbeupsetwithyou. | airuwaro |
| kaaj | Ejetalinkaajijeṇrejṃanṃanpiikie. | He'sgoingtogetsomeliverwherethey'rebutcheringthepigs. | aj |
| | Kwokōṇaankeitokippakōjroetalinkaajtokjāleleinjota? | Wouldyouliketogowithmetogetsomeliversfordinner? | aj |
| | Erraṇrejkaaj eọọj | They'remakingthethatchintheinterioroftheisland. | aj |
| | Ḷōṃaroraṇrejkaaj. | Themenareplayingcards. | kaaj |
| | Kwōnañinkatikekaaj kaṇe | Haveyoucut (thecards) yet | kat |
| MORE kaaj |
| kāāj | Bōlenkwōnatadebweenjabjakokāāj ṇe | Maybeyoushoulduseawireleadersoyouwon'tlosethehook | atad |
| | Eḷḷọkḷọkkāājrotṇe | That'sthetypeoffishhookthatalwaysstretchesoutofshape. | eḷḷọk |
| | Ejalōbkāājeaōkadede. | Myhookhasabarbalready. | jalōb |
| | Kwōnjalōbekāāj ṇe | Makeabarbonyourhook. | jalōb |
| | Kōjroojkabkārekāāj. | Nowthetwoofusarereallygoingtohaveafishingcontest. | kāre kāāj |
| MORE kāāj |
| kaajādikdikiḷọk | Kwōnkaajādikdikiḷọk ñanippān. | Youmakehimtiptoeuptohim. | ajjādikdik |
| kaajādiki | Kwōnkaajādikibweenaajboñe. | Youmustgethimgoingorit'llgettoodarkforhimtowalkhome. | ajādik |
| kāājāj | Ebooḷbaḷuuneokōnkāājāj. | Theplanewasloadedwithdignitaries. | kāājāj |
| kāājāje | Bōtōktōkejkāājāje. | It'sthebloodthat'smakinghimnaughty. | ājāj |
| kaajbwirōk | Kōjroitōnkaajbwirōk kejota | Let'sgogetsomeajbwirōkpandanusfor dinner | Ajbwirōk |
| kaajerrāiki | Ankapeeleitokwōtinkaajerrāikianjerbal. | Hisexpertisetendstomakehimworkalone. | ajerre |
| kaajerwawaik | Kwōnjabkaajerwawaik ṃwiin | Don'tletadraftintothishouse. | ajerwawa |
| kaajilowōde | Jilkinḷọkri-eọñōdraṇebwerenkaajilowōde ḷokekeṇ. | Sendthefishermentospeeduptheprocesssothefishcanbereadytosurroundwiththecoconutfishscarer. | ajilowōd |
| Kaajin | Kaajin Jepaan | CardsmadeinJapan. | kaaj |
| Kāājin | Kāājinkabwebwe,kāājinḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
| | Kāājinkabwebwe,kāājin ḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
| | Kāājinkabwebwe,kāājin ḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
| | Kāājinkabwebwe,kāājin ḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
| | Kāājinkabwebwe,kāājin ḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
| MORE kāājin |
| kāājinkōje | Earkāājinkōjekōnbwidejeo. | Helefthimhislandtoinherit. | ājinkōj |
| kaajjimakekeik | Ejkaajjimakekeikleḷḷapeojinen. | Heletshismotherstayallbyherself. | ajjimakeke |
| kaajjimālele | Ejkaajjimālelebajjikinnāmejujenmaroñwiin. | S/he'llkeepsayings/he'llwinands/hejustmightdoso. | ajjimālele |
| | Enanakaajjimālele ñejejjablōkekōj. | It'snotgoodtotalkofsomethingwearenotsureaboutifwedonothaveselfconfidence. | ajjimālele |
| | Kwōnjabkaajjimālelebweenaajwōt. | Don'tsayitwillrain,oritwill. | ajjimālele |
| kaajjimāleleḷọk | Enaajkaajjimāleleḷọk ñan ñāāt | Whenishegoingtostoppretending? | ajjimālele |
| kaajjiriri | Eṃṃanankaajjiriri. | Helooksafterachildwell. | ajri |
| | Kwomaroñkeitokkaajjiriri buñniin | Couldyoucomeandbabysittonight? | kaajiriri |
| kaajjiririiki | Raarkaajjiririikiajirieṇ. | Theyadoptedthechild. | kaajiriri |
| | Raarkaajjiririikijānkeeardik. | Theynursedthebabysincehewasborn. | kaajiriri |
| kaajjoweweiki | Anabwinmakeejkaajjoweweiki. | Hisfearofghostsmakeshimwhistle continuously | ajwewe |
| kaajjukneneik | Earkaajjukneneik ḷadikeo. | Hemadetheboyhoparoundononefoot. | ajjuknene |
| kaajliiñ | Wāweenaerkōṃṃani,rejkibwijiñan ñeepodāninnāmjimeeṇetōrereinakaparetōrereinkōnkaajliiñakdekābweenjabrōṃtōrereinimkōṃṃananettoon. | Thewaytheymakethem,theydigdownuntilitisnearwater,thencementthesidesbutputarimarounditwithanoildrumorstonessothatthesidesdon’tcrumbleandmakeitdirty.S22 | apar |
| | Kwōnkōjabwiḷḷọkkaajliiñ ṇe | Rollawaythatemptygasolinedrum. | jabwil |
| | Kwōnteiñkaajliiñ ṇekōnaebōj. | Filltheemptybarrelwithwater. | kaajliiñ |
| | Kaajliiñinkiaj. | Barrelofgasoline. | kaajliiñ |
| | Kaajliiñinkarjin. | Barrelofkerosene. | kaajliiñ |
| MORE kaajliiñ |
| kaajliptaake | Naaneoaneitōmkaajliptaakekōjotaeoaō. | Hercommentsspoiledmydinner. | ajliptaak |
| kaajḷọk | Aṃjatiljekenaajkaajḷọk eok | Yourunfaithfulnesswillcauseyoutoregret. | ajḷọk |
| kaajoḷ | Ewōriienkaajoḷ. | ThereisaseasonforpickingthefruitsoftheAjoḷ pandanus | Ajoḷ |
| kaajoḷjoḷi | Kwōnkaajoḷjoḷikōnbōbkaṇe. | Makethemgnawonthepandanuskeys. | ajoḷjoḷ |
| kāājrabōle | Kwōmaroñkekāājrabōletokjuonmọọrūmamo? | Couldyouhookmeasardineforbait? | kāājrabōl |
| kaajriiki | Kwōnjabkaajriikieokbwekwōḷōḷḷap. | Don'tbechildishasyou'reanold man | ajri |
| kaajtok | Kwōjjakaajtok ñankōjro. | Howaboutifyoumakethethatchforus. | aj |
| kaakāiki | Kwōnbajkaakāiki wōt | Whyareyoumakingitsoinaccessible? | akā |
| kaakajinḷọk | Errorejkaakajinḷọk ñanjittak-eṇ. | Theywerefishingforakajintowardtheeasternendoftheisland. | akajin |
| kaakajintok | Kōjroetalinkaakajintokadkakkilala. | Let'sgobringsomeakajinfishtoputinthebasketoffoodtribute. | akajin |
| kaake | Taeṇejkaabjeledikraṇkaake? | Whatishedoingtomakethegirlsshy? | abje |
| | Taṇekwōjjejāākākkaake? | Whydoyoualwayscheckuponpeople? | jāāk |
| | Taeṇrejekkeilọkkaake? | Whataretheyyellingabout? | kōkeilọk |
| | Wōjḷāeṇkōrkōreṇwaanejjejerakrōkkaake ekainnitōt | Thatsailhiscanoeusesmakesitspeedy. | innitōt |
| | Tawāweeneoemaroñkauñkipdenadkabuñtōnṃaanḷọkkaakemeninleḷọkkeinadñanri-lotokraṇad? | Howcanweachieveawell-coordinatedrhythminthemotionaswepresentourgiftstoourguests? | uñkipden |
| kaakkauni | Rejabkaakkaunibweenanaetan. | Shewasrefusedcreditbecauseshehadabadreputation. | akkaun |
| kaakḷañe | Ewiwāweenaṃnaajkaakḷañe? | Howareyougoingtomakehimpreemptive? | akḷañ |
| kaako | Ejakajokeankaakoeṇeddebweenkabjibweñeeboñḷọk. | He'sobservingwheretheroosterissleepingsohecancatchitwhenitgetsdarker. | akajok |
| kaakōrtok | Erroejkaakōrtokkijediaar. | They (two)arecatchingmulletonthelagoonsidefor us | akōr |
| kaakwāāle | Wōneoeaarkaakwāāle erro | Whomadethemquarrel? | akwāāl |
| kaakwōlā | Kwaarkaakwōlākejota? | Didyoufishforakwōlālastnight? | akwōlā |
| kaakwōlātok | Kwōjḷōmṇakinkaakwōlātokkijedñāāt | Whendoyouthinkyouwillbecatchingussomeakwōlāforsupper? | akwōlā |
| kaal | Kwōnkaaltokkidueṇ. | Callthatdog. | kōkaal |
| Kaaḷ | Earkakori-keememro,koḷmānKaaḷ. | Hechasedawaytheguests--youknowCarl. | koḷmān |
| kāāl | Eklejiaeṇejallōñijuukiwōṇāānṃōnjarkāāleṇaer. | Thatcongregationisusingtheirmonthlycontributionstobuildtheirnewchurch. | allōñ iju |
| | Ejjuonmenekarkāāl ippa | Thiswasanewfeelingforme.P654 | kāāl |
| | EnaajorjuonkoṇkāālikōtaanAmedkaimaelōñkein. | TherewillbeanewagreementmadebetweentheU.S.andtheseislands. | koṇ |
| | Eñakenetkōnankāālwaanettōreowaaninnemtarto-tōrtakindeeo. | Hewasbesidehimselfwithexcitementbecauseofhisnewvehiclethathedidn’tknowwhattodoexcepttodrivearoundandshowitoff. | tarto-tartak |
| kaaḷake | Taeṇejkaaḷake lọjet | Whatmakesthesealightupwithphosphorescence? | aḷak |
| kāāḷāḷ | Earkāāḷāḷkemākaṇe? | Didanybodyputcoconutmilkinthebreadfruit? | eaḷ |
| | RiṂajeḷrejkōjerbalinpelñankāāḷāḷ. | Marshalleseuseinpelforstrainingcoconutmilk. | inpel |
| kaaḷape | Eḷapankaaḷape. | He'sfeigningagewhenhe'sreallyyoung. | aḷap |
| kaaḷapḷap | Kwōnkaaḷapḷap. | Respectyourelders. | aḷap |
| | Ejeḷākaaḷapḷap. | Heknowshowtorespectelders. | kaaḷapḷap |
| kaalbok | Itokkōjroitōnkaalbok. | Let'sgopicksomeflowerbuds. | albok |
| kaalbokbōrọro | Kwōnaajkaalbokbōrọro ñāāt | Whenwillyougogetsomealbokbōrọroplants? | albokbōrọro |
| kaaleake | Leḷḷapeoearkaaleakeledikeonejinimbōkḷọkñaniroojeo. | Theoldladymadeherdaughterwearherhairlooseonherbackandtookhertothechief. | aleak |
| kaalijāljāle | Raarkaalijāljāleri-kọọteojānraanwōjkeeo. | Theyhangedthethieffromthetopofthetree. | allijāljāl |
| kaalikkar | Errokaalikkarkeerrojeḷāwōneoikarkōnonoeake. | TheyshowedthattheyknewwhoIwastalkingabout.P301 | alikkar |
| | Errokaalikkarkeerrojeḷāwōneoikarkōnonoeake. | TheyshowedthattheyknewwhoIwastalkingabout.P301 | eake |
| | Ālikinaōṃōṃajidjid ḷọk ñanJemaimkaalikkarkeimeḷeḷe,ikarroñainikienṃūṃūṇṃūṇioonteek. | AfterInoddedtoletFatherknowIunderstood,Iheardthesoundoftreadingfeetuponthedeck.P678 | ṃūṃūṇṃūṇ |
| Kaalikkare | Kaalikkare ṃōktaeokwōjba. | Willyouclarifywhatyou'resaying? | alikkar |
| | Kwōnjabkaalikkareimkōbbọketokṇaiioonwaeṇ | Don'thaveiteasilyseenbypilingitupontheship. | bōbọk |
| kaalimōmōūki | Raarkaalimōmōūkiikōtaanororko. | Theyallowedhimtopeekthroughthefence. | allimōmō |
| kaaljeke | Kwōnkaaljeke ippaṃ | Lethimcarrysomethingalongwithyou. | aljek |
| kaaḷjere | Rejbakejikkaejkaaḷjere kōj | Theyclaimthatcigarettescauseulcers. | aḷjer |
| kaaḷkitaik | Wōneojinointataearkaaḷkitaik Bōḷau | WhowasthefirsttointroducealligatorstoPalau? | aḷkita |
| kaaḷkoote | Kwōnjakaaḷkoote ippaṃ | Pleaselethimshareyourraincoat. | aḷkoot |
| kaalle | Kōnanjejaekeṃṃanḷeoearkaallekijenliopāleen. | Becausetherewasn'tanygoodfisharoundhehadtocatchwrassetofeedhiswife. | alle |
| kaallijāljāle | Kwōnjabkaallijāljāletọọḷṇebweettoon. | Don'thangthattowelupbecauseit'sdirty. | allijāljāl |
| kaallitotoik | Iarloankaallitotoik ḷọkijuweoḷọk | Isawhimdangleitinthatdirection. | allitoto |
| kaallọke | Kakkōtkaallọke ṃaanaṃbu. | Aimwellbeforeshooting. | allọk |
| kaalloloiki | Kwōnjaāñiniippaṃinkaalloloikiimeḷanānin | Pleasetakehimwithyouandshowhimtheisland. | allolo |
| kaallōñiju | Kwaḷọkeoanrainiinejkeinkaallōñiju. | Today'ssermonwastosolicitadditionalcontributions. | allōñ iju |
| kaalmaroñe | Anroroearkaalmaroñeamkōtōprakjerbaleoepen. | Hischantingspurredusontocompletethehardtask. | almaroñ |
| kaalọk | Kwōnjabkaalọkeokbwekwaalikkar. | Don'tdisguiseyourselfbecauseyou'reeasilypickedout. | alọk |
| kaalokloki | Ejkaalokloki ṃweiukkaṇan. | He'sdisplayinghismerchandise. | aloklok |
| kaalooje | RaarkaaloojeJohnjuonpijaṃakūtkūt | TheyshowedJohnamovie. | alwōj |
| kāālōt | Eṃōjkeaṃkāālōtjetpiteto? | Didyoupickoutsomegoodpotatoesyet? | kōkāālel |
| kaaltok | Earbaenaajkarkaaltok kijed | Hesaidhewasgoingtocatchussomekingfishfordinner. | al |
| kaaluje | Etkekwoṃakokoinkaaluje ippam" | Whydon'tyouwanttotakeherwithyoutothemovies? | alwōj |
| kaalutok | Kōjjelilānkaalutokkeinadkōṃṃanṃarṃar | Let's (usthree)golookforalushellstomakeheadleis. | alu |
| kaalwōjwōj | Juoneomenninkaalwōjwōjkeerroejkōbọuwe. | Theirdebatewassomethingtolookat. | alwōj |
| | Jikinkaalwōjwōj. | Museum.Fair. | kaalwōjwōj |
| kaalwor | Kwōjkaalworkeippabuñniin? | Wouldyouliketogoparrotfishingwithmetonight? | alwor |
| kaalwore | Earkaalworeiukōmateṇ. | Shecookedparrotfishmeatwiththecoconut'apple' | alwor |
| kāām | Jajeneṇejkaṃaajeḷọkrūttariṇaeraṇñankāāmeoaer. | Thesergeantismarchingthetroopstotheircamp. | ṃaaj |
| kaaṃaṃ | Ewōrkekeinkaaṃaṃ? | Isthereanychumtoattractthefish? | aṃaṃ |
| | Jabkaaṃaṃ. | Don'tattractfishorflies (withgarbage). | aṃaṃ |
| | Kaaṃaṃtawajbweijkaaṃaṃto. | ThrowchumtowardtheeastwhileIthrowchumtowardthewest. | aṃaṃ |
| | Kaaṃaṃtawajbweijkaaṃaṃ to | ThrowchumtowardtheeastwhileIthrowchumtowardthewest. | aṃaṃ |
| kāāṃbōj | EḷappeḷaakinkāāṃbōjeṇanU.H.. | TheU.H.hasabigcampus. | kāāṃbōj |
| Kaaṃbwidilāiki | Kaaṃbwidilāikibweenjabḷapantutu. | Providehimwithanumbrellasohedoesn'tgettoowet. | aṃbwidilā |
| kaamedkaiki | Ejjadinkaamedkaiki jidik | HekindofmadeitsoundAmerican-ish. | Amedka |
| kaameje | Ekōmatteraijeoimkaameje. | Hehalf-cookedtherice. | amej |
| kaameọeoiki | Raarkaameọeoiki. | Theycheatedhim. | kaammeọeo |
| kaametōṃaiki | Laleaṃṃōñāijeṇebwekwōnaajkaametōṃaikiioontebōḷṇe | Watchyoureatingsoyoudon'tleavecandycrumbsonthetable. | ametōṃa |
| kaamijake | Kwōnjabkaamijake. | Don'tmakehimscared. | kaammijak |
| kaamiṃōṇoiki | Kwōnjakaamiṃōṇoikiippaṃbweenṃad | Pleasegetheroccupieddoingsomehandicraftworkwithyou. | amiṃōṇo |
| kaamḷape | Taeoekarkaamḷape? | Whatmadehimtheownerofsomuchland? | amḷap |
| kaammeọeo | Raarpeọọtpebaeoankōnankaammeọeo. | Theytoreuphispaperbecausehewascheating. | kaammeọeo |
| kaammijak | Eḷapankaammijakpijaeo. | Themoviewasveryscary. | kaammijak |
| | Elukkuunkaammijakankattōr. | Hisdrivingisfrightening. | kaammijak |
| | Pijaeoeḷapankaammijak. | Themoviewasterrifying. | kaammijak |
| kaammijakjak | Tiṃōnkaammijakjakmeneo. | Thatwasthemosthorrifyingdemon. | mijak |
| kaamṇak | Eṃōjanḷōḷḷapeojiṃṃaōkaamṇakeōkōnijojikin. | Mygrandfathergavemehisland. | amṇak |
| kaaṃonikaiki | Bwōlenñekwōnaajkaaṃonikaikienaajjakoanjañ. | Maybeifyougavehimtheharmonicatoplaywith,he'llstopcrying. | aṃonika |
| kaaṃtō | Jidpānjaromeoejidpāneaddi-lepānkaaṃtō eo | Theelectricsawsawedoffthecarpenter'sthumb. | addi-lep |
| | Pukottokjuonkaaṃtōbweenkaaṃtōikḷakōr ṇe | Lookforacarpentertomakethelocker. | kaaṃtō |
| | Ḷeeṇejjuoniaanri-kaaṃtōrorejeḷākaaṃtō. | Thatmanisoneofthegoodcarpenters. | kaaṃtō |
| | KaaṃtōinJapan. | HeisaJapanesecarpenter. | kaaṃtō |
| kaaṃtōik | Pukottokjuonkaaṃtōbweenkaaṃtōik ḷakōr ṇe | Lookforacarpentertomakethelocker. | kaaṃtō |
| kaaṃtōiki | Innemḷeinekarārōke ḷọkiarinKuajleenimkaaṃtōikiimwainekaroktakñanjuonboojinjerakrōk. | ThenthismanbeacheditontheKwajaleinlagoonbeachandfixeditup,andchangeditintoasailingship.P6 | booj |
| Kaaṃtōūk | Kaaṃtōūk ṃōkmenṇe | Fixthatthing. | kaaṃtō |
| kaaṃtōūki | Innemḷeinekarārōke ḷọkiarinKuajleenimkaaṃtōūkiimwainekaroktakñanjuonboojinjerakrōk. | ThenthismanbeacheditontheKwajaleinlagoonbeachandfixeditup,andchangeditintoasailingship.P6 | ār |
| | ĀlikinankaaṃtōūkieḷakmemaaniloabaeṇKuajleenemmejajaṇaioondān. | Afterherepairedit,heanchoreditintheKwajaleinharbor,anditlookedverybeautifulonthewater.P14 | kaaṃtō |
| kaaṃwini | Kwōmaroñkaaṃwiniilobakōjṇeippaṃ. | Youmaylethimwashhishandsinthebucketyou'reusing. | aṃwin |
| kaan | Kabkejuonraanenaajtōtōrimmaatkaaninjinotemjejilaḷin. | Someday,therewon’tbeanyfuelleftatall.P860 | im |
| | Emaatkaanwaeo. | Theboatranoutoffuel. | kaan |
| | Injinekaan tijeḷ | Thismotorrunsondiesel. | kaan |
| | Emaatkaankijekeṇ. | Thatfiredoesn'thaveanymorefuel. | kaan |
| | “Rejbakwōnṃōkajbweejakoekuninjinebweemaatkaan.” | “Theysaidhurryupbecausethefuelisalmostemptyandtheengineisgoingtoshutoff.”P575 | kaan |
| MORE kaan |
| kāān | Ejmaatwōtkobbankāāneoakeletokbweinkọkoṇe. | Whenthecanwasempty,hegaveittometoputaway.P603 | ak |
| | Jatiinrejjitnenṃōṃōilowaankāān. | Sardinesarepackedheadtotailincans. | jitnen ṃōṃō |
| | Eṃṃankāān. | Shehasagoodfigure.Heiswellbuilt. | kā |
| | Eṃṃankāeokāānlio/ ḷeo | S/hehasagoodfigure | kā |
| | Ejjeḷọkkāānwātoeṇ. | Therearenotreesonthattract. | kāān |
| MORE kāān |
| kāāñ | Kwōnetalippānkāāñeṇṃōttaṃ | Gojoinyourowngang. | kāāñ |
| kaañal | Tainejkaañaltokḷọñ | Whatisattractingtheflies? | añal |
| kaanbūritok | Ḷōṃaroraarkaanbūritokdaanbaaṃlekoaer. | ThemenharvestedAnbūripandanusfortheirfamilies. | Anbūri |
| kaanbwebweiki | Tainearkaanbwebweikibaalin āniin | What'sthecauseofallthesecoralfingersonthereefofthisisland? | baal |
| kaanbwilwa | Jenilānkaanbwilwa tok | Let'sgolookforAnbwilwapandanus. | Anbwilwa |
| kaane | Kwōmaroñkaanemājetkaṇe. | Youmayusethosematches (whichhaveneverbeenusedbefore). | kōkaan |
| kaanemkwōje | Enjabḷapaṃkaanemkwōjeiloandikbwekwōnaajbaneñeenaajrūttoḷọk. | Youshouldn'tlethimdoanythinghewantsnowwhenhe'sstillyoungbecauseyouwon'tbeabletocontrolhimwhenhegrowsup. | anemkwōj |
| kaaneptok | Ijjabitokbweinjiāekaaneptok. | I'mnothereforapopularitycontest. | aneptok |
| kaanideptok | Renañinkaanideptok ke | HavetheypickedandbroughtanyAnideppandanus yet | Anidep |
| kāānin | “Bojine,kwōjeḷākeejjabkāāninkiajmeneokwaarletok,”Jemaebakeejromebaibeoekarjeḷate. | “Mr.Boatswain,thatwasn’tagascanyougaveme,”Fathersaidasheshinedalightonthepipehehadremoved.P625 | kāān |
| kāānjeḷe | Raarkāānjeḷe kukure (ikkure)eokōnanwōt. | Thegamewascancelledonaccountoftherain. | kāānjeḷ |
| kaanooj | Ejjañinkaanoojjeḷābweejrūkkatakwōt. | He'snotverygoodatitbecausehe'sstillanapprentice. | rūkkatak |
| kāāntōḷe | Kwōnkāāntōḷe. | Meltsomeofthecandleonit. | kāāntōḷ |
| kaañūrñūr | Ijkaañūrñūr ṃoktaimḷak ṃōj,kōbaatat. | I'mgoingtowaittillI'mreallydyingbeforehavingacigarette. | añūr |
| kāāp | Kwōnjabkielkāāp ṇe | Don'tpullthetrigger. | kiel |
| kaapañ | Ajrieonājinejkaapañanjerbal. | Hischildisimpedinghiswork. | apañ |
| | EjkabbajwātokālikBojineokeejdedeḷọkaōtōbtōbimkọkoṇejānijobweenjabkaapañ jerbal | TheBoatswaincameafterIwasdonepullingintheanchorandputitawaywhereitbelongedsoitwouldn’tgetintheway.P480 | apañ |
| | EjkabbajwātokālikBojineokeejdedeḷọkaōtōbtōbimkọkoṇejānijobweenjabkaapañ jerbal | TheBoatswaincameafterIwasdonepullingintheanchorandputitawaywhereitbelongedsoitwouldn’tgetintheway.P480 | ālik |
| kaapañpañ | Iwanlikḷọkeakeimḷakijoliktatailowa,ipāinḷọkiebweenjabkaapañpañ. | Itookitallthewaytothebackandshoveditintoaplacewhereitwouldn’tgetintheway.P604 | pepāin |
| kaapaproroik | Meneoearbaearkaapaproroik eō | Whathesaidtroubledmyconscience. | apaproro |
| kaapaprorouk | Taṇeejkaapaprorouk eok | Whycan'tyoudecide? | apaproro |
| kaapdikdik | Kwōnjinoimkaapdikdikaṃjerbal. | Startgettingyourworkoutofthewaylittlebylittle. | apdik |
| kāāpil | Eounkāāpil. | Lineforcatchingāpil,frombamboopoleonlagoonbeach. (smallertackle). | eo |
| kaaplouk | Jimañūñebanjabkaaploukankōnnaan. | Toddyalwaysslurshisspeech. | aplo |
| kaar | Kwōnbaaketokkaar ṇewaaṃije. | Parkyourcarhere. | baak |
| | Ri-baakkaareoanhotelinṇe | Heisthemanwhoparkscarsforthehotel. | baak |
| | Kieokiinkaareoepādilowaanwaeo. | Thekeyforthecarisinsidethecar. | ilowa |
| | Ruoeṇkaar reiṃaajaj | Thosetwocarssmashedintoeachother. | iṃaajaj |
| | Ruoeṇkaar reiṃaajaj | Thosetwocarssmashedintoeachother. | iṃaajaj |
| MORE kaar |
| kaarar | Kwōjkaarar ḷọk ñania? | Whereareyoudrivingthecar? | kaarar |
| Kaarin | Kaariniaṇewaaṃ? | Wherewasyourcarmade? | kaar |
| kaarmejjete | Koṃwinkatakkaarmejjetekōṇaankoankanniōk. | Youmustlearntorenouncethetemptationsoftheflesh. | kaarmejjet |
| | Earkaarmejjetekalliṃurinpālelekoan. | Hedefiedhismarriagevows. | kaarmejjet |
| | Pitaearkaarmejjete Jijej | PeterdeniedJesus. | kaarmejjet |
| kaarrukwikwiik | Kwōnjabkaarrukwikwiik katū | Don'tticklemyside. | arrukwikwi |
| kaaruñijñiji | Kwōnjabkaaruñijñijieokmake. | Stopmakingyourselfsleepy. | aruñijñij |
| kaat | Ñaijkaat. | I'mlookingforahat. | at |
| kaatare | Kapeneoebuñjenōmḷakkōjeerwaeo,iḷakreitoilomemoujujintōrereinwōdeokewaeoejkaatare. | TheCaptainsuddenlysteeredtheboattheotherwaywhenhesawthewaterturningalightbluecolorasweapproachedacoralhead.P497 | buñjen |
| kaatartar | “Injiniae,kōmiroBojinkaatartarwajwaṇewaadmān,”Kapeneoekarbainnemwanlaḷḷọkkeejloḷōḷḷapeoimiroojeoippānarmejroioonwabeo. | “Mr.Engineer,youandtheBoatswainbringyourboatupalongsidethatboatoverthere,”theCaptainsaidandthenclimbedupwhenhesawtheOldManandtheChiefstandingwiththeotherpeopleonthepier.P1344 | atartar |
| kaatartare | Rōkarleānetakimkaatartareilowabeobweerjelenjinokōpopoje. | Theybroughtitclosetoshoreandcamealongsidethedocksotheycouldstartgettingitready.P27 | kōpopo |
| kaatate | Kwōnkaatate ḷadik ṇe | Putahatonthatboy. | atat |
| kaatebare | Kwōnjabkaatebarebweemaroñbwebwe. | Stopmakinghimjealousorhe'llgocrazy. | atebar |
| kāātet | Enanaankāātetkōnkeeboṇbọtin. | Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffynose. | ātāt |
| | Kidukoraarkāātetnemānri-kalbuujeo. | Thedogstracedthescentofthefugitive. | kāātet |
| | Enanaankāātetkōnkeeboṇbọtin. | Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffynose. | kōnke |
| kāātete | Kwōnetalinkāātetetoklowaanṃweeṇimlaletaeokwomaroñloeie. | Goandsniffaroundinthathouseandseewhatyoumightfindinit. | ātāt |
| | Taṇekwōjkāātete nemān | Whatareyousniffing? | kāātet |
| kaatowaane | Taeṇearkaatowaane? | Whatmadehimdoubtful? | atowaan |
| kaattilekek | Jeañilenkaattilekek. | Let'sgoplayhideandseek. | tilekek |
| kaattilōklōk | Taṇekwōjkaattilōklōk jāne | Whatareyouhidingfrom? | kaattilōklōk |
| kaatuwe | Kwōnkaatuweainbatṇe | Takethatpotoffthefire. | ato |
| | Jabkaatuwekiiōbweenaajdepñat. | Don'ttakeitoutoftheovennoworit'llbesticky. | depñat |
| kaawawa | Kōjrokaawawa ijin | Let'skilltimehere. | awa |
| kaawiiaik | Kwōnjabkaawiiaikbaoeṇ. | Don'tmakethatchickenwild. | awiia |
| kab | “Kwōnkabkūreōñeiienarroetal.” | “Youcancallmewhenit’stimeforustogo.”P151 | ad |
| | Kabbajaddimejmejūkeiroñanal. | Ididn'tgetboreduntilIheardhissinging. | addimej |
| | Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| | Kabkaaiktokarro. | Remembertolookforsomedriftwoodforus. | aik |
| | Ejakajokeankaakoeṇeddebweenkabjibweñeeboñḷọk. | He'sobservingwheretheroosterissleepingsohecancatchitwhenitgetsdarker. | akajok |
| MORE kab |
| kabaantuun | Kwarkabaantuuntokkeadbaantuunniendān? | Didyoulookforpontoonsforourwatercontainer? | baantuun |
| kabaj | Ruoeṇkabajioonṇaeṇ. | Therearetwocranesontheshoal/reef. | kabaj |
| kabaje | Rejkabajeinjineṇjānlowaanwaeṇ. | They'reusingthecranetotaketheengineoutofthatship. | kabaj |
| kabbaik | Kōṃwinkabbaikwainikaṇebwerenjabṃōḷọwi | Coverthecoprasoitwon'tgetwet. | kabba |
| kabbil | Ealikkarankabbilbweeḷakḷak. | Hisswaggergoestoshowhisarrogance. | ḷakḷak |
| | Kwōnjabkabbilkakebweṃorlieṇ. | Don'tgoshowingoffwithherbecausesheandIusedtobeintimate. | ṃor |
| kabbōj | Taṇeearkabbōj eok | Whatmakeyousothin? | bōbōj |
| kabbōjrak | Kwōnkabbōjrak. | Holdon. | bōjrak |
| | Iroojearkabbōjrakkeraareọjōkñane | Thechiefgavegiftsinreturnforthefoodtheybroughthim. | kabbōjrak |
| | Ñerejkaṃḷoñaneokkwōjaikujkabbōjrak. | Whenyouarebeinghonoredatafeast,youshouldgiveawaylittlepresentstoshowyourappreciation. | kabbōjrak |
| kabbokbok | Ri-alwōjroraarkabbokbok. | Theaudienceclappedtheirhands. | alwōj |
| | Ri-alwōjroraarkabbokbok. | Theaudienceclappedtheirhands. | alwōj |
| | Wōneoearkabokkoḷọkkeinkabbokbok eo | Whosetoffthatfirecracker? | bokkoḷọk |
| | Ejāpembokkoḷọkkabbokbok eo | Thefirecrackerdidnotgooff. | bokkoḷọk |
| | Kwaarlokekabbokbokeoaō? | Didyouseemyfirecrackeranywhere? | kabbokbok |
| kabboke | Ejkabbokewōjkeeṇ. | He'scuttingupthattree. | kabbok |
| kabbōl | Kwōnkabbōluteṇṃoktajānaṃbōke. | Makethatfloweropenbeforeyoutakeit. | bōbōl |
| | Kwōnkabbōl ḷaaṃ ṇebweenmeram. | Lightthelamptheresothatwecanhavesomelight. | meram |
| kabbōle | Kwōnkabbōle mōṇe | Putthelightonatthehouse. | bōbōl |
| | Lalekoṃarkabbōle ḷaṃ ṇebwerōnaajlokōj. | Don'tlightthelamporitwillgiveawayourposition. | bōbōl |
| | Kabbōle ṃōṇebweemarok. | Putthelightoninthehousebecauseit'sdarkinside. | kabbōl |
| kabboñboñ | Jenkabboñboñ. | Let'swaituntilitgetsdark. | boñ |
| kabboṇōjṇōj | Meneṇejkōṃṃaneejkabboṇōjṇōjippānbọọjeṇan. | Whathe'sdoingiscurryinghisboss'sfavorsohemightbegivenabonus. | boṇōj |
| Kabboole | Kabboole ṃōkbujeeñṇe | Willyoupleaseblowtheballoon? | bōbool |
| kabbōōlōl | Aolepiienejkabbōōlōl neen | Healwayswiggleshistoes. | bōbōōlōl |
| kabbooḷoḷe | Kwōnkabbooḷoḷe. | Youshouldmakeitloose. | booḷoḷ |
| kabbōroroiki | Kwōnjabkabbōroroiki. | Don'tmakehimunstable. | bōbōroro |
| kabbtūktūki | Kwōnjabkabbtūktūkitokdānṇebwekōmjādbūtūktūk. | Don'tspraythewaterorwe'llgetallwet. | būbtūktūk |
| kabbūkbūk | Lalekwaarkabbūkbūkraijṇe | Don'thavethericehalf-cooked. | būbūkbūk |
| kabbukwe | Raarkabbukwekōnjipiijeoaneṃṃan. | Theapplaudedhimforhisgoodspeech. | kabbokbok |
| | Rarkabbukwekeejṃōjanjipiij. | Theygavehimabighandafterhemadehisspeech. | kabbukwe |
| kabbukwōnkwōne | Etkekwōjkabbukwōnkwōneekṇe | Whydoyoucutthefishupintochunks? | bukwōn |
| kabbūḷapḷap | Kwōnjabkabbūḷapḷapkọọjṇe | Don'tmaketheblanketsmelly. | būbḷapḷap |
| kabbūraik | Taṇeearkabbūraik eok | Whatmakesyouswollen? | būbūra |
| kabbuririki | Kwōnjabkabbuririki. | Don'tmakehimwanttoeat. | būbriri |
| kabbūrọrọik | Lalekwaarkabbūrọrọikpiikṇe | Don’tgivethatporkataintedflavor. | būbrọrọ |
| | Lalebwekwōnjabkabbūrọrọikpiikṇe | Don'tgivethatporkataintedflavor. | būbrọrọ |
| kabbūtbūt | Jabkabbūtbūtdānṇe | Don'thavethewaterspraying | būbūtbūt |
| kabbwe | Kapeneoejorōkeañḷọkjilaeoimwaeo,keekarbajkipeddikdikniñeañḷọk,ejaaḷimkabbwebōranimjitōñkapilōñ. | TheCaptaincastthetillertothesouthandtheboat,whichwasadvancingslowlybutsteadilytothenorth,turneddownwindP908 | jaaḷ |
| | “Juonilorojakṇeakjuonilotoonkabbwe ṇe.” | “Oneofyouatthelowersparofthesailandoneattheropefortackingleeward.”P907 | kabbwe |
| | “Innemñejeañkabbwe,jeañbanloeakjenaajiioneaeniñaḷọkṇeimenaajkinōōrkōjbwejenḷejānRuōt. | “Andifweturn,wewon’tseeitandwe’llrunintothenorthwardcurrentwhichwillcarryuspastRuōt.P900 | kinōōr |
| | “Likiejānāneoin,innemjeaikujkōjaaḷwainimkabbwe,”eakweḷapwōt. | “Weareatthewindwardsideoftheisland,soweneedtoturntheboatandtackleeward,”theCaptainstillinsisted.P904 | likiej |
| | “IkarbakōjmānkarpādwōtiliklaḷinLikiepṃoktajānadeañkarkabbwe,”Jemaeba. | “IsaidwewerestillontheleesideofLikiepbeforeweturneddownwind,”Fathersaid.P920 | liklaḷ |
| MORE kabbwe |
| kabbwebwe | Kwōnbōkruopāākemkabbwebwe ñanjiluallōñ. | Takethreesackstomakesureyou'vegotenoughforthreemonths. | bwe |
| kabbweere | Jabkabbweere eō | Don'tdiscourageme. | bōbweer |
| Kabbweik | Kabbweikwaṇe | Havetheboatsailwiththewind. | kabbwe |
| kabbwijetjeti | Kwōnjabkabbwijetjetinuknukkaṇ. | Don'tlettheclothesgetthesmellofthesea. | būbjetjet |
| Kabbwil | Kabbwilmeneṇ. | He'sadandy. | kabbil |
| kabbwilwōnwōne | Kwōnjabkabbwilwōnwōne. | Don'tlethimgetthesmellofturtles. | būbwilwōnwōn |
| kabbwilwōwōde | Kwōnjabkabbwilwōwōdeajiriṇe | Don'tletthechildgetthesmellofthereef. | būbwilwōdwōd |
| kabbwiroroik | Kwōnjabkabbwiroroik peiṃ | Don'tletyourhandssmelllikebwiro | būbwiroro |
| kabijje | Kebajlowaanwaeoeokōmmānkarkabijjeie,meneojemaroñroñdeeoijoejaininkienammānkañuripetkōjko,kobaippānainikienanjejelōblōbdāneoikōtaaneḷḷako. | Theonlythingwecouldhearinsidetheboatwasthesoundofuseatingourbiscuitsandofthewatersplashingaroundbetweentheribsoftheboats.P813 | eḷḷa |
| Kabin | Kabin Amedka | CupmadeinAmerica. | kab |
| kabjeiki | Wōneṇejkabjeiki ḷadikeṇ? | Whoismakingtheboysoshy? | abje |
| kabkab | Imaroñkekabkabkōnkabṇe ñiiṃ | MayIuseyourcup? | kabkab |
| kabkūbjere | Iarkabkūbjereemṃōkakkōnankarbōdkatakiniebanṃōṃan (eṃṃan). | IgavehimalltheadviceIcouldbuthe'sbeensospoiledthatIdoubtifhe'lleverreform. | kabkūbjer |
| kabkūbwijer | Kwōnkabkūbwijer ḷọkwaṇe | Keepthesailofthecanoefullthere. | kabwijer |
| Kabna | Kabnaeoadṇe | That'sourgovernor. | kabna |
| Kabnain | Kabnaininjineṇmenṇe | Thatgovernorbelongstothatengine. | kabna |
| kabodān | Enañinkabodānkejekaroṇe | Hasn'tthattoddybeendilutedyet? | kabodān |
| | Waeṇejkabodān. | Theboatisusingbothitssailsanditsengine. | kabodān |
| kabodāne | Komaroñkekabodānetokjekaroe? | Couldyoupleasedilutethetoddyforme? | kabodān |
| | Eṃōjkabodānejekaroeo. | Thattoddyhasbeendiluted. | kabodān |
| kabōdbōd | Kwōnjabkabōdbōd. | Don'toverstepyourboundaries. | bōd |
| kabōeaiki | Ebaneṃṃankōnanḷapaṃkabōeaiki. | He'snotgoingtoimprovebecauseyou’realwaystreatinghimlikeakid. | boea |
| kabojini | Kwōnkabojini. | Makehimaboatswain. | bojin |
| kabōjrake | Keejkwōppeḷọkdāneoimitokejjeḷọkmeninkabōjrake. | Asthewatergushedin,therewasnothingtostopit. | kwōppeḷọk |
| | Keejitōntilejuonwūd,Jemaeṃōkajimkabōjrake. | Assoonashewasabouttolightup,Fatherstoppedhim.P769 | wūd |
| | Kōnankanoojiiṃwaeo,ri-kattōreoearkajjioñkabōjrakeakiiṃeoanekōjboukiḷọkooṃitaakimjepdakikiinṃweoimmejri-kattōreo. | Duetoitsexcessivespeed,thedrivertriedinvaintostopthevehiclebutitsmashedagainstthehousekillingthedriver. | kōjbouk |
| kabok | Kwōnjabetalñanruuṃeṇanbweenaajkabok eok | Don'tgotohisroomotherwiseyouwillgetthepox | bok |
| | Kwōnjabkabokaidikajiriṇe | Don'tletthechildgetthemeasles. | bok aidik |
| | Jenilokinkabokajajtok. | Let'sgolookforcoarsesandandbringithere. | bok ajaj |
| kabokbok | Ekkāwōtaneddekiloaelōñkoiōñkōnkeṃakṃōkeṃṃananeddekilojikinkorejawōtwōtimkabokbok. | Itusuallygrowsonthenorthernislandsbecausearrowrootgrowsinsandyplacesoflittlerainfall.S20 | bok |
| | Jabikienbwekwōnaajkabokbok mejāer | Don'thorsearoundoryou'llgetsandintheireyes. | bokbok |
| | Ekkāwōtaneddekiloaelōñkoiōñkōnkeṃakṃōkeṃṃananeddekilojikinkorejawōtwōtimkabokbok. | Itusuallygrowsonthenorthernislandsbecausearrowrootgrowsinsandyplacesoflittlerainfall.S20 | jọwōtwōt |
| | Ekūrañkōnainikienkabokbok eo | Hewasstartledbythefirecracker. | kūrañ |
| | Ekkāwōtaneddekiloaelōñkoiōñkōnkeṃakṃōkeṃṃananeddekilojikinkorejawōtwōtimkabokbok. | Itusuallygrowsonthenorthernislandsbecausearrowrootgrowsinsandyplacesoflittlerainfall.S20 | ṃakṃōk |
| kabokboke | Kwōnjabkabokboke. | Don'tlethimgetsandalloverhimself. | bok |
| | Jabkabokbokejakiṇe | Don'tputsandonthemat. | bokbok |
| kaboke | Kwōnjabutebwiḷāwutṇeimkaboke. | Don'tputtheplywoodundertherainotherwiseitwillwarp. | bok |
| kabokkoḷọk | Wōneoearkabokkoḷọkkeinkabbokbokeo? | Whosetoffthatfirecracker? | bokkoḷọk |
| kabokkwelep | Koṃroilọkimkabokkweleptarinjuonieptokiaar. | Youtwogoandbringabasketofcoarsesandatthebeach. | bokkwelep |
| kabokḷape | Johnemaroñkabokḷape eok | Johncouldtransmitthesmallpoxtoyou. | bokḷap |
| kabokpāiki | Kwōnkabokpāiki. | Helphimfoldhisarms. | bokpā |
| kabōlbōl | Ejkabōlbōlmejāniloboñ. | It'seyesshineatnight. | kabōlbōl |
| | Ejbajto,eḷọkembarkabōlbōl iju | Afterawhile,therainstoppedandthestarscameoutagain. | kabōlbōl |
| | Iarlojuonmeramejkabōlbōl. | Isawalightshininginthedistance. | kabōlbōl |
| | Errojabkijerindiakewaeoakkōmmānpepepewōtijoimapādekabōlbōl eo | Theydidn’ttacktheboatquiteyetandinsteadjustfloatedforawhilewaitingandwatchingtheglowinglight.P1113 | kijer |
| | Ṃweo ṇeṇeiṃaanejkabōlbōlwūṇtōkaṇie.” | “That’sthehousethereinfrontofyou,wherethewindowsarealllitup.”P174 | ṇeṇe |
| MORE kabōlbōl |
| kabōlbōltok | Taeṇejkabōlbōltok. | Whatisthatthingshiningthisway? | kabōlbōl |
| | Ta,wameneṇejkabōlbōltok ke | Isthatashipthatisshiningalightoverthere? | kabōlbōl |
| kabolioiki | Wāeoearbōkeearkabolioiki. | Theinjectionhegotgavehimpolio. | boḷio |
| kabōlōk | Ijkabōlōkwajñankwe. | I'mpickingleavesforyou. | bōlōk |
| kaboḷte | Taṇeearkaboḷtenuknukkaṇeaṃ? | Whatmadeyourclothesdamp? | boḷot |
| kaboṇe | Taṇeeaarkaboṇebaibṇe | Whatmakethepipestoppedup? | boṇ |
| kabọọkọke | Kwōnjabkabọọkọkebweebōt. | Don'tgivehimaforkbecausehe'sdisobedient. | bọọkọk |
| kabooḷe | Kwōnkabooḷekabṇe | Fillupthatcup. | booḷ |
| Kabooḷoḷ | Kabooḷoḷjikūruṇe | Loosenthescrew. | booḷoḷ |
| kabooḷtōñtōñ | Kwōnkabooḷtōñtōñkaḷanṇe | Fillthatgalloncantothebrim. | booḷtōñtōñ |
| kabooḷtōñtōñe | Kwōnkabooḷtōñtōñetokniendānṇe | Youshouldfillupthewatercontainerandbringithere. | booḷtōñtōñ |
| kabōōr | AnkōrājerbalkabōōriJepaan. | InJapan,divingforpearlsisawoman'sjob. | bōōr |
| kaboore | Kwōnkabooreampijjañan ḷeeṇbweenjabbōkḷọk. | Pitchtohimwildly,sohewon'tmakeahomerun | boor |
| kabọọrọre | Ñekwōnaajkabọọrọreebanlutōk. | Ifyoucorkit,itwon'tspill. | bọọror |
| kaboraañ | Remootinkaboraañ. | Theywentlookingforstingrays. | boraañ |
| kaboub | Ḷadikeonejūejkaboub. | Mysoniscatchingdragonflies. | boub |
| kabouti | Kwōnukeimkabouti. | Youtakehimtothevotingplaceandhavehimvote. | bout |
| kabukwelōlōik | Earkabukwelōlōik ḷeoimkokwōjarjare (ekkwōjarjare). | Hemadethemankneelandblessedhim. | bukwelōlō |
| kabūḷāāt | Entakwōjkabūḷāātaṃal? | Whyareyousingingoutoftune? | būḷāāt |
| kabūḷuuk | Kwōjbūḷutokjāniakekwōnaajkabūḷuuk ri-ānin | Wheredidyoucontracttheflufrom—nowthateverybodyontheislandwillgetit. | būḷu |
| kabuñ | Jetkabuñraankeineṃōjaeralinjarejetiaantoninalinkauboekaṇ. | Somechurchestodayhaveconvertedsomecowboytunesandusedthemashymns. | alin jar |
| | AnijḶapḷapjemādwōjejbajenjabkabuñ ñananijraṇ. | AlmightyGodourfathertellsusnottoworshipidols. | anij raṇ |
| | Kwōnbadikdikimkabuñ ñaneō. | Humbleyourselfandbowdownbeforeme. | badik |
| | Rejkabuñ ñanekjab. | Theyworshipanidol. | ekjab |
| | ElōñkainkabuñkiiōiloṂajōḷ | TherearemanydifferentdenominationsintheMarshallsnowadays. | kabuñ |
| MORE kabuñ |
| kabuñpet | Kōnanjeḷākabuñpetemaroñpādilowaanjuonwaimjeḷākeebōdkoojeoan. | BecausehepossessestheintuitionandknowledgeofMarshallesenavigation,hecansensethataboatisoffitscourseevenwhilehe'sinsidetheboat. | kabuñpet |
| kabuñtōn | Ejkabuñtōnippānanjañaleo. | He'stappinghisfootintimetothemusic. | buñtōn |
| | Tawāweeneoemaroñkauñkipdenadkabuñtōn ṃaanḷọkkaakemeninleḷọkkeinadñanri-lotokraṇad? | Howcanweachieveawell-coordinatedrhythminthemotionaswepresentourgiftstoourguests? | uñkipden |
| Kabūraje | Kabūrajeajriraṇ. | Makethechildrenbrushtheirteeth. | būraj |
| kabūrijōōte | Wōnṇeearkabūrijōōte? | Whogavehimthebib-overalls? | būrijōōt |
| kaburoṃōje | Aṃettōñenaajkaburoṃōjeeoktokālik. | Yourlaughingwillbringsadnessafterward. | aṃ |
| Kabūroojkiiki | Kabūroojkiiki ippaṃ | Lethersharethebundlewithyou. | būroojki |
| kabūrōrō | Ejkabūrōrō. | She'swearinglipstick. | būrōrō |
| | Dedmejānwōtkeejkabūrōrō. | Hewassoexcitedthathegotreallywide-eyed.P997 | ded |
| | Earkabūrōrōkeijbaejorrāānwaeowaan. | HiseyeswentwidewhenItoldhimhiscarhadbrokendown. | kabūrōrō |
| | Dedmejānwōtkeejkabūrōrō. | Hewassoexcitedthathegotreallywide-eyed.P997 | kabūrōrō |
| | IḷakkalimjekKapeneoejmemenonowōtakmejānekarkabūrōrōwōtimjabrom. | IlookedoverattheCaptain,whowasstillbreathingfastandhisfacewasallredandhewasn’tblinking.P1057 | menono |
| kabūrōrōik | Eṃōjṇeaṃkabūrōrōikakkiinpeiṃ. | Youshouldrefrainfrompaintingyourfingernails. | akkiin pā |
| | Kwōnjipañekabūrōrōik mejān | Helphimgethiseyesopen. | kabūrōrō |
| | Kwōnjabkabūrōrōiktokmejaṃ. | Don'twidenyoureyesatme. | kabūrōrō |
| kabūtouk | Kwōnjabuñūriiōbwekwōnaajkabūtouk iō | Don'ttouchmeoryou'llmakemesmellallofbūto | būto |
| kabuwōtwōte | Kwōnkabuwōtwōtetokwainiṇebwepen. | Cleanthewhiskersoffthehuskedcoconutbecausewe'regoingtoextractthecoconutmeatfromittoobtaincoconutoil. | buwōtwōt |
| kabwābweik | Jeṇrokabwābweikwain. | Let'stwoofustackthiscanoewindward. | bwābwe |
| kabwebwe | Aikuiereinwōtaikiuunkabwebwe. | Theyrationoutfoodliketrickypeople. | aikiu |
| | Ajejiṃeinwōtajejinkabwebwe. | Yoursharingislikethatofastingyperson. | ajej |
| | Eajejinkabwebwe ḷọkanjerbaljānḷeieṇ | Hecheatsmoreinhisdealingsthanthatman. | ajej in kabwebwe |
| | Ejajeajejinkabwebwe. | Henevercheats. | ajej in kabwebwe |
| | Ri-ajejinkabwebwerejnaajitaakwōt. | Swindlerswillultimatelybepaidbackaccordingtotheirdeeds. | ajej in kabwebwe |
| MORE kabwebwe |
| kabwebweik | Earajejinkabwebweik eō | Heswindledme. | ajej in kabwebwe |
| | Buñraakkinṃaantieṃearkabwebweik eō | Yoursweetlipsfooledmecompletely. | buñraak |
| kabwebweiki | Kwōnjabkabwebweikibweedik. | Don'tcallhimcrazybecausehe'sstillachild. | bwebwe |
| kabwebwein | Ejjabaelọkajejinkabwebwein ri-nana | Thecheatingofevilmenisnothardtosee. | ajej in kabwebwe |
| Kabwebwenato | Kabwebwenato. | Makeconversationwithastranger. | bwebwenato |
| kabwebweūṃ | Ajejinkabwebweūṃenaajeltakinṃajeeokjuoniien. | Yourcheatingwillonedaybringyounegativeconsequences. | ajej in kabwebwe |
| kabweḷọk | Letokḷalemjāānemkabweḷọkoṇāānjuonjikka. | LendmeanickelsoI'llhaveenoughmoneyforsomecigarettes. | bwe |
| kabwiin-nanaik | Tawūninaṃjiñimkabwiin-nanaikruuṃin? | Whydoyoufartandmakethisroomsmellbad? | bwiin-nana |
| kabwijer | Ijujenkabwijertokpeinimkōṃroiọkiọkwedoon. | Itookhishandandwesaidgoodbye.P473 | iọkiọkwe |
| | Wōneṇejkabwijerjebweeṇ? | Who'scontrollingthewheel? | kabwijer |
| | Ijujenkabwijertokpeinimkōṃroiọkiọkwedoon. | Itookhishandandwesaidgoodbye.P473 | kabwijer |
| | Ḷōṃaroraarkabwijer doon | Themenfought. | kabwijer doon |
| kabwijere | Kwōnkabwijerebweenaajbuñ. | Holdhimbecausehe'llfall. | kabwijer |
| | Taṇekwōjkabwijere? | Whatareholding? | kabwijer |
| | “Inaajjibwejabōnrākārejdeḷọñtokinnemkwōnaajjibwejabōnjabṇeippaṃimkabwijerelaḷwaj.” | “Iamgoingtoholdoneendoftheboardsandputtheminside;thenyougrabtheothersideandpassthemdown.”P744 | kabwijer |
| | Ṇokorōbarkōjboukiwaeoimewātinokjakkabwijere. | Thewavespushedtheboatagainanditalmostcapsized.P686 | kōjbouk |
| kabwijerḷọk | Tonyearkabwijerḷọkniñniñeoñanjinenkeejkōnonowōt. | Tonycarriedthebabytoitsmotherwhileshewasstilltalking. | kabwijer |
| kabwijertok | Kwōnkabwijertokbokṇe | Handmethatbook. | kabwijer |
| kabwijil | Wōneoearkabwijilbōrandooneo? | Whomadetheendofthehuskingstickblunt? | bwijil |
| kabwil | Kōjroetalinbọkpāleinkabwil. | Let'sgomaketorchesfortorchfishing. | bọk |
| | Ḷōṃaroraṇrejkabwil ilik | Themenarefishingwithtorchesonthereefattheoceanside. | kabwil |
| kabwilbwili | Wōninearkabwilbwilijeain? | Whoputgumalloverthechair? | bwil |
| kabwili | Imaroñkabwilieokkōnjājee. | Icanslashyouwiththismachete. | kabwil |
| | Lalebweimaroñjirillọkimkabwilieokkōnjājee. | WatchoutbecauseImightaccidentallyslashyouwiththismachete. | kabwil |
| kabwilọklọk | Eḷapankabwilọklọkmājkōnanirekōrā. | Hecausedgreatpublicembarrassmentbybeatinghiswife. | kabwilọklọk māj |
| kabwilōñ | Jijejearkōmourri-akāeoimkabwilōñPārōjiro. | JesushealedthepalsyandamazedthePharisees. | akā |
| kabwilōñe | TūreepeoanñanAmedkaearkabwilōñeleḷḷapeo. | HertriptoAmericaamazedtheoldlady. | kabwilōñlōñ |
| kabwilōñlōñ | Etaokarlukkuunri-nanaimmaroñkoanrōkanoojinkabwilōñlōñ. | Etaowasarealrascalandhispowerswereamazing.S13 | Etao |
| | Ṃoolkekwejuonkōrākabwilōñlōñ. | It'struethatyouareaWonderwoman/animpossiblewoman. | kabwilōñlōñ |
| | Etaokarlukkuunri-nanaimmaroñkoanrōkanoojinkabwilōñlōñ. | Etaowasarealrascalandhispowerswereamazing.S13 | kabwilōñlōñ |
| | Eḷapankabwilōñlōñtiṃaeṇearpotok. | Everyoneisamazedbythatshipthatarrived. | kabwilōñlōñ |
| | Etaokarlukkuunri-nanaimmaroñkoanrōkanoojinkabwilōñlōñ. | Etaowasarealrascalandhispowerswereamazing.S13 | maroñ |
| MORE kabwilōñlōñ |
| kabwin | IbōkkabwintieoliṃōimjuonkijōjiḷaitinpilawāimṃōṃakūtbweenorjikinanKapeneojijetijo. | ItookmycupofteaandasliceofbreadandmovedovertomakespacefortheCaptaintosit.P272 | jiḷait |
| | Ijujenbarkwaḷọkjuonkabwinidaakkọpeimdoorkadedeṇaijoñananitōnkōjerbale. | Consequently,Igotanothercupfordrinkingcoffeeandputitdownsohecoulduseit.P271 | kab |
| | Ejjeḷọkkōkeroroakmeneokwōjroñdeoainikienaerjelḷwiitikabwinkọpekokabekkopkopindāneoilowakeejeṃṃōḷeiñiñwaeo. | Therewasnotalkingornoiseexceptfortheirslurpingfromtheircoffeecupsandthesloshingofthewaterinsideastheboatrocked.P276 | ṃōṃōḷeiñiñ |
| kabwiro | Allōñinkabwirokokeinimjelukkuunkijoororinṃōñābwiroimjālelejo. | Thesearethemonthstomakebwiro,andIamreallycravingpreservedbreadfruitandgoatfish.P333 | bwiro |
| kad | Kwōnkappokbuoṃbwejenkadbaoeṇ. | Getyourselfsomethingsowecanthrowatthatbird. | bo |
| | Raarkadbōranimejebwāālel. | Theyhithimontheheadandhestaggered. | jebwāālel |
| | Ettōūeoeṇrejkad ṇaiaar. | Theyarethrowingnetsattheschoolofmackeralonthelagoonside. | kadkad |
| | “Jeeepeniiileeepen,”ḷeoekatebainnemkadkiineṃkōntaijko. | “Seeeveneeeleeveeen,”themansaidwithallhismight,andthenthrewthediceagainstthewallofthehouse.P156 | kakkōt |
| Kaddāp | Kaddāp. | Welding. | dedāp |
| Kaddeik | Kaddeikbaoeṇimḷak ṃōjjibwe. | Waitforthechickentoroostandthencatchit. | edde |
| Kaddejdeje | Kaddejdeje ṃoktajānaṃtōbwe. | Letittirebeforeyouhaulitin. | kaddejdej |
| kaddeḷọñ | Iarkaddeḷọñaōṃaakilopāāñ. | Idepositedmymoneyinthebank. | deḷọñ |
| kaddeḷọñtok | Eḷapaerkaddeḷọñtok ṃweiukimṃōñājānaerkaddiwōjḷọkwaini. | Moregoodsandfoodsareimportedthanthecoprathatisexported.S6 | deḷọñ |
| | Eḷapaerkaddeḷọñtok ṃweiukimṃōñājānaerkaddiwōjḷọkwaini. | Moregoodsandfoodsareimportedthanthecoprathatisexported.S6 | diwōj |
| kaddikdik | Iaikujkaddikdikbweeḷapaōtebu. | IhavetoreducebecauseI'moverweight. | kaddikdik |
| kaddikdikḷọk | Eaikujkaddikdikḷọknuknukkaṇanbwereḷḷap. | Shehastoshrinkherdressesbecausetheyaretoolooseforher. | kaddikdik |
| kaddiojḷọk | InneminaajilọkinjikuuḷHawaiiñeeṃōjaōkaddiojḷọkjānhighschool. | ThenIwillgotoschoolinHawaiiafterIgraduatefromhighschool. | innām |
| | Raarkōjeraaṃṃaneiloiieneoearkaddiojḷọk. | Theycongratulatedhimduringthegraduationceremony. | jeraaṃṃan |
| kaddipenpen | Ṃōnkaddipenpen. | Healthgym. | dipen |
| | Jerokaddipenpenemtallōñ. | Let'stestourstrengthandclimb. | dipen |
| | Edipenkōnankaddipenpen. | Heisstrongbecauseofhisliftingweights. | kaddipenpen |
| | Ḷōṃaroraṇrejkaddipenpen. | Themenareliftingweights. | kaddipenpen |
| kaddiwōjḷọk | Eḷapaerkaddeḷọñtokṃweiukimṃōñājānaerkaddiwōjḷọk waini | Moregoodsandfoodsareimportedthanthecoprathatisexported.S6 | deḷọñ |
| | Eḷapaerkaddeḷọñtokṃweiukimṃōñājānaerkaddiwōjḷọk waini | Moregoodsandfoodsareimportedthanthecoprathatisexported.S6 | diwōj |
| kaddoujuj | Ejabmaattokrukkurerobweraalwōjrorouweemkaddoujuj. | Notalltheplayerscamebecausethespectatorsgotonandtookupalltheroom. | kaddoujuj |
| kadduojḷọk | EarkadduojḷọkjānU.H.. | HegraduatedfromtheU.H.. | diwōjḷọk |
| | Jarinkadduojḷọk. | Graduatingclass. | jar |
| kade | Ilojuondilaioonteekimjibwetokimkade. | IspottedanailonthedecksoIpickeditupandthrewitatthefish.P388 | dila |
| | Kwōnjabkadebaoeṇbwekwojowālel. | Don'tthrowatthatbirdbecauseyouraimisn'tgood. | jowālel |
| | Jabkadebaoeṇ. | Don'tthrowstonesatthatchicken. | kade |
| | Kwōnkadebaoeṇ. | Throwsomethingatthatbird. | kadkad |
| | Ruunoeoearkaderi-nañinmejeo. | Themedicinemantreatedthesickmanbybloodletting. | kadkad |
| kadebokḷọke | Wōneoearkadebokḷọke? | Whoexplodedit? | debokḷọk |
| kadede | Wōnṇeearkadedeturinṃwiin | Whoscatteredgiantclamshellsaroundthehouse? | aded |
| | Ebabuajirieokadedeioonjakieo. | Thechildhasalreadylaindownonthemat. | babu |
| | Ebbaarkadede. | Ithasalreadybeenguarded. | bōbaar |
| | Kajjioñkadede ḷọkaṃboojeinjinṇeimlikbadeiljuṃōṃkajjānraelep.” | Trytohurryandgettheenginereadyandtestdriveitbeforetomorrowafternoon.”P110 | booj |
| | “Kōmijjinoektakiljuimkadede ḷọkaolepmen.” | “Wewillstartloadingtomorrowandgettingeverythingready.”P248 | dede |
| MORE kadede |
| kadedeiki | Jabjinojuonjerbaleḷañekwōjāminkadedeiki. | Donotundertakeaprojectunlessyoucanfinishit. | dede |
| kadedeikḷọk | Eṃōjaerkadedeikḷọkjerbaleo. | Theyhavealreadycompletedthejob. | eṃōj |
| | Ejerakiaarḷapimjaikujkadedeikḷọkjerbalineṃōjanijjino. | Wearehalfwaydoneandweneedtocompletetheprojectwe'vestarted. | jerakiaarḷap |
| | Rejkadedeikḷọkjiṃeoanwaeṇ. | Theyarecompletingthelowerportionofthecanoe. | jiṃ |
| kadedeḷọk | Iwōnṃaanḷọk ñan ḷobōrwaanwaeoimkadedeḷọkaōṃabuñ | Iwentuptothebowoftheboatandfinishedmybreakfast.P273 | wōnṃaan |
| | Injiniaeoejbaenaajkadedeḷọkanboojeiljuejjibboñimlikbadeālikkinraelepinnemkemmānjinoektak.” | TheEngineersaysheisgoingtoputittogethertomorrowmorningandtestitintheafternoon,andthenwewillstarttoload.”P81 | ālikin |
| kadejdeje | Kōjparokaṃkadejdejeekṇebweenjabḷorak | Becarefulwhiletiringthefishsoitwon'tgetentangledwithacoralhead. | kaddejdej |
| kadejo | Kāājinkabwebwe,kāājinḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
| kadek | Erroarkōṃadeōinnāmajjiweweḷọk ñan ṃōnkadek eo | Theygotmedistractedandthensneakedouttothebar. | ajjiwewe |
| | Iaridaakakōiarjabkadek. | Idrankbutdidnotgetdrunk. | akō |
| | Dānninkadekeoekaaleḷōṃaro | Theliquormadetheguyssing. | al |
| | Dāninkadekeoekaaljete. | Thestrongliquormadehimpie-eyed. | aljet |
| | Joñanankadekeḷaktanjutakeālokjakneen. | Hewassodrunkwhenhetriedtostandhislegsbuckled. | ālokjak |
| MORE kadek |
| kadekakkake | Taeṇejkadekakkakebaoeṇ? | What'scausingthatchickentocackle? | dekakkak |
| kadeke | Iarkadekeekeo. | Igotpoisonedbythefish. | kadek |
| | EwaeinlikinMājrojejkadeke. | TheewaefromtheoceansideofMajuroispoisonous. | kadek |
| kadeḷọk | Taṇekwōjkadeḷọk? | Whatareyouthrowingmissilesat. | kad |
| | Kwōnruktokbuōrrodekakillepbwekōjroenkadeḷọkri-nanaeṇ. | Gatherupsomegood-sizedstonesforustothrowatthatculprit. | ruk-bo |
| kadeḷọñ | Raarkadeḷọñri-nañinmejeo. | Theyadmittedthepatient. | deḷọñ |
| | Iarkadeḷọñ ṃaakkoaōilopāāñ. | Idepositedmymoney (definite)inthebank. | deḷọñ |
| | Jabkadeḷọñkōmilokapo. | Leadusnotintotemptation. | kapo |
| kadibuki | Inaajkadibukiwainiloṇo ṇetok. | I'llletthisboatnoseintotheoncomingwave. | dibuk |
| kadiedeik | Kwōnkadiedeikledikṇe | Putsomeearringsonthatgirl. | diede |
| Kadik | Kadik ḷọkaṃaelellọḷ. | Don'tbetooexpectant. | aelellaḷ |
| | Koṃkadik kōkōrraatat (ekkōrraatat)akejjeḷọkmeneṇkoṃwijkōṃṃane. | You'realwayssocriticalandyetneverdoanything. | kōrraat |
| kadikāāḷāḷ | Ebajaabemkadikāāḷāḷkōṇaankoan. | Shesaidnoandthwartedhisdesires. | dikāāḷāḷ |
| Kadikdik | Kadikdikaḷkwōjejebwekwōnaajākilkil | You'dbettergosloworyou'llpeelfromsunbathing. | aḷkwōjeje |
| | Kwōnkadikdiktokiloaṃettōrtok. | Youshouldbeslowingdownasyoudrivethisway. | kadikdik |
| | Ñekwōjtōtōr (ettōr)iturunaujpitōḷkwōjaikujkadikdik. | Slowdownwhenyoudrivebyahospital. | kadikdik |
| | “Nejūe,kadikdikbweejnaajmaatwōt,”Jemaebakeejloaōmenonoinkijdik. | “Son,slowdown;thewaterisalmostgone,”FathersaidwhenhesawhowfastIwasbreathing.P675 | menono |
| kadikdiki | Kwōnkōkadikdiki (ekkadikdiki) /kadikdikiḷadik ṇebweenaajbwilọkdiin. | Takeiteasywiththatboyoryou'llbreak (oneof)hisbones. | kadikdik |
| kādikdikin | Enañinkōṃṃankekādikdikin ṃweeṇ | Hastheframeforthehousebeenfixed? | kādikdik |
| Kadikḷọk | Kadikḷọkaṃebbōtata. | Don’tusesomuchbutter. | bōta |
| | Kwōnkadikḷọkaṃjejarleplep (ejjarleplep). | Trynottolieonyourbacksomuch. | jarleplep |
| | Ṃōjinanḷakebọọkeokōṃrokadikḷọk ḷaaṃeoimtoāneḷọk | Afterhelockedit,weturneddownthelampanddisembarked.P142 | to |
| kadipen | Idaaknibweenkadipen eok | Drinkcoconutsmakesyoustrong.Drinkacoconutsothatitwillstrengthenyou. | dipen |
| kadipene | Taeṇejkadipene? | Whatmakeshimsostrong? | kaddipenpen |
| kadiwōj | Raarkadiwōj ḷọkri-kaliāpepeojānṃweo | Thejokergotkickedoutofthehouse. | kaliāpep |
| kadjo | Eounkadjo. | Lineforcatchinggoatfish,frombamboopoleonlagoonbeach. | eo |
| | Ḷōṃaroraarkadjo. | Themenfishedforjo | jo |
| | Kwomọọrekekōnmọọrinkadjo? | Doyouhaveenoughbaitforkadjo | kadjo |
| | Ewōrkeaṃmọọrinkadjo. | Doyouhavebaitforkadjo | kadjo |
| | Bwāinkadjo. | Fishingpoleforkadjo | kadjo |
| kadjotok | Kwōjjaetalinalekọiktokbaokaṇbweijetalinkadjotok. | Whydon'tyougoandwatchthebirdstolocatetheirroostwhileIgofishforsomegoatfish. | alekọ |
| kadjouki | Iarkadjoukiilojikineọñōdeṇaōmakmake. | Icaughtthisgoatfishatmyfavoritefishingspot. | kadjo |
| kadkad | Iarloankadkadajokḷāiōñ. | Isawhimthrow-nettingatthenorthernendoftheisland. | ajokḷā |
| | Joñan,ejjañinkarmaatwōtjikkaeokijenakejibweimkadkadtoḷọkeakeakebartilejuon. | Somuchsothateventhoughhehadn'tfinishedhiscigarette,hethrewitawayandlitupanother.P881 | eake |
| | Ilukkunjibanilokadkad. | Ireallycannotthrowsofar. | jiban |
| | Kwōnjabbuuḷkadkadimkajoñpeūṃ. | Don'tthrowsohardandmakeyourarmhurt. | joñ |
| | Kadkadjabeoekajoñepeiū. | Thatpitch (throwingmethod)mademyarmhurt. | joñ |
| MORE kadkad |
| kadkadajaj | Rūttororōkeinbajabkadkadajajbweenaajorjerata. | Theoldfolksusedtosaytoneverattempttheimpossibleorsorryconsequencesmightfollow. | kadkadajaj |
| | Kwōnjabkadkadajajbweeanitta. | Don'ttryhimbecausehe'savoodooexpert. | kadkadajaj |
| kadkadiṃ | Ewikadkadiṃ ñan ḷeeṇ | Whatisyourelationshiptothatman? | kadkad |
| | Kadkadiṃ ñankōrāeṇ,ejjineneṇ. | Yourrelationshiptothatwomanisthatsheisyourmother. | kadkad |
| kadkadmootot | Eḷaññejuonṃōṃaan (eṃṃaan)ejjablalebweentōprakaikujkoanbaaṃleeoanṃoktajānanlalerojet,ejkadkadmootot. | Ifamandoesn'tmakesurethathisfamily'sneedsaremetbeforehehelpsothers,wesayhe'sneglectinghisprimaryresponsibilities. | kadkadmootot |
| | Eḷaññejuonṃōṃaan (eṃṃaan)ejjablalebweentōprakaikujkoanbaaṃleeoanṃoktajānanlalerojet,ejkadkadmootot. | Ifamandoesn'tmakesurethathisfamily'sneedsaremetbeforehehelpsothers,wesayhe'sneglectinghisprimaryresponsibilities. | kadkadmootot |
| kadḷọk | Kwōneọkurdekāimkadḷọkpiikkaṇjānijeṇ. | Scoopupsomegravelandthrowitatthepigstoscarethemawayfromthere. | eọkur |
| kadoonon(e) | Kwōnkadoonon(e)kōndooneoaṃ. | Lethimuseyourcoconuthusker. | doonon |
| kadouj | Eitokṇoeoemkadoujwaeo. | Awavecoveredtheboat. | douj |
| Kadujejjete | Kadujejjetebweeaetokiaḷin. | Fillitupbecausethisisalongjourney. | dujejjet |
| kadukwale | Kwōnkadukwalejidikbōraṃbweinloṃaan | BowyourheadabitsoIcanseethefront. | dukwal |
| kadulele | Raarkōkaduleleikiwaeoimḷakkadulele,epeḷḷọk. | Theyreadiedthecanoewithallkindsoffeatherdecorationsbeforeshesailedaway. | kadulele |
| kaduḷọk | Kōjroiaḷkaduḷọk ñantawūn. | Let'staketheshortcuttotown. | iaḷ kadu |
| | Ewōrkeiaḷkaduḷọk ñanerpooteṇ? | Dowehaveshortcuttogototheairport? | iaḷ kadu |
| kaduoji | Kwōnkabpiiḷieōkōnṃweiukkāijkaduoji. | BillmelaterforthegoodsI'mtakingout. | piiḷ |
| kae | Ejeḷātallōñkōnkae. | Heknowshowtoclimbwithkae | kae |
| | Ḷeoejeḷākaeniṇe | Heisthemanexpertinclimbingcoconuttreeswithaguy. | kae |
| kaeañdene | Kwōnjabkaeañdeneakkwōnnaajdiki. | Don'tlethimstarveandgivehimfood. | eañden |
| kaeañrōk | Ḷōṃaroremootinkaeañrōk. | Themenwenttofishforeañrōk | eañrōk |
| kaeb | Eṃōjkaebliojānkilbōt. | TheyhavemadethegirlfromKiribatidance. | eb |
| kaed | Liṃaroraṇrejkaediṃōnamiṃōṇoeṇankuḷabeṇankōrākeinaerrobūrejiniri-kakieṇ. | Thewomenareshoppingfortraditionalwomen'smatsatthewomen'sclubhandicraftshoptogiveasgiftstothemanofthecloth. | ed |
| kaeeñoul | Raarkaeeñoulpinjeḷimetal. | Theyeachtookfortypencilsandleft. | eñoul |
| kaekmouj | Ḷōṃarorejkaekmouj. | Themenarefishingforparrotfish. | ekmouj |
| kael | Iaṇekwaarkael ie | Wheredidyoucatchtheunicornfish? | ael |
| kaeḷbōn | Ḷōṃaroraarkaeḷbōn. | Themenwentelephant-hunting. | eḷbōn |
| kaellōk | Remootinkaellōk. | Theywentfishingforellōk | ellōk |
| kaelmaroñe | Taeṇearkaelmaroñe? | Whatmakeshimabletothrowsohard? | elmaroñ |
| kaemjake | Kwōnkaemjakewaṇekōnjuondekākileplep. | Useabigrocktoanchortheboat. | emjak |
| kaene | Jabinepatabweinaajkaene eok | Don'tyouworrycauseI'llletyouusemy iron | aen |
| kaenōṃṃane | Kwōnkaenōṃṃaneniñniñṇe | Quietthebaby. | aenōṃṃan |
| | Ijkaenōṃṃanewajniñniñeṃokta | I'mpacifyingthebabybeforeIgiveitback. | aenōṃṃan |
| kāeñouli | Kwōnkāeñoulibōnbōnṇe | Makeitforty. | eñoul |
| kaeñoulḷọk | Kwōnkaeñoulḷọkkijeermā. | Letthemhavefortybreadfruiteach. | eñoul |
| kāeñtaan | Aṃjerbalnanaenaajkāeñtaanaṃbōklōkōt. | Yourevildeedsshalltormentyourconscience. | bōklōkōt |
| kaeñtaane | Nañinmejeṇaneḷapankaeñtaane. | Hissicknessmakeshimsuffer. | eñtaan |
| kaentake | Kwōnjinokaentakebweenkatakentak. | Youshouldstartlettinghimlearnhowtoclimbcoconuttreestopickgreencoconuts. | entak |
| Kaeolape | Kaeolapekeekṇeimmwijiti. | Findthemiddleofthecakeandcutit. | ioḷap |
| Kaeoḷapḷape | Kaeoḷapḷape. | Putitinthemiddle. | ioḷap |
| kaeoṇ | Wōneoearkaeoṇwaeo? | Whorantheboataground? | eoṇ |
| kaeọñ | Kwōnkaeọñwainiṇeimjabdibōje. | Plantthatcoconutanddon'thuskit. | eọñ |
| kaeọñwōde | Koṃināñinri-pālleṇeimkaeọñwōde. | Youtaketheri-pāllewithyouandhavehavehimfishwithyou. | eọñwōd |
| Kaeoon | Kaeoonwōtjuonjimeeṇṇe | Makethatconcretelevel. | eọọn wōt juon |
| kāeọreore | Kwōnkāeọreoreajrieṇ. | Washthatchild'sbottom. | eọreor |
| kaeotaak | Iroojroraarkaeotaak ḷōṃarodoer. | Thechiefshavetheirmencompeteinwrestling. | eotaak |
| kaerer | Kwōnjabkaerer ippān | Don'tbesopossesiveofhim. | kaerer |
| kāerṃweiki | Earkāerṃweiki koṃro | Heshowedyouhowyouarerelated.Heisarelativeyouhaveincommon. | erṃwe |
| kaetōktōkḷọk | Kwōjkaetōktōkḷọk ñaner. | You'regettingarrowrootstalksforthem. | aetōktōk |
| kaewae | Ḷōṃaroraarkaewae. | Themenwerefishingforewae | ewae |
| kaiadatōltōle | Niñniñearkaiadatōltōlejoōteoanjemān. | Thebabygotsalivaonhisfather'sshirt. | iādatōltōl |
| kāiāebukwi | Kōjroetalinkāiāebukwi. | Let'sgoandcatchsomerayfish. | āibukwi |
| kaiāekwōj | Raarkaiāekwōjwakoruoreṃōkajtata. | Theyracedthetwofastestcanoes. | iāekwōj |
| kaiakiuik | Etōkerejjabkaiakiuik ḷadikeṇ? | Whydidn'ttheylettheboyplaybaseball? | iakiu |
| kaiaḷañe | Jenkaiaḷañe. | Let'swaitforthemoontorise. | iiaḷañe |
| kaialoik | Taṇeearkaialoiknuknukṇeaṃ? | Whatmakesyourdressyellowish? | iaḷo |
| kaiaraj | Reootinkaiaraj. | Theywenttopicksometaro. | iaraj |
| kaibaruik | Taṇeearkaibaruik eok | Whatmadeyougettheiabarusickness? | iabaru |
| kaibeeb | Wōnṇeearkaibeebbọọjetṇe ṇaiilaḷ? | Whoturnedonthefaucetandmadeitflowontheground? | ibeb |
| kaiboojoje | Kwōnkaiboojoje ḷọkruuṃeṇanñane | Decoratetheinteriorofhisroomforhim. | aiboojoj |
| kaibwijleplepe | Eḷapanwōtimkaibwijleplepenebjānṃweo | Theoutsidearoundthehouseisfullofwaterbecauseoftheheavyrain. | ibwijleplep |
| kaibwijḷọk | Jenkaibwijḷọk. | Let'swaitforthetidetocomein. | ibwij |
| Kaida | Kaida tok | Getsomeida | ida |
| Kaidaak | Kaidaakajriṇe ḷalempilinwūnokwanpokpok. | Givethatchildfivedropsofcoughmedicine. | pil |
| Kaidaake | Kaidaakebweemaro. | Givehimwatertodrinkbecausehe'sthirsty. | idaak |
| kaidaaptōk | Jabkaidaaptōkjerbalkaṇeamiroñandoon. | Don'tgetwhatyoutwoaredoingtangled. | idaaptōk |
| kaidepdep | Lalekwaarkaidepdepaṃekkatni. | Don'tplantcoconuttreessoclosetogether. | idepdep |
| kāiete | Kwōnjabkāieteaṃbōbōk (ebbōk). | Don'ttakesofew. | iiet |
| Kaietḷọk | Kaietḷọkkijenjuonarmej. | Maketheamountoffoodforeachpersonsmaller. | iiet |
| Kaiiet | Kaiietworanri-jerbal. | Thenumberofemployeesshouldbereduced. | iiet |
| kaiiṃi | Kwōnjabkaiiṃiloaṃkattōrbwejenaajitaak. | Don'tdrivesofastorwewillhaveanaccident. | iiṃ |
| kaiiṃtoḷọk | KareowaanAlfredeoejkaiiṃtoḷọk ñanMājro. | Alfred'scarwentswiftlywestwardtowardLaura. | iiṃ |
| kaiiouk | Ḷeoearkaiioukjuonpilawāimkañe. | Themanateawholeloafofbread. | iio |
| | Komaroñkekaiiouktokjuonpaākinmāimbōktok? | Couldyoubringmeawholebagofbreadfruit? | iio |
| kaijikmeto | Waeoearaikujkaijikmeto ālikinankarpoimpeḷọkippānutọreo. | Thecanoehadtodetermineitslocationafterithadtofurlitsailanddriftwiththerainsquall. | kajikmeto |
| | Kwōjjakaijikmetotokñankōjrobwekwōjeḷā. | Pleasedetermineourlocationinsofarasyouareable. | kajikmeto |
| | Kabkejejaikujkaijikmeto ṃōṃokajimkaṃooliainjepādieinnemektakkooj.” | Andalsoweneedtofirstfigureoutwherewearesowecangetbackoncourse.”P798 | kajikmeto |
| | Ri-metoeoeṇejkaijikmetotokñankōjbwejenjeḷāiainjepādie. | Theweathermanisscanningtheskiesandwavestoletusknowourlocation. | kaijikmeto |
| | Ikarkaijikmetokōkeinḷọkimjejepaakewōtaelōñeo. | Ideterminedournauticallocationawhileagoandwearealreadyclosetotheisland.P844 | kaijikmeto |
| MORE kaijikmeto |
| kaijoḷe | Kwōnjabkaijoḷekōnaijkūriimṇe | Don'tmakehimwanttoeaticecream. | ijoḷ |
| kaijoḷjoḷ | Eḷapankaijoḷjoḷtokṃōñāeṇ. | Thesightofthatfoodmakesmewanttoeat. | ijoḷ |
| | Kaijoḷjoḷtatabōbeṇ. | Thatripepandanusisthemostluscious. | kaijoḷjoḷ |
| kaijoḷjoḷe | Bọọḷ,kwōnjabkaijoḷjoḷe jatūṃ | Paul,don'tteaseyourbrotherwiththatcandy. | kaijoḷjoḷ |
| kāijurtok | Raarkāijurtokliktok. | Theywerecollectingincense (wood)bytheshore. | ijur |
| kaikaarare | Taṇeejkaikaarareikenāniin | Whatmakesthefisharoundthisisletpoisonous? | ikaarar |
| kaikade | Rejkaikade. | Theyarefishingforikade | ikade |
| kaikai | Kwōnkaikai ḷọkbwejenetal. | Eatupsowecanleave. | kaikai |
| kaikallo | Rejkaikallomọọrinkabwebwe. | Theyarefishingforkaikalloasbaitfortuna. | ikallo |
| kaikbwij | Raarkaikbwij. | Theywerefishingforikbwij | ibkij |
| kaike | Taṇeejkaike āniin | Whatmakesthisislandhavesomanyfish? | ek |
| | Taṇeejkaike āniin | Whatmakethisislethavelotsoffish? | ike |
| kaikiene | Kwōnjabkaikiene. | Don'tlethimpesterotherpeople. | ikien |
| kaikikūt | Ḷōṃaroraṇrejkaikikūtilikioonpedped. | Themenarefishingonthereefattheoceanside. | kaikikūt |
| | Rainininaajkaikikūt niñaḷọk | TodayI'llwalknorthwardoverthereefsearchingforfish. | kaikikūt |
| Kaikōñ | Kaikōñajiriraṇejānaerkauwaroñroñ. | Havethechildrenbesilentandstopmakingsomuchnoise. | ikōñ |
| kaikōn-ae | Rejkaikōn-ae. | Theyarefishingforikōn-ae | ikōn-ae |
| Kaiktok | Kaiktokmeṇe | Closetheweir. | ik |
| kāilar | Ejbajjeḷāṃantinkāilar. | Hesurelyisanelegantgentleman. | kāilar |
| | Kweaōroojinkāilar ilueaḷ | You'remyrosethatstandsoutinthecrowds (wordsfromalovesong). | kāilar |
| kailbōk | Earajjādikdiktokemkailbōk eō | Shetiptoeduptomeandstartledme. | ajjādikdik |
| kailbōke | Ḷōṃaroraarlaṃōjimkailbōke. | Themenshoutedtostartlehim. | ilbōk |
| kaile | Koṃroilāmkaile tok | Youtwogoandbringsomewirestringforstringingfish. | ile |
| kāileleik | Inaajkāileleikeokippa. | I'llletyoustringyourfishwithmystringer. | ilele |
| | Inaajkāileleikeokippa. | I'llletyoustringyourfishwithmystringer. | ilele |
| kailiiki | Kwōnkailiikibweenutekōj. | Walkfastbeforetheraincomes. | iliik |
| kāilili | Kwōmaroñkekāilili likū | Canyoupleasepoptheblistersonmyback? | il |
| kailọklọjien | Taṇeearṃōñāimkailọklọjien? | Whatdidheeattomakehimhavediarrhea? | ilọk lọje |
| kailọklọk | Kōmatiuippānraijelukkuunkailọklọk. | Cookingiuwithricecanreallystretchit. | ilọk |
| kaimaajaji | Wōnraṇraarkaimaajajikaarkaṇ? | Whowereinvolvedinmakingthecarssmashintoeachother? | iṃaajaj |
| kaiṃakḷọk | Kōjroejkaiṃakḷọk ñania? | Howfararewefishingforneedlefish? | kōṃṃak |
| kaiṃiṃ | Ḷaddikraṇrejkaiṃiṃ. | Theboysarefishingforiṃiṃ | iṃiṃ |
| | Koṃroenjinokaiṃiṃ ḷọk ñanlikināneouweo | Youtwostarttofishforiṃiṃtowardthatislet. | iṃiṃ |
| kāiṃtōn | Ejlukkuunkāiṃtōn. | He'sactuallymakingupdancesteps. | iṃtō- |
| kain | Epaotokinkaineṇeaejemjem. | Hisappearancewaslikethosepeoplewhowhentheytalk,everyonelistensandbelieveswhattheysay.P60 | aejemjem |
| | Rejbōkwajbaoimpiikimmāimaolepkain ṃōñā,kabamiṃōṇo. | Theybringchickens,pork,breadfruit,andallkindsoffoodandhandicraft.S4 | amiṃōṇo |
| | Ejejkain ṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | annañ |
| | Juonekainannorkwobanjeḷā. | Thisisaspecialkindofknotyou'llneverlearn. | annor |
| | Ejinoaemedḷọkakebarāinwōtwōrṃōttankain ṇeaproro. | Thecoolnessoftheeveningwasuponusaswasourdilemma.P1022 | apaproro |
| MORE kain |
| kaiñ | Eṃōjkaiñaolepkeeorjuonḷañejitok. | Theyhaveinformedeverybodythatthereisastormcoming. | kaiñ |
| | Eṃōjkeaṃkaiñ er | Haveyouinformedthem? | kaiñ |
| | Ri-kaiñroeṃōjaerkaiñaoleparmejkōntaibuuneoejitok. | Themessengershaveinformedeverybodyaboutthetyphooncoming. | kaiñ |
| Kaine | Kainetokineinni. | Getsomecoconutseedlings. | ine |
| kāine | Ājinkāine. | Goodforbreeding. | āj |
| kāineik | Kakoeṇejkāineiklọlọeṇ. | Theroosteriscoveringthehen. | ine |
| kainepataik | Taṇeejkainepataik eok | Whatmakesyouworried? | inepata |
| kainiki | Wōnarkainikijoōteaō? | Whogotinkonmyshirt? | inik |
| kaiñimmaḷ | Taeṇejkaiñimmaḷ ḷadikeṇ? | Whatcausedtheboytowritheinpain? | iñimmaḷ |
| kāinin(i) | Renañinkāinin(i)keri-ebro? | Havetheyadornedthedancerswithgrassskirts? | inin |
| kainini | Kwōnkaininiledikṇebweenmaroñetalinebippānledikraṇṃōttan | Dressthatgirlupwithagrassskirtsoshecanjointheothergirlsinthedance. | inin |
| kainjej | Koṃroilọkimkainjejtokjānṃōnwiaeṇ. | Youtwogoandbringsomehingesfromthatstore | injej |
| kāinjuone | Taeoearkāinjuone? | Whatmadeitdifferent? | āinjuon |
| kaiñ-lọjiōṃ | Jabkaiñ-lọjiōṃimmakekotakpāākṇe | Don'tstrainyourabdominalmusclesbycarryingthebagbyyourself. | iñ-lọjien |
| kaiṇṇe | Ejaadkaiṇṇe maroro | It'ssortofgreen. | kaiṇṇe |
| | Kwōnjabkaiṇṇe. | Don'tactthatway. | kaiṇṇe |
| Kaiṇṇeṇe | Kaiṇṇeṇeekkarñankwe. | Thatthingtherebyyouisgoodforyou. | kaiṇṇe |
| kāinōknōk | RejkōjerbalbaidikiṂajeḷ ñankāinōknōk. | TheyusebaidikintheMarshallsfordecorations. | baidik |
| | Ledikrorejkāinōknōk lōb | Thegirlsaredecoratinggraves. | inōknōk |
| | Wōneṇearkāinōknōk ṃōnjarṇe | Whodecoratedthatchurch? | inōknōk |
| kāinōknōke | Ledikeoearkāinōknōkeruuṃeo. | Thegirldecoratedtheroom. | inōknōk |
| kainpel | Koṃroilọkimkainpel tok | Youtwogoandgetsomecoconutcloth. | inpel |
| kaiñrōke | Taṇeearkaiñrōke neeṃ | Howdidyousprainyourankle? | iñrōk |
| kaiñtōke | Taṇekaiñtōkeaḷaḷṇe | Whatmadethelumbertwisted? | iñtōk |
| kaiōeō | Iarkaiōeō ṇaiAmedka. | IspentyearsinAmerica. | iiō |
| kaiok | Ejkōnonowōtakejotoḷọkjilaeobweenbwābwewaeoñantoeo;waeoekarkaiok ḷọkwōtlukoḷpāntoeoimetal. | Ashespokehethrewthetiller,steeringtheboatrighttowardthemiddleofthepass.P503 | bwābwe |
| kaioke | Iaṇekwōjkaioke? | Whereareyouheaded? | kaiok |
| kaiokḷọk | Kapeneṇejkajjioñkaiokḷọkwaeṇepeḷọk. | Thecaptainistryingtogodirectlytothatdriftingboat. | iok- |
| | Iaeṇwaeṇejkaiokḷọk? | Whereistheshipgoingtodirectly? | kaiok |
| | Tiṃaeoeṇejkaiokḷọk āneṇ | Theshipisgoingdirectlytowardtheisland. | kaiok |
| kaiōōḷ | Raarkaiōōḷ. | Theywerefishingformullet. | iōōḷ |
| kaiouk | Iarkaioukmāeoimleḷọk. | Igavehimthewholebreadfruit. | iio |
| kaiouki | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | bukwōn |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | iio |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | jojo |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | jọọḷ |
| kaip | Jabkaiplainṇe | Don'tmakethelinecrooked. | ip |
| kaipi | Kajiṃweimjabkaipi. | Makeitstraightanddon'tletitgetcrookedcrooked. | ip |
| | Jabkaipiaṃjelainṇe | Don'tdrawthelinecrooked. | ip |
| kaiptuik | Jaikujkaiptuikwainimkōttaranpāāt. | Weshouldheavetoandwaitforthelowtide. | iptu |
| kair | Wōnarkairbokkāiarkarōki? | WhochangedthebooksfromthewayIarrangedthem? | ir |
| kāireik | Jabkāireikajriraṇ. | Don'tmakethechildrenfight. | ire |
| Kairḷọk | Kairḷọkbwerejāñiñineok. | Hurryonforthey'recallingyou. | āñiñin |
| | Taṇeearkairḷọk neen | Howdidhesprainhisankle? | irḷọk |
| kairooje | Eṃōjaerkairooje. | Theyhavemadehimchief. | irooj |
| kairuj | Taeṇejkairuj ri-ṃweeṇ | Whatisexcitingthepeopleinthathousehold? | iruj |
| | Kairujtokbwilijṃāāṇbwerenlaleri-kadekrārejire. | Callthepolicementotakecareofthedrunkardswhoarefighting. | iruj |
| | Ekkeilọkḷōmaroinkairujbukwōneo. | Themenyelledtoalertthedistrict. | kōkeilọk |
| | “Ejejtokjānaṃkairujpatabaḷuuneṇ. | “There’snopointinalarmingthatplane.P934 | pata |
| kaitaakl | Ḷadikeoearkaitaaklkaareoilojuonni. | Theboycrashedthecarintoacoconuttree. | itaak |
| kaitileoñeoñ | Taṇeekōmṃanbweenkaitileoñeoñarmejiloṃōnwiaeṇ? | Whyarealotofpeoplemillingaroundinthestore? | itileoñeoñ |
| kaito-itake | Kwōnkaito-itake (imeḷan)ipeḷaakinaelōñkeinbweenalwoj. | Lethimtravelaroundtheseatolls (oftheMarshalls)forsightseeing. | ito-itak |
| kāitok-limoū | Eḷapankarkāitok-limoūjipijeoan. | Hisspeechreallyinterestedme. | itok-limoin |
| kāitoktok-limo | Eḷapankāitoktok-limoanjipij. | Hemakesinterestingspeeches. | itok-limoin |
| kaittoktok | Ejkaittoktokkōnjuujekkañkapin. | She'smakingherselftallwithhigh-heeled shoes | aitok |
| kaitūrrọọle | Kwōnkaitūrrọọlebwejenlōkekeetiljekadkaretale. | Makehimgoarounditagainsowecanbesureourinspectionisthorough. | itūrrọọl |
| kaitweḷọk | Kwōnjabkaitweḷọk eok | Don'tletyourselfbalk. | itweḷọk |
| kaiuiu | Rejkaiuiuioojinṃweeṇ | Theyarelookingforcoconutsproutsintheinteriorofthelandtract. | iooj |
| | Ḷōṃaroraṇrejkaiuiu. | Themenarelookingforsproutedcoconuts. | iu |
| | Raarkaiuiu. | Theyhavelookedforiu | kaiuiu |
| kaiupeje | Rejkaiupejewātoeṇ. | Theyarecleaningthattractofiupej | iupej |
| kaiupejtok | Rejkaiupejtok. | Theyarebringingovergrownsproutedcoconuts. | iupej |
| kaiur | Kwōnkaiurbweelōñri-akḷañejoeṇinjibboñ. | Betterhurrybecausethereareafewmenwhorushaheadofeveryoneelsetofishforthegoatfishinthemorning. | akḷañ |
| | Ijkaiurbweeboñeeō. | I'minahurry,becauseit'sgettingdark. | boñ |
| | Koṃwinkaiur ḷọk ḷōṃarārā | Steponit,youguys. | ḷōṃarārā |
| | Eppọkpọkkōnanṃōñākaiur. | He'salwaysgettingsomethinginhisthroatfromeatingtoofast. | pọk |
| | Kōmijbarāinwōtkaiur ñananḷenejūjabruṃwijjānaniienjinojikuuḷ.” | Wearealsohurryingsothatmysonwon’tbelateforthestartofschool.”P241 | ruṃwij |
| MORE kaiur |
| kāiur | Kwōnkāiurbweenaajboñeeok. | Hurryupbeforeitgetsdark. | boñ |
| Kaiurlọk | Kaiurlọk ñan ṃweeṇ | Gotothathousequickly. | iur |
| Kaiurtok | Kaiurtok. | Comehererightaway. | iur |
| kaiutūr | Ilọkimkaiutūr tok | Yougoandgetussomeiutūr | iutūr |
| kaiutūrtūri | Ijitōnkaiutūrtūripāāntōreeṇan. | I'mgoingtoputalotofiutūrinhisfoodpantry. | iutūr |
| kajaṃōṇōṇōi | Rikadōkrorarkajaṃōṇōṇōi party | Thedrunkardsmadethepartyuninteresting. | jaṃōṇōṇō |
| kajeboiki | BooteoinneiloNitijeḷāekarḷejuonaetakjipikōreoekarkajeboikiiloankarbootjaab. | Inyesterday'svoteintheNitijelātherewasonemorevoteinfavor,butthespeakertieditbyvotingno. | jebo |
| kajebwebweik | Kwōnkajiṃweaṃ (ka)jebwebweikwaṇe | Steertheboatontherightcourse. | jebwebwe |
| kajebwebweiki | Kwōnkajebwebweiki ippaṃ | Lethimuseoneofyourpaddles. | jebwebwe |
| | Kwōnkajebwebweiki ñan ṃweoiṃōn. | Steerhimtohishouse. | jebwebwe |
| kajeeded | Wōnṇeearkajeededpebailowaanmwiin? | Whoscatteredthepapersinthehouse? | jeeded |
| kajeedede | Ejkajeedederiabṇean. | She'sspreadingherlies. | ajeeded |
| | Etkekwōjkajeedede ḷọkakkwọjjabkajeededetok? | Whyareyouspreadingitthatawaybutnotinourdirection? | ajeeded |
| | Etkekwōjkajeedede ḷọkakkwọjjabkajeededetok? | Whyareyouspreadingitthatawaybutnotinourdirection? | ajeeded |
| kajeeknaan | Kwōnjabkajeeknaan. | Don'tlookforlowclasspeople. | jeeknaan |
| kajeeḷaik | Komaroñkekajeeḷaik ḷadikeṇilowaeṇwaaṃ? | Couldyoutakethatboyonasasailoronyourship? | jeeḷa |
| kajeepepḷok | Kwōnkajeepepḷok ṃweeṇimtile. | Youshoulddestroythebuildingbysettingfiretoit. | jeepepḷọk |
| kajeepepḷọk | Baaṃkaṇerōnaajkajeepepḷọklaḷin. | Bombswilldestroytheearth. | jeepepḷọk |
| kajeik | Rejkajeikeokbwekwōnje. | Theyarepunishingyousoyouwon'tdoitagain. | je |
| | Rōnaajkajeikkōnankarkọọt. | Theywillpunishhimforhisstealing. | je |
| | Rōnaajkajeikeokñekobōt. | Youwillbepunishedifyouarenaughty. | kaje |
| kajeiki | Raarkajeikikōnankọọt. | Theypunishedhimforstealing. | kaje |
| | Taṇeraarkajeiki kake | Whatdidtheypunishhimfor? | kaje |
| kajejaikḷọk | Taṇeejkajejaikḷọkaṃjar? | Whydoyoucometochurchsoseldom? | jeja |
| kajejeik | Taeṇearkajejeikarmejraṇ? | Whatmakesthosepeoplegetthedisease? | jeje |
| kajejeiki | Kwōnkajejeiki. | Youshouldlethimwrite. | jeje |
| kajejjet | Enanaakkauniṃbwekwōjjabkajejjetaṃkōḷḷā. | Youhavebadcreditbecauseyoudon'tpayontime. | akkaun |
| kajejjeteḷọk | Kwōnkajejjeteḷọk ñanjoñaneoearaikuji. | Youshouldgivehimexactlywhatheneeds. | jejjet |
| Kajejtokjān | Kajejtokjān. | Makeitworthlessorofnovalue. | tokja- |
| kajek | Jabkajekbọọkṇebweenaajrup. | Don'tdroptheboxoritwillbreak. | kajek |
| | Earkajek ḷantōneo. | Hebumpedthelantern. | kōkaj |
| kājekḷọkjeṇ | IkarkājekḷọkjeṇjidikimḷōmṇakitoktipñōlkoijọkōnuweieiLikiep. | IwasquietandthinkingaboutthecanoesIusedtorideonLikiep.P855 | jọ |
| kajelba | Rejkajelba. | Theyaresearchingforsilver. | jelba |
| kajeḷo | Rejkajeḷo. | Theyarelookingforgrasshoppers. | jeḷo |
| kajeḷotok | Rejkajeḷotok ñankilaajinjaineo. | Theyarebringinggrasshoppersforthescienceclass. | jeḷo |
| kajemeje | Kwōnkajemejeledikeṇbweemāninuknukeṇan. | Youshouldhavethegirlwearaslipbecauseherdressisthin. | jemej |
| kajememeiki | Taeṇejkajememeiki? | Whatisshesosoberabout? | jememe |
| kajemetake | Taṇeearkajemetake? | Whatmadehersicktoherstomach? | jemetak |
| kajemjem | Kwōnkajemjem ḷōṇeilokeinjemjemṇeaṃ. | Letthemanuseyoursharpeningstonetosharpenhisknife. | jemjem |
| kajendik | Rejkajendik. | Theyarelookingforonlyyoungchickens. | jendik |
| kajenlikliki | Jabkajenliklikijānanwōnṃaanḷọk. | Don'tdiscouragehimfromgoingforward. | jenliklik |
| kajepdak | Taṇeearkajepdaktibatṇe | Whatcrushedtheteakettle? | jepdak |
| kajepe | Kwōnjabkajepe. | Don'tmakehimtakesides. | jep |
| | Ḷōṃarorarkajepewōtimlikitiilojuonwōtjikin. | Themenjustlookedforjepeandgatheredtheminoneplace. | jepe |
| kajepkọtok | Remootinkajepkọtokanṃweoekāāl. | Theywentlookingforfloormatsforthenewhouse. | jepkọ |
| kajeplōklōk | Jabkajeplōklōkbokkaṇe. | Don'tscatterthosebooksaround. | jeplōklōk |
| kajepukpuk | Rejkajepukpuk. | Theyarelookingforbarrels. | jepukpuk |
| kajeraaṃṃan | Anijeṇkajeraaṃṃan eok | MayGodblessyou. | jeraaṃṃan |
| kajerwōt | Ḷōṃarorejkajerwōt. | Themenarefishingforjerwōt | jerwōt |
| kajete | Kajjioñṃōkkajetelikaeb(eb)ṇe | Tryandspinthattop. | jet |
| | Keinkajete in | Howmanydoesthatmake? | jete |
| | Jabkajetelikaebebṇe | Don'tmakethetopspin. | kajet |
| kajiaik | Teemtakaṇrejkajiaik er | Whatteamstheymakethemtocompeteeachother? | jiāe |
| kajiāik | Teamkorejeḷātataraṇrejkajiāik er | Thebestteamsarearrangedtocompeteeachother. | jiāe |
| kajib | Taṇeearkajib lọọjien | Whatmakeshisstomachswell? | jib |
| kajibane | Taṇeearkajibane eok | Whyareyoushortonmoney? | jiban |
| kajibañūñ | Rejkajibañūñ. | Theyarelookingforjibañūñ | jibañūñ |
| kajibbaḷañ | Rikajibbaḷañroraṇrejkajibbaḷañ. | Thepeoplewhoarelookingforjibbaḷañarenowlookingforthemthere. | jibbaḷañ |
| | Rejkajibbaḷañ. | Theyarelookingforjibbaḷañ | jibbaḷañ |
| kajibbaḷañtok | Rejkajibbaḷañtok. | Theyarecominginthisdirectionlookingforjibbaḷañ | jibbaḷañ |
| kajibboñ | IarjerbaljotaakAlfredenājkarkajibboñ. | IworkedlastnightandAlfredwassupposedtoworkthismorning. | jibboñ |
| kajibi | Jabkurkuribwekwōnaajkajibi. | Don'tshakeituporit'llfizzallover. | jib |
| kajibuuntok | Emaatjibuunimremootinkajibuuntok. | Weranoutofspoonsandtheywentlookingforsome. | jibuun |
| kajibuuti | Kwōnliḷọkjibuutkaṇeaṃimkajibuuti. | Givehimyourbootsandmakehimwearthem. | jibuut |
| kajidaake | Kwōnkajidaakewaṇe | Pullthecanoeontothesand. | jidaak |
| Kajidaaktok | Kajidaaktokwaṇebweenpādioonbok. | Pullthatcanoethatjustarrivedupontothesand. | jidaak |
| kajidduul | Rejkajidduul ilik | They'rehuntingfortopshellsontheoceanside. | jidduul |
| Kajidikdik | Kajidikdikekkaṇe. | Havethefishcutintosmallpieces. | jidik |
| kajidpaḷ | Taṇeearkajidpaḷ neeṃ | Howdidyousprainyourankle? | jidpaḷ |
| kajidpāne | Tonyeṇejkappokjidpān;kwomaroñkekajidpāneilojidpānṇeam"? | Tonyislookingforasaw;couldyoulethimuseyours? | jidpān |
| kajiemetam | Taṇeearkajiemetam eok | Whatcausesyourstomachache? | jiemetak |
| kajiij | Jaikujkajiijtokbweeṃaat. | We'verunoutofcheeseandweshouldgetsomemore. | jiij |
| kajiine | Rejkajiine. | Theyarehuntingforjiine | jiine |
| Kajiiñliji | Kajiiñlijiniñniñṇe | Putanundershirtonthebaby. | jiiñlij |
| Kajiitiiti | Kajiitiitibutōñṇe | Putenoughsheetsonthemattress. | jiit |
| kajiititi | Komaroñkekajiititibutoñṇe | Couldyouputasheetonthemattress? | jiitit |
| kajiitḷọk | Raarkajiitḷọkanaujpitōḷbweemaat. | Theyboughtsheetsforthehospitalbecausetheyhadrunoutofthem. | jiit |
| kajijete | Kwōnjabkajijetebweejajejijet. | Don'tmakehimsitbecausehedoesn'tknowhowyet. | jijet |
| kajikeete | Kwōnkajikeeteilorāinjikeetṇeaṃ. | Lethimuseyourskateboard. | jikeet |
| kajikia | Ri-Kilbōtrōjeḷākajikia. | Gilberteseswingtheirhipswell. | kajikia |
| kajikka | Rejkajikka. | Theyarelookingforcigarettes. | jikka |
| kajikmeto | Ḷeoearkajikmeto ḷọkooṃeboñakejjeḷọktōprak. | Hetriedtofindoutwheretheywereinthemidstoftheoceanbutwithoutresult. | kajikmeto |
| kajikraipi | Wōnṇeearkajikraipi? | Whomadehimthescribe? | jikraip |
| kajikuri | Kwōnjabkajikuri. | Don'tunderestimatehim. | kajikur |
| kajikuuḷi | Kwōnukeimkajikuuḷi. | Takehim/hertoschool. | jikuuḷ |
| kajil | Kwōnkajilaṃunomaroroikṃōṇe | Youshouldpaintthathousedarkgreen. | jil |
| kajilel | Rejkajilel. | Theyarelookingfortritonshells. | jilel |
| kajilibukwiki | Karrubukwilemñoulwōttalaeoimiarbarlikitlemñoulimkajilibukwiki. | TherewereonlytwohundredfiftydollarsandIputinfiftytomakeitthreehundred. | jilubukwi |
| Kajiliñ | Kajiliñeoejdedāpilpil (eddāpilpil)iraanwaeo. | Thedrumisrollingaroundonthedeckoftheship. | dāpilpil |
| kajiljilimjuon | Raaneokeinkajiljilimjuon. | Theseventhday. | jiljilimjuon |
| kajiljino | Ḷaddikeṇjibūejkeinkajiljino. | Mygrandsonisthesixthinthefamily. | jiljino |
| | Juunejallōñeokeinkajiljinoilojuoniiō. | Juneisthesixthmonthoftheyear. | Juun |
| kajiljinoñoul | Iiōeokeinkajiljinoñoulinankarjutakdoululin. | Thisisthesixtiethyearoftheestablishmentofthisassociation. | jiljinoñoul |
| kajillọkwe | Kwōnkajillọkwebweenjabitaakbōran. | Bendhisheadforwardsothatitdoesn'tgethit. | jillọk |
| kajilñuul | Rejkajjilñuultaḷañaniiōinṃareinaerrokeinkajilñuul. | Theyarecontributingthirtydollarsfortheirthirtiethweddinganniversary. | jilñuul |
| kajilo | Rejkajilo. | Theyarefishingforjilo | jilo |
| kajilotok | Ḷōṃaroraṇrejkajilotok ñankeememeṇ. | Themenarefishingforjiloforthebirthdayparty. | jilo |
| kajilu | Jijejearjerkakpejeiloraaneokeinkajilu. | Jesusrosefromthedeadonthethirdday. | jerkakpeje |
| | Keinkajiluiniiōinaōjerbal. | ThisisthethirdyearI'veworkedthere. | jilu |
| | Kūraijearkaṃoolnaaneoankeearjerkakpijeiloraaneokeinkajilu. | Christfulfilledhiswordwhenheroseonthethirdday. | kaṃool |
| | Keinkajilu. | Thethird. | kein |
| kajiṃaate | Eḷapankajiṃaate e | He'sputtingonairs. | jiṃaat |
| kajiṃalejleje | Taṇeearkajiṃalejleje eok | Whatismakingyoudizzy? | jiṃalejlej |
| Kajimañūñi | Kajimañūñijekaroṇelimenri-kadekraṇ. | Havethecoconuttoddyfermentedforthedrinkers. | jimañūñ |
| kajimettani | Eṃōjkajimettanipilawākā. | Theloaveshavebeencutinhalf. | jimattan |
| kajimmaroke | Kwōnkabkajimmarokeaṃruj. | Youshouldgetyourselfupbeforedawn. | jimmarok |
| kajiṃwe | “Ejettōrimorjeratajetiieneḷaññejelokejebōdakjeṃakokoinpokakeimkajiṃwekōjmake.” | “Misfortunestrikessometimeswhenweseethatwehavemadeamistakebutdon’twanttocorrectwhatwehavedone.”P1211 | bōd |
| | Kajiṃweimjabkaipi. | Makeitstraightanddon'tletitgetcrookedcrooked. | ip |
| | Kwōnkajiṃwe aṃ (ka)jebwebweikwaṇe | Steertheboatontherightcourse. | jebwebwe |
| | Kajiṃwekijuṇebweenaajmerāwaṇe | Straightenthemastorthecanoewillcapsize. | merā |
| | Kajiṃweaṃjijetbweetōpliktōparwaṇe | Sitproperlybecausethecanoeisunbalanced. | tōplik tōpar |
| Kajimweik | Kajimweikpebaṇean. | Correcthispaper. | jiṃwe |
| | Kajimweikaḷaḷṇe | Straightenthestick. | jiṃwe |
| kajiṃweik | Iarroñanjinenbaibōḷebweenkajiṃweikanmour. | Iheardhismothergivehimreligiousinstructionsothathewouldleadastraightlife. | Baibōḷ |
| | Kwōnkajiṃweikmourṇeaṃ. | Youmuststraightenupyourlife. | jiṃwe |
| kajin | EṃōjanNitijeḷākoweppānaḷbapeetinkajin Ṃajeḷeoekāālbweenjerbal. | TheNitijeḷāhasapprovedthestandardizedMarshallesealphabet. | aḷbapeet |
| | Ri-pālleraarkōṃṃanankajin Ṃajeḷaḷbapeet. | WhitemengavetheMarshalleselanguageitsalphabet. | aḷbapeet |
| | Ijjabdaanjeḷākajin Boonpe | Idon'tknowtoomuchPonapean. | daan |
| | kajin etto | Ancientlanguage. | etto |
| | Ewiwāweenbanaaneoilokajin Iñlij | HowdoyousaythiswordinEnglish? | ewi |
| MORE kajin |
| kajinaketaiki | Kwōnjakajinaketaiki ñanilju. | Lethimusethewoodenclogsuntiltomorrow. | jinaketa |
| kajineete | Ijkajineeteeokkeeañjarjaranlōḷḷapeṇkōnnaan. | I'mwarningyoubeforehandthatsheisanoldladywithasharptongue. | añjarjar |
| kajiniete | Kwōnkajinieteilojikineọñwōdiloṃaḷoinaelōñin. | Showhimthegoodfishingspotsinthisatoll'slagoon. | jiniet |
| kajinkōḷar | Rejkajinkōḷar ṃōñāinjibboñ. | Theyarebuyingjinkōḷarforbreakfast. | jinkōḷar |
| kajinninpokpok | Jenilānkajinninpokpokbweelōñjininninpokpokilik. | Letshuntforjininninpokpokattheoceansidesincelotsofthemthere. | jinenpokpok |
| Kajinniprañe | Kajinniprañeniṇebweeḷapanjinniprañrañ. | Removethecoconutbunchstemsfromthattreebecauseithastoomany. | jinniprañ |
| kajinōkjeej | Jemānḷadikeoekarkajinōkjeej ḷadikeokōnjuonanwāto. | Thefatherrewardedhissonwithalandtract. | jinōkjeej |
| kajintōbe | Kwōnjabkajintōbeiloanetetalbweenājmetakneen. | Don'tlethimwalkbarefootbecausehewillhurthisfeet. | jintōb |
| kajiokratok | Raarilọkinkajiokratokiloṃōnwiakakejiokraeṇ. | Theywenttobuyjiokrafromthestorewheretheysellit. | jiookra |
| kajipeeḷe | Jipañḷadikeṇimkajipeeḷe. | Helptheboylearnhisspellinglesson. | jipeeḷ |
| kajipenpen | Jaintiijrorejkajipenpen. | Thescientistsarehuntingforseacucumber. | jipenpen |
| kajipenpenḷọk | Rejkajipenpenḷọk ñan āneeṇ | Theyarehuntingseacucumbertowardthatisland. | jipenpen |
| kajipiiji | Aḷapeoearkajipiiji ḷeojatin. | TheheadoftheextendedMarshallesefamilylethisyoungerbrotherspeakonhisbehalf. | jipiij |
| kajipikpik | Tauninaṃkajipikpikaṃjikuuḷ? | Whydidyoustopgoingtoschool? | jipikpik |
| kajipikpiki | Earkajipikpikianjikuuḷ. | Hedidnotfinishhisschooling. | jipikpik |
| kajipọkweik | Taeoearkajipọkweikerjānbidejkoaer? | Whatmakesthemlosetheirlandrightstatus. | jipọkwe |
| Kajippapaik | Kajippapaikbūrrọṃoktajānankiki. | Playjippapawiththeyoungsterbeforehegoestosleep. | jippapa |
| kajippuḷe | Ḷadikroraṇrejkajippuḷe. | Theboysarehuntingforgoby. | jippuḷe |
| kajiraakḷọk | Kwōnkajiraakḷọk ḷadikniñniñṇe ñanjinen. | Movethebabytowardhismother. | jiraak- |
| kajiraale | Kwōnkajiraaleri-pālleṇeippānbwiro. | Havetheripālleeatcoconutwithpreservedbreadfruit. | jiraal |
| kajirilọk | Lalekwaarkajirilọktoṇejānpeiṃ. | Don'tlettheropeslipfromyourhand. | jirilọk |
| kajiroke | Kwōnkajirokeajiriṇebweenjabokjak. | Tellthatchildtoholdontokeepfromfalling. | jirok |
| kajirōṃrōṃ | Joñananṃōṇōṇōearjutakimkajirōṃrōṃ. | Hewassohappyhegotupanddidajig. | jirōṃrōṃ |
| kajiroñ | Kwōnjabkajiroñeokbwekwōleḷḷap. | Don'tactlikeayounggirlbecauseyouareanoldwoman. | jiroñ |
| kajirūṃleik | Ḷañeoearkajirūṃleikiarināneo. | Thestormmadethelagoonsideoftheislandsteep. | jirūṃle |
| kajitaak | Kwōnkajitaaktokwaṇebwejenārōke | Bringthecanoeheresowecanbeachit. | jitaak |
| kajitlọk | Lioearkajitlọkajrieo. | Thewomandeprivedthechildoffood. | jitlọk |
| Kajitlōñḷọk | Kajitlōñḷọkbuṇe | Pointthegunupward. | jitlōñ |
| Kajitniñeañḷọk | Kajitniñeañḷọkniñniñṇe | Laythebabywithitsheadpointingnorthward. | jitniñeañ |
| kajitọkin | Ijilokinkajitọkintokbweemaataōjitọkin. | IamgoingtolookforstockingsbecauseIdon'thaveany. | jitọkin |
| kajitoobtok | Komaroñkekajitoobtokbweejorrāānjitoobe. | Couldyoubuyusastovebecausethisone'snotworking. | jitoob |
| kajitpeeḷeḷe | Kwōnjabkajitpeeḷeḷeioonpeetṇe | Don'tputhimcrosswiseonthebed. | jitpeeḷeḷ |
| Kajitrōkeañḷọk | Kajitrōkeañḷọkkaarṇe | Headthecarsouthward. | jitrōkeañ |
| | Kajitrōkeañḷọkajiriṇeiloaṃkōbabuiki. | Havethechildliewithhis/herheadpointingsouthward. | jitrōkeañ |
| kajittak | Ekarṃōjaerrokajittakbōranwaeoimejjopāl. | Thetwoofthemhadturnedtheboateastwardandthesailwasflapping.P1055 | jittak |
| | Ekarṃōjaerrokajittakbōranwaeoimejjopāl. | Thetwoofthemhadturnedtheboateastwardandthesailwasflapping.P1055 | jopāl |
| Kajittakḷọk | Kajittakḷọkajiriṇe | Havethechildliewithhis/herheadpointingeastward. | jittak |
| Kajittoḷọk | Kajittoḷọk ḷadikeṇ. | Havetheboyliewithhisheadtothewest. | jitto |
| kajitūkin | Bilijmāāṇroraarkajitūkinri-kọọteo. | Thepolicemeninterrogatedtherobber. | kajitūkin |
| kajitūkini | Kwōnṃōkkajitūkini ḷeṇeearwajjikōt? | Howaboutaskingthatmanwhyhecame? | kajitūkin |
| | Kwōnṃōkkajitūkiniearpādia? | Inquireofhimwherehewas. | kajjitōk |
| kajitūūl | Kwōnkajitūūltokbwejenjitūūlinitōḷeoekarwotlọkilorọñeṇ. | Findamagnetsothatcanpickuptheneedlethatfellintothathole. | jitūūl |
| kajjaade | Taṇekwōjkajjaade? | Whatareyouspyingon? | kōjjaad |
| kajje | Earkajjekeearjabkọọt. | Hesworethathedidn'tsteal. | kajje |
| kajjede | Kwōnkajjede ḷadik ṇebweenlalebaḷuuneṇ. | Maketheboylookupsohe'llseetheplane. | jejed |
| kajjedwawaik(i) | Kwōnjabkajjedwawaik(i)pilawāṇebweenaajkijñeñe. | Don'tleavetheloafoutintheopenbecauseit'llgethard. | jejedwawa |
| kajjeḷoḷo | Rejilọkñanlikinkajjeḷoḷo. | Theyaregoingtotheoceansidetolookforcomingships. | jeḷo |
| | Jeañlọkinkajjeḷoḷo. | Let'sgoseeifthere'saboatcoming.We'regoingtoseeifthere'saboatcoming. | jeḷo |
| kajjeor | Ajriinraankeinrejajekajjeor. | ModerndayMarshallesechildrendonotknowhowtoplaykajjeor | kajjeor |
| kajjete | Jejkajjete kunaad | Howmanywilleachcontribute? | jete |
| kajjeururi | Taṇeejkajjeururiarmejraṇ? | Whatarethosefolksexcitedabout? | jejeurur |
| kajji | Kwōnkajjitokñankōj. | Youbeourcatcher. | kajji |
| | Kwōjkajji rainin | You'llbethecatchertoday. | kajji |
| kajjibadōke | Taṇekwōjkajjibadōke? | Whatareyouaimingat? | jibadek |
| kajjibañūññūñ | Eitokwōtbweinitōnkajjibañūññūñ. | I'vegotanurgetogolookingforjibañūñ | jibañūñ |
| kajjibukwi | Erroejkajjibukwi taḷa | Eachofthetwoofthemhasahundreddollars. | jibukwi |
| | Aolepejaikujkajjibukwitaḷañankeememeṇ. | Everybodyshouldcontributeonehundreddollarsforthebirthdayparty. | jibukwi |
| kajjibukwiḷọk | Aolepejaikujkajjibukwiḷọk ñaniṃōnjareṇ. | Everybodyshouldcontributeonehundreddollarstowardthechurchbuilding. | jibukwi |
| kajjidede | Eṃōjṇeaṃkajjidede. | Stopdependingonchance. | jide |
| kajjidedeiki | Idikekajjidedeikiuwaakeo. | Idon'twanttoguesstheanswer. | kajjidede |
| Kajjidikdiki | Kajjidikdikiekṇe | Cutupthefishintosmallpieces. | jidik |
| kajjien | Ibakajjien ñane | Iintroducehim | ba |
| | Kwōmaroñkebakajjien ṃweoiṃōnRobōt? | CanyoushowmewhereRobert'shouseis? | ba kajjie- |
| | Eṃōjkeaṃbakajjien ñane | Haveyouintroducedhim? | ba kajjie- |
| | Kwōmaroñkebakajjien ṃweo | Doyouknowwherethehouseis?Couldyoushowmewherethehouseis? | kijjie- |
| | ÑejuonarmejejmejiloaelōñinṂajeḷ,meninejjuoniienkwelọktokanronukun,rojeran,imaoleprorejeḷākajjien. | WhensomeonediesintheMarshalls,thisisatimeforthecomingtogetheroftheirfamily,friends,andeveryonewhoknewthem.S14 | kijjie- |
| kajjijet | Jerbaleoaṃejkajjijetarmejilokwelọkin. | Yourjobistoseatpeopleatthemeeting. | jijet |
| kajjijilimjuon | Jenkajjijilimjuonkuṇaadwaini. | Let'seachcontributessevencoconuts. | jiljilimjuon |
| kajjijilimjuonñoul | Jenkajjijilimjuonñoultaḷañankalōkjuoneṃ. | Let'seachcontributeseventydollarstowardbuildingahouse. | jiljilimjuonñoul |
| kajjikurkur | Ḷeoejmakewōtkijoñkajjikurkur eṇ | He'salwaysthemostnegative. | kajjikur |
| kajjiliblib | Jabkajjiliblibdānṇebwejenaajtutu. | Don'tsplashthewaterorwemightgetwet. | jejelōblōb |
| kajjilibuwiḷọk | Pāāñeoearkajjilibuwiḷọkaertala. | Thebankgaveeachofthemthreehundreddollars. | jilubukwi |
| kajjiljilimjuōn | Rejkajjiljilimjuōn ek | Theyeachhadsevenfish. | jiljilimjuon |
| kajjiljino | Kōjroejkajjiljino bok | Weeachhavesixbooks. | jiljino |
| kajjilñuul | Rejkajjilñuultaḷañaniiōinṃareinaerrokeinkajilñuul. | Theyarecontributingthirtydollarsfortheirthirtiethweddinganniversary. | jilñuul |
| kajjilu | Aolepbaaṃlerejkajjilukijeerek. | Allfamiliesgetthreefisheach. | jilu |
| kajjiṃaatat | Jabkajjiṃaatatbwekwojjabjiṃaat. | Don'tactsmartbecauseyou'renot. | jiṃaat |
| | Ijajekajjiṃaatat. | Iwouldn'tknowhowtoactsmart. | jiṃaat |
| kajjiṃalele | Kwōnjabkajjiṃalelekeenaajwōreṇemej. | Don'tpredictthatsomeonewilldie. | kajjikur |
| kajjiṃaleleik | Kwōnjabkajjiṃaleleikannaajwōrtaibuun. | Don'ttrytopredictthattherewillbeatyphoon. | kajjikur |
| kajjimaroñroñ | Kōjroetalinkajjimaroñroñ. | Let'sthetwoofusgohaveathrowingcontest. | jimaroñ |
| kajjiṃwe | Eṃōjaerkajjiṃwe teej | Thetestshavebeencorrected. | jiṃwe |
| | Joñanankajjiṃweearkōmọanlionājinalwōjpija. | Hewassostrictheforbadehisdaughtertoseemovies. | kajjiṃwe |
| kajjinek | Raarkōwanlōñ-wanlaḷeilojikinuweeoñan ñeebaneṃṃakūtkūtkōnankajjinek. | Theymadehimclimbupanddownthestairwayuntilhecouldn’tmovebecausehewasexhausted. | wanlōñ-wōnlaḷ |
| kajjiniñniñ | Wōnṇeearkajjiniñniñmāṇe | Whocut/torethebreadfruitintotinybits? | jiniñniñ |
| kajjinōk | Earettōrimbōjrakkōnankajjinōk. | Heranandstoppedbecausehewastired. | kajjinōk |
| | Iarowareimkajjinōkakearjabkōtḷọktokwaeowaan. | IbeggedhimuntilIgottiredbutheneverletusborrowhiscanoe. | owar |
| kajjiṇoṇo | Elōñri-Ṃajeḷrōlukkuunjeḷākajjiṇoṇo. | ThereareMarshallesewhoareexpertsintreatingjiṇo | jiṇo |
| kajjiṇoṇoik | Wōneoearkajjiṇoṇoik eok | Whotreatedyou? | jiṇo |
| kajjioñ | Iḷakitōnkajjioñepenaōajjuknene. | WhenItryto,it'shardtostandonthetipofmytoes. | ajjuknene |
| | EtoanJemaḷōmṇakakkeḷōṃaroruorōkarakweḷapwōt,ekarbakeenaajkajjioñ. | Fatherthoughtforalongtime,butbecausethetwomencontinuedtoinsist,hesaidhewouldtry.P21 | akweḷap |
| | Ejkajjioñalekọkeejjawōrjidikmeram. | He'stryingtolocatethebirds'roostwhilethere'sstillsomelightleft. | alekọ |
| | Kajjioñkateeokbweenjakoaṃaḷo. | Tryhardnottobecominginlate. | aḷo |
| | BōtaabkwōnkajjioñkōnnaanñanKapenṇeamieañ. | However,youshouldtrytotalktoyourCaptain.P120 | ami |
| MORE kajjioñ |
| Kājjioñ | Kājjioñjabkakkopkopeaṃteiñitāāñṇebwekōjromaroñpo. | Trynottomakeanygurglingsoundasyoufillthetankwithgasorthey'llcatchusdoingit. | kokopkop |
| kajjioñeoñ | Kwōnjabkajjioñeoñ. | Don'tbeaconformist. | kajjioñ |
| | Eṃōjṇeaṃkajjioñeoñ. | Stopimitatingme. | kajjioñ |
| kajjioñeoñe | Ejkajjioñeoñe jemān | He'semulatinghisfather. | kajjioñ |
| kajjirere | Kwaareñjaakekeaerjeañrereenkajjirere? | Didyoudetectthescornintheir laugh | aerjeañ |
| | Taṇekwōjkajjirere kake | Whatareyoulaughingat?Whoareyoumocking? | kajjirere |
| | Ejkabkaralikkarkeejjabwakajjireremeneo. | Itbecameclearthatthisboatwasn'talaughingmatter.P1147 | kajjirere |
| | Ṃae,emourbūrūṃrūṃ,”juoniaanrieọñōdroebainnemaolepimtōtōñinkajjirere. | “Heyguys,VroomVroomisalive,”oneofthefishermensaid,andeveryonelaughedmockingly.P317 | mour |
| kajjirin | Eorkekajjirin? | Hasitbeenlubricated? | jijir |
| kajjitōk | Iaarkajjitōkbweenaeṃaanetokwōjḷāeoñan ña | Iaskedhimtotiethesailtothegaffforme. | aeṃaan |
| | “Jeteawailoawaṇeilowa?”Kapeneoekarkajjitōk ḷọkippānBojineo. | “Whattimedoestheclockinsidesay?”theCaptainaskedtheBoatswain.P362 | awa |
| | Jetkeinkajjitōkijḷōmṇakrōkkarñananroilubwilijideoraerjeḷā,meḷeḷe,imimminenekōnmetoinaelōñkein,bwerenkwaḷọkmejḷaerkiinkeejwōrwōtaeriien. | SomeofthesequestionsIwasthinkingareappropriateforthoseamonguswhohaveknowledge,understanding,andexperiencewiththeoceaninourislands,sotheycanteachotherswhiletheystillhavetime.P802 | bwilji- |
| | Rōdikekajjitōkeoam. | Ourrequestwasrejectedbythem. | dike |
| | Kajjitōk:Kwōjitōkjāniakakoeṇ?;Jānlomareṇ;Kwaaret?,Iareabebkijōṃōñā | Aquery:"Whencecamethatrooster?", "Fromthoseboondocks.";"Whatdidyouthere?","Scratchedformyfood.". | ebeb |
| MORE kajjitōk |
| kajjo | Aolepbwilijmāāṇrejkajjoaḷaḷindeñdeñ. | Eachpolicemanhadanightstick. | aḷaḷ in deñdeñ |
| | Rarkajjotokjakiñankeememeo. | Theyeachbroughtamattothebirthdayparty. | jaki |
| | Aolepkajjo mā | Eachpersontakeabreadfruit. | kajjo |
| | Ewōraōkeinkajjo. | Ihavesomethingtotakeoffrust. | kajjo |
| kajjoik | Kwōnkajjoikwaṇe ṃoktajānanuno. | Removetherustbeforeyoupaintit. | jejo |
| kajjoiki | Taṇekwōjkajjoiki? | Whatareyoutakingtherustofffrom? | kajjo |
| kajjojo | MājroejijojebankieneoanṂajeḷimelōñarmejjānkajjojoaelōñkoilikinrejjokweie. | Majuroistheseatlit.theheadoftheMarshallsgovernment,andmanypeoplefromeachoftheouterislandslivethere.S1 | jeban |
| | Aolepejkajjojo ḷọkwōtmā. | Everybodyhasabreadfruit. | kajjo |
| | Jenkajjojo al | Let'seachofustaketurnssinging. | kajjojo |
| | Kōjerokajjojo tūraip | Let'staketurnsdriving. | kajjojo |
| | Rejkajjojo tulọk | Theyaretakingturnsdiving. | kajjojo |
| MORE kajjojo |
| kajjōjō | Ekadikkajjōjōaniiōk. | Henauseatespeoplewithhisdoings (hismixturesarenauseating). | jejō |
| | Eḷapankajjōjōororinpiikeṇ. | Thepigfenceisugly. | kajjōjō |
| kajjokjok | Waankajjokjok. | Crashboat.Aircraftcarrier. | jok |
| | Jikinkajjokjok. | Airstrip. | jok |
| Kajjoḷọk | Kajjoḷọkkijeermā. | Giveeachofthemabreadfruit. | juon |
| Kajjoñoul | Kajjoñoul ḷọkkijeermā. | Giveeachofthemtenbreadfruit. | joñoul |
| kajjoñouljilu | Raarajejiekkokoṇāerimaoleprejkajjoñouljilu kijen | Theydividedtheircatch,andeachofthemgotthirteenfish. | joñoul jilu |
| kajjookok | Earkōṃṃanejuonkajjookok ḷapḷap | Hemadeabigscandal. | kajjookok |
| kajjouk | Ijkajjoukbueaō. | I'mcleaningtherustoffofmyrifle. | kajjo |
| kajjoukḷọk | Kwōnkajjoukḷọkmākaṇeñanaolep. | Divideupthosebreadfruitamongeveryone. | kajjo |
| kajju | Alikkaranbatbatbweearkajju ñan ṃōnbwidejeo. | Shewasobviouslyindireneedtorelieveherselfsinceshemadeabee-linefortherestroom. | batbat |
| | Inaajkajju ḷọk ñanippānbọọjeṇ. | I'llgodirectlytotheboss. | kajju |
| | Kajju lōñḷọk | Godirectlyup.Perpendicular. | kajju |
| | Kajju niñeañḷọk | Godirectlynorth. | kajju |
| | Kajju rōkeañḷọk | Godirectlysouth. | kajju |
| MORE kajju |
| kajjurere | Ḷōṃaroraarkajjurereimearkanoojlōñkoṇāerjure. | Themenfishedforbarracudaandhadagoodcatch. | jure |
| Kajjuuk | Kajjuukwaṇe ñanKuwajleen. | SteertheboatdirectlytoKwajalein. | kajju |
| kajjuur | Rejkajjuur joor | Theyareputtingupposts. | kajjuur |
| kajkaj | Ewōtlọkjāntūrakeoimkajkaj ṇailaḷ. | Hefelloffthetruckandwasshakenbyhittingtheground. | kajkaj |
| | “Iroñainikienlelaṃōjṃōjkobaippānankajkajwainimijujenruj,”iba. | “IheardyellingandfelttheboatshakingandIjustwokeup,”Isaid.P583 | kajkaj |
| | Iilbōkimrujkeikarkajkajioonjakikoimkeijroñainikienanḷōṃarolelaṃōjmōj. | IwasstartledawakewhenthesleepingmatsstartedtoshakeandIheardtheguysyelling.P565 | laṃōj |
| kajḷore | Kwōnkajḷorebatoṇe | Getallthewateroutofthatbottle. | kajḷor |
| | Ekarbarlukkuunkajḷore.Innemekōḷmānḷọkjeṇjidik. | Thenhethoughtforawhile.P889 | kōḷmānḷọkjeṇ |
| kajodiiki | Kwōnkajodiiki ḷadikeṇ. | Helptheboygethiszorison. | jodi |
| kajoiu | Remootḷọkinkajoiu. | Theywentlookingforshoyu. | joiu |
| kajojaab | Remootinkajojaab Ḷaura | Theywentlookingforsour-sopinLaura. | jojaab |
| kajojo | Ḷadikeoejkajojo. | Theboyislookingforchicks. | jojo |
| | Ḷōṃaroraṇrejkajojo. | Themenarefishingforflyingfish | jojo |
| kājōjō | Kwōnkōḷaakkājōjō ṇeewōtlọk. | Installthatlouverwhichfelloff. | kājōjō |
| Kajokankane | Kajokankaneajriṇe | Dressthatchild. | jokankan |
| kajoke | Earkajokebaḷuuneobweejorrāānjuonpikpik. | Helandedtheplanebecauseanenginewasn'tworkingproperly. | jok |
| | Kwōnkannewaṇeimkajoke. | Loadtheboattoitsfullcapacity. | jok |
| | Ejjabṃōtkōnanwainikaṇkajoke. | Itdoesn'trollbecausethecopraiskeepingitsteady. | jok |
| kajokjok | Rejetalinwōnṃaekoṃōjaeṇilojikinkajokjok eṇ | Theyaregoingtomeettheadministratorattheairport. | jok |
| kajokkoptok | Kwōnkajokkoptokkijerrojokkopinmā. | Goandbringussomebreadfruitsoup. | jokkwōp |
| kajokkor | Eḷaññeeraane-bōkāān,kiiōeiienankajokkor. | Whenitis“readyforabottle,”thatisthetimetoputabottleonit.S19 | kajokkor |
| | Eḷaññeeraane-bōkāān,kiiōeiienankajokkor. | Whenitis“readyforabottle,”thatisthetimetoputabottleonit.S19 | raane-bōkāān |
| kajokkwi | Raarkajokkwi. | Theywerelookingforjokkwi | jokkwi |
| kajokleej | Etalimkajokleej tok | Goandgetforsomechocolateforus. | jọkleej |
| kajokoṇkoṇe | Taktōroraarkajokoṇkoṇe. | Thedoctorsmadehimuseacane. | jokoṇkoṇ |
| kajokutbwaeik | Earkajokutbwaeikajrieo. | Shemadethechildwavegoodbye. | jokutbae |
| kājokwā | Raarḷukut ānetakkājokwā eo | Thelogwaswashedashore. | ḷukut |
| kajokweik | Komaroñkejakajokweikledikṇeippaṃbweejjelokjikinanjokwe? | Couldyouletthegirlstaywithyou,asshedoesn'thaveaplacetolive? | jokwe |
| kajolōt | Jemaearkajolōteōkōnjuonwa. | Myfatherofferedmeaboatasaninheritance. | jolōt |
| kajōṃjọ | Rejkajōṃjọkeinta? | Whataretheyhuntingforjōṃjo'for? | jiṃjọ |
| kajoñ | Liṃaroremootinkajoñ. | Thewomenlookingforjoñ | joñ |
| | Kwōnjabbuuḷkadkadimkajoñ peūṃ | Don'tthrowsohardandmakeyourarmhurt. | joñ |
| kajonaiki | Jabitokilotūreepebwekonajkajonaiki. | Don'tcomeonthistriporyouwillbringbadluck. | jona |
| kajoñoul | Keinkajoñouleṇnejinajiri. | That'shistenthchild. | joñoul |
| | Liōeoankeinkajoñouljiljilimjuon,earjinojikuuḷilokaḷōj. | Shestartedtoattendcollegewhenshewasseventeen.Shebegancollegewhenshewasseventeen. | joñoul jiljilmjuon |
| | Kwōnkajoñouljuoneekṇekoṇaṃṃoktajānaṃrọọl. | Youmustcatchelevenfishbeforeyoureturn. | joñoul juon |
| kajoñouḷ | Kwōnkajoñouḷ ḷalemebōnbōnṇe | Makethatnumberfifteen. | joñouḷ ḷalem |
| kajoñoulemān | KeinkajoñoulemāndeiiōinanpādAmedka. | ThisishisfourteenthyearinAmerica. | joñoul emān |
| kajoñoulruo | Tijōṃbaejallōñeokeinkajoñoulruoilojuoniiō. | Decemberisthetwelfthmonthoftheyear. | joñoul ruo |
| kajoobobe | Kwōnkajoobobekeeōippaṃñeemaatjoobeaō? | WillyouletmeuseyoursoapifIrunout? | joobob |
| | Kwōnkajoobobekeeōñeemaatjoobeaō? | WillyouletmeshareyoursoapifIrunoutofmine? | ñe |
| kajook | Jabkajook eō | Don'tshameme. | jook |
| kajọọk | Etalimkajọọktokbweemaatjọọk. | Gofindussomechalkbecausewe'verunout. | jọọk |
| kajooke | Kwōnjabkajookejinōṃimjeṃaṃ. | Don'thumiliateyourparents. | jook |
| kājoon | Iarkājoonjeaeo. | Ijumpedoverthechair. | kājoon |
| kājoone | Earkājoonepedkateo. | Hejumpedoverthemudpuddle. | kājoon |
| kajoonjoiki | Wōnenearkajoonjoiki? | Whomadehimmagistrate? | joonjo |
| kajoor | Joñanankajooraddiinpein,earaddi-dikikilōkeoimkotake. | He'sgotsuchstrongfingers,heliftedthebigfoodbasketwithhispinky. | addi-dik |
| | Aein/aetinturināninebweankajoor. | Thecurrentnearthisislandisstrongenough. | ae |
| | Ekarkajooraetakeoimbōbraeanpetowain. | Theeastwardcurrentwasstrongandstoppedusfromdriftingwestward.P845 | ae |
| | Eḷapankajooraetoin. | Thiseasterlycurrentisquitestrong. | aeto |
| | EobrakaleinekkaneoanIroojMurjelippānkajoorrodoon. | ChiefMurjel'sfoodstoragewasfilledtothebrimbyhisfollowers. | ale |
| MORE kajoor |
| kajoorin | Kobōkkajoorintōṃainmeja. | You'vetakenthelightrightoutofmyeyes. (Youdazzleme). | tōṃa |
| kajoorḷọk | Bōtabiḷakbarememejtokkajjitōkkoaōilojarkoaō,ibarkajoorḷọk. | HoweverwhenIrememberedthethingsIhadaskedforinmyprayers,Istartedtofeelstronger.P953 | kajoor |
| | Bōtabkeejbarememejkekōrāeori-turunḷeinerroejnukwiikdoon,ebarkajoorḷọk atin | Howeverherememberedthattheman’swifewashisrelative,andhebecamebolder.P24 | nukwi |
| kajōōte | Kwōnkajōōtebweejajejōōtōt. | Helphimputonhisshirtbecausehedoesn'tknowhow. | jōōtōt |
| Kajopāl | Kajopālwaṇebwejenkōttarwakaṇjet. | Flapthesailbecauseweshouldwaitfortheotherboats. | bwe |
| | Kajopālwaṇebwejenkōttarwakaṇjet. | Flapthesailbecauseweshouldwaitfortheotherboats. | jopāl |
| kajorjore | Kwōnkajorjore. | Makehimwalkfast. | jorjor |
| kajorobbwā | Rejkajorobbwā. | Theyarefishingforjorobbwā | jorobbwā |
| Kajouk | Kajoukañkōṇe | Casttheanchorloose. | jo |
| kajourur | Raarkajourur. | Theywerefishingforjourur | jourur |
| kajowan | Taṇeejkajowan eok | Whatmakesyousolazy? | jowan |
| kaju | Rujlọkinraaneojuon,iḷakbajwanlōñḷọkjānlowaikarloBojineoejdeiraankaju eo | WhenIwokeupthenextday,IwentupandsawtheBoatswainupontopofthemast.P863 | de |
| | Bojineoejujentōbtōbḷọkippānkajueoimjeḷattoonjerakeoimjinojerak. | SotheBoatswainpulledupthemastandloosenedthetetheronthesailandwesetsail.P1299 | jaḷjaḷ |
| | Rujlọkinraaneojuon,iḷakbajwanlōñḷọkjānlowaikarloBojineoejdeiraankaju eo | WhenIwokeupthenextday,IwentupandsawtheBoatswainupontopofthemast.P863 | kiju |
| | Ḷāāānnooo!”ekkeilọkBojineojānraankaju eo | “Laaandhooo!”theBoatswainyelledfromatopthemast.P1195 | kōkeilọk |
| | Ebarpādjidikiraankajueoinnemto. | Hestayeduponthemastawhilelongerandthencamedown.P878 | raan |
| MORE kaju |
| kajuduiki | Ekroteṇearṃōñāimkajuduiki. | Whatsortoffishdidheeatthatmadehimsick? | judu |
| kajuiki | Kwōnjipañḷadikeṇkajuiki. | Helptheboywalkonhishands! | ju |
| kajuipi | Kwōnkajuipi. | Lethimplayjuip | juip |
| kajujalḷọk | Kwōnkajujalḷọk ñanreaar. | Turnittofaceeast. | jujāl- |
| kajujukōp | Raarkajujukōp boñ | Theywerefishingforbarracudalastnight. | jujukōp |
| Kajujuuji | Kajujuuji ḷadik ṇe | Helpthatboyputonhisshoes. | juujuj |
| kajukkuneneiki | Kwōnjipañimkajukkuneneiki tok | Youshouldhelphimsothathecanwalkthiswayonhisheels. | juknene |
| kajukkwe | Rejkajukkweiloṇaeṇ. | Theyareclammingattheshoal. | jukkwe |
| kajukkwetok | Koṃroilọkimkajukkwetokjānānejidikdikeṇ. | Youtwogoandstartclammingthiswayfromthatsmallisland. | jukkwe |
| kajukur | Jabkajukurajriraṇebweḷōṃaroiljuraṇe. | Don'tignorethechildrenfortheyarethemenoftomorrow. | kajukur |
| Kajuḷi | Kajuḷiineṃoktajānaṃbōkeimkatōke. | Waitfortheseedtosproutbeforeyouplantit. | juḷ |
| kajumej | Kōmmānlukkuuniiontōreenkajumej. | Nowwewereallreallykeepingwatch.P696 | jumej |
| kajuon | Nieṇkeinkajuon. | Thefirstcoconuttree. | juon |
| | Epetilorawūneokeinkajuon. | Hefouledinthefirstround. | pet |
| kajuoñe | Taṇeejkajuoñedānṇe | Whatmakesthatwatertobesosmelly. | juoñ |
| kajurbak | RaarkajurbaklikaoinMejijrobweeṃṃanaerjurbak. | TheylettheyoungmenfromMejittapdancebecausetheyaregoodatit. | jurbak |
| kajure | Ri-kajjurereroremootḷọkinkajure. | Thebarracudafishermenhavegonetofishforbarracuda. | jure |
| | Rejkajure. | Theyarefishingforbarracuda. | jure |
| kajurub | Ilọkimkajurubtokemaat. | Gogetsomesyrupbecausewe'verunout. | jurub |
| kajutak | Wōneṇejkajutak ṃweeṇ | Whoisbuildingthathouse? | jutak |
| | Earkajutakaḷaḷkoikiinṃweo | Hestoodtheboardsupagainstthehouse. | kii- |
| kajutake | Ewōrjuonaōjerbalinpeejinejeṃōjaōkajutake. | Ihavejustestablishedabusinessofmyown. | jerbal |
| | Kwōnjipañeimkajutake. | Helphimstandup. | jutak |
| | Kajutakejurōnbōḷāākeṇ. | Standtheflagpoleup. | jutak |
| Kajuubkweiki | Kajuubkweiki. | Makehimkneel | juubkwe |
| kajuubub | Rejkajuubub. | Theyarelookingforshoots. | juubub |
| kajuuji | Kwōnkajuuji. | Yououghttomakehimwearshoes. | juuj |
| kaJuuni | KwōjaikujkaJuuniimetal. | YouneedtowaituntilJuneandthengo. | Juun |
| kajuunṃaade | Taeṇejkajuunṃaade? | Whatmakeshimdisagreeable? | juunṃaad |
| kajuur | Jenkajuureṃnuknukinijin. | Let'spitchthetenthere. | eṃ nuknuk |
| | Ekarpinejiooneakerā,kalōkjuoneṃṇaioon,kajuurjuonkajuimkōḷaakwūjḷāinbweenmaroñjerakrōkilowaanṃaḷoinaelōñeṇ. | Hecovereditstopwithboards,builtahouseonit,putupamastandattachedasailsothatitcouldsailontheoceanaroundtheisland.P7 | wōjḷā |
| Kajuuri | Kajuurijoorkaṇe. | Putupthoseposts. | kajjuur |
| Kajuurōk | Kajuurōkaḷaḷkaṇe. | Putup (stand)thosetimbers. | joor |
| kajuwaik | Lalebwejebanṇeaṃenjabkajuwaik eok | Don'tletyoursuccessmakeyoutooproud. | juwa |
| kajuwain | Rarkajuwain. | Theylookedforlace. | juwain |
| kajuwajo | Earkajuwajoimelōñkoṇanjuwajo. | Hewasfishingforjuwajoandhecaughtlots. | juwajo |
| kajuwapene | Ḷṃaroraṇrejkajuwapenelowaanruuṃeṇbweeḷapanjijuwapenpen (ijjuwapenpen). | Themenaretryingtogetridofthecockroachesinfestingtheroom. | juwapin |
| kākā | Baokokākā.Ierrārā. | Thosearethechickens.Theretheyare. | errārā |
| | Baokokākā.Ierkākā. | Thosearethechickens.Theretheyare. | errārā |
| kakāik | Koṃroenjabkakāikamiromourippāndoon. | Youtwoshouldnotmakelifewitheachotherdifficult. | amiro |
| kākaṇ | Eaiḷḷipḷọkmenkeinjānmenkākaṇ. | Thesethingsherearemorethickandlongthanthoseoverthere. | aiḷip |
| | Iapeltakkōnmenkākaṇ. | Iamcrampedbythosethings. | apeltak |
| | “Kabjitōñḷọkwōtkōtaanbuwaekākaṇ.” | “Aimforthosebuoysoverthere.”P507 | buwae |
| kākaṇe | “O,atakākaṇe!”Bojineoeraññōḷọkimjitōñḷọkioonlọjet. | “Hey,whatarethose!”theBoatswainwasalmostovercomewithexcitementashepointedattheocean.P996 | raññōḷọk |
| kakañōrñōre | Ejkekakañōrñōre ḷadikeṇ? | Ishelettingtheboywearabelt?isheputtingabeltontheboy? | kañūrñūr |
| kake | Taṇekwōjbaaerkake? | Whydoyousayit'stheirs? | aer |
| | Iailparokḷọkkakeeokjāne. | You'remoreburdensometomethanheis. | ailparok |
| | Bajailparokūṃkake. | Shemustbeaburdentoyou. | ailparok |
| | Ijapādkakebue. | Iamwaitingwithagun. | apād |
| | Taṇekwōjbōbweer (ebbweer)kake? | Whatmakesyougetdiscouragedsoeasily? | bōbweer |
| MORE kake |
| kakeememej | Juon,raarkowaḷọkbōḷāākeoanṂaikronijiaimruo,raarkōṃṃanbweJulae12raanenanṂaikronijiaraaninkakkijeinkakeememejjinoinKọñkorejeoanṂaikronijia | OnewastodecideuponaflagforMicronesia,andthesecondwastosetJuly12asaholidaytocommemoratethebeginningoftheCongressofMicronesia.S16 | keememej |
| kakeememeje | Kwōnkakeememeje ṃoktajenannaajmeḷọkḷọke. | Remindhimbeforeheforgets. | ememej |
| kakememeje | Kabkakememeje eō | Besuretoremindme. | kakememej |
| kākemọọj | EjkākemọọjwōtimbarāinwōtewōrṃōttananjeḷākapeninṂajeḷ | Hewasaveryactiveperson,andtherewassomethingelseinadditiontohisknowinghowtobeaMarshallesecaptain.P34 | kākemọọj |
| kaki | “Keintakeinkejenaajmejkaki,”Bojineoekwaḷọkanbōbweer. | “Thisstuffwillbethedeathofus,”theBoatswainsaid,indicatinghewasagitated.P1128 | bōbweer |
| | Erkākaṇbaokoiaaraoḷkaki. | ThosearethechickensthatI'vebeencomplainingabout. | erkākaṇ |
| | Iaaṃiakaṇerejwiakaki? | Theyamsthatareonsalearefromwhere? | iaaṃ |
| | “Keintakeinkejenaajmejkaki,”Bojineoekwaḷọkanbōbweer. | “Thisstuffwillbethedeathofus,”theBoatswainsaid,indicatinghewasagitated.P1128 | kake |
| | Earjobaikaki /kōnekkokoṇan. | Hesold (tradedwith)thefishhecaught. | kake |
| kakiaaj | Eṃṃankakiaajinjibboññankammourur. | Jogginginthemorningisexcellentexercise. | kakiaaj |
| | Ijjakōmḷanjidikṃoktajānaōkakiaaj. | I'llwaitaspellbeforeIjog. | kōmḷan |
| Kakiāre | Kakiārebōbṇe | Biteofftheendofthepandanus. | kiār |
| kakienḷọk | Iroojeoearkakienḷọk ñanarmejrodoon. | Thekingissuedanordinanceforhissubjectstoliveby. | kien |
| | Kwōnaajkakienḷọk ñaneimṃōkakebanoktak. | Youwilldoallyoucantosethimstraightbutheisnotgoingtochange. | kien |
| Kakiil | Kakiil ṃōkajriraṇe. | Seeifthechildrenknowtheirlessons. | kūkiil |
| kakijdikdik | Eḷapanledikeṇkakijdikdik. | She'sveryalluring. | kakijdikdik |
| kakijeekek | Tauweoejkakijeekek? | What'scausingallthatfirelightwayoverthere? | kijeek |
| kakijeke | Kajjioñinkakijekeañkōṇe | Trytomakethatanchorfast. | kijek |
| kakijen | Jikinkakijenaetọọnānin | Thesmallisletshereareforfoodgathering.purpose. | aetọ |
| | Ḷōṃarorōmootinkakijen tok | Themenwenttogatherfood. | kakijen |
| Kakijerjere | Kakijerjerebweeruṃwij. | Hurryhimupbecausehe'slate. | kijerjer |
| kakijñeñeik | Jabkakijñeñeik peiṃ | Don'tmakeyourarmmusclestense. | kijñeñe |
| kakijoñjoñ | Aeniñeañḷọkintujabeṇebweankakijoñjoñ. | Thecurrentthatflowsnorthinthatareaisalotgreater. | aeniñeañḷọk |
| | Kwōnjabbarkakijoñjoñeokñanjeṃaṃbweinājkatakineok. | Don'tyoueveracttoughwithyourdadagainorI'llteachyoualesson. | kijoñ |
| kakileik | Kwōnjabkakileikeokarinkōrā. | Stopyourfemininenagging. | kile |
| kakileiki | Jabanlọkebweuninankakileiki ṇe | Don'tadmirehimbecausethat'swhyhe'sspoiled. | allọk |
| kakilen | Wōneoearkakilenri-jikuuḷro? | Whogavethestudentstheirphysicals? | kakōlkōl |
| | Kwōnkakilen ṃōkwōneṇejeọñōdilokōrkōreṇ. | Trytorecognizewhothatisfishinginthatcanoe. | kakōlkōl |
| | Taktōeoearkakileneōinne. | Thedoctorexaminedmeyesterday. | kakōlkōl |
| | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kakōlkōl |
| | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kietak |
| MORE kakilen |
| kakili | Ākili (kakili)pitetokaṇe. | Peelthepotatoes. | ākilkil |
| | Rejbōkmāeṇ,kakili,imjooneilọjet. | Theypickthebreadfruit,peelit,andsoakitinsaltwater.S28 | jojo |
| | Rejbōkmāeṇ,kakili,imjooneilọjet. | Theypickthebreadfruit,peelit,andsoakitinsaltwater.Thebreadfruitispicked,peeled,andsoakedinsaltwater.S28 | kil |
| kakilkil | Rejkakilkil piteto | Theyarepeelingjustafewpotatoes. | kakilkil |
| | Jabkōjejebwekwōnaajkakilkil. | Stayoutofthesunoryou'llgetsunburned. | kakilkil |
| kakilōke | Kajjioñkakilōkeañkōṇe | Trytomakethatanchorfast. | kilōk |
| kakiltōne | Wōnṇekwaarkakiltōne ḷait ṇeaṃjāne? | Whodidyouswipethatlighterfrom? | kiltōn |
| Kakkejele | Kakkejele ṇaijabōnkijuṇe | Tieitontothetopofthemast. | kōkejel |
| kakkiāmem | LikaojiddikinṂajeḷeḷapaeriọkwekakkiāmem. | KakkiāmemisafavoritepastimeamongMarshalleseyoungsters. | kakkiāmem |
| kakkije | Kiiōkōṃroḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọrujeok. | Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | ājmuur |
| | Ḷōḷḷapeoearbōkankakkije inne | Theoldmanpassedawayyesterday. | bōk kakkije |
| | Jenkakkije ijin | Let'sresthere. | ijin |
| | Jenaajwōnṃaanḷọkjidikimkakkije ijjieṇ | Wewillgoalittlebitfurtherandthenrestthere. | ijjiieṇ |
| | Raarkakkije ijo | Theyrestedthere. | ijo |
| MORE kakkije |
| kakkijeik | EṃōjkakkijeikjānanKūrjin. | He'sbeenexpelledfromtheChurch. | kakkije |
| kakkilaajaj | Taeṇejkakkilaajaj? | Whatisthatreflectingthesun? | kakkilaajaj |
| kakkilala | Kōjroetalinkaakajintokadkakkilala. | Let'sgobringsomeakajinfishtoputinthebasketoffoodtribute. | akajin |
| kakkinonoik | Kwōnkakkinonoikjuubṇekōnanienbweennenọ (ennọ). | Addsomeoniontothesouptomakeittasty. | kino |
| kakkokowaik | Kwōnkakkokowaikledikeoejkabitok. | Youshouldletthenewgirlcompeteinjuggling. | ekkokowa |
| kakkōl | Earkakkōl eō | Hewarnedme. | kōkōl |
| kakkōle | “LalekwōmeḷọkḷọkinkakkōleKapeneṇkōnnaaninrōjañeoanḷōḷḷapeo,”irrelọkimbañanJemakeejmootḷọkBojineo. | “Don’tforgettowarntheCaptainabouttheOldMan’sadvice,”IsaidtoFatheroncetheBoatswainhadleft.P413 | kōkōl |
| kakkōḷoḷouki | Raarkakūtōtōikimkakkōḷoḷouki. | Theyteasedandangeredhim. | kōḷo |
| kakkōṇak | Ekōṇaankakkōṇak ajri | Shelikestodresschildren. | kōkōṇak |
| kakkōnkōn | Jejaikujkakkōnkōnbweejakoemaatraije. | weneedtoeatslowlybecausethericeisalmostgone | kōkōn |
| kakkōnonoiki | Kwōnjabkakkōnonoikibwejeuwaroñ. | Don'tmakehimtalkbecauseit'shurtingourears. | kōnono |
| kakkopkope | Kājjioñjabkakkopkopeaṃteiñitāāñṇebwekōjromaroñpo. | Trynottomakeanygurglingsoundasyoufillthetankwithgasorthey'llcatchusdoingit. | kokopkop |
| kakkōr | Jenetalinkakkōriloṇaeṇ. | Let'sgoclammingatthatshoal. | ṇa |
| Kakkōt | Kakkōtkaallọkeṃaanaṃbu. | Aimwellbeforeshooting. | allọk |
| | Ikarkakkōtlaṃōjkōnandejeñjeñḷọkkōtoeo. | ThewindwassostrongthatIhadtoyellreallyloudforhimtohearme.P576 | dejeñ |
| | Kwōnkakkōteolọketoṇe | Pullonthatropeashardasyoucan. | eolọk |
| | Eṃṃanaōroñtokkekwōjkakkōtjibadekjidik. | I'mgladtohearthatyouaregettingahead. | jibadek jidik |
| | Kakkōtjirokñeettōrwain. | Hangontightwhenthisboatmoves. | jirok |
| MORE kakkōt |
| kakkōtotouk | Jabkakkōtotouk eok | Don'texposeyourselftothewind. | kōto |
| kakkuṇaṇa | Jenaajleeoweḷāilokakkuṇaṇainlaḷ. | We'llcontributenexttimeaccordingtohousehold. | eoonḷā |
| kakkuri | Ijokoraarkakkuriilopataeorejpādwōtjenkwāer. | Thetracesofwhattheydestroyedduringthewarwerestillthere. | ijeko |
| kako | Kajjitōk:Kwōjitōkjāniakakoeṇ?;Jānlomareṇ;Kwaaret?,Iareabebkijōṃōñā | Aquery:"Whencecamethatrooster?", "Fromthoseboondocks.";"Whatdidyouthere?","Scratchedformyfood.". | ebeb |
| | Kakoeṇejkāineiklọlọeṇ. | Theroosteriscoveringthehen. | ine |
| | Ḷeoemootinjānekako eo | Themanwenttosnaretherooster. | jān |
| | Kakoeoejebwijikakoeojuon. | Theroosterkicked (spurred)theotherrooster. | jebwij |
| | Kakoeoejebwijikakoeojuon. | Theroosterkicked (spurred)theotherrooster. | jebwij |
| MORE kako |
| kakobaik | Eṃōjkakobaik erro | Theyarenowbetrothed. | koba |
| kakōke | Aṃaikiimkakōke. | Poundittillitcracks. | kōk |
| kakōl | Ejkakōlkōnnuknukkaṇan. | She'sshowingoffherdresses. | kakōl |
| | Kwōmakekakōl. | You'restuckup. | kakōl |
| kakōlkōl | Eṃōjanri-jikuuḷrokakōlkōl. | Thestudentshavebeengiventheirphysicals. | kakōlkōl |
| kakōḷḷiki | Pukoteoḷapimkakōḷḷiki. | Findthemiddleandmarkit. | ioḷap |
| kakōṇake | Kwōnkakōṇakeajrieṇ. | Dressthatchild. | kōkōṇak |
| kakōñetok | Kōjroitōnkakōñetokarrokeinjurejājekeinarro. | Let'sgolookforkōñewoodthatwecanshapetoattachontothehandlesofourmachetes. | kōñe |
| kakōōbe | Earkakōōbeankadkad. | Hethrewcurves. | kōōb |
| kakọọjoje | Kwōnkakọọjojeniñniñṇe | Putablanketaroundthebaby. | kọọjoj |
| kakōti | Raarkakōtiekko. | Theyletthefishspoil. | kōt |
| kakōtkōt | Eṇṇōkṇōkānbwinnūkōnaōkarkakōtkōtbuḷōnwōt. | Mybodystungalloverafterrunningthroughtherain. | ṇōṇōk |
| kakūrañ | Earṃōjjoemkakūrañ eō | Hehidandstartledme. | kūrañ |
| kakūrwaan | Jenilānkakūrwaanbwejekwōle. | Let'sgolookforfoodbeforewestarve. | kūrwaan |
| kakutiltili | Raarkakutiltili āneoimraankeinekanoojkuktiltil (ikkutiltil). | Theyputlizardsontheislandandnowadaysit'scrawlingwithlizards. | kutiltil |
| kakūtōtō | Kwōnjabkakūtōtōbwerōnaajeṇọukeok. | Don'thorsearoundortheywillbesuspiciousofyou. | eṇọ |
| | “Ekweejabbweibanmeḷọkḷọknukū,akkōnadkarjaadinpoubraankoḷọkippāninjinkakūtōtōinanwain. | “Iwouldneverforgetmyfamily;wehavejustbeenbusytheselastfewdayswiththeannoyingengineinthisboat.P106 | kakūtōtō |
| | Ejjabaelọkuwaankakūtōtōbweepedetarmej. | He'sobviouslyofanaughtysortbecausehe'stooforwardinhisactions. | uwaan kakūtōtō |
| | Rejjaṃōṃōṇōṇōwōtkōnmenkokijeeraketōbtōbtokjuonḷañekakūtōtōimuwōjak. | Whiletheywereenjoyingtheirlittlebitsoffood,abignaughtyskipjackcameoverandstartedcausingacommotion.P386 | tōbtōb |
| kakūtōtōik | Etkeejkakūtōtōikeokaolepiien? | Whyisshealwaysteasingyou? | aolep iien |
| | Raarkakūtōtōikimkakkōḷoḷouki. | Theyteasedandangeredhim. | kōḷo |
| kakūtōtōiki | Raarkakūtōtōikikeejkwaḷoknaan. | Hegotheckledashegaveaspeech. | kūtōtō |
| kakūtōtōūki | Jabbarkakūtōtōūkietokālikbwekwōnaajdeñdeñ. | Don'teverangerhimagainbecausenexttimeyou'llgetspanked. | jab bar |
| | Raarkakūtōtōūkiakearjabkunanḷaaṃ | Theyprovokedhimbuthedidnotlosehistemper. | kun an ḷaaṃ |
| kakuuṃuṃi | Kwōnkabkakuuṃuṃi ippaṃ | Seethatyoushareyourcombwithher. | kuuṃuṃ |
| kaḷ | Niñniñeoearṃwiikkaḷeoan. | Thebabydirtieditsdiaper. | ṃwi |
| | Niñniñeoepekatekaḷeoan. | Thebabysoileditsdiaper. | pijek |
| | Epirkaḷeoanajrieo. | Thebaby'sdiapersareslippingoff. | pir |
| | Eppirpirkaḷeoanajrieṇ. | Thatbaby'sdiaperskeepslippingdown. | pir |
| | Eḷaktutukaḷeoan,erraakakajrieo. | Whenhisdiapergotwet,thechildwailed. | rōraakak |
| kaḷaj | Joñanjeḷāḷọkjeṇejemāniiōkaḷaj. | Hehasafouryearcollegeeducation. | jeḷā ḷọkjeṇ |
| kaḷakkūki | Eṃōjṇeaṃkaḷakkūki eok | Stopactinglikeabigwheel. | ḷakkūk |
| kālaḷḷọk | Ikarkālaḷḷọk ñanioonwaeoimpojak. | Ijumpeddownintotheboatandwasreadytogo.P475 | kā- |
| kaḷan | Kwōnkabooḷtōñtōñkaḷan ṇe | Fillthatgalloncantothebrim. | booḷtōñtōñ |
| kaḷar | Eorkeaṃpiliṃkaḷar? | Doyouhaveacolorfilm? | piliṃ |
| kalbubuuk | Kwōnkalbubuukwaṇe | Coverthatcanoe. | libobo |
| kalbuuj | Raaralbakbōkeḷọkri-kadekeoñan ṃōnkalbuuj eo | Theycarriedthedrunktuckedundertheirarmstothejail. | albakbōk |
| | Ejanemkwōjḷọkñan ñeedeḷọñilokalbuuj. | He'sbeingindependentuntilhegetslockedupinthecalaboose. | anemkwōj |
| | Enaajkalbuujkōnanirere (ḷaire). | He'llendupinjailfromfightingallthetime. | ire |
| | Ejuonderaaninpādilokalbuuj. | He'sbeeninjailforoneday. | juon |
| | Kwōnaajkalbuujkōnwōtkōṃṃankaṇeaṃ. | You'llgetputinjailasaresultofyouractions. | kōṃṃan |
| MORE kalbuuj |
| kalbuuji | Raarjibweri-jibaieoanRoojiaimkalbuuji. | TheycaughttheRussianspyingandputhiminjail. | jibai |
| | Raarkalbuujikōnankijoñṇatṇatarmej. | Hewasputinjailbecausehe'salwaysgoingaroundstabbingpeople. | ṇat |
| kalbwin | Eṃōjkalbwinrimejeo. | Theyhaveburiedthedeadperson. | kallib |
| | Rejtankalbwinruwōdinikekeo. | They'regoingtoburythesuicide. | wōdinikek |
| kalbwini | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | bọrōk |
| | Ṃōkajimkalbwinibweebōj. | Betterhurryupandburythecorpsebecauseit'sswollen. | bōj |
| | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | jukjuk |
| | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | kallib |
| kaḷe | Ekabbilñaneōakiarkaḷe. | He'ssuchaningratebutI'mtheonewhoputhimahead. | kabbil |
| kaleeaik | Ri-kōṃṃankōjakeoearkaleeaikrūalwōjro. | Thecomedianreallymadetheaudiencelaugh. | leea |
| kaḷeiki | Jemānarkaḷeiki. | Hisfatherpushedhimahead. | ḷe |
| kalemñoul | Boñoneokeinkalemñoul ḷalem, ñeejiṃweaōaṇtọọneḷọk,ilokarruatimjuonawajọteeneokeKapeneoejjebwebwe,juonmeninbwilōñekarwaḷọk. | Ateighto'clockintheeveningofourfifty-fifthnight,ifmymentalarithmeticwascorrect,theCaptainwassteeringandsomethingamazingmadeanappearance.P1025P1025 | aṇtọọn |
| | Boñoneokeinkalemñoul ḷalem, ñeejiṃweaōaṇtọọneḷọk,ilokarruatimjuonawajọteeneokeKapeneoejjebwebwe,juonmeninbwilōñekarwaḷọk. | At8o’clockintheeveningofourfifty-fifthnight,ifmymentalarithmeticwascorrect,theCaptainwassteeringandsomethingamazingmadeanappearance.P1025 | lemñoul |
| kālet | Kiiōaolepaljānaolepaelōñrejjañilomejatotoimarmejremaroñinkāletkorōkōṇaan,korōṃṃan,akkorenana. | Nowallsongsfromallislandsareheardontheair,andpeoplecanchoosethosetheylike—thosethataregoodandthosethatarenot.S26 | mejatoto |
| kaliaik | Kōnaerkarjipọkwe,raarkaliaik er | Asaresultoftheirdefeatinbattleandlossofroyalstatus,theylostalltheirland. | kalia |
| | Jemānearkaliaik ḷadikeonejin. | Thefatherdisinheritedhissonfromhisland. | kalia |
| kaliāpep | Ijkateeōjoñanwōtaōmaroñakkwewōtimkaliāpep! | I'mdoingmybestyetthereyouarecrackingjokes! | kaliāpep |
| kalibbukwe | Raarukokdekāemkalibbukwe. | Theyturnedtherocksovertofindshells. | ukok |
| kalijāludiki | Earkalijāludikiajriro. | Heunlawfullygavecigarettestotheyoungsters. | lijāludik |
| kalijekḷọk | Kwōnjabkalijekḷọkiloaṃjerbalippaṃ. | Don'tbepartialinyourdealingswithus. | kalijekḷọk |
| | Ejjeḷọkkalijekḷọkippānñanjidik. | Hehasnoinclinationtobiaswhatsoever. | kalijekḷọk |
| kalijibi | Wōnarkalijibibōrandoone. | Whomadethepointofthishuskingstickblunt? | lijib |
| kalijjidwaḷọke | Earkalijjidwaḷọkeledikeonājin. | Hepushedhisdaughterontheswing. | lijjidwaḷọk |
| kalikaebebe | Kwōnkalikaebebe. | Spinit. | likaebeb |
| kalikiio | Earkalikiiojuonpāākinmāimwiaiki. | Heboughtawholebagofbreadfruit. | likiio |
| kalikkar | Menkeinrejkwalokimkalikkarjoñananḷapannijipañri-Ṃajeḷ. | ThesethingsshowandmakeclearhowimportantcoconuttreesareinsustainingtheMarshallese.S19 | ni |
| kaliktūt | KōreinṂajeḷrejkaliktūtkōnbōlōkmeọ. | Marshallesewomenweantheirbabieswithbitterleaves. | liktūt |
| kaliṃaajṇoṇouk | Jabkaliṃaajṇoṇouklowaannaṃṇe | Don'tagitatethewaterinthatpond. | liṃaajṇoṇo |
| kalimjek | Jabkalimjekaḷbwekwonaajpilo. | Don'tstareatthesunbecauseitwillblindyou. | aḷ |
| | “Ejiṃweaṃlikitātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba. | “Youarerighttocallitthatsincethat’swhatliesahead,”theOldMansaidlookingdirectlyatme.P436 | āt |
| | Keejrōretokimkalimjekeō,āinwōtjuonjuoneomejatotoejelōteō. | Whenhelookedtowardmeandstared,itwaslikesomethingintheairwasstiflingme.P59 | jelōt |
| | “Ejiṃweaṃlikitātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba. | “Youarerighttocallitthatsincethat’swhatliesahead,”theOldMansaidlookingdirectlyatme.P436 | kalimjek |
| | IḷakkalimjekKapeneoejmemenonowōtakmejānekarkabūrōrōwōtimjabrom. | IlookedoverattheCaptain,whowasstillbreathingfastandhisfacewasallredandhewasn’tblinking.P1057 | menono |
| MORE kalimjek |
| kaḷkaḷ | RiRukrōkeinkaḷkaḷ etto | Trukeseusedtowearloincloths. | kaḷkaḷ |
| kalle | Pinanaeokōtkaearkalle ḷọknankeemaatanmaroñ. | Mybananaplantborefruituntilitcouldn'tanymore. | le |
| | Enañinkallekemāeṇkōtkaṃ? | Didyourbreadfruitplantbearanyfruityet? | le |
| | Ejkalleiloenañinaolepaelōñbōtabewōrjuoniien,kōtaaneṇiloMaeimWọkwōj,etan“rak,”imṃāejlukkuunḷapankalleimkouwa. | Itgrowsonalmosteveryisland,althoughthereisaseason,betweenMayandAugust,calledsummer,whenbreadfruitbearmostfruit.S28 | le |
| | Ejkalleiloenañinaolepaelōñbōtabewōrjuoniien,kōtaaneṇiloMaeimWọkwōj,etan“rak,”imṃāejlukkuunḷapankalleimkouwa. | Itgrowsonalmosteveryisland,althoughthereisaseason,betweenMayandAugust,calledsummer,whenbreadfruitbearmostfruit.S28 | le |
| kalleṃaje | Jabkalleṃajeaṃkanōktoṇe | Don'tjerktheropewhileyou'repullingitin. | leleṃaj |
| kallib | Nemāniloankallib, āinwōtbwiinjiijñerejkōṃṃane. | Theflavorfromitshavingbeenburiedislikethatofcheesewhentheymakeit.S28 | bwiro |
| | Nemāniloankallib, āinwōtbwiinjiijñerejkōṃṃane. | Theflavorfromitshavingbeenburiedislikethatofcheesewhentheymakeit.S28 | jiij |
| | Enañinṃōjkekallib? | Isn'ttheplantingfinishedyet?Isn'ttheburialoveryet? | kallib |
| | Nemāniloankallib, āinwōtbwiinjiijñerejkōṃṃane. | Theflavorfromitshavingbeenburiedislikethatofcheesewhentheymakeit.S28 | nām |
| kallikkar | Aemuujinioondānejkallikkarbweekkōtoto. | Theshimmeringofthewateronthelagoonsurfacemeansthatit'swindy. | aemuuji |
| kallimjekjek | Eḷapankallimjekjek lieṇ | She'salwaysstaringatpeople. | kallimjek |
| kalliṃur | Earkaarmejjetekalliṃurinpālelekoan. | Hedefiedhismarriagevows. | kaarmejjet |
| | Eṃōjaōkalliṃurkeinaajbaritok. | IpromisedthatIwouldcomeagain. | kalliṃur |
| | Eṃōjaōkalliṃurkeinaajbaritok. | IpromisedthatIwouldcomeagain. | ke |
| kallip | Ewōrjuonanjikinkallipinkeinabbu. | Hehasagardenofpapayas. | jikin kallib |
| kallōñlōñ | Ejkallōñlōñannuknukkeejjadikoṇān. | He'sbuyinguponclotheswhilethesaleison. | lōñ |
| | Jabkallōñlōñbajinjeabwekwōnaajkōtōmarukwaṇe | Don'toverloadtheboatoryou'llsinkit. | timaruk |
| kallotaane | Kwōnjabkallotaane. | Don'tgivehimanythingtogripeabout. | lelotaan |
| kallulu | Jabkōṇaankallulu aḷap | Don'tinsultyourelders. | lilu |
| kalluuk | Earkalluuk eō | Heangeredme. | lilu |
| | Jabkalluukeōbwekwōnaajtijjañ. | Don'tgetmeangryoryou'llloseyourteeth. | tijjañ |
| kalluuki | Jabkalluukibweeṃṃaḷkaro. | Don'tmakehimangrybecausehe'salatentpsychotic. | ṃōṃaḷkaro |
| kaḷōj | Liōeoankeinkajoñouljiljilimjuon,earjinojikuuḷilokaḷōj. | Shestartedtoattendcollegewhenshewasseventeen.Shebegancollegewhenshewasseventeen. | joñoul jiljilmjuon |
| kalōk | Raarkalōkjuoniṃōnaelōñkein. | They'rebuildingatraditionalMarshallesehouse. | eṃ |
| | Jenkajjijilimjuonñoultaḷañankalōkjuoneṃ. | Let'seachcontributeseventydollarstowardbuildingahouse. | jiljilimjuonñoul |
| | Ekarpinejiooneakerā,kalōkjuoneṃṇaioon,kajuurjuonkajuimkōḷaakwūjḷāinbweenmaroñjerakrōkilowaanṃaḷoinaelōñeṇ. | Hecovereditstopwithboards,builtahouseonit,putupamastandattachedasailsothatitcouldsailontheoceanaroundtheisland.P7 | wōjḷā |
| kaḷọk | Kōjrokaḷọkwōtkein. | Let'swaitfortheraintostop. | kaḷọk |
| kālọk | Keekardedeḷọkemjakewaeo,JemaimBojinerrokarkālọkimaōāne ḷọkkōnkōbeoammān. | Whentheboatwassecurelyanchored,FatherandtheBoatswainjumpedintothewaterandswamtowardtheislandwithourwatercontainer.P1251 | am |
| | Inaajkālọkjoñouljiṃaraaninallōñin. | Iwillleaveontheplaneshortlyafterthetenthofthismonth. | jiṃa |
| | Emejānkālọk. | Shedisplaysafondlook. | kālọk |
| | Jọñanankālọkiḷọkanledikeoewūdeakeak. | Hepinedafterthegirlsomuchthathewentdelirious. | kālọk iḷọkwan |
| | Ñeri-Ṃajeḷrejkilaba,rejkālọkjānni. | WhenMarshallesecommitsuicide,theyjumpoffcoconuttrees. | kilaba |
| kalōke | Ṃōeearkalōkeejkwaḷọkanjekapeel. | Thehousehebuiltshowshislackofskill. | jekapeel |
| | Kwōnkaṃōjḷọk ṃweoiarkalōke. | YoufinishthehouseIwasbuilding. | ṃōj |
| | Enañinṃōjkeṃweokwaarkalōke? | Isthehouseyouwerebuildingalmostfinished? | ṃōj |
| | Eṃōjṃweoiarkalōke. | ThehouseIwasbuildingisfinished. | ṃōj |
| kaḷōke | Eḷapanweeppānṃweeṇraarkaḷōke. | Thehousetheybuiltiswellmade. | weeppān |
| kaḷọke | Raarkaḷọkeraaninkeememeo. | Theycommemoratedthebirth. | kaḷọk |
| kalōki | Elōñṃuriniejeṃōjaerjorrāānakjakojānwōtanarmejināneokaraikujjikinaerkalōki ṃōkoiṃweerie. | Agoodnumberoftraditionallandmarkshavebeendamagedorhavedisappearedaltogetherduetotheneedforthepeopletobuildtheirhomes. | ṃuriniej |
| kaḷokkorbare | Kwōnkaḷokkorbare. | Makeherwearascarf. | ḷokkorbar |
| kaḷoktōke | Kwaarjijetioonimkaḷoktōke. | Yousatonitandwrinkledit. | ḷoktōk |
| kalōlō | Kwōnkalōlō. | Standonyourhead. | lōlō |
| Kalōññaiki | Kalōññaikibweejeḷā. | Makehimtellariddlebecausehe'sgoodatit. | lōñña |
| kalōōr | Kwōnkalōōrajriṇebweemaḷoñ. | Turnthatbabyupsidedownbecauseithasswallowedsomewater. | kalōlō |
| Kalōrak | Kalōrakbōraṃbwekwōnjabḷotḷọk | Loweryourheadsoyouwon'tfaint. | lōrak |
| kalōre | Einwōtijjabmeḷeḷetaeṇearkalōrebweenkababwinkōnono. | Ican'tseemtounderstandwhatmadehimclamup. | lōr |
| kālōt | Raarkālōtwōteṃṃaanimkōrāroteṇejeḷājeṃnājiñanjerbaleoepeḷḷọk. | Theyselectedonlythosewhohaveagoodparent-childrelationshipforthejobopening. | jeṃnāji |
| | Ejkabkarjuoniienanri-Ṃajeḷmaatimkālōtri-kwelọkroaerimearkanoojḷapejjeurur. | ItwasfinallyatimewhentheMarshallesehadchosentheirownrepresentatives,andtherewasgreatexcitement.S16 | jejeurur |
| kaluuj | Earkaluuj eō | Hebeatme. | luuj |
| kalwor | Rōmootinkalwor. | Theywenttolookforlobsters. | kalwor |
| kaṃaaje | Jajeneṇejkaṃaaje ḷọkrūttariṇaeraṇñankāāmeoaer. | Thesergeantismarchingthetroopstotheircamp. | ṃaaj |
| kaṃadedeik | Iroojeoearkaṃadedeikrūttariṇaeroan. | Thekingequippedhiswarriorswithspears. | ṃadede |
| kamājmāje | Kwōnkamājmājeainbatṇe | Coverthatpotwithalid. | mājmāj |
| kaṃakṃōke | Kwōmaroñkekaṃakṃōkenuknukkāaō? | Canyoustarchmyclothes? | ṃakṃōk |
| kamarouk | Raarkamaroukri-kalbuujeo. | Theymadetheprisonerthirsty. | maro |
| kaṃbōj | “Epojakkeadeañkaṃbōjimjaat?” | “Areourcompassandchartsready?”P285P285 | ad |
| | “Wātokjailojebweebweinwawōjinbōklōñtakkaṃbōjeo,”KapeneoebañanBojineo. | “ComeandsteersoIcangodownandbringupthecompass,”theCaptainsaidtotheBoatswain.P506 | bōk |
| | “Epojakkeadeañkaṃbōjimjaat?” | “Areourcompassandchartsready?”P285 | jaat |
| | EjbajmeḷanḷọkwōtjidikakejādeKapeneokōnbọọkinkaṃbōj eo | AfteralittlewhiletheCaptainappearedwiththecompass.P510 | jāde |
| | Tarrinjuonnejimettanjukweadettanbọọkeokaṃbōjeoejpāie. | Theboxthecompasswasinwasaboutoneandahalfsquarefeetinsize.P511 | jukweea |
| MORE kaṃbōj |
| Kāmeej-eṇ | AlworinlikinKāmeej-eṇ. | ParrotfishfromtheoceansideofKāmeej-eṇ (Mājrotract). | alwor |
| kameḷ | Ejjeḷọkkameḷ Ṃajeḷ | Therearen'tanycamelsintheMarshalls. | kameḷ |
| | Iarwiaikḷalemkatininjikkakameḷ. | IboughtfivecartonsofCamelcigarettes. | katin |
| kamenokaduuk | Kwōnkamenokaduukeokkōntọọlṇe | Wipetheperspirationoffyourselfwiththattowel. | menokadu |
| kameraik | Kwōnkameraik ḷọkkōbañṇe | Makeyoursuitcaselighter. | mera |
| Kaminij | EdeorjānpeinKaminij. | HeescapedfromtheCommunists. | deor |
| kamirouk | Earkamiroukeōakearjabloeō. | Shekeptaneyeoutformebutcouldn'tfindme. | miro |
| kaṃḷo | Ñerejkaṃḷo ñaneokkwōjaikujkabbōjrak. | Whenyouarebeinghonoredatafeast,youshouldgiveawaylittlepresentstoshowyourappreciation. | kabbōjrak |
| kaṃḷoiki | IḷakbajtōparḷọkijoiloanBojineodāpijiakJemaejkaṃḷoiki bōran | WhenIgottheretheBoatswainwasholdingandcontrollinghim,andFatherwastryingtocoolhimdownwithacoolclothonhisforehead.P1161 | ṃōḷo |
| | “Jenaajkaṃḷoikiwōtimeṃṃan. | “Wejustneedtocoolhimdownandhewillbeokay.P1163 | ṃōḷo |
| kammeḷouk | Wōneearkammeḷoukkōtannikā? | Whomadethespacesbetweenthesecoconuttreessowide? | memeḷo |
| kamminene | Epenjaṃlikñekwōjjabkamminene. | It'shardtoback-kickifyoudon'tpractice. | jaṃlik |
| | Earjinokamminenekatakkūta. | Hestartedtopracticeguitar. | miminene |
| kammineneik | Kwōnkammineneikeokrujinjibboñtata. | Yououghttomakeitapracticetogetupearly. | miminene |
| kaṃṃōleiñiñi | Taeṇejkaṃṃōleiñiñi? | What'scausingittobob? | ṃōṃōḷeiñiñ |
| kaṃṃōḷōik | Nuujeokōntaibuuneoejitokearkaṃṃōḷōikarmejinaelōñeo. | Thenewsofthetyphooncomingmadethepeopleoftheatollexcited. | eṃṃōḷō |
| kaṃṃoolol | Rejalimebñaneokimkwōjaikujinjutakinjipiijimkaṃṃoolol er | Theysinganddanceforyou,andyouareexpectedtostandupandsayafewwords,andthankthem.S4 | eb |
| | Eḷapaōkaṃṃoolol eok | I'mgratefultoyou. | ṃōṃool |
| kaṃṃōt | Ṃoktajānaṃṃwelikkōnkōrkōr,kwōjaikujjeḷākaṃṃōt. | Beforeyoucantakeacanoeoutintotheoceanyouhavetoknowhowtocontrolthepitch. | ṃōṃōt |
| kammōūk | Ālikinaerkammōūk ḷeoraarṃane | Aftertheymadehimcranehisnecktheykilledhim. | mū |
| kammourur | Eṃṃankakiaajinjibboññankammourur. | Jogginginthemorningisexcellentexercise. | kakiaaj |
| kaṃṃurirwi | Kōjroetalinkaṃṃurirwi. | Let'sgocollectdebts. | ṃuri |
| kaṃṃweiukiuk | Iaṇekwōjkaṃṃweiukiuk ñane | Whereareyoupackingyourbelongingstogoto? | ṃweiuk |
| kaṃōj | Jenkaṃōjadjerbalimpojakinaḷkōnar. | Let'sfinishupourworkandgetreadytolookniceatsunset. | aḷkōnar |
| | Ejeḷājabjabkōnankarjabkaṃōjanjikuuḷ. | Hisinsufficientknowledgestemsfromhisnothavingcompletedhisschooling. | jeḷā jabjab |
| | Earkaṃōjjānjerbaleoan. | Heresignedfromhisjob. | kaṃōj |
| | Kwōnkaṃōj ḷọk ṃweoiarkalōke. | YoufinishthehouseIwasbuilding. | ṃōj |
| | Ijkaṃōjaōjerbalkiiō. | I'mquittingworknow. | ṃōj |
| MORE kaṃōj |
| kaṃōje | Raarkaṃōjejānjerbaleoan. | Theyfiredhimfromhisjob. | eṃōj |
| | Jenkaṃōjekeejjaorwōtiien. | Let'sfinishitwhilethereisstilltimetodoso. | ja |
| kaṃōjḷọk | Wāweenrawūn,waanrawūneṇejetalñanaolepāneinRālik,ñeebooḷkobbankabñeemaatṃōñāimṃweiuk,erọọlñanMajro,eaktoinektak,kaṃōjḷọktūreepeṇan. | TheprocedureisforthefieldtripshiptogotoalltheislandsoftheRālik,andwhenitisfullyloadedandallfoodandtradegoodsaregone,itreturnstoMajuro,off-loadingandon-loading,tofinishthetrip.S17 | wāwee- |
| kaṃōjṃōj | Erroarkaṃōjṃōjjāndoon. | Thetwoofthemhaveendedtheirrelationship. | eṃōj |
| kaṃōḷo | Koṃwinkōppojakbweejakoiienkaṃōḷo. | Getreadybecauseit'salmosttimefortheparty. | kaṃōḷo |
| | Etanmenjabin:kaṃōḷo. | Thenameofthissortoffestivity:Kaṃōḷo ‘makingcool’.S4 | kaṃōḷo |
| | Rejkaṃōḷowōtñanruwamāejetkabirooj,ñeejwōrkeemem,kabñeewōrri-lotok. | Onlynewcomersandchiefsarehonoredinthisway,orifthereisafirstbirthday,oriftherearevisitors.S4 | lo- |
| kaṃōṃō | Eounkaṃōṃō. | Lineforcatchinggrouper,frombamboopoleonreef. | eo |
| | Kāājinkabwebwe,kāājinḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
| kaṃōṇōṇō | Earjuoniieniiaieoeṃṃanimkaṃōṇōṇō. | Itwasagoodandenjoyableget-together. | iiāio |
| kaṃōṇōṇōik | Ḷooreōiminaajkaṃōṇōṇōik eok | FollowmeandI'llentertainyou. | kaṃōṇōṇō |
| kaṃool | Kōjrojeepimkaṃoolkeinaajkōrọọlwajṃurieippaṃ. | Let'sshakehandsasapromisethatIwillpaybackmydebt. | jeep |
| | Kūraijearkaṃoolnaaneoankeearjerkakpijeiloraaneokeinkajilu. | Christfulfilledhiswordwhenheroseonthethirdday. | kaṃool |
| | Eorkeaṃkeinkaṃool? | Doyouhaveacertificate?doyouhaveanyevidence? | kein kaṃool |
| | Kabkejejaikujkaijikmeto ṃōṃokajimkaṃooliainjepādieinnemektakkooj.” | Andalsoweneedtofirstfigureoutwherewearesowecangetbackoncourse.”P798 | kajikmeto |
| kamour | Ruunoeoearkamourledikeo. | Themedicine-womanhealedthegirl. | mour |
| kaṃuriik | Naajtaaṃkōpetaklikñeinaajkaṃuriik eok | WhatwillbeyourcollateralshouldIgiveyoutheloan? | kōpetaklik |
| | Kwōmaroñkekaṃuriikejuontaḷa? | Canyouloanhimadollar? | ṃuri |
| kan | Ejkōjjeblọklọkibaatiiñkanbaatiiñinbōrwajinṃweeṇiṃōn. | He'scuttingthepartings (sidingplanks)fortheceilingofhishouse. | jeblọk |
| kañ | JabkañwōnṇebweAjjuununṇe | Don'teatthatturtleforit'sthelegendaryturtleAjjuunun | Ajjuunun |
| | Earbakōminkañekkobweekinboñjabloraan. | Hetoldustofinishthefishbecausetheyweretoofewtobeleftforthenextday. | ekin boñ jab lo raan |
| | Entaṃōñākañ? | Whatarethosefoodsfor? | enta |
| | Kwōnkañ ṃōñā ṇematin. | Eathisleftovers. | mat |
| | Earkañekeokoṇa. | Heatemyfish. | ṃōñā |
| kaṇ | Takaṇ abjāer | Whataretheirpeculiarities? | abja |
| | Kwōnaajjeḷābwekwaarrūkaabōjājeñanjarkaṇ. | Youshouldknowyouwereresponsibleforpeopletuckingthingsundertheirarms. | abjāje |
| | Ekaduaddikaṇeoḷōpānpeier./Ekaduaddi-eoḷapier. | Theirmiddlefingersareshort. | addi-eoḷap |
| | Aereañwainikaṇ. | Thatcopraistheirs. | aer |
| | Ijetalñanaetọkaṇ. | I'mgoingtothosesmallislets. | aetọ |
| MORE kaṇ |
| kañal | Ri-akajokeoewōtlọkjānraankañal eo | ThepersonwhowaswatchingbirdstolocatetheirroostsfelloffthePisoniagrandistree. | akajok |
| kañaltok | Rejkañaltokarmejkōnaeraerṃweṃwe. | Peopleareattractedtothembecausethey'realwayslookingoutforothersasrelatives. | aerṃwe |
| kanbōj | Eoraōjuujkanbōj. | Ihavecanvasshoes. | kanbōj |
| kane | Raarkappoktokkaneineọwilik. | Theygatheredwoodtomakeanightcampfire. | eọwilik |
| | Markanerejkōjabalurṃweeṇ | Thebushespreventthathousefromthewind. | jabalur |
| | Rejjekjekkane. | Theyarecuttingfirewood. | jekjek |
| | Eḷapaṃjeklepekane kaṇe | Youcutthatfirewoodlarge. | jeklep |
| | Kwōnjekkane ṇe | Chopthatfirewoodthere. | kane |
| MORE kane |
| kañe | Ḷeoearkaiioukjuonpilawāimkañe. | Themanateawholeloafofbread. | iio |
| kaṇe | Admenkaṇe. | Thoseareourthings. | ad |
| | Alikkarankarkilepjānwōtaddikaṇe addiin | He/sheobviouslywasbigjudgingbyhis/herfingers/toes. | addi |
| | Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | aded |
| | Kwōnainiwainikaṇe. | Gatherthosecoconuts. | ae |
| | Erroaraejekiekkaṇe. | They (two)caughtthefishusingthesurroundnet. | aejek |
| MORE kaṇe |
| kanejneje | Emọkanejnejebweṃaanje | Itisforbiddentoswearathimbecauseheisafirst-born. | ṃaanje |
| Kanel | Kanelwainiṇe | Drythatcopraunderthesun. | nel |
| kanijniji | Ellubweraarkanijniji. | He'sangrybecausetheycursedhim. | kanejnej |
| kañilñili | Kwōnkañilñiliaṃlukwōje. | Tieittight. | ñilñil |
| kankan | Kōtoeoejokḷāimeṃṃakroroimwaeoekarjabdiakakkankanwōtimetal. | Thewindwascomingfromthenorthfavorablyfillingthesail,andtheboatwasn’ttackingandwasgoingaheadatfullsail.P1183 | jokḷā |
| | Waeouweoejkankan ḷọk | Theregoesthecanoewithafullsail. | kankan |
| | Kankan to | Tugo'war. | kankan |
| kañkañe | Jeḷarorejkañkañetiṃaeo. | Thesailorsarechippingoffrustfromtheship. | kañkañ |
| | Laleaṃaetōlippānbweenājkañkañe eok | Bewareofassociatingwithhimorhe'llbumeverythingoffofyou. | kañkañ |
| kanne | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | ad |
| | Raarkannealeeokōnekkanimpojakñaniroojeo. | Theystockedthestorehousewithfooditemsinpreparationforthechief'sarrival. | ale |
| | Ejmaatwōtejoujjabeoakebarettōrāne ḷọktūrakeoimkanne tok | Whenthefirstpilewasgonethetruckleftandbroughtinanotherload.P359 | ejouj |
| | Karāindeo ḷọkimḷakkeinkeemānḷōut,elukkuunwūdañōlñōlwaeoimbanbarkanne ḷọkwōt. | Itwentonlikethisforfourloadsuntiltheboatwassopackedthatnothingelsewouldfitinside.P360 | emān |
| | Ejjebōlkwankwanankanne. | He'salwaysfillingithalffull,neverreallyfull. | jeblokwan |
| MORE kanne |
| kanni | Eṃōjkekannikōbkoanwaṇe | Havethewatercontainersforyourboatbeenfilled? | kōb |
| kanniek | Karkijenri-Ṃajeḷwōtekñanjaleleimñan ōnkorōaikujijānkanniek. | FishweretheonlypartoftheMarshallesedietthatprovidedthenutrientsonegetsfrommeat.S23 | ōn |
| kannin | Keearkōnonoñanarmejro,BūreejtōnObamaearba,"Koṃwinaoleptokbwekanninlaḷjok!" | Inhisspeechtothepeople,PresidentObamasaid,"Youallcome;thefoodissufficientforeveryone." | kannin laḷ jok |
| kanniōk | Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | jenolọk |
| | Kanniōkjitableanien. | Meatsmotheredwithonions. | jitable |
| | Koṃwinkatakkaarmejjetekōṇaankoankanniōk. | Youmustlearntorenouncethetemptationsoftheflesh. | kaarmejjet |
| | Kwōnkapeletokjuonwūdinkanniōk. | Forkoutapieceofmeatforme. | kapel |
| | Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | ōbbōḷọk |
| MORE kanniōk |
| kanniōkin | Idikekanniōkinkauñeejamej. | Idon'tlikeraresteaks. | amej |
| | JejjabṃōñākanniōkinkauiaelōñkoilikiniṂajeḷkōnanjejeḷọk (ejjeḷọk). | Wedon'teatbeefontheouterislandsoftheMarshallsbecausethereisn'tany. | kanniōkin kau |
| kaṇṇōjṇōje | Jabkaṇṇōjṇōje peiṃ | Stopcrackingyourknuckles. | ṇōṇōjṇōj |
| kannoñ | Rejkannoñ kij | Theyarekillinglice. | noñ |
| kannooj | Ijjabkannoojmeḷeḷeankōnnaanbweeallo. | Ican'tquiteunderstandwhathesaysbecausehestammers. | allo |
| | Wāweenjabin,eḷapḷọkanṃōkajimpinniepeṇejjapkannooj ḷōḷimāinwōteṇmerejkōjeekwōt. | Thismethodisfasterandthecoconutoilisn’treallymusty,likethatwhichisonlydriedunderthesun.S18 | ḷōḷ |
| kaññōrñōre | Kwōnjabkaññōrñōredekeinñiim ñekwōjkikibweekọkkureaōmājur. | Don'tgrindyourteethtogetherinyoursleepbecauseitkeepsmeawake. | ñōñōrñōr |
| | Kwōjkaññōrñōre ḷọk ñiiṃ ñania? | Whatareyougrindingyourteethdownto? | ñōñōrñōr |
| kanōk | Itokjenjiṃorbuñkaketoeimkanōkwaeṇ. | Comelet'sallpulltogetheronthisropeandpulltheboat. | buñ kake |
| | Raarkanōkwaeoimkōjjelọke. | Theypulledtheboatoffthereef. | ejjelọk |
| | Iilbōkimkanōkneōakiruṃwij. | Iwasstartledandtriedtomovemylegoutofthewaybutitwastoolate.P344 | kankan |
| | Jabkalleṃajeaṃkanōktoṇe | Don'tjerktheropewhileyou'repullingitin. | leleṃaj |
| | Kanōkjānwūnjān. | Pullfromtheroots. | wūn |
| kanooj | Ejjañinkanoojibwijimejmaroñwōtakakejokwāeṇ. | Thewaterisnotveryhighandhe'sstillabletotowthedriftwoodwithhisfeettouchingthebottom. | akake |
| | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | alin jar |
| | Aḷapeoearkanooj ṃōṇōṇōkōnamiwōjjeḷātaeokōmiwōjenkōṃṃane. | Theaḷapwasquitehappythatyouallknewyourresponsibilitiestowardhim. | amiwōj |
| | Earaṃbwidilāḷọkkōnaṃbwidilāeoaōñan ṃweoiṃōnbweenjabkanooj ṇok | Togettoherhousewithoutgettingverywetsheusedmyumbrella | aṃbwidilā |
| | KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanooj ṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | anijnij |
| MORE kanooj |
| Kanuknuk | Kanuknukrorōkeelwaan. | Clothethenaked. | keelwaan |
| Kanuknuki | Kanuknukibweepiọ. | Clothehimbecausehe'scold. | nuknuk |
| Kañūñ | Kañūñaṃkannepāākṇe | Packthatsacksolid. | ñūñ |
| kañūr | Ejajebakōḷekañūreṇan. | Hedoesn'tknowhowtobucklehisbelt. | bakōḷ |
| kañūre | Kwōnkañūrebọọkṇebweenjabrup. | Wrapthatboxwithabeltsoitdoesn'tburst. | kañūr |
| kañuri | Kebajlowaanwaeoeokōmmānkarkabijjeie,meneojemaroñroñdeeoijoejaininkienammānkañuripetkōjko,kobaippānainikienanjejelōblōbdāneoikōtaaneḷḷako. | Theonlythingwecouldhearinsidetheboatwasthesoundofuseatingourbiscuitsandofthewatersplashingaroundbetweentheribsoftheboats.P813 | eḷḷa |
| kañūrñūr | Ekadikḷolōñaṃkañūrñūr. | Youwearyourbelttoohigh. | ḷo- |
| kañurñuri | Kwōnjabkañurñuriaṃṃōñā | Avoidcrunchingwhenyou'reeating. | ñūñurñur |
| kanwōde | Eṃōjkeaṃkanwōdeokeo? | Haveyoumendedthenet? | kanwōd |
| kaōḷōḷe | ImKapeneoebōjrakanukoktakakekarkaōḷōḷewōtñiinimñūñūr | TheCaptainstoppedtossingandturningbuthisteethwerechatteringandhewasgroaning.P1173 | ōḷōḷ |
| kapeel | Ankapeeleitokwōtinkaajerrāikianjerbal. | Hisexpertisetendstomakehimworkalone. | ajerre |
| | Jitdaṃkapeel. | Seekingknowledgeguaranteeswisdom. (aproverb) | jitdaṃ |
| kapeelel | Ṃōṃaan (Eṃṃaan)kapeelelmeneṇ. | He'sdefinitelyanastutefellow. | kapeel |
| kapeenen | Jabinepatabweinaajkapeeneneokippa. | Don'tworrybecauseI'llletyouusemypen. | peenen |
| kapeeñkaik | Inaajkapeeñkaik eok | I'lltakeyoutoabankergame. | peeñka |
| kapej | Ennọkapej. | Ilikecabbage. | kapej |
| Kapejlọk | Kapejlọkwūnoṇekōnjerpāntain. | Dilutethepaintwithturpentine. | kapejlọk |
| kapele | Kwōnkapeletokjuonwūdinkanniōk. | Forkoutapieceofmeatforme. | kapel |
| Kapen | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | ad |
| | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | ad |
| | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | aer |
| | Ālikinaṃrokōnonoijo,kōṃroJemawanlọñḷọk ñanijoKapeneoimBojineorejpādie. | Afterwethetwoofusweredonetalking,wewentuptowheretheCaptainandBoatswainwere.P830 | am |
| | BōtaabkwōnkajjioñkōnnaanñanKapen ṇeamieañ. | However,youshouldtrytotalktoyourCaptain.P120 | ami |
| MORE kapen |
| kapene | Kwōnkapenejānanjejabwilbwil. | Tieitdownsoitdoesn'tkeeprollingabout. | jabwil |
| | JuonjiṃweakmaroñeoeṃōjkapeneiuṃwinJemānāeeoanRMI;barāinwōtjuonjiṃweakmaroñeoeṃōjkapeneiuṃwinjemānāeeoanjuonbarlaḷ. | ArightorauthoritythathasbeenpromulgatedbytheConstitutionoftheRMI;alsoarightorauthoritythathasbeeninstitutedandconfirmedintheconstitutionofanothernation (definitionof'constitutionalright'fromLegalGlossary). | jemānāe |
| | JuonjiṃweakmaroñeoeṃōjkapeneiuṃwinJemānāeeoanRMI;barāinwōtjuonjiṃweakmaroñeoeṃōjkapeneiuṃwinjemānāeeoanjuonbarlaḷ. | ArightorauthoritythathasbeenpromulgatedbytheConstitutionoftheRMI;alsoarightorauthoritythathasbeeninstitutedandconfirmedintheconstitutionofanothernation (definitionof'constitutionalright'fromLegalGlossary). | jemānāe |
| | Kablalebweenjejeḷọkmāāliturinimlukkuunkapenebweenḷaklelālewainenjabwōtlọk. | Makesurethereisnometalnexttoitandsecureitsoitdoesn’tfallwhentheshiprolls.P514 | pen |
| | Bojineoeareọutiimkanoojinkapenetūraṃinkiaajeoioonteekinwaeobweenjabdāpilto-dāpiltak. | Theboatswainsecurelylasheddownthedrumofgasolineontheboat’sdecksoitwouldn’trollabout. | dāpilto-dāpiltak |
| kapenin | AolepkapeninaelōñkeinrōjeḷābweallōñinwaotemjejrejārbwerenkōttarimlaleebuñlọkkeLikabwiro.” | AllislandcaptainsknowthatthismonthallboatsshouldbebeachedsotheycanwaittoseewhenLikabwiroappears.”P251 | ār |
| | “EnaajkōjkankeejjabkapeninwaeṇñainnemijerrelọkwōtñantaeoKapeneṇameañejba,”Jemaeuwaak. | “WellI’mnotthecaptainoftheboat,soIjustdowhatourCaptainsays,”Fatheranswered.P252 | kōjka- |
| | Ejkākemọọjwōtimbarāinwōtewōrṃōttananjeḷākapenin Ṃajeḷ | Hewasaveryactiveperson,andtherewassomethingelseinadditiontohisknowinghowtobeaMarshallesecaptain.P34 | kākemọọj |
| Kapenḷọk | Kapenḷọkjikūruṇe | Tightenthebolt. | jikūru |
| kaperpere | Kwōnjabkaperpereeokbwekwōjnaajetalwōt. | Stopbalkingbecauseyou'redestinedtogo. | perper |
| kapet | Kwōnkōmmālmelimkapet peiṃ | Practiceandwarmupforawhile. | pet pā |
| kapete | Eḷorakneenemkapete. | Hisfootgotcaughtandcausedhimtofoul. | pet |
| kapiāpe | Jenilānkapiāpe. | Let'sgogatherseaslugs. | piāpe |
| kapidodoḷọk | Barjuonmen,retioeṃōjankapidodoḷọk ñanri-Ṃajeḷ,ejkijjienalkoaer. | AnotherwayinwhichradiohasmadelifeeasierforMarshalleseconcernstheirsongs.S26 | kijjie- |
| | Barjuonmen,retioeṃōjankapidodoḷọk ñanri-Ṃajeḷ,ejkijjienalkoaer. | AnotherwayinwhichradiohasmadelifeeasierforMarshalleseconcernstheirsongs.S26 | pidodo |
| kapidodouki | Tolaikbwiroṇeemkapidodouki. | Kneadthatpreservedbreadfruitandsoftenit. | tola |
| kapiinini | Kwōnjakapiininiippānṃokta | Letheruseyourpinsforthetimebeing. | piinin |
| kapije | Eorkekapije jekaṇe | Isthereanygrubaround? | kapije |
| kapijje | “Kwōnpādwōtbwekwōnkapijje,”ebaimaōṇōṇāne ḷọk | “Youstaythereandeat,”hesaidashestartedpaddlingtowardtheshore.P1276 | aōṇōṇ |
| | “Kwōnpādwōtbwekwōnkapijje,”ebaimaōṇōṇāne ḷọk | “Youstaythereandeat,”hesaidashestartedpaddlingtowardtheshore.P1276 | kapije |
| | “Injiniaṇeejjañinkapijje,”Bojineoekkōnono. | “TheEngineerhasn’teatenyet,”theBoatswaintoldhim.P1295 | kapije |
| | “Inaajkapijje ḷọkiloiiaḷṇeadeañwaj,akjeañjerakkeejjaeṃṃan.” | “Iwilleatonceweareonourway,solet’sjustsetsailwhiletheconditionsarestillgood.”P1298 | kapije |
| | “Kabjujenkōpeḷḷọkeimelletokkijedmānbwejenkapijje ṃoktajānadwūnemejādñaniljujibboñ.” | “Thenopenitupandtakeoutafewforeachofussowecaneatbeforewetrytogetsomeshuteyeuntilmorning.”P807 | letok |
| kapijjuleik | Jabkapijjuleik ṃwio ṇebweenaajjejeḷọkkobban. | Betternotstringthatscarerunevenlyoritwon'tcatchanyfish. | kapijjule |
| kapijuknen | Rōnaajrọọlḷọkñankapijukneneoaer. | Theywillberepatriated. | rọọlḷọk ñan kapijuknen |
| kapikniki | Iarkapiknikiajrirojatū. | Itookmybrothersandsistersonapicnic. | piknik |
| kapiliete | Jabkapiliete ñak ṇe | Don'tletthatnoviceplaybilliards. | piliet |
| kapilōk | “Ekwe,kwōnkabpādwōtijeṇebweinaajekkotaklōñḷọkimiperiḷọkioonteekilowaankōjāmṇe ḷọkimkwōnaajjibwetuḷokaeriloiieneṇijkōtḷọkibwerenjabwōtḷọkimureeokkabinjinṇe,”Jemaekarkapilōktokeō. | “Okay,juststaythere,becauseI'mgoingtodragoneendoftheboardupondeckandthroughthedoorwaywhileyouholdtheotherend;thatwayitwon’tfallonyouortheengine,”Fathersuggested.P677 | ipep |
| kapilōke | Kwōnkapilōke ḷadikeṇnājiṃbweeḷapankadek. | Giveyourboysomeadvice—hedrinkstoomuch. | kapilōk |
| Kapilōñ | EinaetoinṂajeḷwōtKapilōñ. | ThecurrentsflowingwestwardintheMarshallsaresimilartothoseintheCarolines. | aeto |
| | “Kwōjbajebajḷāwōde ḷọkaelōñinkapilōñkaṇwōtjidik,”Bojineoeba. | “Inotherwords,wewerealmosttotheCarolineIslands,”theBoatswainsaid.P1205 | baj |
| | Ekajoorḷọkitakkapilōñ in | Thewindfromthewestisgettingstronger. | itak kipilōñ |
| | Kapeneoejorōkeañḷọkjilaeoimwaeo,keekarbajkipeddikdikniñeañḷọk,ejaaḷimkabbwebōranimjitōñkapilōñ. | TheCaptaincastthetillertothesouthandtheboat,whichwasadvancingslowlybutsteadilytothenorth,turneddownwindP908 | jaaḷ |
| | Ejjeḷḷọkñankapilōñ. | Itisfacingwest. | jaḷḷọk |
| MORE kapilōñ |
| kapiṃ | Jabjijetlaḷbweenaajtōtoon (ettoon)kapiṃ. | Don'tsitonthegroundortheseatofyourpantswillgetdirty. | kapi- |
| kapin | Aborinkapinwainekōṃṃananbat. | Thedragonthebottomoftheboatisthecauseofitnotrunningfast. | abor |
| | Ejkaittoktokkōnjuujekkañkapin. | She'smakingherselftallwithhigh-heeled shoes | aitok |
| | Ebōḷñakkapinboojeo. | Thebottomoftheboatissplitopen. | bōḷñak |
| | Rejbūḷukaṃekapinwaeṇ. | Theyareputtingbluegumplanksonthebottomofthatboat. | būḷukaṃ |
| | Edilekapinwaeṇ. | Theboathasbarnaclesunderneath. | dile |
| MORE kapin |
| kāpin | Kōmarkāpin tok | Westayedinacabinduringourtriphere. | kāpin |
| kapinlañ | Ekkōdọdokapinlañ. | Therearecloudsonthehorizon. | kapin lañ |
| kapinmeto | Ri-jebwarojānkapinmeto. | Thestickdancersfromthewesternatolls. | jebwa |
| Kapinwōd | AkeorjibukijiṃaṃaiḷkōtaanPikeejimKapinwōd. | Andit’smorethanahundredmilesfromPikeejtoKapinwōd.P795 | jibukwi |
| | “LikinwōtKapinwōd,Likiep,”Kapeneoeuwaak. | “OntheoceansideofKapinwōdisland,Likiep,”theCaptainanswered.P791 | lik |
| kapioin | Taeoenājkapioineppāneneikkōjbwejenjabebbweer? | Whatisgoingtogiveusthedrylandchillsowedon'tgetdiscouraged? | eppānene |
| kapiolōte | Wōniaamiearkapiolōte ijeṇe | Whichoneofyouspilledthevioletpaintthere? | piolōt |
| Kapipāik | Kapipāikmākaṇe. | Poundthebreadfruit. | kapipā |
| kapiten | Ḷeoebankartōprakippānkōrādeọeoeṇñebōkāeokapitenenkarjabkōtaḷeiki. | Hewouldn'tgottentofirstbasewiththatbeautifulwomanifitwasn'tforhislovepotion. | taḷe |
| kapiteto | Kōjroilānkapiteto. | Let'sgoshopforsomepotatoes. | piteto |
| kapitōn | Likaoeoeṇejkōttaḷeḷekōnbōkāñajeṇkapitōn. | Theyoungmanistryingtoattractladieswithhisnativepotion. | taḷe |
| kapo | Jabkadeḷọñkōmilokapo. | Leadusnotintotemptation. | kapo |
| | Jenkapobōbeṇ. | Let'swaituntilthatpandanusgetsripeandsomeofitskeysfall. | po |
| kapoiki | Kwōnjabkapoikibweri-baaṃlee. | Don'ttempthimbecausehe'safamilyman. | baaṃle |
| kapok | Bubueḷaptokjānñanwūno,ñankapokri-kọọt,imñankapokmenkorejjako. | Divinationwasimportantformedicine,fordiscoveringthieves,andforlocatinglostobjects.S21 | bubu |
| | Bubueḷaptokjānñanwūno,ñankapokri-kọọt,imñankapokmenkorejjako. | Divinationwasimportantformedicine,fordiscoveringthieves,andforlocatinglostobjects.S21 | bubu |
| | Kwōnjabkapok eō | Don'tmakemeconfused. | pok |
| kapokpok | MenmenbwijeoanBenderebweankapokpok. | Bender'sgenealogyisquitecomplex. | menmenbwij |
| kapoor | Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | aded |
| | Ñeejiiōkeaḷaḷinkapooreṇimlewaj,kwōmeḷọkḷọknukuṃ. | Afterhepreparesthemeatypartofthegiantclamandletsyoueatit,itissodeliciousit'soutofthisworld. | aḷaḷ |
| | Rōmootintūtuur (ittuur) tokkapoor. | Theywenttodiveforandbringbackgiantclams. | tūtuur |
| kapopo | Mejkapopomenṇeippaṃ. | Yoursicknessisquitecontagious. | kapopo |
| | Jenetalkapopo. | Let'sgolookforfallenripepandanuskeys. | po |
| kapouk | Earkapoukeōbweinkōbaatat. | Hetemptedmetosmoke. | kapo |
| kappe | Ejjijetioonkappe. | Heissittingonthebank. | kappe |
| | Epeḷaakeeoonkappekōnkaruk. | Thebeachwascoveredwithsandcrabs. | peḷaak |
| | Jemaekarkōttōparḷọk ḷōḷḷapeoioonkappeimerrokōnonojidik. | FatherapproachedtheOldManontheshoreandthetwoofthemtalkedforalittlewhile.P1264 | tōpar |
| kappein | Eakadikieoonkappeinarināneo | Newlybuiltcanoeslitteredthelagoonbeachoftheisland.. | akadik |
| kappej | Ḷōṃaroraṇrejkappej lik | Themenarefishingwithpolesattheoceanside. | kappej |
| | Kappejjidikwūnoṇe ṃoktajānaṃkōjerbale. | Thinthepaintabitbeforeusingit. | pepej |
| kappepeiki | Kōjronaajkappepeikiitōrereinwain. | Thetwooffuscanfloattheseoffthesideoftheboat.P671 | pepepe |
| kappetpettok | Ledikroraarkappetpettokilowaaniaḷeotok. | Thegirlswereplayinghop-scotchalongthepath. | kappetpet |
| kappijinjini | Rejkappijinjinijiiñlijkaṇaer. | TheyareputtingspotsallovertheirT-shirts. | būbjinjin |
| kappiñ | Rejkappiñ. | They'redoingthehighjump. | kappiñ |
| | Jenkappiñinlalewōnineppiñ. | Let'shaveajumpingcontesttoseewhojumpsbest. | pipiñ |
| kappiọeo | Eḷapankappiọeokōtoin. | Thiswindmakesonechilly. | piọ |
| kappok | Iaraddeboululḷọkñan ṃōnJeekiinneinkappokliṃōuno. | IwasdizzywhenIwenttoJeeki'shouseyesterdaytogetsomemedicine. | addeboulul |
| | Ejkappok albokbōrọro | She'slookingforthealbokbōrọroplant. | albokbōrọro |
| | Kwōnkappokbuoṃbwejenkadbaoeṇ. | Getyourselfsomethingsowecanthrowatthatbird. | bo |
| | Kappokmāroteṇejjabbwijuwewe. | Lookforthekindofbreadfruittreethatdoesn'thavelotsoflumps. | bwijuwe |
| | Raarkappoktokkaneineọwilik. | Theygatheredwoodtomakeanightcampfire. | eọwilik |
| MORE kappok |
| kappukottok | Kwōnkappukottokjuonpinjeḷ. | Trytofindmeapencil. | kappok |
| | Rejilānpeetimkappukottokbaoeojibwin. | They'reofftosearchforhispetbird. | peet |
| kaptōṃ | Inbajlaleṃōkbōkāṇekaptōṃ? | MayIpleaseseeyouroil (orperfume) container | bōkā |
| kapuwaḷoḷ | Kwōnjabkapuwaḷoḷ eō | Don'tcallmeacoward. | puwaḷ |
| kapwōr | Kwōnjabbōkwōtaḷaḷṇeakbarlāmṇeilokapwōr ṇe | Don'tjusttakethemeatypartofthegiantclambutalsothecrystallinestyleaswell. | aḷaḷ |
| kar | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | aa- |
| | Karbajabjawōt. | That'sjustthewayIam.I'mfunnythatway. | abja |
| | Alikkarankarkilepjānwōtaddikaṇeaddiin. | He/sheobviouslywasbigjudgingbyhis/herfingers/toes. | addi |
| | Illukōnankaraddi-eoḷapeeō. | Iwasmadbecausehegavemethefinger. | addi-eoḷap |
| | Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | aded |
| MORE kar |
| kāre | Taṇekāreinjuupṇe | Whatarethesoupingredients? | kāre |
| | Kōjroojkabkāre kāāj | Nowthetwoofusarereallygoingtohaveafishingcontest. | kāre kāāj |
| | Kokōṇaankekāre lọwob | Wouldyouliketotakemeon? | kāre lọwob |
| kareele | Ejkajjioñkareeleledikeṇ. | He'stryingtoattractthatgirl. | reel |
| | Iewāweenaṃnaajkareelebweeniwōjippaṃ? | Howareyougoingtotalkherintogoingwithyou? | ie |
| kareelel | Eḷapkareelelilotōlpijen. | TherearealotofcommercialsonTV. | reel |
| kāreik | Kwōnkāreikjekaroṇe | Dilutethattoddy. | kāre |
| Kareik(i) | Kareik(i) jidik | Throwadashofcurryinit. | kare |
| karejar | Earkarejar ḷọk ñanerakāliktataraarṃane | Hecollaboratedforthembuttheyultimatelydidhimin. | karejar |
| karejeran | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeran ṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | aṇokṇak |
| | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeran ṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | aṇokṇak |
| | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeran ṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | turu- |
| | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeran ṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | turu- |
| | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeran ṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | karejar |
| MORE karejeran |
| karere | Ankōrājerbalkarere. | It'sawoman'sjobtoflattenpandanusleaves. | karere |
| Karereiktok | Karereiktokjuontūrtūrinaj. | Flattenabundleofpandanusleavesforme. | karere |
| kariabe | Kwōnjabkariabemenin. | Don'tdenyit. | riab |
| kari-aelōñin | Eṃōjṇeaṃkari-aelōñinpālleikeok. | Stoppretendingyou'reawhiteman. | aelōñin pālle |
| kariiñiñi | Kwōnkariiñiñibweekōṇaanriiñiñ. | Putaringonherbecauseshelikestoweararing. | riiñiñ |
| kari-Jeina | Rejkari-Jeina. | TheyarelookingforChinesepeople. | Jeina |
| karilojete | Rejkarilojete. | Theyaretreatinghimforsea-ghostsickness. | rilojet |
| karimmenanuwe | AjriinṂajeḷrōkōnkarimmenanuwe. | Marshallesechildrenlovetohuntforleprechauns. | rimmenanuwe |
| kariwututḷọk | Iarriwutḷọk (kariwututḷọk) ñanjitto-eṇ. | Isailedmyriwutovertothesouthsideoftheisland. | riwut |
| karjin | “Iọkwebweenkarorobwinejkōjerbalkarjinimjemaroñbōkto-bōktak.” | “Toobadwedon’thaveaportablekerosenestove.”P805 | bōk |
| | Kaajliiñinkarjin. | Barrelofkerosene. | kaajliiñ |
| karjini | Kwōnkarjini ṃoktajānaṃtile. | Throwsomekeroseneonitbeforeyoulightit. | karjin |
| karki | Eirbokkaṇejānkeiarkarki. | ThosebooksarechangedfromthewayIarrangedthem. | ir |
| karōjepe | Kwōnkarōjepeippaṃbweenkōkatak (ekkatak). | Takehimalongsohecanlearnhowtofishforflyingfishfromyou. | rōjep |
| karōk | Lalekwaarikūrikarōkinlowaanṃweeṇ | Don'tchangethearrangementinsidethehouse. | ikūr |
| | Ejakoṇkarōklowaanṃweo | Theinteriorofthehouseispoorlyorganized. | jọkoṇ |
| | Ejakoṇaṃkarōkaḷaḷkaṇe. | Youfitthelumbertogetherpoorly. | jọkoṇ |
| | Eṃōjankarōklowaanṃweo | Shehastidiedupthehouse. | kōkar |
| karōke | Kōmijkōṃṃantakienejkarōke. | Wedowhatthelawprescribes. | kōkar |
| karōki | Wōnarkairbokkāiarkarōki? | WhochangedthebooksfromthewayIarrangedthem? | ir |
| | Earjabkanoojḷaptōprakkōnkeejkabjuonalenaerkwelọkbōtabewōrruomeneḷḷapraarkarōki ñananri-Ṃaikronijiaḷoori | Notagreatdealwasaccomplished,asitwastheirfirstsession,butthereweretwoimportantthingssetforMicronesianstofollow.S16 | kōkar |
| karōkin | Eṃōjaōikūrkarōkinlowaanṃwe | Irearrangedtheroom. | ikūr |
| karōkḷọk | Rejkarōkḷọkeokñane. | Theyaretryingtosetyouupwithher. | kōkar |
| karoḷọke | Raarkaroḷọke. | Theydunkedhim. | roḷọk |
| karōṃ | Jabkarōṃbokṇe | Don'tmakethat (moundof)sandcrumble. | rōṃ |
| karoñ | Kwaarkaroñkeerkeeoradkweilọk? | Didyouinformthemthatwehaveameeting? | roñ |
| kāroñjake | Kwōnkakkōtkāroñjakeretioṇe | Listencloselytotheradio. | kāroñjak |
| | Earkōḷaakkeinkāroñjake ko | Heputontheearphones. | kāroñjak |
| karōpini | Earkarōpiniledikeonājin. | Sheputribbonsinherdaughter'shair. | rōpin |
| karpeni | “Iññā,”Jemaeba,“IkarlowōtanBojinkarpenipotakjiddikkoieraaneoḷọk.Ak…” | “Yes,”Fathersaid.“IsawtheBoatswainpatchingupsomelittletearstheotherday.But…”P422 | karpen |
| karreelel | Etkekwōjjabkarreelelkakeṃweiukkaṇiloṃōnwiaeṇaṃ. | Whydon'tyouadvertisethemerchandiseinyourstore? | karreelel |
| karreoik | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | bukwōn |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | iio |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | jojo |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | jọọḷ |
| karreoiki | Ṃōkaj,”ekkūrtok,“imbarrọọlñanioonwabṇeimkarreoikineeṃṃōṃkajjānaṃjuurtokioonwain!” | “Hurry,”hecalledtome,“andreturntothedockandcleanyourlegsbeforeyousteponthisboat!”P47 | ioo- |
| | Iuṃwinnitaeokoṃarekarreoiki? | Underwhichcoconuttreedidyoucleanup? | iuṃwi- |
| | Kōmmāmkardaoimḷakdedeḷọk,ibarjikrōkimkarreoikikōṇṇọimjikinṃōñāeo. | Wheneveryonewasdoneeating,Iwentoveragainandwashedthedishesandcleaneduptheeatingarea.P967 | kōm |
| | Ededeḷọkaōkarreoikijikinmōñāeokabkōnnọko. | Ifinishedcleaninguptheplacewheretheyhadeatenandwashingthedishes,P313 | kōnnọ |
| | “Rōkwōjkōnpeinaelimijajeewikilenaōnaajkarreoikikeejjeḷọkkeinjerbalroteṇ.” | “TheyareallstiffwithpaintoilandIdon’tknowhowIamgoingtocleanthemsinceIdon’treallyhavetherighttools.”P725 | kwōj |
| MORE karreoiki |
| karreouki | Kwōnkōpoojṃōṇeimkarreouki. | Getthehousereadyandcleanitup. | kōpopo |
| karruwalitōk | Kōjroejkarruwalitōk. | Wehaveeighteach. | ruwalitōk |
| karuk | Epeḷaakeeoonkappekōnkaruk. | Thebeachwascoveredwithsandcrabs. | peḷaak |
| karuo | Jotaanḷọkraaneokeinkaruo,Kapeneoebarkōnnaanḷọk ñanBojineo. | Astheeveningoftheseconddayapproached,theCaptainspoketotheBoatswain.P914 | jota |
| | Epjā,iloaelōñinKuwajleen,ejjikineokeinkaruoankieniloaelōñinṂajeḷ | Ebeye,inKwajaleinAtoll,isin 1965thesecondaryseatofgovernmentintheMarshalls.S1 | kein karuo |
| | Keinkaruowāween,rejkōmatteālkinaerbōkeaḷinwainieṇ. | Thesecondway,theycookitaftertheyhavetakenthecoconutmilk.S18 | kōmat |
| | Laḷtakoraartariṇaeilopataeokeinkaruo? | Whatcountriesfoughtinthesecondworldwar? | laḷ |
| | Eḷapankarlōñmejilopataeokeinkaruo. | VerymanydiedinWorldWarII. | pata |
| MORE karuo |
| karuorape | Kwōnkaruorapebōnbōnṇe | Makethecounttwothousand. | ruorap |
| kārure | Jinenniñniñeoejkārureniñniñeonejin. | Themotherwashedherbaby'sbottom. | eọreor |
| karūtto | Ājinkarūtto. | Ripefordeflowering. | āj |
| karuwaineneik | Jenilānkaruwaineneikruwamāejetraṇ. | Let'sgowelcomethestrangers. | karuwainene |
| karwaan | Itokkōjrokarwaanbweiabwinmake. | Comelet'sgotogetherbecauseI'mafraidtogoalone. | karwaan |
| karwaineneik | Koṃwinkarwaineneikri-lotokraṇe. | Makethevisitorsfeelwelcome. | ri-lotok |
| karwe | Ejkarwe ḷeeṇ | He'sputtinghishandintheholeonthereef. | rore |
| karwūn | Eṃōjkeankarwūnekko? | Havethefishbeenscaled? | karwūn |
| karwūni | Kwōnkarwūniekkaṇe. | Scalethosefishthere. | karwūn |
| katak | Earkatakaṃbaiippānnepiro. | TheU.S.Navypeopletaughthimhowtoumpire. | aṃbai |
| | Enanaadmourñejejbūḷañikatakkoad. | Wedon'tfeelwellwheneverweflunkanyofourcourses. | būḷañ |
| | Ebwidenkadekakejjabkatak. | Hespendshistimedrinkingratherthanstudying. | bwiden |
| | Kwōnjinokaentakebweenkatak entak | Youshouldstartlettinghimlearnhowtoclimbcoconuttreestopickgreencoconuts. | entak |
| | Eḷapaōeñtaankōnaōkatak. | Ihaveahardtimewithmystudies. | eñtaan |
| MORE katak |
| katakin | Kwōnjabbarkakijoñjoñeokñanjeṃaṃbweinājkatakin eok | Don'tyoueveracttoughwithyourdadagainorI'llteachyoualesson. | kijoñ |
| | Jejaikujjarukiṃanitkoadrōmājkunḷọkimkatakinajrironājidleepñerejañinkarjeḷā. | Wemustrevivesomeofourwaningcustomssuchasleepdancingbyteachingourchildreniftheydon'talreadyknowhow. | leep |
| | Earitokri-kakijānIuunibōjitieṇanAwaiimraarkatakinri-peperowāweenkwelọkimbarmenkojeteḷaptokjāerñankōṃṃanikwelọkkoankien. | ProfessorscamefromtheUniversityofHawai‘iandinstructedtherepresentativesonimportantpointsofhowtomeetandholdlegislativesessions.S16 | pepe |
| | “Juonḷōḷḷapekarkatakineōbweinkautiejrūtto,”iba. | “Anoldmantaughtmetorespectmyelders,”Isaid.P297 | utiej |
| katakini | Iarkabkūbjereemṃōkakkōnankarbōdkatakiniebanṃōṃan (eṃṃan). | IgavehimalltheadviceIcouldbuthe'sbeensospoiledthatIdoubtifhe'lleverreform. | kabkūbjer |
| | Iarkatakini kūta | Itaughthimhowtoplaytheguitar. | katak |
| kate | Jemaekarkatewōtakelukkuunalikkarandedodoimaddiṃakoko. | Fatherwasdoinghisbesttoperseverebutitwasobviousthathewasgrowinghopelessanduneasy.P1027 | addiṃakoko |
| | Eḷaññeenaajaerwōjiienjerbalrenaajkateerjoñanwōtaermaroñ. | Whenit'stheirturntowork,they'lldotheirbest. | aerwōj |
| | Kajjioñkateeokbweenjakoaṃaḷo. | Tryhardnottobecominginlate. | aḷo |
| | Akikarkatewōteōimbōro-kōrkōrijo. | IcouldhardlywaittoeatbecauseIwassohungry.P1279 | bōro-kōrkōr |
| | Kateeokdāpijbaoṇebweenjabkelọk. | Doyourbesttoholdthatbirdsothatitdoesn'tflyaway. | dāpdep |
| MORE kate |
| kati | Kwōnañinkatikekaajkaṇe? | Haveyoucut (thecards) yet | kat |
| kātilmaak | Baokaṇrejkātilmaakiṃaanwain. | Thosebirdsareflyingupanddowninfrontofthisboat. | kātilmaak |
| katin | Iarwiaikḷalemkatininjikkakameḷ. | IboughtfivecartonsofCamelcigarettes. | katin |
| katlepe | Iroojeoearkatleperi-kaijikmetoeoanilowātoeṇkōnaneṃṃananjerbal. | TheIroojrewarded (transplanted)hisnavigatorwiththatpieceoflandduetohispositiveserviceassuch. | kajikmeto |
| Katlik | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | alin jar |
| | WōneoearkinealinjarinKatlik kein | WhocomposedtheseCatholicChurchhymns? | alin jar |
| | EnañinaolepjikuuḷkeinankienbōtabebarwōranKatlikimBūrotijen. | Mostoftheseschoolsarepublicschools,buttherearealsoCatholicandProtestantschoolsasof1965.S9 | Būrotijen |
| | EwōremānanBūrotijenjikuuḷkabruoanKatlik. | FouroftheschoolsareProtestantandtwoCatholicasof1965.S9 | Būrotijen |
| | EnañinaolepjikuuḷkeinankienbōtabebarwōranKatlikimBūrotijen. | Mostoftheseschoolsarepublicschools,buttherearealsoCatholicandProtestantschoolsasof1965.S9 | Katlik |
| MORE Katlik |
| katḷọk | Letokṃōkkatḷọkeoaṃbweinlale. | MayIseeyourcatalogue? | katḷọk |
| katmāne | Ñaijkatmānebweenaajitokilobaḷuuneoilju. | Iexpecthimtocomeontheplanetomorrow. | katmāne |
| kato | Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | jọọḷ |
| | Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | ṃōṇakṇak |
| | Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | ñe |
| | Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | to |
| katok | Juoniaanjerbalkoanbaataejri-ajekatokinmissa. | OneofthefunctionsofapriestistoofferthesacrificeoftheMass. | aje |
| | Rejbari-aelōñkeinrejọkōnkatok ñananijraṇ. | Theysaythepeopleoftheseislandsusedtooffersacrificetoidols. | anij raṇ |
| | “Baibōḷejba,‘Eṃṃanpokakejānkatok’,”Bojineoebatokeooninñan ña | “TheBiblesays,‘Obedienceisbetterthansacrifice,’”theBoatswainrespondedtomewiththisverse.P1210 | eoon |
| | Pokakeeṃṃanjānkatok. | Obedienceisbetterthansacrifice (fromOldTestament:SamueltoKingSaul). | pokake |
| katōk | Laleṃōkijjiōeṃṃankeñanadkatōkjuonmāie? | Lookatthisplacehere—isitagoodplacetoplantabreadfruittree? | ijjiiō |
| kātok | Ri-ebrojānAmedkarenaajkātokilobaluuneoilju. | ThedancerfromAmericawillcomeontheplanetomorrow. | eb |
| | Rejkātokkiiōḷọkjidik. | They'llflyherelater. | kōkāke |
| | Baokorejkātokwōtioonñōl | Thebirdsflewlowoverthewaves. | ñōl |
| kātōk | Jabkātōkeokbwekooḷaḷo. | Don'tassertyourselfforyouareaweakling. | kātōk |
| Katoke | Katokeradikdikkaṇebwejenjenjenkijek. | Ignitethosetwigssowecanbuildafire. | tok |
| katōke | Eeọñineeoiaarkatōke. | TheseedIplantedisgrowing/sprouting. | eọñ |
| | Kajuḷiineṃoktajānaṃbōkeimkatōke. | Waitfortheseedtosproutbeforeyouplantit. | juḷ |
| kātōke | Earkātōke ñan ḷōṃaro | Heprovokedthemen. | kātōk |
| kāto-ketak | Ejaamkāto-ketakkiduṇe | Whyisthedogjumpingaboutlikethat? | kā- |
| | Jabkōtḷọkankāto-ketak. | Don'tlethim/herjumparound. (frequentlyheardinahouseholdwithactivechildren) | kāto-ketak |
| katokkwi | JentankatokkwiippānḶōbao | Let'sgogetchicksfromMr.Chicken. | tokkwi |
| kātōm | Baḷuunkoraarkātōm juñaidi | Theplanesdove. | juñaidi |
| katooj | Injiniaeoearkatoojinjineojānkaareo. | Themechanictooktheengineoutofthecar. | tooj |
| katōte | Ijkatōtejooreije. | I'mfixingthepostinthegroundhere. | tōt |
| Kattinouk | Kattinoukmenin. | Keepthisasecret. | tūtino |
| kattōñ | Jabkattōñ eō | Don'tmakemelaugh. | tōtōñ |
| kattōñtōñ | Ṃantinkattōñtōñkaṇanrōkabwebweikeō. | Hercharmingmovementsdrivemecrazy. | kattōñtōñ |
| kattōñtōñi | Kwōnjabkattōñtōñijāāndekākaṇebwejouwaroñ. | Stopclinkingthosecoinsbecausewe'reannoyedbythenoise. | jāān dekā |
| kattoojoj | Kwōnjabkattoojoj. | Don'tshowoff.Don'tbeashow-off. | tooj |
| kattoojojwaj | Ledikeṇejkattoojojwaj ñaneok. | Thegirlistryingtoflirtwithyou. | kattoojoj |
| kattoone | Kiiōrejkōṃṃanpenjānmejānbweenjabwōtḷọkmenọknọkakjabdewōtmenilowaanimkattoone. | Nowtheymakeacoverfortheopeningsothattrashoranythingelsedoesn’tfallintoitandcontaminateit.S22 | penja- |
| | Kiiōrejkōṃṃanpenjānmejānbweenjabwōtḷọkmenọknọkakjabdewōtmenilowaanimkattoone. | Nowtheymakeacoverfortheopeningsothattrashoranythingelsedoesn’tfallintoitandcontaminateit.S22 | tōtoon |
| kattooni | Earkanoojiietaebōjlaḷettoimjabdewōtarmejrejkōjerbaleimkattooni. | Therewereveryfewcisternsinoldentimes,andeveryoneusedthemandcontaminatedthem.S22 | tōtoon |
| kattōr | Ebbūreekekankijakeṇkattōr. | He'salwaysbrakingwhenhedrives. | būreek |
| | Kwōnjabkaiiṃiloaṃkattōrbwejenaajitaak. | Don'tdrivesofastorwewillhaveanaccident. | iiṃ |
| | Elukkuunkaammijakankattōr. | Hisdrivingisfrightening. | kaammijak |
| kattōre | Joujimkwaḷọkḷọk ñaneeḷmānkattōrewaṇe | Pleaseshowhimhowtodrivethatcar. | eḷmān |
| kattotoik | Jemaekaratartariturintāāñindāneo,Bojineoejjijetitōrereinwaeoimkattotoikneen,akKapeneoeṃōjanḷōkejilaeoimejjutakimjebwebwe. | Fatherwasleaningagainstthewatertank,theBoatswainwassittingwithhisfeethangingoverthesideoftheboat,andtheCaptainwasstraddlingthetillerandstandingupsteering.P1033 | toto |
| kattōū | Raarkattōū. | Theywerefishingformackerel. | ettōū |
| kattu | Pilawākattu kọpe | Breaddippedincoffee. | kattu |
| | Ennọkattumāilowiwiinwōn. | Dippingbreadfruitinturtlefatisscrumptious. | kattu |
| | Kattueoilobadeeo,kōṃṃanjānjukkwe. | Thedipatthepartywasmadefromoysters. | kattu |
| kattūkat | Ḷeoejkattūkatimpojakinire. | He'sstandingpoisedtofight. | kakkōt |
| | Kattūkatwōtbweejakoejeṃḷọk. | Doyourbestforit'salmostover. | kattūkat |
| | Ekarkattūkatbajjekijoimḷaktōprak,ejidikwōtantōballōñḷọk ñanioonteekimjibadekḷọkijoippānJemakabBojineo. | Hekepttryingandthenmadeit,andheslowlycrawledupontothedeckwhereFatherandtheBoatswainwere.P1225 | jidik |
| kattulọk | Rejkattulọkarmejiar. | Theyaredunkingpeopleinthelagoon. | tulọk |
| kattuuki | Kwōnkattuuki. | Dipit. | kattu |
| katu | Taṇekeinkatu ṇeejba? | What'sthereadingonthebarometer? | kein katu |
| | Ejiṃweaerrokarkatubweekarṃakroro ḷọkimetulọkaḷ. | Theirforecastwascorrectandthewindwasfavorableuntilthesunwentdown.P970 | ṃakroro |
| katū | Kwōnjabkaarrukwikwiikkatū. | Don'tticklemyside. | arrukwikwi |
| | Kwōnbōjrakjānaṃiuunkatū? | Whydon'tyoustoppokingmyside? | iuun |
| | Kwōjaamiuunkatū? | Whydon'tyoustoppokingmyside? | iuun |
| katūkanneik | Taeoearkatūkanneiktipñōleobweenmaroñektaketokjoñanlōñinarmejeo? | Whatenabledtheoutriggercanoetoferrythatmanypeoplehere? | tūkanne |
| Katulọk | Katulọkneeṃilojet. | Dipyourfeetinthewater (lagoon). | tulọk |
| katūṃtūṃ | Rejkatūṃtūṃ bao | They'repluckingchickens. | tūṃtūṃ |
| katuon | Ejeḷākatuon. | Heknowssometricks. | tuon |
| katuwe | Kōjrokōttaranbuḷuḷḷuḷdāneimkatuwe. | Let'swaituntilthiswaterboilsandtakeitoffthefire. | buḷuḷḷuḷ |
| | Jabkijerinkatuwebweejjañinmat. | Don'ttakeitoffthefireyetbecauseitisnotdone. | kijer |
| kau | Kauboeroraarajāliḷọkkaukoñanlowaanwōrwōreo. | Thecowboysroundedupthecattleintothecorral. | ajāl |
| | Kauboweeṇejallukekau eṇ | Thecowboyisropingthecow. | allok |
| | Idikekanniōkinkau ñeejamej. | Idon'tlikeraresteaks. | amej |
| | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | aṇokṇak |
| | JejjabṃōñākanniōkinkauiaelōñkoilikiniṂajeḷkōnanjejeḷọk (ejjeḷọk). | Wedon'teatbeefontheouterislandsoftheMarshallsbecausethereisn'tany. | kanniōkin kau |
| MORE kau |
| Kauboe | Kauboeroraarajāliḷọkkaukoñanlowaanwōrwōreo. | Thecowboysroundedupthecattleintothecorral. | ajāl |
| | Jetkabuñraankeineṃōjaeralinjarejetiaantoninalinkauboe kaṇ | Somechurchestodayhaveconvertedsomecowboytunesandusedthemashymns. | alin jar |
| Kaubowe | Kauboweeṇejallukekaueṇ. | Thecowboyisropingthecow. | allok |
| | Ri-nanaeoejjaettōrḷọkwōtioonọọjeoakkauboweeoealluke. | Thebadguywasrunningbyonthehorsewhenthegoodguylassoedhim. | alluke |
| | Kwōnkōjañalinkaubowe kaṇe | Playthosecowboysongs (onthephonograph). | jañ |
| | Āinkwewōtkaubowebwekwaarkauboweikwaeo. | You'relikeacowboybecauseofthewayyoumountedthevehicle. | kaubowe |
| | Kwōnkōjañjuonalinkaubowe. | Playacowboysong. | kōjañjañ |
| MORE kaubowe |
| kauboweik | Ḷadikeoearkauboweikpeikabeo. | Theboyjumpedonthepick-uptruckwhileitwasstillmoving (justlikeacowboy). | kaubowe |
| | Āinkwewōtkaubowebwekwaarkauboweikwaeo. | You'relikeacowboybecauseofthewayyoumountedthevehicle. | kaubowe |
| kaudwadoikiḷọk | Kwōnkaudwadoikiḷọkbwejenetal. | Hurryupandlethimcarryitinthebasketsowecanbeonourway. | aduwado |
| kaūlūl | Kwōnkaūlūljājeṇe | Putthesharpedgeofthatmachetedown. | ūlūl |
| kauñkipden | Tawāweeneoemaroñkauñkipdenadkabuñtōnṃaanḷọkkaakemeninleḷọkkeinadñanri-lotokraṇad? | Howcanweachieveawell-coordinatedrhythminthemotionaswepresentourgiftstoourguests? | uñkipden |
| kaurur | Rijọubweeoeṇejkaurur jiañ | Thesorcererisdoinghisthingtocausegoodsailingwinds. | kaurur jiañ |
| kautaṃweik | Ejjaṃōttanwōtkeinkautaṃweikkōjkaṇejetrejitokjānlaḷkanerōḷḷap,”Jemaeba. | It’sjustoneofthoseharmfulthingsthatcomefromthebiggercountries,”Fathersaid.P171 | utaṃwe |
| kautaṃweiki | Aerinbōtōktōkinekeinpeintuanmiiñearkautaṃweikijānjerbal. | Thebloodpressurehefeltinthebloodvesselsinhisleftarmpreventedhimfromwork. | aerin bōtōktōk |
| kautiej | Armejroraaraparimkwaḷọkaerkautiejiroojeo. | Theywentandpaidtheirrespectstothechief. | apar |
| | Kautiej. | Respect. | utiej |
| | “Juonḷōḷḷapekarkatakineōbweinkautiejrūtto,”iba. | “Anoldmantaughtmetorespectmyelders,”Isaid.P297 | utiej |
| kauuk | Rōmootinkauukri-nañinmejeo. | Theywenttocareforthesickperson. | kau |
| | Ijilānkauukri-nañinmejeṇ. | Iamgoingtonursethatsickperson. | kau |
| kaūūk | Raarkaūūkbwilijmāāṇeo. | Theymadefacesatthepoliceman. | kaū |
| kauwaroñroñ | Kaikōñajiriraṇejānaerkauwaroñroñ. | Havethechildrenbesilentandstopmakingsomuchnoise. | ikōñ |
| kauwōtata | “Peḷọkilometokauwōtataimaroñbakiinkeelukkuunnana.” | “Icannowsayforsurethatdriftinginthedangerousopenoceanisahorribleexperience.”P1337 | peḷọk |
| kauwōtataḷọk | “Akjabmeḷọkḷọknaaneoanrūttoro,‘ekadutōllọkinaeaetokpeḷọkin’ñekoṃḷokankannewaṇekōnjọkpej,ejkabnaajkauwōtataḷọk wōt.” | “Butdon’tforgettheoldsaying‘stayingwithintherealmofpossibilitiesisshort,butbeingadriftlikethisislong’;whenyouguysfilltheboatwithscrap,itwillbemoredangerous.”P99 | kauwōtata |
| kawiiaea | Jabkawiiaeajāneō. | Don'tavoidme. | kawiiaea |
| kawōiḷ | Kōjroetalinkawōiḷ. | Let'sgolookforoil. | wōil |
| kawor | Enanakaworilomaroklep. | It'snotgoodtohuntforlobstersonmoonlessnights. | maroklep |
| kawūjwūj | Earkawūjwūjimauj. | Heplayedsolitaireandreachedhisgoal.[Heplayed"out"andwentout.] | auj |
| kawūjwūji | Earkawūjwūjianḷōḷḷapeomej. | Hepredictedtheoldman'sdeath. | kawūjwūj |
| ke | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippān keejnañinmej. | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | aa- |
| | Aet,ijeḷā kekwōjaōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| | Taejajeabjāje ke? | Can'tshetuckthingsunderthearm? | abjāje |
| | Kwaarkaabjājeiki kekōniepkileplepeoraaneoḷọk | Wasityouthatgothertotuckthebigbasketunderherarm? | abjāje |
| | Kwōjeḷā keewōrḷaddikijōkaṇebweebarjinoabbōjeje. | You'llknowthereareboysaroundbecauseshestartsflirting. | abje |
| MORE ke |
| kea | Ejjabkea kōj | S/hedoesn'tcareaboutus. | kea |
| keaar | Tokālikiḷakbōkbōraimerreḷọk,iloaerrokeaarioonbok. | Afteralittlewhile,Iturnedmyheadandsawthemcomingtowardusonthesand.P1256 | kear |
| keañ | Kwōnkeañajrieṇ. | Helpthatchildurinate. | eañ |
| keār | Ṃurunkeār. | Aflockofgulls. | ṃur |
| kebōḷe | Jenkebōḷerikinkein. | Let'susecablefortheriggings. | kebōḷ |
| keeaar | KwaarlokeanLiṃwejokeeaar iṃwiin | DidyounoticeLimwejowalkingtothelagoonsidehere? | keeaar |
| keeañḷọk | Koṃkeeañḷọkkōnnaanṇe ñanRita. | SpreadthenewsovertoRita. | keeañ |
| keedwaan | Rejkeedwaan. | Theyarelookingforwildpandanus. | edwaan |
| | Iienñūtamenininnemkōjroetalinkeedwaan. | We'reinafaminesituationsolet'sgolookforwildpandanustoeat. | edwaan |
| keej | Iarilimjuonbatoimjorrāān,dedeinkeeṃōjaōilimdejuonkeej. | Idrankonebottleandpassedout,becauseIhadalreadydrunkacase. | dedeinke |
| | Jājtaṇeenaajjājekeej ṇeaṃ? | Whowillbethejudgeinyourcase? | jāj |
| keejin | Kwōjajjibanbaneḷọkkeejinpiaṇe ñania? | Whereareyouluggingthatcaseofbeerto? | ajjibanban |
| keek | Aijkudiimiḷọkkeek ṇekijen. | Pouricecreamonhiscakeforhim. | aij kudiiṃ |
| | Tauninanaijkudiimiḷọkkeekiiōjānkeekiieṇ? | Whydoesthispieceofcakehavemoreicecreamontopofitthanthatoneoverthere? | aij kudiiṃ |
| | Tauninanaijkudiimiḷọkkeekiiōjānkeekiieṇ? | Whydoesthispieceofcakehavemoreicecreamontopofitthanthatoneoverthere? | aij kudiiṃ |
| | Kaeolapekeek ṇeimmwijiti. | Findthemiddleofthecakeandcutit. | ioḷap |
| | Eṃōjkaankeek eo | Someonetooksomeofthecake. | kōkaan |
| MORE keek |
| keem | Kwōjakojānanbokkeem eo | Youmissedthepartwhenthecontestreachedaclimax. | bok |
| | Keemeoelukkuunkōjareeō. | Thegameleftmebroke. | jar |
| | Keemeoinnejebo. | Yesterday'sgamewasatie. | jebo |
| | Raarkōjoobṇōjekeem eo | Theydeliberatelykeptthescoreeven. | joobṇōj |
| | Eluujikeem eo | Helostthegame. | luuj |
| keemān | KeinkeemāndealenanilọkñanAmedka. | ThisisthefourthtimehehasbeentoAmerica. | emān |
| | Karāindeo ḷọkimḷakkeinkeemān ḷōut,elukkuunwūdañōlñōlwaeoimbanbarkanneḷọkwōt. | Itwentonlikethisforfourloadsuntiltheboatwassopackedthatnothingelsewouldfitinside.P360 | emān |
| keemem | Jenjinobweradikḷọkñankeemem eṇ | Let'sstartmoseyingalongtotheparty. | bweradik |
| | Raarkōjerbalwōtenrāilokeemem eo | Theyjustusedcoconut-frondtraysatthebirthdaycelebration. | enrā |
| | Eitokinneimjabneejejtokñan ñakōnaerkarjabkōjeḷāikkakekeemem eo | Shecameandcriedonmyshoulderyesterdaysayingtheydidnotletherknowaboutthebirthdayparty. | jabneejej |
| | Jabwetatajoñanṃōñāeoilokeememeoboñjānaolepkeememkoḷọk | Thefoodatthebirthdaypartylastnightwasmoreinadequatethanatanybirthdaypartyheretofore. | jabwe |
| | Jabwetatajoñanṃōñāeoilokeememeoboñjānaolepkeememkoḷọk | Thefoodatthebirthdaypartylastnightwasmoreinadequatethanatanybirthdaypartyheretofore. | jabwe |
| MORE keemem |
| keememej | Ijkeememej ḷọkwōtkeikaruweippānJemakabruoṃōṃaanilojuonboojjidikdikeoroñoulruoneaitokanimjiljinonedepakpakin. | IstillrememberwhenIsailedwithFatherandtwoothermenonasmallboatthatwastwenty-twofeetlongandsixfeetwide.P1 | depakpak |
| | Kwōnkeememejinkabitok. | Don'tforgettocome. | ememej |
| | Keememej. | Remember—thereisadefiniteefforttobringitbacktomind. | ememej |
| | KwōnkeememejraaninJabōtbwekwōnkokkwojarjare. | RemembertheSabbathdaytokeepitholy.S5 | Jabōt |
| | KwōnkeememejraaninJabōtbwekwōnkokkwōjarjare. | RemembertheSabbathdaytokeepitholy.S5 | keememej |
| MORE keememej |
| keememeje | Kwōnkeememejetaeoiaarbañankwe. | RememberwhatItoldyou. | keememej |
| keememeṇ | Jenajaikujiwōtjetmāñankeememeṇ. | Wewillneedonlyafewbreadfruitsforthebirthdayparty. | jet |
| | Ḷōṃaroraṇrejkajilotokñankeememeṇ. | Themenarefishingforjiloforthebirthdayparty. | jilo |
| keememkōn | Raarjiñapeḷọkniñniñeoejkeememkōn ṃani | Theygavemoneygiftstothebabyonitsfirstbirthday. | jiñap |
| keena | Ejbaenaajmejamiilokeena. | Heclaimsthatyoursoulswilldieinhell. | ami |
| Keeṇe | Keeṇe ṃōk | Trysqueezingit. | kōkeeṇ |
| keeñki | Eḷapwōtankeeñki. | He'ssoenergetic. | keeñki |
| keeọtōk | Kōtoeoearkeeọtōkwaeo. | Thehighwindstrandedtheboat. | eọtōk |
| keepep | Kōttaranallokneenemkeepep. | Waittillhisfootgetsinthenoosethenyank. | keepep |
| | Jekdọọnñeekankantoeoakpenindeoankeepep. | Eventhoughtheropewaspulledtaut,hecontinuedtoholdit. | keepep |
| keeprañ | Ājinkeeprañ. | Abunchofbananas. | āj |
| keid | Ajriraṇrejkeid bao | Thechildrenarehavingacock-fight. | keid |
| keidi | EjjabdaanlōñarmejinṂajōḷkeidi ñanKuam. | TherearenotasmanyMarshalleseasthereareGuamanians. | ejjabdaan |
| | Keidi ṃōkwaḷọkeaōippaṃ. | Pleasecomparemyresults (figures)withyours. | keid |
| | Jabkeidibaokaṇe. | Don'tmakethosechickensfight. | keid |
| | Kwōnkeidi ṃōkewiwōtṃweoeṃṃaniaanṃōkaṇ | Pleasecomparewhichofthosehousesisbest. | keid |
| keiie | Eḷapankeiiewaeṇ. | Thatboatisveryuseful. | keiie |
| keikōb | “Barteiñitokṃōkkeikōb ṇekōndānninlọjet,”Jemaebatok. | “Fillupthatbucketwithseawater,”hesaid.P1167 | keikōb |
| | “Barteiñitokṃōkkeikōb ṇekōndānninlọjet,”Jemaebatok. | “Fillupthatbucketwithseawater,”hesaid.P1167 | kekōb |
| | ItōbtōblōñḷọkimteiñikeikōbeoimleḷọkñanJema. | IpulledmyselfupandfilledthebucketandgaveittoFather.P1168 | tōteiñ |
| kein | Ankōrāeṇjodikein. | Thesezorisbelongtothatlady. | aa- |
| | Enbajabōntọunwōtwōṇāānṃweiukraankein? | Whydothepricesofgoodsfluctuatesomuchnowadays? | abōṇtọun |
| | Letokkeinadebdebṇebweinjakōjerbale. | Letmeusetheproddingstick. | adebdeb |
| | Aduwadoier,kōrāānṂajeḷinraankein. | Theirwayofcarryingthingsinabasket,today'sMarshallesewomen,thatis. | aduwado |
| | Jenainiṃanikeinadimwiaikijuoninjin. | Let'spoolourmoneytobuyanengine. | ae |
| MORE kein |
| keinabbu | Ewōrjuonanjikinkallipinkeinabbu. | Hehasagardenofpapayas. | jikin kallib |
| keinikkan | Eaerarkeinikkan ḷamjako. | Thetreesgotthoroughlyscorched | aerar |
| | Iḷakbajerreāne ḷọkilojuondeppinbaatejjutaklōñḷọkjānkeinikkanijabōnāneotueōñ. | AsIlookedovertowardtheislandIsawahugecloudofsmokerisingupfromthefoliageonthenortherntipoftheisland.P1244 | depdep |
| | Emmewiwiraankeinikkanbweelladikdik. | Thebranchesrustleinthebreeze (wordsfromaWotjelovesong). | memewiwi |
| keinikkanin | Aerartatakeinikkanin Jāltō | ThetreesonJāltōIslandarethemostscorched. | aerar |
| | Imñe āindein,ekweiñakjenaajbarelloloñāātkeinikkanin āne.” | Andifthathappens,wellthenIdon’tknowwhenwe’llseetheislandplantsandtrees,ifever.P901 | keinikkan |
| keiñki | Jekdọọnñeeḷōḷḷapakejkeiñki wōt | Despitehisbeingold,he'sstillveryactive. | keeñki |
| kejakḷọkjeṇ | Taṇekwōjkejakḷọkjeṇ kake | Whatareyoubeingsosilentandpensiveabout? | kejakḷọkjeṇ |
| kejatdikdik | Eḷaññekwaarkijenmejjānjinoun,kemijkejatdikdikbweiloawainkwōjriitipeijin,kwōmaroñkōnonoimmeḷeḷekajinṂajeḷ | Ifyouhavebeendiligentfromthebeginning,wehopethatwhenyoureadthispage,youareabletospeakandunderstandMarshallese.S29 | kijenmej |
| kejjerwawaik | Kwōnkejjerwawaikkinejṇepeiṃbweenmoṃōkaj | Youshouldexposethewoundonyourhandsoitcanhealfaster. | jejedwawa |
| kejota | Kōjroitōnkaajbwirōkkejota. | Let'sgogetsomeajbwirōkpandanusfor dinner | Ajbwirōk |
| | Ālikineoreakeorkejotainkōjeṃḷọkiienbūromejeṇñanarmejeṇ. | Afterthespreadingofthegravel,thereisaneveningmealtobringtoanendthetimeofmourning.S14 | iien būroṃōj |
| kejparoke | Earjerāikikōnankarkejparoke. | Hebefriendedhimbecausehetookcareofhim. | jerā |
| Kejro | Kejrokōjetakjuonṇoimlōkōrippān. | Letswaitforthesurftocomeandgosurf-riding. | jetak |
| Kekaake | Kekaake peiṃ | Pullyourhandoutoftheway. | kōkkekaak |
| | Kekaake nabōjtak | Drawitout. | kōkkekaak |
| keke | Aitūṃkekekeeilopotake? | Didyousewtherip? | ait |
| | Eḷapankōbabbabankeke nuknuk | Shealwayssewsthingstootight. | bab |
| | Lioejkeke. | Sheissewing. | keke |
| Kekōle | Kekōletokṃōk ṃōttane. | Wouldyoutearthispieceofclothforme? | kekeel |
| kelōk | Kōrāeoejebokwōnippānḷadikeonājinbweejkelōk ñanHawaii. | ShespentthenightwithhersonwhoisleavingforHawaii. | jebokwōn |
| kelọk | Kateeokdāpijbaoṇebweenjabkelọk. | Doyourbesttoholdthatbirdsothatitdoesn'tflyaway. | dāpdep |
| | Inaajkelọkippānimjipañe.,”JemaediekḷọkmeneoKapeneoekarba. | “I’lljumpin,too,soIcanhelphim,”FathercomplementedwhattheCaptainsaid.P1249 | dede |
| | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | debokḷọk |
| | Ñekōjmāntōpararinān ṇekabkelọk,Bojin,imaōāne ḷọkeakekōbṇebweejejbooj.” | “Whenwereachthelagoonsideoftheisland,Mr.Boatswain,youcanjumpintothewaterandswimtotheislandwiththewatercontainerbecausewedon’thaveaskiff.”P1248 | eake |
| | Ebajeetkekwojabkelọkilobaḷuuneo? | Whydidn'tyougoontheplane? | ebajeet |
| MORE kelọk |
| kemeem | Ri-entakniinkemeemrorejentakkiiōiloāneeṇ | Themenwhopickgreencoconutsforthebirthdaypartyarenowpickingcoconutsonthatisland. | entak |
| | Baaṃleeoraariiāioippāndoonilojuonkemeem. | Thefamilygottogetherinabirthdaycelebration. | iiāio |
| kemem | Dedeinkewiikuweotokjuonnaajiienanniñniñeonejūkememimiabwinjakojāne. | Andbecausetheweekafternextwillbemyson’sfirstbirthdayandIreallydon’twanttomissit.P95 | dedeinke |
| | Eḷapanjejepepe (ejjepepe)kemem eo | Therewerelotsofbasketsatthebirthdayparty. | jepe |
| | Enañinaoleparmejilokememeorarṃōñākōnjepe. | Mostofthepeopleinthebirthdaypartyatefromjepe | jepe |
| Kememej | Kememejimjabjokwōdinjejetok. | Remembernottoneglectwritingtome. | jokwōd |
| | Kememejbweekadutōllọkinakeaetokpelọkin.” | Rememberthatthepathmaybeshort,butnotwhenyoudriftoffcourse.”P487 | tōllọk |
| kemij | Eḷaññekwaarkijenmejjānjinoun,kemijkejatdikdikbweiloawainkwōjriitipeijin,kwōmaroñkōnonoimmeḷeḷekajinṂajeḷ | Ifyouhavebeendiligentfromthebeginning,wehopethatwhenyoureadthispage,youareabletospeakandunderstandMarshallese.S29 | kijenmej |
| | Eḷaññekwaarkijenmejjānjinoun,kemijkōjatdikdikbweiloawainkwōjriitipeijin,kwōmaroñkōnonoimmeḷeḷekajinṂajeḷ | Ifyouhavebeendiligentfromthebeginning,wehopethatwhenyoureadthispage,youareabletospeakandunderstandMarshallese.S29 | kōjatdikdik |
| kemmān | Injiniaeoejbaenaajkadedeḷọkanboojeiljuejjibboñimlikbadeālikkinraelepinnemkemmānjinoektak.” | TheEngineersaysheisgoingtoputittogethertomorrowmorningandtestitintheafternoon,andthenwewillstarttoload.”P81 | ālikin |
| Kemro | Kemroejjoreikdoon. | Wehaveataboorelationship.Wearetaboorelatives. | jore |
| keṇaak | Earkeṇaak ṇaioṃwinkaareo. | Hewastrappedunderthecar. | keṇaak |
| keñaje | Kwōjaaṃkeñaje peiū | Stopbumpingthesoreonmyarm! | kōkeñaj |
| kenato | Eaitokjānkenato. | He'sverytall. (lit.He'stallerthanatallcoconuttree.) | aitok |
| | Āindeetaṃkartallōñenikenato ṇekekwōlijjipido? | Howisitthatyoucouldclimbthattallcoconuttreewhenyou'reweakinthelegs? | āinde- |
| Kennedy | Eḷapanbab-laḷūkōnjipiijeoanKennedy. | IamenthusedaboutKennedy'sspeech. | bab-laḷin |
| kenọkwōl | Kwōnkenọkwōlkijekṇe | Startthatfirethere. | kenọkwōl |
| kenọkwōle | Ikaraikujdāpijtibateobweenjabokjakimpāddokenọkwōle ḷọkkijeekeobweejitokwōtinmejkōnanṃōḷauwikaneko. | Ihadtoholdontotheteapot,soitwouldn'ttoppleover,andoccasionallystirthefire,whichtendedtodiebecausethefirewoodwasdamp.P885 | kenọkwōl |
| keojaḷjaḷi | Wōnṇeearkeojaḷjaḷinuknukkaṇe? | Whoscatteredthoseclothes? | eojaḷ |
| keoḷọke | Kọoḷọke (keoḷọke)miadeeṇ. | Teardownthetower. | oḷọk |
| keotake | Epereaaṃearkeotake Aijek | AbrahambegotIsaac. | keotak |
| kepaak | InnemjuonraanJemakabḷōṃareinruoerjelkarkwelọkippāndoonimlojuonḷōmṇakbweJemaenkepaak ḷeowaanboojinimroñoulruoneaitokanimkajjitōkippānemaroñkekōtḷọkwaeowaanbweerjelenjatakakeñanLikiep. | ThenonedayFatherandthetwomenmettogetherandtheideaarosethatFathershouldapproachthemanwhoownedthetwenty-twofootboatandaskifhewouldallowthemtocharterittoLikiep.P20 | jata |
| | Jabkepaak ānebweekapjulaḷwain. | Don'tgotooclosetoshorefortheboathasadeepdraft. | kapjulaḷ |
| | Baoeoekālọkkeerrokarkepaak ḷọkKapeneo. | ThebirdflewawayassoonastheygotclosetotheCaptain.P1049 | kā- |
| | Jabkepaakjabōnraṇebweenaajkwōjjeḷọk. | Don'tgoneartheendofthebranchoritwillgiveway. | kwōj |
| kepaake | Lalekwaarkanoojkepaakerukkureraṇebwejetraṇerōkadekimrōmaroñjuureok,”Jemaekapilōktokeō. | “Makesureyoudon’tgettooclosetotheplayersbecausesomeofthemaredrunkandtheycouldkickyou,”FatheradvisedmeP152 | kapilōk |
| | Jabkepaakebwekwōnaajkobaje. | Don'tgotoocloseoryou'llgetinhisway. | koobob |
| | Ḷakkeekarjabṃōṃakūtkūt,ijujenwanlaḷḷọkwōtimkepaake. | Sincehewasn’tmoving,Iwentdownandapproachedhim.P1218 | wanlaḷ |
| kepaakeḷọk | Kwōnkepaakeḷọkwaeṇ. | Youshouldgoclosertotheboat. | epaak |
| kepaaki | Kwōnkepaakitokmenkaṇe. | Movethosethingscloserhere. | kepaak |
| keplaak | Rarjarōkeeowōjḷāimwaeoearjinokeplaak. | Theyraisethesailofthecanoeandstarttosailaway. | jarjar |
| kepooj | Tauninaṃkarkōjabweikaṃkepooj ṃōñāeo? | Whydidyouprepareaninsufficientamountoffood? | jabwe |
| | “Ekwe,”ibaḷọk ñaneimjinokepoojjikinkōmateo. | “Okay,”Isaidtohimandstartedgettingthingsreadyinthegalley.P367 | kōpopo |
| kepooje | Juonwōtmenkwoaikujkepooje,kijerroṃōñā | Youonlyneedtoprepareonething—ourfood. | juon men |
| keroro | Jabkerorobwekwōnaajdukwaḷ. | Shutuporyou'llgetapunchinthenose. | dukwaḷ |
| | Kwōnikōñwōtimjabkeroro. | Bequietanddon'tmakeanynoise. | ikōñ |
| | Jabkerorobwekwōnājjarom. | You'dbettershutuporyou'llgetpunched. | jarom |
| | Jabkerorobwejeṃṃaanṇetok. | Shutupforthebossiscoming. | jeṃṃaan |
| | Jabkeroro. | Don'tmakenoise. | keroro |
| MORE keroro |
| ketak | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | alin jar |
| | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | ketak |
| ketake | Ri-ekajeteoearketakeri-ketakeo. | Thejudgerevealedtheidentityofthebetrayer. | ketak |
| | JutōjearketakeJijejñanPhariseero. | JudasbetrayedJesustothePharisees. | ketak |
| ketetale | Kwōnketetaleioonbokiaar. | Youlethimwalkonthebeach. | etetal |
| kewa | Ḷeokewa ṇe | He'smymatch. | kewa |
| kewā | Ruojarrejkewā doon | Twogroupscompetewitheachother. | kewā |
| Ki | Kieokiinkaareoepādilowaanwaeo. | Thekeyforthecarisinsidethecar. | ilowa |
| kiaaj | Kwōnbanōḷetokḷalemkōḷaninkiaaj. | Usethefunnelandpourmefivegallonsofgas. | banōḷ |
| | Ejabwilḷọktūraṃinkiaajeojānijoearpādie. | Thedrumofgasolinerolledofffromwhereitwas. | jabwil |
| | Kwōnkipeddikdikimjabmemakijkij (emmakijkij)aṃjiipipbweeḷapoṇāānkiaajraankein. | You'dbettercutbackandnotusethejeepallthetimebecausegasisexpensivethesedays. | jiipip |
| | Emootḷọkwaankiaaj eo | Thegastruckleftalready. | kiaj |
| | Earkiaaj ñankumieo. | Hewascatcherfortheteam. | kiaj |
| MORE kiaaj |
| kiaj | Kiiōkekwopādijin,kwōnjajibwebanōḷebweinteiñitāāñeaninjinekōnkiaj.” | Nowthatyou’rehereyoucanholdthefunnelsoIcanfilltheengineupwithgas.”P589 | banōḷ |
| | EjaikujkarmeḷeḷeeakemeneoJemaekarjiroñḷọkkōnkejoñanankijoñjāālelinnemānkiajeoilowa,jeitanbankōboutuutijo. | TheBoatswainmusthaveunderstoodwhatFathermeant,becausethesmellofgaswassostronginsidethatwecouldhardlybreathe.P771 | jāālel |
| | “Jibwetoktāāñinkiaj ṇeijeṇe,”ilaṃōjḷọk ñane. | “Bringthatgascanthere,"Icalledtohim.P574 | jibwe |
| | Kaajliiñinkiaj. | Barrelofgasoline. | kaajliiñ |
| | “Etkeejlelālewainakejjablutōkḷọk,eḷaññekiajmeneokobban?”ikajjitōkippamake. | “Ifthat’sgasinsidethecan,whyisn’tgasolinespillingoutwiththeboatrollingbackandforthlikethis?”Iaskedmyself.P591 | kajjitōk |
| MORE kiaj |
| kiaḷe | Ijjerbalilokiaḷe eṇ | I'mworkinginthegalley. | kiaḷe |
| kibwiji | Wāweenaerkōṃṃani,rejkibwiji ñan ñeepodāninnāmjimeeṇetōrereinakaparetōrereinkōnkaajliiñakdekābweenjabrōṃtōrereinimkōṃṃananettoon. | Thewaytheymakethem,theydigdownuntilitisnearwater,thencementthesidesbutputarimarounditwithanoildrumorstonessothatthesidesdon’tcrumbleandmakeitdirty.S22 | apar |
| kiddik | Ijidpeenenimemḷọkkōnkiddikkoarro. | Itossandturnreminiscingaboutthoselittlethingsweusedtodo. | kiddik |
| kiddikūrro | Ibanmeḷọkḷọkkiddikūrro. | I'llneverforgetthoselittlethingsweusedtodo. | kiddik |
| kidu | Wōneoearallukekidueṇnejū? | Whosnaredmydog? | allok |
| | Kidueoejātwōtbwiinri-kọọteoajekōpeḷe. | Oncethedoggotawhiffoftherobberitstartedchasinghim. | ātāt |
| | Kidu pipjinjin (ippijinjin). | Aspotteddog. | būbjinjin |
| | Eṃōjanḷadikeobokekidu eo | Theboyhasalreadyputsandonthedog. | bok |
| | Elōñkiduawiiabuḷōnānin | Therearewildanimalsinthemiddleoftheisland. | buḷōn |
| MORE kidu |
| kieb | Ilennabkōnkiebkoiarbūki. | IgotthehivesfromthosespiderliliesIcarried. | lennab |
| kiel | Kwōnjabkielkāāpṇe | Don'tpullthetrigger. | kiel |
| | Kwōnjabkielaḷaḷṇebweenaajbwilọk. | Don'tbendthatpieceofwoodoritwillbreak. | kiel |
| kien | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankien ṇead. | TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | aba |
| | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | bōbrae |
| | EpenanbūrijinJāmnekienjānbūrijinAmedka. | GermanpriestsarestricterthanAmericanpriests. | būrij |
| | EnañinaolepjikuuḷkeinankienbōtabebarwōranKatlikimBūrotijen. | Mostoftheseschoolsarepublicschools,buttherearealsoCatholicandProtestantschoolsasof1965.S9 | Būrotijen |
| | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | dedo |
| MORE kien |
| kietake | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | bwije- |
| | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | jepjep |
| | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | jidik illọk jidik |
| | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietake jidik | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kakōlkōl |
| | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietake jidik | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kietak |
| MORE kietake |
| kiibbuun | Ikōṇaanbweinbōkaōkiibbuunanemkwōjioontawūnaṃ. | I'dliketotakemylibertypassinyourtown--wordsfromalovesong. | kiibbu |
| kiij | Etōkekarjalenaerkiijnuknukeo? | Whydidtheystitchtheclothonlyonce? | jalen |
| | Wōnṇeearkiijjokankanṇeaṃ? | Whosewedyourdress? | jokankan |
| | Ejkiijnuknukeoan. | Sheissewingherdress. | keke |
| kiiji | Eḷapanbabnuknukkaṇejkiiji. | Theclothesshesewsarealwaystight. | keke |
| kiil | Rejkiilajkaṇanwaeṇbweewōt. | Theyareclosingthehatchesonthatshipbecauseit'sraining. | aj |
| | Ālikinaṃrojar,iḷakitōnkarkajjioñkiilmejainmājurelukkuunpenkōnwōtaōkarḷōmṇakeanbaḷuuneoitokiiomtokimetalwōtakejablokōm. | AfterwewerefinishedprayingIwasgoingtotrytoclosemyeyesandgetsomesleepbutitwasreallyhardbecauseIkeptthinkingabouthowthatplanehadflownrightoverusbutjustkeptgoinganddidn’tseeus.P952 | baḷuun |
| | Kwōnkiilwūṇtōṇebweekkōtotoiktokñinniñe. | Shutthewindowasthewindisblowingonthebaby (anditmightcatchacold). | kōto |
| | Kwōnkiilwūntōṇebweetọ. | Closethewindowbecauseitisrainingin. | tọ |
| | Kiilkōjāmṇebweñeerujenaajtōtōbalbōl (ettōbalbōl). | Closethedoorforwhenhegetsuphe'llbecrawlingallovertheplace. | tōbalbal |
| kiiḷ | Jetrejaōtokiuṃwintokimkōmeñjakeaerkūkijkijikiiḷeoanwaeoimñarijijebweeo. | Afewswamrightunderneathandwecouldfeelthembitingthekeelandchewingtherudder.P1001 | kiiḷ |
| kiin | Bajaiboojojimikerejbaetamiñankiin. | You'reallsomarvelousthey'restillmentioningyournamestothisday. | aiboojoj |
| | “AkbajkweJema,taṇekwōjlaleekkarkiin?”ikajjitōk. | “Whataboutyou,Father,whatdoyouthinkweshoulddonow?”Iasked.P827 | baj |
| | “Jejwawōjinbuñlikkiin.” | “Weareabouttogothroughthepass.”P502 | buñlik |
| | Jetkeinkajjitōkijḷōmṇakrōkkarñananroilubwilijideoraerjeḷā,meḷeḷe,imimminenekōnmetoinaelōñkein,bwerenkwaḷọkmejḷaerkiinkeejwōrwōtaeriien. | SomeofthesequestionsIwasthinkingareappropriateforthoseamonguswhohaveknowledge,understanding,andexperiencewiththeoceaninourislands,sotheycanteachotherswhiletheystillhavetime.P802 | bwilji- |
| | “Ekweebweinakkoṃrolukkuunetaletaejaikujkōpopoioonwainbwekiinejetalñanjiluawa,”Kapeneoeba. | “Okay,that’senoughofthat;youtwoneedtofigureoutwhatelseweneedtoprepareontheboatbecauseit’salmostthreeo’clock,”theCaptainsaid.P403 | etale |
| MORE kiin |
| kiiñ | Aelōñinkiiñ ñanaelōñinkiiñrōnaajjuṃaedoon. | Kingdomshallriseagainstkingdom. | aelōñin kiiñ |
| | Aelōñinkiiñ ñanaelōñinkiiñrōnaajjuṃaedoon. | Kingdomshallriseagainstkingdom. | aelōñin kiiñ |
| | Raartoorḷọkbokeri-aelōñinkiiñroan. | Theykilledoffthekings'subjects. | aelōñin kiiñ |
| | Raaribebḷọkñan ṃōnkiiñ eo | Theystormedthepalace. | ibeb |
| | Juonpeakiiñ. | Apairofkings. | kiiñ |
| kiio | Ḷōṃaroraareoñwōd,erraṇrejkadekkiio. | Themenwhowentfishingarenowtheredrinkingliquor. | erraṇ |
| kiiō | “Ejaeniñaḷọkkiiōkōnkeekkāwōtankūtakbweejiienrakwōt. | “Thecurrentisrunningnorthwardsnow,becausethereisnormallywindfromthesouthwestsinceit’ssummer.P186 | ae |
| | Eaelọkkiiōakenaajalikkartokālik. | It'sinvisiblenowbutwillberevealedlater. | aelọk |
| | Eaemedkiiō. | It'scoolnow. | aemed |
| | Eaenōṃṃankiiō. | It'speacefulnow. | aenōṃṃan |
| | Rejajjādikdikḷọkkiiō. | They'resneakingupnow. | ajādik |
| MORE kiiō |
| Kiito | Kiitokaṇturinmejānrekōjepaikḷadikeṇ. | Theskindiseasesonhisfacemakehimlookugly. | jepa |
| kij | Erroejiọkweinkij bajjek | Theirsisjustapuppylove. | iọkwe in kij |
| | Ajriraṇnejinrejkijwōtḷokwandoon. | Herchildrencloseoneaftertheother. | kij-ḷokwan-doon |
| | Warejkij ḷokwandoon. | Carswerebumper-to-bumper. | kij-ḷokwan-doon |
| | Ekarāindeeoannanaḷọklaññankeenañinkijjiljinoawajọteeneo. | Itstayedthatwayandevengotworseuntilabout6o’clockthatevening.P785 | nana |
| | Enoññoḷọkkij eo | Thelousesnappedwhensquashed. | noñ |
| MORE kij |
| kij(i) | Kwōnjabkij(i) peiṃ | Don'tbiteyourfingers. | kūk |
| kijak | Ekōjakbōttainkijak eṇ | Hishittingislaughable. | bōtta |
| | Ebbūreekekankijakeṇkattōr. | He'salwaysbrakingwhenhedrives. | būreek |
| | Kijakeoenaajbwiliktokṃaanaleoṇe | That'sthechapwho'llinitiatethesong. | bwilik ṃaan |
| | “Errikijakrojet?”ikkajitōk. | “Wherearetheotherguys?”Iasked.P464P464 | erri |
| | “Errikijakrojet?”ikkajitōk. | “Wherearetheotherguys?”Iasked.P464 | kajjitōk |
| MORE kijak |
| kijbadbad | Ri-kanpilroraarkijbadbadimkōttōparḷọkijoniñniñeoearḷotakie. | Thewisementriedhardtoreachtheplacewherethechildwasborn. | kijbadbad |
| kijboiki | Taṇekwōjkijboiki? | Whatareyouthrowingstonesat? | kijbo |
| Kijdik | Kijdikeoejajoḷjoḷebōbeo. | Theratisgnawingthepandanus. | ajoḷjoḷ |
| | Raarkūbweenkijdikinlalewōneoejetal. | Theydrewlotstoseewhowouldgo. | kūbween kijdik |
| | “Nejūe,kadikdikbweejnaajmaatwōt,”Jemaebakeejloaōmenonoinkijdik. | “Son,slowdown;thewaterisalmostgone,”FathersaidwhenhesawhowfastIwasbreathing.P675 | menono |
| | Taṇekwaarwōjakebwekwōnemmenonounkijdik? | Whatdidyoudotobepuffinglikethat? | memenonoun kijdik |
| kije | Eḷapankije ḷeeṇilojerbal. | Heworkshard. | kije |
| kijed | Rejetalinkaabōḷtokkijed. | They'reontheirwaybringussomeapples. | abōḷ |
| | Kaaejektokkijedekbwejebatur. | Usethesurroundnetandgetussomefishforwe'redyingtoeatfish. | aejek |
| | Koṃwinilānkaaelmeejtokkijedbwejebatur. | Youfellowsgobringussomesurgeonfishtoeattoquenchourcravingtoeatfish. | aelmeej |
| | Ettōrimakkaunitokjetkijedpetkōjiloakkauneṇaō. | Runalongandgetussomebiscuits,andchargethemtomyaccount. | akkaun |
| | Erroejkaakōrtokkijed iaar | They (two)arecatchingmulletonthelagoonsidefor us | akōr |
| MORE kijed |
| kijedeañ | Erroṃootinkōṃōñātokkijedeañ. | They'vebothgonetofetchussomefood. | ṃōñā |
| kijedmān | “Rupruptokkijedmānbūreejbwejenṃōñā,”Kapeneoebatokñan ña | “Sliceupsomebreadforustoeat,”theCaptainsaidtome.P803 | būreej |
| | “Kabjujenkōpeḷḷọkeimelletokkijedmānbwejenkapijjeṃoktajānadwūnemejādñaniljujibboñ.” | “Thenopenitupandtakeoutafewforeachofussowecaneatbeforewetrytogetsomeshuteyeuntilmorning.”P807 | letok |
| Kijeek | Kijeekeoekaaerareniko. | Thefirescorchedthecoconuttrees. | aerar |
| | Anekanekijeek ṇebweeitōnkun. | Putmorefirewoodinthefirebeforeitgoesout. | anekane |
| | Kwōjri-anekanekijeek ṇewōttōṃṃōj | Youronlyresponsibilityistoseethatthefireiskeptburning. | anekane |
| | Eḷakkōnonoāinwōtejkōbaatatkeraijeoejkabatojānkijeekimejbaatatwōt. | Whenhespokeitlookedlikehewassmokingbecausethericehadjustcomeoffthefireandwasstillsteaming.P380 | ato |
| | Ibwiinbaatkōnaōkarpādturinkijeek eṇ | IhavethesmellofsmokebecauseIhavestayednearthefire. | baat |
| MORE kijeek |
| kijeekin | Tilekijeekinjubwijeo. | Lightthefiretosignalforhelp. | jubwij |
| | “Ijtilekekijeekinkọpee?”ikajjitōkippāerjelaolep. | “ShouldIlightthefireforcoffee?”Iaskedallthreeofthem.P984 | kijeek |
| | Jenkijeekinkōmennañeo. | Hustleupthefiresowecancooksomefishandeatwhilewe'refishing. | kōmennañ |
| kijeer | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | eṃ |
| | Kwōnkaeñoulḷọkkijeer mā | Letthemhavefortybreadfruiteach. | eñoul |
| | Jaaṃiḷọkpilawākaṇkijeer. | Putjamontheirbread. | jaaṃ |
| | Aolepbaaṃlerejkajjilukijeer ek | Allfamiliesgetthreefisheach. | jilu |
| | Jinkadoolḷọkkijeer ek | Broilfishforthemoverthere. | jinkadool |
| MORE kijeer |
| kijeerro | Kwōmaroñkeinetalinkōbatakḷajkijeerroilojuubōrṃakōteṇ? | Canyougobuyunicornfishforusatthesupermarket? | batakḷaj |
| | EjṃōjaōajejḷọkkijeerroBojineoakibajjijetlaḷḷọkimdao. | AssoonasIwasdonedividingoutfoodforhimandtheBoatswainIsatdownandstartedeating.P1280 | kije- |
| | EjṃōjimpojakwōtmenotemjejakKapeneoetalliktakimjibwejebweeoimkōttaranBojineoimJemakōmaatiḷọkjikkakokijeerro ṃōṃkajjānaerrojerakewūjḷāeo. | WheneverythingwasreadytogotheCaptainwenttothebackandtookthewheelandwaitedfortheBoatswainandFathertofinishtheircigarettessotheycouldraisethesail.P837 | maat |
| kijejeto | Eḷapankijejetoilojerbalin. | Heisveryzealousinthiswork. | kijejeto |
| | Jenkijejetoiloṃōṃan (eṃṃan). | Letuspersevereinwhatisgood. | kijejeto |
| kijek | Ankaanekijek ṇebweenjabkun. | Putwoodonthefiresoitdoesn'tdieout. | ankaan |
| | Eboutḷọkkijek eṇ | Thatfireissmoking. | boutḷọk |
| | Bōktokjuontiininbọtoukkijek e | Bringapieceoftintoprotectthisfire. | bọto |
| | Keejjukijekeo,eddejdejarmej. | Whenthefirebrokeout,peoplewererunninginalldirections. | dej |
| | Eọkurḷọkjidikbokimkōṃṃanjikinkijek. | Scoopawaysomesandandmakeafireplace. | eọkur |
| MORE kijek |
| Kijeṃ | Kijeṃeoaod. | Let'sseeyoutrythis. | aod |
| | Jabkōrōḷọkpiikṇekijeṃbweenaajātet | Don'tletyourpigroamfreeorit'llbeimpounded. | ātet |
| | Eowaj,bōkṇekijeṃ. | Here,takeitasyourfood. | eo |
| | Eo--māeokijeṃ eo | Hereisbreadfruitforyoutoeat. | eo |
| | Kwōnjāleekmāṇekijeṃ. | Putsomesauceonyourbreadfruit. | jālele |
| MORE kijeṃ |
| kijemiro | Ñaeoiarjāānwūjiwajjāānwūjkokijemiro. | Iwastheonewhomadethesandwichesforthetwoofyou. | jāānwūj |
| kijemmān | Ejjaāindeeoankarḷapraijimpilawāeokijemmānakrōbanjerbalkōnwōtankarjabwedānninidaakñankōmat. | Soeventhoughwehadalotofriceandflour,wedidn’tuseanybecausewedidn’thaveenoughfreshwatertocookwith.P1017 | jabwe |
| kijemmem | Jāniieneoimwōnṃaanḷọkekarbōjrakammemkōmatkijemmem raij | Fromthenon,westoppedcookingrice.P1012 (ammem andkijemmem are (E)firstpersonpluralexclusiveforms) | am |
| kijen | Earabwinbōkmeneokijen. | Herefusedtotakehisfood. | abwin bōk |
| | Aijkudiimiḷọkkeekṇekijen. | Pouricecreamonhiscakeforhim. | aij kudiiṃ |
| | Rejaijkudiiṃḷọkkijen ri-nañinmej | They'remakingicecreamforthepatients. | aij kudiiṃ |
| | EkeokijenInedeljānjemānilobwebwenatoeoejalle. | InthelegendInedelwasgivenonlywrassetoeatbyhisfather. | alle |
| | Kōnanjejaekeṃṃanḷeoearkaallekijenliopāleen. | Becausetherewasn'tanygoodfisharoundhehadtocatchwrassetofeedhiswife. | alle |
| MORE kijen |
| kijenmej | Kwōnkijenmejwōtimjikuuḷ. | Keepontryinginyourschoolwork. | kijenmej |
| | Eḷaññekwaarkijenmejjānjinoun,kemijkejatdikdikbweiloawainkwōjriitipeijin,kwōmaroñkōnonoimmeḷeḷekajinṂajeḷ | Ifyouhavebeendiligentfromthebeginning,wehopethatwhenyoureadthispage,youareabletospeakandunderstandMarshallese.S29 | kijenmej |
| | Ñejebarkijenmejjidik,jemaroñelloloāneiljujota. | “Ifwekeepgoinglikethisforawhile,wemightseetheislandbytomorrowevening.P892 | kijenmej |
| | Eḷaññekwaarkijenmejjānjinoun,kemijkōjatdikdikbweiloawainkwōjriitipeijin,kwōmaroñkōnonoimmeḷeḷekajinṂajeḷ | Ifyouhavebeendiligentfromthebeginning,wehopethatwhenyoureadthispage,youareabletospeakandunderstandMarshallese.S29 | kōjatdikdik |
| | Ejakoḷōmṇakinmijakimlōḷñoñakepādwōtḷōmṇakinperanimkijenmej. | Wewereabletoshedourselvesoffearandtrepidationandinsteadfeltcourageousandoptimistic.P951 | lōḷñọñ |
| MORE kijenmej |
| kijer | Ri-aintiinrejjabkijerinwōdwōd. | Thosewhoboilpandanusaren'tsupposedtochewthem. | aintiin |
| | Jabkijerindimtake. | Don'tjerkityet. | dimtak |
| | “Nejūe,barkateeokjidikimjabkijerinmājur,”eba. | “Son,holdonaminuteanddon’tgotosleepyet,”hesaid.P816 | kate |
| | Jabkijerinkatuwebweejjañinmat. | Don'ttakeitoffthefireyetbecauseitisnotdone. | kijer |
| | Ibankijerinkajjitōkṃaeiienilukkuunban. | Iwon'taskuntilI'mreallystuck. | kijer |
| MORE kijer |
| kijerjer | “Joñanaōkijerjer,jekdọọnātrotakmeneodeeojenjeblaak,”Kapeneoeba. | “Iaminabighurryhere;itdoesn’tmatterwhattheboat’snameis,justthatwegetgoing,”theCaptainsaid.P437 | de |
| | Ikanoojkijerjerinetaliloiaḷinaōḷọk ñanIsrael. | IamreallyanxioustogoonthisjourneytoIsrael. | iaḷ |
| | Ijtōtōrwōt,joñanaōkijerjer. | Istartedrunning—that’showeagerIwas.P147 | kijerjer |
| kijerro | Aikiutokkijerro. | Makeussomeaikiu | aikiu |
| | Kwōjkaaikūtōkōdtokkekijerro rainiin | Areyoufishingforaikūtōkōdfishforustoday? | aikūtōkōd |
| | Kwōjḷōmṇakkeinametōṃatokkijerro ñanKūrijṃōj? | DoyouplantomakeussomecoconutcandyforChristmas? | ametōṃa |
| | Kwōmaroñkeiuwuṃuṃiiukākijerro? | Couldyoudomeafavorandbakethesesproutedcoconutsforus? | iuwuṃuṃ |
| | Kwōnjawōdtokkijerro jikka | Couldyoutrytogetsomecigarettesforus. | jawōd |
| MORE kijerro |
| kiji | Ekaannuojḷapanallikaraniọkweinkiji eok | Herloveforyouissoobviousthatitisaput-on. | iọkwe in kij |
| | Etkekwōjkijiwōtpeiṃimeinwōtniñniñ. | Whydoyoukeepbitingyourhandlikeababy? | kūkij |
| | Emmālijlijekeokidueoearkiji. | Thefishthedogstolewasallchewedup. | mālij |
| kijjien | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | bōbrae |
| | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | dedo |
| | Barjuonmen,retioeṃōjankapidodoḷọkñanri-Ṃajeḷ,ejkijjienalkoaer. | AnotherwayinwhichradiohasmadelifeeasierforMarshalleseconcernstheirsongs.S26 | kijjie- |
| | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | kōjparok |
| | Barjuonmen,retioeṃōjankapidodoḷọkñanri-Ṃajeḷ,ejkijjienalkoaer. | AnotherwayinwhichradiohasmadelifeeasierforMarshalleseconcernstheirsongs.S26 | pidodo |
| kijñeñe | Kwōnjabkajjedwawaik(i)pilawāṇebweenaajkijñeñe. | Don'tleavetheloafoutintheopenbecauseit'llgethard. | jejedwawa |
| | Enañinbajkijñeñeaṃkien? | Whydoyoumakesuchstrictrules? | kijñeñe |
| kijō | Letokṃōkkijō ametōṃa | Couldyougivemesomecandy? | ametōṃa |
| | Kwōjjaaṃetokramenekijō. | Pleaseputhaminmyramen. | aṃ |
| | Eṃōjṇeaṃbaṃeeōbweenājmaatjikkakākijō. | You'dbetterstopbummingmycigarettesbeforeIrunout. | baṃ |
| | Kajjitōk:Kwōjitōkjāniakakoeṇ?;Jānlomareṇ;Kwaaret?,Iareabebkijō ṃōñā | Aquery:"Whencecamethatrooster?", "Fromthoseboondocks.";"Whatdidyouthere?","Scratchedformyfood.". | ebeb |
| | Komaroñkeikjinitokekkijō? | Couldyouhavemyfishcookedonstone? | ikjin |
| MORE kijō |
| kijōm | Ḷadikeṇeijoḷeaijkuriimṇekijōm. | Theboyreallyhasanappetiteforyouricecream. | ijoḷ |
| kijōṃ | Earkaaelwajkekijōṃraaneoḷọk | Didhegetyouanyunicornfishtheotherday? | ael |
| | Ametōṃaaniaṇekijōṃ? | Wheredidyougetyourcandy? | ametōṃa |
| | Ātetkijōṃ ṃokta,nejū,”Jemaeba. | “Serveyourselffirst,Son,”saidFather.P376 | ātet |
| | Bobointaṇekijōṃ. | Whatsortoffoodballsdoyouhave? | bobo |
| | Imaroñkeedjoñemāṇekijōṃ? | MayItasteyourbreadfruit? | edjoñ |
| MORE kijōṃ |
| kijoñ | EjejeṇejetalippānkōnwōtankijoñajejinḶōktab | Noonegoesaroundwithhimbecausehe'sknowntobesomeonewhoaskstohavegiftsreturned. | ajejin Ḷōktab |
| | Ejerataḷokwananjerbalkōnankijoñajriinuwaak. | Whateverhedoesalwaysgetsfouledupintheendbecausehereliesonchildhelp. | ajriin uwaak |
| | Ḷeeṇejmakewōtkijoñkōṃṃanbōro-jepel. | Heistheleastcooperative. | bōro-jepel |
| | Kwōmakekijoñikikūrlowaanṃōṇe | Youralwaysrearrangingtheroom. | ikūr |
| | EjaikujkarmeḷeḷeeakemeneoJemaekarjiroñḷọkkōnkejoñanankijoñjāālelinnemānkiajeoilowa,jeitanbankōboutuutijo. | TheBoatswainmusthaveunderstoodwhatFathermeant,becausethesmellofgaswassostronginsidethatwecouldhardlybreathe.P771 | jāālel |
| MORE kijoñ |
| kijoñjō | Adedkijoñjōmeneo. | Thatwasagreatgiantclamshell. | aded |
| kijoñjoñ | Kōtokijoñjoñeoeukwōjipinanakokōtka. | ThestrongwindblewdownthebananasIplanted. | kijoñ |
| | Jeṃaankōṃrokaruwetokioonjuontiṃakijoñjoñ ñan ānin.” | Alongtimeagothetwoofusrodeintothisislandonahugeboat.”P299 | kijoñ |
| | ArmejkijoñjoñlikaoeonejinJọọn. | John'syoungsonwaspowerful. | kijoñ |
| | Ebuñlọkjuonkiorkijoñjoñimkọkkurewako. | Abigstormcameandravagedthecanoes. | kior |
| kijoon | Kōjrokijooniaḷe. | Let'sgoacrosstheroad. | kijoon |
| kijoone | Earkijoonekilaajjilu. | Heskippedthethirdgrade. | kijoon |
| kijooror | Allōñinkabwirokokeinimjelukkuunkijoororinṃōñābwiroimjālelejo. | Thesearethemonthstomakebwiro,andIamreallycravingpreservedbreadfruitandgoatfish.P333 | bwiro |
| | Kwōnjabkijooror. | Controlyourrestlessness. | kijerjer |
| | “Ijājjakiimkōṃadeōakilukkuunkijoororinrọọlñanaetokaṇ.” | “I’vebeenweavingmatsandkeepingmyselfbusy,butI’meagertogobacktothesmallislands.”P195 | ṃadṃōd |
| kiju | Ejokibōrankiju eo | Itlandedonthetopofthemast. | bar |
| | “Bwābwetakjidik,”Bojineoelaṃōjlaḷtakjānkiju eo | “Tackwindwardabit,”theBoatswainyelleddownfromthemast.P496 | bwābwe |
| | Baoineṇejpādjabōntatakiju eṇ | Thebirdisattheendofthemast. | jabōn |
| | Lalebaoeṇejpādjebankiju eṇ | Lookatthebirdonthetopofthemast. | jeban |
| | “Ejjeḷọkwōdakmetaltōlwōtjānijinimetal,”Bojineoebaimtolaḷtakjānraankijueokeekarjureṃaanwaeoie. | “Therearenomorecoralheadssoitwillbesmoothsailingfromhereonout,”theBoatswainsaidashecamedownfromthetopofthemastwherehehadbeenwatchingforcoralheadsupahead.P504 | jejor |
| MORE kiju |
| Kiki | Kiki aenōṃṃan | Apeacefulsleep. | aenōṃṃan |
| | Ekarkikiimaenōṃṃan. | Hewassleepingpeacefully.P1080 | aenōṃṃan |
| | Niñniñeoeṇejkikiiloaṃakeṇ. | Thebabyissleepinginthehammock. | aṃak |
| | Anmejeṇkikiinraan. | That'shisshortcoming,takingnaps. | an mej eṇ |
| | Kiiōkōṃroḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọrujeok. | Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | ājmuur |
| MORE kiki |
| Kikkoman | Kikkomanejjuonjoiuinjepaan. | KikkomanisaJapanese-madeshoyu. | joiu |
| kilaaj | Eaḷōṃṇakeḷọkkilaajruuṃeṇanjānkilaajruuṃṇeaṃ. | Herclassroomisbetterequippedwithcalendarsthanyourclassroomis. | aḷōṃṇak |
| | Eaḷōṃṇakeḷọkkilaajruuṃeṇanjānkilaajruuṃṇeaṃ. | Herclassroomisbetterequippedwithcalendarsthanyourclassroomis. | aḷōṃṇak |
| | Kwōjlokeannañūṃilokilaaj eṇ | Doyouseeyourreflectioninthemirror? | annañ |
| | Aolepkumieṇilokilaajemānboeawōt. | Classfourhasnothingbutdelinquents. | boea |
| | Ālkinkilaajrualitōk,rori-kakirorejḷōmṇakbweremaroñetalñanaejikuuḷ,rejjilikinḷọkerñanMājro. | Aftereighthgrade,thosestudentstheteachersthinkareabletoattendhighschoolaresenttoMajuroasof1965.S24 | ia |
| MORE kilaaj |
| kilaajin | KwaarbōkkekilaajinjiñaeṇiloCMI? | DidyousignupfortheartclassatCMI? | jiña |
| kilaaktok | Wōnearkilaaktokarmejrein? | Whoisresponsibleforthesepeoplebeinghere? | kilaak |
| kilaaṃ | Inaajjerbalwōtñankilaaṃ. | Yourwishismycommand. | kilaak |
| kilaba | Ñeri-Ṃajeḷrejkilaba,rejkālọkjānni. | WhenMarshallesecommitsuicide,theyjumpoffcoconuttrees. | kilaba |
| | Ri-anjin-wōlboeoearkilaba. | Theblackmagiciantomakepeoplewincontestscommittedsuicide. | anjin-wōlbo |
| kilaj | Eorkekilajbweinkilaj? | DoyouhaveamirrorIcanuse? | kilaj |
| | Eorkekilajbweinkilaj? | DoyouhaveamirrorIcanuse? | kilaj |
| | Wūntōroteṇaṃkilajkebūḷajtiik? | Areyourwindowsglassorplastic? | kilaj |
| | Kilajintaeokwaarkilajiekiiō? | Whatclassdidyoujusthavehere? | kilaj |
| kilaje | Eṃōjṇeaṃkilaje mejaṃ | Stopadmiringyourselfinthemirror. | kilaj |
| Kilajin | Kilajintaeokwaarkilajiekiiō? | Whatclassdidyoujusthavehere? | kilaj |
| kilbōt | Ebwinkilbōt. | Kiribatesedance. | eb |
| | Eṃōjkaebliojānkilbōt. | TheyhavemadethegirlfromKiribatidance. | eb |
| kilbur | Eṃṃanwōtkilbur ippa | Iprefersleepinginmats. | kilbur |
| kile | Rejnaajkilewōtallimōmōūṃ. | Theycaneasilynoticeyourpeeping. | allimōmō |
| | Epenkilekōnanalọk. | It'shardtonoticeit. | alọk |
| | Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añ |
| | Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añinene |
| | KeikarroñnaankeinanKapeneo,iḷōmṇakimbwilōñbajjekippatauninanJemamaroñkile ṇoinlikinPikeejjānṃōṃakūtkūtinwaeoakKapeneoebaejaikujkarlokōnmejān. | WhenIheardtheCaptainsaythis,IthoughtaboutitandwasamazedthatFatherwasabletorecognizethewavesontheoceansideofPikeejfromthemovementoftheboatwhiletheCaptainsaysheneedstoactuallyseethem.P799 | bwilōñ |
| MORE kile |
| kilen | Emaroñbōdkilenaṃaṃaiktoktiinṇe;enkabbajkekwōjjañinkaraṃajuonalen. | Youmightnothammerthetinproperly;especiallysinceyou'veneveronceusedahammerbefore. | aṃa |
| | Komaroñkejaatetokkilenaōilọkñan ṃweeṇ | CouldyoumakeasketchofhowIcouldgotothehouse? | jaat |
| | Jibboñōninrainināinwōtenājkileneṃṃanlañ. | Lookslikewe'llhavegoodweatherthismorning. | jibboñōniin |
| | Kilenjājeikṃōkebweinlalekwōjeḷāke. | FencewithhimsoIcanseewhetheryou'regoodornot. | kilen jāje |
| | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | kōjeje |
| MORE kilen |
| kilep | Alikkarankarkilepjānwōtaddikaṇeaddiin. | He/sheobviouslywasbigjudgingbyhis/herfingers/toes. | addi |
| | “Kabṇoinejjabbōjrakankilep ḷọkwōt. | “Andthewaveskeepgettingbigger.P698 | bōjrak |
| | Kapeneoemakewōtilowabwekōmjelkarjijetimbwilōñijoilōñkōnankilepimmeramwaeo. | TheCaptainwasallbyhimselfdownbelowbecausethethreeofusweresittingandmarvelingoverthesizeandbrightnessoftheboat.P1152 | bwilōñ |
| | Ejọkōnkilepakkiiōeaidik. | Heusedtobefatbutnowheisskinny. | jọ |
| | Ekabwilōñlōñwōttiṃakōnankilep. | Thesizeoftheshipisamazing. | kabwilōñlōñ |
| MORE kilep |
| kileplep | Kwaarkaabjājeikikekōniepkileplepeoraaneoḷọk | Wasityouthatgothertotuckthebigbasketunderherarm? | abjāje |
| | Juoneokoṇaekpākileplep. | Icaughtabigekpā | ekpā |
| | Kwōnkaemjakewaṇekōnjuondekākileplep. | Useabigrocktoanchortheboat. | emjak |
| | Ṃweoiieṇejpāditurinwōjkekileplep eṇ. | That'sthehousetherenearthebigtree. | iieṇ |
| | Ṇokileplepeoearjetakimkōjabjabneōjānlaḷ. | Thebigwaveswelledupandmadeitsomyfeetdidn'treachthebottom. | jabjab |
| MORE kileplep |
| kilepḷọk | Earwūjiḷorkoṃoktajānaerkilepḷọkimeromwōjke. | Hepluckedthesproutsupbeforetheygrewtobetrees. | ḷor |
| | Bajlukkuunmejekṃōk, āinwōturureṇejkilepḷọk. | Andcanyoupleasekeepwatchingbecauseitlookslikethelightisgettingbigger.P1123 | mejek |
| | Edikḷọkaōṃōḷañḷọñkōnaōḷōmṇaketokankilepḷọkdāneoilowa,innemibarjinoānen | IstartedtofeellessseasickasIfocusedonthewaterinsidetheboatandstartedbailingagain.P665 | ṃōḷañḷōñ |
| Kileptata | KileptataaḷkitainAbdika. | ThebiggestalligatorsarefoundinAfrica. | aḷkita |
| Kili | Kiliwūntōṇe | Closethewindow. | kūkiil |
| | Ejkilijipijeṇan. | He'smemorizinghisspeech. | kūkiil |
| | “Kabkiliajṇe ṃōjinaṃkọkoniemjakkaṇe,”KapeneoebañanBojineo. | “Closethehatchassoonasyouputawaytheanchorline,”theCaptainsaidtotheBoatswain.P759 | koṇ |
| kiliddāp | Ekanoojkiliddāpanikien. | Hispesteringreallygetsundermyskin. | ikien |
| kiliṃ | Ebbadedekiliṃkōnaṃkōjeje. | Yourskinisroughbecauseyougotsunburned. | bōbadede |
| | Emakemejelkiliṃ. | You'resobold. | mejel kil |
| kilimi | Koṃwinḷōmṇakkōnarmejemjabmejelkilimi. | Beconsiderateanddon'tbesopresumptuous. | mejel kil |
| kilin | Ebbwijinjinkilinkuujinioontoḷ. | Leopardsarespotted. | būbjinjin |
| | Ekwōdkwōdikilinneenlieṇ. | Herlegsarescabby. | kwōdkwōdi |
| | Kilinekinejellokṇaimejānjuonṃōttanwōjkerotṇemeewōrlowaan. | Theskinofthisfishistiedovertheopeningofahollowlog.S11 | lowa |
| | Ejabeñjaakenaankoaṃbweemejelkilin. | Hedidn'tfeelyourstingingremarksashe'squitethick-skinned. | mejel kil |
| | Ajeejkōṃṃanjānkilin pako | Theajeismadefromsharkskin.S11 | pako |
| MORE kilin |
| killep | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | bukwōn |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | iio |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | jojo |
| | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | jọọḷ |
| | Kwōnruktokbuōrrodekakillepbwekōjroenkadeḷọkri-nanaeṇ. | Gatherupsomegood-sizedstonesforustothrowatthatculprit. | ruk-bo |
| kilmeej | Ijjañinelloloabōḷkilmeej. | Ihavenotseenablackapple. | abōḷ |
| | Ejiltataankilmeejkooḷanbōranlieṇ. | Thatwoman'shairisthedarkestblack. | jil |
| | Ikarlojuonbaokilmeejimmejānejerrobōlbōlāinwōtlijeṃao. | Isawablackbirdanditseyeswereshimmeringlikethoseofashort-earedowl.P1040 | lijeṃao |
| kilmir | Aḷe,elukkuuneṃṃanankilmirimakōñkōñtokadlaleunoonwaeṇ. | Guys,thecrimsonandredthatweseeinthecolorsofthatboatarereallygreat. | akōñkōñ |
| kilōk | Joñanankajooraddiinpein,earaddi-dikikilōkeoimkotake. | He'sgotsuchstrongfingers,heliftedthebigfoodbasketwithhispinky. | addi-dik |
| | Aelōñkeinitokkobbankilōk kaṇe | PutAelōñkeinbananasinthoselargefoodbaskets. | Aelōñ-kein |
| | Keerroejkōnono,eitokwōtinkilōktokmeja,meñeiṃōkinkateeōbweenjab. | Asthetwoofthemweretalking,myeyeskeptclosing,becauseIwassotiredoftryingtokeepthemopen.P255 | kakkōt |
| | Keerroejkōnono,eitokwōtinkilōktokmeja,meñeiṃōkinkateeōbweenjab. | Asthetwoofthemweretalking,myeyeskeptclosing,becauseIwassotiredoftryingtokeepthemopen.P255 | kilōk |
| | Keerroejkōnono,eitokwōtinkilōktokmeja,meñeiṃōkinkateeōbweenjab. | Asthetwoofthemweretalking,myeyeskeptclosing,becauseIwassotiredoftryingtokeepthemopen.P255 | meñe |
| kilọk | Aintiinḷọkbweinkilọk. | GetgoingwithboilingthepandanussoIcanstartpressingthejuiceoutofthepandanuskeys. | aintiin |
| kilōki | Rōnañinkilōkikeṃōñāko? | Havetheyputthefoodinthekilōk | kilōk |
| kilọki | Kwōnkilọkibōbkaṇe. | Pressthejuiceoutofthosepandanus. | kilọk |
| | Ewipekaeobwejenkilọkibōbkā? | Gofindthepandanusscrapersothatwecanextractthejuicefromthesepandanus. | peka |
| kilōkin | Erkākaṇkilōkin ṃōñāko. | Thoseovertherearethefoodbaskets. | erkākaṇ |
| | Erkākaṇkilōkin ṃōñāko. | Thoseovertherearethefoodbaskets. | kilōk |
| kilōkin/kōlkan | kilōkin/kōlkan iaraj | largebasketoftaro | kilōk |
| Kilọkwe | Kilọkweimejwaḷọkmokwaṇ. | Pressitandoutcomespandanuspudding.S12 | kilọk |
| kiltōn | Kwōjeḷākekiltōnebjabṇe | Doyouknowthatdance? | kiltōn |
| kilū | Ekotokkilū ñeijelloloaḷkita. | Seeinganalligatorgivesmethecreeps. | aḷkita |
| kimej | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | bọrōk |
| | Menkorejkōjerbaliñanbuburemaroñkimej,juubub,maañ,ekkwaḷ,dekā,imbōlōk. | Thethingsusedfordivinationcouldbecoconutfronds,shoots,pandanusleaves,sennit,stones,andleaves.S21 | bubu |
| | Rejipeparḷọkkimej. | Theyaredraggingfrondstothelagoonbeach. | ipep |
| | Kwōniperarḷọkkimej kaṇe | Dragthosefrondstothelagoonbeach. | ipep |
| | Jājeiktokjuonkimej. | Cutacoconutfrondformewithamachete. | jāje |
| MORE kimej |
| kimejān | Ajriroraṇrejikkureimallitotoilokimejānnieṇ. | Thechildrenandplayinganddanglingontheleavesofthecoconuttree. | allitoto |
| kimij | Kwōnkimijmejānmejānwōdṇe | Closethatclam. | kūkim |
| Kimliji | Kimlijiaḷaḷṇe | Drillaholeinthatboard. | kilmij |
| kimuur | Emakekimuurniṇe | Thatcoconuttreebearsalotoffruit. | kimuur |
| | Kōṇeatakeṇebweenkimuur. | Fertilizeyourgardensoitwillberich. | kōṇ |
| kin | Ijakileeokkinmwijbarṇeaṃ. | Idon'trecognizeyouwiththathaircut. | jakile |
| kinaak | Inaajkinaak eok | Iwillreportyou. | kinaak |
| kine | WōneoearkinealinjarinKatlikkein? | WhocomposedtheseCatholicChurchhymns? | alin jar |
| | Elōñaleṇearkine. | Hehascomposedmanysongs. | kōkōn |
| | Wōninearkinealin. | Whocomposedthissong? | kōkōn |
| | Earkineliojeran. | Hecomposedasongabouthisgirlfriend. | kōkōn |
| | Earkinetaeoenba. | Headlibbedwhathesaid. | kōkōn |
| kinej | Eanilenkinejepeiū. | Thiscutonmyhandisinfected. | anilen |
| | Eḷakbūbtūkḷọk (ibbūtūkḷọk)kinejeoeko. | Shetookoffwhenbloodgushedfromthewound. | būbtūktūk |
| | Ebwiinpipuwaḷwōḷṃōttannuknukṇekwaarrojkinej ṇeneeṃkake. | Thepieceofclothyouwrappedthesoreonyourfootwithsmellsofdecayedflesh. | bwiin-puwaḷ |
| | Eiktokmejānkinej ṇepeiṃ. | Thecenterofthewoundonyourarmisstartingtohealshut. | ik |
| | Ieiḷoñinkinej eo | Howdeepisthewound? | iḷoñ |
| MORE kinej |
| kineṃ | Tōḷaouniaṇekineṃ? | Wheredidyoursittingmatcomefrom? | tōḷao |
| kinen | Eṃōjanṃōjọukjakieṇkinen. | Hewethismat. | ṃōjọ |
| kineō | Erkājakikokineō kā | Thesearethematsthatbelongtome. | erkā |
| | Juonekineō jañiñi | Ihaveasleepingmat. | jañiñi |
| kineōṃ | Jañiñiiniaṇekineōṃ? | Yoursleepingmatisfromwhichatoll? | jañiñi |
| kinieer | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | eṃ |
| | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | kije- |
| | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | kinie- |
| | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | lime- |
| | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabkabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | wa |
| kinieṃ | Būḷañkōjiniaṇekinieṃ? | Wheredidyougetyourblanket? | būḷañkōj |
| kinien | Innemerrokōbabuukḷọkioonjakikokinien. | AndwiththattheylaytheCaptaindownonhissleepingmat.P1053 | kinie- |
| kinierro | Eḷḷọkwejakikaṇekinierroioonbūlāwūtkaṇeiretamimbabu. | Unrolloursleepingmatsontheplywoodontheportsideandliedown.P556 | būḷāwūt |
| kiniō | Kwomaroñkeṇakiniōippaṃbweiarjabbōktokjakieokiniō? | CouldyougivemeamattosleeponbecauseIforgotmine? | ṇakinien |
| kino | Aijoonkino. | Afernwithoneleaf. | aijo |
| kinōōr | “Innemñejeañkabbwe,jeañbanloeakjenaajiioneaeniñaḷọkṇeimenaajkinōōrkōjbwejenḷejānRuōt. | “Andifweturn,wewon’tseeitandwe’llrunintothenorthwardcurrentwhichwillcarryuspastRuōt.P900 | kinōōr |
| kintak | Koṃwinkintakbweenaajitokkoṃjaeoilju. | CleanupbecausetheDistadiscomingtomorrow. | kintak |
| kio | Ñaijibwikio. | Iamagrandparentnow. | jibwi |
| Kiō | Kiōepojakñan ṃōñājabdewōtiien. | Nowitisreadytoeatatanytime.S12 | iien |
| | Kwōmaroñkejaṇakaanwaewaōkiōkeijjajibanilotōrein? | WouldyouprovidefuelformycarfornowthatI'mabitshortoncash? | ṇakaan |
| kiojaḷjaḷ | Kwōnjabkōṃṃankiojaḷjaḷ. | Don'tstarttroublebyspreadingtales.Don'tstiruptrouble. | kiojaḷjaḷ |
| kiōk | Waeokiōkokjak,ekweebarjiṃwe. | Theboatwouldalmostcapsizebutthenwouldstraightenupagain. | kiōk |
| | Joñananḷapkōto,kiōk taibuun | Thewindblewsoharditwaspracticallyatyphoon. | kiōk |
| | Eardọlelḷọkemḷakkiōkmej,ebarmour. | Hewasneardeathbutrecovered. | kiōk |
| kior | Ebuñlọkjuonkiorkijoñjoñimkọkkurewako. | Abigstormcameandravagedthecanoes. | kior |
| Kiped | Kipeddikdikṇe | Don'tmovethesternpaddletoomuch (whenyou'resailingclosetothewind). | kiped |
| kipeddikdik | Kapeneoejorōkeañḷọkjilaeoimwaeo,keekarbajkipeddikdikniñeañḷọk,ejaaḷimkabbwebōranimjitōñkapilōñ. | TheCaptaincastthetillertothesouthandtheboat,whichwasadvancingslowlybutsteadilytothenorth,turneddownwindP908 | jaaḷ |
| | Kwōnkipeddikdikimjabmemakijkij (emmakijkij)aṃjiipipbweeḷapoṇāānkiaajraankein. | You'dbettercutbackandnotusethejeepallthetimebecausegasisexpensivethesedays. | jiipip |
| | Kwōmakejeḷākipeddikdikkōnoṇāānṇeam. | Youreallyknowhowtomakeendsmeetwithyoursalary. | kipeddikdik |
| | Ejjabkanoojṃōṃan (eṃṃan)oṇāānakebweankipeddikdik. | Hedoesn'tgetpaidtoowell,buthe'sprogressingsteadily. | kipeddikdik |
| kipel | Kwōnkipelerbwerenitok. | Youpersuadethemtocome. | kipel |
| Kipiniḷọk | Kipiniḷọkmenṇe ṇaikiineṃ. | Pushitagainstthewall. | kipin |
| kipliie | Kwōnkipliie ñanjeṃaṃimjinōṃ,bweentoraankoaṃioonāneoJeovaaṃAnijejlewōjñaneok. | Honorthyfatherandthymother,thatthydaysmaybelonguponthelandthattheLordthyGodgiveththee.S5 | jema- |
| | Kwōnkipliie ñanjeṃaṃimjinōṃ,bweentoraankoaṃioonāneoJeovaaṃAnijejlewōjñaneok. | Honorthyfatherandthymother,thatthydaysmaybelonguponthelandthattheLordthyGodgiveththee.S5 | jine- |
| | Kwōnkipliie ñanjeṃaṃimjinōṃ,bweentoraankoaṃioonāneoJeovaaṃAnijejlewōjñaneok. | Honorthyfatherandthymother,thatthydaysmaybelonguponthelandthattheLordthyGodgiveththee.S5 | kipliie |
| | Kwōnkipliie ñanjeṃaṃimjinōṃ,bweentoraankoaṃioonāneoJeovaaṃAnijejlewōjñaneok. | Honorthyfatherandthymother,thatthydaysmaybelonguponthelandthattheLordthyGodgiveththee.S5 | le- |
| kirijṃōj | Etarjānjoñananinōknōkwōjkeinkirijṃōj eṇ | TheChristmastreeisover-decorated. | inōknōk |
| Kitake | Kitakenuknukṇeaṃemtuwaak. | Raiseyourdressbeforeyouwalkintothewater. | kitak |
| Kiuba | InejeoanAmedkaearbarōkwakowaanri-RojiajānaeritokñanKiuba. | TheAmericanfleetblockadedRussianshipsfromcomingtoCuba. | bōbaar |
| kiudi | Ri-Nibboñraarkōkat (ekkat)kiudiiṂajeḷjeṃaan. | TheJapaneseplantedkiudiintheMarshallsduringtheirtimethere/backthen. | kiudi |
| knife | Bakbōklijibmenṇe.That'sonedullknife! | Thatknifeisdull. | lijib |
| ko | Ebooḷṇakṇōkinri-abbaraaritokiloiienJepaan ko. | TherewerelotsofexpertsindynamitingduringJapanesetimes. | abba |
| | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpej koadjel. | I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | ad |
| | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpej koadjel,”Kapeneoeba. | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | ad |
| | Bwidej koadrejaddemlōkmej. | Ourlandbelongstousuntildeath. | addemlōkmej |
| | Maroñ koaddemlōkmejejjeḷọkjuonemaroñbūkijānkōj. | Noonecantakeawayourinalienablerights | addemlōkmej |
| MORE ko |
| kọ | Earkōmmour kọboñ. | Shegavebirthtoafetuslastnight. | kọ |
| kōaepokpoke | Kwōnjabkōaepokpokeaṃkōmḷeḷe. | Don'tcomplicateyourexplanation. | aepokpok |
| kōaktok | Kōjroitōnkōaktoknejirrokooninak. | Let'sgohuntforpetfrigatebirds. | ak |
| kōāḷ | Jenetalinkōāḷ tok | Let'sgomakesomecoconutmilkandbringithere, | eaḷ |
| kōb | Keekardedeḷọkemjakewaeo,JemaimBojinerrokarkālọkimaōāne ḷọkkōnkōbeoammān. | Whentheboatwassecurelyanchored,FatherandtheBoatswainjumpedintothewaterandswamtowardtheislandwithourwatercontainer.P1251 | am |
| | Ñekōjmāntōpararinān ṇekabkelọk,Bojin,imaōāne ḷọkeakekōb ṇebweejejbooj.” | “Whenwereachthelagoonsideoftheisland,Mr.Boatswain,youcanjumpintothewaterandswimtotheislandwiththewatercontainerbecausewedon’thaveaskiff.”P1248 | eake |
| | “Ibaeṃṃanñejeañtarānewajimteiñikōb ṇeadeañṃoktajānaditaḷọkwōtñaneoonene.” | “Shouldwesailtothatislandandfillupourwatercontainerbeforeheadingtothemainisland?”P1213 | eoonene |
| | Raarkōbimpoikjet. | Theydugtilltheyreachedrock-bottom. | ikjet |
| | “JemaeṇejineekjuonpāākakBojinejineekkōb eṇ.” | “FatherhasabagonhisshoulderandtheBoatswainiscarryingthewatercontaineronhisshoulder.”P1258 | inene |
| MORE kōb |
| koba | Kebajlowaanwaeoeokōmmānkarkabijjeie,meneojemaroñroñdeeoijoejaininkienammānkañuripetkōjko,kobaippānainikienanjejelōblōbdāneoikōtaaneḷḷako. | Theonlythingwecouldhearinsidetheboatwasthesoundofuseatingourbiscuitsandofthewatersplashingaroundbetweentheribsoftheboats.P813 | eḷḷa |
| | Raaremṃōṇōṇōkeraarkobaippāndoon. | Theywerehappywhentheygottogether. | ippān doon |
| | Raarjarinkōtḷọkekōnankoba waan | Theyexcommunicatedhimforpromiscuouscohabitation—"livingtogether"withoutbeingmarried. | jarin kōtḷọk |
| | Oranri-jikuuḷilojikuuḷkeinekkājānroñoulñanrualitōkñoul,kobakilaajjuonñanrualitōk. | Thenumberofstudentsintheseschoolsisusuallyfrom20to80,includinggradesonethrougheight.S24 | jikuuḷ |
| | “Iroñainikienlelaṃōjṃōjkobaippānankajkajwainimijujenruj,”iba. | “IheardyellingandfelttheboatshakingandIjustwokeup,”Isaid.P583 | kajkaj |
| MORE koba |
| kōba | Keraarwiakōba,aolepri-āninraarkōkōba. | Whencopper (scrap)wasbeingbought,everyoneonthisislandwentlookingforcopper. | kōba |
| | Ekadikḷotokkōba eṇ | Theoutfielderistooshallow. | ḷo- |
| kōbaaje | Kwōnkōbaaje. | Trytomakehimpass | baaj |
| kōbaajkōle | Kwōnkōbaajkōlebweenjabjañ. | Lethimridethebikesohedoesn'tcry. | baajkōḷ |
| Kobaak | Kobaakeoeṇejroro. | I'velefttheoutriggerouttodry. | roro |
| kōbaaṃtok | Remootinkōbaaṃtok. | Theywentlookingforbombs. | baaṃ |
| kōbaankeek | Remootinkōbaankeek tok | Theylookingforpancake. | baankeek |
| kōbaantuun | Kwaarkōbaantuun ke | Didyoulookforpontoons. | baantuun |
| kōbaatat | Ijkaañūrñūrṃoktaimḷak ṃōj,kōbaatat. | I'mgoingtowaittillI'mreallydyingbeforehavingacigarette. | añūr |
| | Eḷakkōnonoāinwōtejkōbaatatkeraijeoejkabatojānkijeekimejbaatatwōt. | Whenhespokeitlookedlikehewassmokingbecausethericehadjustcomeoffthefireandwasstillsteaming.P380 | ato |
| | Emọkōbaatat (i) ṃwiin | Nosmoking (inthisbuilding). | baatat |
| | “Kwōjbajekabnaajmaroñkōbaatatwōtiñakñāāt | “You'resayingwewon'tbeabletosmokeuntilIdon'tknowwhen."P773 | kab |
| | Earkapoukeōbweinkōbaatat. | Hetemptedmetosmoke. | kapo |
| MORE kōbaatat |
| kōbaatiiñtok | KōjroilānkōbaatiiñtokiloK&K (nameofastoreatMajuro)imkōjeblọki. | Let'sgoshoppingforpartingsatK&Kandcutthemup. | jeblọk |
| kōbab | Eḷapaṃkarkōbabjedọujijeaō. | Youmademytrouserstootight. | bab |
| | Kwōnilenkōbab tok | Gocatchsomebab | bab |
| kōbabbab | Eḷapankōbabbabankekenuknuk. | Shealwayssewsthingstootight. | bab |
| kōbabbūb | Ajriraṇrejkōbabbūb. | Thosechildrenarelookingforbutterflies. | babbūb |
| kōbab-laḷ | Eḷapankōbab-laḷanjipiij. | Hisspeechesarerousing. | bab-laḷin |
| kōbab-laḷū | Eḷapankarkōbab-laḷūjipiijeoan. | Hisspeecharousedmyenthusiasm. | bab-laḷin |
| kōbabūb | Ajirirorejkōbabūb ḷọk ñanjabōnāniin | Thechildrenarelookingforbutterfliestowardtheendoftheisland. | babbūb |
| kōbabuiki | Kajitrōkeañḷọkajiriṇeiloaṃkōbabuiki. | Havethechildliewithhis/herheadpointingsouthward. | jitrōkeañ |
| kōbabuuk | Kwōnkōbabuukniñniñṇe ṇairaanpeetṇe | Putthebabydownonthebedthere. | babu |
| | Innemerrokōbabuuk ḷọkioonjakikokinien. | AndwiththattheylaytheCaptaindownonhissleepingmat.P1053 | kinie- |
| kōbadej | Remootinkōbadej tok | Theywentlookingforflounder. | badej |
| kōbadiki | Kwōnkōbadikibweenaajitaakbōran. | Havehimduckhisheadsohewon'tbumpit. | badik |
| kōbae | Remootinkōbae. | Theywentlookingforbamboo. | bae |
| | Jenetalinkōbae. | Let'sgolookforpie. | bae |
| kōbaib | Remootinkōbaib. | Theywentlookingforpipes. | baib |
| kōbaibōḷ | Emootinkōbaibōḷ. | ShewentlookingforaBible. | Baibōḷ |
| kōbaid | Jenetalinkōbaid. | Let'sgolookingforasmokingpipe. | baid |
| kōbaidiktok | Kwōnetalimkōbaidiktok | Goandlookforbaidikandbringthemhere. | baidik |
| kōbaidtōñtōñe | Kwōnjabkōbaidtōñtōñe. | Don'tmakehimachainsmoker. | baidtōñtōñ |
| kobaiki | Kwōjjabaikujkobaikibweikōn-ālkinṃwio. | Youdon'thavetoputitwiththerestbecauseyoucaughtitoutsidethescarer. | ikōn-ālkinṃwio |
| kōbaikulaaje | Kwōnkōbaikulaaje. | Youlethimusethebinoculars. | baiklaaj |
| kōbaiti | Rōnaajkōbaitierrobuñniin. | Theywillmakethemfighttonight. | bait |
| kobaj | Āinwōtkobajmejjeeḷrainin. | Youlookbeattoday. | mejjeeḷ |
| kōbajaik | Ejkōbajaik ḷeennukun. | He'smakinghisrelativethepurser. | baja |
| kobaje | Jabkepaakebwekwōnaajkobaje. | Don'tgotoocloseoryou'llgetinhisway. | koobob |
| kōbaje | Kwōnukeḷadikeimkōbaje. | Takethisboyandputhimonthebus. | baj |
| kōbajinjeaik | Kwōmaroñkekōbajinjeaikledikṇe | Canyoutakeheralongasapassenger? | bajinjea |
| kōbakbōk | Kwaarkōbakbōk ke | Didyoulookforaknife? | bakbōk |
| kobake | Inaajkobakenuknukebweekadikaitok. | I'llhemthisdressbecauseitismuchtoolong. | kobak |
| kōbakkiiñi | Kwōnkōbakkiiñibweearkadekimire. | Youshouldmakehimpayafinebecausehewasdrunkandgotintoafight. | bakkiiñ |
| kōbakōj | KwōmaroñkejoujinkōbakōjarrobakōjiṃōnwiaeṇanRobōt? | CanyoupleasebuyussomebucketsatRobert'sstore? | bakōj |
| kōbale | Kwaarkōbale ia | Wheredidyoufishforbale | bale |
| kōbalebọọḷe | Komaroñkekōbalebọọḷe? | Couldyoulethimplayvolleyball? | baḷebọọḷ |
| kōbaluiki | Kwōnjabkōbaluiki. | Don'thurthisfeelings. | balu |
| kōbaḷuuki | Jabkōbaḷuuki. | Don'trebuffhim. | balu |
| kōbaḷuun | Kōmarkōbaḷuun boñ | Wewenttotheairportlastnighttomeettheairplane. | baḷuun |
| kōbaṃbōr | Ḷeoemootinkōbaṃbōr tok | Themanwentlookingforabumper. | baṃbōr |
| kōbampeiki | Kwōnkōbampeikibweejabweri-jerbal. | Youlethimworkasguardbecausewedon'thaveenoughguards. | baṃpe |
| Koban | Kobanatarelikaoeṇ. | Youcan'tcompareyourselfwithhim. | atar |
| | Kobanterukōnaṃjāṃōd. | Youwon'tgetanywherewithyourunscrupulousbehavior. | jāṃōd |
| | Kobanbōjrakbwekokōptata. | Youcan'tstopnowforyou'retoodeeplyinvolved. | kōptata |
| | Kobanloebweelōbọ. | Youwon'tfindhimbecausehe'ssick. | lōbọ |
| | Koban ḷatippān ñeejjeḷọkwaaṃ. | Youcan'tḷatippānwithoutaboat. | ḷatippān |
| MORE Koban |
| kōbañ | Ejajjibanbanekōbañeoankeijloe. | HewaslugginghistrunkwhenIsawhim. | ajjibanban |
| | Ejuwapenelowaankōbañ eṇ | Thereareroachesinsidethesuitcase. | juwapin |
| | Eṃōjaōkọkoṇlowaankōbañeaō. | Ihavestraightenedupthecontentsofmysuitcase. | kọkkoṇkoṇ |
| | Kwōnkameraikḷọkkōbañ ṇe | Makeyoursuitcaselighter. | mera |
| | Uraakeḷọkkōbañ ṇe | Movethatsuitcaseaway. | uraak |
| kōbanban | Kwōnjabkōbanbaneokmake. | Don'tpretendtobeaweakling. | banban |
| kōbaninnur | Kwōmaroñkekōbaninnurtokarro? | Canyoufindsomesmallbasketsforus? | banonoor |
| kōbao | Remootinkōbao. | Theywentlookingforbirds. | bao |
| kobar | Ñekobarkōṃṃaneinaajjinṃaikeok. | DoitonemoretimeandI'llclobberyou. | jinṃa |
| kōbare | Kwōnkōbarekabṇe | Youshouldemptythecup. | bar |
| kōbaru | Kwōjkōbarukerainin? | Areyouhuntingforcrabstoday? | baru |
| kōbarutok | Kwōnkōbarutokbweinaajkōbaruwōj. | YouhuntcrabsinthisdirectionandIwillhunttowardyouthere. | baru |
| kōbaruwōj | Kwōnkōbarutokbweinaajkōbaruwōj. | YouhuntcrabsinthisdirectionandIwillhunttowardyouthere. | baru |
| kōbataat | Boeaimejjabaikujkōbataat. | He'sonlyakidandshouldnotbesmoking. | boea |
| | Ejboeawōtñanankōbataat. | He'stooyoungtosmoke. | boea |
| kōbatakḷaj | Kwōmaroñkeinetalinkōbatakḷajkijeerroilojuubōrṃakōteṇ? | Canyougobuyunicornfishforusatthesupermarket? | batakḷaj |
| kōbate | Etkekwōjkōbateinjinṇe | Whyareyoulettingtheenginerunslow? | bat |
| kōbauwe | Ekkarñankōbauwebweejāllulu. | Heistherightpersonforadebatebecausehedoesn'tangereasily. | jāllulu |
| | Ekkarñankōbauwebweejọkkwikwi. | Heisgoodindebatingbecausehe'sslowtoanger. | jọkkwikwi |
| Kōbba | Kōbbainiaṇe | Whereisthecanvascoverfrom? | kabba |
| | “Nejū,mọọnṃaanwajṃōkilowaimjibwetoktiininpetkōjeoijeneiuṃwinkōbba ṇe,”Jemaeba. | “Son,gouptothefrontandgetthetinofbiscuitsfromunderthecover,”Fathersaid.P806 | tiin |
| kōbbaal | KōtoeoekọtoimKapeneokabJemarōḷakkōbbaaltokrōbakeenaajkarāindeeoanṃōṃan ñanboñ. | ThetradewindswereblowingfavorablyandtheCaptainandFatherlookedupatthecloudsandpredicteditwouldbelikethatfortherestoftheday.P969 | kọto |
| | Kwōnkōbbaaltokñankōjrobwekwōjaadjeḷāiaarro. | GoaheadandpredicttheweatherforussinceyouknowmoreaboutcloudsthanIdo. | kōbbaal |
| Kobbadede | Kobbadede. | Yourskinisrough. | bōbadede |
| kobbaer | Aebōj-laḷinMājroennọkobbaer. | ThewaterfromthegroundwellsatMajuroispotable. | aebōj-laḷ |
| kōbbaididi | Kwōnjabkōbbaididi. | Don'tlethimgetthesmellofsmokeonhim. | bōbaidid |
| kobban | Aelōñkeinitokkobbankilōkkaṇe. | PutAelōñkeinbananasinthoselargefoodbaskets. | Aelōñ-kein |
| | Eṃōjṇeaṃajoḷjoḷepejṇebweemaatkobban. | Stopgnawingatthepandanuskeybecausethejuiceisallgone. | ajoḷjoḷ |
| | Ejmaatwōtkobbankāāneoakeletokbweinkọkoṇe. | Whenthecanwasempty,hegaveittometoputaway.P603 | ak |
| | Elōñkekobbanaḷeeṇ? | Aretherelotsoffishinthatcircle? | aḷe |
| | Ennọkobbanatakeeṇan. | Thefruitsofhisfarmaredelicious. | atake |
| MORE kobban |
| kōbbat | Erroejkōbbat doon | Theyaretryingtogetaheadofeachother (whilepursuingidenticalgoals). | kōbbat |
| kōbbate | Kwōnjabkōbbate. | Don'tmakehimlate. | bōbat |
| kōbbaturtur | Ijkōbbaturturimḷak ṃōñāenaajlukkuunnenọ (ennọ). | I'mrefrainingfromeating (fish)forawhilesothatwhenIdoitwillbesomuchmoredelicious. | batur |
| | Lewajeokeinaṃkōbbaturtur. | Here'safishtofreeyoufromyourcravingforone. | kōbbaturtur |
| Kobbōjḷọk | Kobbōjḷọkjānṃokta | You'rethinerthanbefore. | bōbōj |
| kōbbōjọjo | Ejkōbbōjọjo jikka | Hecarriescigarettesinhispockets. | bōjọ |
| kōbbōkakkak | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | alin jar |
| | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | ketak |
| kōbbọke | Kwōnjabkaalikkareimkōbbọketokṇaiioonwaeṇ | Don'thaveiteasilyseenbypilingitupontheship. | bōbọk |
| kōbboḷokḷok | Kwōnjabkōbboḷokḷokraantebọḷṇe | Don'tmakethetopofthetablebulgy. | baḷok |
| kōbbọọjọj | Kwōjkōbbọọjọj. | You'reactinglikeaboss. | bọọj |
| | Kwōnjabkōbbọọjọj. | Don'tactlikeaboss. | bọọj |
| kōbbọọjọje | Eḷapankōbbọọjọje. | He'salwaysverypushy. | bọọj |
| kōbkōb | Eneenkōbkōbiarinānin | It'shardtowalkalongthelagoonbeachofthisislet. | neen kōbkōb |
| kōbo | Jinedilokōbo,jemādimjemānrojet. | Ourmothersforever;ourfathersandthefathersofothers. (Aproverbextollingthematrilinealrelation) | kōbo |
| kōbobo | Enañinkōbobokewōjḷāeṇ? | Hasn'tthesailbeenfastenedyet? | kōbobo |
| kōbobooj | Kwōnkōboboojwōjḷāeṇ. | Fastenthatsail. | kōbobo |
| kōbobotok | Kwōnetalimkōbobotok kijed | Yougoandlookforriceballsforus. | bobo |
| kōbōjbōj | Kwōnpoonwaṇeimkōbōjbōj. | Putthesailonyourcanoedownandpole. | kōbōjbōj |
| kōbōjbōje | Taṇekwōjkōbōjbōjewaṇekake? | Whatareyoupolingthecanoewith? | kōbōjbōj |
| Kobōk | Kobōkiabatinwūnomoujṇeaṃ? | Wheredidyougetyourfive-gallonbucketofwhitepaint? | bat |
| | Kobōkkajoorintōṃainmeja. | You'vetakenthelightrightoutofmyeyes. (Youdazzleme). | tōṃa |
| kọbōk | Erroarkọbōk. | Theywerehorsingaround. | kọbōk |
| kọbōke | Iarkọbōkelikaoeorilikū. | Iwrestledwithmycousin. | kọbōk |
| kōbōḷ | Iaariālluluimṃōkakiaarjabjibweḷadikroiaarkōbōḷ er | IwaschasingtheboysbutIcouldn'tcatchupwiththem. | iāllulu |
| kōbōḷñake | Ejkōbōḷñakekeaḷaḷeṇāinwōtaōkarba? | IshesplittingtheboardopenlikeIsaid? | bōḷñak |
| kobōna | Kwōnjabalbwekobōna. | Don'tsingbecauseyou'reflat. | bōna |
| kōbooj | EjṃōjaerrokōboojwaeoippānwabeoakJemaekālōñḷọkñanioonwabeoimiọkiọkwearmejrowōj. | AssoonastheyweredonetyingtheboattothepierFatherjumpedupontothepierandstartedsayinghellotoeveryone.P1345 | kā- |
| kōbọrōk | Mākōbọrōk. | Preservedbreadfruit. | kōbọrōk |
| kōbọrōke | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | bọrōk |
| | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | jukjuk |
| | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | kallib |
| | Raarkōbọrōke ānbwinnin | Hiscorpsewasembalmed. | kōbọrōk |
| kōbōrọrotok | Kwōnkōbōrọrotok. | Pickthebuddingflowersforus. | bōrọro |
| kobōt | Rōnaajkajeikeokñekobōt. | Youwillbepunishedifyouarenaughty. | kaje |
| kōbotuut | Jebankōbotuutturunrimejeo. | Wecouldn'tbreathenearthecorpse. | kōboutut |
| kōboutḷọk | Ejkōboutḷọkrajeṇ. | Thatwhaleisspouting. | boutḷọk |
| kōboutut | Bajajjiḷapḷapiṃkejeitōnbankōboutut. | Youhavesuchastrongbodyodorthatit'shardforustobreathe. | ajjiḷapḷap |
| kōboutuut | EjaikujkarmeḷeḷeeakemeneoJemaekarjiroñḷọkkōnkejoñanankijoñjāālelinnemānkiajeoilowa,jeitanbankōboutuut ijo | TheBoatswainmusthaveunderstoodwhatFathermeant,becausethesmellofgaswassostronginsidethatwecouldhardlybreathe.P771 | jāālel |
| | EjaikujkarmeḷeḷeeakemeneoJemaekarjiroñḷọkkōnkejoñanankijoñjāālelinnemānkiajeoilowa,jeitanbankōboutuut ijo | TheBoatswainmusthaveunderstoodwhatFathermeant,becausethesmellofgaswassostronginsidethatwecouldhardlybreathe.P771 | kōboutut |
| kōbọuwe | Juoneomenninkaalwōjwōjkeerroejkōbọuwe. | Theirdebatewassomethingtolookat. | alwōj |
| | RaarkōbọuwekakeanAmedkapādPietnaaṃ. | TheydebatedonAmerica'spresenceinVietNam. | kōbọuwe |
| kobūḷāāt | Kwōnjabalbwekobūḷāāt. | Don'tsingbecauseyou'reflat. | būḷāāt |
| kōbwābwe | Kāājinkabwebwe,kāājinḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
| kōbwebweier | Ejejtokjānadbōbōktokakkōṃṃanimwiawaadwaanpāllebweeḷaññerōwōla,ejejkeinjerbalierakkōbwebweier. | There’sreallynopointinbuyingWesternboatsbecausethematerialsweneedtofixthemaren’tevenavailablehere.P859 | jerbal |
| | Ejejtokjānadbōbōktokakkōṃṃanimwiawaadwaanpāllebweeḷaññerōwōla,ejejkeinjerbalierakkōbwebweier. | There’sreallynopointinbuyingWesternboatsbecausethematerialsweneedtofixthemaren’tevenavailablehere.P859 | kōbwebwei- |
| kōbwebwein | Kōmmānṃabuñimḷakdedeḷọk,erjelkōḷaakwūjḷāeoimmenkojetkōbwebwein,akñaikarreoikikōnnọkoimkọkọṇi. | WhenwefinishedeatingbreakfastthethreeofthemattachedsailandarrangedtheothernecessarysailinggearwhileIwashedthedishesandputthemaway.P836 | kōbwebwei- |
| Kobwiin | Kobwiin jejeṃṃaṃa (ejjeṃṃaṃa). | Yousmellofsardines. | jeṃṃa |
| kobwijlọke | Lalewōtkobwijlọkelọjienḷadik ṇe | Becarefulyoudon'tkickthatboy'sstomach. | bwijbwij |
| kọbwile | Kwōnkọbwilewōtimenaajṃōṃan (eṃṃan). | Keepafterhimandhe'llstraightenup. | kōkọbōl |
| Kōdāndāne | Kōdāndānejuubṇe | Dilutethesoup. | dāndān |
| kōdapili | “Ijjañinkajjioñakbōlenebanpenbweāinwōtiḷakbajlalemeneojejwōjakdeeṇkōdapilitaijkaṇimewaḷọkbōnbōneoad. | “Ihaven’ttriedbutitprobablywouldn’tbehard,becauseitseemslikeIjustsawhowtheydoit;youjustrollthediceandthenumberofpointsshow.P167 | dāpilpil |
| kōdapitōke | Jabjuribwekwōnaajkōdapitōke. | Don'tsteponitoryou'llentangleit. | dapitōk |
| kōdatoñe | Taeoeaarkōdatoñejakieo? | Whatmadethematwet? | datoñ |
| kōdekākeiki | TaibooneoearkōdekākeikilikinJālwōj. | ThetyphoonspreadrocksallacrosstheoceansideofJālwōj. | dekā |
| Kodia | Kodia. | Bottom'sup. | kodia |
| | Emootḷōṃaroinkodia. | They'vegonetodosomeseriousdrinking. | kodia |
| Kōdọ | Kōdọeoekaelorṃōko | Thecloudcastashadowoverthehomes. | aelor |
| | Akmeneoelodeeokōdọkoiturinlañ. | Buttheonlythinghecouldseewascloudsinthesky.P865 | de |
| | Akkōdọkārejmejeḷḷọkwōt. | Andthecloudsaregettingthicker.P752 | kōdọ |
| | Kōdọ mijel | Thickclouds. | mijel |
| | Ḷakjọteenḷọkeoelurpedejdejakkōmmānbwilōñkeejejijuilañmeñeenkarorbweejejkōdọimejatoto. | Itwascompletelycalmastheeveningcameonbutweweresurprisedthatthereweren’tanystarsintheskywhenweshouldhaveseenthemastherewasn'taspeckofcloudinthesky.P1031 | pedej |
| MORE kōdọ |
| kōettaeoeouk | Jabkōettaeoeouk mejaṃ | Don'tpickthepimplesonyourface. | taeo |
| kōiie | Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | meñe |
| | Innemtaeobweenoktam (oktakim)kōiietatañanjerbaleṇ? | Thenwhathappenedtomakeherthebestqualifiedforthejob? | kōiie |
| | Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | kōiie |
| kōiiein | Bajkōiieinkeejabjorrāānjānbaiteoaerro. | Hecertainlyhasthestaminatohavewithstoodthebeatinginhisrecentfight. | kōiie |
| Kōiien | Kōiien wa | Itwasarealsea-worthy,strongandsturdyboat.P1148 | kōiie |
| kōj | Anijearkaademlōkmejekōj. | Godgaveusourinalienablerights. | addemlōkmej |
| | Maroñkoaddemlōkmejejjeḷọkjuonemaroñbūkijānkōj. | Noonecantakeawayourinalienablerights | addemlōkmej |
| | Ewōrkeri-adibwijtokñankōj. | Isthereanyonewhowillproditclosertous? | adebdeb |
| | Raaeṇakḷọkjānkōj. | Theywetterthanweare. | aeṇak |
| | Jijejearajemoureoanñankōj. | Jesusofferedhislifeforoursalvation. | aje |
| MORE kōj |
| kōjaajmi | Liṃaroremootinkōjaajmi tok | Thewomenwenttogetsomefishforsashimi. | jaajmi |
| kōjaake | Ijkōjaakejilubukwitaḷaallōñin. | I'maimingtoearn$300thismonth. | jaak |
| | Ededeḷọkankōjaake ṃurieoan. | Healreadypaidhisdebt. | jaak |
| kōjaaki | Elukkuunpenkōjaakijerbalṃōṃanṃōn (eṃṃanṃōn)koan. | It'sreallyhardtomatchhiswonderfulachievements. | jaak |
| kōjaaḷ | “Likiejānāneoin,innemjeaikujkōjaaḷwainimkabbwe,”eakweḷapwōt. | “Weareatthewindwardsideoftheisland,soweneedtoturntheboatandtackleeward,”theCaptainstillinsisted.P904 | likiej |
| Kōjaaḷe | Kōjaaḷewaṇe | Turntheboat. | jaaḷ |
| | Kwōnkōjaaḷetokwaeṇ. | Makeasignaltothatboattoturnthisway. | jaaḷ |
| kōjaan | Ijbawōtijinaketartokjuonṇoimdepetkōjaanwaeo. | RightasIsaiditawavesmashedupagainstthesideoftheboat.P597 | depdep |
| | Ijbawōtijinaketartokjuonṇoimdepetkōjaanwaeo. | RightasIsaiditawavesmashedupagainstthesideoftheboat.P597 | kōja |
| | Ejjokwōtturininjineoakeṃōkajimkōṃadṃōdejetmenikōjaaninjineo. | Helandednexttotheengineandstartedtotinkerwithsomethingsonthesideofit.P615 | kōja |
| kōjāān | Koṃrokōjāān dekātok | Youtwogoandgetchangetocoins. | jāān dekā |
| kōjāānwūj | Koṃroilọkimkōjāānwūj tok | Youtwogoandgetussomesandwiches. | jāānwūj |
| kōjaap | ḶōṃaroraarkōjaaplikinMājro. | ThemenwerefishingforredsnapperontheoceansideofMajuro. | jaap |
| kōjab | Raarṃōñāinkōjabippānṃoktajānanilāntariṇae. | Theyateafarewelldinnerwithhimbeforehewentofftowar. | ṃōñāin kōjab |
| | Ri-kaḷoorroraarṃōñāinkōjabippānKūraij. | TheapostlesatethelastsupperwithChrist. | ṃōñāin kōjab |
| kōjabalur | Markanerejkōjabalur ṃweeṇ | Thebushespreventthathousefromthewind. | jabalur |
| kōjabdeik | Kwōnjabkōjabdeikaṃjerbal. | Don'tbecarelessinwhateverworkyouaredoing. | jabde |
| kōjabil | Raarkōjabil ḷọkejṃaaneo. | Theyrolledthestoneaway. | ejṃaan |
| kōjabjab | Ṇokileplepeoearjetakimkōjabjabneōjānlaḷ. | Thebigwaveswelledupandmadeitsomyfeetdidn'treachthebottom. | jabjab |
| kōjabloed | Raarkōjabloed wōt | TheywereonlylookingforJabloed | Jabloed |
| kōjablur | Eḷapanmarkaṇeliktokkōjablur ṃōkeiniar. | Thebushesalongthewindwardsideofthisisletgreatlyshelterthesehousesonthelagoonside. | jablur |
| kōjabōnke | Rejkōjabōnke. | Theyarehuntingforporcupinefish. | jabōnke |
| kōjabweik | Tauninaṃkarkōjabweikaṃkepoojṃōñāeo? | Whydidyouprepareaninsufficientamountoffood? | jabwe |
| kōjabwil | Wōneoearkōjabwil ḷọkdekāeojānmejānlōbeolibōnJesus? | WhorolledoffthestonefromtheentrancetoJesus'tomb? | jabwil |
| kōjabwiḷ | Kwōnkōjabwiḷ ḷọkkaajliiñṇe | Rollawaythatemptygasolinedrum. | jabwil |
| kōjādede | Kōjeañkōjādedeemkōppojakñanilju. | Let'sdoourSaturdaychoresandpreparefortomorrow. | Jādede |
| Kōjādi | Kōjādiwainikaṇbwerenkōjeje. | Turnthosecopra (splitshells)faceupsotheywilldryinthesun. | kōjjād |
| kōjāibo | Kwōnilọkimkōjāibotokkijerro. | Goandgetsomejāiboforus. | jāibo |
| | Raarkōjāibo mọọr | Theymadejaiboforbait. | jāibo |
| kōjāibotok | Kwojeḷākeḷōtraṇrejkōjāibotok mọọr | Doyouknowwhothemenarewhoarelookingforjaiboforbait? | jāibo |
| | Ḷōṃaroraṇrejkōjāibotok iaartok | Themenarelookingforjaiboatthelagoonsideandcomingthisway. | jāibo |
| kōjāik | Wōneṇearkōjāikwaeṇ? | Whosailedthatcanoethatmadethesailfalltowardtheoutrigger? | jā |
| kōjāj | Ḷōṃaroraṇrejkōjāj. | Thosemenarefishingforjāj | jāj |
| kōjajaik | Jabkōjajaikajriṇe | Don'tcarrythatchildonyourhip. | jaja |
| Kōjajaikḷọk | Kōjajaikḷọkajiriṇe ñanmweeṇippānjinen. | Carrythechildtohismotheratthathouse. | jaja |
| kōjajeik | Earkōjajeikjinenkeejitok. | Shedidn'tlethermotherknowthatsheiscoming. | jaje |
| kōjājimaate | Kwōnjabkajjioñkōjājimaate eok | Don'ttrytoactlikeadummy. | jājiṃaat |
| Kōjājjāje | Kōjājjājedekākaṇe. | Skipthosestonesoverthewater. | jājjāj |
| kōjājḷọk | Lalekwaarkōjājḷọkanwaṇewaaṃjānanḷoorwaeṇjuon. | Don'tletyourcanoegetseparatedfromtheoneyou'refollowing. | jājḷọk |
| kōjak | Jabkōjakippānbweebōro-kadu. | Don'tjokewithhimbecausehehasashorttemper. | bōro-kadu |
| | Earkōṃṃankōjakimjuknenelōñḷọk. | Heclownedaroundandwalkedonhisheels. | juknene |
| | Ikarḷōmṇakinakwāāleḷeoekarkōṃṃankōjakkōnetanwaeoakikorñeekarṃan ña | Ithoughtaboutarguingwiththeguywhohadmadefunofthenameoftheboat,butIwasafraidhemighthitme.P319 | kor |
| | Kwōnjabkōṃṃankōjak? | Don'tmakejokes. | kōjak |
| | Akñaiḷakrōreṃaan ḷọkiloBojineoejkōṃṃankōjakippānarmejroijoṃaanwaeo. | IlookedtowardthefrontoftheboatandsawtheBoatswainjokingaroundwithsomepeoplethere.P458 | kōjak |
| MORE kōjak |
| kōjaki | Aoleprarkōjaki tok | Everybodybroughtamat. | jaki |
| kōjakkōlkōl | Earkōjakkōlkōlemakeemlọkñanbadeeo. | Hedisguisedhimselfandwenttotheparty. | kōjakkōlkōl |
| kōjakoṇ | Taṇeejkōjakoṇkōjāmṇe | Whydoesthedoorfitsopoorly? | jọkoṇ |
| kōjakoṇkoṇ | Taṇeejkōjakoṇkoṇ eok | Whatmakesyousuchapoorfisherman? | jọkoṇkoṇ |
| kōjāl | Kwōnkōjāl peiṃ | Holdyourhandspalmsupward. | kōjjāl |
| Kōjāle | Kōjālepāākṇebweinkanneeakewaini. | HoldthatbagopensoIcanfillitwithcopra. | kōjjāl |
| kōjaḷiiaik | Taṇeejkōjaḷiiaikwaṇe | Whatmakesthecanoesohardtoturn. | jaḷiia |
| kōjalitake | Kwōnkōjalitakejānwōtkein. | Protecthimfromtherain. | jālitak |
| kōjālle | Earkōjāllenabōjḷọkpileijko. | He (angrily)threwouttheplates. | kōjjāl |
| kōjāllim | Enanakōjāllimkōnaṃkadek. | Youlookhorriblebecauseyouaredrunk. | jellen |
| kōjāllin | Enanakōjāllin ṃweo ālkin ḷañeo. | Thehousedoesn'tlooktoogoodafterthestorm. | jellen |
| | Enanakōjāllin. | She'shomely. | kōjālli- |
| | Einkōjāllinwōtṃōrō | Helookslikeacriminal. | kōjālli- |
| | Erretokimḷaklokōjāllinneōelaṃōj. | Helookedatmeandthenhesawtheconditionofmylegsandshouted.P46 | kōjālli- |
| Kōjāllōñḷọk | Kōjāllōñḷọkwainikaṇe. | Putthecoprafaceup. | jāl- |
| kōjalōblōb | Eḷapankōjalōblōblowaaniaḷen. | Therearelotspuddlesonthestreet. | jalōb |
| kōjālōt | Lalekwaarkōjālōtaṃkwaḷnuknukkaṇe. | Seehowpoorlyyouwashedthoseclothes! | jālōt |
| Kōjaḷtoke | Kōjaḷtoke. | Makeitfaceme. | jāl- |
| Kōjaḷtokwe | Kōjaḷtokwe. | Makeitfaceme. | jāl- |
| kōjām | Kwōninjejekōjām eṇ | Installthehingesonthatdoor. | injej |
| | “Ekwe,kwōnkabpādwōtijeṇebweinaajekkotaklōñḷọkimiperiḷọkioonteekilowaankōjām ṇe ḷọkimkwōnaajjibwetuḷokaeriloiieneṇijkōtḷọkibwerenjabwōtḷọkimureeokkabinjinṇe,”Jemaekarkapilōktokeō. | “Okay,juststaythere,becauseI'mgoingtodragoneendoftheboardupondeckandthroughthedoorwaywhileyouholdtheotherend;thatwayitwon’tfallonyouortheengine,”Fathersuggested.P677 | ipep |
| | Taṇeejkōjakoṇkōjām ṇe | Whydoesthedoorfitsopoorly? | jọkoṇ |
| | Ejukweeakekōjām ṇe | Hasthebottomsideofthedoorbeensquared? | jukweea |
| | Ekkilōklōkkōjām eo | Thedoorisalwaysclosed. | kilōk |
| MORE kōjām |
| kōjaṃboiki | Kwōnkōjaṃboikibweeṃōkinpādimwiin. | Havehimtakeawalkwithyousincehe'sboredstayinginthehouse. | jaṃbo |
| kōjameej | Kwōnjabkōjameejaṃjeje. | Don'tmakeyourwritingtoolight. | jāmeej |
| kōjaṃjaṃ | Ekadikkōjaṃjaṃkōlkonājin. | Hiswaysweresuchthatpeoplenevertiredofseeingorlisteningtohim. | jaṃjaṃ |
| kōjaṃṃboik | Kwōnkōjaṃṃboik ḷọk ñanHawaii. | TakehimonavacationtoHawaii. | jaṃbo |
| kōjammineneik | Kwōnjabbōjrakjānaṃettōrimkōjammineneikeokjānamettōr. | Don'tstoprunningandgetoutofpractice! | jāmminene |
| Kōjaṃṃōk | Kōjaṃṃōknuknukṇeaṃ. | Showmeyourclothes. | jaṃṃōk |
| kōjaṃōn | Raarkōjaṃōntokiloṃōnwiaeṇ. | Theywerebuyingsalmonfromthatstore. | jaṃōṇ |
| kōjañ | Ri-aṃonikaeoeḷakkōjañaṃonikaeonejin,kōmwōjeppaḷ. | Whentheharmonicaplayerplayedhisharmonicawewereallflabbergasted. | aṃonika |
| | Kōjañretioṇebwejeneọroñ. | Turntheradioonsowecanlistentothenews. | eọroñ |
| | Ekairujjukjukimpādeokeṃōnwaeoejkōjañjileleoieilikināneo āneer | Italarmedthecommunitywhenthewarshipblewitshornontheoceansideoftheisland. | iruj |
| | Eṃōjkōjañjaidiñeo. | Thesirenhasalreadysounded. | jaidiñ |
| | Kwōnkōjañalinkaubowekaṇe. | Playthosecowboysongs (onthephonograph). | jañ |
| MORE kōjañ |
| Kōjān | Kōjān joot | Bulletmarks. | joot |
| kōjañij | Rejkōjañij. | Theyarelookingforjellyfish. | jañij |
| kōjañjañ | EjkarkeinkōjañjañeodeiniloaelōñinṂajeḷ ṃoktajānandeḷọñtoklaḷkojet. | ItwastheonlykindofmusicalinstrumentintheMarshallsbeforeWesterncontact.S11 | de |
| | Jarinkōjañjañ. | Band,orchestra. | jar |
| | Ajeejjuonkeinkōjañjañimeitenāinḷọkwōttūraṃ. | Theajeisamusicalinstrumentsimilartoadrum.S11 | kōjañjañ |
| | Ejeḷākōjañjañ robba | Heknowshowtoplaythetrumpet. | robba |
| | EjkarkeinkōjañjañeodeiniloaelōñinṂajeḷ ṃoktajānandeḷọñtoklaḷkojet. | ItwastheonlykindofmusicalinstrumentintheMarshallsbeforeWesterncontact.S11 | dein |
| Kōjañjañin | Kōjañjañiniaṇenājiṃ? | Wheredidyourinstrumentcomefrom? | kōjañjañ |
| kōjare | Keemeoelukkuunkōjare eō | Thegameleftmebroke. | jar |
| kōjarleplepe | Taeoekarkōjarleplepeiloankarettōr? | Whatmadehimfallonhisbackwhenhewasrunning? | jarleplep |
| kōjarroñroñe | Ejkōjarroñroñebweeabwinroñjakejinen. | He'spretendingnothearbecauseherefusestolistentohismother. | jarroñroñ |
| | Kwōnjabkōjarroñroñe eok | Don'tpretendtobedeaf. | jarroñroñ |
| kojatdikdik | Eṃṃanaōroñainikienekkopkopinkiaajkōnkeekōṃṃanaōkojatdikdikbweemōurinjin. | Thesoundofgurglinggasgavemeagoodfeelingasitmeantformethattheenginewouldstart. | kokopkop |
| kōjatdikdik | BaoeoeineeṃṃanwōtimkōjatdikdikioonaeranKapeneokeekāwōtimñakenita. | ThebirdwassogentleanddeceptivethereontheCaptain’sshoulderthatwhenitmovedhedidn’tknowwhathadhappened.P1042 | jatdik |
| | BaoeoeineeṃṃanwōtimkōjatdikdikioonaeranKapeneokeekāwōtimñakenita. | Thebirdwassogentleandkōjatdikdik:deceptive?thereontheCaptain’sshoulderthatwhenitmovedhedidn’tknowwhathadhappened.P1042 | kōjatdikdik |
| | Eḷaññekwaarkijenmejjānjinoun,kemijkōjatdikdikbweiloawainkwōjriitipeijin,kwōmaroñkōnonoimmeḷeḷekajinṂajeḷ | Ifyouhavebeendiligentfromthebeginning,wehopethatwhenyoureadthispage,youareabletospeakandunderstandMarshallese.S29 | kōjatdikdik |
| kōjateleiki | Taṇeearkōjateleiki. | Whatmakeshimlackinsexappeal? | jataḷe |
| kōjatiin | Remootinkōjatiin tok | Theywenttobuysomesardines. | jatiin |
| kōjato | Ajjuurinkōjatojānwōt. | Atemporaryhuttotakeshelterinwhenitrains. | ajjuur |
| | Rejkōjato. | Theyaretakingcover. | jato |
| | Jenkōjatobweewōt. | Let'stakeshelterbecauseit'sraining. | kōjato |
| kōjatōke | Taeearkōjatōkeaebōjeliṃō? | Whyismydrinkingwatersalty? | jatōk |
| kōjatōr | Taṇeejkōjatōrniñniñṇe | Whatmakesthebabynotwanttoeat? | jatōr |
| kōjattutuik | Kwōnjabkōjattutuikajiriṇe | Don'tletthechildtakeabathsoseldom. | jattutu |
| kōjauñ | Etōkekwaarkōjauñijekuṇaaṃ? | Whydidyoucontributeless? | jọuñ |
| Kōjbarok | Kōjbarok kiaaj | Conservegasoline. | kōjparok |
| kōjbouk | Ijdeḷọñḷọkiṃweokerejkōjbouknabōjtakri-nanaeo. | Iwasenteringthehouseasthebadguycamecareeningoutthedoor. | kōjbouk |
| kōjbouki | Ñeikarruṃwijjidikinaajkarlukkuunñarijlowa,kōnkeejṃōjwōtaōlutōkḷọkakebartartokjuonṇoimkōjboukiwaeoimewātinlā. | IfIhadwaitedanylongerIwouldhavefallendownhard;justasIemptiedthebucketawavesmackedtheboatsohardthatitalmostcapsized.P650 | kōjbouk |
| | Ṇokorōbarkōjboukiwaeoimewātinokjakkabwijere. | Thewavespushedtheboatagainanditalmostcapsized.P686 | kōjbouk |
| kōjdate | Eḷapaōkōjdate eok | Ihateyouverymuch. | kōjdat |
| kōjeāmi | Kōṃanṃankōjeāmi ṇai ṃōṇe | Makeyourselvescomfortableatthehouse. | kōjea- |
| Kōjeañ | Kōjeañ ajādik | Let'sbeonourway. | ajādik |
| | Kōjeañejaktalñāāt | Whenarewe (four)goingthere? | aktal |
| | Kōjeañ anidep | Let'splaykickball. | anidep |
| | Itokkōjeañetalinaṃootippāer. | Let'sthefourofusgoandplaytagwiththem. | anoot |
| | Āinwōtejjabjokwōdanwaḷọkbwijerroñankōjeañ,”Bojineoeba. | “Itseemslikewe'vehadourfairshareofmisfortunes,”theBoatswainsaid.P1174 | bwijerro |
| MORE kōjeañ |
| kōjeān | Enanakōjeān. | He'suncomfortable. | kōjea- |
| | Eṃṃankōjeānankikilaḷ. | He'scomfortablesleepingonthefloor. | kōjea- |
| kōjeban | Bwidejkoadrejkōjeban kōj | Ourlandtractsmakeuswealthy. | jeban |
| kōjeblaak | Remootinkōjeblaakwaeo. | Theywenttoseetheshipoff. | jeblaak |
| kōjeblọki | KōjroilānkōbaatiiñtokiloK&K (nameofastoreatMajuro) imkōjeblọki. | Let'sgoshoppingforpartingsatK&Kandcutthemup. | jeblọk |
| kōjeblọkwane | Teiñbatoeṇimkōjeblọkwane. | Fillthebottlehalffull. | jeblokwan |
| kōjeblọkwani | Ṃwijitekkaṇeimkōjeblọkwani. | Havethosefishcutinhalf. | jeblokwan |
| kōjebwābweik | Taeoearkōjebwābweikeokjānaṃloṃooleo? | Whatmisledyoufromseeingthetruth? | jebwābwe |
| kōjebwaiki | Ejeḷājebwaḷadikeṇimkwōnkōjebwaiki. | Thatboyknowsthejebwasoyoushouldhavehimdanceit. | jebwa |
| kōjebwālele | Dōkāeoearlelbōrankakeearkōjebwālele. | Thestonethathithimontheheadmadehimstagger. | jebwāālel |
| kōjebwatōr | Koṃroilọkimkōjebwatōr tok | Youtwogoandgetussomejebwatōr | jebwatōr |
| kōjedān | Ḷadikroraarkōjedān. | Theboyswerestealingtoddy. | jedān |
| Kōjedelañe | Kōjedelañewōnkaṇe. | Turntheturtlesfaceup. | jedelañ |
| Kōjedọujiji | Kōjedọujiji ḷadik ṇe | Putsomepantsontheboy. | jedọujij |
| kōjeek | Kwōnkōjeekwainikaṇ. | Drythosecopranuts. | kōjeje |
| | Wāweenjabin,eḷapḷọkanṃōkajimpinniepeṇejjapkannoojḷōḷimāinwōteṇmerejkōjeek wōt | Thismethodisfasterandthecoconutoilisn’treallymusty,likethatwhichisonlydriedunderthesun.S18 | ḷōḷ |
| | Jejkōjeekmokwaṇeṇ,imñeeṃōrā,liminailowaanmaañ. | Weputitunderthesun,andwhenitisdry,wrapitinpandanusleaves.S12 | mokwaṇ |
| kōjeeke | Ṃoktata, ālkinaerraankeikwainieṇimbōkeaḷeṇjāne,rejkōjeekeimejerompinniep. | Firstofall,aftertheyhavegratedthecopraandtakenthecoconutmilkfromit,theyheatitunderthesunanditbecomescoconutoil.S18 | eaḷ |
| | Wāweeneoṃoktarejkōjeeke. | Thefirstwayistodryitunderthesun.S18 | kōjeje |
| | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | kōjeje |
| | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | kwaḷkoḷ |
| | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | liklik |
| MORE kōjeeke |
| kōjeeki | Ṃōjin,jejkōjeeki,imñerōṃōrā,kọkoṇiṇailowaaniiep,bọọk,aktiin,ṃaeiienjeaikujiñan ṃōñā | Thenweputthemtodryinthesun,andwhentheyaredry,fitthemintoabasket,box,orcanuntilweneedthemforfood.S27 | koṇ |
| | Ṃōjin,jejkōjeeki,imñerōṃōrā,kọkoṇiṇailowaaniiep,bọọk,aktiin,ṃaeiienjeaikujiñan ṃōñā | Thenweputthemtodryinthesun,andwhentheyaredry,fitthemintoabasket,box,orcanuntilweneedthemforfood.S27 | kōjeje |
| kōjeeọñōd | Taeṇejkōjeeọñōd ḷeeṇ | Whydoesthatmantogofishingsoseldom? | jeeọñōd |
| kōjeer | Kapeneoebuñjenōmḷakkōjeerwaeo,iḷakreitoilomemoujujintōrereinwōdeokewaeoejkaatare. | TheCaptainsuddenlysteeredtheboattheotherwaywhenhesawthewaterturningalightbluecolorasweapproachedacoralhead.P497 | buñjen |
| kōjeien | BojineoejbwebwenatoñanJemakōnankarnanakōjeienilopaataeoankarAmericaimJapan. | TheBoatswainwastellingFatherastoryabouthowbadthingswereforhimduringthewarbetweentheUnitedStatesandJapan.P978 | kōjea- |
| | Jemaekōṃanṃankōjeien ṇaijoakBojineoewanlōñḷọkippānjebweeo. | FatherfixedthingsuptherewhiletheBoatswainwentbackuptotendtothewheel.P1059 | kōṃanṃan |
| kōjeje | Ebbadedekiliṃkōnaṃkōjeje. | Yourskinisroughbecauseyougotsunburned. | bōbadede |
| | Etoanlibbukweeokōjejeinnemeorjānṃōṃan (eṃṃan) in | Theshellstayedoutsolonginthesunthatitwasbleached. | eor |
| | Kwōnerlọkwejakeṇebweenkōjeje. | Spreadoutthatmatunderthesun. | erḷọk |
| | Ejpojān[pojakin]ilillikinkōnankaraḷkōjeje. | Herbackwillbecoveredwithblistersfromexposuretosun. | il |
| | Eilālkūkōnaōkarkōjeje. | IwassunbathingandIgotblistersonmyback. | il |
| MORE kōjeje |
| kọjek | Iloiienkaṇejkọjek ñekōmijeọñōd,kōmmānejjinkadoolwot,ñejabainbatikōndānninlọjet. | Atthetimeswhenwewerefishingandhookedafish,weonlygrilledit,orboileditinapotwithseawater.P1013 | ainbat |
| | Earkọjekakkōnanpọ,ejabmej. | IhookeditbutitgotinsidethecoralandIdidn'tlandit. | pọ |
| kōjekad | Jenilọkinkōjekadtoknejidjekad. | Let'sgoandhuntforjekadaspets. | jekad |
| kojekak | Rejkojekak. | Theyaretakingpiecesofcopraoutoftheirshells. | jekak |
| kōjekake | Kwōnkōjekakewainijānḷat ṇe | Takethecoprameatoutoftheshells. | jekak |
| | Pukottokri-kōjekakeobweenkōjekake bōra | Findthepersonwhocanremovedandruff,sothathecantreatmydandruff. | jekak |
| | Kōjekake bōra | Getridofthedandrufffrommyhead. | jekak |
| kōjekdọọn | Jabkōjekdọọnkōṇaankoaō. | Don'tdisregardmywishes. | jekdọọn |
| kōjekdọọne | Jabkōjekdọọne. | Don'tignorehim. | jekdọọn |
| Kōjeke | Kōjekeimñeeṃōrā,tūrtūriñailomaañimlukojkōnekkwalimepojakñan ṃōñā | Keepitunderthesun,andwhenitisdry,wrapitinabundlewithpandanusleavesandtieitwithsennit,anditisreadytoeat.S12 | tūrtūr |
| kọjeke | Kokōṇaankekọjekekọọjṇekọọjerro? | Wouldyouliketousemyblanket? | kọọj |
| | Taṇekwōjkọjeke? | Whatareyouusingforablanket? | kọọjoj |
| kōjekeidaake | Raarāñin ḷadikeoimkōjekeidaake. | Theytooktheboywiththemandhelpedhimstealtoddyfromthetree. | jekeidaak |
| kōjekkar | Kwōnjabkōjekkareokmake. | Don'tmakeafoolofyourself. | jekkar |
| kōjekṃaitok | Ḷadikeoemootinkōjekṃaitokiloiṃōnwiaeṇ. | Theboywenttothestoretolookforjekṃai | jekṃai |
| Kōjekōbwa | Kōjekōbwa tok | Makeussomejekōbwa | jekōbwa |
| kōjeḷā | Iarbọurikōjeḷāeoaōiloretio. | Ireceivedmymessagebyradio. | bọur |
| kōjeḷāik | Eitokinneimjabneejejtokñan ñakōnaerkarjabkōjeḷāikkakekeememeo. | Shecameandcriedonmyshoulderyesterdaysayingtheydidnotletherknowaboutthebirthdayparty. | jabneejej |
| | Eitokinneimjabneejejtokñan ñakōnaerjabkōjeḷāikkakekeememeo. | Shecameyesterdayandcriedonmyshoulderabouttheirnotlettingherknowaboutthebirthdayparty. | kōn |
| kōjeḷāiki | Kwōnjejeḷọkimkōjeḷāikikeemejjemān. | Youshouldwritetohimthathisfatherpassedaway. | jeje |
| kōjelbabō | Kwōnjabkōjelbabōimkadekbweemọaṃkadek. | Don'tdisobeyandgetdrunk,becauseit'sforbiddenforyoutogetdrunk. | kōjelbabō |
| | IroojeoekalimjekJemaimba,“KoṃwinjabkōjelbabōbweallōñeoanLikabwiroin. | ThechiefstaredatFatherandsaid,“Youguysshouldn’tbecareless,becausethisisthemonthoftheLikabwirostorms.P249 | kōjelbabō |
| kōjeḷmāneik | Kwōnjabkōjeḷmāneik eok | Don'tbeunscrupulous. | jeḷmāne |
| kōjeḷtakḷọk | Kwōnkōjeḷtakḷọkwaeṇbweenjitōñḷọkreaar. | Youshouldhavethecanoefacingeast,withtheendpointingeastward. | jaḷtak |
| kōjeṃaal | Kwōnjabkōjeṃaal. | Don'twatchpeopleeating. | kōjṃaal |
| Kōjemānaje | Kōjemānaje ḷadikeṇ. | Havetheboybetheonetopassthatch. | jemān aj |
| kōjeṃare | Kwōnukeippaṃimkōjeṃare. | Takehimwithyouforsummervacation. | jeṃar |
| kōjeṃḷọk | Kwōnkōjeṃḷọkkoontōrāākeṇan. | Youshouldterminatehiscontract. | jeṃḷọk |
| | Jenaajkōjeṃḷọkkwelọkinkōnjuonal. | Wewillconcludethemeetingwithasong. | jeṃḷọk |
| | Ālikineoreakeorkejotainkōjeṃḷọkiienbūromejeṇñanarmejeṇ. | Afterthespreadingofthegravel,thereisaneveningmealtobringtoanendthetimeofmourning.S14 | iien būroṃōj |
| kōjeṃṃa | Kōjrotōnkōjeṃṃa tok | Let'sgogetsomecannedsardines. | jeṃṃa |
| Kōjenibwilej | Kōjenibwilej ḷōkōmmōñiene. | Lit.Thefoodachiefdecidesnottosharewithalineageheadsignifiesasheddingoftears. | kōjenibwilej |
| kōjenḷap | Rejkōjenḷap. | Theyarelookingforoldhens. | jenḷap |
| kōjenọ | Ḷōṃaroraṇrejkōjenọ. | Themenarehuntingforjenọ | jenọ |
| | Rikōjenọroraṇeṃōjaerkōjenọ. | Thepeoplewhowerehuntingforjenọhavecompletedthetask. | jenọ |
| Kōjenolọk | Kōjenolọkruoaōjedọujij. | Putasidetwopairsofpantsforme. | jenolọk |
| | Kōjenolọkleddikjānḷaddik | Separatethegirlsfromtheboys. | jenolọk |
| kōjenọḷọk | ḶōṃaroremootinkōjenọḷọkkijenIroojeo. | Themenwentouttohuntforjenọforthechief. | jenọ |
| kōjenolọke | Eṃōjkōjenolọkejikinjijetkoanri-alro. | Thesingershavebeengivenspecialseats. | al |
| | Kōjenolọkeraijṇejānjāleleṇe | Separatethericefromthemeatcourse. | jenolọk |
| kōjepaake | Rejkōjepaake. | Theyarelookingfortobacco. | jepaake |
| kōjepāpeik | Kwōnjabkōjepāpeikwaṇe | Don'tmakethatcanoelist. | jepāpe |
| kōjeparujruj | Taeṇekōṃṃanbweenkōjeparujruj rimweeṇ | Whatcausedtheexcitementinthathouse? | jeparujruj |
| kōjepel | Taarkōjepel ṂajeḷjānFSM? | WhatmadetheMarshallsseparatefromFSM? | jepel |
| | Kwōnkōjepelri-kadekraṇrejire. | Separatethosedrunkswhoarefighting. | jepel |
| kōjepelḷọk | RaarkōjepelḷọkRālikjānRatak. | TheyhaveseparatedtheWestfromEast. | jepel |
| kōjepewaik | Wōneṇearkōjepewaikwaeṇ? | Whomadetheboatkeelover? | jepewa |
| kōjepḷaak | "Kwōnāj ḷobōl ḷọk ñan ñāātkekwōjeḷābwekōjrobanbarkōjepḷaaktokjibwirro." | "Howlongareyougoingtobesadsinceyouknowthatwecanneverbringourgrandmotherback?" | ḷobōl |
| Kōjepḷaaktok | Kōjepḷaaktokwaeṇ. | Signaltheboattoreturn. | jepḷaak |
| Kōjeplāiktok | Kōjeplāiktokpleejpebaṇe | Makethepaperplateglidetowardinthisdirection. | jepeḷā |
| kōjepleje | Jabmenippānḷeeṇ /lienbweenājkōjepleje eok | Don'thaveintercoursewithhim/heroryou'llgetanSTD. | jeplej |
| kōjepliklik | Eḷḷapṇoimkōjepliklikwain. | Tbebigwavesaremakingtheboatroll. | jepliklik |
| kōjera | Remootinkōjera. | Theywenttofishforsquirrelfish. | jera |
| kōjeraaṃṃan | Wōnenaajkōṃṃanejarinkōjeraaṃṃan eo | Whowillgivethebenediction? | jarin kōjeraaṃṃan |
| | Eṃōjkōjeraaṃṃantūreepinan. | Histriphasbeenblessed. | jeraaṃṃan |
| kōjeraaṃṃane | Raarkōjeraaṃṃaneiloiieneoearkaddiojḷọk. | Theycongratulatedhimduringthegraduationceremony. | jeraaṃṃan |
| kōjerāik | Inaajkōjerāikkoṃrokiiō. | NowI'llmakeyoutwofriends. | jerā |
| kōjerajkotok | Limarorejkōjerajkotokiloiṃōnwiaeṇ. | Thewomenarebringingcloroxfromthestore. | jerajko |
| kōjerak | Eṃōjaerkōjerakwaeo. | Theyhavesailedtheboataway.Theboathassailed. | jerak |
| kōjeraṃṃan | AnijearkōjeraṃṃanAdamimEveimba,"Koṃroentimọọnimwōrḷọk,bweroineemirenajedeedioonlaḷ. | GodblessedAdamandEveandsaid,"Befruitfulandmultiply,sothatyouroffspringwillspreadbeallovertheworld." (Genesis1:28) | timọọn |
| kōjeraṃōl | Taibuunearkōjeraṃōlarmejro. | Thetyphoonmadethepeoplepoor. | jeraṃōl |
| kōjerataik | Taṇeearkōjerataik eok | Whatbringsyoubadluck? | jerata |
| | Kadekenaajkōjerataik eok | Yourdrinkingwillbetheendofyou. | jerata |
| kōjerataiki | Aepādpādiṃenaajkōjerataiki eok | Yourprocrastinationwillmakeyousorry. | aepedped |
| | Ajriinuwaakinkōrāeṇenaajkōjerataiki. | Herrelyingsomuchonchildhelpwillbeherdownfall. | ajriin uwaak |
| kōjerbal | Rejkōjerbalaḷeinaelōñkein. | They'reusingthetraditionalsurroundfishingmethod. | aḷe |
| | Imaroñkejakōjerbalaṃbwidilāeaṃ? | CouldIuseyouumbrellaforamoment? | aṃbwidilā |
| | Kwōnkōjerbalanbwijbaniṃbweeṃōjṇoanbwijmaroñūṃ. | Useyourlefthandbecauseyourrighthandisnotstrongenough. | anbwijban |
| | “Abweeṇtakwōjinepatakeñeetalimapañtok,jejujenkōjerbalkōṃadṃōdinaelōñkein.” | “Butwhatareyouworriedabout;ifwegoandsomethingiswrong,thenwe’llfixitinthetraditionalways.”P289 | apañ |
| | RejkōjerbalbaidikiṂajeḷ ñankāinōknōk. | TheyusebaidikintheMarshallsfordecorations. | baidik |
| MORE kōjerbal |
| Kọjerbal | Kọjerbaltoṇeekaālimemejewaṇekake. | Usethenewropetoanchortheboat. | emje |
| kōjerbale | Letokkeinadebdebṇebweinjakōjerbale. | Letmeusetheproddingstick. | adebdeb |
| | KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | anijnij |
| | Ri-jālloeoeṇkwaarkōjerbalebweenpukottokbọọḷeo. | Yousentthemanwhocan'tseewelltofindtheball. | jāllo |
| | Kwōnkōjerbale. | Useit. | jerbal |
| | Ijujenbarkwaḷọkjuonkabwinidaakkọpeimdoorkadedeṇaijoñananitōnkōjerbale. | Consequently,Igotanothercupfordrinkingcoffeeandputitdownsohecoulduseit.P271 | kab |
| MORE kōjerbale |
| kōjerbali | Menkorejkōjerbali ñanbuburemaroñkimej,juubub,maañ,ekkwaḷ,dekā,imbōlōk. | Thethingsusedfordivinationcouldbecoconutfronds,shoots,pandanusleaves,sennit,stones,andleaves.S21 | bubu |
| | Menkeinrejkōjerbali ñaniieneoreak,jiljinoraanālikinanarmejeṇmejimiieneorejtōmakbweri-mejeṇejjerkakpeje. | Thesethingsareusedforthetimeof“spreadingthegravel,”sixdaysafterthetimeofdeath,whentheybelievethatthedeadrise.S14 | jerkakpeje |
| kōjere | Kwōnkōjerewainbweenaajitaakiloanbweṇe | Changethecourseofthisboatorit'llgoagroundontheanbwe | anbwe |
| kōjerkake | Kwōnkōjerkake. | Gethimup. | jerkak |
| | Kwōnkōjerkakejānankikiilaḷ. | Gethimupfromsleepingonthefloor. | jerkak |
| kōjerkakpejeiki | Anijearkōjerkakpejeiki. | Godraisedhimfromthedead. | jerkakpeje |
| kōjermatmat | Tauninaṃjoḷọmarṇeimkōjermatmat ṃōṇe ñankōtoin? | Whydidyoucleanupthebushesandexposethehousetothewind? | jejedmatmat |
| Kōjero | Kōjeroetalinkōjjerọro. | Let'sthetwoofusgohaveashootingcontest. | jerọ |
| | Kōjerokajjojotūraip. | Let'staketurnsdriving. | kajjojo |
| | Kōjero kōmmaroñroñ | Let's (thetwoofus)haveacontest. | maroñ |
| kōjerọwiwiik | Naankokwaarbaraarkōjerọwiwiik eok | Thewordsyouutteredhavemadeyouasinner. | jerọwiwi |
| kōjerrāiki | Letokinkōjerrāiki. | Letmecarryit. | kōjerrā |
| | Erjelkarmọọnḷọkilomarkoimḷakbarjādetokerjelejkōjerrāikimetotakjuonkōrkōr. | Theydisappearedintothebushesandthenreappearedcarryingasmallcanoe.P1266 | kōjerrā |
| | Erjelkarmọọnḷọkilomarkoimḷakbarjādetokerjelejkōjerrāikimetotakjuonkōrkōr. | Theydisappearedintothebushesandthenreappearedcarryingasmallcanoe.P1266 | mọọn |
| kōjerrāiktok | Earkōjerrāiktokiepeo. | Hecarriedthebasketovertome. | kōjerrā |
| kōjertak | Rarkōjertakwōneo. | Theyputtheturtleonitsback. | jedtak |
| kōjetaar | Rejkōjetaar. | Theyarefisingforjetaar | jetaar |
| kōjetak | Kejrokōjetakjuonṇoimlōkōrippān. | Letswaitforthesurftocomeandgosurf-riding. | jetak |
| kōjettal | Taeṇearkōjettalwaeṇwaaṃ? | Whatmakesyourcanoesowater-tight? | jettal |
| kōjjaaḷaḷe | Kidueṇejkōjjaaḷaḷe ḷokwan | Thedog'swaggingitstail. | kōjjaaḷaḷ |
| kōjjabōtbōt | Rejkōjjabōtbōt bajjek | TheyarejusttakingaleisurelywalkonSunday. | Jabōt |
| kōjjādbūtbūti | Kwōnjabkōjjādbūtbūtibọjetṇebwejetutu. | Don'tmakethefaucetspraybecausewe'regettingwet. | jādbūtūktūk |
| kōjjādede | Kwōnjabkōjjādedebwekweleddik. | Don'tshowyourselfinpublictoomuchforyou'reagirl. | jāde |
| kōjjakoko | Lalekwaarkōjjakokobwejenaajaikujieok. | Don'tdisappearbecausewemightneedyou. | jako |
| kōjjarbūtbūti | Jabkōjjarbūtbūtitokdānñanije. | Don'tsprinklethewaterthisway. | būbūtbūt |
| kōjjarjar | Taijekadikkōjjarjar. | Crapshootingisexpensive. | jar |
| | Lioearkōjjarjarnuknukko. | Theladyspreadtheclothesouttodry. | jar |
| kōjjarjare | Lioejkōjjarjarebōranālkinantutu. | Thegirlexposesherhairfordryingaftertakingabath. | jarjar |
| Kōjjarjari | Kōjjarjarinuknukkaṇe. | Exposeandspreadouttheclothessotheycoulddryeasily. | jarjar |
| kōjjarom | “Jekdọọnakijtōnkōkaḷḷeñanbaḷuuneṇbweenkōjjeḷākejepeḷọk,”Bojineoebaimkōpojekeinkōjjarom eo | “Itdoesn’tmatter;Iamstillgoingtosignaltheplanetoletthemknowwehavelostourway,”theBoatswainsaidashepreparedtheflare.P938 | kōpopo |
| Kōjjatōltōli | Kōjjatōltōlijuujkaṇeaṃ. | Polishyourshoes. | jatōltōl |
| kōjjawōdwōd | Ejḷōmṇakinkōjjawōdwōd. | Heisplanningtogolookforsomething. | jawōd |
| kōjjeblọklọki | Ejkōjjeblọklọkibaatiiñkanbaatiiñinbōrwajinṃweeṇiṃōn. | He'scuttingthepartings (sidingplanks)fortheceilingofhishouse. | jeblọk |
| kōjjeboulul | Taṇekwōjkōjjeboululbọraṃkake. | Whatareyoushakingyourheadabout. | jeboulul |
| kōjjebwe | Kwōmaroñkekōjjebweraijekijō? | Couldyoupleaseputsomecatsuponmyrice? | kōjjeb |
| kōjjedwawaik | Jabkōjjedwawaikkinejeobweḷọñenaajtorañe. | Don'texposethewoundortheflieswillinfectit. | tōrañ |
| kōjjel | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | ad |
| | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | ad |
| | Kōjjelilānkaalutokkeinadkōṃṃanṃarṃar | Let's (usthree)golookforalushellstomakeheadleis. | alu |
| | “Ekwebarjinojebjebtokbwekōjjelbarkọkkọṇkọṇ,”Kapeneoekarbaālikinanḷōmṇakbajjek. | “Okay,startpassingboardssowecanputthemaway,”theCaptainsaidafterthinkingaboutit.P741 | bajjek |
| | “Bōleneṃṃanñekōjjeljinoāktoaḷaḷkiinṇailọjetimpojakñan ñeeraanimmeramemejānInjiniañananṃadṃōdeinjinṇe,”Kapeneoeba. | “Maybeweshouldstartunloadingsomeofthislumberintothewatersothatwe’llbereadywhenthere’senoughlightfortheEngineertoseeandstartfixingtheengine,”theCaptainsaid.P668 | ṃadṃōd |
| MORE kōjjel |
| kōjjeḷā | Eajeededḷọkkōjjeḷākiiōkeewōrretioejjerbal. | Announcementsaremorewidespreadnowwiththebroadcaststationfunctioning. | ajeeded |
| | Kōjjeḷā ḷọk ñanHawaii. | SendamessagetoHawaii. | jeḷā |
| | Eṃōjkōjjeḷāilomejatotokeewōrjuontaibuunejitok. | Thereisanannouncementontheradiothatatyphooniscoming. | jeḷā |
| | Eorkekōjjeḷākōnjiraikeokeejjibboñ? | Wasthereanynewsbulletinaboutthestrikethismorning? | kōjjeḷā |
| | “Jekdọọnakijtōnkōkaḷḷeñanbaḷuuneṇbweenkōjjeḷākejepeḷọk,”Bojineoebaimkōpojekeinkōjjaromeo. | “Itdoesn’tmatter;Iamstillgoingtosignaltheplanetoletthemknowwehavelostourway,”theBoatswainsaidashepreparedtheflare.P938 | kōpopo |
| MORE kōjjeḷā |
| kōjjeḷāik | “Enjarōbtokḷọkbwejenkōjjeḷāikerkejepeḷọk. | “Itshouldhurryupthiswaysowecanletthemknowwearedrifting.”P1126 | jarōb |
| | “Eṃōjaōjiroñḷọk ḷeennejūbweenkōmjaikwōtimkabkōjjeḷāiktokkōjroñeeoroktak.” | “Itoldmysontowatchhimandtoletusknowifanythingchanges.”P1073 | kōmja |
| | “Rōkarbainwātinlalekworujkebweinkōjjeḷāikeokkeeorāneiṃaan,”ijiroñḷọke. | “TheytoldmetocomedownandseeifyouareawakesoIcantellyouthereislandupahead,”Itoldhim.P1221 | ruj |
| | “Rōkarbainwātinlalekworujkebweinkōjjeḷāikeokkeeorāneiṃaan,”ijiroñḷọke. | “TheytoldmetocomedownandseeifyouareawakesoIcantellyouthereislandupahead,”Itoldhim.P1221P1221 | wātin |
| kōjjeḷāiki | “Kabjujenkōjjeḷāikikeāneoeiṃaan,”Jemaebajba. | “Andlethimknowthereislandupahead,”Fathersaid.P1215 | kōjjeḷā |
| | “Kabjujenkōjjeḷāikikeāneoeiṃaan,”Jemaebajba. | “Andlethimknowthereislandupahead,”Fathersaid.P1215 | āneo |
| kōjjelọke | Raarkanōkwaeoimkōjjelọke. | Theypulledtheboatoffthereef. | ejjelọk |
| kōjjemḷọk | “Kwōnwanlaḷtakkōjrokōjjemḷọkbwejeñakjenbarlokedoon.” | “Comedownheresowecanspendafewminutestogetherbeforewegosincewedon’tknowwhenwe’llseeeachotheragain.”P462 | jeṃḷọk |
| kōjjeṃḷọk | Ṃōñāinkōjjeṃḷọk. | Farewelldinner. | kōjjeṃḷọk |
| | Ijkōjjeṃḷọkidaakimjoḷọkkadek. | I'lldrinkforthelasttimeandgoonthewagon. | kōjjeṃḷọk |
| | Raarkōjjeṃḷọkippānṃoktajānanetal. | Theyheldafarewellgettogetherwithhimbeforeheleft. | kōjjeṃḷọk |
| kōjjemọọje | Jenaajkōjjemọọje ṃanikeinekkarñanjoñanarmej. | We'llappropriatethemoneyaccordingtopopulation. | kōjjemọọj |
| kōjjeplikliki | Ekaabwinmakekeanwejeḷimainikienñōñōrñōrin (eññōrñōrin)rojakeoippānkijueo,iloanṇokokōllāleikiimkōjjepliklikiwaeoionlọmeto. | Therewasaghostlywhistleandthegaffandthemastgroanedastheboatswayedbackandforthfromsidetosideinthewaves.P664 | ñōñōrñōr |
| kōjjeplōklōki | “Iḷaklaleeṃṃanñekōjjelbarkōrrọọlwajaḷaḷñanlowaimkọkọṇiṃoktajānanbuñutọrṇeimkōjjeplōklōki. | “Ithinkweshouldbringallthelumberbackinandputitawaybeforethewindandrainpickupagainandspreadthemallaroundinthewater.P736 | rọọl |
| kōjjerakrōke | Kwōnukeḷadik ṇeippaṃkōjjerakrōke iaar | Taketheboysailingwithyousailwithyouinthelagoon. | jerakrōk |
| kōjjeraṃōlṃōl | Kọrāeoejjañimkōjjeraṃōlṃōl. | Thewomaniscryingandshowsherloneliness. | jeraṃōl |
| | Ealikkarankōjjeraṃōlṃōl. | It'sobviousthathe'sputtingonalongface. | kōjjeraṃōlṃōl |
| kōjjerọro | Kōjeroetalinkōjjerọro. | Let'sthetwoofusgohaveashootingcontest. | jerọ |
| kōjjerwawaik | Ejekkaranledikraṇkōjjerwawaikanilowakaṇaer. | Itisnotproperforthegirlstoleavetheirunderthingsintheopen. | jejedwawa |
| kōjjọ | Jidikwōtantōñōlebatininkōjjọeoakerọọlinjineoimjọ. | Hejusthadtolightlypresstheignitionbuttonanditturnedoverandstarteduprightaway.P447 | batin |
| | Ewikeinkōjjọeoaninjinin? | Where'stheignitionswitchforthisengine? | kein kōjjọ |
| kōjjoal | Iḷakemmōilokōjjoaljidikeo,ilokeewōtmejeljelimkōtoeoelukkuunkajoor. | Istuckmyheadoutthesmallpassagewayandsawitwasrainingcatsanddogsandextremelywindy.P566 | mijel |
| kōjjobaba | LedikinṂajeḷrōjeḷākōjjobaba. | Marshallesegirlscanreallyplaymarbles. | kōjjobaba |
| | Ñekwōjbuilokōjjobaba,kwōjkōjerbalḷōttekōḷkōḷeṇ. | Whenyoushootwhileplayingmarbles,youuseashootermarble. | ḷōttekōḷkōḷ |
| Kōjjoobobe | Kōjjoobobedānṇe | Havethewatersoapy. | joob |
| kōjjoram | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjoram eo | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | debokḷọk |
| | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjoram eo | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | joorkatkat |
| | Kōmmānñakekarlokekōjjorameoakkōmmānḷakaṇtọọneḷọk,bōlenekarjabloebwekōnkeejabrọọlinkarlaleakekaretalwōt. | Wedidn’tknowifithadseentheflarebutweguessedthatithadn’tbecauseitdidn’tcomebacktoseewhatitwasbutjustkeptgoing.P946 | kōmram |
| | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjoram eo | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | kōmram |
| | “Jekdọọnakijtōnkōkaḷḷeñanbaḷuuneṇbweenkōjjeḷākejepeḷọk,”Bojineoebaimkōpojekeinkōjjoram eo | “Itdoesn’tmatter;Iamstillgoingtosignaltheplanetoletthemknowwehavelostourway,”theBoatswainsaidashepreparedtheflare.P938 | kein kōjjoram |
| kōjjoramram | Waateṇejkōjjoramram ilik | Whatboatisthatflashinglightontheoceanside? | jejoram |
| | Waaneọñōdeoearkōjjoramramilikboñ. | Thefishingboatwasflashingitssearchlightontheoceansidelastnight. | jejoram |
| kōjka | Naajkōjka wōj | HowcanIcome? | kōjka- |
| kōjkāer | Armejrowōjiloāneṇ,enaajkōjkāerkeemaatlimeerdānninidaak? | Whatisgoingtobedoneaboutallthepeopleatthatislandsincetheyhaverunoutofdrinkingwater? | kōjka- |
| kōjkan | “Enaajkōjkankejoñanettōrtakeoadeañippānkōtoimṇokoeo,”Jemaeuwaak. | “Yes,andthereasonbeingthatwehavebeengoingagainstthewindandthewavesallthistime,”Fatherreplied.P794 | kōjka- |
| | “EnaajkōjkankeejjabkapeninwaeṇñainnemijerrelọkwōtñantaeoKapeneṇameañejba,”Jemaeuwaak. | “WellI’mnotthecaptainoftheboat,soIjustdowhatourCaptainsays,”Fatheranswered.P252 | kōjka- |
| kōjḷọri | Ewikilenkōjḷọri ṃọlekā? | Howdowestuntheserabbitfish? | kōjḷọr |
| kōjḷọriier | Ejejwōtkōjḷọriierkerejjabko. | Thefisharesostunnedtheydon'trunaway. | kōjḷọr |
| kōjmān | Ñekōjmāntōpararinān ṇekabkelọk,Bojin,imaōāne ḷọkeakekōbṇebweejejbooj.” | “Whenwereachthelagoonsideoftheisland,Mr.Boatswain,youcanjumpintothewaterandswimtotheislandwiththewatercontainerbecausewedon’thaveaskiff.”P1248 | eake |
| | “Ekwejerakewūjḷāṇekōjmānjibadekjidik,”Kapeneoeba. | “Putupthesailsowecanbeonourway,”theCaptainsaid.P1294 | jibadek |
| | Ejjakoojinwōtkōjmānejektakekiin.” | It’sfollowingthesamecourseweareonnow.”P937 | kooj |
| | “Kōjmānkōkōṃanṃanḷọkwōtbarjidik.” | “Weneedtowaitalittlewhilelongertilltheweatherclearsup.”P789 | kōṃanṃan |
| | “IkarbakōjmānkarpādwōtiliklaḷinLikiepṃoktajānadeañkarkabbwe,”Jemaeba. | “IsaidwewerestillontheleesideofLikiepbeforeweturneddownwind,”Fathersaid.P920 | liklaḷ |
| MORE kōjmān |
| Kōjmānlañ | IḷakbajlaleeinitōtḷọkriwūtewaanJurelañjānṇewaanKōjmānlañ. | ItendtothinkthatJurelañ'stoycanoehereisfasterthanKōjmānlāñ'sthere. | innitōt |
| kōjọ | Ḷōṃaroraaritbweejjeḷọkmājetñanaerkōjọjuonkijeek. | Themenmadefirebyrubbingstickstogether,sincetheydidn'thavematchestostartthefire. | it |
| | Kwōnitmājetṇeimkōjọkijeekṇe | Youshouldstrikeamatchandlightthefire. | it |
| | Kōjọinjinṇe | Crankuptheengine. | jọ |
| | Jemaetolaḷḷọkimkōjọinjineokeṃōttankarjoñoulḷalemminitñanjiljinoawa. | Fatherwentdownintotheengineroomandstartedtheenginesinceitwastwenty-fiveminutesbefore6o’clock.P446 | ṃōtta- |
| | “KōṃronaajBojinpukōtwajeokdedeḷọkinaṃrokōjọimlikbadeinjine.” | “TheBoatswainandIwillcomeandfindyouwhenwehavefinishedstartingandtestingtheengine.”P281 | kōṃro |
| kōjobaik | Kwōnkōjobaik ḷadik ṇeippaṃ. | Letthatboysitonthesofawithyou. | joba |
| kōjọkurbaatate | Taeṇejkōjọkurbaatatewaeṇkeejjeḷọkṇoimkōto? | What'scausingtheboattomakesomuchspraywhenthereareneitherwavesnorwind? | jọkurbaatat |
| kōjōkwā | Raarkōjōkwā ilik | Theywerelookingforthingsthathaddriftedupontheoceanside. | jokwā |
| kōjokwāik | Iaarkōjokwāikbatoeṇilik. | Ifoundthatbottleontheoceansideshore. | jokwā |
| kōjōkwāik | Raarkōjōkwāikwaeoearpeḷọk. | Theywerelookingalongtheshorefortheboatthathaddriftedaway. | jokwā |
| kōjọliṃ | Kwaaralujekewāweenankōjọliṃ inne | Didyouobservethewayhefishedusingthekōjọliṃmethodyesterday? | kōjọliṃ |
| kōjōñọik | Jabjibweekṇeimkōjōñọik peiṃ | Don'ttouchthefishandmakeyourhandssmelloffish. | joñọ |
| kōjoobṇōje | Raarkōjoobṇōjekeemeo. | Theydeliberatelykeptthescoreeven. | joobṇōj |
| kōjoole | Tauninaerkōjoole? | Whydidtheyneglecthim? | jool |
| kōjọọḷe | Wōneṇearkōjọọḷe? | Whosaltedit? | jọọḷ |
| Kōjorṃōtaik | Kōjorṃōtaikajriṇebweepiọ. | Makethechildwearunderpantsbecausehe'scold. | jorṃōta |
| kōjorrān | Taṇeearkōjorrānwajṇenejūṃ? | What'swrongwithyourwatch? | jorrāān |
| kōjota | “Bwejejajekoṃroenkarkōṇaankeṃōñā,keraijimkuwatkōjotaeamiṃwiin,”ḷōḷḷapeoeba. | “Ididn’tknowifyouguysweregoingtowanttoeat;ourfamilyhadriceandtinnedmeatforsupper,”theoldmansaid.P189 | jaje |
| | Kwōnañinkōjota ke | Haveyoueatendinner? | jota |
| | Irọọltokñanraijeoimḷaklalekeebweñankōjota,ijujenkọkoṇeḷọkwōtilowaanpāāntōreeoanwaeo. | Ireturnedtotherice,andrealizingthattheleft-overwasenoughfordinner,Ithenstoweditintheboat’spantry.P390 | kọkkoṇkoṇ |
| | Koṃwinitokjenkōjota. | Come,let'seatsupper. | kōjota |
| | “Koṃroeṃṃool,”Jemaeba,“akejkabṃōjamrokōjota.” | “Thankyouboth,”Fathersaid,“butwejusthadsupper.”P183 | kōjota |
| MORE kōjota |
| kōjọweeje | Taṇeearkōjọweejeanetal. | Whatmadehimsolate? | jọweej |
| Kōjparok | Kōjparokeokbweṇakṇōkinri-aelaḷmenṇe | Becarefulforshe'sasuperexpertinmovingherhipsduringsexualintercourse. | aelaḷ |
| | Kōjparok ṃantin Ṃajeḷimjeḷāaerṃwe. | PreservetheMarshallesecustomoftakingcareofyourrelativesbypracticingit. | aerṃwe |
| | Kōjparokaṃtutuiaarbweeaolōkekiiō. | BewareofthePortugueseman-o-warinthelagoonbecausethereareplentyofthematthistime. | aolōk |
| | Barjuonwāweenkōjparokekbweentoanpād,jejatiikiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Anotherwaytopreservefishistosmokethemandmakedriedfish.S27 | atiti |
| | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | bōbrae |
| MORE kōjparok |
| kōjparoke | Ekauwōtataajetinpāātōreinnemkōjparokejānajiriro. | Theacidthat'susedinbatteriesisdangerousthereforekeepitoutofreachofthechildren. | ajet |
| | “Kōjparoke,”Jemaeba. | “Takegoodcareofit,”Fathersaid.P1304 | kōjparok |
| | Kōnkeṃōttanwōtjidikṇaikapintāāñindānṇelimedmān,jenaajkōjparokewōtñanidaak. | We’vealmostreachedthebottomofthecontainerofdrinkingwaterforthefourofus,soweneedtobecarefulandusethewaterstrictlyfordrinking.P985 | lime- |
| | Ḷeoeḷapankartiljekimkōjparokewainiloankarkōṃadṃōde. | Themanwasverycarefulandprotectedtheboatwhilehewasworkingonit.P12 | ṃadṃōd |
| Kọjpeḷ | TarlepinKọjpeḷeoepādiloBaibōḷ. | ThefullnessoftheGospelisfoundintheBible. | tarlep |
| kōjro | Kwōnrūabjājeiktokñankōjro. | Youbetheonetomakehertuckinunderherarmsforus. | abjāje |
| | Kōjroetalinkaabḷajtiiñtokwūtūrro. | Let'sgopickabḷajtiiñflowersforthetwoofus. | abḷajtiiñ |
| | Kōjroilānabōtọun. | Let'sgoridethesee-saw. | abōṇtọun |
| | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | ad |
| | Kōjrokaaelikimjerak. | Let'swaitforthecurrenttoflowouttosetsail. | aelik |
| MORE kōjro |
| Kōjrooj | Kōjroojkabkārekāāj. | Nowthetwoofusarereallygoingtohaveafishingcontest. | kāre kāāj |
| kojuwa | Jeañilānkojuwa. | Let'splaykingofthemountain. | kojuwa |
| | ImājurimettōṇaketokaōkojuwaimtuniñniñiarinLikiep,aōḷāṃoren | IsleptanddreamtaboutplayingkingofthemountainandotherdivinggamesonLikiep,myhomeisland.P564 | tōtōṇak |
| kōjwad | “Karbōlenṃōttankōjwadimekarjebwābwetokijekeintok,”euwaak. | “Maybeitstrayedfromitsflockandendeduphere,”hereplied.P1066 | jebwābwe |
| | Jabdewōtiienkwōjlelo (ello)kōjwad,kwōnjeḷābweeorekippāer. | Anytimeyouseeaflockofbirdsontheocean,youmustknowthattherearefishwithit. | kōjwad |
| | “Karbōlenṃōttankōjwadimekarjebwābwetokijekeintok,”euwaak. | “Maybeitstrayedfromitsflockandendeduphere,”hereplied.P1066 | kōjwad |
| kōk | Earkōklaḷemjeepepḷọkāneo | Therewasanearthquakeandtheislanddisappeared. | jeepepḷọk |
| kōkaajtok | Etalimkōkaajtok. | Goandlookforplayingcards. | kaaj |
| Kōkāāl | Kōkāāldānninnienutṇebweejuoñ. | Changethewaterinthevasebecauseit'sgettingsmelly. | juoñ |
| kōkāāle | Jojoeṇanwaeṇepenbweejkabṃōjkōkāāle. | Thejojoforthatcanoeisverystrongsinceithasbeenrenovated. | jojo |
| | Kōkāāle kōketaak (ekketaak)jabṇebwetipenṃor | Fixthatoneattachmentasitseemsold. | kōketaak |
| | Ekarunokeimkōkāāleijokoekarwōrkurarbajjekiekeri-pāllerorōkōnleānelemetojeḷaantimakowaereake. | Hepainteditandfixedtheplaceswheretherewerescratchesfromwhentheyusedtousetheboattosetsailorsashore.P13 | leāne-lemeto |
| kōkāālel | Eṃōjkeaerkōkāālel (ekkāālel)? | Istheelectionoveryet? | kōkāālel |
| | Koterukeilokōkāālel (ekkāālel) eo | Didyougetelected? | teru |
| kōkaan | Joñaneoejjañinkōkaan (ekkaan) ṇe | That'stheunusedportionofit. | jañin kōkaan |
| | Ejjañinkōkaan (ekkaan)paākinraijeo. | Nothinghasbeentakenoutofthebagofrice. | jañin kōkaan |
| | Ejjañinkōkaan (ekkaan)pāākinpilawāṇe | Thatsackofflourhasnotbeenopenedyet. (Itisstillintact.) | kōkaan |
| kōkaatak | Etkekoṃwijjabeañinibweenkōkaatak (ekkaatak) lipaanto | Whywon'tyoutakehimalongsohemaylearntofishbythelipaantomethod? | lipaanto |
| kōkabaj | Ḷadikroraṇrejkōkabaj. | Theboysarelookingforcranes. | kabaj |
| kōkabro | Ḷōṃaroremootinkōkabro tok | Themenwentouttofishforgroupers. | kabro |
| kōkabroro | EḷapankōkabrorolikinḶoora | TherearelotsofgroupersontheoceansideofLaura. | kabro |
| kōkaddoḷ | Rejkōkaddoḷ. | Theyarelookingforkaddoḷshells. | kaddoḷ |
| kōkadek | Wōneṇearkōkadek ḷadikeṇ? | Whomadetheboygetdrunk? | kadek |
| kōkadeọeouk | Earkōkadeọeouktōptōpeo. | Hegotthecobwebsoffthechest. | kadeọeo |
| Kokadik | Kokadik liliitit (illiitit). | You'realwaysjerkingtheline (eventhoughthere'snofishonit). | liit |
| kōkadikdik | Kwōnkōkadikdikaṃekkonono. | Don'ttalktooloudly. | kadikdik |
| kōkadikdiki | Kwōnkōkadikdikiwaṇe | Slowthecardown. | kadikdik |
| | Kwōnkōkadikdiki (ekkadikdiki) /kadikdikiḷadik ṇebweenaajbwilọkdiin. | Takeiteasywiththatboyoryou'llbreak (oneof)hisbones. | kadikdik |
| kokadikḷọk | “Eḷaññekokadikḷọkaṃṃōṃōkadkadimjabkōmarōkwōtkukure,kwōnaajjeḷāiaeoJeṃaṃepādieaolepiien,”Kapeneoebatok. | “Ifyoudidn’twanderaroundsomuchandplayuntilitgetsdark,youwouldalwaysknowwhereyourFatheris,”theCaptainsaidtome.P50 | marok |
| kōkadjouk | Iaeoearkōkadjoukeokie? | Wheredidhetakeyoupolefishingforgoatfish? | kadjo |
| kōkadkade | Kwōnjabkōkadkade (ekkadkade)baoeṇ. | Don'tkeepthrowingstonesatthatbird. | kadkad |
| | Taṇekwōjkōkadkade (ekkadkade)? | Whatdoyoukeepthrowingstonesat? | kadkad |
| kōkaduleleiki | Raarkōkaduleleikiwaeoimḷakkadulele,epeḷḷọk. | Theyreadiedthecanoewithallkindsoffeatherdecorationsbeforeshesailedaway. | kadulele |
| kōkaduuk | Kwomaroñkekōkaduuk (ekkaduuk) ḷọknuknukṇeaṃ? | Couldyoushortenyourdress? | kadu |
| kōkaerere | Taṇeearkōkaererebweenjabjejḷọkjānlieṇippān? | Whatcauseshimtobesopossessiveofhiswife? | kaerer |
| kōkairiur | Ejkōkairiur (ekkairiur). | Heisinahurry. | iur |
| kōkaj | Emakekōkaj (ekkaj)iaḷeṇñan Ḷora | TheroadtoLauraisverybumpy. | kōkaj |
| kōkajjiiki | Kwōnkōkajjiiki. | Youshouldlethimplaycatcher. | kajji |
| Kokajjōjō | Kokajjōjō. | You'rerevolting. | kajjōjō |
| kōkajkaj | Liṃarororejkōkajkaj (ekkajkaj). | Thosewomenareusingfancylanguage. | kaj |
| kōkajoor | Kōmroarkōkajoor arḷọk | Thetwoofustookanexcursiontotheseashore. | kōkajoor |
| kōkajoorḷọk | Ebab-laḷinkōnankōkajoorḷọk. | He'sarousedbyhiswordsofencouragement | bab-laḷin |
| kōkāke | Etkekwōjkōkāke (ekkāke)? | Whyareyoujumpingupanddown? | kōkāke |
| | Eṃṃananrañkōkāke (ekkāke). | Wildducksflynicely (information). | kōkāke |
| kōkalin | Eṃṃankōkalin (ekkalin) ṃweeṇ | Thestructureofthathouseisgood. | kōkal |
| kōkaḷḷe | AoleplaḷkorōḷḷapraarkanoojinitoklimoierkōnmeninbweraartōmakbwemeninjuonkōkaḷḷeinanṂaikronijiajinowōnṃaanḷọkñananmakejutakimbōkeddoinjerbalkoanmake. | ThemajorpowersoftheworldwerequiteinterestedinthisbecausetheybelievedittobeasignofthebeginniningofMicronesianindependenceandoftheirtakingresponsibilityfortheirownaffairs.S16 | kakōḷḷe |
| | KeBojineoejlobaḷuuneo,ekarjabbarpādaketolaḷḷọkimbōklōñtakkeinkōkaḷḷeeoanwaeojetripāllerōkarletokṃōṃkajjānammānkarjerak. | WhentheBoatswainsawtheplane,hedidn’thesitateandinsteadwentdownandbroughtuptheboat'sflaregunsomeAmericanshadgivenusbeforewesetsail.P932 | kakōḷḷe |
| | “Jekdọọnakijtōnkōkaḷḷe ñanbaḷuuneṇbweenkōjjeḷākejepeḷọk,”Bojineoebaimkōpojekeinkōjjaromeo. | “Itdoesn’tmatter;Iamstillgoingtosignaltheplanetoletthemknowwehavelostourway,”theBoatswainsaidashepreparedtheflare.P938 | kōpopo |
| | Kapeneoerretoerretakinnemkōkaḷḷe ḷọk ñan ṃaan | TheCaptainlookedallaroundandsignaledahead.P477 | rōre |
| | “Jekdọọnakijtōnkōkaḷḷe ñanbaḷuuneṇbweenkōjjeḷākejepeḷọk,”Bojineoebaimkōpojekeinkōjjorameo. | “Itdoesn’tmatter;Iamstillgoingtosignaltheplanetoletthemknowwehavelostourway,”theBoatswainsaidashepreparedtheflare.P938 | kein kōjjoram |
| kōkaḷleiki | Kwōnkōkaḷleikikeaḷokbad. | Markhimtardyintheattendancesheet. | aḷokbad |
| kōkālọk | Earkōkālọkbaḷuuneo. | Hegottheplaneoff. | kālọk |
| | Raarkōkālọkerjānāneo. | Theywereoustedfromtheisland. | kōkālọk |
| | Raarkōkālọkrakōteo. | Theylaunchedtherocket. | kōkālọk |
| kōkālōklōke | Raarkōkālōklōke bōran | Theycrownedhimwiththorns. | kālōklōk |
| kōkan | Ijōjōḷekōkan (ekkan)rotṇe | Ican'teatthatkindoffood. | jejō |
| | Eorkekōkan (ekkan) ṃōṇe | Doyouhaveanyfoodinyourhouse? | kōkan |
| | Kiiōijeḷāetkeeaajliptaakkōkan in | NowIknowwhythisfoodisnotgood. | ajliptaak |
| | Ikarkwaḷeimḷakrōreo,itaakeioonupaajinkōmateo,innemibarankaaneḷọkkijeekeobweenmatṃōkajkōkan eo | Irinseditclean,putitonthestove,andfedthefiresoitwouldcookquickly.P369 | tōtaak |
| kōkañ | Emakekōkañ (ekkañ) loon | He'ssocriticalwhenspeaking. | kōkañ loo- |
| | Laleankōkañ (ekkañ)looṃbwerōnaajlilu(illu)(ippaṃ). | Watchyoursharptongueorpeoplewillgetangryatyou. | kōkañ loo- |
| kōkane | Kwaarkōkane ke | Didyougatherfirewood? | kane |
| kōkanin | Iwātinbanjillọkjoñananḷapaōmat,akiḷakeñjaakeippaejjabeṃṃaninaōmourwōtñeikarṃōñākōkaninaelōñkein. | Ialmostcouldn’tbendover—Iwassofull—butdidn’tfeelnearlyasgoodasIwouldifIwereeatinglocalMarshallesefood.P391 | ṃōṃan |
| kōkankane | Kwōnkōkankane ḷọktoṇe | Stretchthatropesoit'sreallytight. | kankan |
| kōkañkōñ | Jepiakkikōkañkōñ (ekkañkōñ)kaṇeipeiṃ. | Trimthosesharpfingernailsofyours. | akki |
| | Lioeraakutaketurinmejānḷeokōnakkiinpeinkōkañkōñ (ekkañkōñ). | Thewomanscratchedhisfacewithherrazor-sharpfingernails. | akkiin pā |
| kōkanniōkeōk | Eḷapankōkanniōkeōk (ekkanniōkeōk)piikeṇraarṃane | Thepigtheykilledhadmuchleanmeat. | kanniōk |
| Kokanooj | Kokanoojinṃōṃool (eṃṃool). | Thankyouverymuch. | in |
| kōkanunu | Juoneṇṃōṃaan (eṃṃaan)kōkanunu(ekkanunu)earitokilobaḷuuneo. | Adwarfedmancameontheplane. | kanu |
| kōkapit | Etkekwaarjabkōkapit (ekkapit)keeḷapaṃkuraañañ? | Whydidn'tyouputoilonyourhair,becauseit'sverydry? | kuraañañ |
| kōkar | Eṃṃanaṃkōkar (ekkar). | Yourplanningisgood. | kōkar |
| kōkārere | Kōḷaninṃweiukkōkārere (ekkārere)koṇe | That'sthecolumnforthemiscellaneous. | kōkārere |
| kōkarkarōke | Rejkōkarkarōke (ekkarkarōke)lowaanṃweeṇ | Theyarerearrangingtheinteriorofthathousethiswayandthatway. | kōkar |
| kōkarrūkarōkḷọk | Jabkōkarrūkarōkḷọk (ekkarrūkarōkḷọk)eokbwekwejeeknaan. | Don'ttryandgetyourselfaccepted (bydoingdifferentthings)becauseyou'reonlysecondclass. | kōkar |
| kōkat | Ri-Nibboñraarkōkat (ekkat)kiudiiṂajeḷjeṃaan. | TheJapaneseplantedkiudiintheMarshallsduringtheirtimethere/backthen. | kiudi |
| kōkatak | Kwaarkōkatak (ekkatak)ianāpnāpe? | Wheredidyoulearnhowtopreparenāpnāpe | nāpnāpe |
| | Kwōnkarōjepeippaṃbweenkōkatak (ekkatak). | Takehimalongsohecanlearnhowtofishforflyingfishfromyou. | rōjep |
| kōkāto-ketake | Kwōnājkōkāto-ketake ḷadik ṇebajjekinnemejujenwōtimjorrāān. | You'llkeeplettingtheboyjumparoundlikethatandhe’sgoingtoenduphurtinghimself. | kāto-ketak |
| Kōkatū | Kōkatū (Ekkatū)māṇe | Iplantedthatbreadfruittree. | kōkat |
| kōkatūbtūb | JenalemkōkatūbtūbetanIrooj. | Let'ssingandhailthenameoftheLord. | katūbtūb |
| kōkdekdek | Raarbwijjikejānjikuuḷkōnankōkdekdek (ekkadekdek). | Hewaskickedoutofschoolbecausehewasadrunk. | bwijjik |
| kōkeilọk | Bwebweeoearkōkeilọkaolepānraaneoḷọkooṃeboñ. | Thelunaticshriekedalldaylonguntilnightfall. | kōkeilọk |
| kōkein | Kwōnjabkōkein (ekkein)jitpeeḷeḷioonpeetṇe | Don'talwaysliecrosswiseonthebedthere. | jitpeeḷeḷ |
| | Earetalkōkein (ekkein) ḷọkjidik. | Hewentalittlewhileago. | kōkein |
| | Emootkōkein (ekkein) ḷọkjidik. | Heleftalittlewhileago. | kōkein |
| | Ikarkaijikmetokōkein ḷọkimjejepaakewōtaelōñeo. | Ideterminedournauticallocationawhileagoandwearealreadyclosetotheisland.P844 | kaijikmeto |
| kōkeini | Eṃōjṇeaṃkōkeini (ekkeini) ṃōnkadekkaṇ. | Stopfrequentingthebars. | kōkeini |
| | Jekdọọnñeeḷeakearjabjokwōdankōkeini (ekkeini) jemān | Despitehisgreatsuccessandfamehedidnotfailtokeepintouchwithhisfather. | kōkeini |
| kokeḷe | Ñekokeḷe,ejbajpenmour. | Whenyourskindiseasegetsreallybad,youhaveahardtimestayingalive. | keḷe |
| kōkeḷọk | ArmejreinioonEpjārejjerbaliloKuwajleen,jikinkōkeḷọkmijeḷanrūttariṇaeinAmedka. | ThesepeopleonEbeyeworkatKwajaleinIsland,siteofmisslelaunchingoftheAmericanmilitary.S1 | kālọk |
| kōkeṇaakak | Kōmarjijetemkōkeṇaakak (ekkeṇaakak)iloruuṃeo. | Wesatcrowdedintheroom. | keṇaak |
| kōkeroro | Aolepimkarbarikōñimjabkōkeroro. | Everyonewassilentagainandnoonespoke.P694 | ikōñ |
| | Akkōmrokarikōñjāndoonimjabkōkeroro. | Butthetwoofusjustremainedsilentanddidn’ttalk.P1255 | ikōñ |
| | Ejjeḷọkkōkeroroimaolepmenimlurilowaanwaeo. | Itwasquietandcalminsidetheboat.P345 | im |
| | Aolepimkarbarikōñimjabkōkeroro. | Everyonewassilentagainandnoonespoke.P694 | im |
| | KōmḷakilbōkKapeneoejinokōkeroro, āinwōt ñejejjeja. | WewereallsosurprisedwhentheCaptainstartedtoyelllikenothingwehadheardbefore.P1043 | jeja |
| MORE kōkeroro |
| kōketaak | Kōkāālekōketaak (ekketaak)jabṇebwetipenṃor | Fixthatoneattachmentasitseemsold. | kōketaak |
| kōketak | Kumiinaḷkaṇeruorejkōketakdoonkōnaḷkaṇeaer. | Thosetwosinginggroupsarechallengingeachotherwiththeirmusic. | ketak |
| | Kōketakajrieonājiṃkōnaurōkinjeḷāḷọkjeṇbweeneromjuōnri-jikuuḷeokwōnaajutiejburuōṃkake. | Encourageyourchildtovaluelearningtosothats/hebecomesthestudentyouwillbeproudof. | ketak |
| | Jenaajkiiōroñjetnaaninkōketakkōjjāniroojeoad. | Wewillnowhearsomewordsofenlightenmentfromourchief. | ketak |
| kōkjakjek | Kwōnjabkōkjakjekippānbweeiddimkwi. | Don'tjokewithhimashe'sedgy. | idimkwi |
| kōkkāāl | Aolepjibboñimjota,ejiieneaktojekaroimkōkkāāl jeib | Everymorningandeveningthejekaroshouldbeunloadedandthebottlerenewed.S19 | eakto |
| | Aolepjibboñimjota,ejiieneaktojekaroimkōkkāāl jeib | Everymorningandeveningthejekaroshouldbeunloadedandthebottlerenewed.S19 | jeib |
| | Aolepjibboñimjota,ejiieneaktojekaroimkōkkāāl jeib | Everymorningandeveningthejekaroshouldbeunloadedandthebottlerenewed.S19 | kāāl |
| | Kwōnkōkkāālaṃnuknuk. | Changeyourclothes. | kōkāāl |
| kōkkāāḷāḷ | Ḷōmeneṇejkōkkāāḷāḷ wōt | Thatfellowisstillstandingouttherewithhisspearhopingtowaylayandspearsomefish. | kōkkāāḷāḷ |
| kōkkaddudu | Rūttariṇaeraṇrejkōkkaddudu. | Thesoldiersallhavecrew-cuts. | kadu |
| kōkkaduduik | Eṃōjkōkkaduduikujoojeo. | Thegrasshasbeentrimmedshort. | kadu |
| kōkkālọk | Anjerbaleṇkōkkālọk baḷuun | Hisjobispreparingplanesfortake-off. | kālọk |
| kōkkarkokouk | Raarkōkkarkokouk ānbwinninkōnnitōḷ. | Theypickedfungioffhisskinwithneedles. | karko |
| kōkkauu | Ijjainkarlelolo (ellolo)kōkkauu āinwōte. | Ineversawagreaterbeggerforfoodthanheis. | kōkkau |
| kōkkeilọk | Ñeejorjeḷo,aoleprejkōkkeilọk. | Whenaboatissightedtheislandersallshout. | kōkkeilọk |
| kōkkekeeṇe | Kwōnjabkōkkekeeṇe (ekkekeeṇe) pein | Don'tkeeponsqueezingherhand. | kōkeeṇ |
| Kōkki | Kōkkiimkōmājojoiki. | Holdittightlyandmakeitfittogethermoretightly (fromachantreferringtothelashingofacanoe). | mājojo |
| kọkkoṇkoṇ | Ñainaajejjaakwajñan ḷeoioonwabṇeimenaajejjebḷọk ñan ḷeoilowabweenkọkkoṇkoṇ.” | “Iwillstartpassingthingstothemanonthepierandhewillpassthemtotheoneintheboattostowaway.”P351 | jebjeb |
| | Ñainaajejjaakwajñan ḷeoioonwabṇeimenaajejjebḷọk ñan ḷeoilowabweenkọkkoṇkoṇ.” | Iwillstartpassingthingstothemanonthepierandhewillpassthemtotheoneintheboattostowaway.P351 | jejaak |
| | Rejkọkkoṇkoṇpijinkwiir. | They'rehoardingtoiletpaper. | kọkkoṇkoṇ |
| | Eṃōjkeankọkkoṇkoṇ? | Hasheputthingsaway? | kọkkoṇkoṇ |
| kọkkọṇkọṇ | “Ekwebarjinojebjebtokbwekōjjelbarkọkkọṇkọṇ,”Kapeneoekarbaālikinanḷōmṇakbajjek. | “Okay,startpassingboardssowecanputthemaway,”theCaptainsaidafterthinkingaboutit.P741 | bajjek |
| | ḶōṃarorōjinoleletokimkōṃroJemajinobarkọkkọṇkọṇ. | TheguysstartedhandingustheboardsandFatherandIputthemaway.P746 | koṇ |
| | ḶōṃarorōjinoleletokimkōṃroJemajinobarkọkkọṇkọṇ. | TheguysstartedhandingustheboardsandFatherandIputthemaway.P746 | le- |
| Kọkkorōjrōje | Kọkkorōjrōjewainiṇe | Shakethatcopranuttoseeifitgurgles. | kọkkorōjrōj |
| kọkkuṇaṇa | Raarkọkkuṇaṇa. | Theycollectedthecontributions.Theycontributed. | kuṇaṇa |
| kọkkure | Jabkọkkureaṃjikuuḷbwekwōnaajajḷọk. | Donotbecarelessaboutyourschoolingoryou'llregretit. | ajḷọk |
| | Ekkarñan ṃantinaelōñkeinri-aluejejarmejroteṇejkọkkure ṃanetimaliraanwōjkekaṇ. | Accordingtotraditionalcustomapersonwhosingsupontreescommitsasocialblunder. | aluej |
| | Tauninaṃkọkkure ṃanetimaluejiraanmāṇe | Whydoyoubreakthetabooandsinguponthatbreadfruittree? | aluej |
| | Jabkọkkurebweeaḷakiiamenrotṇe | Don'twasteitbecauseit'shardtocomeby. | aḷakiia |
| | Aṃmejṇekọkkure ṃaak | That'syourweakness,spendingmoney. | an mej eṇ |
| MORE kọkkure |
| kọkkurkure | Jabkọkkurkurebweenaajbajṃōṃaan (eṃṃaan)juonraan. | Don'tharasshimforhe'llgrowupsomeday. | kọkkure |
| Kọkkwidiki | Kọkkwidikiaṃraanke. | Gratethatcoconutfine. | kukwidik |
| kokkwojarjare | KwōnkeememejraaninJabōtbwekwōnkokkwojarjare. | RemembertheSabbathdaytokeepitholy.S5 | Jabōt |
| | KwōnkeememejraaninJabōtbwekwōnkokkwojarjare. | RemembertheSabbathdaytokeepitholy.S5 | kokwōjarjar |
| kokkwōjarjare | KwōnkeememejraaninJabōtbwekwōnkokkwōjarjare. | RemembertheSabbathdaytokeepitholy.S5 | keememej |
| kọkkwōlele | Ijkọkkwōlele ḷak ṃōj ṃōñā | I'llfastbeforeeating. | kwōle |
| kōkḷaḷ | Kōṃroejtōnṃōṃakūtwōtakebarjiktokjuonankajjitōkippānḷōḷḷapeo,innemebarba,ḶekartajetiaankōkḷaḷkoṃoktajānadloLikiep?” | WewereabouttogobutFatherstillhadhismindonquestioningtheoldman,andhesaid,“Sir,whatarethenavigationalsignsbeforeweseeLikiep?”P206 | jiktok |
| | Ñejuonenaajjeḷākōkḷaḷebanpeḷọk. | Ifonesknowsallthenavigationalsignshe'llnevergetlostatsea. | kōkḷaḷ |
| | Kōṃroejtōnṃōṃakūtwōtakebarjiktokjuonankajjitōkippānḷōḷḷapeo,innemebarba,ḶekartajetiaankōkḷaḷkoṃoktajānadloLikiep?” | WewereabouttogobutFatherstillhadhismindonquestioningtheoldman,andhesaid,“Sir,whatarethenavigationalsignsbeforeweseeLikiep?”P206 | kōkḷaḷ |
| koko | Wakoko ijekoko | Thosearetheshipsoverthere. | ijekoko |
| | Kwōjidaakkekoko? | Wouldyouliketodrinkchocolate? | koko |
| | Epenkōmourkoko. | Thisskindisease (koko)ishardtocure. | koko |
| | Jeroninikoko. | Let'ssharethiscoconut. | koko |
| kōkōb | Eḷapankōkōb (ekkōb)bakbōke. | Thisknifeisquitedull. | kōkōb |
| kōkōba | Keraarwiakōba,aolepri-āninraarkōkōba. | Whencopper (scrap)wasbeingbought,everyoneonthisislandwentlookingforcopper. | kōba |
| | Eṃōjṇeaṃkōkōbabweanri-kienkwe. | Stopchasingwomenbecauseyouaremarried. | kōba |
| kōkọbōke | Earkōkọbōkeboro. | Hemadethetwinswrestle. | kọbōk |
| kōkōjakjek | Ejkōkōjakjek (ekkōjakjek). | Hemakesjokes. | kōjak |
| kōkōl | Eḷapaōkōkōl (ekkōl)inuweilobaḷuun. | Iamafraidofridinginplanes. | kōkōl |
| kōkōḷḷan | Lowaarkōkōḷḷan ban | Makingfunofothersisasignofjealousy. | lowaar |
| kokolōblōb | Meneoikarroñainikiendeeodānjidikeoejkokolōblōbilowaanwaeoiloanṃōṃakūtkūtimṃōḷeiñiñkeejatartariturinwabeo. | TheonlysoundIcouldhearwasthelittlebilgewatersplashinginsidetheboatwhenitmovedandwhenitbumpedupagainstthepier.P346 | ṃōṃōḷeiñiñ |
| kōkōḷọke | Raartileemkōkōḷọkekijekeo. | Theylightedthefireandletitburnoutofcontrol. | kōḷọk |
| kōkōḷoḷo | Koṃwinpinnikikumieṇadbwerenkōkōḷoḷo (ekkōḷoḷo)imwiin. | Youmustcheerourteamsotheycanbeenthusedtowardwinning. | pinnik |
| kōkōṃ | Wūninankōkōṃ (ekkōṃ)jājeṇekōnkemāālwaan. | It'sanalloy,that'swhyyourmacheteisbreakable. | māāl waan |
| kōkōṃanṃanḷọk | “Kōjmānkōkōṃanṃanḷọkwōtbarjidik.” | “Weneedtowaitalittlewhilelongertilltheweatherclearsup.”P789 | kōṃanṃan |
| | Kọñkōrejinejjablukkuunḷapanmaroñijokeeḷapanjipañri-jikuuḷroimroroutaṃweñankōkōṃanṃanḷọkwāweenmouranri-Ṃajeḷ. | Thelegislatureasof1965doesnothavegreatpowers,soitworkstohelpstudentsandtheinfirmedinordertoimprovethelifeoftheMarshallesepeople.S15 | utaṃwe |
| Kōkōṃṃaouk | Kōkōṃṃaouk ḷōḷḷapeṇ. | Talkwiththeoldman (causehimtotalktoyou). | kōṃṃao |
| kōkōn | Ḷeoejeḷākōkōn (ekkōn)alṇe | Thatfellowtherecancomposesongs. | kōkōn |
| kọkoṇ | “Bojine,lukkuunkọkoṇlowabweenmaroñuweaolepānjọkpejkaṇadjeel.” | “Mr.Boatswain,makesureyoustacktheseneatlysoeverythingcango.”P357 | koṇ |
| | Eṃōjaōkọkoṇlowaankōbañeaō. | Ihavestraightenedupthecontentsofmysuitcase. | kọkkoṇkoṇ |
| | Ijbajṃaanjāppopowōtimkọkoṇjidikjāān. | I'lljustbepreparedforarainydayandstashawaysomemoney. | ṃaanjāppopo |
| Kokōṇaan | Kokōṇaankekārelọwob? | Wouldyouliketotakemeon? | kāre lọwob |
| | Kokōṇaankekọjekekọọjṇekọọjerro? | Wouldyouliketousemyblanket? | kọọj |
| | Ṃōñāroteṇkokōṇaan ṃōñā | Whatkindoffooddoyoulike? | rot |
| kōkōṇak | Kwōmakeruṃwijinkōkōṇak (ekkōṇak)aṃnuknuk. | Ittakesyouanawfullylongtimetogetdressed. | kōkōṇak |
| | Ijkōkōṇak (ekkōṇak)nuknukwūdede. | I'mwearingraggedclothes. | wūdede |
| Kōkōnān | Kōkōnān (Ekkōnān)alin. | Hecomposedthissong. | kōkōn |
| kọkoṇe | Ejmaatwōtkobbankāāneoakeletokbweinkọkoṇe. | Whenthecanwasempty,hegaveittometoputaway.P603 | ak |
| | EjkabbajwātokālikBojineokeejdedeḷọkaōtōbtōbimkọkoṇejānijobweenjabkaapañjerbal. | TheBoatswaincameafterIwasdonepullingintheanchorandputitawaywhereitbelongedsoitwouldn’tgetintheway.P480 | apañ |
| | EjkabbajwātokālikBojineokeejdedeḷọkaōtōbtōbimkọkoṇejānijobweenjabkaapañjerbal. | TheBoatswaincameafterIwasdonepullingintheanchorandputitawaywhereitbelongedsoitwouldn’tgetintheway.P480 | ālik |
| | Irọọltokñanraijeoimḷaklalekeebweñankōjota,ijujenkọkoṇe ḷọkwōtilowaanpāāntōreeoanwaeo. | Ireturnedtotherice,andrealizingthattheleft-overwasenoughfordinner,Ithenstoweditintheboat’spantry.P390 | kọkkoṇkoṇ |
| | JemaejibwelōñtaktiinindāneoimBojineoebōkeimkọkoṇe. | FatherpassedupthecontainerofwaterandtheBoatswaintookitandstoreditaway.P1289 | tiin |
| kọkoni | KeikarrọọllaḷḷọkibarioonJemaejlimijakikoimkọkoni. | WhenIwentbackdownIsawFatherfoldingthesleepingmatsandputtingthemaway.P823 | koṇ |
| | “Kabkiliajṇe ṃōjinaṃkọkoniemjakkaṇe,”KapeneoebañanBojineo. | “Closethehatchassoonasyouputawaytheanchorline,”theCaptainsaidtotheBoatswain.P759 | koṇ |
| kọkoṇi | “Alikkarkeenaajbarrọọltokinkọkoṇikeinjerbalkāan,”ikarbaippamake. | “Obviouslyheisgoingtoreturnandputawayhistools,”Isaidtomyself.P53 | koṇ |
| | Ṃōjin,jejkōjeeki,imñerōṃōrā,kọkoṇi ṇailowaaniiep,bọọk,aktiin,ṃaeiienjeaikujiñan ṃōñā | Thenweputthemtodryinthesun,andwhentheyaredry,fitthemintoabasket,box,orcanuntilweneedthemforfood.S27 | koṇ |
| | Ṃōjin,jejkōjeeki,imñerōṃōrā,kọkoṇi ṇailowaaniiep,bọọk,aktiin,ṃaeiienjeaikujiñan ṃōñā | Thenweputthemtodryinthesun,andwhentheyaredry,fitthemintoabasket,box,orcanuntilweneedthemforfood.S27 | kōjeje |
| | EjmootḷọkwōtḷeoakJemaeba,“Jerowanlaḷtakñanruuṃininjinebweinkọkoṇikeinjerbalkaṇimātiilowaanbọọkeṇnieer.” | Astheoldmanwasleaving,Fathersaid,“Let’sgodowntotheengineroomsoIcanstraightenupmytoolsandputthemawayintheirbox.”P136 | nine |
| kọkọṇi | Kōmmānṃabuñimḷakdedeḷọk,erjelkōḷaakwūjḷāeoimmenkojetkōbwebwein,akñaikarreoikikōnnọkoimkọkọṇi. | WhenwefinishedeatingbreakfastthethreeofthemattachedsailandarrangedtheothernecessarysailinggearwhileIwashedthedishesandputthemaway.P836 | kōbwebwei- |
| | “Iḷaklaleeṃṃanñekōjjelbarkōrrọọlwajaḷaḷñanlowaimkọkọṇi ṃoktajānanbuñutọrṇeimkōjjeplōklōki. | “Ithinkweshouldbringallthelumberbackinandputitawaybeforethewindandrainpickupagainandspreadthemallaroundinthewater.P736 | rọọl |
| kōkōnnaanan | Wōninejkōkōnnaanan (ekkōnnaanan)? | Whoisthisthatkeepsontalking? | kōnnaan |
| | Ñeejkadek,ekadikkōkōnnaanan (ekkōnnaanan). | Whenhe'sdrunkhe'sverytalkative. | kōnnaan |
| | Emakekijoñkōkōnnaanan (ekkōnnaanan). | Shehasabigmouth. | kōnnaan |
| kōkōnono | Ekajooratinñankōkōnono (ekkōnono) ñanarmej. | He'snotafraidtospeaktopeople. | at |
| | “EmaatbaḷuuninNavykaṇeaerpukpukōtkōmimān,”juonarmejekarkōkōnonotokñankōmmānjānioonwabeo. | “TheNavyplanesgaveuplookingforyou,”someonesaidtousfromthepier.P1342 | baḷuun |
| | Kwōnjujālḷọkñaneimkōkōnono (ekkōnono). | Lookrightathimwhileyou'respeaking. | jujāl- |
| | Eñeoiarloankōkōnono (ekkōnono)ippānmakeḷọkijeṇewaj. | Isawhimtalkingtohimselfheadinginyourdirection. | kōnono |
| Kōkōnonoin | Kōkōnonoin (ekkōnonoin) rimmālōtlōt | Talkinglikeanintellectual. | kōnono |
| kokọọl | Kwōnjabkokọọl (ekkọọl). | Don'tpraisemetoomuchoritwillbringmebadluck. | kokọọl |
| kōkootantōn | Enaajjorrāānkōnankōkootantōn (ekkootantōn). | He'llgetintotroublebecauseofhisobviousbelligerence. | wōtan |
| kōkopāpā | Aolepiienejkōkopāpā (ekkopāpā). | Healwayswearsacoat. | kopā |
| kōkōpeḷ | Rejkōkōpeḷ (ekkōpeḷ) bao | Theyarechasingchickens. | kōkōpeḷ |
| kokopkop | “Etkeilukkuunepaaketāāñeoakikarjabroñainikienankokopkopkeejtōteiñ?” | “HowcomeIwassoclosetothetankandyetIdidnothearthesoundofgasolinegurglingasitwasbeingpouredintoit?”P592 | kokopkop |
| kokōptata | Kobanbōjrakbwekokōptata. | Youcan'tstopnowforyou'retoodeeplyinvolved. | kōptata |
| kōkōrārā | Ejjeḷọkwōtkōkōrārā (ekkōrārā)inānin | Thisislandisfullofwomen. | kōrā |
| kọkore | Kwōnjabriabemkọkore. | Don'tliejusttoscarehim. | kor |
| kokorkor | Takaṇerejkokorkor (ekkorkor)ilobōjọṇeam? | Whatisthatjinglinginyourpocket? | kokorkor |
| | Eṃōjṇeaṃkokorkor (ekkorkor)? | Whydon'tyoustopbeingfrightenedallthetime? | kor |
| | Takaṇerejkokorkor (ekkorkor)ilowaanbọọkṇe | What'srattlinginthebox? | kor |
| kọkorkor | Ḷeoeoejkọkorkorwajijeṇeṇewaj. | Hewasrunningscaredandclamorouslyinthatdirection. | kọkorkor |
| | Jekdọọniaeokwōnājkọkorkor ḷọk ñaneakāliktatarejnājlowōteok. | Regardlessofwhereyoutakeoffinfearyouwillalwaysbefound. | kọkorkor |
| | Ibuñjenōṃjutakimkọkorkorlōñḷọk | InfearIhastfullyjumpedupandrantopside.P1082 | kọkorkor |
| | Keijkarreoikiijoerjelkarṃōñāie,iroñainikienkọkorkorioonwabeo. | WhileIwascleaningtheplacewheretheyhadeaten,Iheardthenoiseofsomeonerunningonthedock.P306 | kọkorkor |
| kokōro | Ekōṃōjṇọaōkokōro. | She'storturingmymind (wordsfromalovesong). | kokōro |
| kōkōrraatat | Koṃkadikkōkōrraatat (ekkōrraatat)akejjeḷọkmeneṇkoṃwijkōṃṃane. | You'realwayssocriticalandyetneverdoanything. | kōrraat |
| kōkōt | Eḷapankōkōt (ekkōt)waeṇ. | Thatcanoehasalargecapacity. | kōkōt |
| | Eḷapankōkōt (ekkōt) ḷeeṇ | Thatfellowisreallystrong. | kōkōt |
| kōkotaak | Koṃwinjabkōkotaak (ekkotaak). | Don'ttrytotakemorethanyourshare. | kōkotaak |
| kōkōtoto | EjetalwōtakejinoankōkōtototokimkōmjelJemaimḷōḷḷapeoleladikdik. | Justashewasgoing,thewindstartedblowingandweallfeltpleasantlycool.P112 | kōto |
| kōkōtotoik | Ankōkōtotoik (ekkōtotoik)niñniñeoekōṃṃananbōkmejin. | Becausethebabywasexposedtothewinditcaughttheflu. | kōto |
| kōkọuḷaḷoḷo | Jabbōktokkọuḷaḷobweenājkōkọuḷaḷoḷo (ekkọuḷaḷoḷo) ṃwiin | Don'tbringspiderstothishouseoritwillbecrawlingwiththem. | kauḷaḷo |
| kōkowaik | Earkōkowaikmāeokōtkanwiikeoḷọk | Hetreatedhisbreadfruittreelastweek (sothatitwouldbearmorefruit). | kowa |
| kōkpitpiti | Lōḷḷapeoaranjinkōkpitpiti (ekkapitpiti)ajrieobweenlelejkōnkōn(ellejkōnkōn). | Theoldwomanperformedtheanointingtreatmentsonthechildsothatshewouldgrowuppopular. | kōkapit |
| kōkrukruk | Eḷapankōkrukruk (ekkarukruk)iarinānin | Therearelotsofsandcrabsonthelagoonbeachofthisislet. | karuk |
| kọkuk | Wōneearkọkukwainikā? | Whogatheredthesecopranutstogether? | kuk |
| kọkuliik | Ḷōḷḷapeoearkọkuliik (kulikake)ledikeo. | Theoldmanenslavedthegirl. | kuli |
| kọkurereiki | Jabirimājṇemejaṃkōnrāākbwekwōnaajkọkurereiki. | Don'twipeyourglasseswithragsoryou'llscratchthem. | kurere |
| kọkurobrob(e) | Enañinkọkurobrob(e)kekiaajeṇ. | Hasheletthecatcheruseaglove? | kurobrob |
| kọkuti | Kwōnjabkọkutijeakaṇe. | Don'tputthosechairssoclosetogether. | kut |
| kọkutiñi | Rejkọkutiñi ippāer | They'relettingherskip-ropewiththem. | kutiñ |
| kokwaad | Earetalwaeoimkokwaad (ekkwaad) ḷọk | Theboatdepartedandslowlywentoutofsight. | kokwaad |
| kokwaḷ | Kwōnkōrōnāletokkokwaḷ (ekkwaḷ) e | Cleanthewhiskersoffthissennitforme. | kōrōnāl |
| | Kwōnpitikokwaḷ (ekkwaḷ) ṇe | Pleasetwistthatsennit. | pit |
| | Pọutitokkokwaḷ (ekkwaḷ) ṇe ṇaioon. | Tiethatsennitaroundthetop. | pọpo |
| kokwanjinjin | Iainej (bwiin)kokwanjinjin(ekkwanjinjin)(tok)? | Whereisthesmellofroastingbreadfruitcomingfrom? | kokwanjinjin |
| kokweejej | Emakekokweejej (ekkweejej) bōran | Hishairissofuzzy. | kweejej |
| kọkweet | Kōjparokaṃkōttōmāleik(i)waṇebweenājkọkweet. | Watchhowyousurfthiscanoeorit'lldive. | kōttōmāle |
| kọkweik | Earkọkweik bōran | Shecombedherhairtowardthefront. | kọkwe |
| kokwekwe | Eṃōjṇeaṃkokwekwe (ekkwekwe). | Whydon'tyoustopscratchingallthetime. | kwekwe |
| Kọkwelọk | Kọkwelọkerijeṇe. | Congregatethemthere. | kweilọk |
| kọkwiiki | KwōnkọkwiikiJọọnṃōkimlaleelluke. | ProvokeJohnandseeifhegetsmad. | kwi |
| kọkwiini | Raarkọkwiini inne | Shewascrownedqueenyesterday. | kwiin |
| kokwōjarjare | Earkabukwelōlōikḷeoimkokwōjarjare (ekkwōjarjare). | Hemadethemankneelandblessedhim. | bukwelōlō |
| kokwōjkwōje | Eṃōjkokwōjkwōje (ekkwōjkwōje)aḷaḷeo. | Thestickhasbeenbrokenintopieces. | kwōj |
| kọkwōjkwōje | Bataeoearkọkwōjkwōjeri-nañinmejro. | Thepriestgaveholycommuniontothesickpeople. | kwōjkwōj |
| kọkwōle | Eṃōjankọkwōlepiikṇe | Thatpighasbeencastrated. | kọkwōle |
| kọkwōleik | Raarkọkwōleikrūttariṇaero. | Theystarvedthesoldiers. | kwōle |
| | Eṃōjkọkwōleikpiikeo. | Thepighasbeencastrated. | kwōle |
| kọkwōpeje | Raarkọkwōpejeineko. | Theysortedtheseeds. | kọkwōpej |
| kọkwōpejpeje | Jabkọkwōpejpejeiaḷṇe | Don'tlittertheroad. | kwōpejpej |
| kōl | Ekadikkōjaṃjaṃkōlkonājin. | Hiswaysweresuchthatpeoplenevertiredofseeingorlisteningtohim. | jaṃjaṃ |
| | Kōleodeeokōmmānmaroñkarkōṃṃane,eḷaññeeṃṃankōto,lewūjḷākōnkealikkarkeebanṃōṃaninjineoammān. | Theonlywaywewouldmakeitwasforthewindtodiedownenoughforustoraisethesail;clearlytheenginewasnotgoingtowork.P787 | kōl |
| | Ekōlankōṃṃankōl. | Hehaswonderfultechnique. | kōl |
| | Kōleoin,emaroñdedek (eddek)jabdewōtmenko. | Thisisfertilesoil;anythingcangrow. | kōl |
| | “Rōlukkuunbantōprakbaibkaṇeke?Taejjeḷọkkōleṇkwōmaroñkōṃṃanebwerenṃōṃaneke?”KapeneoeowarñanJema. | “Sothepipesareshot?There’snowayyoucanfixthem?”theCaptainpleadedwithFather.P730 | owar |
| MORE kōl |
| koḷa | Eorliṃō (limō)koḷa. | Ihavesomecoke. | lime- |
| | Eorkeliṃōṃkoḷa? | Haveyougotsomecoke? | lime- |
| | Kwaarlikūtkoḷaeoliṃōṇaia | Wheredidyouputmysoftdrink? | ṇa |
| kōḷā | Kwōnjoḷọkjānkōḷāinmākaṇe. | Throwthestemsofthosebreadfruitaway. | kōḷā |
| kōḷaak | Eṃōjkōḷaakjilaeoanboojeo. | Theboat'stillerhasbeeninstalled. | jila |
| | Kwōnkōḷaakkājōjōṇeewōtlọk. | Installthatlouverwhichfelloff. | kājōjō |
| | Earkōḷaakkeinkāroñjakeko. | Heputontheearphones. | kāroñjak |
| | Kōmmānṃabuñimḷakdedeḷọk,erjelkōḷaakwūjḷāeoimmenkojetkōbwebwein,akñaikarreoikikōnnọkoimkọkọṇi. | WhenwefinishedeatingbreakfastthethreeofthemattachedsailandarrangedtheothernecessarysailinggearwhileIwashedthedishesandputthemaway.P836 | kōbwebwei- |
| | Eṃōjkōḷaakinjineo. | Theenginehasbeen (re)assembled. | kōḷaak |
| MORE kōḷaak |
| Kōḷaake | Kōḷaakeaḷaḷṇe | Makethatplankfit. | ḷaak |
| kōḷaan | Ettoonkōḷaanjōōtṇeaṃ. | Yourshirtcollarissoiled. | kōḷa |
| kōḷaebar | Etipenkōḷaebardānṇe | Itlookslikeit'sbrackishwater. | kōḷaebar |
| kōḷalem | Keijbarlelōñḷọkbakōjeokeinkōḷalemalen,ejinojiḷoḷọkinjineo. | AsIpassedupthefifthbucketofwater,theenginestartedtoslowdown.P613 | jiḷo |
| | Bareñṇetok!Keinkōḷalem ṇekiiōantūreepinniñeañ-rōkeañ. | Herehecomesagain!Thiswillbehisfifthtripgoingbackandforthlikethat. | niñeañ-rōkeañ |
| Kōḷaḷ-eṇ | WaeoeitaakilobōkeeoḷọkjānKōḷaḷ-eṇ ñantoeṇ. | ThecanoewentagroundonthecapethatsticksoutfromKōḷaḷ-eṇtowardthepass. | bōke |
| kolan | Ebwiinebbaididkolan bōraṃ | Yourhairsmellsofcigarettes. | baid |
| kōḷan | Kwōnteiñikaareṇkōnḷalemkōḷaninkiaaj. | Pleaseputfivegallonsofgasinthecar. | tōteiñ |
| kōḷanin | Kwōnbanōḷetokḷalemkōḷanin kiaaj | Usethefunnelandpourmefivegallonsofgas. | banōḷ |
| | Kōḷanin ṃweiukkōkārere (ekkārere)koṇe | That'sthecolumnforthemiscellaneous. | kōkārere |
| Kōḷap | Kōḷapdānninbweenjabbūbūkbūk (ibbūkbūk). | Makesurethere'senoughwatersoitdoesn'tcomeouthalf-done. | būbūkbūk |
| kōḷar | Eaelọktatakōḷar ṇe | Thatcolorishardesttonotice. | aelọk |
| Koḷeiaatin | Koḷeiaatiniaṇekijeṃ? | Wheredidyougetyourkoḷeiaat | koḷeiaat |
| Koleiat | Koleiatejjuonri-ineea. | Goliathisagiant. | ineea |
| kōḷein | Bwilọkekōḷeinbōlōkṇe | Breakoffthestemofthatleaf. | kōḷā |
| kolied | Kwōnjabkolied jukwa | Don'teatsugarwithoutanythingelse. | kolied |
| kōḷḷā | Ejajeakkaunlieṇ. Ejkōḷḷāaolepiienejwia. | Sheneverbuysoncredit.Shealwayspaysforwhatshebuys. | akkaun |
| | Enanaakkauniṃbwekwōjjabkajejjetaṃkōḷḷā. | Youhavebadcreditbecauseyoudon'tpayontime. | akkaun |
| | Kwōneọroñri-akkaunraṇeṃoktabwerenaajjujenrọọlimjabkōḷḷā. | Takecareofthosewhohaveaccountsherefirstbeforetheyleaveanddon'tpaytheirbills. | akkaun |
| | Ijjilkinḷọkeokbwekwōnṃupibōtaabkwōnaajmakekōḷḷā oṇeaṃ | I'msendingyoutothemovies,butyou'llhavetopayyourownway. | bōtaab |
| | KomaroñuweimkakkijeippaHawaii,ijokekwōjaikujmakekōḷḷā wōṇaāṃ | YoucancomewithmeandhaveavacationinHawaii,butyouhavetopayyourownway. | ijoke |
| MORE kōḷḷā |
| kōḷḷaak | Ijajekōḷḷaak injin | Idon'tknowhowtoassembleengines. | kōḷaak |
| kōlladikdik | Ejkōlladikdikiuṃwinmāeṇ. | Heisgettingsomefreshairunderthebreadfruittree. | leladikdik |
| | Ekarbaejkōlladikdikbweebwil. | Hesaidhewantedtocooloffabitinthebreezebecausehewashot.P492 | leladikdik |
| | Jenwannabōjḷọkinkōlladikdik. | Let'sgooutforsomefreshair. | wannabōj |
| kōḷḷāik | Kwōnañinkōḷḷāikkebūreitinṃweiukkaṇeaṃ? | Haveyoupaidthefreightonyourgoods? | būreit |
| | Eṃōjaōkōḷḷāik oṇeaṃ | Ipaidyouyourwages.Iwaspaidyourwages. | kōḷḷā |
| kōḷḷāiki | Kwōjaikujjainijāākṇebwerenmaroñkōḷḷāiki. | Youmustendorsethecheckbeforeitcanbecashed. | jain |
| kōllāleiki | Ekaabwinmakekeanwejeḷimainikienñōñōrñōrin (eññōrñōrin)rojakeoippānkijueo,iloanṇokokōllāleikiimkōjjepliklikiwaeoionlọmeto. | Therewasaghostlywhistleandthegaffandthemastgroanedastheboatswayedbackandforthfromsidetosideinthewaves.P664 | ñōñōrñōr |
| Kōḷḷaḷḷaḷ | Kōḷḷaḷḷaḷiminaajkōpeḷḷọk. | KnockandIwillopen. | kaḷḷaḷḷaḷ |
| | Laleṃōkwōneṇejkōḷḷaḷḷaḷ. | Seewho'sknockingatthedoor. | ḷōḷaḷḷaḷ |
| kōḷḷaouk | Jabṃōñākūrijbweenaajkōḷḷaouk eok | Don'teatfatorit'llmakeyouseasick. | ḷōḷao |
| kōḷḷapḷap | Lalebwearmejrōkeinkōḷḷapḷap. | Bewareofexaggerations. | kōḷḷapḷap |
| Kōllejar | Kōllejarwōtjeṇeimpojak. | Standbythereandbealert. | kōllejar |
| kōllejari | Rōbanekōllejari er | Theycouldn'toutmaneuverthem. | kōllejar |
| kōllōkā | Ruoeokeraaninammānkōllōkāippānṇoimkōtoṃōṃanṃōneo. | Wemusthavebeensurfingdownwindacrossthewaveswithfavorablewindsatourbackfortwodays.P913 | kōllōkā |
| koḷmān | Earjabkeroroñanjidik,koḷmān. | Itwasjustlikehimtoremainabsolutelyquiet. | koḷmān |
| | Earkakori-keememro,koḷmān Kaaḷ | Hechasedawaytheguests--youknowCarl. | koḷmān |
| Kōḷmān | Kōḷmānekōṇaanjeḷāeḷmaṃkiiō. | Kōḷmanwantstoknowwhat'syourpresentstatus. | eḷmān |
| kōlmānḷọkjeṇ | IroñnaankeinanJemaimKapeneoimkarkōlmānḷọkjeṇ eaki | IheardwhatFatherandtheCaptainweresayingandIthoughtaboutit.P874 | kōḷmānḷọkjeṇ |
| Kōḷmānḷọkjeṇ | Kōḷmānḷọkjeṇ ṃoktajānaṃetal. | Thinktwicebeforeleaving. | kōḷmānḷọkjeṇ |
| | Ejkōḷmānḷọkjeṇkōnbōdkoan. | He'sthinkingabouthismistakes. | kōḷmānḷọkjeṇ |
| | Aolepimkarbarkōḷmānḷọkjeṇimroñjakekōtoimwōtko. | Everyonelistenedtothewindandtherainandthoughtforawhile.P775 | kōḷmānḷọkjeṇ |
| | AkKapeneoekarkōḷmānḷọkjeṇwōtaolepānraaneo. | TheCaptainwasjustthinkingallday.P1029 | kōḷmānḷọkjeṇ |
| | “Jenjeraktakḷọkiliktakḷọk ñanbōranaelōñin,”Kapeneoekarbaālikinankarkōḷmānḷọkjeṇ jidik | “WeshouldsailalongtheoceansideoftheislandsuntilwereachKwajalein,”theCaptainsaidafterthinkingforawhile.P1239 | kōḷmānḷọkjeṇ |
| MORE kōḷmānḷọkjeṇ |
| kōḷmenḷọkjeṇ | Akweḷapinjajekōḷmenḷọkjeṇ. | Theinsistenceofonewhocan'tstopandthink. | akweḷap |
| kōlñe | Jeañilāneọñōdilokōlñekaṇlik. | Let'sgofishinginthecoralholes. | kōlñe |
| kōḷōjabwil | Allōñinkōḷōjabwilkokein. | Thisistheseasonforbonitofishing. | kōḷōjabwil |
| koḷọk | Etaoearkoḷọk ñanAmedka. | EtaofledtoAmerica. | ko |
| kōḷọk | Aerarinankarkōḷọk. | Thetreesareyellowfromthefirethatwentoutofcontrol. | aerar |
| | Jejjakōḷọkwōtkein. | Let'swaituntilthisrainisover. | kōḷọk |
| | Kōjrokōḷọkwōtkein. | Let'swaitfortheraintostop. | ḷọk |
| | Eṇṇọbṇabbuḷōnkōḷọk eo | Poppingsoundskeptcomingoutoftheforestfire. | ṇọb |
| koḷokwan | Eḷaññekoḷokwanitokkabbōktokippaṃtok. | Ifyoushouldcome,bringitwithyou. | ḷokwan |
| kōḷometoiki | Kwōnkōḷometoikiaṃemejwaṇebweenjabeọtōk. | Moorthatboatfarenoughoutsoitdoesn'tdriftashore. | ḷo- |
| kōḷōnjake | Taeṇejkōḷōnjakebōrantipñōleṇ? | Whatisliftingupthefrontendofthesailingcanoe? | lōñaj |
| kōḷōṇta | Eorkeamikōḷōṇtainiiōin? | Haveyou (plural)acalendarforthisyear? | kōḷōṇta |
| Kōḷōruk | Kōḷōruk waini | Gatherthesecondcropofcopranuts. | ḷōruk |
| kōlōta | Kōjrotōnkōlōtailoiṃōnlōtaeṇ. | Let'sgoseeifwegotmailatthepostoffice. | lōta |
| kōḷottōre | Kwōnkōḷottōreutṇe | Makeperfumefromthatflower. | kōḷottōr |
| kōlọtuwawaiki | Entakwōjkōlọtuwawaikiijeṇekeejjabitok. | Don'twasteyourtimetryingtospothimpassingthroughthatopeningbecausehe'snotcoming. | kōlọtuwawa |
| kōlọurōūk | Tainejkōlọurōūk ijin | Whatmakesthissoilpoor? | lọurō |
| kōḷowan | Ejiktok (euwetok)kōḷowankōnalko. | Hewasstimulatedbythesongs. | kōḷo |
| | Euwekōḷowan. | She'sstartinglabor. | kōḷo |
| kōḷtak | Enanaanleddikkōḷtak. | Girlsshouldn'tsquatwiththeirlegsapart. | kōḷtak |
| koṃ | Lalekoṃarkabbōleḷaṃ ṇebwerōnaajlokōj. | Don'tlightthelamporitwillgiveawayourposition. | bōbōl |
| | “Taennaan?Āinwōtkoṃpojakbajjek,eṃṃanbweenke?” | “What’sthestory?Itlookslikeyouaregettingready;istheforecastgood?”P429 | bwe |
| | Koṃnañindeblọkkelik. | Haven'tyougottenthroughtotheoceansideyet? | deblọk |
| | Eñiinejḷeokoṃarroñkake. | Heishere,themanyouheardabout. | eñin |
| | Koṃnaajbarettōbokñāāt | Whenwillyoufishtheettōbokmethodagain? | ettōbok |
| MORE koṃ |
| Kōm | Kōmaranjọioer. | Weconqueredthem. | anjọ |
| | Kōmarapepimbooḷiepeo. | Wecaughtsardinesusingtheapepmethodandfilledthebasket. | apep |
| | Kōmbaabepāātakkōm ḷaketalñanmejjeeoejtūkōkwōt. | Wethoughtthetidewaslowbutwhenwegottotheopeningitwasstillhightide. | baab |
| | Kōmarkōbaḷuunboñ. | Wewenttotheairportlastnighttomeettheairplane. | baḷuun |
| | Ālikinaṃrojar,iḷakitōnkarkajjioñkiilmejainmājurelukkuunpenkōnwōtaōkarḷōmṇakeanbaḷuuneoitokiiomtokimetalwōtakejablokōm. | AfterwewerefinishedprayingIwasgoingtotrytoclosemyeyesandgetsomesleepbutitwasreallyhardbecauseIkeptthinkingabouthowthatplanehadflownrightoverusbutjustkeptgoinganddidn’tseeus.P952 | baḷuun |
| MORE kōm |
| kōṃa | Ewiliboboeoankōṃa ṇe | Whathappenedtothatcauldron'slid? | libobo |
| kōmaajaje | Jenkōmaajaje ḷainin. | Let'sclearupthisplotofland. | maaj |
| kōmaalkan-neek | Kwōnaajkōmaalkan-neeklowaanṃwiinkōnjuujkaṇeaṃ. | You'llsoilthefloorwithyourshoeprints. | maalkan ne |
| kōmaañ | Liṃarorejkōmaañajinṃweo | Thewomenarelookingforpandanusleavestothatchthishouse. | aj |
| kōmaat | “Jabkijerineṃṃakūtkūtbwekōjrokōmaat ḷọkkāāninṇalowaantāāñe,innemkwōmaroñjinoaṃānen,”Jemaebatok. | “Don’tmoveyet.Weneedtoemptytherestofthiscanintotheengineandthenyoucancontinuebailingwater,”Fathersaid.P602 | maat |
| | Kapeneoekotakkabeoñiinimkōmaatkọpeeoie. | TheCaptaingotouthiscupandmadehimselfsomecoffeeandfinishedthewholething.P888 | maat |
| kōmaate | Ilimiimkōmaate. | Drinkitallup. | idaak |
| kōmaati | Ebweankōmrameijobweenṃōṃanaṃrokōmaatikeinjerbalkoimātiilowaantuuḷbọọkeo. | Therewasenoughlightforustofindallthetoolsandputtheminthetoolbox.P141 | meram |
| kōmaatiḷọk | EjṃōjimpojakwōtmenotemjejakKapeneoetalliktakimjibwejebweeoimkōttaranBojineoimJemakōmaatiḷọkjikkakokijeerroṃōṃkajjānaerrojerakewūjḷāeo. | WheneverythingwasreadytogotheCaptainwenttothebackandtookthewheelandwaitedfortheBoatswainandFathertofinishtheircigarettessotheycouldraisethesail.P837 | maat |
| kōṃad | Erroarkōṃadeōinnāmajjiweweḷọk ñan ṃōnkadekeo. | Theygotmedistractedandthensneakedouttothebar. | ajjiwewe |
| | “Ijājjakiimkōṃadeōakilukkuunkijoororinrọọlñanaetokaṇ.” | “I’vebeenweavingmatsandkeepingmyselfbusy,butI’meagertogobacktothesmallislands.”P195 | ṃadṃōd |
| kōṃade | Lelọkjidikwūnobweenkōṃadejānanmetak. | Givehimalittlemedicinetoeasehispain. | ṃad |
| kōṃadṃōd | “Kabkeenaajaikujeṃṃakūtjetaḷaḷjānturininjinebweenmeḷakñanaōkōṃadṃōd.” | “Andwearegoingtohavetomovesomeofthelumbernexttotheenginetomakeenoughspaceformetobeabletofixit.”P656 | meḷak |
| | Iienkōṃadṃōd. | It'sharvesttime. | ṃadṃōd |
| kōṃadṃōde | Ejjokwōtturininjineoakeṃōkajimkōṃadṃōdejetmenikōjaaninjineo. | Helandednexttotheengineandstartedtotinkerwithsomethingsonthesideofit.P615 | kōja |
| | Taṇekwōjkōṃadṃōde? | Whatareyouworkingon? | ṃadṃōd |
| | Ḷeoeḷapankartiljekimkōjparokewainiloankarkōṃadṃōde. | Themanwasverycarefulandprotectedtheboatwhilehewasworkingonit.P12 | ṃadṃōd |
| | IkarerrelọkwōtimlaleaerrokōṃadṃōdeKapeneokeejiñiñtōkijo. | IwatchedthetwoofthemtrytotreattheCaptainashethrashedaround.P1165 | ṃadṃōd |
| | Āinwōteuñkipdenanoḷọkeakeimkōṃadṃōdelōñtakekeo. | Itwasawellcoordinatedactionthewayhewastippingoverandworkingveryhardtobringinthefish.P1310 | uñkipden |
| kōṃadṃōdin | “Abweeṇtakwōjinepatakeñeetalimapañtok,jejujenkōjerbalkōṃadṃōdinaelōñkein.” | “Butwhatareyouworriedabout;ifwegoandsomethingiswrong,thenwe’llfixitinthetraditionalways.”P289 | apañ |
| kōmājmāj | Lieṇeḷapankōmājmāj ippa | Shecatchesmyfancy. | kōmājmāj |
| kōṃajṃaj | Wūnoinkōṃajṃaj. | Medicineforthetreatmentofhemorrhoids. | ṃaj |
| kōṃajṃaje | Eṃōjaerkōṃajṃaje eō | Theygavememedicineformytumor. | ṃaj |
| kōmājojoiki | Kōkkiimkōmājojoiki. | Holdittightlyandmakeitfittogethermoretightly (fromachantreferringtothelashingofacanoe). | mājojo |
| kōṃajoñjoñ | Eḷapkōṃajoñjoñiloebinetto. | Thereisalotofbackandforthhoppinginancientdances. | kōṃajoñjoñ |
| kōṃake | Elukkuunjotojedoujijṇeiloaṃkōṃake. | Thepantsyouarewearingreallyfityou. | joto |
| kōṃakṃōk | Kwaarkōṃakṃōkkenuknuk? | Didyoustarchclothes? | ṃakṃōk |
| | Kiiōepojakñan ṃōñā,kōṃakṃōknuknuk,imñanwūno. | Nowitisreadyforeating,starchingclothes,andformedicine.S20 | ṃakṃōk |
| kōṃakokoiki | Iarkōṃakokoikibweenjelōtaeoaō. | Iforcedhimtowritemyletter.Iimposeduponhimtowritemyletter. | ṃakoko |
| Kōṃakūt | “Kōṃakūt ṃōkniendānṇebweenpādkaṃbōjeijeṇe,”Kapeneoebaimjitōñḷọkijo. | “MovethatcontainerofwatersoIcanputthecompassthere,”theCaptainsaidpointing.P513 | ṃōṃakūt |
| kōṃakūtkūt | Tainejkōṃakūtkūt ṃwiin | Whatisshakingthishouse? | ṃōṃakūt |
| kōmālij | Jikinri-addimejmejinkōmālij. | Aplaceforthefeeble-minded. | addimej |
| | Eorjidikirḷọkilokōmālijeṇan. | Hehasabitofamentaldefect. | irḷọk |
| | Enaajnañinmejkōnanjabkōmālij kijen | He'llgetsickfromnotchewinghisfoodwell. | mālij |
| | Kōmālijinekenaajkōppakijeok. | Eatingfishbrainswillcauseyoutobeabletoholdyourbreathforalongtime. | pakij |
| | Ejbajmeḷanḷọkakejkabjinoaneñaktokaōimejinopeḷḷọkkōmālijeaō. | AfteramomentIbegantorealizewhatwashappeningandmyheadstartedtoclearup.P586 | peḷḷọk |
| kōmāltato | Kwōnwātokkōjrokōmāltato. | Comeoverandlet'schewthefat. | kōmāltato |
| | BojineoimJemaerroejdaakkọpeimkōmāltatoiḷọkwanwaeo. | TheBoatswainandFatherweredrinkingcoffeeandshootingthebreezeatthebacktheboat.P259 | ḷokwa- |
| kōmañ(e) | Iarkōmañ(e)ri-kọọteo. | Itaughtthethiefalessoninsuchawaythathe'sgoingtothinktwicebeforestealingagain. | kōmañmañ |
| kōṃanit | Ejeḷākilenkōṃanit. | Heknowstheworkingsofprotocol. | ṃanit |
| kōṃanitin | Ekkarñankōṃanitin Ṃajeḷ,kwōjaikujpokakejeiṃ. | AccordingtoMarshalleseetiquette,youhavetolistentoyouroldersiblings. | kōṃanōt |
| kōmañmañ | Ekadikkōmañmañanri-Jāmnerori-kaki. | TheGermansusedpunishmentalotinteaching. | kōmañmañ |
| | Ejajekōmañmañ. | He'snotcruel. | kōmañmañ |
| kōṃanṃan | Aenōṃṃaniṃwōtemaroñkōṃanṃanmenotemjej. | Onlyyourpeacecanimprovethesituation. | aenōṃṃan |
| | Kōṃanṃanaṃjerbalbwekwōnutiejḷọk. | Doagoodjobsoyoucanbepromoted. | aṃ |
| | Anijearkōṃanṃanmenotemjej. | Godcreatedallthings. | Anij |
| | Kōṃanṃanaṃemjakewaṇe | Anchortheboatcarefully. | emjak |
| | Kōṃanṃankōjeāmiṇai ṃōṇe | Makeyourselvescomfortableatthehouse. | kōjea- |
| MORE kōṃanṃan |
| kōṃanṃanū | Ejjabkōṃanṃanū. | It'snotmycreation. | kōṃanṃan |
| kōmānnimar | Jenetalkōmānnimar. | Let'sgohuntingforwildchickens. | mānnimar |
| kōṃaolaḷ | Ijjaedjoñekōṃaolaḷeaṃ. | Letmetasteyourdessert. | kōṃaolaḷ |
| kōṃare | Ejabneejejñanjemānkōnaerkarjabkūrikōṃare eo | Shecriedonherfather'sshoulderbecausetheydidn'tinvitehertothewedding. | jabneejej |
| | Eṃōjankōṃare. | Hefinishedconductingtheweddingceremony. | ṃare |
| kōṃareik | Eṃōjankōṃareikjareo. | Hemarriedthecouple. | ṃare |
| kōṃarṃare | Raarkōṃarṃarewōtkeijeṃṃakūt. | TheywereputtingtheleisaroundhisneckwhenIleft. | ṃarṃar |
| kōmarōk | “Eḷaññekokadikḷọkaṃṃōṃōkadkadimjabkōmarōkwōtkukure,kwōnaajjeḷāiaeoJeṃaṃepādieaolepiien,”Kapeneoebatok. | “Ifyoudidn’twanderaroundsomuchandplayuntilitgetsdark,youwouldalwaysknowwhereyourFatheris,”theCaptainsaidtome.P50 | marok |
| kōmaroke | Joujimjabkōmaroke ḷaaṃ ṇebweijlalebokkake. | Pleasedon'tdarkenthelampasI'mreadingthebook. | marok |
| Komaroñ | Komaroñkekōbalebọọḷe? | Couldyoulethimplayvolleyball? | baḷebọọḷ |
| | Komaroñkedọukwūntoṇebweetọtok? | Pleaselower (close)thewindowbecauseit'srainingin. | dedọdo |
| | Komaroñkeiaatetokjiluiaatinnuknuk? | Couldyoumakethreeyardsofcloth? | iaat |
| | Komaroñkekaiiouktokjuonpaākinmāimbōktok? | Couldyoubringmeawholebagofbreadfruit? | iio |
| | Komaroñjijetijjiiōakijjieṇ,ijowōtkwokōṇaan. | Youcansithereorthere,whereveryouprefer. | ijjiiō |
| MORE Komaroñ |
| kōmaroñ | Taenaajkōmaroñeōetetal? | What'llenablemetowalk? | kōmaroñ |
| | Eṃōjkōmaroñ eō | I'vebeenauthorized. | kōmaroñ |
| | Wōnearkōmaroñ eok | Whoauthorizedyou?Whodelegatedyouthatpower? | maroñ |
| kōmat | Ainbatinkōmat ek | Apotforcookingfish. | ainbat |
| | Earkaalworeiukōmat eṇ | Shecookedparrotfishmeatwiththecoconut'apple' | alwor |
| | Jāniieneoimwōnṃaanḷọkekarbōjrakammemkōmatkijemmemraij. | Fromthenon,westoppedcookingrice.P1012 (ammem andkijemmem are (E)firstpersonpluralexclusiveforms) | am |
| | Kwōnkōmat ḷọkbweibbūriri. | HurryupwiththecookingbecauseI'mstarved. | būbriri |
| | Kōmat bōkāer | Cookenoughforthem. | bōka- |
| MORE kōmat |
| kōmate | Raarkumitiwainieoimkōmate ṃoktajānanboñ. | Theyworkedtogetheronthecopraandfinisheditbeforenightfall. | kumit |
| | Kwōnkōmate. | Feedhimuntilhe'ssatisfied. | mat |
| kōmatōre | Iarkōmatōre. | Iputtheblameonhim. | kōmmatōr |
| kōmatte | Jemaroñkōmatteimewaḷọkjekajeje (eṃṃanñanlimenniñniñ). | Wecanboilittobecomejekajeje (agoodbeverageforbabies).S19 | jekajeje |
| | Elañeetoḷọkwōtadkōmatteenaajwaḷọkjekōṃai. | Ifweboilitlongeritbecomesjekṃai (coconutsyrup).S19 | jekṃai |
| | Keinkaruowāween,rejkōmatte ālkinaerbōkeaḷinwainieṇ. | Thesecondway,theycookitaftertheyhavetakenthecoconutmilk.S18 | kōmat |
| | Jetiieniloaerkōmatterejlikitwōtmenkorōñajiebweenennọbwiinimjabḷōḷ | Sometimeswhentheycookittheyputthingsthatarefragrantwithitjustsothatitwillsmellgood,andnotmusty.S18 | ḷōḷ |
| | Kwōnkōmatteekṇe | Cookthatfish. | mat |
| MORE kōmatte |
| kōmatti | Būkiwajatabuñkāimkōmatti. | Takethesefruitandcookthem. | atabuñ |
| | Kwōnkōmattiekkaṇebwerōnaajekḷọk. | Cookthosefishbeforetheyspoil. | ekḷọk |
| | Kōjotaeoearjabjejjetanjinoebweeḷapanraelepeaerkōmattimōñāko. | Supperwaslatebecausetheyhadn'tstartedcookinguntilnoon.Supperwasn’tservedontimebecausetheyhadstartedcookinglate. | raelep |
| Kōmattin | Kōmattinwōnmākein? | Whocookedthesebreadfruit? | kōmat |
| kōṃattin | Ennọkōṃattinjijidiiñewōja. | Mybroilercooksverywell. | jijidiiñ |
| Kōmba | Kōmbaemaatraijiāneoakrejabtōmak. | Wesaidtheislandwasoutofricebuttheydidn'tbelieveus. | ba |
| | Kōmbawōtkwōnajkarmej. | Wethoughtyouwoulddie. | ba wōt |
| Kōmbaab | Kōmbaabepāātakkōmḷaketalñanmejjeeoejtūkōkwōt. | Wethoughtthetidewaslowbutwhenwegottotheopeningitwasstillhightide. | baab |
| kōṃbade | Ejkōṃbadekōnlieṇippān. | He'sbeingverycarefulabouthiswife. | kōṃbade |
| | Kōṃbade wōt | Keepon,don'tgiveup. | kōṃbade |
| kombani | Ibanellolojikkakiiōbweeḷapanakāñankombani. | Ican'tgetanycigarettesbecausethecompaniescan'tgetany. | akā |
| koṃbani | Ejbọọjñankoṃbani in | He'sthiscompany'sboss. | bọọj |
| | Ebūrookkoṃbani eṇ | Thatbusinesswentbankrupt. | būrook |
| | Jāākinkoṃbanitaṇeaṃ? | Yourcheckisfromwhatcompany? | jāāk |
| | Ejilānidaakippānkoṃbanieṇan. | He'sgoingoutdrinkingwithhisbuddy. | koṃbani |
| | Ejmānijainkoṃbani eṇ | He'sthemanagerofthatcompany. | mānija |
| MORE koṃbani |
| koṃeañ | Taṇekoṃeañejbwebwenatokake? | Whatareyoufourtalkingabout? | bwebwenato |
| | “Inaajaikujloḷọk ālikinaōlowajkoṃeañiṃweeṇ,”Jemaeba. | “IwillneedtovisithimafterIseeyouguyshome,”Fathersaid.P127 | eṃ |
| | Āinwōtiarbakekoṃeañnaajbarpetokimeọtōkānin?”meneoikarroñaniroojeojiroñḷọkJemadein. | “Didn’tIsayyouwoulddriftoffcourseandthenenduprightbackherewhereyoustarted?”ThatwastheonlythingIheardtheChiefsaytoFather.P1347 | peḷọk |
| | Koṃeañenkōttarṃoktaimlaleñanwiikuweotokbweenjabtabuukkoṃṇailọmeto.” | Youguysshouldwaitandseeuntilnextweeksoitwon’tstrandyouinthemiddleoftheocean.”P122 | tabu |
| | “EtkekoṃeañjabkōttarwiikuweotokjuonimjerakkeāinwōtepaaktokiienLikabwiro?”ḷōḷḷapeoekarkajjitōk. | “Whydon’tyouguyswaitforawhiletosail,becauseit’salmosttimeforLikabwiro?”theoldmanasked.P87 | uweo |
| MORE koṃeañ |
| kōmeañ | Aolepkōmeañijeri-jājineetwōt. | We'reallnewcomersanddon'tknowourwayaround. | jājiniet |
| | “Kōmeañejpojakinjeblaakkiiōjiljinoawa.” | “Weareallreadytosetsailat6o’clock.”P456 | jeblaak |
| kōmeḷan | RūttariṇaeroanAmedekaraarkōmeḷanjidikinnembarjinoṃurṃur ñanmaatinri-VietCongro. | TheAmericantroopswaitedabitbeforetheyresumedtheassaultandwipedoutalltheVietCong. | meḷan |
| | Kōjrobarkōmeḷan ḷọkjidikinnemetal. | Let'syouandIwaitabitmoreandthencango. | meḷan |
| kōmeḷeḷeik | Kwōnkōmeḷeḷeik ṃōkwūnṇe | Pleaseexplainthatproblem. | kōmmeḷeḷe |
| | Kwōnkōmeḷeḷeikeoṇe | Unsnarlthatfishlinethere. | kōmmeḷeḷe |
| kōmeltato | BoñoneokekōmmānejaolepimpādioonteekinLikabwiroimḷōṃarorejkōmeltatobajjek,kōmmānḷakilbōkejkātojuonbaḷuunilōñto. | ThateveningaswewereallonthedeckoftheLikabwiroandthemenwereshootingthebreezeweweresurprisedtoseeaplaneflyoverheadtowardthewest.P929 | kōmāltato |
| | BoñoneokekōmmānejaolepimpādioonteekinLikabwiroimḷōṃarorejkōmeltatobajjek,kōmmānḷakilbōkejkātojuonbaḷuunilōñto. | ThateveningaswewereallonthedeckoftheLikabwiroandthemenwereshootingthebreezeweweresurprisedtoseeaplaneflyoverheadtowardthewest.P929P929 | teek |
| kōmemaanik | Raar (kō)memaanik(emmaanik)waeo. | Theytiedthecanoeup. | memaan |
| komen | Ejkomen Mājro | HeworksasacorpsmanonMajuro. | komen |
| kōmennañ | Jenkijeekinkōmennañ eo | Hustleupthefiresowecancooksomefishandeatwhilewe'refishing. | kōmennañ |
| kōmennañe | RaarkōmennañeJāākṇaitawūnboñ. | Jackgotbeatenupbadlyintownlastnight. | kōmennañ |
| kōmerrōḷọke | Jabtotoilojedọujijṇeaōbwekwōnaajkōmerrōḷọke. | Don'thangontomypantsoryou'lltearthem. | merrōḷọk |
| Kōmi | “Kōmi ṃōṃool,”ikarikkūrḷọk ñanrūttoroimḷadikeo. | “Thankyou,”Iyelledovertotheadultsandtheyoungboy.P1281 | kōmi |
| | Eḷmāmikekōmikwōleakkōmiabwinjerbal? | What'swithyoupeople,you'rehungryandyetyoudon'twanttowork. | eḷmān |
| | Eḷmāmikekōmikwōleakkōmiabwinjerbal? | What'swithyoupeople,you'rehungryandyetyoudon'twanttowork. | eḷmān |
| koṃij | Ekrotkaṇekoṃij jinreiki | Whatkindoffishareyouguyssecretlyeating? | jinre |
| kōmij | Iloiienkaṇejkọjekñekōmijeọñōd,kōmmānejjinkadoolwot,ñejabainbatikōndānninlọjet. | Atthetimeswhenwewerefishingandhookedafish,weonlygrilledit,orboileditinapotwithseawater.P1013 | ainbat |
| | Elōñwōtiaanarmejreinejjeḷọkmeneṇrōkarbōktokakrōkaritokwōtinlaleimbwilōñkekōmij jerak | Therewerealsomanypeoplewhocamewithnothingandjustwantedtoseetheboatandweresurprisedthatitwasgoingtosail.P444 | bwilōñ |
| | “Kōmijjinoektakiljuimkadedeḷọkaolepmen.” | “Wewillstartloadingtomorrowandgettingeverythingready.”P248 | dede |
| | Kōmijkōṃṃandānninkadekjāniij. | Wemakeliquorfromyeast. | iij |
| | Kōmijiọkiọkwewajkoṃkōniọkweeoeṃool. | Wearegreetingyouwithagenuinelove. | iọkwe |
| MORE kōmij |
| kōmimān | “EmaatbaḷuuninNavykaṇeaerpukpukōtkōmimān,”juonarmejekarkōkōnonotokñankōmmānjānioonwabeo. | “TheNavyplanesgaveuplookingforyou,”someonesaidtousfromthepier.P1342 | baḷuun |
| Koṃin | Koṃin āñinri-pālleṇeimkaeọñwōde. | Youtaketheri-pāllewithyouandhavehavehimfishwithyou. | eọñwōd |
| | Koṃineọroñnaaninlaḷin. | Listentotheworldnews. | eọroñ naan |
| kōmin | Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | annañ |
| | Earbakōminkañekkobweekinboñjabloraan. | Hetoldustofinishthefishbecausetheyweretoofewtobeleftforthenextday. | ekin boñ jab lo raan |
| | Kōmmānejaikujlukkuunjirokbwekōminjabrotak. | Wereallyhadtoholdontightinordertokeepourselvesfromfallingdown.P748 | rotak |
| kōminro | Akkwōjmaroñkekōtḷọkkōmrobwekōminrojepḷaakñanippānjinemiroimjemāmiro? | Butcanyoureleasethetwoofus,sothatwemayreturntoourparents? | bwe |
| kōmiro | “Injiniae,kōmiroBojinkaatartarwajwaṇewaadmān,”Kapeneoekarbainnemwanlaḷḷọkkeejloḷōḷḷapeoimiroojeoippānarmejroioonwabeo. | “Mr.Engineer,youandtheBoatswainbringyourboatupalongsidethatboatoverthere,”theCaptainsaidandthenclimbedupwhenhesawtheOldManandtheChiefstandingwiththeotherpeopleonthepier.P1344 | atartar |
| | “KōmironaajloeōiloopiijeṇanKoṃjaeṇ.” | “YoucanfindmeintheDistrictAdministrator’soffice.”P283 | koṃja |
| | “Etkekōmirokarjabkọrujeōṃōṃkajjānanwaḷọkāne?” | “Whydidn’tyouwakemeupbeforelandappeared?”P1232 | kōmi |
| | “Kōmiropojak,”ekarba. | “Youtwogetready,”hesaid.P906 | kōmi |
| | Ñeemaatwōdānkaṇekōmirojerake,”Kapeneoekkūrṃaan ḷọk | “Whenyoutwoaredonesmokingwecansetsail,”theCaptainyelleduptothem.P838 | wōdān |
| kōmiwōj | Aḷapeoearkanoojṃōṇōṇōkōnamiwōjjeḷātaeokōmiwōjenkōṃṃane. | Theaḷapwasquitehappythatyouallknewyourresponsibilitiestowardhim. | amiwōj |
| koṃja | Koṃwinkintakbweenaajitokkoṃjaeoilju. | CleanupbecausetheDistadiscomingtomorrow. | kintak |
| | “KōmironaajloeōiloopiijeṇanKoṃja eṇ.” | “YoucanfindmeintheDistrictAdministrator’soffice.”P283 | koṃja |
| | “KwōmaroñloeiloopiijeṇanKoṃjaeṇbweekaretalñane.” | “YoucanfindhimattheDistrictAdministrator’soffice,becausethat’swherehewent.”P311 | koṃja |
| | Elōñjakjarkoimpukōtḷọkkoṃja eo | Thegroupgotupandwentlookingforthecommissioner. | lōñaj |
| kōmjaaḷaḷ | Kwōnjabkōmjaaḷaḷtokñaneōbweejjeḷọkmeneṇimaroñkōṃṃane. | Don'tlooksosadatmebecausethere'snothingIcando. | kōmjaaḷaḷ |
| kōmjaik | Kōjrotankōmjaikwōneo. | Let'sgoandkeepwatchfortheturtle. | kōmja |
| | Inaajkōmjaik ḷeeṇiljuejjibbōñiturunṃweeniṃōn. | I'llwaylayhimtomorrowmorningnearhishouse. | kōmja |
| | “Eṃōjaōjiroñḷọk ḷeennejūbweenkōmjaikwōtimkabkōjjeḷāiktokkōjroñeeoroktak.” | “Itoldmysontowatchhimandtoletusknowifanythingchanges.”P1073 | kōmja |
| kōmjān | RejkōṃṃanlodideañjānkōmjānniiṂajeḷ | PinwheelsaremadefromcoconutleavesintheMarshalls. | lodideañ |
| Koṃjeel | “Koṃjeeljeraaṃṃanwōt,”iroojeoeba. | “Wellgoodlucktoyouall,”thechiefsaid.P245 | jeraaṃṃan |
| | “Koṃjeeljeraṃṃanwōt,”iroojeoeba. | “Wellgoodlucktoyouall,”thechiefsaid.P245 | koṃ |
| Koṃjel | Koṃjel āteokoṃjelkarpādiāneokeejbwil? | Youthreeandwhoelsewereontheislandwhenitburned? | āt |
| | Koṃjelāteokoṃjelkarpādiāneokeejbwil? | Youthreeandwhoelsewereontheislandwhenitburned? | āt |
| kōmjel | Innemkōmjelkarjinoamjelrojōriimjar. | Sothethreeofusstartedtopraytherosary.P1179 | am |
| | Kapeneoemakewōtilowabwekōmjelkarjijetimbwilōñijoilōñkōnankilepimmeramwaeo. | TheCaptainwasallbyhimselfdownbelowbecausethethreeofusweresittingandmarvelingoverthesizeandbrightnessoftheboat.P1152 | bwilōñ |
| | Idooripilawākoiturierroinnemkwaḷọktokjuontūre,juonbakbōkimjakeḷọkmenkoimBojineoebōkbakbōkeoimjiḷaitijuoniaanḷoobkoimkōmjelidaakimṃōñā | Iputdownthebreadnexttothemandthenfoundatray,asmallknife,andhandedthemover,andtheBoatswaintooktheknifeandslicedoneoftheloavesandweallateanddrank.P269 | dedoor |
| | “KōmjelbarruoṃōṃaaninLikiepkōmjelejjataikwaeṇwaanḷōmen | “TwoothermenfromLikiepandIarecharteringaguy’sboat.P239 | jata |
| | “KōmjelbarruoṃōṃaaninLikiepkōmjelejjataikwaeṇwaanḷōmen | “TwoothermenfromLikiepandIarecharteringaguy’sboat.P239 | jata |
| MORE kōmjel |
| Koṃjel/koṃeañ | Koṃjel/koṃeañTonyāteo? | Youthree/youallandTonyandwhoelse? | āt |
| kōṃkare | Ñekwōpāditurinjoñankwōnjabrombweenaajkōṃkarejikkaṇekijōṃ. | Don'tevenblinkwhenyou'reclosetohimashe'llstealyoublindofyoursmoke. | kōṃkar |
| kōṃkōṃ | Eṃōjkeaerkōṃkōṃ? | Havetheyfinishedpickingbreadfruit? | kōṃkōṃ |
| kōmḷan | Ijjakōmḷanjidikṃoktajānaōkakiaaj. | I'llwaitaspellbeforeIjog. | kōmḷan |
| kōmḷeḷe | Kwōnjabkaaepokpokeaṃkōmḷeḷe. | Don'tcomplicateyourexplanation. | aepokpok |
| | Kwōnjabkōaepokpokeaṃkōmḷeḷe. | Don'tcomplicateyourexplanation. | aepokpok |
| kōmlōt | AnijinInelepeoeinwōtankōmlōtiloBaibōḷ. | TheLordofHostsasdescribedintheBible. | Anij in Inelep |
| kōmmāāṇāṇ | “Ebweṇeaninjinṇekōmmāāṇāṇ,”Jemaebaḷọkinjetminitinaninjineojọ. | “Theengineiswarmenoughnow,”Fathersaidaftertheenginehadbeenrunningforafewminutes.P335 | māāṇāṇ |
| kōmmaanwa | Ejeḷākōmmaanwa. | Heknowshowtokeephistemper. | kōmmaanwa |
| kōṃṃaejek | Ejraaninkōṃṃaejek. | It'sthedayforthebattle. | kōṃṃaejek |
| kōmmāidik | Kwōnjabkōmmāidik. | Don'tprimpandstrut. | kōmmāidik |
| kōṃṃakūt | Elōñiaanri-pepereinrejaḷapimiroojrorejjañiniminenekōnkilenkōṃṃakūtkoanraankein. | Manyoftheselegislatorsarelineageheadsandchiefswhoarenotyetcompletelyaccustomedtothewayofdoingbusinesstodayasof1965.S15 | kōl |
| Kōṃṃakūtkūt | Kōṃṃakūtkūtkedikdikko,ilikinNakwōpeeṃṃano. | Thesmallporpoisesareinmotion,offNakwōpeeverything'sfinefortheobirds (tofeed). (wordsfromachantaboutthesign.) | Nakwōpe |
| kōṃṃalijar | Iienkōṃṃalijar. | It'sthetimeforthecontest. | kōṃṃalijar |
| kōmmālmel | Rejkōmmālmel al | They'rerehearsingsongs. | kōmmālmel |
| | Kwōnkōmmālmelimkapetpeiṃ. | Practiceandwarmupforawhile. | pet pā |
| Kōmmālweweik | Kōmmālweweiktokṃōkjuonkijenbwekwōjaadjeḷāiaarro. | Couldyoufixhimonecoconutsinceyouknowthismethodbetter? | kōmmālwewe |
| Kōmmām | Kōmmāmkardaoimḷakdedeḷọk,ibarjikrōkimkarreoikikōṇṇọimjikinṃōñāeo. | Wheneveryonewasdoneeating,Iwentoveragainandwashedthedishesandcleaneduptheeatingarea.P967 | kōm |
| | Kōmmāmkardaoimḷakdedeḷọk,ibarjikrōkimkarreoikikōnnọimjikinṃōñāeo. | Wheneveryonewasdoneeating,Iwentoveragainandwashedthedishesandcleaneduptheeatingarea.P967 | nenọ |
| kōmmān | Iloiienkaṇejkọjekñekōmijeọñōd,kōmmānejjinkadoolwot,ñejabainbatikōndānninlọjet. | Atthetimeswhenwewerefishingandhookedafish,weonlygrilledit,orboileditinapotwithseawater.P1013 | ainbat |
| | “EmaatbaḷuuninNavykaṇeaerpukpukōtkōmimān,”juonarmejekarkōkōnonotokñankōmmānjānioonwabeo. | “TheNavyplanesgaveuplookingforyou,”someonesaidtousfromthepier.P1342 | baḷuun |
| | Ekaretalimboñraaneoakejjeḷọkāneenkōmmān loe | Nighthadalmostfallenagainandwestillhadn’tspottedland.P971 | boñ |
| | EjjailoiieninwōtkōmmānkarbuñutḷọkToonMej. | ItwasaboutthistimethatToonMejcameintoview.P1319 | buñ |
| | Imḷakeoḷapānḷọkboñoneo,errobarjerakewūjḷāeoimkōmmānjinobarbweradikḷọkiloiiaḷeoammāntakḷọk | Andinthemiddleofthenight,thetwoofthemputupthesailagainandwestartedgoingonourwaytotheeast.P1180 | bweradik |
| MORE kōmmān |
| Kōmṃan | KōmṃaninIñlen. | MadeinEngland | Iñlij |
| kōṃṃan | Ri-kōṃṃanekjabeoearkōṃṃanaddiinekjabeoekjabinBūreejtōnJọọnjen. | ThestatuemakerputfingersonPresidentJohnson'sstatue. | addi |
| | Taeoearkōṃṃanaddiinpedpedinānin | Whatcausedthenarrowgashesyouseeonthereefaroundtheisland? | addi |
| | Earkaaddi-diki (kōṃṃan addi-dikin)tọḷeeokōnmōttannuknuk. | Sheputalittlefingeronthedollwithapieceofcloth. | addi-dik |
| | Ṃōkeinkōṃṃanjānajimilowaerejjabjimeeṇakḷā | Thesebuildingsaremadefromthatchandtheirinteriorshavegravel,notcementasfloors.S24 | aj |
| | AjejinJowaūṃenaajkōṃṃanbōrojepel. | Yourgift-reclaimingcharacterwillcausedissension. | ajejin Jowa |
| MORE kōṃṃan |
| kọṃṃan | Liṃaroraarjejeikik (ejjeikik) imkọṃṃan ṃōñā ñanri-lotokro. | Thewomenwerebusilypreparingfoodforthevisitors. | jejeikik |
| kōmṃane | Ieñṇe,wāweendeṇekōmṃane. | That'sthewaytodoit. | ieñṇe |
| | Wōnṇeearkōmṃaneinṇeaṃ? | Whomadeyourgrassskirt? | in |
| | Ri-jaromroraṇrejkōmṃanejurenjaromeṇ. | Theelectriciansareworkingontheelectricpole. | jarom |
| kōṃṃane | Eaerbūruōnakearetalwōtimkōṃṃane. | Hedidn'twanttobuthedidit anyway | aer |
| | Entakwōjalluwaḷọkekeenaajḷōmṇakeṃṃanmeneṇejkōṃṃane. | Don'tjustlookathimorhe'llthinkyouapproveofwhathe'sdoing. | alluwaḷọk |
| | Kwōnjabalujebweenaajḷōmṇakeṃṃanmeneṇejkōṃṃane. | Don'tlookathimorhe'llthinkweapproveofwhathe'sdoing. | aluje |
| | Ri-kaaḷḷañarmejeoeaarjabjokwōdinkōṃṃanejerbaleoan. | Heneverceasedtomakethespectatorsagape. | aḷḷañ |
| | Aḷapeoearkanoojṃōṇōṇōkōnamiwōjjeḷātaeokōmiwōjenkōṃṃane. | Theaḷapwasquitehappythatyouallknewyourresponsibilitiestowardhim. | amiwōj |
| MORE kōṃṃane |
| Kōṃṃanetok | Kōṃṃanetokjuonaōkuḷatḷat. | Makeacoconutscrub-shellforme. | kuḷatḷat |
| kōmṃani | Juoniaanri-ininro,kōrāroimraarkōmṃaniinkein,eṃōjanbōkkakkije. | Oneofthewomenwhomadethesegrassskirtspassedaway. | inin |
| kōṃṃani | Wāweenaerkōṃṃani,rejkibwijiñan ñeepodāninnāmjimeeṇetōrereinakaparetōrereinkōnkaajliiñakdekābweenjabrōṃtōrereinimkōṃṃananettoon. | Thewaytheymakethem,theydigdownuntilitisnearwater,thencementthesidesbutputarimarounditwithanoildrumorstonessothatthesidesdon’tcrumbleandmakeitdirty.S22 | apar |
| | Kainṃōñārotkaṇrejkōṃṃani? | Whatsortoffoodsaretheypreparing? | kain |
| | Ri-wūnoreinraarṇoojwūnokoaerimwāweenkōṃṃaniimkwaḷọkwōtñanronukwierimjerāer. | Thesemedicalpracticionerskepttheirmedicinesandhowtousethemsecret,andrevealedthemonlytotheirfamiliesandfriends.S8 | ṇōṇooj |
| | Earitokri-kakijānIuunibōjitieṇanAwaiimraarkatakinri-peperowāweenkwelọkimbarmenkojeteḷaptokjāerñankōṃṃanikwelọkkoankien. | ProfessorscamefromtheUniversityofHawai‘iandinstructedtherepresentativesonimportantpointsofhowtomeetandholdlegislativesessions.S16 | pepe |
| | Ri-wūnoreinraarṇoojwūnokoaerimwāweenkōṃṃaniimkwaḷọkwōtñanronukwierimjerāer. | Thesemedicalpracticionerskepttheirmedicinesandhowtousethemsecret,andrevealedthemonlytotheirfamiliesandfriends.S8 | wūno |
| Kōṃṃanṃōn | “Kōṃṃanṃōnwōtbweekauwōtataḷọk,”Jemaeba. | “Becareful;thingsaregettingprettydangerous,”Fathersaid.P749 | kauwōtata |
| | Kwōjaikujkōṃṃanṃōn. | You'dbettertakeiteasy. | kōṃṃanṃōn |
| Kōṃṃanṃōne | Kōṃṃanṃōneajriṇebweenājwōtlọk. | Becarefulwiththatchildoryou'lldropit. | kōṃṃanṃōn |
| Kōṃṃanū | Kōṃṃanūtebōḷṇe | Imadethattable.Thattableismycreation. | kōṃṃan |
| kōṃṃao | Kōṃroarkōṃṃao. | Wehadaconversation. | kōṃṃao |
| | Ḷōṃaroraṇrejkōṃṃao bajjik | Thosefellowsarechatting. | ṃōṃawi |
| kōmmaroñroñ | Kōjerokōmmaroñroñ. | Let's (thetwoofus)haveacontest. | maroñ |
| kōmmatōr | Eḷapankōmmatōranjerbal. | Hisworkinvitescriticism. | kōmmatōr |
| | Eduojḷọkwōtimkōmmatōriturunmejānkōjāmeo. | Hesteppedoutandurinatedrightinfrontofthedoor. | kōmmatōr |
| Kommeej | Kommeejkōnaṃkōṃṃanrotṇe | Thewayyoudothatisattractive. | memeej |
| kōṃṃōjālūlūūk | Earkōṃṃōjālūlūūk bōran | Shesetherhair. | ṃōjālūlū |
| koṃṃōn | Kwōnkoṃṃōnbaibḷọk ñan ṃweeṇ | Youaretoinstallpipestothathouse. | baib |
| Koṃṃool | “Koṃṃool,”ibañaneimbwijọkorkormetoḷọk ñanwaeobweijeḷākeJemaimBojineoerroejkarkōttarwōt. | “Thankyou,”Isaidtohimandhurriedbacktotheboat,becauseIknewFatherandtheBoatswainwerestillwaiting.P267 | bwijọkorkor |
| | Kwokōṇaankebarṃōñā? ..Koṃṃoolakejjaṃōj | Doyouwantsomethingmoretoeat?...Thanks,butI'vehadenoughfornow. | ja |
| | Ḷōḷḷapeṇe,koṃṃoolkōnwaṇewaaṃkabteaakkā,”Jemaekkūrāne ḷọkiḷọkwankōrkōreo. | “Sir,thankyouforlettingmeuseyourboatandfortheprovisions,”Fathercalledovertotheshorefrombehindthecanoe.P1291 | ḷokwa- |
| | “Koṃṃool,akkōṃroejjab,”euwaakJemañankōṃro. | “Thanks,butno,”Fatheransweredforthetwoofus.P188 | kōṃro |
| kōmmooḷ | Wakokaṇrejkōmmooḷinṃwelik | Thecanoesarewaitingfortheperiodofsmoothsurfforgoingouttosea. | mooḷ |
| kōmmour | Earkōmmourkọboñ. | Shegavebirthtoafetuslastnight. | kọ |
| | Lioippānearkōmmour boñ | Hiswifegavebirthlastnight. | kōmmour |
| | Eṃōjanliokōmmour. | She'shadababy. | kōmmour |
| kōmọ | Joñanankajjiṃweearkōmọanlionājinalwōjpija. | Hewassostrictheforbadehisdaughtertoseemovies. | kajjiṃwe |
| koṃōja | Rejetalinwōnṃaekoṃōjaeṇilojikinkajokjokeṇ. | Theyaregoingtomeettheadministratorattheairport. | jok |
| kōṃōḷañḷōñ | Etodeaōkarpādilowaimbwiinkiajimwōileoijoejinokōṃōḷañḷōñ eō | AssoonasIgotbackintheengineroomthesmellofgasolineandoilstartedtomakemefeelnauseous.P652 | ṃōḷañḷōñ |
| kōṃōñā | Erroṃootinkōṃōñātokkijedeañ. | They'vebothgonetofetchussomefood. | ṃōñā |
| Kōmọṇtok | Kōmọṇtokiuṃwinnieṇ. | Gogetamọṇunderthatcoconuttree. | mọṇ |
| kōmọọr | Eḷmāerkerōkōṇaaneọñwōdippādakraabwinjipañkōjkōmọọr. | Whatshouldwedowiththem,astheywanttogofishingwithusbutdon'twanttohelpuslookforbait. | eḷmān |
| kōmour | Jijejearkōmourri-akāeoimkabwilōñPārōjiro. | JesushealedthepalsyandamazedthePharisees. | akā |
| | Epenkōmour koko | Thisskindisease (koko)ishardtocure. | koko |
| kōmram | Kwaarlokekōmram eo | Didyouseethebeacon? | kōmram |
| kōmrame | Ebweankōmrameijobweenṃōṃanaṃrokōmaatikeinjerbalkoimātiilowaantuuḷbọọkeo. | Therewasenoughlightforustofindallthetoolsandputtheminthetoolbox.P141 | meram |
| kōṃrāreḷọk | Nuknukkokaṇrejallijāljālimkōṃrāreḷọk. | Theclothesarehangingtodryout. | allijāljāl |
| Koṃro | Koṃroenjabkakāikamiromourippāndoon. | Youtwoshouldnotmakelifewitheachotherdifficult. | amiro |
| | Koṃroenjabanarmejedoonbweenaajorbwijerro. | Youshouldn'tfighteachotheroragreatmisfortunewillresult. | an armeje doon |
| | Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añ |
| | Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añinene |
| | Wōnejaparñankoṃro? | Whowillbeyourwitnesses? | apar |
| MORE koṃro |
| kōmro | Akkōmrokarikōñjāndoonimjabkōkeroro. | Butthetwoofusjustremainedsilentanddidn’ttalk.P1255 | ikōñ |
| | Kōmrojiāiimjoobṇōj. | Wehadacontestbutnoonewon.Wecompetedandtied. | joobṇōj |
| | Kōmroarkōkajoorarḷọk. | Thetwoofustookanexcursiontotheseashore. | kōkajoor |
| | KōmroBojineokarroñnaankeinanJemabweKapeneoeñortakioonajeoiṃaan | JusttheBoatswainandIheardDad’swordsbecausetheCaptainwassnoringonthehatchupfront.P1020 | ñortak |
| | Akkwōjmaroñkekōtḷọkkōmrobwekōminrojepḷaakñanippānjinemiroimjemāmiro? | Butcanyoureleasethetwoofus,sothatwemayreturntoourparents? | bwe |
| kōṃro | Ālikinaṃrokōnonoijo,kōṃroJemawanlọñḷọk ñanijoKapeneoimBojineorejpādie. | Afterwethetwoofusweredonetalking,wewentuptowheretheCaptainandBoatswainwere.P830 | am |
| | Iñakñāātwōteoekarloanimrokaṃroilowaaniaḷeo,kabetkeejeḷākekōṃroejjibadekḷọk ṃweo | Idon’tknowwhenhesawaglimpseofusontheroad,andwhyheknewweweretryingtoreachthehouse.P227 | animroka- |
| | Kiiōkōṃro ḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọrujeok. | Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | ājmuur |
| | Kiiōkōṃro ḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọrujeok. | Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | ājmuur |
| | Kōṃrolieṇlukkuunbwilippāndoon. | SheandIaremadlyinlove. | bwil |
| MORE kōṃro |
| Kōmrooj | Kōmroojkōmatarkooḷ. | We'redistillingalcohol. | kōmat |
| Koṃwij | Koṃwijetalkeinjabukibaruunmerāeṇejlọklọkioonpedped? | Areyougoingtousethejabukmethodandcatchtheschoolofparrotfishfeedingonthereef? | jabuk |
| | “Akkoṃwij ḷōmṇakinjeblaakñāāt?” | “Whenareyouplanningonleaving?”P246 | jeblaak |
| | Taṇekoṃwij jejānene (ejjānene) kake | Whatareyousoexcitedabout? | jejānene |
| | Koṃkadikkōkōrraatat (ekkōrraatat)akejjeḷọkmeneṇkoṃwij kōṃṃane | You'realwayssocriticalandyetneverdoanything. | kōrraat |
| | Etkekoṃwijjabeañinibweenkōkaatak (ekkaatak) lipaanto | Whywon'tyoutakehimalongsohemaylearntofishbythelipaantomethod? | lipaanto |
| MORE koṃwij |
| Koṃwin | Koṃwinilānkaaelmeejtokkijedbwejebatur. | Youfellowsgobringussomesurgeonfishtoeattoquenchourcravingtoeatfish. | aelmeej |
| | KoṃwinajeḷọkmourkaṇeamiñanAnij./KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| | KoṃwinajeḷọkmourkaṇeamiñanAnij./KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| | KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| | Koṃwinkōttaranajilowōdimaḷeḷeiki. | Waittillit'slostitswaybeforebreakingouttheaḷeḷe | ajilowōd |
| MORE koṃwin |
| Kōṃwin | Kōṃwinkabbaikwainikaṇebwerenjabṃōḷọwi | Coverthecoprasoitwon'tgetwet. | kabba |
| kōmwōj | Ri-aṃonikaeoeḷakkōjañaṃonikaeonejin,kōmwōj eppaḷ | Whentheharmonicaplayerplayedhisharmonicawewereallflabbergasted. | aṃonika |
| | Kōmwōjaraṃootilomerameoboñ. | Weplayedagameoftaginthemoonlightlastnight. | anoot |
| | Kōmwōjdekakḷọkkekōmroñanjiñ. | Weallburstintolaughterwhenweheardhimbreakwind. | dekakḷọk |
| kōṃwōj | Kōnantarjānjoñananḷeobōballele,kōṃwōjkarjabkanoojeḷḷọkñanmenkoejba. | Becausehisinterestinworldlypossessionswastoomuch,wedidnotpaytoomuchattentiontowhathewassaying. | balle |
| koṇ | Enkoṇkeṇaijeṇe? | Isitsafeforittostaythere? | koṇ |
| | Eḷapankoṇlowaanṃweeṇ | Everythingisneatlyarrangedinthathouse. | koṇ |
| | Eḷapankoṇkōtaanrākaṇ. | Thoseboardsarefittogetherwell. | koṇ |
| | Eḷapankoṇbūrokraaṃeo. | Theprogramwaswellplanned. | koṇ |
| | EnaajorjuonkoṇkāālikōtaanAmedkaimaelōñkein. | TherewillbeanewagreementmadebetweentheU.S.andtheseislands. | koṇ |
| MORE koṇ |
| kōn | Eaabbwilōñlōñkōnaṃkaabṇōṇōiki. | It'srestlessbecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
| | Enaajjañajiriṇekōnaṃkaabbwilōñlōñe. | Thebabywillcrybecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
| | Kwaarkaabjājeikikekōniepkileplepeoraaneoḷọk | Wasityouthatgothertotuckthebigbasketunderherarm? | abjāje |
| | Bajabṇōṇōūkōnanmemakijkijtok. | I'msoupsetbyhisfrequentvisits. | abṇōṇō |
| | Likaojidikdikeoearabwinalkōnanlōñleddikijo. | Thelittleladrefusedtosingbecausetherewerelotsofgirlsthere. | abwin |
| MORE kōn |
| kōñ | EḷañeewōrretioinkōnonoiloaolepaelōñinṂajeḷ,ri-nañinmejrōbanaikujinmejkōñanejjeḷọktaktōakwūno,imbarāinwōtjipañbōbraejānanwaḷọkñūta | IftherewereradiocommunicationonallislandsintheMarshalls,sickpeoplewouldnotdieforwantofdoctorsormedicine,anditwouldalsohelppreventtheoccurrenceoffamine.S25 | bōbrae |
| | Rejjabbaturkōñaneeọñwōdñwōd. | Theydon'tcravefishbecausehe'salwaysfishing. | eọñwōd |
| kọn | Jabjenlikjānaṃwōnṃaanḷọkkọn ḷōmṇakeoaṃ. | Don'tholdbackfrommovingforwardwithyouridea. | jenliklik |
| kona | Epādilokona eṇ | It'sinthecorneroverthere. | kona |
| | Rejkonajānaerjerbal. | Theyaregoofingofffromtheirwork. | kona |
| | Erroarkona. | Theyhadatryst. | kona |
| | Ejriabnañinmejbweenkona. | He'smalingering. | kona |
| koṇa | Juoneokoṇa ajorṃaan | Ihookedanexceptionallybigfish. | ajorṃaan |
| | Juoneokoṇaekpākileplep. | Icaughtabigekpā | ekpā |
| | Earṃōñāekeokoṇa. | Heateofmyfish. | ṃōñā |
| | Earkañekeokoṇa. | Heatemyfish. | ṃōñā |
| | Epeljoekkokoṇaippānkokoṇan. | Mycatchgotmixedinwithhis. | peljo |
| Kōṇaan | Kōṇaaneoaerjeeletōprak. | Theirwish (thewishofthethreeofthem)cametrue. | aerjeel |
| | Aiaeaibankōṇaan! | Nuts!Iwon'tlikeit! | aiaea |
| | Jejjabkōṇaanroñjakeri-akwāāl. | Noonewantstolistentopeoplequarrel. | akwāāl |
| | Batokkōṇaan ṇeaṃ. | Tellmewhatyouwant. | ba |
| | Eḷaññeejṃōṃakūtjānturinbaaṃleeoanejjabkōṇaanbweentoanjakojāner. | Whenhetravelsawayfromhisfamily,hedoesnotliketobegonefromthemfortoolong.P37 | baaṃle |
| MORE kōṇaan |
| koṇāer | Tomejṃōttanri-eolaḷroekkarejjeḷọkkoṇāer. | Tomwasoneofthemwhodidn'tcatchanyfishusingthebottomfishingmethod. | eolaḷ |
| | Raarajejiekkokoṇāerimaoleprejkajjoñouljilukijen. | Theydividedtheircatch,andeachofthemgotthirteenfish. | joñoul jilu |
| | Ḷōṃaroraarkajjurereimearkanoojlōñkoṇāer jure | Themenfishedforbarracudaandhadagoodcatch. | jure |
| | Ri-juunboñroboñearkanoojlōñkoṇāer. | Themenwhowerepolefishinglastnightcaughtlotsoffish. | juunboñ |
| | Ri-kaikikūtroraṇelōñkoṇāer. | Themenwhowere (kaikikūt)fishingonthereefhavecaughtlotsoffish. | kaikikūt |
| MORE koṇāer |
| konaik | Iarkonaikpeeneaō. | Isnitchedthispen. | kona |
| konaj | Jabitokilotūreepebwekonaj kajonaiki | Don'tcomeonthistriporyouwillbringbadluck. | jona |
| kōnājneje | EarkōtraiimkōnājnejeetanAnijḶapḷap | HecommittedblasphemybycursingthenameofAlmightyGod. | Anij Ḷapḷap |
| koñak | Etanwōtñekoñak. | Asifyoudon'tknow. | etan wōt ñe |
| | Kwōnjabñabñabbwearmejrenājbakoñak ṃanōt | Don'teatsovoraciouslyorpeoplewillthinkyouhavenomanners. | ñabñab |
| kōṇak | Ejkōṇakjuonnuknukebbūḷuḷumejān. | She'swearingabluishdress. | būḷu |
| | Ejkōṇakjuonnuknukbūbrōrō (ibbūrōrō) mejān | Sheiswearingareddishdress. | būrōrō |
| | Ejkōṇakjuonnuknukemmaroromejān. | Sheiswearingagreenishdress. | maroro |
| | Ejkōṇakjuonnuknukmemoujuj (emmoujuj)imbūbrōrō(ibbūrōrō)(mejān). | Sheiswearingawhitishandreddishdress. | mouj |
| | Kōṇaknuknukunkukeoaṃ. | Putonyourapron. | nuknukun kuk |
| MORE kōṇak |
| kōṇake | Ebbūrawūnwūnmejānnuknukeoejkōṇake. | Theclotheshewearshavebrownishcolors. | būrawūn |
| | Eeortatanuknukeṇanlieṇkōnanikkutkutankōṇake. | Herdresshasfadedthemostbecausesheworeitsooften. | eor |
| | Kwōnkōṇakejokankaneṇ. | Putonthatdress. | kōkōṇak |
| | Nuknukmānimeneoejkōṇake. | Theclothingsheiswearingisthin. | māni |
| | Nuknukmāninimeneoejkōṇake. | Theclothingsheiswearingisverythin. | māni |
| kōnāle | Kwōjaaṃkōnāle? | Whydoyoudehydrateit? | nāl |
| koṇaṃ | Kwōnkajoñouljuoneekṇekoṇaṃ ṃoktajānaṃrọọl. | Youmustcatchelevenfishbeforeyoureturn. | joñoul juon |
| kōnāmnām | Kidurōkanoojjeḷākōnāmnām. | Dogshaveakeensenseofsmell. | kōnāmnām |
| | Kidueoejeḷākōnāmnām ṇe | That'sthedogwiththegoodsenseofsmell. | nāmnām |
| kōnāmnāme | Taṇekwōjkōnāmnāme? | Whatareyousniffingaroundfor? | nāmnām |
| koṇan | Eajorṃaanekeokoṇan. | Thefishhecaughtwashuge. | ajorṃaan |
| | Eḷapwōtaleokoṇanraaneoḷọk | Hecaughtsuchabigkingfishtheotherday. | al |
| | Elōñkoṇan ḷōṃaroreeojojoiaar. | Themencaughtlotsoffishatthelagoonusingtheeojojomethod. | eojojo |
| | Ejjeḷọkkoṇan ḷọṃaroraareolaḷ. | Themenwhowerebottomfishingdidn'tcatchanything. | eolaḷ |
| | Elōñkoṇan ḷōṃaroraareoojjaak. | Themencaughtlotsoffishbyusingtheeoojjaakmethod. | eoojjaak |
| MORE koṇan |
| Kōnana | Kōnanamenṇe | She'sugly. | kōnana |
| kōnanaik | Earkōnanaik eō | Hesaidbadthingsaboutme (whicharenottrue). | nana |
| kōnanaiktok | Earkōnanaiktokeokñaneō. | Hesaidbadthingsaboutyoutome. | kōnana |
| kōṇanikien | Ekañiñiankōṇanikien. | Hishorseplayisprovoking. | ñi |
| kōnar | Eṃōjaōkōnaruteṇ. | Ihavestruckthetrunkofthatbush. | kōnar |
| kōnare | Eṃṃananmourbweraarkōnare. | Itisgrowingverywellafterbeingskinned. | kōnar |
| kōñe | Ejeblọkjājeeokeijjuokkōñeeokake. | ThemachettebrokeinhalfasIwascuttingdownthekōñetree (Pemphis acidula) withit. | jeblọk |
| kōṇe | Rōnaajkōṇewaeṇṃoktajānanbwil. | They'llcaulktheboatbeforelaunchingit. | kōṇ |
| | Kōṇeatakeṇebweenkimuur. | Fertilizeyourgardensoitwillberich. | kōṇ |
| koñil | Joñanaerkoñil,raarjabbarrọọl. | Theextentoftheiralienationwassuchthattheydidn'treturn. | koñil |
| kōnke | “Ejaeniñaḷọkkiiōkōnkeekkāwōtankūtakbweejiienrakwōt. | “Thecurrentisrunningnorthwardsnow,becausethereisnormallywindfromthesouthwestsinceit’ssummer.P186 | ae |
| | Eaiṇokkokōnkenejinri-pālle. | He'slightskinnedbecausehisfatherisawhiteAmerican. | aiṇokko |
| | Kōnkerejri-abba,meḷeḷeinbwerejbareinwōtri-kaajeḷḷāek. | Becausetheyfishwithdynamiteitmeansthatthey'llalsokillthefishindiscriminately. | ajeḷḷā |
| | Eamḷapkōnkeejṃaanbwij. | He'sgotlotsoflandbecausehe'stheheadofhislineage. | amḷap |
| | Ejjabaikujwōrri-amḷapraankeinkōnkeeoktakwāweenmour. | Thereshouldn'tbeanybodyowningmorelandthanothersthesedaysasthelivingsituationhaschanged. | amḷap |
| MORE kōnke |
| kōṇkōṃṃan | Kwōnjabkōṇkōṃṃan. | Don'tboast. | kōṇkōṃṃan |
| | Eḷapankōṇkōṃṃanakepuwaḷ. | He'squiteboastfulbutactuallyhe'sacoward. | kōṇkōṃṃan |
| koṇkoṇ | Eḷapankoṇkoṇ ḷeeṇ ñeejeọñōd. | Hecatchesalotoffishwhenhegoesfishing. | koṇkoṇ |
| | Eḷapankoṇkoṇ ḷeeṇ ñeejeọñōd. | Hecatcheslotsoffishwhenhegoesfishing. | ñe |
| Kọñkorej | Juon,raarkowaḷọkbōḷāākeoanṂaikronijiaimruo,raarkōṃṃanbweJulae12raanenanṂaikronijiaraaninkakkijeinkakeememejjinoinKọñkorejeoanṂaikronijia | OnewastodecideuponaflagforMicronesia,andthesecondwastosetJuly12asaholidaytocommemoratethebeginningoftheCongressofMicronesia.S16 | keememej |
| | KwelọkeoṃoktataanKọñkorejeoanṂaikronijiaearkōṃṃaniloJuḷae1965 | ThefirstmeetingoftheCongressofMicronesiawasinJuly1965.S16 | ṃokta |
| | Ri-tōlroankọñkorejinrejlikaororaarjikuuḷimkatakkōnwāweenkien. | Theleadersofthelegislatureasof1965areyoungmenwhohavegonetoschoolandstudiedthelegislativeprocess.S15 | tōl |
| Kọñkōrej | Kọñkōrejinejjablukkuunḷapanmaroñijokeeḷapanjipañri-jikuuḷroimroroutaṃweñankōkōṃanṃanḷọkwāweenmouranri-Ṃajeḷ. | Thelegislatureasof1965doesnothavegreatpowers,soitworkstohelpstudentsandtheinfirmedinordertoimprovethelifeoftheMarshallesepeople.S15 | utaṃwe |
| Koñkōrōj | Koñkōrōjenaajtilmaaketokribooteoanrainin. | Congresswilltenderitsreporttoday. | tilmaak |
| kōnnaan | Eajriankōnnaan. | Hespeakslikeachild. | ajri |
| | "Jedeakeō"ejjuoniaanjabōnkōnnaankoanri-Ṃajeḷ. | "Lookuptothefrigatebird"isaMarshalleseproverb. (Itmeanstofollowandrespectthetraditionalchief.) | ak |
| | Ijjabkannoojmeḷeḷeankōnnaanbweeallo. | Ican'tquiteunderstandwhathesaysbecausehestammers. | allo |
| | Joñananwiwijetealloankōnnaan. | Hewassoagitatedhewastongue-tied. | allo |
| | Bōtaabkwōnkajjioñkōnnaan ñanKapenṇeamieañ. | However,youshouldtrytotalktoyourCaptain.P120 | ami |
| MORE kōnnaan |
| kōnnaanōke | Raarkōnnaanōkekeeṃōjpikkajoikjānjerbaleoan. | Hewasinformed/notifiedofhisbeingfiredfromthejobheheld. | kōnnaan |
| | Raarkōnnaanōkekeeṃōjpikkajoikjānjerbaleoan. | Hewasinformed/notifiedofhisbeingfiredfromthejobheheld. | pikkajo |
| kōṇṇat | Ekarjabtoaerroaōḷọkakerrotōparāneimatoḷọkiarināneoimwōnāneḷọkioonbokimpenjakḷọkilojuonmejateilokōṇṇat ko | Theydidn’tswimforlong;theysoonreachedtheislandandcameoutofthelagoonandwentacrossthesandandthenwereoutofsightonasmallpathbetweentheScaveola.P1252 | kōṇṇat |
| kōnnọ | Kōmmānṃabuñimḷakdedeḷọk,erjelkōḷaakwūjḷāeoimmenkojetkōbwebwein,akñaikarreoikikōnnọkoimkọkọṇi. | WhenwefinishedeatingbreakfastthethreeofthemattachedsailandarrangedtheothernecessarysailinggearwhileIwashedthedishesandputthemaway.P836 | kōbwebwei- |
| | Keejmatraijeoikkwaḷọktokkōnnọkabjuonkuwatinkọọnpiipimteiñitokjuontibatindānninidaakbwerenpojakñanaerjelrọọltokimṃōñā | Whenthericewascooked,Igotoutsomedishesandacanofcornedbeef,andfilledupapotofwaterforteasoeverythingwouldbereadywhenthethreemencamebacktoeat.P370 | kōnnọ |
| | Ededeḷọkaōkarreoikijikinmōñāeokabkōnnọ ko | Ifinishedcleaninguptheplacewheretheyhadeatenandwashingthedishes,P313 | kōnnọ |
| | Kwōnkwaḷkōnnọkaṇekōndānbwil. | Washthedishestherewithhotwater. | kwaḷkoḷ |
| | Kōmmāmkardaoimḷakdedeḷọk,ibarjikrōkimkarreoikikōnnọimjikinṃōñāeo. | Wheneveryonewasdoneeating,Iwentoveragainandwashedthedishesandcleaneduptheeatingarea.P967 | nenọ |
| kōṇṇọ | Kōmmāmkardaoimḷakdedeḷọk,ibarjikrōkimkarreoikikōṇṇọimjikinṃōñāeo. | Wheneveryonewasdoneeating,Iwentoveragainandwashedthedishesandcleaneduptheeatingarea.P967 | kōm |
| kōnono | Eabḷajtiiñiñaṃkōnono. | You'realwaystalkingaboutabḷajtiiñ | abḷajtiiñ |
| | Earkōnono ṇaeaepādpādinarmejinraankein. | Hespokeoutagainsttoday'speopleprocrastinating. | aepedped |
| | Eaerārankōnono. | He'salwaystalkingaboutruddyturnstones. | aerār |
| | Kwōleḷọkkeaerroiienkōnono? | Didyougivebothofthemachancetotalk? | aerro |
| | Aidikiniaṇeejkōnono? | Where'sthatskinnypersonwhoistalkingfrom? | aidik |
| MORE kōnono |
| kōnonoHes | Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono. | He’salwaystalkingaboutjeeps. | jiip |
| | Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono. | He’salwaystalkingaboutjeeps. | jiip |
| kọnōt | Kwōnjabṃōñākọnōtbwekwōnaajpepārijet (eppārijet). | Don'teatkọnetshellsoryouwillgetthiscertainsickness. | pepārijet |
| kōṇọuwe | Ōrōjekōṇọuwe kaṇe | Huskthekōṇọuwe (withyourteeth). | ōrōr |
| kōnwaan | Iḷakṃwijitkōnwaanbaoeo,ewūdikke. | WhenIcutthechicken'sheadoff,itwrithedinpain. | wūdikke |
| koobareḷọk | Earkoobareḷọkajriroṇailowaanruuṃeo. | Hesqueezedthechildrenintotheroom. | obar |
| koobob | Jabkoobob. | Don'ttrytositherecausethere'snoroom. | koobob |
| koobobḷọk | Raarkoobobḷọk ṇailowaankaarjidikdikeo. | Theysqueezedintothesmallcar. | koobob |
| kooj | Kōnanjeḷākabuñpetemaroñpādilowaanjuonwaimjeḷākeebōdkoojeoan. | BecausehepossessestheintuitionandknowledgeofMarshallesenavigation,hecansensethataboatisoffitscourseevenwhilehe'sinsidetheboat. | kabuñpet |
| | Ekarbōkejjakoojeowōtanwaeowaammān. | Itwasflyingoncoursewithourboatforthetimebeing.P931 | kooj |
| | Ejjakoojinwōtkōjmānejektakekiin.” | It’sfollowingthesamecourseweareonnow.”P937 | kooj |
| | “KeintaṇekekoojeoanKwajleeninjejḷọọre,”Kapeneoeba. | “Whatisthatfor?WearefollowingtherightcoursetoKwajalein,”theCaptainsaid.P933 | ḷoor |
| | “Eṃōjjenājitakejeṃōkinañōtñōtbweenoktakkoojinadimjenbōkṇaireaarbweāneoepādie,akāinwōt ñejejkōnonoñanmejatoto,”Jemaeukōtḷọk | “Well,Idon’tknowhowmanytimeswehavesaidweshouldchangeourcourseandgoeast,becausetheislandisoverthatway,butit’sasifwearetalkingintothinair,”Fatherreplied.P1019 | ṃōk |
| MORE kooj |
| kọọj | Enaajbūbḷapḷap (ibbūḷapḷap)kọọj ṇeippaṃ. | You'llmaketheblanketallsmelly. | būbḷapḷap |
| | Kwōnjabkabbūḷapḷapkọọj ṇe | Don'tmaketheblanketsmelly. | būbḷapḷap |
| | Kwōnkūtbuujajriṇekōnjuonkọọj. | Coverthatbabywithablanket. | kūkūtbuuj |
| | Kokōṇaankekọjekekọọj ṇekọọjerro? | Wouldyouliketousemyblanket? | kọọj |
| Kọọjeō | Kọọjeōmeṇṇe | That'smyblanket. | kọje- |
| kọọjerro | Kokōṇaankekọjekekọọjṇekọọjerro? | Wouldyouliketousemyblanket? | kọọj |
| kọọjoj | Taṇekwōjkọọjoj kake | Whatareyouusingforablanket? | kọọj |
| | Eṃakokoinkọọjoj. | Hedoesn'twanttouseablanket. | kọọjoj |
| kool | Ekjabeoarkōṃṃanjānkool. | Theidolwasmadeofgold. | ekjab |
| kooḷāik | Kwōnkooḷāikjidpāneaō. | Bendtheteethofmysawtothecorrectangle. | oḷā |
| kooḷaḷo | Jabkātōkeokbwekooḷaḷo. | Don'tassertyourselfforyouareaweakling. | kātōk |
| kooḷan | Lieṇeardọọlekooḷan bōran | Shedyedherhair. | dọọl |
| | Ejāliñiñkooḷan bōran | Hehaskinkyhair. | iñiñ |
| | Ejiltataankilmeejkooḷanbōranlieṇ. | Thatwoman'shairisthedarkestblack. | jil |
| | Ejilkooḷan bōran | His/herhairisdarkblack. | jil |
| | Emmaḷkokokooḷanbōranri-Jaina. | LotsofChinesehavestraighthair. | maḷko |
| MORE kooḷan |
| kọọle | Jabaelellọḷebweenaajkọọle eok | Betternotfoolaroundwithhiswifeorhe'llputaspellonyou. | aelellaḷ |
| | Iḷaktooremejaibwiljinjāllepjueoikarloanimrokanejjaḷōḷḷapeowōtkabiroojeoekarkọọle kōmmān | WhenIscannedmyeyesthroughthecrowdofpeople,Icaughtaglimpseofthesameoldmanandthechiefwhohadputacurseonus.P1341 | jarlepju |
| | Jabṃōñāluublejbwerōnaajkọọle eok | Don'teatinpublicorsomeonewillcastaspellonyou. | kokọọl |
| kooḷjejeḷe | Kwōnkooḷjejeḷetūraṃṇe | Cutupthatdrumwiththecoldchisel. | kooḷjejeḷ |
| Kọoḷọke | Kọoḷọke (keoḷọke)miadeeṇ. | Teardownthetower. | oḷọk |
| Koon | Kooninkau. | Calf. | koon |
| koonin | Kōjroitōnkōaktoknejirrokoonin ak | Let'sgohuntforpetfrigatebirds. | ak |
| kọọnjeḷ | Eokkweilọklọkkọọnjeḷ ro | Thecouncilmenarealwayshavingmeetings. | kweilọk |
| kọọnjeḷe | Taeṇrejkọọnjeḷe? | Whataretheydeliberating?whataretheydiscussing? | kọọnjeḷ |
| kọọnjōḷ | EjjikraipinkọọnjōḷeṇanLikiep. | HeisthescribefortheLikiepCouncil. | jikraip |
| kọọnpiip | “Keejdedeḷọkṃōñāinraelep,ikarreoikikeinṃōñākoimwaateekeioonwaeojānṃōraṃrōṃinraijkabbūbrarrarinkọọnpiip. | Whenweweredoneeatinglunch,Iwashedthedishesandscrubbedthebitsofriceandcornedbeeffromthedeck.P384 | būrar |
| | Keejmatraijeoikkwaḷọktokkōnnọkabjuonkuwatinkọọnpiipimteiñitokjuontibatindānninidaakbwerenpojakñanaerjelrọọltokimṃōñā | Whenthericewascooked,Igotoutsomedishesandacanofcornedbeef,andfilledupapotofwaterforteasoeverythingwouldbereadywhenthethreemencamebacktoeat.P370 | kōnnọ |
| | Ejkannewōtkijenakijinokōpeḷḷọkekuwatinkọọnpiipeoimleḷọkñane. | AshefilledhisplateIopenedthecornedbeefandhandedittohim.P372 | kuwat |
| | Eitanlutōkḷọkpileijeoankōnraijimkọọnpiip. | Hisplatewasoverflowingwithriceandcornedbeef.P374 | lutōkḷọk |
| koontōrāāk | Kwōnkōjeṃḷọkkoontōrāākeṇan. | Youshouldterminatehiscontract. | jeṃḷọk |
| koontōreak | Ejeṃḷọkkoontōreak eo | Thecontractisterminated. | jeṃḷọk |
| kọọọjọje | Kwōnkọọọjọjekurṃaṇe | Hitchthehorsetothecart. | ọọjọj |
| koopeneik | Kwōnjabkoopeneikainbatṇe | Don'tcrushthepot. | opene |
| koorale | Kwōnkooralewōtbweenañinpenwōtjidik. | Keepjerkingthelinebecauseprettysoonyou'llfeelithooked. | kooral |
| koortokjān | Eṃōjṇeaṃjejabdede (ejjabdede)akkwōnjinokoortokjānaṃmour. | Stopbeingsocarefreeandstartmakingsomethingofyourlife. | jabde |
| Koot | Kootejaajeḷadikeoekarkadek. | TheCourtchargedtheboywithhavingbeendrunk. | jaaj |
| | Ewōrjuonjeṃḷọkjānkoot. | ThereisdecisionfromtheCourt. | jeṃḷọk |
| kọọt | Ḷeoejjakōḷkōḷeṇkōnankọọt. | Thatguyisalwaysinhandcuffsbecauseofhisstealing. | jakōḷ |
| | Rejakōḷebweearkọọt. | Theyhandcuffedhimforstealing. | jakōḷ |
| | Rejālkekōnankarkọọt. | Theydon'ttrusthimbecausehehasareputationforstealing. | jālōke |
| | Kwōnañinjabjeinkọọt? | Whycan'tyougiveupstealing? | je |
| | Rōnaajkajeikkōnankarkọọt. | Theywillpunishhimforhisstealing. | je |
| MORE kọọt |
| kọọte | Ejjeḷọkjejedmatmatin (ejjedmatmatin) ankọọtepiikeo. | It'ssoobvioushestolethepig. | jejedmatmat |
| | Bwilijmāāṇrorejeṇaakeḷeokeeeoearkọọte ṃaniko. | Thepolicesuspectthatheistheonewhostolethemoney. | ke |
| kọọti | Bwilijmāāṇrorejeṇakeḷeokeeeoearkọọti ṃaniko. | Thepolicesuspectthatheistheonewhostolethemoney. | eṇak |
| kọọtot | Addikọọtot. | Indexfinger. (Thestealingfinger). | kọọt |
| kopā | Ijajewōneoekōrabōlekopāeoaō. | Idon'tknowwhotookoffwithmycoat. | kōrabōl |
| Kōpaak | Kōpaaktarkijetbweinkelọk. | MoveclosetoshoresoIcanjumpoff. | tarkijet |
| kōpāātḷọk | Jenkōpāātḷọk. | Let'swaitforthetidetogoout. | pāāt |
| kōpañpañ | Ejajekōpañpañ. | He'scruelwhenpunishing. | kōmañmañ |
| kopāp | Erroarkopāp ḷọkoomar. | Thetwoofthemwrestledallthewayuptothelagoonshore. | kopāp |
| kōpāte | Bwilijmāāṇroraarkōpāteankọọt. | Thepolicecaughthimstealing. | pāte |
| Kōpātōreik | Kōpātōreikteiñkiṇe | Putbatteriesinthatflashlight. | pātōre |
| kọpe | Eaebōjbōjḷọkkọpeeliṃōjānkọpeṇeliṃōṃ. | Mycoffeeisn'tassweetasyours. | aebōjbōj |
| | Eaebōjbōjḷọkkọpeeliṃōjānkọpeṇeliṃōṃ. | Mycoffeeisn'tassweetasyours. | aebōjbōj |
| | Barjidiktokkọpe. | Alittlemorecoffee. | bar jidik |
| | Eṃōjaerjeljijetiturinwūpaajeoimdaakkọpe. | Theywerealreadysittingaroundthestovedrinkingcoffee.P958 | idaak |
| | Eṃōjkeaṃjukwaikkọpeeliṃō? | Didyouputsugarinmycoffee? | jukwa |
| MORE kọpe |
| kōpel | Ekadikpenkōpel ḷeeṇbweejeḷājeerinbale. | Itisverydifficulttochasehimbecauseheknowshowtomakequick,sharpturns. | jeerinbale |
| kōpeḷ | Iarkōpeḷpiikeoimjibwe. | Ichasedthepigandcaughtit. | jibwe |
| kōpeḷ(e) | Rejkōpeḷ(e)baoeṇ. | Theyarechasingthatchicken. | kōkōpeḷ |
| kōpeḷaak | Kwōnkōpeḷaakjarkaṇewōjṇaijokojikiier. | Haveallthosegroupsassembleattheirrespectiveplaces. | peḷaak |
| kōpeḷaje | Eitokjuontaiṃoṇemkōpeḷaje. | Hedrewadiamondwhichgavehimflushes. | peḷaj |
| kōpelaḷ | "Jenaajaikujkōpelaḷ ḷọk ṃōñākeinkijedkōnaebōjṃōḷobweenanalaññankōmat,"Bojineoeba. | "We'lljusthavetowashourfooddownwithfreshwatersincetheweatherisnotgoodforcooking,"theBoatswainsaid.P804 | pepepe |
| kōpelaḷḷọk | Kwōnkōpelaḷḷọkdekāṇe | Sinkthatstonetothebottomofthesea. | pelaḷ |
| kōpeḷḷọk | Joḷọkjememeimkōpeḷḷọk būruoṃ | Stopbeingunkindandhaveaheart. | jememe |
| | Kōḷḷaḷḷaḷiminaajkōpeḷḷọk. | KnockandIwillopen. | kaḷḷaḷḷaḷ |
| Kōpeḷḷọke | “Kōpeḷḷọkeajṇeiṃaanimkwaḷọkitokemjakkobwekeinarronaajloklok,”iroñanKapeneojiroñḷọkBojineo. | “Openthehatchandgetsomeanchorline;wecanusethattotieuptheboards,”IheardtheCaptainyellovertotheBoatswain.P674 | kowaḷọk |
| | Ejkannewōtkijenakijinokōpeḷḷọkekuwatinkọọnpiipeoimleḷọkñane. | AshefilledhisplateIopenedthecornedbeefandhandedittohim.P372 | kuwat |
| | “Kabjujenkōpeḷḷọkeimelletokkijedmānbwejenkapijjeṃoktajānadwūnemejādñaniljujibboñ.” | “Thenopenitupandtakeoutafewforeachofussowecaneatbeforewetrytogetsomeshuteyeuntilmorning.”P807 | letok |
| kōpetaklik | Naajtaaṃkōpetaklik ñeinaajkaṃuriikeok? | WhatwillbeyourcollateralshouldIgiveyoutheloan? | kōpetaklik |
| kōpin | Kwōnkōpinbaoeṇ. | Shootthatbirdwithyoursling | kōpin |
| Kōpjeḷtakin | Kōpjeḷtakinwōnnenọno (ennọno) in | Whopreparedthisdeliciouskōpjeḷtak | kōpjeḷtak |
| kōpoje | “Jekdọọnakijtōnkōkaḷḷeñanbaḷuuneṇbweenkōjjeḷākejepeḷọk,”Bojineoebaimkōpojekeinkōjjaromeo. | “Itdoesn’tmatter;Iamstillgoingtosignaltheplanetoletthemknowwehavelostourway,”theBoatswainsaidashepreparedtheflare.P938 | kōpopo |
| | “Jekdọọnakijtōnkōkaḷḷeñanbaḷuuneṇbweenkōjjeḷākejepeḷọk,”Bojineoebaimkōpojekeinkōjjorameo. | “Itdoesn’tmatter;Iamstillgoingtosignaltheplanetoletthemknowwehavelostourway,”theBoatswainsaidashepreparedtheflare.P938 | kein kōjjoram |
| Kōpooj | Kōpoojrimejṇebweri-āmejrorātok. | Getthedeceasedreadybecausethemournersarecoming. | āmej |
| | Kōpoojkijeekkobweri-ekkoonakrorātok. | Getthecookingfiresreadybecausethosewhowenttofishforrainbowrunnersareontheirwayback. | ekkoonak |
| | Ekanoojinlōñwāweenkōmatimkōpoojekñan ṃōñāimjekdọọnewiikutkutinaerṃōñāakrōbaninṃōkkake. | Therearemanywaystocookandpreparefishforeating,andeventhoughitisconstantlyinthediet,peopledon’tgettiredofit.S23 | jekdọọn |
| | Kwōnkōpooj ṃōṇeimkarreouki. | Getthehousereadyandcleanitup. | kōpopo |
| | “Kōpoojtokaolepṃweiemi ñanwainbwejiljinoawajejeblaak,”Kapeneoekkōnonotokikōtaanmeme. | “Bringallyourthingstotheboatbecausewearegoingtosetsailat6o’clock,”theCaptainsaidtomebetweenbites.P379 | kōtaa- |
| MORE kōpooj |
| kōpooḷ | Raarkōpooḷekko. | Theyencircledthefish. | kōpooḷ |
| | Kōpooḷutṇe ṇaioonbōraṃ. | Wraptheleiaroundyourhead. | kōpooḷ |
| kōpooḷi | Koṃwinkōpooḷi ḷọk ñanturunṇauweoimkuṇaiki. | Chasethemtothatshoaloveryonderandcatchthemwiththesurroundingnet. | kuṇa |
| Kōpopo | Kōpopoiloboojaṃ. | Beready;beprepared;expectsomethingtohappenandsobeonyourguard;knowwhattodointheeventsomethingunexpectedorexpectedhappens. | booj |
| | “EkweejjabnanaakkwōnkōpopoiloboojaṃbwejenjabpeḷọkimpeekaelōñinṆauṇau,”Bojineoererekeejbamenin. | “Alright,nobigdeal,butyoushouldgogetyourselfreadysowewon’tdriftandendupontheislandofṆauṇau,”theBoatswainsaidashelaughed.P290 | booj |
| | “Ekweebweinakkoṃrolukkuunetaletaejaikujkōpopoioonwainbwekiinejetalñanjiluawa,”Kapeneoeba. | “Okay,that’senoughofthat;youtwoneedtofigureoutwhatelseweneedtoprepareontheboatbecauseit’salmostthreeo’clock,”theCaptainsaid.P403 | etale |
| | EpoubBojineoinkōpopoijoiṃaan,innemijujentōbtōbḷọk ñanijoimtāiki. | TheBoatswainwasbusycoilinglineatthebow,soIpulledintheanchorandtheline.P479 | tōbtōb |
| kōpopoje | Rōkarleānetakimkaatartareilowabeobweerjelenjinokōpopoje. | Theybroughtitclosetoshoreandcamealongsidethedocksotheycouldstartgettingitready.P27 | kōpopo |
| kōpopooje | Waeoeṇrejkōpopooje ñananjerak. | Theyaredoingeverythingnecessarytopreparethatcanoeforitsvoyage. | kōpopo |
| kōppakij | Kōmālijinekenaajkōppakij eok | Eatingfishbrainswillcauseyoutobeabletoholdyourbreathforalongtime. | pakij |
| kōppakijkij | Kōjroetalinkōppakijkij. | Let'sgoseewhichofthetwoofuscanstayunderlonger. | pakij |
| kōppaḷ | EitokemkōppaḷarmejrokōnanjeḷākajinPālle. | HereturnedandamazedthepeoplewithhisknowledgeofEnglish. | pepaḷ |
| Kōppālle | TaleoanṃōñāeṇanKōppālle ṇe ḷọk | That'stheCapelleclanonitswaytopayitslastrespectstothedeceased. | tal |
| kōppālleleik | Kwōnjabkōppālleleik eok | Don'tpretendtobeanAmerican | pālle |
| kōppaḷpaḷ | EttōḷọkkōppaḷpaḷanBojineokarṃwijitiekeo. | ItwasequallyamazingtowatchtheBoatswaincutupthefish.P1315 | ṃwijṃwij |
| | Eḷapankōppaḷpaḷkōlkonājin. | Histrickswerefantastic. | pepaḷ |
| kōppānpen | Emaatmaroñinkōppānpenjiroñeoñananṃare | Theygavealltheyhadtopreparethegirlforherwedding. | pepānpān |
| kōppaouk | Wōnṇekwōjkōppaouk? | Whoareyoulyinginwaitfor? | kōppao |
| | Ejkōppaoukanbōkjikūṃ. | He'swaitingforachancetotakeyourplace. | kōppao |
| kōppeḷaak | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | aer |
| | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | kijjie- |
| | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainlayingoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | peḷaak |
| kōppeḷak | Ejeḷākōppeḷak lieṇ | She'sgotpoise.She'stactful. | jeḷā kōppeḷak |
| kōppeḷọk | EọtōkkōppeḷọkkoanriJepaanroibaal. | TheJapanesefishingfloatswasheduponthereef. | kōppeḷọk |
| kōppeḷọktok | Ijkōppeḷọkwajakkwōjkōppeḷọktok. | We'llfishtowardsoneanother. | kōppeḷọk |
| kōppeḷọkwaj | Ijkōppeḷọkwajakkwōjkōppeḷọktok. | We'llfishtowardsoneanother. | kōppeḷọk |
| kōppojak | Akjeḷaktoormejādimwaatetokturinlañ,ejjañinkarḷōmṇakinwōt,meñeeṃōjammānkōppojakkeinammānnaajkarbọbodānninwōt. | Butwhenwelookedallaroundandobservedthesky,therewasnosignofrain,thoughevensowegotcontainersreadysowecouldcatchrainwater,justincase.P1016 | bọbo |
| | Kōjeañkōjādedeemkōppojak ñanilju. | Let'sdoourSaturdaychoresandpreparefortomorrow. | Jādede |
| | Koṃwinkōppojakbweejakoiienkaṃōḷo. | Getreadybecauseit'salmosttimefortheparty. | kaṃōḷo |
| | Koṃwinjinokōppojak. | Starttogetready. | pojak |
| kor | Kurkurekor ṇe ṃoktajānaṃkōjerbale. | Washoutthekorbeforeyouuseit. | kor |
| kōrā | Ankōrāeṇjodikein. | Thesezorisbelongtothatlady. | aa- |
| | Rejeḷākeri-kaaddeboulularmejkōrā eṇ | Theyareawareofthefactthatthatwomancausespeopletogetgiddy. | addeboulul |
| | Rūkkaaererinkōrā. | Anoverlypossessivewoman. | aer |
| | Eainikienkōrā. | Hehasthevoiceofawoman. | ainikie- |
| | Ajriinuwaakinkōrāeṇenaajkōjerataiki. | Herrelyingsomuchonchildhelpwillbeherdownfall. | ajriin uwaak |
| MORE kōrā |
| Kọrā | Kọrāeoejjañimkōjjeraṃōlṃōl. | Thewomaniscryingandshowsherloneliness. | jeraṃōl |
| koraale | Kwōnkoraalewōtbweenṃōñā | Keeppullingittogetabite. | koraal |
| kōrāān | Aduwadoier,kōrāān Ṃajeḷinraankein. | Theirwayofcarryingthingsinabasket,today'sMarshallesewomen,thatis. | aduwado |
| kōraate | Eḷapaōkōraateeokkōnanḷapaṃkadek. | I'mverydisappointedinyourheavydrinking. | kōrraat |
| Kōrabōl | Kōrabōl ṃōkjāāne. | Howaboutflippingthiscoin? | kōrabōl |
| kōrabōle | Earkōrabōlejuonlimenpiajānkuḷabeo. | Hegottheclubtogivehimafreebeer. | kōrabōl |
| kōraelep | Taṇeadkōraelep ñanrainin? | Whatarewehavingforlunchtoday? | raelep |
| kōraeleplep | Jejjabarkōraeleplep ḷọkinnemjenaajeṃṃakūt. | We'rejustwaitinguntilafternoonagain,andthenwe'llgetmoving.We'rejustfinishinglunchagainandthenwe'llgetmoving. | raelep |
| kōrāin | EnañinaolepkōrāinJepaanrōnetūbtūb. | MostallJapanesewomenwalkinquick,shortsteps. | netūbtūb |
| kōrajraj | Waankōrajraj. | Awhalingvessel. | kōrajraj |
| | KōnankarrūAmedkaroilowaankōrajrajkojinobōktoknañinmejinñanriṂajeḷ,raarṇaetanmādke. | BecauseofthefactthatvenerealdiseasewasfirstintroducedtotheMarshallesepeoplebytheAmericanwhaleshipcrewmen,theycalleditmādke ("America"). | mādke |
| korak | Jeḷatekorakinjuujṇe | Loosenyourshoestring. | jaḷjaḷ |
| | Etūṃkorakeokōtaerro. | Thebondthattiedthemtogetherissevered. | korak |
| | Korakinjuuj. | Shoestring. | korak |
| | Taktōeoearrojepeiūkōnjuonkorak. | Thedoctorboundmyarmwithabandage. | rojroj |
| korake | Taṇekwōjkorake? | Whatareyouwrappingup? | korak |
| | Eṃōjkeaṃkorakepakijeo? | Haveyouwrappedthepackageyet? | korak |
| korap | Ñekorapepekatbōraṃ,kwōnaajjeraaṃṃan. | Ifalizarddefecatesonyourhead,youwillhavegoodluck. | pijek |
| kōrate | Ḷōṃaroraṇrejkōratewainiko. | Thosemenarecuttingthemeatoutofthosecopranuts. | karkar |
| kore | Kwōnkorekinejṇeneeṃbweeḷọñḷọñ. | Coverupyourwoundfromtheflies. | korak |
| | Korekinejṇe | Bandageupyourwound. | kwarkor |
| kōrein | Eajajekōrein Awai | Hawaiianwomenhavewelldevelopedcalves. | ajaj |
| | KōreinLikieprejmakewōtjeḷāājdeelamiṃōṇo. | WomenofLikieparerenownedmakersoffanhandicraft. | kōrā |
| | Kōrein Ṃajeḷrejkaliktūtkōnbōlōkmeọ. | Marshallesewomenweantheirbabieswithbitterleaves. | liktūt |
| kōrin | Kōrāeṇejmakewōtbōbōk (ebbōk) iaankōrin ānin | Thatwomanisthenosiestonthisisland. | bōbōk |
| kōrkōr | Eaewaarearḷọkkōrkōr eo | Thekōrkōrdriftedintothelagoonwiththecurrent. | aear |
| | Eaelikikōrkōreoimpeḷọk. | Thecurrentflowingoutdriftedthecanoeaway. | aelik |
| | Eaeteḷọkkōrkōreoñanlik. | Thecurrentdriftedthecanoeouttotheoceanside. | aet |
| | Jemaebwijlọkeāne ḷọkkōrkōreobweenpeāneḷọkakBojineoekarrūkarōkioonwaeo. | FatherkickedthecanoesoitwoulddrifttowardtheislandwhiletheBoatswainstartedgettingthingsorganizedontheboat.P1290 | bwijbwij |
| | “Jibwiwajdaokāadeañjānrūttorāānin.”Bojineoebaimjibwelōñtakpāākeokekōrkōreoekaratartartokippānwaeo. | “I’mpassingupsomefoodthepeopleontheislandsentover,”theBoatswainsaidandpassedupthebagasthecanoecameupalongsidetheboat.P1268 | dao |
| MORE kōrkōr |
| koro | Likūtkorokoeọṃwin. | Puttherollersunderit. | kōro |
| kōrōḷọk | Jabkōrōḷọkpiikṇekijeṃbweenaajātet | Don'tletyourpigroamfreeorit'llbeimpounded. | ātet |
| kōrōnāle | Kwōnkōrōnāletokkokwaḷ (ekkwaḷ) e | Cleanthewhiskersoffthissennitforme. | kōrōnāl |
| kōrọọl | Kōjrojeepimkaṃoolkeinaajkōrọọlwajṃurieippaṃ. | Let'sshakehandsasapromisethatIwillpaybackmydebt. | jeep |
| | Erjelejaikujkarkōrọọljimettaninḷōutjabeobweebankarmaatinuwe. | Theyhadtotakehalfaloadbackbecauseitwouldn’thavefitontheboat.P365 | kar |
| | “Jerokōrọọlwainbwejenjinojejetak,”iroñanJemajiroñḷọkBojineo. | “Let’sturntheboatsowecansailintothewind,”IheardFatheryellovertotheBoatswain.P1098 | kōj |
| | Ebarkōrọọltokkeejṃōjanlutōkḷọk | Hegavethebucketbacktomeafterhehademptiedit.P609 | rọọl |
| | “Jerokōrọọlwainbwejenjinojejetak,”iroñanJemajiroñḷọkBojineo. | “Let’sturntheboatsowecansailintothewind,”IheardFatheryellovertotheBoatswain.P1098 | rọọl |
| MORE kōrọọl |
| kōrọọltok | Eajḷọkakejjeḷọkiienkōrọọltok. | Sheregrettedbutitwastoolatetobringhimback. | ajḷọk |
| kọrorrore | Jabkọrorrorekiduṇe | Don'tmakethatdogbark. | rorror |
| kōrotake | Iarektakeemkōrotake. | Iliftedhimupandthrewhimonhisback. | rotak |
| korouk | Raarkorouk ānetakwaeo. | Theyrolledthevesseltowardtheshore. | kōro |
| kōroukḷọk | Earkōroukḷọkbọọḷeoñanjekōn. | Hehitagroundballtosecond. | kōro |
| kōrraan | Akkiiōkeebajditōbjenaajaikujkōrraan ñanaōjeḷatibaibkājetimlukkuunetali.” | Andsinceit’sstilldarkwearegoingtohavetowaitfordaylightbeforeIcantakethewholethingapartandreallylookatit.”P631 | ditōb |
| kōrraat | “Ekwebarwajjikōtin,”Kapeneoebailoankōrraat. | “Nowwheretothistime,”theCaptainsaidindisapproval.P426 | jikōt |
| | Kwōnjabkōrraatakkwōnjipañeō. | Stopbeingskepticalandstarthelpingme. | kōrraat |
| kōrrọọl | “Iḷaklaleeṃṃanñekōjjelbarkōrrọọlwajaḷaḷñanlowaimkọkọṇiṃoktajānanbuñutọrṇeimkōjjeplōklōki. | “Ithinkweshouldbringallthelumberbackinandputitawaybeforethewindandrainpickupagainandspreadthemallaroundinthewater.P736 | rọọl |
| kọruj | Kiiōkōṃroḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọruj eok | Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | ājmuur |
| | UninaōrujJemaekarkọrujeōbweinṃabuñippāerjel. | IonlywokeupbecauseFatherwokemeupsoIcouldeatbreakfastwitheveryone.P820 | ippa- |
| | “Etkekōmirokarjabkọrujeōṃōṃkajjānanwaḷọkāne?” | “Whydidn’tyouwakemeupbeforelandappeared?”P1232 | kōmi |
| | “Enañintoamiroitankọrujeō?”eba. | “Howlongwereyoutwogoingtowaitbeforewakingmeup?”hesaid.P1231 | nañin |
| kọruji | Iarjọunikōndānimkọruji. | Isplashedwateronhimtowakehimup. | jọjo |
| | Kọrujibweeawa. | Wakehimupbecauseit'stimetogo. | ruj |
| kọruṃwij | Taṇeearkọruṃwij eok | Whatmadeyoulate? | ruṃwij |
| kọruṃwijṃwij | Kwōnjabkōṃṃankọruṃwijṃwij. | Don'talwaysdelaythings. | ruṃwij |
| kōrwaan | Itokkōjrokōrwaan doon | Come,let'skeepeachothercompany. | doon |
| kōtaaboḷan | Itokkōjrotankōtaaboḷanarrokeejjawōtlọkwōṇāān. | Come,let'sgogettarpsforuswhilethepricehasdropped. | taaboḷan |
| kotaake | Iarkotaakebatoeo. | Igrabbedthebottlebeforeanyoneelsecouldgettoit. | kōkotaak |
| kōtaan | Ekajooraewaarinkōtaan ānekein. | Thecurrentflowingintothelagoonbetweentheseisletsisquitestrong. | aear |
| | EaeniñeañḷọkmetoeṇkōtaanLikiepimRuōt. | ThecurrentintheoceanbetweenLikiepandRuōtisflowingnorthward. | aeniñeañḷọk |
| | Ajerreūejaminkōṃṃanoktakinkōtaannokwōneoarro. | Myworkingalonewon'thaveanynegativeeffectonourrelationship. | ajerre |
| | Elōñmejānaṃātetinnemkwomaroñinpeetokōtaanapitto! | Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.(Lit.Havingtoomanyeyestotakeinyourchoicewillcauseyoutolooseyourgripandtodriftaftbetweentheoutriggerandthehullandawayfromthecanoe. | ātet |
| | EkkarñanbujeneokōtaanAmedkaimMaikronejia,.... | AccordingtotheagreementbetweentheUnitedStatesandMicronesia,.... | bujen |
| MORE kōtaan |
| Kōtabtab | Kōtabtabinni. | Largecoconuttree. | kōtabtab |
| | Kōtabtabinmā. | Largebreadfruittree. | kōtabtab |
| kōtaerro | Ekoṇkōtaerroraankein. | There'sharmonybetweenthetwoofthemthesedays. | koṇkōtaa- |
| | Etūṃkorakeokōtaerro. | Thebondthattiedthemtogetherissevered. | korak |
| kōtaikoñ | Kwōntankōtaikoñ tok | Gogetussomedaikon | taikoñ |
| Kotak | Kotakneōṃbweekaaborbor. | Liftyourfootout (ofthewater)becauseit'simpedingourprogress. | abor |
| | Ri-maakaiioeoearaddiikiḷōṃaroimkotak er | Thegiantgrabbedthemenandliftedthemupwithhisfingers. | addi |
| | Rejkotak anbwinmaroñier | They'reraisingtheirrighthands. | anbwijmaroñ |
| | Ikōjekdọọnandedoimkateeōkotakbakōjeoimlutōkeṇaijoekarba. | ItriedtoignorehowheavythebucketwasasIlifteditupandemptieditwherehehadtoldmeto.P649 | dedo |
| | Jabkaiñ-lọjiōṃimmakekotakpāākṇe | Don'tstrainyourabdominalmusclesbycarryingthebagbyyourself. | iñ-lọjien |
| MORE kotak |
| kōtak | Iieinkōtak. | Needlefortyingonthatch. | iie |
| | Eṃōjanṃweokōtak. | Thethatchingofthehouseisfinished. | kōtak |
| | Anaoleparmejjerbalkōtak. | Thatchingahouseisacommunityproject. | kōtak |
| kotake | Joñanankajooraddiinpein,earaddi-dikikilōkeoimkotake. | He'sgotsuchstrongfingers,heliftedthebigfoodbasketwithhispinky. | addi-dik |
| | Earjalenpāikniñniñeokotake. | Heliftedthebabywithonlyonehand. | jalenpā |
| kōtake | Ebwekeajñanadkōtake ṃwe | Dowehaveenoughthatchmaterialtothatchthishouse? | aj |
| | Eṃōjkōtake ṃweo | Thehousehasbeenthatched. | kōtak |
| kōtakinkini | Kwōnjabkōtakinkini ippaṃ | Don'tlethimusesomeofyoursocksinthemeantime. | takinkin |
| kōtaḷeiki | Ḷeoebankartōprakippānkōrādeọeoeṇñebōkāeokapitenenkarjabkōtaḷeiki. | Hewouldn'tgottentofirstbasewiththatbeautifulwomanifitwasn'tforhislovepotion. | taḷe |
| kōtan | Wōneearkammeḷoukkōtannikā? | Whomadethespacesbetweenthesecoconuttreessowide? | memeḷo |
| kōteep | Iarjabeñjakeaerkōteep ñiū | Ididn'tfeelanythingwhentheypulledmytooth. | eñjake |
| Koteru | Koterukeilokōkāālel (ekkāālel) eo | Didyougetelected? | teru |
| kōtka | Iarwiaikjuonkōtkaabōḷpinana. | Iboughtmyselfanapplebananaplant. | abōḷ |
| | Kwōmaroñkebōktokjuonkōtka Anidep | CouldyougetmeanAnidepcultigencuttingthatIcouldplant? | Anidep |
| | Edidbōlbōlanmāekōtka dedek (eddek). | Mybreadfruitplantisgrowingwell. | didbōlbōl |
| | Juoneṇkōtkapinanajeina. | Ihaveabananaplantvariety. | Jeina |
| | Juoneṇkōtkapinanajilibukwi. | That'saJilubukwibananaplant. | jilubukwi |
| MORE kōtka |
| kōtkaṃ | Abḷajtiiñiniaṇekōtkaṃ? | Wheredidyougetyourabḷajtiiñplant? | abḷajtiiñ |
| | Aelokiniamenṇekōtkaṃ? | WheredidyougetyourAelokplantingfrom? | Aelok |
| | Enañinkallekemāeṇkōtkaṃ? | Didyourbreadfruitplantbearanyfruityet? | le |
| kōtkan | Eñajalbokinraanwūteṇkōtkan. | Theflowerbudsontheflowertreesheplantedhaveasweetsmelltothem. | albok |
| | Earkōkowaikmāeokōtkanwiikeoḷọk | Hetreatedhisbreadfruittreelastweek (sothatitwouldbearmorefruit). | kowa |
| | Earkọuwaikmāeokōtkan. | Hepluckedthefruitoffhisbreadfruittree (bearingfruitbeforematuring). | uwa |
| | Ewūdkabbenieokōtkan. | Thecoconuttreeheplanteddidnotgrowproperly. | wūdkabbe |
| kōtkōt | Iarlojuonjipijuḷinkōtkōt. | Isawaturnstonewithonelegmissing. | jipijuḷ |
| kōtlọk | Liiōkwōnkōtlọk eō | Letmego,girl. | liiō |
| Kōtḷọk | Kōtḷọkbweenadbwijitok. | Lethimproditclosertous. | adebdeb |
| | KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | anijnij |
| | Ikarṃōkajimkōtḷọkbakōjeoakidāpdep. | IletgoofthebucketasquicklyasIcouldandheldon.P651 | dāpdep |
| | “Eddotokkōtḷọk.” | “Ifit’shardtopullin,letitoutalittle.”P1305 | dedo |
| | InnemjuonraanJemakabḷōṃareinruoerjelkarkwelọkippāndoonimlojuonḷōmṇakbweJemaenkepaakḷeowaanboojinimroñoulruoneaitokanimkajjitōkippānemaroñkekōtḷọkwaeowaanbweerjelenjatakakeñanLikiep. | ThenonedayFatherandthetwomenmettogetherandtheideaarosethatFathershouldapproachthemanwhoownedthetwenty-twofootboatandaskifhewouldallowthemtocharterittoLikiep.P20 | jata |
| MORE kōtḷọk |
| kōtḷọke | Kōttaranbōbool (ebbool) emkōtḷọke. | Waittillitexpandsthenletitgo. | bōbool |
| | Raarjarinkōtḷọkekōnankobawaan. | Theyexcommunicatedhimforpromiscuouscohabitation—"livingtogether"withoutbeingmarried. | jarin kōtḷọk |
| | Kōtḷọketoṇe | Letgooftherope. | kōtḷọk |
| | Kōtḷọkeilaḷbweentōbalto-tōbaltak. | Lethimcrawlaroundonthefloor. | tōbalto-tōbaltak |
| kōtḷọki | “Ekwe,kwōnkabpādwōtijeṇebweinaajekkotaklōñḷọkimiperiḷọkioonteekilowaankōjāmṇe ḷọkimkwōnaajjibwetuḷokaeriloiieneṇijkōtḷọkibwerenjabwōtḷọkimureeokkabinjinṇe,”Jemaekarkapilōktokeō. | “Okay,juststaythere,becauseI'mgoingtodragoneendoftheboardupondeckandthroughthedoorwaywhileyouholdtheotherend;thatwayitwon’tfallonyouortheengine,”Fathersuggested.P677 | ipep |
| kōtḷọkḷọk | Ijkōtḷọkḷọkeoe. | I'mlettingthefishinglineout. | kōtḷọk |
| kōtḷọktok | Ebankōtḷọktokledikraṇnājin. | Hewon'tlethisdaughterscomewithus. | kōtḷọk |
| kōtmāne | Ijkōtmāneaōetalñan Ṃajeḷiiōinlaḷ. | IexpecttogototheMarshallsnextyear. | katmāne |
| | Iarjabkōtmāneaṃitok. | Ididnotexpectyoutocome. | katmāne |
| Kōto | Kōtojidikeoekaaelikioondān. | Thesquallcausedthecurrenttoflowoutonthesurfaceofthewater. | aelik |
| | Kōtoinekaaerōkeañḷọkwaeo. | Thewindmadethecurrentdriftthecanoe southward | aerōkeañḷọk |
| | Kōtoinekaaetelọjet. | Thewindiscreatingcurrentsinthe ocean | aet |
| | Kōtoinekōṃṃananaetlọjet. | Thewindiscreatingcurrentsintheocean. | aet |
| | Eaḷaḷemeḷanāninjānkōto ḷapḷapeo. | There'stimberstrewnallovertheislandasaresultofthebigstorm. | aḷaḷ |
| MORE kōto |
| Kọto | Kọtoiūñinaḷ. | Northnortheasttrade. | kọto |
| | Kọtoirūkinaḷ. | Eastnortheasttrade. | kọto |
| Kōtōbale | Kōtōbaleajriṇe | Makethechildcrawl. | tōbalbal |
| kotokwōje | Taṇekotokwōje? | Whatgoodareyou? | tokwōj |
| kotōlloke | Taṇekotōlloke kiiō | Whatareyouworthnow?whatdoyoudonow? | tōllọk |
| kōtōmaruk | Jabkallōñlōñbajinjeabwekwōnaajkōtōmarukwaṇe | Don'toverloadtheboatoryou'llsinkit. | timaruk |
| kotōñal | Kwōnlaleaṃṃōñābwekotōñal. | Watchyourdietbecauseyou'vegotdiabetes. | ṃōñā |
| kōtọọne | Jinenedikekōrāeoemkōtọọne erro | Hismotherdidn'tapproveofthewomansoshestayedawayfromthem. | tọọn |
| | Jinenedikekōrāeoemkōtọọneerrojāndoon. | Hismotherdidn'tapproveofthewoman (hewantedtomarry)soshekeptthemapart. | tọọn |
| kōtọọr | Raarkōtọọr ḷọkkōtoeobweenṇamejatotoinlowaanṃweoeñilñil. | Theyletthefanblowfreshairintothehousethatwasstifling. | ṇamejatotoin |
| kōtọọrḷọk | Jijejearkōtọọrḷọkdaanñankōj. | Jesusshedhisbloodforoursalvation. | tọọr |
| kōtōprak | Aet,ijeḷākekwōjaōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| | Anroroearkaalmaroñeamkōtōprakjerbaleoepen. | Hischantingspurredusontocompletethehardtask. | almaroñ |
| kōtrāāk | EjjeḷọkkōtrāākiṂajeḷ | WehavenocataractsintheMarshalls. | kōtrāāk |
| kōtrai | EarkōtraiimkōnājnejeetanAnijḶapḷap | HecommittedblasphemybycursingthenameofAlmightyGod. | Anij Ḷapḷap |
| | Kwōnājbwilikenakōnaṃkōtrai. | You'llburninhellforbeingprofane. | kōtrāe |
| kottaburbur | Etkekottaburburiniḷọkñan ṃweeṇiṃōniroojeṇ? | Whyareyoualwaysreluctanttogotothechief'shouse? | tabur |
| kōttadedetok | Baḷuuneoearkōttadedetokioonlọjettok. | Theplaneflewlowabovethewater. | kōttadede |
| kōttāiki | Eṃōjkōttāiki. | He'sbeendemoted. | tōtā |
| kōttaḷeḷe | Likaoeoeṇejkōttaḷeḷekōnbōkāñajeṇkapitōn. | Theyoungmanistryingtoattractladieswithhisnativepotion. | taḷe |
| kōttan | Emāndekōttananṃōñā | Hehaseatenfourtimessofar. | emān |
| kōttar | Kōjrokōttaranaemedḷọkimetal. | Let's (thetwoofus)waitforevening(untilitcoolsoff)togo. | aemedḷọk |
| | Koṃwinkōttaranajilowōdimaḷeḷeiki. | Waittillit'slostitswaybeforebreakingouttheaḷeḷe | ajilowōd |
| | Kōttaranallọkembuuki. | Waittillitcomeswithinrange,thenshootit. | allọk |
| | Ri-anideproraṇrejkōttareokbwerenjinoe. | Thekickballplayersareouttherewaitingforyoutostartthegame. | anidep |
| | AolepkapeninaelōñkeinrōjeḷābweallōñinwaotemjejrejārbwerenkōttarimlaleebuñlọkkeLikabwiro.” | AllislandcaptainsknowthatthismonthallboatsshouldbebeachedsotheycanwaittoseewhenLikabwiroappears.”P251 | ār |
| MORE kōttar |
| kōttarwakaṇ | Kajopālwaṇebwejenkōttarwakaṇ jet | Flapthesailbecauseweshouldwaitfortheotherboats. | bwe |
| kōttare | “Kapeneejbakwōnuwetokinkōttareioonwae,”iālijiḷọk ñan ḷōḷḷapeoejjutakioonwabeo. | “TheCaptainsaysyoushouldcomeonboardandwaitforhimontheboat,”Irepeatedtotheoldmanstandingonthedock.P65 | ālij |
| kōttātetok | Baoeoearkōttātetokioonṃweotok. | Thebirdflewlowoverthehouse. | kōttāte |
| kōtteep | Kwarlokeaṃainkōtteep eo | Didyouseethenail-pullerhammer? | aṃa |
| kōttōbalbal | Kwōjeḷākekōttōbalbal? | Doyouknowhowtoplotacourseonthechart? | kōttōbalbal |
| kōttōbar | Legend:ḶōṃaronejinLiktakñūrraarjibadbadimkōttōbar rear | ThesonsofLiktakñūrtriedhardtoreachtheeast. | jibadbad |
| kōttoḷokḷok | “Waeoejkātoḷọk ñanGuam,imkōjeañkarkōttoḷokḷokKuwajleenkekōjeañkarḷoor ḷọk.” | “ItmusthavebeenflyingtoGuam,andbyfollowingitwetookourselveswayfarawayfromKwajalein.P1204 | tōtoḷọk |
| | “Waeoejkātoḷọk ñanGuam,imkōjeañkarkōttoḷokḷokKuwajleenkekōjeañkarḷoor ḷọk.” | “ItmusthavebeenflyingtoGuam,andbyfollowingitwetookourselveswayfarawayfromKwajalein.P1204P1204 | tōtoḷọk |
| kōttōmāle | EṃṃanankarLikabwirokōttōmāleioonṇoko. | TheLikabwirosurfedrightacrossthewavesP911 | kōttōmāle |
| kōttōmāleik(i) | Kōjparokaṃkōttōmāleik(i)waṇebweenājkọkweet. | Watchhowyousurfthiscanoeorit'lldive. | kōttōmāle |
| kōttọọri | Jeroetalinkōttọọrimerākobwebōkāiierkiiō. | Let'sgochasetheparrotfishintotheweirbecausethisistherighttideforthem. | kōttọọr |
| kōttōpar | Iuweḷọkioonwabeoimkōttōpar ḷọkijojetṃōṃaanrejeọñwōdie,tōrereinwabeotuiōñ. | Iwentupontothedockandwentovertowheresomeguyswerefishing,onthenorthsideofthedock.P314 | eọñwōd |
| | Kōmijektakiḷọkjọkpejkaṇameañimkōttōpar ḷọkiienjareṇanajrieonejinKapeneṇILikiep. | WearehaulingourscrapoverandgoingintimeforthecelebrationfortheCaptain’ssonwhoisonLikiep.P240 | tōpar |
| | Iuweḷọkioonwabeoimkōttōpar ḷọkijojetṃōṃaanrejeọñōdie,tōrereinwabeotuiōñ. | Iwentupontothedockandwentovertowheresomeguyswerefishing,onthenorthsideofthedock.P314 | tōpar |
| | Jemaekarkōttōpar ḷọk ḷōḷḷapeoioonkappeimerrokōnonojidik. | FatherapproachedtheOldManontheshoreandthetwoofthemtalkedforalittlewhile.P1264 | tōpar |
| kōttōpare | Ejaaktọujineoraarkōttōpare. | Theirthousand-dollargoalwasreached. | jaak |
| kōttōparḷọk | Ri-kanpilroraarkijbadbadimkōttōparḷọkijoniñniñeoearḷotakie. | Thewisementriedhardtoreachtheplacewherethechildwasborn. | kijbadbad |
| kottōr | Lalekottōrempedowanajriṇe | Ifyourunwiththebabyyoumayfallwithitonitsface. | pedo |
| kotuur | Jekdọọnñekotuurbūruōakibankwaḷọkaōḷōmṇak | Evenifyoupersistonquestioningme,Iwillnotsaywhat'sonmymind. | tūtuur bōro |
| koub | Ijjañinjeḷākoub. | Ihaven'tlearnedtoinhale. | koub |
| koubub | Ennọkoubub ṃōlṃōl | Mackerelisgoodwhenonlyslightlycooked. | koubub |
| koububi | Kwōnkoububitokṃōkekṇe | Wouldyoupleasebroilthatfishlightlyforme. | koubub |
| | Kwōnkoububiekṇekijeṃ. | Don'tcookyourfishtoowell. | koubub |
| koububin | Ennọkoububin jojo | Lightlybroiledflyingfisharedelicious. | koubub |
| koubuub | Joujimtaakiwajekruoṇeimjikadooliñanaerkoubuub. | Pleaseputthetwofishonthecharcoalandkeepthemthereuntilthey'rehalf-done. | tōtaak |
| kọudpake | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kakōlkōl |
| | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kietak |
| | Eṃōjkeaṃkọudpakeutakeṇ? | Didyoupeelofftheendofthatcoconutshoot? | kọudpak |
| | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kọudpak |
| Koufax | EḷapanelmaroñSandyKoufax. | SandyKoufaxcanreallythrowhard. | elmaroñ |
| kọuḷaḷo | Jabbōktokkọuḷaḷobweenājkōkọuḷaḷoḷo (ekkọuḷaḷoḷo) ṃwiin | Don'tbringspiderstothishouseoritwillbecrawlingwiththem. | kauḷaḷo |
| kọuṃuṃi | Kwōnkọuṃuṃi ippaṃ | Lethershareyouroven. | uṃuṃ |
| kọunlọk | Earkọunlọkekeo. | Heletthefishdive. | wūnlọk |
| kọuno | Eorkeaṃkọuno? | Haveyouanycoloring? | kawūno |
| Kọuraaketok | Kọuraaketokjeaṇe | Movethatchairhere. | uraak |
| kọurabbaje | Earkọurabbajeajrieo. | Hemadethechildshinnyupthetree. | urabbaj |
| kọurur | Iarjibweaerrokọurur baib | Icaughtthemsmokingpot. | kaurur baib |
| kọutiltil | Ajriraṇrejkọutiltilbuḷōnmarkaṇ. | Thechildrenarehavinganacrobaticcontestinthewoods. | util |
| kọutut(i) | Etkerejkọutut(i)pijaeṇ? | Whyaretheyputtingflowersaroundtheportrait? | utut |
| kouwa | Ejkalleiloenañinaolepaelōñbōtabewōrjuoniien,kōtaaneṇiloMaeimWọkwōj,etan“rak,”imṃāejlukkuunḷapankalleimkouwa. | Itgrowsonalmosteveryisland,althoughthereisaseason,betweenMayandAugust,calledsummer,whenbreadfruitbearmostfruit.S28 | le |
| kọuwaañañe | Jabkọuwaañañeajriṇe | Don'tmakethechildhowl. | uwaañañ |
| kọuwaik | Earkọuwaikmāeokōtkan. | Hepluckedthefruitoffhisbreadfruittree (bearingfruitbeforematuring). | uwa |
| kọuwaroñroñ | Eḷapankọuwaroñroñainikieninjineo. | Thenoiseoftheengineisverydisturbing. | uwaroñ |
| kọuweiki | Kwōnañinkọuweikikepilawāeo? | Haveyouputleaveninthedough? | kauwe |
| Kouwōta | Kouwōtakeinuweilobaḷuun? | Areyouafraidofridingonairplanes? | uwōta |
| kọuwōtataiki | Kwōnjabkọuwōtataikimourkeinad. | Don'tendangerourlives. | kauwōtata |
| kowadoñe | Earkowadoñelōḷḷapeo. | Herobbedtheoldlady. | kowadoñ |
| | Raarkowadoñekeejkiki. | Hewasmurderedinhissleep. | kowadoñ |
| kowainini | Amijeeliienkowainini. | It'syour (threepersons)turntoharvestthecoconutandmakecopra. | amijeel |
| | Anwōninbuñūnkowainini? | Whoseturnisittoharvestthecoconuts? | buñ |
| | Jibboñōnjekḷajjenājjinokowainini. | Themorningofthedayaftertomorrowwewillstartmakingcopra. | jibboñōnin jekḷaj |
| | Rejjipjipañilojerbalinkowainini. | Theyhelpeachothermakecopra. | jipañ |
| | IjọkōntutuilonaṃeṇikōtaanJenkāimḶōtoonketōrekokōmjeljinōimjemakarjokweimkowaininiiloJālukra. | Iusedtoswiminthesalt-waterpoolthatliesbetweenJenkāandḶōtoonkewhenIwentwithmyparentstomakecopraatJālukrawāto (onEmejwaIsletonLikiep). | naṃ |
| MORE kowainini |
| kowaininiiki | Anwōninaḷkwōjkowaininiiki? | Whosecopraharvestingperiodisityou'reworking? | aḷ |
| kọwajwaje | Kwōnjabkọwajwajebweenaajloṃaan. | Iwouldn'tletherwearawatchorshe'llgetarrogant. | wajwaj |
| kowālellel | Kōjroetalinkowālellel. | Let'sgohaveaspearingcontest. | wālel |
| kowaḷọk | Juon,raarkowaḷọkbōḷāākeoanṂaikronijiaimruo,raarkōṃṃanbweJulae12raanenanṂaikronijiaraaninkakkijeinkakeememejjinoinKọñkorejeoanṂaikronijia | OnewastodecideuponaflagforMicronesia,andthesecondwastosetJuly12asaholidaytocommemoratethebeginningoftheCongressofMicronesia.S16 | keememej |
| | Eṃṃanankowaḷọk naan | Hespeakswell. | kowaḷọk |
| kōwanlōñ-wanlaḷe | Raarkōwanlōñ-wanlaḷeilojikinuweeoñan ñeebaneṃṃakūtkūtkōnankajjinek. | Theymadehimclimbupanddownthestairwayuntilhecouldn’tmovebecausehewasexhausted. | wanlōñ-wōnlaḷ |
| kowatrereik(i) | Iarloaerkowatrereik(i)wainikaṇerejbọuni. | Isawthemdryonlysuperficiallythecoprathey'reweighingnow. | watre |
| kowawa | Ri-pāllerejkowawaneñerejjijet. | Americanscrosstheirlegswhensitting. | kowawa |
| kowawaik | Earkowawaikrākoioonkeinnieo. | Helaidtheboardsupagainstthelog. | kowawa |
| kọweejeje | Kwōnjabkọweejejeaṃkōnnaan. | Don'tlispwhenyoutalk. | weejej |
| koweppān | EṃōjanNitijeḷākoweppānaḷbapeetinkajinṂajeḷeoekāālbweenjerbal. | TheNitijeḷāhasapprovedthestandardizedMarshallesealphabet. | aḷbapeet |
| | JenbabweālkinwōtanNitijeḷākoweppānbajetjenaajjinomaroñkōḷḷā. | Let'sjustsaythataftertheNitijeḷāpassesthebudgetwecangetourpay. | jen ba |
| kọwiinin | Wōneoebōkkọwiinin eo | Whoreceivedtheaward? | kọwiinin |
| | Kọwiinin. | Contest.Prizeinacontest. | wiin |
| kowōdānḷọk | Iloañūrḷapḷapeojemaearbainmọọniuṃwinṃweoiṃōmimkowōdānḷọkkijenbweemaatjikkaiṃōnwiako. | Duringaseverelackofcigaretteswhensmokershankeredforasmoke,mydadmademecrawlunderourhousetosearchforcigarettebuttsbecausetheislandstoresdidnothavecigarettestosell. | wōdān |
| kọwōlbobo | Wūnoinkọwōlbobo. | Lovepotion. | wōlbo |
| kọwōlbouki | Raarkọwōlbouki. | Theymadehimpopular. | wōlbo |
| kọwōtwōt | Kwōjeḷākekọwōtwōt? | Doyouknowhowtotreatboils? | wōt |
| Kuajleen | Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| | Innemḷeinekarārōke ḷọkiarinKuajleenimkaaṃtōūkiimwainekaroktakñanjuonboojinjerakrōk. | ThenthismanbeacheditontheKwajaleinlagoonbeachandfixeditup,andchangeditintoasailingship.P6 | ār |
| | Innemḷeinekarārōke ḷọkiarinKuajleenimkaaṃtōikiimwainekaroktakñanjuonboojinjerakrōk. | ThenthismanbeacheditontheKwajaleinlagoonbeachandfixeditup,andchangeditintoasailingship.P6 | booj |
| | Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | bọọk aij |
| | IbaeejjuoniaanānekoiloaelōñinKuajleen. | EbeyeisoneoftheislandinKwajaleinAtoll. | Ibae |
| MORE Kuajleen |
| Kuam | EjjabdaanlōñarmejinṂajōḷkeidiñanKuam. | TherearenotasmanyMarshalleseasthereareGuamanians. | ejjabdaan |
| Kuaṃ | ÑaijitoḷọkñanKuaṃ. | IamgoingwestwardtoGuam. | ito |
| kubaak | Enjabjabdeaṃeọiutikubaak ṇe | Don'tlashtheoutriggercarelessly. | eọiuti |
| | Kwōninoikwakubaak ṇe | Tietheoutriggerwiththelashingcord. | ino |
| | Ewikubaakeoaṃ? | Where'syourpartner? | kubaak |
| kubaakin | Eddokubaakinkōrkōreṇwaan. | Hiscanoe'soutriggerisquiteheavy. | kubaak |
| Kubaḷe | Kubaḷe ṃōkimlaleankane. | Smotheritingratedcoconutandseehowtastythecombinationis. | kubaḷ |
| kūbboṇ | Eṃṃanḷọkajejjānkūbboṇ. | It'sbettertobesharingthantobeselfish. | ajej |
| | Laleaṃkūbboṇbweamentaklaḷeoenaajurōteok. | Keepitupandyourstinginesswillreapunhappyconsequencesforyou. | amentaklaḷ |
| | Kwōnjabkūbboṇ. | Don'tbesostingy. | kūbboṇ |
| kubōl | Kwōnkubōl ṃōkaḷaḷṇe | pleasebendthatpieceofwood. | kukbōl |
| kubōltok | Kwōnkubōltoktiinṇe | Bendthetin (roofing)thisway. | kukbōl |
| kuborbor | “Jeṃṃaanṇemetotak,”Bojineoekarkatewōtimbakōnankuborbor. | “Thebossiscomingthisway,”theBoatswainsaidthroughamouthfuloffood.P270 | jeṃṃaan |
| | Kwōnjabkuborborbwekwōnaajpọk. | Don'teatwithyourmouthsofulloryou'llgetfoodcaughtinyouresophagus. | kuborbor |
| kūbwe | Earkarkūbweeojānlaḷ. | Hescrapedupthedroppings. | kar |
| Kūbween | Kūbween wūpaaj | Ashes. | kūbwe |
| | Raarkūbweenkijdikinlalewōneoejetal. | Theydrewlotstoseewhowouldgo. | kūbween kijdik |
| kūbwij | Jenkūbwijjuonrọñ. | Let'sdigahole. | kōb |
| kuk | Ejjeḷọkri-baankeekāinwotkuk eṇ | Nooneknowshowtomakepancakeslikethethatcook. | baankeek |
| | Ejjeḷọkwōtbbweọeọunṃōnkuk eṇ | Thatcookinghouseisfullofcoconuthusks. | bweọ |
| | Kukimjabjeplōklōk. | Bunchupanddon'tstraggle. | jeplōklōk |
| | Kōṇaknuknukunkukeoaṃ. | Putonyourapron. | nuknukun kuk |
| kūk | “Koṃrojabelwajippānbweejrorrorbajjekwōtakejjabkūk. | “Youtwoshouldn’tpayattentiontohim,becausehe’sallbarkandnobite.P178 | el |
| | Kwōnjabkūk. | Don'tbite. | kūk |
| kukbōl | Rejkukbōl (ikkubōl) teekkiiñ | They'rebendingthedeckingmaterial. | kukbōl |
| kūkdikdik | Ejjeḷọkjoñankūkdikdik (ikkidikdik)inraankoarro. | Onecannotenumeratethelittlethingswedidindaysgoneby. | kiddik |
| kuki | Joñananennọkukikoanijab aṃwijjidik | HercookiesweresopopularIdidn'tgetachancetotasteany. | aṃwijjidik |
| kūkijeje | Eḷapaōkūkijeje (ikkijeje) ḷọkraankein. | Igettiredquicklythesedays. | kūkijeje |
| kūkijkij | Kwōnjabkūkijkij (ikkijkij)pinjeḷṇe | Don'tchewonyourpencil. | kūk |
| kūkijkiji | Jetrejaōtokiuṃwintokimkōmeñjakeaerkūkijkijikiiḷeoanwaeoimñarijijebweeo. | Afewswamrightunderneathandwecouldfeelthembitingthekeelandchewingtherudder.P1001 | kiiḷ |
| kūkinaakak | Kwōnjabkūkinaakak (ikkinaakak). | Don'tbeasnitch.Don'tbeatelltale. | kinaak |
| kukḷọk | Amiwōjkukḷọkijoekōṃṃanbwerūttariṇaerorenjepārujruj. | Yourgatheringthereagitatedthesoldiers. | amiwōj |
| kūknejnej | Eḷapankūknejnej (ikkinejnej) ānbwinnin | Hisbodyhasmanywounds. | kinejnej |
| kuktiltil | Raarkakutiltiliāneoimraankeinekanoojkuktiltil (ikkutiltil). | Theyputlizardsontheislandandnowadaysit'scrawlingwithlizards. | kutiltil |
| kuku | Eṃōjṇeaṃkijoñkuku. | Whydon'tyoustopwantingtobecarriedallthetime. | kuku |
| kukukuul | Kwōnjabkukukuul (ikkukuul)baoṇe | Don'tkeepsqueezingthatbird. | kukuul |
| kūkūṃkūṃ | Taṇekwōjkūkūṃkūṃ (ikkūṃkūṃ) kake | Whatisyourheartbeatingsofastabout? | kūkūṃkūṃ |
| Kukuṃliklik | Kukuṃliklik (Ikkuṃliklik)eouweoḷọk. | Theregoesthehunchback. | kukuṃliklik |
| kukun | Waankukun (ikkun) eo | Thefiretruck. | kukun |
| kūkūr | “Epojakkeijeṇeilōñ?”Jemaekarkūkūrlōñḷọk | “Areyouguysreadyupthere?”Fatheryelledup.P680 | ijeṇe |
| | “Eitaḷe,Kapen?”Bojineoekarkūkūrlaḷtak. | “What’swrong,Captain?”theBoatswaincalleddowntohim.P868 | ita |
| | Rejkūkūr (ikkūr) rūttariṇae | They'recallingforsoldiers. | kūkūr |
| kukurbalōklōk | Eḷapankukurbalōklōk (ikkurbalōklōk)raanjakieṇ. | Thesurfaceofthatmatisroughallover. | kurbalōklōk |
| kukure | Kwōnjabkukure (ikkure)ippānḷeeṇbweeanniabeab. | Don'tplaywithhimbecausehe'sunstable. | anniabeab |
| | Jejkukure (ikkure)imṃōṇōṇōbweejkabewanrainin. | Todayisthetimeforthosewholiketoparticipateinspecialevents (U.N.Day,forexample). | ewan |
| | Ijaṃjaṃekukure (ikkure) eo | Iwanttowatchthegamesomemore. | jaṃjaṃ |
| | Kōjparokaṃkukure (ikkure)ippānbweri-jaṃtiltileoṇe | Becarefulplayingcheckerswithhimbecausehe'sachampion. | jaṃtiltil |
| | Errokukure (ikkure)imjebo. | Theyplayedtoadraw. | jebo |
| MORE kukure |
| kūkure | Jenkūkure (ikkure)jaṃlik-jōṃṃaankōnbọọḷṇenejiṃ. | Let'splaykickballwithyourball. | jaṃlik-jōṃṃaan |
| kukutkuti | Jabkukutkuti (ikkutkuti) ḷọkkuḷabeṇ. | Stopfrequentingthepub. | kut |
| kukuul | Eñakkukuul (ikkuul). | Itcan'tgraspthingswithitshands. | kukuul |
| | Koṃroejkukuul (ikkuul) ḷọk ñan ñāāt | Howlongareyoutwogoingtoembrace? | kukuul |
| kuḷab | Eḷapairuwaroilokuḷab eṇ | There'salotoffightingattheclub. | airuwaro |
| | Liṃaroraṇrejkaediṃōnamiṃōṇoeṇankuḷabeṇankōrākeinaerrobūrejiniri-kakieṇ. | Thewomenareshoppingfortraditionalwomen'smatsatthewomen'sclubhandicraftshoptogiveasgiftstothemanofthecloth. | ed |
| | Earkōrabōlejuonlimenpiajānkuḷab eo | Hegottheclubtogivehimafreebeer. | kōrabōl |
| | Jabkukutkuti (ikkutkuti) ḷọkkuḷab eṇ | Stopfrequentingthepub. | kut |
| | Tonieṇejkōṃṃanpoktakilokuḷab eṇ | Tonyismakingadisturbanceintheclub. | poktak |
| MORE kuḷab |
| kūḷaṃwe | Ejoujakejjaadkūḷaṃwe. | He'skindbutslightlystupid. | kūḷaṃwe |
| Kūḷara | Kōjroetalñan ṃōn ṃōñāeṇanKūḷara. | Let'sgotoClara'srestaurant. | ṃōn ṃōñā |
| kuḷatḷat | Kōṃṃanetokjuonaōkuḷatḷat. | Makeacoconutscrub-shellforme. | kuḷatḷat |
| kūḷatḷat | Ejkūḷatḷat. | He'susingacoconuthuskspoon. | kūḷatḷat |
| kuḷatḷate | Kwōnkuḷatḷatebweenrōreo (erreo). | Scrubitwithacoconutshellsoitwillreallycomeclean. | kuḷatḷat |
| kuli | Ejkuli ñaniroojraṇ. | Heisaslavetotheroyalty. | kuli |
| | Ḷōḷḷapeoearkọkuliik (kulikake)ledikeo. | Theoldmanenslavedthegirl. | kuli |
| kūḷiniji | Kwōnkūḷinijidilakaṇe. | Clinchthenails. | kūḷinij |
| kūḷuuki | Taṇekwōjkūḷuuki? | Whatareyougluing? | kūḷu |
| kūṃaḷṃaḷ | Eḷakjādetoklioetoankūṃaḷṃaḷ. | Whensheappeared,shewasladenwithfrills. | kūṃaḷṃaḷ |
| | Eobrakkōnkūṃaḷṃaḷ. | It'srepletewithdecorations. | obrak |
| kumi | Eḷapankarkumiiniakiukoaitwerōk. | Thebaseballteamshadahighlydisputedgame. | aitwerōk |
| | Aolepkumieṇilokilaajemānboeawōt. | Classfourhasnothingbutdelinquents. | boea |
| | “Enaajluujdejuonalenkumieoarro. | “Ourteamisgoingtoloseagain.P466 | de |
| | Wōnṇeejkadkadñankumi ṇe | Whoisthepitcheronyourteam? | kadkad |
| | Earkiaajñankumi eo | Hewascatcherfortheteam. | kiaj |
| MORE kumi |
| Kumiin | KumiinJepaanmenṇe | That'saJapaneserubbertube. | kumi |
| Kumit | Kumitimjeṃdoonekajooriloṃanitinad. | Teamworkinmutualassistanceisasignificanttraitinourculture. | jeṃdoon |
| kumiti | Raarkumitiwainieoimkōmateṃoktajānanboñ. | Theyworkedtogetheronthecopraandfinisheditbeforenightfall. | kumit |
| kūṃṃūḷọk | Earkūṃṃūḷọkkeejroñkeemejḷeonājin. | Hewasshockedwhenheheardthathissondied. | kūṃṃūḷọk |
| kun | “Kwōjḷōmṇakjekartōpariakeejkuninjineadmān?”Jemaekajjitōkippān. | “Wheredoyouthinkwewerewhenourenginewentout?”Fatherasked.P790 | ad |
| | Anekanekijeekṇebweeitōnkun. | Putmorefirewoodinthefirebeforeitgoesout. | anekane |
| | Ankaanekijekṇebweenjabkun. | Putwoodonthefiresoitdoesn'tdieout. | ankaan |
| | “AkāinwōtiareñjakeṇoinlikinPikeejkeejjoraantak,ṃoktaḷọkjidikjānankun,”Jemaeba. | “ButI’msureIfeltthePikeejislandoceansidewavesatdawn,justalittlewhilebeforeitshutoff,”Fathersaid.P792 | joraantak |
| | Ekarāindeoandikḷọkimkuninjineo. | Itjustkeptslowingdownuntilitfinallystopped.P617 | kukun |
| MORE kun |
| kunaad | Jejkajjetekunaad? | Howmanywilleachcontribute? | jete |
| kuṇaad | Jenkāābukwikuṇaad waini | Let'seachofusgatherfourhundredcopranuts. | eabukwi |
| | Jenkajjijilimjuonkuṇaad waini | Let'seachcontributessevencoconuts. | jiljilimjuon |
| kuṇaaṃ | Kwōnetalinjerbalimbōkkuṇaaṃ. | Godoyourshareofthejob. | bōk koṇaa- |
| | Kwōmakejeḷākuṇaaṃ. | Yousurearethoughtful. | jeḷā kuṇaa- |
| | Ejjabkuṇaaṃdibōjekeṇbwekwojowālel. | Youshouldn'ttrytospearthatfishbecauseyouraimisn'tgoodenough. | jowālel |
| | Etōkekwaarkōjauñijekuṇaaṃ? | Whydidyoucontributeless? | jọuñ |
| | Āinwōtkwōjeḷākuṇaaṃ ḷenejū!”ettōñdikdiktokiloanba. | “Seemslikeyoureallyknowyourduties,Son!”hesaidashesmiled.P294 | kuṇaa- |
| MORE kuṇaaṃ |
| kuṇaan | Ejeḷākuṇaan ñaṇruwamāejet. | Shehasdiplomacywithhervisitors. | jeḷā kuṇaa- |
| | Ejeḷākuṇaan ñanraṇnukun. | Hetakescareofhisresponsibilitiestowardhisrelatives. | jeḷā kuṇaa- |
| | Rejjennadeimlalenaajjetetaḷakuṇaanjuoneṃṃaan. | Theyarecalculatinghowmucheachmanshouldcontribute. | jennade |
| | EjọuñḷọkwōtijekuṇaanTonyjānAlfred. | Tony'scontributionislessthanAlfred's. | jọuñ |
| | Ejeḷākuṇaan. | Hedoeshisshare.Heknowswhattodo. | kuṇaa- |
| MORE kuṇaan |
| kuṇaaṇ | Ḷadikeṇejajekuṇaaṇ ñanjinenimjemān. | Thatboyisnotthoughtfulofhisparents. | jaje kuṇaa- |
| kuṇaer | Ajiriraṇnejinrittoraṇrejajekuṇaer. | Thechildrenoftheoldcouplearen'tverythoughtfuloftheirparents. | jaje kuṇaa- |
| kuṇaiki | Koṃwinkōpooḷiḷọk ñanturunṇauweoimkuṇaiki. | Chasethemtothatshoaloveryonderandcatchthemwiththesurroundingnet. | kuṇa |
| kuṇaṇa | Kwōjkuṇaṇakōnta? | Whatareyoucontributing? | kōn |
| | Kwōjkuṇaṇakōnta? | What (thing)areyoucontributing? | kuṇaṇa |
| kuṇaō | Iarlikūtjuonkuṇaō taḷa | Icontributedadollarasmyshare. | lilik |
| kune | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | ad |
| | Kwōnkune ḷaaṃ ṇe | Extinguishthatlamp. | kukun |
| | Kwōnkunekijekṇe | Putoutthatfire. | kukun |
| | ṂōjinanJemakuneinjineo,erroBojineowōnāneḷọkimpukōtKapeneobwerenjinoektakimkannewaeo. | AfterFatherturnedofftheengine,heandtheBoatswainwentashoretolookfortheCaptainsotheycouldstartloadinguptheboat.P340 | kune |
| kunḷọk | Eḷakwōtlọkḷọkiturōkinwaeoijoekarkunḷọk ṇaie. | Itfelljustsouthoftheboatwhereitextinguisheditself.P944 | kukun |
| | Eḷakwōtlọkḷọkiturōkinwaeoijoekarkunḷọk ṇaie. | Itfelljustsouthoftheboatwhereitextinguisheditself.P944 | turōk |
| kuṇōk | Ejinokuṇōk. | It'sbeginningtocontract. | kuṇōk |
| kupiik | Eṃōjkupiikjānkarjerbaleoan. | He'sbeenfiredfromhisjob. | kupi |
| kupiiki | Raarkupiikikōnanikiruṃwij. | Hewasdisqualifiedonaccountofhistardiness. | kupi |
| | EarjabāñiniippāerkōnkeejtōḷọkpikōtāinwōtLurōkeoraarkupiikijānkumieoaer. | Hedidn'tgowiththembecausehewasascowardlyasLurōk,whogotfiredfromtheirteam. | tōḷọk |
| | Ñekwōnājbarweḷọkinājkupiiki eok | Ifyou'recaughtagaindoingwhatyou'renottodo,I'llfireyou. | weḷọk |
| kupkup | Eḷaklutōkḷọk ṃōttan ṃōñākoilọjet,ettōrtokekjiddikkabkupkupkoitōrereinwaeoimwūnaaki. | WhenIthrewthescrapsoffoodintothewater,abunchoflittleskipjacksandothertinyfishswamoverandstartedtoeat.P385 | wūnaak |
| kūr | “Kwōnkabkūreōñeiienarroetal.” | “Youcancallmewhenit’stimeforustogo.”P151 | ad |
| | Kwōnilānāroñebweearkūr eok | Youbetterreporttohimforhewascallingyou. | eọroñ |
| | Kwaareọroñkejinōṃkeearkūr eok | Didyougowhenyourmothercalled? | eọroñ |
| | Kwaareọroñkejinōṃkeearkūr eok | Didyougowhenyourmothercalled? | eọroñ |
| | Ilāmeọroñtaeoraarkūreokkake. | Gofindoutwhattheywerecallingyouabout. | eọroñ |
| MORE kūr |
| kūraaj | Epādilokūraaj eṇ | It'sinthegarage. | kūraaj |
| Kūraan | IarakkaunijedọujijeaōiṃōnKūraan. | IboughtmytrousersoncreditatGrant'sstore. | akkaun |
| kuraañañ | Etkekwaarjabkōkapit (ekkapit)keeḷapaṃkuraañañ? | Whydidn'tyouputoilonyourhair,becauseit'sverydry? | kuraañañ |
| kūraanto | Emakeñūñkūraanto in | Thisplaygroundisveryhard. | ñūñ |
| kūrae | Ejjabkanoojājmourbwekūrae. | She'snotveryactiveforshejustgavebirth. | kūrae |
| Kūraij | KūraijejaōRi-jiniet (hymn). | Christismyguide. | jiniet |
| | Kūraijearkaṃoolnaaneoankeearjerkakpijeiloraaneokeinkajilu. | Christfulfilledhiswordwhenheroseonthethirdday. | kaṃool |
| | Ri-kaḷoorroraarṃōñāinkōjabippānKūraij. | TheapostlesatethelastsupperwithChrist. | ṃōñāin kōjab |
| | JetekarrijjelōkroanKūraij? | HowmanydisciplesdidChristhave? | rijjelōk |
| kurar | Juonṇekurar peiṃ | You'vegotascratchonyourhand. | kurar |
| | Ekarunokeimkōkāāleijokoekarwōrkurarbajjekiekeri-pāllerorōkōnleānelemetojeḷaantimakowaereake. | Hepainteditandfixedtheplaceswheretherewerescratchesfromwhentheyusedtousetheboattosetsailorsashore.P13 | leāne-lemeto |
| kūrawūn | Enaajoraṃkūrawūn ilañ | You'llwearacrowninheaven. | kūrawūn |
| | Ejpālōkkūrawūneopāllin. | She'swearinghercrown. | pālli- |
| kūreep | Rejkōṃṃanwainjānkūreep. | Wineismadefromgrapes. | kūreep |
| kūreit | Ejkakkōtbweenṃōṃan (eṃṃan) ankūreit. | He'stryinghardforgoodgrades. | kakkōt |
| kūrepe | Eṃṃankūrepebweekkōn. | Makinggravyisagoodwaytostretchfood | kōkōn |
| | Naṃōl(e)tokkijerrokūrepe. | Scoopoutsomegravyforus. | naṃōḷ |
| kūrepeik(i) | Kwōnkūrepeik(i) ḷọkjāleleṇebwejenṃōñā | Hurryupwiththegravyonthemeatsowecaneat. | kūrepe |
| kūri | Enaajeddoippānñekwōjabkūri. | He'llbeinsultedifyoudon'tinvitehim. | eddo ippa- |
| | Ejabneejejñanjemānkōnaerkarjabkūrikōṃareeo. | Shecriedonherfather'sshoulderbecausetheydidn'tinvitehertothewedding. | jabneejej |
| | Kwōnkūribweenitok. | Callhimtocome. | kūkūr |
| kūriiji | Eḷapankūriijiekkā. | Thefishherearetoogreasy. | kūriij |
| kūrij | Jabṃōñākūrijbweenaajkōḷḷaoukeok. | Don'teatfatorit'llmakeyouseasick. | ḷōḷao |
| Kūrijin | ĀtinwōtkeKūrijinakejlijāludik. | Aso-calledChristianbuthesmokesinsecret. | āt |
| Kūrijṃōj | KwōjḷōmṇakkeinametōṃatokkijerroñanKūrijṃōj? | DoyouplantomakeussomecoconutcandyforChristmas? | ametōṃa |
| | Enaajwōrḷalemjebtakoilokūrijṃōj in | TherewillbefivechapterspeerforminginthecomingChristmasfestivities. | jebta |
| | EnaajorjebtaKūrijṃōj in | TherewillbeasongfestthisChristmas. | jebta |
| | JitūbōnKūrijṃōj. | Christmasspirit. | jetōb |
| | ArmejroraarejjeururḷọkiloraaninKūrijṃōj eo | ThepeopleweremoreexcitedduringtheChristmasfestivities. | jejeurur |
| Kūrjin | EṃōjkakkijeikjānanKūrjin. | He'sbeenexpelledfromtheChurch. | kakkije |
| Kurkure | Kurkurekorṇe ṃoktajānaṃkōjerbale. | Washoutthekorbeforeyouuseit. | kor |
| | Kwōnkurkure ñiiṃ ñeejṃōjaṃṃōñā | Brushyourteethwhenyoufinisheating. | kurkur |
| kūrkūre | Kwōnjabkūrkūreniñniñṇebweekkilparakrōk. | Don'tticklethebabybecauseitisticklish. | kūrkūr |
| kurkuri | Jabkurkuribwekwōnaajkajibi. | Don'tshakeituporit'llfizzallover. | jib |
| kurṃa | Kwōnkọọọjọjekurṃa ṇe | Hitchthehorsetothecart. | ọọjọj |
| kurṃaikḷọk | EarkurṃaikḷọkwainikoanñanRita. | HehauledhiscopratoRitabycart. | kurṃa |
| kūro | Kwōnjabbūruonkūro. | Don'tbeselfish. | būruon kūro |
| | Jabkōrkōrioonkūrobwekwōnaajjerata. | You'dbetternotbechoosyoryou'llbesorry. | kōrkōr ioon kūro |
| kurob | Amijelkekurob kā | Aretheseyour (threepersons) gloves | amijel |
| Kurōn | Kurōnnieṇaōmeṇṇe | That'sakorformycoconuttree. | kor |
| | Kurōnlọlọọt ṇe | Whichhenleftthateggunhatched? | kor |
| kūrōne | Earkūrōnewaeoemko. | Hespedaway. | kūrōn |
| kūrōneḷọk | IroñmeninimkūrōneḷọkjidikaōānenbweinkabjipañJemajejaaklōñḷọkaḷaḷ. | WhenIheardthisIpickedupthepacesoIcouldfinishbailingandhelpFatherpassupthelumber.P673 | kūrōn |
| kūrọọjti | Keekartōparkūrọọjtieo,ebuñjenōṃḷakbwijbwij,ekālōñḷọkimjokioonimjijet. | Whenhereachedthecross-stickatthetopofthemast,hesuddenlystartedkicking,thenhejumpeduptothetopandlandedonitandsatdown.P1192 | bwijbwij |
| | Keekartōparkūrọọjtieo,ebuñjenōṃḷakbwijbwij,ekālōñḷọkimjokioonimjijet. | Whenhereachedthecross-stickatthetopofthemasthesuddenlystartedkickingthenhejumpeduptothetopandlandedonitandsatdown.P1192 | kūrọọjti |
| kūrro | “Ijabeọñōdbweiarbareñjakeanmetaktokkūrroeaō. | “Ididn’tgofishingbecauseIfeltmygoutcomingon.P190 | eñjake |
| | Bōlenuninanikkutkutaōkūrroinkōnṃōñāinpāllekeinkijedraankeinimrōjekkarñan ānbwinnid.” | Maybethereasonmygoutisalwaysactingupisfromalltheforeignfoodthesedays,it’snotsuitableforourbodies.”P192 | kut |
| | “Ijabeọñōdbweiarbareñjakeanmetaktokkūrroeaō. | “Ididn’tgofishingbecauseIfeltmygoutcomingon.P190 | kūrro |
| | “Ijeḷākeenaajjakoanḷōḷḷap ṇekūrro ñekōṃropādiaeto. | “Iknowtheoldman’sgoutwoulddisappearifwewerelivingonthesmallislands.P198 | kūrro |
| kūrroḷọk | “Ilukkuunṃōkinañōtñōtbwekōṃroenrọọlakeñinkōṃrokabpāddeijinimkūrroḷọkwōt,”leḷḷapeoeba. | “I’mreallytiredofbeggingthatwegoback,butherewearejuststayingandgettingmoregout,”theoldwomansaid.P197 | kūrro |
| kūru | Ewikūrueoanwain? | Whathappenedtothecrewofthisship? | kūru |
| kūta | Iarkatakinikūta. | Itaughthimhowtoplaytheguitar. | katak |
| | Eḷapanjeḷākūta. | Heplaysguitarwell. | kūta |
| | Eḷaklukorekūtaeoaolepimpepaḷ (eppaḷ). | Ashestrummedontheguitar,everyonewentagape. | lukor |
| | Earjinokamminenekatakkūta. | Hestartedtopracticeguitar. | miminene |
| kutak | Lōḷḷapeoejkutak iu | Theoldwomanisscrapingsproutedcoconuts. | kutak |
| kūtak | “Ejaeniñaḷọkkiiōkōnkeekkāwōtankūtakbweejiienrakwōt. | “Thecurrentisrunningnorthwardsnow,becausethereisnormallywindfromthesouthwestsinceit’ssummer.P186 | ae |
| | Kūtakeoekaajokḷāikilikinjittoeṇ. | Thewindfromthewestcausedtheheapofstonesthat'satthewesternendoftheisland. | ajokḷā |
| kutake | Kwōnkutake ḷọktōtoon (ettoon) ṇejānṃōñā ṇe | Brushthedirtoffyourfood. | kutak |
| kūtbuuj | Kwōnkūtbuujajriṇekōnjuonkọọj. | Coverthatbabywithablanket. | kūkūtbuuj |
| kūtien | Enañinjejjetkekūtienkienṇe | Hasthatordinancebeenenforced? | jejjet kūtien |
| | Ejkabjejjetkūtienbwejenjerakbweeṃṃanlañ. | Itsjustrightnowforustosailnowthattheweatherisgood. | jejjet kūtien |
| kūtimi | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | bọrōk |
| | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | jukjuk |
| | Ṃōjinrejkōbọrōkekōnbōlōkinmāimkimej,innāmrejjukjukiimbarkūtimikōnbōlōkimkalbwini. | Nextitispreservedwithbreadfruitleavesandcoconutfronds,thenpoundedandagaincoveredwithleavesandburied.S28 | kallib |
| | Kūtimi ṃōñā ṇebweenjabḷọñḷọñ | Coverthatfoodsothatthefliesdon'tgetonit. | kūtimtim |
| kūtimtimi | Eṃōjṇeaṃkūtimtimiajriṇeaolepiieṇ. | Whydon'tyoustopwrappingthatbabyupallthetime.? | kūtimtim |
| kūtkūt | Bwiinkūtkūt. | Thereisthesmellofunwashedgenitalsintheair. | kūtkūt |
| kūtōltōl | Armejjeedwaaninroiāninraṇrejkūtōltōl. | Thestrangersontheislandarenowdemonstratingandprotesting. | armej jeedwaan |
| kūtōtō | Eḷapankūtōtō ḷeo | Heisveryangry. | kūtōtō |
| kūttiliek | Reloijoejkūttiliekiejānwōtaloklokin. | Hewasdiscoveredbecauseheexposedhimself. | aloklok |
| | Wōnṇekwōjkūttiliek jāne | Whoareyouhidingfrom? | kūttiliek |
| | Eḷapantūtino (ittino)ijoejkūttiliek ie | Theplaceheishidingissecret. | tūtino |
| kūtuon | Kwōnbaṃeneenbaajkōḷṇebweedikkūtuon. | Pumpupthatbicycletirebecausethereisonlyalittleairinit. | baṃ |
| | Earkōnonoḷọk ḷọkemaatkūtuonimḷotḷọk | Shekepttalkingtillsheranoutofbreathandfainted. | ḷọk |
| kūtuōn | Kwōnbaṃeneenbaajkōḷṇebweedikkūtuōn. | Pumpupthatbicycletirebecausethereisonlyalittleairinit. | baṃ |
| kūtwōmmān | Meñeeṃṃankūtwōmmāntakḷọkakkōnankarbajḷapammānḷeirōtle,enañinjuonwiikinammāntartak. | Andalthoughthewindwaspushingusalongnicely,wehadalreadydriftedfarenoughwestthatittookusaboutaweeksailingeastward.P1184 | kōto |
| | Meñeeṃṃankūtwōmmāntakḷọkakkōnankarbajḷapammānḷeirōtle,enañinjuonwiikinammāntartak. | Andalthoughthewindwaspushingusalongnicely,wehadalreadydriftedfarenoughwestthatittookusaboutaweeksailingeastward.P1184 | rāātle |
| kūtwōn | Eañjarjarekūtwōn añōneañ | Theañōneañseasonbringsgustywinds. | añjarjar |
| | JānwōtrorokoanBojineo,eḷakjokekeoioonwaeo,ejejkūtwōn. | JustfromtheBoatswain’schant,whenthefishlandedontheboat;therewasnobreathleftinit.P1313 | kōto |
| | Eṃakrorokūtwōnwaeowaan. | Hisboatsailedunderaprosperouswind. | ṃakroro |
| | Innemeḷaññekwōnaajtartojānaelōñṇeireeaarimrōḷọkjānaelōñin,kwōjjeḷābwekwōḷeiiōñ,”ḷōḷḷapeoebōkkūtwōnjidikimbarba,“Koṃroejjabṃōñājidikke?” | Thenwhenyousailwestwardfromtheislandintheeastandslipbythisisland,youknowthatyouwillpassbytothenorth,”theoldmantookabreath,andthensaid,“Don'tyoutwowanttoeatalittle?”P187 | tar |
| | Eḷapanukoktakkūtwōnallōñkein. | Thesearethemonthswhenthewindfluctuates. | ukoktak |
| kuuj | Eakweḷapḷọkjānkuuj. | He'smorepersistentthanacat. | akweḷap |
| | Ebbwijinjinkilinkuujinioontoḷ. | Leopardsarespotted. | būbjinjin |
| | Ledikeoejjiburikuuj eo | Thegirliscuddlingthecat. | jijibur |
| | Ikōṇaanwōtnājnejkidujānkuuj. | Ipreferdogstocatsaspets. | nājnej |
| | Kuujeoearrakutakejōōteoaōempotak. | Thecatclawedmyshirttoshreds. | rakutak |
| MORE kuuj |
| kuul | Earkuulbūruonḷeojein. | Hestolehisbrother'swife. | kukuul bōro |
| kuuḷeit | Kwōmaroñkeaebōjetokkuuḷeit ṇeliṃō? | CanyouputsomewaterintheKoolaidforus? | aebōj |
| kuuṃ | Imaroñkekuuṃuṃeakekuuṃṇeaṃ? | MayIuseyourcomb? | kuuṃuṃ |
| kuuṃuṃ | Imaroñkekuuṃuṃeakekuuṃṇeaṃ? | MayIuseyourcomb? | kuuṃuṃ |
| | Taṇekwaarkuuṃuṃ kake | Whatdidyouuseforacomb? | kake |
| kuuṃwi | Etkekwaarjabkuuṃwibōraṃkeepirañrañ? | Whydidn'tyoucombyourhair,foritlooksamess? | pirañrañ |
| Kuwaaṃ | EarpeḷḷọkjuondepoukjānKuwaaṃ. | AflightofplanestookofffromGuam. | depouk |
| Kuwajleen | EtkeijjablomeraminjatiraitoeoiKuwajleen?”Bojineoeba. | Whycan’tIseethelightsonKwajalein?”theBoatswainsaid.P561 | jatiraito |
| | Ri-AmedkaraarjodikiKuwajleenimpādieṃaerainin. | TheAmericansinvadedKwajaleinandhavestayedoniteversince. | jodik |
| | Kajjuukwaṇe ñanKuwajleen. | SteertheboatdirectlytoKwajalein. | kajju |
| | ArmejreinioonEpjārejjerbaliloKuwajleen,jikinkōkeḷọkmijeḷanrūttariṇaeinAmedka. | ThesepeopleonEbeyeworkatKwajaleinIsland,siteofmisslelaunchingoftheAmericanmilitary.S1 | kālọk |
| | Epjā,iloaelōñinKuwajleen,ejjikineokeinkaruoankieniloaelōñinṂajeḷ | Ebeye,inKwajaleinAtoll,isin 1965thesecondaryseatofgovernmentintheMarshalls.S1 | kein karuo |
| MORE Kuwajleen |
| kuwat | Iinepatakōnainikiendāneoinnemijujenjibwetokbakōjeokabkuwateoimjinoaōkarānen | IwasworriedaboutthesoundofthewatersoIusedacantobailitintoabucket.P348 | inepata |
| | “Bwejejajekoṃroenkarkōṇaankeṃōñā,keraijimkuwatkōjotaeamiṃwiin,”ḷōḷḷapeoeba. | “Ididn’tknowifyouguysweregoingtowanttoeat;ourfamilyhadriceandtinnedmeatforsupper,”theoldmansaid.P189 | jaje |
| | Ejjepdakdakkuwat ko | Thecansareallsmashed. | jepdak |
| | Eḷaktōtōñtōñbakōjeoimkuwateoilowa,rōkọuwaroñroñḷọkjānkarainikieninjineokeekarjọ. | Thebucketandcanwererattlingandmakingevenmorenoisethantheenginewhenitwasrunning.P691 | uwaroñ |
| kuwata | Juonkuwatainjuonawaejjoñoulḷalemminit. | Aquarterofanhouris15minutes. | kuwata |
| kuwatin | Ijujenkarātekuwatin āneneoilowaanbakōjeoimkōttar. | IputthecanIhadbeenusingtobailwaterinsidethebucketandwaited.P682 | ātet |
| | Keejmatraijeoikkwaḷọktokkōnnọkabjuonkuwatinkọọnpiipimteiñitokjuontibatindānninidaakbwerenpojakñanaerjelrọọltokimṃōñā | Whenthericewascooked,Igotoutsomedishesandacanofcornedbeef,andfilledupapotofwaterforteasoeverythingwouldbereadywhenthethreemencamebacktoeat.P370 | kōnnọ |
| | Ikardoorkuwatin āneneoimbuuḷlōñḷọk | IputdownthecanIwasusingtobailwaterandquicklywentup.P1145 | kuwat |
| | Ejkannewōtkijenakijinokōpeḷḷọkekuwatinkọọnpiipeoimleḷọkñane. | AshefilledhisplateIopenedthecornedbeefandhandedittohim.P372 | kuwat |
| Kwaajaje | Kwaajaje ḷọkjāne. | Youhavemorecalvesthanhedoes. | ajaj |
| Kwaajerrāḷọk | Kwaajerrāḷọkilojekjekwajānña | YouknowmoreaboutbuildingcanoesthanIsoyouworkmoreallbyyourself. | ajerre |
| Kwaajriin | Kwaajriinuwaakaṃjerbal. | Youractionsarebasedonchildlabor. | ajriin uwaak |
| Kwaajukubḷọk | Kwaajukubḷọkjānñainnāmkwōnuwe. | YoulimpmorethanIdosogetonthetruck. | ajjukub |
| kwaalikkar | Kwōnjabkaalọkeokbwekwaalikkar. | Don'tdisguiseyourselfbecauseyou'reeasilypickedout. | alọk |
| kwaaljettata | Ialjetḷọkjāne;akkwaaljettata. | I'mcross-eyedmorethanheis;butyou'rethemostcross-eyed. | aljet |
| Kwaar | Kwaarkaabjājeikikekōniepkileplepeoraaneoḷọk | Wasityouthatgothertotuckthebigbasketunderherarm? | abjāje |
| | Kwōnaajjeḷābwekwaarrūkaabōjājeñanjarkaṇ. | Youshouldknowyouwereresponsibleforpeopletuckingthingsundertheirarms. | abjāje |
| | KwaarlokeAdboñ? | DidyounoticeArcturusintheskylastnight? | Ad |
| | Iaṇekwaarkaelie? | Wheredidyoucatchtheunicornfish? | ael |
| | Kwaaraelbūrōrōikkejuubṇe | Didyouputredsquirrelfishinthe soup | aelbūrōrō |
| MORE kwaar |
| Kwaeṃṃōḷoḷo | Kwaeṃṃōḷoḷo ḷọk ṇaijinjānñekwōnaajetaleañṃweeṇ | You'recoolerherethanifyouwentintothehouse. | aeṃōḷoḷo |
| Kwaepādpādḷọk | Kwaepādpādḷọkjānña | You'remorehesitantthanme. | aepedped |
| Kwaitokḷọk | Kwaitokḷọkjānkekwaaretalinjikuuḷ. | You'retallerthanwhenyoulefttogotoschool. | aitok |
| Kwajleen | Raaneojuon,keekarjotadikdikḷọk,kōmmāntōkeakḷọkiarinKwajleenimbaratartariloejjawabeokōmmānkarpādieṃōṃkajjānammānkarjeblaak. | EarlythenexteveningwesailedtowardthelagoonsideofKwajaleinandcameupalongsidethesamepierwherewehadbeenbeforewehadsetsail.P1338 | jeblaak |
| | EjodikRi-AmedkailoKwajleen. | TheAmericansinvadedKwajalein. | jodik |
| | “KiiōemotḷọkdejuonallōñjānkejeañarjerakjānKwajleen ñanLikiepakeñiinjejeppepewōtilọmetoimmōttanwōtjidikemaatlimeddān,”BojineoekakeememejḷọkJema. | “It’sbeenamonthsincewesetsailfromKwajaleintoLikiepbutwearedriftingatseaandwearealmostoutofdrinkingwater,”theBoatswainremindedFather.P1018 | keememej |
| | “KeintaṇekekoojeoanKwajleeninjejḷọọre,”Kapeneoeba. | “Whatisthatfor?WearefollowingtherightcoursetoKwajalein,”theCaptainsaid.P933 | ḷoor |
| | ĀinwōtjoñaninadeañmetotakjānānejenkarlowōtmeraminKwajleen. | “ItseemslikewhenweweresailingeastwecouldstillseethelightsonKwajalein.P548 | meram |
| kwaḷ | “Ijjaitōnkwaḷneōṃoktabweettoon,” ḷōḷḷapeoeuwaak. | “Iamgoingtowashmyfeet,becausetheyaredirty,”theoldmananswered.P66 | itōn |
| | Lalekwaarkōjālōtaṃkwaḷnuknukkaṇe. | Seehowpoorlyyouwashedthoseclothes! | jālōt |
| | Innemṃōjinankwaḷneeneuwetokioonwaeo. | Thenwhenhefinishedwashinghisfeethecameonboardtheboat.P68 | kwaḷ |
| | Kwōnkwaḷkōnnọkaṇekōndānbwil. | Washthedishestherewithhotwater. | kwaḷkoḷ |
| | Earkwaḷkepeinṃoktajānanrọkrokemokwaṇeo? | Didhewashhishandsbeforeheworkedonthepandanuspreserves? | rọkrok |
| kwaḷe | Iaartankajjitōkaōjakakkijejidikṃōṃkajakiḷakkilemejatotoinijabkōnonoakibarkelọkñanioonwabeoimtolaḷḷọkilojikinuweeoitōrereinimkwaḷeneōilọjet. | IwasgoingtoaskifIcouldrestalittlefirstbutwhenIrealizedtheprevailingsentiment,Ididn’tspeak,Ijustjumpedbackontothepierandwentdownoffthesideofthestairsandwashedmylegsintheocean.P48 | kālọk |
| | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | kōjeje |
| | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | kwaḷkoḷ |
| | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | liklik |
| | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | pukor |
| MORE kwaḷe |
| kwali | Ṃottanwōtjetaōnuknukippānjetarmejraarkwali.” | “IjusthavetopickupafewclothesIgavesomepeopletowash.”P383 | kwaḷkoḷ |
| kwaḷi | Jālōtinaṃkarkwaḷikeinṃōñākā. | Youdidn'twashthesedishestoowell. | jālōt |
| | Jālōttatakeinṃōñākākwaarkwaḷi. | Thedishesyouwashedarethemostpoorlycleaned. | jālōt |
| | Elōtkeaṃkarkwaḷipilejkaṇ? | Didyouwashtheplatesclean? | lōt |
| kwaḷini | Jekaroejwaḷọkjānutakinniiloiieneṇejjañinrupimjepeḷḷọkimwaḷọkkwaḷini. | Jekarocomesfromcoconutshootsbeforethetimewhentheyhaven’tyetbrokenandseparatedandsmallcoconutshaveappeared.S19 | jepel |
| kwaḷkoḷ | Injininkwaḷkoḷ. | Washingmachine. | injin |
| | Ejjerajkokojoearkwaḷkoḷ ie | Therewasbleachallovertheplacewhereshewashedclothes. | jerajko |
| | Joobinkwaḷkoḷ. | Washingsoap, | joob |
| | Dānroteokwaarkwaḷkoḷ kake | Whatkindofwaterdidyouusetowashwith? | kwaḷkoḷ |
| kwaḷkwoḷ | Ejennuknukeaōālkinankwaḷkwoḷ. | Mydressshrankafteritwaswashed. | jen |
| Kwaḷṃwe | Kwaḷṃwemeneijidaak. | ThisnutI'mdrinkingcamedownprematurely. | kwaḷṃwe |
| kwalok | Menkeinrejkwalokimkalikkarjoñananḷapannijipañri-Ṃajeḷ. | ThesethingsshowandmakeclearhowimportantcoconuttreesareinsustainingtheMarshallese.S19 | ni |
| Kwaḷok | Kwaḷok ṃōk | Howaboutshowingittome. | kowaḷọk |
| | Raarkakūtōtōikikeejkwaḷok naan | Hegotheckledashegaveaspeech. | kūtōtō |
| kwaḷọk | Anjikuuḷearjipañkaaejemjemeiloankwaḷọk. | Hisattendingschoolhelpedtosharpenhishomilies. | aejemjem |
| | Eaetokḷọkankwaḷọkjānkwe. | Hispreachingwaslongerthanyours. | aetok |
| | Ekaajeḷkākāankwaḷọk. | Hissermonisboring. | ajeḷkā |
| | Ajjibanbaniṃenaajkwaḷọk eok | Yourlookingoverburdenedwillgiveyouaway. | ajjibanban |
| | Kwaḷọkeoanrainiinejkeinkaallōñiju. | Today'ssermonwastosolicitadditionalcontributions. | allōñ iju |
| MORE kwaḷọk |
| kwaḷọki | “Kōpeḷḷọkeajṇeiṃaanimkwaḷọkitokemjakkobwekeinarronaajloklok,”iroñanKapeneojiroñḷọkBojineo. | “Openthehatchandgetsomeanchorline;wecanusethattotieuptheboards,”IheardtheCaptainyellovertotheBoatswain.P674 | kowaḷọk |
| kwamijen | Enaajoraṃkwamijen. | You'llgetacommission. | kwamijen |
| Kwaṃwijtok | Kwaṃwijtokkejidikñankōjro? | Didyougetachancetotasteanyofittotellusabout? | aṃwijjidik |
| kwanjini | Kwōnkwanjinimāṇe | Roastthatbreadfruit. | kwanjin |
| Kwar | Kwarlokeaṃainkōtteepeo? | Didyouseethenail-pullerhammer? | aṃa |
| | Kwarkabaantuuntokkeadbaantuunniendān? | Didyoulookforpontoonsforourwatercontainer? | baantuun |
| | KwaritoñāātjānArṇo? | Whendidyoucome (westerly)fromArno. | ito |
| kwarkore | Kwōnkwarkorejepakeṇe | Rollupthatcigarette. | kwarkor |
| kwarkwar | Ettōrtokjuonḷoojimuwōjakiawalimkwarkwarkoitōrereinwaeo. | Afalsealbacoreswamtowardusandcausedminnowsandsardinestoleapoutofthewateraroundtheboat.P114 | aol |
| | Ettōrtokjuonḷoojimuwōjakiawalimkwarkwarkoitōrereinwaeo. | Afalsealbacoreswamtowardusandcausedminnowsandsardinestoleapoutofthewateraroundtheboat.P114P114 | uwōjak |
| Kwe | Kwerūkabjeikleddik. | Youlikemakinggirlsshy. | abje |
| | IjḷōmṇakeaaddeboululḷọkJọọnjānkweakiaaddeboulultata iaadeañ | IthinkJohn'sdizzierthanyoubutI'mthedizziestofus four | addeboulul |
| | Eaetokḷọkankwaḷọkjānkwe. | Hispreachingwaslongerthanyours. | aetok |
| | Eaikujḷọkjānkwe. | He'sneedierthanyou. | aikuj |
| | Einkwewōtri-ajjādikdik. | You'renodifferentthanasneak. | ajjādikdik |
| MORE kwe |
| kweālikinjepjepe | Etkekweālikinjepjepe eō | Whyareyoucheatingme? | ālikinjepjep |
| kweejej | Raarpiḷōḷeri-kalbuujroimearkweejej bōrāer | Theheadsoftheprisonerswereclippedandshaved. | kweejej |
| kweet | Penkweikikweet ṇekijerro. | Smotherouroctopusingratedcoconut. | penkwe |
| kweilọk | Ejbatoñtoñtokwōtjānkweilọk eo | He'scomingsobbingfromthemeeting. | batoñtoñ |
| | Eidepdeparmejilokweilọk eo | Themeetingiscrowded. | idepdep |
| | Eorwōtjetarmejraaritokñankweilọk eo | Onlyafewpeoplecametothemeeting. | jet |
| | Eṃōjaerkọkkurejikinkweilọk eo | Theycompletelydemolishedthecity. | kọkkure |
| | Aolepmaatḷọk ñankweilọk eṇ | Let'sallgotothemeeting. | maat |
| MORE kweilọk |
| kweitan | Ekkejelippañekweitan wōtlọk | Hangontomeifyouareabouttofall. | ekkejel |
| kwelọk | Eairejikinkwelọkeokeijtalbooneinne. | ThecitywashitwithatornadowhenIphonedhimyesterday. | aire |
| | Liṃaroraṇrejalbokbōrọroikilowaanjikinkwelọk eṇ | Thewomenarebusydecoratingthemeetingplacewithalbokbōrọroplants. | albokbōrọro |
| | Ealenleniṃōnjikinkwelọk in | Thiscityhasrowsandrowsofhouses. | alen |
| | AolepeklejiakoanJarinRadikDooniloṂajōḷrejkwelọkaolepḷọkinjuoniiōiloMājro. | AllcongregationsoftheUnitedChurchofChristmeetinMājroeverytwoyears. | eklejia |
| | Raarkōṃṃanjetelmakotṃoktajānkwelọk. | Theymadesomesuggestionsbeforethemeeting. | elmọkot |
| MORE kwelọk |
| kweḷọk | Ejjikraipipikweḷọk eo | Themeetinghadenoughscribesattending. | jikraip |
| | Iroojeṇejkūrjuonkweḷọk ñankōnnaankōnwāweenjeṃdoonilobukoninad. | Thechiefiscallingameetingtodiscusswaysoflivingwitheachotherinthisourcommunity. | jeṃdoon |
| kwelọktok | Ri-peperoiloaelōñinṂajeḷrejkwelọktok ñanMājroaolepiiōimetalikienkoimbarkōṃṃankienekkarñanaikujkoimkōṇaankoanarmejroiṂajeḷ | TheMarshalleselegislatorsassembleatMajuroeachyearandreviewthelawsandalsopasslawstomeettheneedsandproclamationsoftheMarshallesepeople.S15 | kweilọk |
| kwiin | Ejkwiin kiiō | She'saqueennow. | kwiin |
| | Eḷapanlelāle (ellāle) MiekoKwiin. | TheMIECOQUEENalwaysrolls. | lelāle |
| Kwiinin | Kwiinin at | Aqueenofhearts. | kwiin |
| kwiir | Rejkọkkoṇkoṇpijinkwiir. | They'rehoardingtoiletpaper. | kọkkoṇkoṇ |
| kwōadpā | Etkekwōadpā? | Whydoyoustrut? | adpā |
| Kwoaikuj | Kwoaikujirijuujkaṇeaṃbwerepedkat. | Youneedtorubthemudoffyourshoes. | iri |
| | Kwoaikujjōōtōtḷọkñaniṃōnjareṇ. | Youneedtowearashirtwhenyougotochurch. | jōōtōt |
| | Juonwōtmenkwoaikujkepooje,kijerroṃōñā | Youonlyneedtoprepareonething—ourfood. | juon men |
| Kwōaikuj | Kwōaikuj ṃōñā | Youneedfood. | aikuj |
| kwoaikuji | Ewōrkejabdewōtkwoaikuji? | Doyouneedanything? | jabdewōt |
| | Ewōrtajabdewōtkwoaikuji? | Doyouneedanything? | jabdewōt |
| | “Kōttarbweinbañanekekwoaikuji.” | “WaitandIwilltellhimthatyouneedhim.”P62 | ñan |
| kwōakōjdate | Etkekwōakōjdate? | Whydoyouhatehim? | akkōjdat |
| kwōallọke | Ñekwōallọkeenaajalikkarbōdkaṇe. | Ifyousurveyitcritically,themistakeswillbeobvious. | allọk |
| kwōaṃaik | Lalekwōaṃaik peiṃ | Becarefulyoudon'thammeryourfinger. | aṃa |
| Kwōaṃwij | Kwōaṃwijkejidik? | Didyougetatleastatasteofit? | aṃwij jidik |
| kwōañinwoḷāiki | Eṃṃanñekwōañinwoḷāikibweenpen. | Itwouldbebetterifyouputbracestostrengthenit. | añinwoḷā |
| kwoba | “Ijowōtkwoba,”euwaak. | “Whateveryousay,”hereplied.P1112 | ijo |
| kwōba | Kiiōkōṃroḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọrujeok. | Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | ājmuur |
| | InjiniaeḷakkarbakejenitaḷọkwōtbwejejpādwōtirōtleinLikiep,kwōbakejeḷeireeaar. | TheEngineersaidweshouldgoeastwardsowewouldstayoncoursetoLikiep,butyousaidwewerealreadytotheeast.P1235 | rāātle |
| Kwobaaṃ | Kwobaaṃ ke | Areyoucontaminatedwithradioactivefallout? | baaṃ |
| kwobaiji | Lalekwobaiji pein | Becarefulnottogethishandinthevise. | baij |
| Kwobaj | Kwobaj et | What'sthematterwithyou? | baj |
| | Einwōtkwobajtipenpikōt. | Youseemscared. | tipen |
| Kwoban | Kwobanjeḷāabnāer. | You'llneverknowthesecretsoftheirspiritualpowers. | abōn |
| | Bajabwinmakeiṃkekwobanetalñan ṃweeṇinboñ. | Youmustreallybeafraidofghostssinceyoucan'twalktothathouseatnight. | abwinmake |
| | Juonekainannorkwoban jeḷā | Thisisaspecialkindofknotyou'llneverlearn. | annor |
| | Ijjiroñeokkekwoban tōprak | Iassureyouthatyouwon'tmakeit. | jiroñ |
| Kwōban | “Kwōbanloebweedikkilọkaelōñeo,”Kapeneoeuwaake. | “Youcan’tseethembecausetheislandistoosmallandfarawaynow,”theCaptainreplied.P562 | dik |
| kwōbar | “InnemātetokruoamroBojinpileij,kabbōleneṃṃanñekwōbarkwaḷọktokjuonjālelebweijḷōmṇakejabwemenṇe.” | “ThenmaketwoplatesfortheBoatswainandme,andmaybeyoushouldgogetanothercanofmeatbecauseIdon’tthinkthiswillbeenoughforallofus.”P377 | ātet |
| | EḷakkarbakejebuñjānRuōtimjenbwābwewōtbweaelōñeoepādireeaar,ekwekwōbarbakeeaab. | He’sbeensayingwewereoffcoursesinceRoi-Namurandthatweshouldtackwindwardbecauselandwastotheeast,butyousaidno.P1236 | buñ |
| Kwobbat | Kwobbattokjānimeo. | Youmissedtheverbalskirmish. | bōbat |
| Kwobbōk | Kwobbōkiaaṃjibuut? | Wheredidyougetyourboots? | jibuut |
| Kwobōd | Kwobōd. | You'rewrong. | bōd |
| kwōbōk | “Enbajlōñwōtṇepetkōjkwōbōktokkeeaetokpeḷọkin,”Bojineoebaimbwilikṃaanmemeeo. | “Ihopetherearealotofbiscuitsleftbecausewearegoingtobedriftingforawhileyet,”theBoatswainsaidashestartedtoeat.P965 | bōk |
| kwobuñ | Lalekwobuñkakeajriṇe | Becarefulyoudon'tfallwiththatchild. | buñ kake |
| kwobūrook | Enaajiọkweeokṃaetōreokwobūrook. | She'llloveyoutillyou'rebroke. | ṃae |
| | Enaajiọkweeokṃaetōreokwobūrook. | She'llloveyoutillyou'rebroke. | tōre |
| kwōd | Jānwōtaṃnana,etūṃkwōdeoikōtaarro. | Simplybecauseyou'reaharlot,ourrelationshipisdissolved. | tūṃ kwōd |
| | Jānwōtaṃnana,etūṃkwōdeoikōtaarro. | Simplybecauseyou’reaharlot,ourrelationshipisdissolved. | jān |
| kwōdeak | Kwōnrejaikkwōdeakkaṇeaṃbwerōaittok. | Shaveyourwhiskersbecausetheyarelong. | reja |
| kwōdepetdoul | Eṃōjṇeaṃṃōñābwekwōdepetdoul. | You'dbetterstopeatingbecauseyou'refivebyfive. | depetdoul |
| kwōdmate | Wōnṇeearkwōdmate eok | Whoshavedyourhead? | kwōdmat |
| kwōdodoor | Kwoṃōñāitujablikkaṇ;kwōdodoortimmej.Ḷakbankūreoin! | Jabōnkōnnaan (proverb):Youeattoyourfillontheoceanside(insecret);youreyeballsareabouttopopout.Whenyou'reinneedyoubegforhelp!"Inotherwords,nomanisanisland.Weshouldalwaysalllookoutforoneanother. | timmej |
| Kwoeañden | “Kwoeañdenke?”Jemaekajjitōkippakekōṃroejetalioonwabeoḷọk | “Areyouhungry?”Fatheraskedmeaswewalkeddownthedock.P143 | eañden |
| kwoiki-rumwij | Kwojekkarinito-itakbwekwoiki-rumwij. | You'renotfittobeatravelerbecauseyouaretooslowineverything. | iki-ruṃwij |
| kwọitaak | Bajaelellọḷūṃḷekeeñṇekwọitaak. | You'resoimpetuousthatyou'vecrashed. | aelellaḷ |
| kwoitōn | Bajajjiṃaalaliṃkekwoitōn ñarijlaḷ. | You'resodizzyyoualmostbitthedirt. | ajjiṃaalal |
| kwōj | Aet,ijeḷākekwōjaōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| | Kwōjabjājeikḷọkñania? | Whereareyoutakingittuckedunderyourarm? | abjāje |
| | Kwōjabbōjejeḷọk ñania? | Whereareyoutakingyourflirting? | abje |
| | Taṇekwōjabṇōṇōeake? | Whatareyoucomplainingabout? | abṇōṇō |
| | “Kwōj ḷōmṇakjekartōpariakeejkuninjineadmān?”Jemaekajjitōkippān. | “Wheredoyouthinkwewerewhenourenginewentout?”Fatherasked.P790 | ad |
| MORE kwōj |
| kwọj | Etkekwōjkajeededeḷọkakkwọjjabkajeededetok? | Whyareyouspreadingitthatawaybutnotinourdirection? | ajeeded |
| kwōjaad | Kwōnkōbbaaltokñankōjrobwekwōjaadjeḷāiaarro. | GoaheadandpredicttheweatherforussinceyouknowmoreaboutcloudsthanIdo. | kōbbaal |
| | Kōmmālweweiktokṃōkjuonkijenbwekwōjaadjeḷāiaarro. | Couldyoufixhimonecoconutsinceyouknowthismethodbetter? | kōmmālwewe |
| kwōjaam | Etkekwōjaamjijetimālkurkur | Whyareyousittingwithyourbackturned? | ālkurkur |
| | Kwōjaamiuunkatū? | Whydon'tyoustoppokingmyside? | iuun |
| | Etkekwōjaam etal | Whydoyoupersistingoing? | jaaṃ |
| | Etkekwōjaam memājkunkun (emmājkunkun)? | Whydoyoukeeponblinking? | mājkun |
| Kwōjaaṃ | Kwōjaaṃ adbwijiḷọk | Whydidyouproditaway? | adebdeb |
| | Kwōjaaṃbwijjikeeō? | Whydoyoukeepkickingme? | bwijjik |
| | Kwōjaaṃkeñajepeiū? | Stopbumpingthesoreonmyarm! | kōkeñaj |
| | Kwōjaaṃ kōnāle | Whydoyoudehydrateit? | nāl |
| kwojab | Ebajeetkekwojabkelọkilobaḷuuneo? | Whydidn'tyougoontheplane? | ebajeet |
| Kwōjab | Kwōjabaelellaḷbwekwōnājjorrāān. | Controlyourlustbeforeitruinsyou. | aelellaḷ |
| | Āinwōtjuonñekwōjab etal | It'sallrightifyoudon'tgo. | āinwōt juon |
| | Enaajeddoippānñekwōjab kūri | He'llbeinsultedifyoudon'tinvitehim. | eddo ippa- |
| | Etkekwōjabjalutōkḷọkkekwōpādijeṇe?”Bojineoeba. | Whydon’tyoujustemptyittherewhereyouare?”theBoatswainsaid.P647 | ijeṇe |
| | Kwōjabinojeikḷọkjāniwakein,iaḷiṇmourkokein. | Don'tdriftawayfromthesecanoes,theseareyourpassestolife. (Don'ttakethingsforgranted.) | inojeik |
| MORE kwōjab |
| kwōjādipen | Kwōnjabkotakpāākinwainiṇekwōjādipen. | Don'tliftthatbagofcoprabecauseyouarenotstrongenough. | jādipen |
| Kwojaje | Kwojajeaḷeḷeke? | Don'tyouknowhowtofishusingthesurroundmethod? | aḷeḷe |
| kwōjaje | Takwōjajejōōtōtke? | Don'tyouknowhowtoputonashirt? | jōōtōt |
| | Kobanjeḷābwekwōjaje rore (errwe). | You'llneverknowbecauseyoudon'tknowhowtofishincrevices. | rore |
| Kwōjako | Kwōjakojānanbokkeemeo. | Youmissedthepartwhenthecontestreachedaclimax. | bok |
| kwōjāmin | Jabjinojuonjerbaleḷañekwōjāmin kadedeiki | Donotundertakeaprojectunlessyoucanfinishit. | dede |
| Kwōjarjar | AinikienbōklōkōtinJetōbKwōjarjarejipañejānjorrāān. | ThevoiceofconscienceoftheHolySpirithelpedhim. | ainikien bōklōkōt |
| | JetōbKwōjarjar. | HolyGhost. | jetōb |
| kwōjarom | Lalekwōjaromilotoonjaromṇe | Watchoutoryoumightgetashockfromthatelectricline. | jarom |
| kwojatpe | Kwōnjabebbwekwojatpe. | Don'tdance,becauseyou'resoclumsy. | jatpe |
| Kwōjatpeḷọk | Kwōjatpeḷọkjānña | You'remoreawkwardthanI. | jatpe |
| kwōje | Jabkwōjedunenmeḷaaj. | Don'tneglectthecommonersbecausethat'swherethestrengthlies. | kwōje dunen meḷaaj |
| kwōjek | Lalekwōjek eok | Watchoutoryouwillcutyourself. | jekjek |
| Kwojekkar | Kwojekkarinito-itakbwekwoiki-rumwij. | You'renotfittobeatravelerbecauseyouaretooslowineverything. | iki-ruṃwij |
| Kwojeḷā | Kwojeḷākeaikbooj? | Doyouknowhowtotowboats? | aik |
| | Kwojeḷākeaṃbwidilā? | Doyouknowhowtousetheumbrella? | aṃbwidilā |
| | Aṃonikaṃōkbweinlalekwojeḷā ke | PlayanumberontheharmonicasoIcanseeifyou'regood. | aṃonika |
| | Kwojeḷākeḷōtraṇrejkōjāibotokmọọr? | Doyouknowwhothemenarewhoarelookingforjaiboforbait? | jāibo |
| kwōjelā | Ñekwōjelādelkwōndeltokkijed. | Ifyouknowhowtoprepareandcookpandanuspuddinginhotrocks,thenmakesomeforus. | del |
| Kwōjeḷā | Kwōjeḷākeewōrḷaddikijōkaṇebweebarjinoabbōjeje. | You'llknowthereareboysaroundbecauseshestartsflirting. | abje |
| | Kwōjeḷākeaeṃaan? | Doyouknowhowtofastentheedgeofthesailtothegaffofthecanoe? | aeṃaan |
| | Kwōjeḷākeallokpiik? | Canyoucatchpigswiththerope? | allok |
| | Kwōjeḷākeboboinjinḷọk | Canyouassembleanoutboardengine? | bobo |
| | Kwōjeḷākebōkaḷ? | Doyouknowhowtousethesextant? | bōk aḷ |
| MORE kwōjeḷā |
| kwōjeḷḷọk | Etōkekwōjeḷḷọkjāneō? | Whyareyoufacingawayfromme? | jaḷḷọk |
| Kwōjemḷam | Kwōjemḷam jouj | Youaresokind. | jemḷam |
| Kwojetāāñ | Kwojetāāñ. | Youdon'thaveanysexappeal. | jatāāñ |
| kwojijāje | Lalekwojijāje eok | Becarefulyoudon'tcutyourselfwiththescissors. | jijāj |
| kwojikōḷe | Lalekwojikōḷe neeṃ | Becarefulyoudon'tcutyoufootwiththesickle. | jikōḷ |
| Kwōjiktōm | Kwōjiktōmikdeelelilobūruō. | Youhavefinallycomeandcreateddesireinmyheart. (fromalovesong). | ikdeelel |
| Kwōjimaroñḷọk | Kwōjimaroñḷọkjānña | YoucanthrowfartherthanIcan. | jimaroñ |
| kwōjino | “Inaajjipañeokñekwōjinojebjeblōñḷọkaḷaḷ,”iba. | “Iamgoingtohelpyouifyoustarttopassuptheboards,”Isaid.P676 | jijino |
| kwōjintōb | Etkekwōjintōbjatiin,taejjeḷọkraijke? | Whyareyoueatingonlysardines--isn'tthereanyrice? | jintōb |
| kwōjirilọk | Lalekwōjirilọkbweejjirijeṇe. | Becarefulyoudon'tslipbecauseit'sslipperythere. | jirilọk |
| Kwōjja | Kwōjjawiakijerrobweijiban. | YoubuyourfoodcauseI'malittleshortofmoney. | jiban |
| kwojjab | Etkekwojjabjilkinḷọkeōbweinbōkjikiṃ? | Whynotsendmetotakeyourplace? | eō |
| | Jabkajjiṃaatatbwekwojjab jiṃaat | Don'tactsmartbecauseyou'renot. | jiṃaat |
| Kwōjjab | Kwōjjab ñateetallaḷke? | Areyouabletoendurewalking? | ñatñat |
| kwojjañin | Ejeptōṃbakiiōakkwojjañinkōḷḷāṃurieoaṃ. | It'sSeptembernowbutyouhaven'tpaidyourdebtyet. | Jeptōṃba |
| kwojjañjañ | Bajajriiṃkekwojjañjañ. | You'resochildishyou'reacrybaby. | ajri |
| kwōjjeḷọk | Jabkepaakjabōnraṇebweenaajkwōjjeḷọk. | Don'tgoneartheendofthebranchoritwillgiveway. | kwōj |
| Kwōjkwōj | KwōjkwōjanIrooj. | HolyCommunion. | kwōjkwōj |
| kwojowālel | Kwōnjabkadebaoeṇbwekwojowālel. | Don'tthrowatthatbirdbecauseyouraimisn'tgood. | jowālel |
| | Ejjabkuṇaaṃdibōjekeṇbwekwojowālel. | Youshouldn'ttrytospearthatfishbecauseyouraimisn'tgoodenough. | jowālel |
| kwojuri | Lalebwebweṇekwojuri. | Watchout,youmightsteponthedung. | bwebwe |
| kwōkaaiḷḷip | Etkekwōkaaiḷḷipbōranpinjeḷ? | Whydoyouwantpencilswithbluntpoints? | aiḷip |
| kwokadōk | Jibbūñwōtaṃṃōñājānekṇeakkwokadōk. | Eatjustatinybitofthatfishandyou'llbepoisoned. | jibbūñ |
| kwokajettokjān | Etkekwokajettokjānaōwiaikwae? | Whydoyouthinkthere'snoreasonformetobuythisboat? | jettokja- |
| kwokajitpeeḷeḷe | Eṃṃanḷọkñekwokajitpeeḷeḷepeetṇeilowanruṃṇe | Itisbetterifyouputthebedcrosswiseintheroom. | jitpeeḷeḷ |
| Kwokajjōjō | Kwokajjōjō. | Youarenauseating. | jejō |
| Kwokanooj | Kwokanooj deọ | Youareverybeautiful. | deọ |
| kwokatak | Ebajjeetkekwokatak. | That'smorelikethewaytostudy (youweren'treallystudyingbefore). | ebajjeet |
| kwokijer | Etkekwokijerimbu. | Whydidyoushootbeforeyouweretoldtodoso? | kijer |
| Kwōkile | “Kwōkileke?”Jemaekajjitōkḷọk | “Doyourecognizeit?”Fatheraskedhim.P1196 | kile |
| Kwokōiie | Kwokōiie ḷọkjānṃokta | Youcertainlyareworthierthanpreviously.Youarebetterqualifiedthanbefore. | kōiie |
| kwōkōjjeḷā | Kabpādwōtturinimwajebweñeenanataṃṃwin,kwōkōjjeḷālōñtak.” | Youstayhereandwatchhimandletusknowifhismoodchangesfortheworse.”P1068 | kōjjeḷā |
| Kwokōṇaan | Kwokōṇaankeitokippakōjroetalinkaajtokjāleleinjota? | Wouldyouliketogowithmetogetsomeliversfordinner? | aj |
| | Kwokōṇaankeri-aṃbōḷ? | Wouldyouliketobeassignedthetaskofpoundingthingsontheanvil? | aṃbōḷ |
| | Laleainbatinanbūriṇeimwōdwōdñekwokōṇaan. | There'sapotfullofcookedAnbūripandanusandhelpyourselfifwantto. | Anbūri |
| | Ibarāinwōtjeḷākekwokōṇaan itok | Ialsoknowthatyouwanttocome. | barāinwōt |
| | Ewiwōtiaanjōōtkākwokōṇaan? | Whichoneoftheshirtsdoyouprefer? | ewi |
| MORE kwokōṇaan |
| kwōkōṇaan | “Nejū,kwōnaajbarpādijokarjikūṃṃokta, ñekwōkōṇaan,”Jemaeba. | “Son,gobacktothesameplaceyouwerebeforeifyouwant,”Fathersaid.P743 | kōṇaan |
| kwoḷaanwōtwōt | Lalekwoḷaanwōtwōtilobokaṇbuon. | Becarefulyoudon'tgethitbythestoneshe'sthrowing. | ḷaanwōtwōt |
| kwoḷak | Ejjeḷọkaṃtōprakraininbwekwoḷakkarito-itak.Kwōjjabṃōkinetetalrotṇeke? | You'vejuststrolledaroundalldaydoingaccomplishingnothing.Aren'tyoutiredofit? | ito-itak |
| | Kwoḷakkaritokjeṃaan,jejjañinbarloeokñankiiō. | Youcamebackalongtimeago,butwehaven’tseenyousincethen.P104 | ḷak |
| kwole | Ejāmmoururkōnankwole. | Heisnotlivelybecausehe'shungry. | jāmmourur |
| kwōle | Earḷapkwōleilobwiltōñtōñinpataeo. | Therewasagreatfaminewhenthewarwasinfull-swing. | bwiltōñtōñ |
| | Kwōle ekajjiñjiñ | Nutsaregas-producing. | jiñ |
| | Earorkwōleilo1901 | Therewasafaminein1901 | kwōle |
| | Eḷmāmikekōmikwōleakkōmiabwinjerbal? | What'swithyoupeople,you'rehungryandyetyoudon'twanttowork. | eḷmān |
| kwōḷe | Innemeḷaññekwōnaajtartojānaelōñṇeireeaarimrōḷọkjānaelōñin,kwōjjeḷābwekwōḷeiiōñ,”ḷōḷḷapeoebōkkūtwōnjidikimbarba,“Koṃroejjabṃōñājidikke?” | Thenwhenyousailwestwardfromtheislandintheeastandslipbythisisland,youknowthatyouwillpassbytothenorth,”theoldmantookabreath,andthensaid,“Don'tyoutwowanttoeatalittle?”P187 | tar |
| kwōlej | Kwōntutuinkwōlejbweeawa. | Justrinseyourselfoffbecauseit'stime (togo). | tutu in kwōlej |
| kwōleḷḷap | Kwōnjabkajiroñeokbwekwōleḷḷap. | Don'tactlikeayounggirlbecauseyouareanoldwoman. | jiroñ |
| | Eṃōjṇeaṃadkeelelbwekwōleḷḷap. | Stopbeingsostubbornasyou'reanoldwoman. | adkeelel |
| Kwōleḷọk | Kwōleḷọkkeaerroiienkōnono? | Didyougivebothofthemachancetotalk? | aerro |
| kwoletok | Etōkekōjrojabjānijidoon,ijlewojraijakkwoletok bwiro | Whydon'twemakeatrade,Iwillgiveyourice,andyouwillgivemepreservebreadfruit. | jānij |
| kwōlijjipido | Āindeetaṃkartallōñenikenatoṇekekwōlijjipido? | Howisitthatyoucouldclimbthattallcoconuttreewhenyou'reweakinthelegs? | āinde- |
| Kwōllo | Kwōllokejikka? | Didyougetanycigarettes? | lelo |
| | “Kwōnṃōkbartallōñimlalekwōllokeāneiṃaan,”ekarba. | “Climbupandseeifyouspotlandupahead,”hesaid.P915 | tallōñ |
| kwōlo | Etalpeeteṃōklikṇeimlalekwōlokeṃọleeo. | Howabouttakingawalkovertheoceansidereefandseeifyoulocatetheschoolofṃọle | etalpeet |
| | “Ijwōnāneḷọkkiinakñekwōlo ḷeojuonkabjiroñḷọk | “I’mgoingtotheislandnow,butwhenyouseehim,pleasetellhim.P109 | jiroñ |
| | “Kajjioñṃōkwanlōñḷe,Bojin,imlaletakwōloiṃaan,”Jemaekarbañane | “Tryclimbingupontopofthemast,Mr.Boatswain,andifyoucanseeanythingupahead,”Fathertoldhim.P1190 | kajjioñ |
| | Kwōlo ke (i)kōkeo? | Didyoufindthecrack? | kōk |
| kwōloe | Taeokwōloe ālikinaṃanloke? | Whatdidyoufindafterpausingtoadmireher? | allọk |
| | “Taṇekwōloe?”Kapeneoekajjitōk. | “Whatdidyoufind?”theCaptainasked.P723 | lelo |
| | “Kwōloe ke?” | “Doyouseeit?”P1106 | lelo |
| kwōḷōḷḷap | Kwōnjabkaajriikieokbwekwōḷōḷḷap. | Don'tbechildishasyou'reanold man | ajri |
| kwōlutōk | Āinwōtjuonñekwōlutōk ḷọk ṇaioonteekbweenaajtọọrḷọk ñanlọjet,”Kapeneoejiroñtokeō. | “Justemptyitonthedeckanditwillrunoutintotheocean,”theCaptainyelledovertome.P648 | lilutōk |
| Kwomake | Kwomakebajbōbajbaj. | You'reonthebusallthetime. | baj |
| Kwōmake | Kwōmakekijoñikikūrlowaanṃōṇe | Youralwaysrearrangingtheroom. | ikūr |
| | Kwōmake jeban | Yousurehaveitmade. | jeban |
| | Kwōmakejeḷākuṇaaṃ. | Yousurearethoughtful. | jeḷā kuṇaa- |
| | Kwōmake jijkwakwa (ijjukwakwa). | Youusesugartoooften. | jukwa |
| | Kwōmake kakōl | You'restuckup. | kakōl |
| MORE Kwōmake |
| kwoṃakoko | Etkekwoṃakokoinkaalujeippam"? | Whydon'tyouwanttotakeherwithyoutothemovies? | alwōj |
| kwoṃakokoin | Bajajḷọkūṃkekwoṃakokoin ṃōñā | Youmustregretitverymuchbecauseyoudon'twanttoeat. | ajḷọk |
| kwōmāro | Kwōnjabilāniakiubwekwōmāro. | Don'tplaybaseballforyouhaveweaklegs. | māro |
| kwomaroñ | Aet,ijeḷākekwōjaōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| | Kwōnetalinkāātetetoklowaanṃweeṇimlaletaeokwomaroñloeie. | Goandsniffaroundinthathouseandseewhatyoumightfindinit. | ātāt |
| | Elōñmejānaṃātetinnemkwomaroñinpeetokōtaanapitto! | Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.(Lit.Havingtoomanyeyestotakeinyourchoicewillcauseyoutolooseyourgripandtodriftaftbetweentheoutriggerandthehullandawayfromthecanoe. | ātet |
| | Kwomaroñjabebbaamlelebwemourinbaamleepen. | Youshouldn'thaveabigfamilybecauseit'shardtohaveabigfamily. | baaṃle |
| | Kwomaroñlalejeteinijtokjānijeṇe? | Couldyoufindouthowmanyinchesfromthere? | inij |
| MORE kwomaroñ |
| Kwōmaroñ | Kwōmaroñkeaddi-lepeḷọktọọḷeṇenejin? | Couldyouputathumbonthedollforher? | addi-lep |
| | Kwōmaroñkeaebōjetokkuuḷeitṇeliṃō? | CanyouputsomewaterintheKoolaidforus? | aebōj |
| | Kwōmaroñkeletokjidikliṃōaebōj? | Couldyougivemesome water | aebōj |
| | Kwōmaroñkeaebōj-jimeeṇetokjuonarro? | Couldyoubuildmeawatercistern? | aebōj-jimeeṇ |
| | Kwōmaroñkeamiṃōṇoiktokjuonaōdeel? | Couldyoumakeahandicraftfanforme? | amiṃōṇo |
| MORE kwōmaroñ |
| Kwōmarōñ | Kwōmarōñkeetalenañinmejeaō? | Canyoudiagnosemyillness? | etale |
| Kwomat | Kwomat ḷọkjānñakōnkeeḷapkijōṃ. | Youarebettersatisfiedbecauseyoursharewasbiggerthanmine. | mat |
| Kwōmat | Kwōmatkekiiō? | Areyousatisfiednow? | mat |
| kwōmej | Idaakwōtjibbūñinmenṇeemkwōmej. | Justdrinkatinybitofthatandyou'lldie. | jibbūñ |
| kwōmejān | Einwōtkwōmejānlọkmejbajjek. | Youlookill. | lọkmej |
| kwōmeḷọkḷọk | Ñeejiiōkeaḷaḷinkapooreṇimlewaj,kwōmeḷọkḷọk nukuṃ | Afterhepreparesthemeatypartofthegiantclamandletsyoueatit,itissodeliciousit'soutofthisworld. | aḷaḷ |
| | “LalekwōmeḷọkḷọkinkakkōleKapeneṇkōnnaaninrōjañeoanḷōḷḷapeo,”irrelọkimbañanJemakeejmootḷọkBojineo. | “Don’tforgettowarntheCaptainabouttheOldMan’sadvice,”IsaidtoFatheroncetheBoatswainhadleft.P413 | kōkōl |
| | Ṃoolkekwōmeḷọkḷọkjeḷākoḷōḷḷapeoearliwajñankweke? | Didyoureallyforgetalltheknowledgetheoldmantaughtyou?P250 | le- |
| | “Akkwōmeḷọkḷọkinjineke?”Jemaeba. | “Haveyouforgottenabouttheengine?”Fathersaid.P541 | meḷọkḷọk |
| Kwōmetak | Kwōmetakjeke? | Doyouhaveastomachache? | je |
| Kwoṃōñā | Kwoṃōñāitujablikkaṇ;kwōdodoortimmej.Ḷakbankūreoin! | Jabōnkōnnaan (proverb):Youeattoyourfillontheoceanside(insecret);youreyeballsareabouttopopout.Whenyou'reinneedyoubegforhelp!"Inotherwords,nomanisanisland.Weshouldalwaysalllookoutforoneanother. | timmej |
| Kwomọọre | Kwomọọrekekōnmọọrinkadjo? | Doyouhaveenoughbaitforkadjo | kadjo |
| kwōn | Ijabbawajakkwōn abbaḷọk | I'mdynamitinginyourdirectionwhileyou'redynamitinginthatdirection. | abba |
| | Kwōnrūabjājeiktokñankōjro. | Youbetheonetomakehertuckinunderherarmsforus. | abjāje |
| | Kwōnjababbōjeje! | Don'tgoaroundflirting! | abje |
| | Kwōnjabkaabjeikledikṇe | Stopmakingthatgirlshy. | abje |
| | Kwōnjabkaabōbbōbbweuninannaajṃakoko ṇe | Youshouldn'tpersistcauseit'sturningheroff. | abōbbōb |
| MORE kwōn |
| kwonaaj | Jabkalimjekaḷbwekwonaaj pilo | Don'tstareatthesunbecauseitwillblindyou. | aḷ |
| | Kwōnkaiurbwekwonaaj rumwij | Hurryuporyoumightbelate. | kijōṃ |
| Kwōnaaj | Kwōnaajjeḷābwekwaarrūkaabōjājeñanjarkaṇ. | Youshouldknowyouwereresponsibleforpeopletuckingthingsundertheirarms. | abjāje |
| | Kwōnjabaddeboululbwekwōnaaj ṃōḷañḷōñ | Don'twhirlaroundoryou'llgetdizzy. | addeboulul |
| | Kwaeṃṃōḷoḷoḷọk ṇaijinjānñekwōnaajetaleañṃweeṇ | You'recoolerherethanifyouwentintothehouse. | aeṃōḷoḷo |
| | Jabaililōkri-nanabwekwōnaaj jorrāān | Don'tgoaroundwithbadcompanyforyou'llgetintotrouble. | aililōk |
| | Kwōnaajaitwerōkḷọk ñan ñāāt | Howlongareyougoingtoworry? | aitwerōk |
| MORE kwōnaaj |
| kwoṇāer | Elōñkwoṇāer ellōk | Theycaughtlotsofrabbitfish. | ellōk |
| | Raarleokimelōñkwoṇāer iōōḷ | Theycaughtlotsofmulletbyusingalongnet. | iōōḷ |
| kwōnaj | Kōmbawōtkwōnajkarmej. | Wethoughtyouwoulddie. | ba wōt |
| kwōnāj | Kwōjabaelellaḷbwekwōnāj jorrāān | Controlyourlustbeforeitruinsyou. | aelellaḷ |
| | Kwōnājlalebweakajokūejakajokinṃōkade | YouwillnotethatIwatchbirdstolocatetheirroostlikeanexpert. | akajok |
| | Kwōnājbajjekelwajñaneinnemejjeḷọkmeneṇetōprak. | Youkeepbeingdistractedbyherandyouwon'tgetanythingdone. | el |
| | Jabkerorobwekwōnāj jarom | You'dbettershutuporyou'llgetpunched. | jarom |
| | Kwōnājbwilikenakōnaṃkōtrai. | You'llburninhellforbeingprofane. | kōtrāe |
| MORE kwōnāj |
| kwoṇaṃ | Ewōrkekwoṇaṃ akwōlā | Didyoucatchanyakwōlā | akwōlā |
| kwoṇan | Elōñkwoṇan eañrōk | Hecaughtlotsofeañrōk | eañrōk |
| | Elōñkwoṇanri-ilarakro. | Themenwhoaretrollingcaughtlotsoffish. | ilarak |
| | Elōñkwoṇanlikaoeojo. | Theyoungmancaughtlotsofgoatfish. | jo |
| | Ejjeḷọkkwoṇanbweejoda. | Hedidn'tcatchanyfishbecauseheisunabletocatchfish. | joda |
| kwōnaṇ | Eorkekwōnaṇaujjiideoaṃ? | Didyoucatchanybirdsinyoursnare? | aujiid |
| Kwōnañin | Kwōnañindoorkeallōñijueoaṃ? | Haveyoumadeyourmonthlycontribution (tothechurch) yet | allōñ iju |
| | Kwōnañinkarkeaṃbaijuonalen? | Haveyoueverrefereedbefore? | aṃbai |
| | Kwōnañinkōḷḷāikkebūreitinṃweiukkaṇeaṃ? | Haveyoupaidthefreightonyourgoods? | būreit |
| | Kwōnañindaoke? | Haven'tyoubrokenyourfastyet? | dao |
| | Kwōnañineọut(i)kenijekaroeṇaṃ? | Didyoulashthatcoconutsapsproutofyoursyet? | eọeo |
| MORE kwōnañin |
| kwōnañinmej | Kwōnjabjerwawabwekwōnañinmej. | Don'tgoaroundexposedforyouaresick. | jejedwawa |
| | Kwōnañinmejkōnaṃḷōḷajikmeeded (eḷḷajikmeeded). | You'resickbecauseyoumasturbatealot. | ḷajikmeed |
| Kwōnjab | Kwōnjabeḷḷọkñanebwetoojinedwaanbajjek. | Don'tbotherwithhimbecausehe'snotwhatheseems. | toojin edwaan |
| kwōnono | Bweenpolelamiḷōmṇak,koṃwijaikujkwōnonoiloBaibōḷ. | Sothatyourmindsmaybesatisfied,youneedtoreadtheBible. | polel |
| kwōōjōj | Etkekwōōjōjniejjeḷọkdoonṇe | Whyareyouhuskingcoconutswithyourteeth—isn'tthereahuskingstickaround? | ōjōj |
| kwopād | Ñaijbakwopādiaetọ. | “Ithoughtyouwereononeofthesmallislands.”P72 | aetọ |
| | Ñaijbakwopādiaetọ. | Ithoughtyouwereononeofthesmallislands.”P72 | ba |
| | Kiiōkekwopādijin,kwōnjajibwebanōḷebweinteiñitāāñeaninjinekōnkiaj.” | Nowthatyou’rehereyoucanholdthefunnelsoIcanfilltheengineupwithgas.”P589 | banōḷ |
| kwōpād | Bajaelọkūṃkeiñakkekwōpād ijo | YouweresowellhiddenIdidn'tnoticeyouwerethere. | aelọk |
| | Etkekwōjabjalutōkḷọkkekwōpādijeṇe?”Bojineoeba. | Whydon’tyoujustemptyittherewhereyouare?”theBoatswainsaid.P647 | ijeṇe |
| | Ñekwōpāditurinjoñankwōnjabrombweenaajkōṃkarejikkaṇekijōṃ. | Don'tevenblinkwhenyou'reclosetohimashe'llstealyoublindofyoursmoke. | kōṃkar |
| kwōpej | Ewiwaanjọkwōpejeokeelōñkwōpej. | Where'sthegarbagetruck;there'slotsofgarbage. | kwōpej |
| | Eṃōjpānukḷọkjeṇkōnkwōpej. | Thetrashhasbeenpiledupoverthere. | pānuk |
| kwōpejpej | Jabkwōpejpejjeṇebweenaajaṃaṃ. | Don'tthrowgarbagethereoryou'llattractsharks. | aṃaṃ |
| | Kwōnkwōpejpej ṇailoiepeṇ. | Putthewastefoodinthatbasket. | kwōpejpej |
| kwōpiọ | Itokimpādjablurūeḷaññekwōpiọ. | ComeandstaybesidemesoIcanshelteryoufromwindifyouarecold. | jablur |
| kwōpojak | Ekweiieneowōtkwōpojak,kwōmaroñjinojibwilōñtakaḷaḷkaṇewōtmerōkaapañaṃjerbal.” | Okay,wheneveryou’rereadyyoucanstartpassingupanyboardsthatareinyourway.”P672 | apañ |
| | Kwōpojak ke | Areyouready? | pojak |
| kwōpotake | Etkekwōpotake? | Whydidyouripit? | peoeo |
| kwoppaḷ | Bajṃōkajinaṃaḷapḷọkkekwoppaḷ. | Yoursenilitysaysyou'reagingquiterapidly. | aḷapḷọk |
| | Bajaḷapḷọkūṃkekwoppaḷ. | Yoursenilitysaysyou'reagingquiterapidly. | aḷapḷọk |
| kwōppeḷọk | Keejkwōppeḷọkdāneoimitokejjeḷọkmeninkabōjrake. | Asthewatergushedin,therewasnothingtostopit. | kwōppeḷọk |
| | Earidaakimkwōppeḷọk. | Hedranktillhegotstoned. | kwōppeḷọk |
| | Ñeeḷọkwankwōppeḷọklañṇeijajeenaajbōjrakwōtñāāt.” | "Oncetheraincloudsstarttopour,there'snotellingwhenit’sgoingtostopraining.”P662 | kwōppeḷọk |
| | Ñeeḷọkwankwōppeḷọklañṇeijajeenaajbōjrakwōtñāāt.” | "Oncetheraincloudsstarttopour,there'snotellingwhenit’sgoingtostopraining.”P662 | ḷokwan |
| kwōppeḷọkḷọk | Euweṇoboñoleoiṃaanwaeoimkwōppeḷọkḷọk iḷokwan | Themonstrouswavemountedatthebowoftheshipandgushedoutatitsstern. | kwōppeḷọk |
| Kwōpuwaḷ | Kwōpuwaḷ. | Youareacoward. | puwaḷ |
| kwōr | Ankwōr ekaalloiki | Herfearmadeherstammer. | allo |
| Kworoñ | Kworoñkebokkoḷọkunbọkutañeo? | Didyouheartheexplosionofthebomb? | bokkoḷọk |
| kworuj | “Rōkarbainwātinlalekworujkebweinkōjjeḷāikeokkeeorāneiṃaan,”ijiroñḷọke. | “TheytoldmetocomedownandseeifyouareawakesoIcantellyouthereislandupahead,”Itoldhim.P1221 | ruj |
| | “Etkekworuj?”ekajjitōkippakeijjikrōkḷọkiturun. | “Whyareyouawake?”heaskedasIapproachedhim.P582 | ruj |
| | “Rōkarbainwātinlalekworujkebweinkōjjeḷāikeokkeeorāneiṃaan,”ijiroñḷọke. | “TheytoldmetocomedownandseeifyouareawakesoIcantellyouthereislandupahead,”Itoldhim.P1221P1221 | wātin |
| Kwoutiej | Kwoutiejippaimri-jojoonburuō. | Youaremyfavoriteandmyconsolation. | jojoon bōro |
| Kwowōde | Kwowōdeajjipekinbōbeoimḷakleḷọkṃakeo. | Yourchewedthebestpartofthepandanusandgavehimthebutt (theṃak). | ajjipek |