tabernacle | Putyourofferingsonthetabernacle. | Likūtmeninajekoamiṇaioontapnakōḷṇe | menin aje |
table | Therearelotsofapplesonthattableoverthere. | Eabōḷeeoontebōḷuweo. | abōḷ |
| You'vemessedupthetablewithyouricecream. | Eaijkudiimiioontebōḷṇeippaṃ. | aij kudiiṃ |
| Watchyoureatingsoyoudon'tleavecandycrumbsonthetable. | Laleaṃṃōñāijeṇebwekwōnaajkaametōṃaikiioontebōḷṇe | ametōṃa |
| Escorthimtothetable. | Kwōnāñinikoṃroṃōñā | āñin |
| There'sputtyalloverthetable. | Ebbateteioonteboḷṇe | bate |
MORE table |
tablecloth | Spreadthetablecloth. | Eḷḷọkeerantebōḷṇe | eran tebōḷ |
| Whereisthattableclothfrom?Wherewasthattableclothmade? | Erantebōḷiniaṇe | eran tebōḷ |
| Whereisthattableclothfrom?Wherewasthattableclothmade? | Erantebōḷiniaṇe | eran tebōḷ |
tablespoon | Mixingatablespoonofajinomotointothesoupwillcertainlymaketheflavorthatmuchtastier. | Eḷaññekwōnājlutōkwajjuontebōljibuuninajiṇoṃōtoilojuubṇe,ejkabnājuñkipdenḷọkḷọkwōt. | uñkipden |
taboo | Whydoyoubreakthetabooandsinguponthatbreadfruittree? | Tauninaṃkọkkureṃanetimaluejiraanmāṇe | aluej |
| Therewerepeoplewithataboorelationshippresent,butthedrunkmadesomeembarrassingremarksthatgotusangryathim. | Elōñjeṃnājiijoakri-kadekeoearkwaḷọkjetnaanjekkarimkōmarilluippān. | jeṃnāji |
| Sheandthatboyaretaboo relatives | Lieṇimḷadikeṇrejjeṃnāji (doon). | jeṃnāji |
| That'sthetaboospotforthechief. | Jiadeleoaniroojeṇṇe | jiadel |
| Wehaveataboorelationship.Wearetaboorelatives. | Kemroejjoreikdoon. | jore |
MORE taboo |
taboos | Hebrokethetreatmenttaboosandendedupworsethanbefore. | Eaḷokimjorrāān. | aḷok |
| Bewareofbreakingthetaboosorourmedicineswillbringonadverseeffects. | Laleaṃaḷokbweenājrọọlutōnwūnokaṇearro. | aḷok |
| Theyrushedthepersonwhodidn'tkeepthetraditionalmedicinaltaboostothehospitalforemergencytreatment. | Raarettōrḷọkkōnri-aḷokeoñanaujpitōḷ. | aḷok |
| He'ssuchaninconsideratefellow.He'salwaysbreakingtaboos. | Ejjeḷamḷōkajeṃwin ḷeen | ḷōkajeṃ |
tack | Thecanoewon'tmaketheisland (onthistack). | Ebuñwainjānāneṇ | buñ |
| He’sbeensayingwewereoffcoursesinceRoi-Namurandthatweshouldtackwindwardbecauselandwastotheeast,butyousaidno.P1236 | EḷakkarbakejebuñjānRuōtimjenbwābwewōtbweaelōñeoepādireeaar,ekwekwōbarbakeeaab. | buñ |
| “Tackwindwardabit,”theBoatswainyelleddownfromthemast.P496 | “Bwābwetakjidik,”Bojineoelaṃōjlaḷtakjānkijueo. | bwābwe |
| Let'stwoofustackthiscanoewindward. | Jeṇrokabwābweikwain. | bwābwe |
| Tackintothewind. | Kwōnbwābweikwaṇe | bwābwe |
MORE tack |
tacked | Theytackedtheboatbeforeithitthereef. | Raardiakewaeoṃoktajānanitaak. | diak |
| Wetackedaroundthecapes. | Kōmarjeikbōkeko. | jeje |
tacking | Onemoretackingandtheislandwillbewithinrange. | Ñejebardiakjuonalenenaajallọkāneṇ | allọk |
| Thatcanoeisalwaystacking. | Eddiakeōkwaeṇ. | diak |
| Thatcanoeistacking. | Ediakwaeṇ. | diak |
| Wekepttackinginthisfashionalldayaswesailedeastuntilitwasnight.P862 | Karāindeeoammāndidiakeōktakḷọkraaneoooṃboñ. | diak |
| Becauseofthisunfavorablewind,thecanoeisdoingplentyoftackingtogethere. | Kōnannanakōtoinwaeoeṇejjenwōdtakwōt. | jenwōd |
MORE tacking |
tackle | Lineforcatchingāpil,frombamboopoleonlagoonbeach. (smallertackle). | Eounkāāpil. | eo |
tacks | Thewindisgoodandtwoorthreetacksshouldbeenough. | Eṃṃankōtoinnaajbōlenruomjiluwōtālū | ālu |
| Theboattacksoftenonaccountofitsspeed. | Eddiakeakwaeṇkōnanṃōkaj | diak |
tactful | She'sgotpoise.She'stactful. | Ejeḷākōppeḷaklieṇ. | jeḷā kōppeḷak |
tag | Whattypeoftaggameisthis,thatIhaven'tseenanythinglikeitbefore. | Aṃootrotinkeijkabellolo? | anoot |
| Let'sthefourofusgoandplaytagwiththem. | Itokkōjeañetalinaṃootippāer. | anoot |
| Weplayedagameoftaginthemoonlightlastnight. | Kōmwōjaraṃootilomerameoboñ. | anoot |
Tahiti | ThehipdancersfromTahitiarehere. | Ri-kajikearojānTaitiremottok. | kajikia |
tail | Takethetailhalfofthatfish. | Kwōnbōkjablọkunekṇe | jablọk |
| Givemethetailhalfofthatfishandgivetheiroojtheheadhalf. | Letokjablọkinekṇeimlelọkjebbarinekṇe ñaniroojeṇ. | jablọk |
| Sardinesarepackedheadtotailincans. | Jatiinrejjitnenṃōṃōilowaankāān. | jitnen ṃōṃō |
| Thedog'swaggingitstail. | Kidueṇejkōjjaaḷaḷeḷokwan | kōjjaaḷaḷ |
tainted | Becarefulthatporkdoesn'tgetatainted flavor | Lalebweenjabibbūrọrọpiikṇe. | būbrọrọ |
| Don'tgivethatporkatainted flavor | Lalebwekwōnjabkabbūrọrọikpiikṇe | būbrọrọ |
| Becarefulthatporkdoesn’tgetatainted flavor | Laleebbūrọrọpiikṇe | būbrọrọ |
| Don’tgivethatporkatainted flavor | Lalekwaarkabbūrọrọikpiikṇe | būbrọrọ |
Taiwan | SugarmadeinTaiwan | JukwainTaiwan. | jukwa |
Taka | Jemo,Bikar,Taka,andErikubaresomeoftheislandsintheMarshallsreservedforchiefsstrictlyforfood-gatheringpurposes. | Jemọ,Pikaar,Tōke,imĀdkuprejjetiaanḷāroojkoiloaelōñinṂajeḷ | ḷārooj |
take | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | aa- |
| Herefusedtotakehisfood. | Earabwinbōkmeneokijen. | abwin bōk |
| Noonecantakeawayourinalienablerights | Maroñkoaddemlōkmejejjeḷọkjuonemaroñbūkijānkōj. | addemlōkmej |
| Takecareofhispaininthekidneyarea. | Kaaeoikiḷọk ḷeeṇjānmetakin. | aeo |
| Takehimwithyoutoshowhimhowtobecomeanexpertfisherman. | Kwōnāñiniimkaaewanliki. | aewanlik |
MORE take |
taken | It'sacuttingtakenfromanAḷḷañinwaplantbroughtinfromthenorthernatolls. | IneenAḷḷañinwaanaelōñkāiōñ. | Aḷḷañinwa |
| Hewasunabletodoanythingforhewastakenbysurprise. | Earankōṃadeemejjeḷọkanmaroñ. | ankōṃad |
| Idon'tlikebeingtakenbysurprise. | Enanaankōmājur. | ankōṃad |
| Don’tbetakeninbyhimbecausehe’sconstantlysovain. | Kwōnjabpoippānbweeuttaiḷōṃbajjek. | bwe |
| Firstofall,aftertheyhavegratedthecopraandtakenthecoconutmilkfromit,theyheatitunderthesunanditbecomescoconutoil.S18 | Ṃoktata, ālkinaerraankeikwainieṇimbōkeaḷeṇjāne,rejkōjeekeimejerompinniep. | eaḷ |
MORE taken |
take-off | Hisjobispreparingplanesfortake-off. | Anjerbaleṇkōkkālọkbaḷuun. | kālọk |
takes | ThoushaltnottakeinvainthenameoftheLordthyGod,fortheLordwillneverforgiveonewhotakeshisnameinvain.S5 | KwōnjabbapataetanJeovaaṃAnij;bweJeovaejāminjoḷọkruōneoejbapataetan. | ba pata |
| IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | bōbrae |
| IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | dedo |
| Hetakesonawifeatrandom. | Jabdetakwōtanbōbōk (ebbōk). | jabdetakwōt |
| Thatgirlisoneofthosewhoseldomtakesabath. | Ledikeṇejṃōttanri-jattuturaṇ. | jattutu |
MORE takes |
taking | Whereareyoutakingittuckedunderyourarm? | Kwōjabjājeikḷọkñania? | abjāje |
| Whereareyoutakingyourflirting? | Kwōjabbōjejeḷọk ñania? | abje |
| PreservetheMarshallesecustomoftakingcareofyourrelativesbypracticingit. | Kōjparokṃantin Ṃajeḷimjeḷāaerṃwe. | aerṃwe |
| Whereareyoutakingyournoisinessto? | Kwōjailuwaanḷọk ñania? | ailuwannañnañ |
| Whereareyoutakingyourpalsyto? | Kwōjakāḷọkñania? | akā |
MORE taking |
tale | Thefairytale book | Bookininọñ. | inọñ |
| Hehasmemorizedthetale. | Ekiliinọñeo. | kūkiil |
talented | He'saconscientiousandverytalentedpersoninwhateverhedoes. | Ejjuoneoejeḷāḷọkjeṇiloanṃakūtkūt | jeḷā ḷọkjeṇ |
tales | Don'tstarttroublebyspreadingtales.Don'tstiruptrouble. | Kwōnjabkōṃṃankiojaḷjaḷ. | kiojaḷjaḷ |
Taliban | TheUnitedStatesequippedtheAfghanistanarmywithweaponstofighttheTaliban. | AmedkaearṇaṃaanpeinrūttariṇaeroanAfghanistanbwerenjuṃaeTalibanro. | ṇaṃaanpein |
talk | Hisappearancewaslikethosepeoplewhowhentheytalk,everyonelistensandbelieveswhattheysay.P60 | Epaotokinkaineṇeaejemjem. | aejemjem |
| Didyougivebothofthemachancetotalk? | Kwōleḷọkkeaerroiienkōnono? | aerro |
| It'snotgoodtotalkofsomethingwearenotsureaboutifwedonothaveselfconfidence. | Enanakaajjimāleleñejejjablōkekōj. | ajjimālele |
| Talkquietlytohimforshe'llstillhearyou. | Kwōnajjinonoḷọkñanebweejnaajroñwōt. | ajjinono |
| Hedoesn'tcarryanything;allhedoesistalk. | Ejajealjekakejeḷāwōtkōnono. | aljek |
MORE talk |
talkative | Thatisthemanwhoisnottalkative. | Ḷeoejjeḷọkannaaneṇ. | jejeḷọk an naan |
| Whenhe'sdrunkhe'sverytalkative. | Ñeejkadek,ekadikkōkōnnaanan (ekkōnnaanan). | kōnnaan |
| She'sgoodandtalkative. | Eṃṃanbweeṃṃao. | ṃōṃawi |
| Whenhe'shighhe'salwaystalkative. | Ñeejkadekekadikṃōṃawiwi (eṃṃawiwi). | ṃōṃawi |
talked | Thewayhetalkedtomewaslikehedidn’tknowIknewtheenginehadstarted.P322 | Āinwōt ñeiñakkeejọinjineoanwaeo,iloankōnonotok. | jọ |
| IthoughtheunderstoodmypointbecausehenoddedwhenItalkedtohimaboutit. | Ibawōtemeḷeḷekōnanṃōṃjidjid (eṃṃajidjid)keijkōnonoñane | ṃajid |
| Hetempted (talked provocatively to)thegirl. | Eartepiḷiledikeo. | tepiḷ |
| FatherapproachedtheOldManontheshoreandthetwoofthemtalkedforalittlewhile.P1264 | Jemaekarkōttōparḷọk ḷōḷḷapeoioonkappeimerrokōnonojidik. | tōpar |
| WhenhereturnedfromAmericahetalkedwithalisp. | EḷakrọọltokjānAmedka,eweejejankōnnaan. | weejej |
MORE talked |
talking | You'realwaystalkingaboutabḷajtiiñ | Eabḷajtiiñiñaṃkōnono. | abḷajtiiñ |
| He'salwaystalkingaboutruddyturnstones. | Eaerārankōnono. | aerār |
| Where'sthatskinnypersonwhoistalking from | Aidikiniaṇeejkōnono? | aidik |
| Icouldn’tunderstandwhathewassayingbecausehewastalkinginalowvoice.P976 | Ijjabmeḷeḷetakoekarbakōnandikainikien. | ainikie- |
| You'retroublingmebytalkingbacktoher. | Kwōjairuwaroikieōkōnaṃakwāāle. | airuwaro |
MORE talking |
talks | He'snotsureofhimselffromthewayhetalks. | Ri-kaajjimālelebweejjeḷọklōkeiloankōnono. | ajjimālele |
| Fromthewayhetalks,weknowthathe’sashowoff. | Jānwōtanekkononoakjejeḷāejjuonri-jājjāj. | jājjāj |
| Myyoungersisteroftenwalksandtalksinhersleep. | Ledikeojatūekkāanejjaimetetal. | jeja |
tall | You'reastallasPeter. | AetokūṃwōtPita. | aetok |
| He'sverytall. (lit.He'stallerthanatallcoconuttree.) | Eaitokjānkenato. | aitok |
| He'sverytall. (lit.He'stallerthanatallcoconuttree.) | Eaitokjānkenato. | aitok |
| She'smakingherselftallwithhigh-heeled shoes | Ejkaittoktokkōnjuujekkañkapin. | aitok |
| Howisitthatyoucouldclimbthattallcoconuttreewhenyou'reweakinthelegs? | Āindeetaṃkartallōñenikenatoṇekekwōlijjipido? | āinde- |
MORE tall |
taller | He'stallerthanme. | Eaetokjānña | aetok |
| He'sverytall. (lit.He'staller than a tall coconut tree.) | Eaitokjānkenato. | aitok |
| You'retallerthanwhenyoulefttogotoschool. | Kwaitokḷọkjānkekwaaretalinjikuuḷ. | aitok |
| Let'sseewhichofusistaller. | Kōjrojoñjoñ. | joñjoñ |
tallest | He'sthetallest. | Aetoktata. | aetok |
tamper | Don'ttamperwiththeengineoryouwillbreakit. | Jabiṇoṇoojinjinṇebweenaajjorraān. | iṇoṇooj |
tangle | Nylonlinesaregoodbecausetheydon'ttangle often | Eṃṃanekebwerōjjabddapitōktōk. | dapitōk |
tangled | Asheran,hislegsgottangled | Ettōrimidaaptōkneen. | idaaptōk |
| Don'tgetwhatyoutwoaredoingtangled. | Jabkaidaaptōkjerbalkaṇeamiroñandoon. | idaaptōk |
| Thethreadisalwaystangled. | Ekijoñpepokpok (eppokpok)tōrejeo. | pok |
| Thethreadistangled. | Epoktōrejeo. | pok |
tank | Theoxygentankforthehospital. | Akjijeninaujpitōḷ. | akjijen |
| Doyouseethatwatertank? | Kwōjlokebaantuunindāneṇ? | baantuun |
| Itrainedsohard,thetank overflowed | Joñanantoanwōt,ebooḷtōñtōñtāāñeo. | booḷtōñtōñ |
| IheldthefunnelandFatherpouredthecontentsintothetankoftheengine.P590 | IdāpijbanōḷeoimJemaelutōktokmeneokobbanñanlowaantāāñeoaninjineo. | dāpdep |
| IheldthefunnelandFatherpouredthecontentsintothetankoftheengine.P590P590 | IdāpijbanōḷeoimJemaelutōktokmeneokobbanñanlowaantāāñeoaninjineo. | lilutōk |
MORE tank |
tantrum | Don'trollallovertheplacethereoryou'llgetdirty (saidtobabyhavingtantrum). | Kwōnjabjejabwilbwil (ejjabwilbwil)ijeṇebwekwōnaajtōtoon(ettoon). | jabwil |
tap | YoungmenofMejijislandareknowntobegoodtap dancers | EjjurbakbaklikaounMājej. | jurbak |
| ThetapdanceperformanceofMejityoungmenisgood. | EṃṃanjurbakinlikaoinMejij. | jurbak |
| Thatmanisoneofthetap damcers | Ḷeeṇejjuoniaanri-jurbakro. | jurbak |
| Theyoungmentapdancedfromoutsidethehouseandintoit. | Likaororaarjurbakḷọkjānnabōjñanlowaanṃweo | jurbak |
| MenofMājejIslandarefamoustap dancers | ṂōṃaaninMājejrejmakewōtṃōkadeilojurbak. | jurbak |
MORE tap |
tapes | Doyouselllovesongcassettetapes here | Ewōrketeepinalinṃainaiṃwiin? | alin ṃaina |
tapped | Thebottlesonallthosecoconuttreesbeingtappedforsaparealllessthanhalffull. | Aolepnijekarokaṇimjejekapenpen (ejjekapenpen). | jakapen |
tapping | He'stappinghisfootintimetothemusic. | Ejkabuñtōnippānanjañaleo. | buñtōn |
tardiness | Yourhabitualtardinesswon'thelpyourgettingasalaryincrease. | Aḷokbadiṃenaajkōṃṃanbweenjabḷapḷọkwōṇeaṃ. | aḷokbad |
| Hisbosschewedhimoutforhisconstanttardiness. | Bọọjeoanearjueoonmọñūnkōnanruruṃwijṃwij (irruṃwijṃwij). | jueoonmọñ |
| Hewasdisqualifiedonaccountofhistardiness. | Raarkupiikikōnanikiruṃwij. | kupi |
tardy | Markhimtardyintheattendancesheet. | Kwōnkōkaḷleikikeaḷokbad. | aḷokbad |
| Iwantyoutostopbeingtardy. | Eṃōjṇeaṃiki-ruṃwij. | iki-ruṃwij |
target | Bringthebowabitmoretothewindandyou'llbeontarget. | Letakjidikbōranwaṇeimenaajallọk. | allọk |
tarnation | Whatintarnation! | Taleuwọk! | uwọk |
taro | Therearelotsoftaroonthatatoll. | Eḷapaniarajeaelōñeṇ. | iaraj |
| Iwillgoandpicksometaro. | Inaajetalinettoiaraj. | iaraj |
| Theyplantedsometaro. | Raarekkatiaraj. | iaraj |
| Theywenttopicksometaro. | Reootinkaiaraj. | iaraj |
| Theyareplantingtaro sprouts | Rejekkatiliniaraj. | il |
MORE taro |
tarp | Wheredidyougetyourtarp? | Taaboḷaniniaṇeaṃ? | taaboḷan |
tarps | Theareaaroundthehousewaslitteredwithpiecesoftarpsafterthetroopslivedthere. | Ettabooḷanḷanturinṃweeṇ ālikinanrūttariṇaerojokweie. | taaboḷan |
| Come,let'sgogettarpsforuswhilethepricehasdropped. | Itokkōjrotankōtaaboḷanarrokeejjawōtlọkwōṇāān. | taaboḷan |
tarrying | Whenwillhestoptarrying? | Ejaepādpādḷọk ñan ñāāt | aepedped |
task | Hischantingspurredusontocompletethehardtask. | Anroroearkaalmaroñeamkōtōprakjerbaleoepen. | almaroñ |
| There'snotaskthatcan'tbecompletedifwejoinforcesandworktogether. | Ejjeḷọkjerbaleṇepeneḷaññejenaajalmaroñe. | almaroñ |
| Wouldyouliketobeassignedthetaskofpoundingthingsontheanvil? | Kwokōṇaankeri-aṃbōḷ? | aṃbōḷ |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | bwije- |
| Thepeoplewhowerehuntingforjenọhavecompletedthetask. | Rikōjenọroraṇeṃōjaerkōjenọ. | jenọ |
MORE task |
tasks | Today’staskswerecompletedspeedilybecausethepeopledidthemtogether. | Jerbalkoanrainiinearṃōkajaertōprakkōnankararmejroalmaroñi. | almaroñ |
| Comelet'shelpeachother (anddivideuptheseparatetasks). | Koṃwinitokjenjipjipañdoon. | jipañ |
| Healwayscompleteshistasks. | Ettōprakrakanjerbal. | tōprak |
taste | Thetasteoftoday'sajbwirōkpandanusisnotasgoodasinthedayofḶañinni (ḶañinniwasthefirstprehistoricchiefthatcanbetracedbackfromwhomdescendantsofthepresentdayKabuachieflylineageoriginated.) | AjbwirōkinraankeinejjabeinwōtraankoanḶañinni | Ajbwirōk |
| Lookingatyourfoodmakesmewanttotaste it | Ibbūririḷọkwōtkōnaōlaliṃōñākaṇe. | būbriri |
| Iwouldreallyliketotastesomeofyourfish. | Eḷapaōbōro-kūrkūrkōnekkaṇe. | bōro-kōrkōr |
| MayItasteyourbreadfruit? | Imaroñkeedjoñemāṇekijōṃ? | edjoñ |
| Tastethismixture--isitgood? | Kwōnedjoñeṃōkiiōkṇeennọke? | edjoñ |
MORE taste |
tasted | Itwouldhavetastedbetterifyouhadbakeditincoconutoilinsteadofplain. | Enaajkarnenọ (ennọ) ñekwaarjabmejāliraaneakkwaarpọḷjeje. | mejāliraan |
tasteless | It'smoretastelessthanbefore. | Eaebōjbōjḷọkjānṃokta | aebōjbōj |
| It'sevenmoretastelessthan before | Eaebōjbōjeḷọkjānṃokta | aebōjbōj |
tastes | Theporktastes raw | Ebbūramejmejpiikin. | būbūramejmej |
| Sheistheonewhotastesfoodforthechief. | Ri-edjoñeoaniroojeṇ. | edjoñ |
tastier | Mixingatablespoonofajinomotointothesoupwillcertainlymaketheflavorthatmuchtastier. | Eḷaññekwōnājlutōkwajjuontebōljibuuninajiṇoṃōtoilojuubṇe,ejkabnājuñkipdenḷọkḷọkwōt. | uñkipden |
tastiest | Hemakesthetastiestaikiufood. | Ri-aikiueoennọtataaniiọkṇe | aikiu |
| LikiepAtollhasthetastiestcoconutcrabs. | EnnọtatabarulepinLikiep. | barulep |
tasting | Naṃdikhasgoodtastingapplebananas. | EnnọleenabōlpinanaanNaṃdik. | abōḷ |
| Whataretasting. | Taṇekwōjedjoñe. | edjoñ |
tasty | TheunicornfishofMajuroaretasty. | EouwibatakḷajinMajuro. | batakḷaj |
| Fishcaughtusingthediilmethodoffishingaretasty. | Eowiikōndiil. | diil |
| Majuro'sfisharetasty. | IkenMājroreouwi. | ek |
| Breadfruitwithwhalemeatisatasty combination | Ekaneṃōñāmāippānitok. | itok |
| We'llmixsalmonwiththericetomakeittasty. | Jenaajjaṃōṇeraijebweennenọ (ennọ). | jaṃōṇ |
MORE tasty |
tattle-tale | He'satattle-tale. | Ekkinaakakḷeo | kinaak |
tattoo | Thattattooisindelible. | Ebanjejeor (ejjeor)eọṇe | ban jejeor |
tattooed | Whotattooed you | Wōneoeareọukeok? | eọ |
Tattooing | TattooingbeganonAelōñḷapḷap. | EarijjinoeọiloAelōñḷapḷap. | eọ |
tattoos | Hewrithedinagonyasblackcarbonwasrubbedintohistattoos. | Eiñimmaḷkerejiteṃaṃōje. | iteṃaṃōj |
| They'reusingblackcarbononhistattoos. | Rejṃaṃōjeeọeṇanḷeeṇ | ṃaṃōj |
taught | TheU.S.Navypeopletaughthimhowtoumpire. | Earkatakaṃbaiippānnepiro. | aṃbai |
| “Yes,Istillrememberwhatourchieftaughtuswhenwestudiedwithhim,”Fathersaidtotheoldman.P123 | “Aaetijememejwōtekkatakkoaniroojeokōjrokarbōkarrojeḷāippān,”Jemaebañan ḷōḷḷapeo. | katak |
| Itaughthimhowtoplaytheguitar. | Iarkatakinikūta. | katak |
| Itaughtthethiefalessoninsuchawaythathe'sgoingtothinktwicebeforestealingagain. | Iarkōmañ(e)ri-kọọteo. | kōmañmañ |
| Didyoureallyforgetalltheknowledgetheoldmantaughtyou?P250 | Ṃoolkekwōmeḷọkḷọkjeḷākoḷōḷḷapeoearliwajñankweke? | le- |
MORE taught |
taut | Tiethejo'ṃur (rope)sothatsailwillstaytaut. | Lukwōjjọṃurṇebweenpenwōjḷāṇe | jọṃur |
| Eventhoughtheropewaspulledtaut,hecontinuedtoholdit. | Jekdọọnñeekankantoeoakpenindeoankeepep. | keepep |
tax | He'stax collector | Ejri-aeowōj. | ae |
| Heiscollectingtax. | Ḷeeṇejtōltōlowōj. | tōltōl |
taxes | Theyhavefinishedcollectingtaxes. | Eṃōjaertōltōlowōj. | owōj |
taxicab | Hebroughtusinthetaxicab. | Eartāākjiiktokkōm. | tāākji |
Tbe | Tbebigwavesaremakingtheboatroll. | Eḷḷapṇoimkōjepliklikwain. | jepliklik |
tea | Thisteaisn'tsweetenough. | Eaebōjbōjtiin. | aebōjbōj |
| Theteakettleiscrushedin. | Ejepdaktibateo. | jepdak |
| Theteakettleswereallcrushedinthestorm. | Ḷañeoekōṃṃantibatkorenjejepdakdak (ejjepdakdak). | jepdak |
| Whatcrushedthetea kettle | Taṇeearkajepdaktibatṇe | jepdak |
| ItookmycupofteaandasliceofbreadandmovedovertomakespacefortheCaptaintosit.P272 | IbōkkabwintieoliṃōimjuonkijōjiḷaitinpilawāimṃōṃakūtbweenorjikinanKapeneojijetijo. | jiḷait |
MORE tea |
teach | SomeofthesequestionsIwasthinkingareappropriateforthoseamonguswhohaveknowledge,understanding,andexperiencewiththeoceaninourislands,sotheycanteachotherswhiletheystillhavetime.P802 | Jetkeinkajjitōkijḷōmṇakrōkkarñananroilubwilijideoraerjeḷā,meḷeḷe,imimminenekōnmetoinaelōñkein,bwerenkwaḷọkmejḷaerkiinkeejwōrwōtaeriien. | bwilji- |
| CometomeandI'llteach you | Itokbweinjikuuḷieok. | jikuuḷ |
| Don'tyoueveracttoughwithyourdadagainorI'llteachyoualesson. | Kwōnjabbarkakijoñjoñeokñanjeṃaṃbweinājkatakineok. | kijoñ |
teacher | That'stheteacherwho'salwaysslapping (hisstudents)onthebackofthehead. | Ri-kakieoejjepwaḷwaḷṇe | jepwaḷ |
| Forthisreason,thejoboftheteacherinouter-islandschoolsisdemandingandtimeconsuming.S9 | Kōnmeninjerbalinri-kakiiloaelōñkoilikinejjuonjerbalepenimebōkiien. | bōk iien |
teachers | ThereareanumberofWesternteachersinthelargerschools,butalmostallofthesmallouter-islandschoolshaveonlyMarshalleseteachers.S9 | Elōñri-kakiinpālleilojikuuḷkeinrōḷḷapakenañinaolepjikuuḷkorōddikiloaelōñkoilikinri-Ṃajeḷwōtrejri-kaki. | dik |
| ThereareanumberofWesternteachersinthelargerschools,butalmostallofthesmallouter-islandschoolshaveonlyMarshalleseteachers.S9 | Elōñri-kakiinpālleilojikuuḷkeinrōḷḷapakenañinaolepjikuuḷkorōddikiloaelōñkoilikinri-Ṃajeḷwōtrejri-kaki. | dik |
| Aftereighthgrade,thosestudentstheteachersthinkareabletoattendhighschoolaresenttoMajuroasof1965.S24 | Ālkinkilaajrualitōk,rori-kakirorejḷōmṇakbweremaroñetalñanaejikuuḷ,rejjilikinḷọkerñanMājro. | ia |
| ThereareanumberofWesternteachersinthelargerschools,butalmostallofthesmallouter-islandschoolshaveonlyMarshalleseteachers.S9 | Elōñri-kakiinpālleilojikuuḷkeinrōḷḷapakenañinaolepjikuuḷkorōddikiloaelōñkoilikinri-Ṃajeḷwōtrejri-kaki. | lik |
| ThereareanumberofWesternteachersinthelargerschools,butalmostallofthesmallouter-islandschoolshaveonlyMarshalleseteachers.S9 | Elōñri-kakiinpālleilojikuuḷkeinrōḷḷapakenañinaolepjikuuḷkorōddikiloaelōñkoilikinri-Ṃajeḷwōtrejri-kaki. | lik |
MORE teachers |
Teacherʻs | AssistantPastor.Teacher'said. | Ri-kakiinjipañ. | jipañ |
teaching | Histeachingisthemostcomplicated. | Ekaaepokpoktataanri-kaki. | aepokpok |
| TheGermansusedpunishmentalotinteaching. | Ekadikkōmañmañanri-Jāmnerori-kaki. | kōmañmañ |
| Wemustrevivesomeofourwaningcustomssuchasleepdancingbyteachingourchildreniftheydon'talreadyknowhow. | Jejaikujjarukiṃanitkoadrōmājkunḷọkimkatakinajrironājidleepñerejañinkarjeḷā. | leep |
| Howmuchdoyougetpaidforteaching? | Jeteoṇāānaṃri-kaki? | oṇea- |
team | Iamimpatientbecausemyteamkeepslosing. | Eḷapaōatebarkōnanluujḷọkwōttiimeaō. | atebar |
| “Ourteamisgoingtoloseagain.P466 | “Enaajluujdejuonalenkumieoarro. | de |
| Heisthepitcherforthatteam. | Ri-kadkadeoanteemeṇ. | kadkad |
| Whoisthepitcheronyourteam? | Wōnṇeejkadkadñankumiṇe | kadkad |
| Hewascatcherfortheteam. | Earkiaajñankumieo. | kiaj |
MORE team |
teams | Thebaseballteamshadahighlydisputedgame. | Eḷapankarkumiiniakiukoaitwerōk. | aitwerōk |
| Arewegoingtosplitintoteams? | Jejiaeake? | iaa- |
| Thebestteamsarearrangedtocompeteeachother. | Teamkorejeḷātataraṇrejkajiāiker. | jiāe |
| Whatteamstheymakethemtocompeteeachother? | Teemtakaṇrejkajiaiker? | jiāe |
| Theteamsweretied. | Teemkorarjoobṇaj. | joobṇōj |
MORE teams |
teamʻs | Healwayscontributestohisteam'swinning. | Ekọwiininkijoñeṇ. | wiin |
Teamwork | Teamworkinmutualassistanceisasignificanttraitinourculture. | Kumitimjeṃdoonekajooriloṃanitinad. | jeṃdoon |
teapot | Ihadtoholdontotheteapot,soitwouldn'ttoppleover,andoccasionallystirthefire,whichtendedtodiebecausethefirewoodwasdamp.P885 | Ikaraikujdāpijtibateobweenjabokjakimpāddokenọkwōle ḷọkkijeekeobweejitokwōtinmejkōnanṃōḷauwikaneko. | kenọkwōl |
| Theteapotisdented. | Eobabtibateo. | obab |
| Whoputteainthisteapot? | Wōneeartiiktibate? | ti |
| Oncetheyhadallgottensomethingtodrink,Igotacupandfilleditfromtheteapot.P964 | Ḷakkeeṃōjaerjeltōteiñlimeer,ibajjibwetokjuonaōkabimtōteiñliṃōjāntibateo. | tōteiñ |
tear | Maybetheywantedtoseeifitwassoftenoughsotheycouldtearitapart.P1002 | Bōlenrejlaleepidodokebwerenkabnaajkarebaje. | ebeb |
| Don'ttearthatpaperup. | Jabimkilipebaṇe | imkilkil |
| Wouldyoutearthispieceofclothforme? | Kekōletokṃōk ṃōttane. | kekeel |
| Don'thangontomypantsoryou'lltear them | Jabtotoilojedọujijṇeaōbwekwōnaajkōmerrōḷọke. | merrōḷọk |
| Teardownthetower. | Kọoḷọke (keoḷọke)miadeeṇ. | oḷọk |
tearing | Thereisaworkingpartyfortearingdownhouses. | Eorjuonkumiinruprupeṃ. | ruprup |
tears | “Yes,”Fathersaid.“IsawtheBoatswainpatchingupsomelittletearstheotherday.But…”P422 | “Iññā,”Jemaeba,“IkarlowōtanBojinkarpenipotakjiddikkoieraaneoḷọk.Ak…” | karpen |
| Shegottearsinhereyesfrombeingbawledout. | Ekōmmeñjānaerkarlui. | kōmmeñ |
| ClothmadeinJapantears easily | EṃōdṃōdnuknukinJepaan. | ṃōdṃōd |
| Lit.Thefoodachiefdecidesnottosharewithalineageheadsignifiesasheddingoftears. | Kōjenibwilejḷōkōmmōñiene. | kōjenibwilej |
tease | Paul,don'tteaseyourbrotherwiththatcandy. | Bọọḷ,kwōnjabkaijoḷjoḷejatūṃ. | kaijoḷjoḷ |
| Don'tteaseyourbrother. | Jabḷōkatipijatūṃ. | ḷōkatip |
teased | Theyteasedandangeredhim. | Raarkakūtōtōikimkakkōḷoḷouki. | kōḷo |
teasing | Whyisshealwaysteasing you | Etkeejkakūtōtōikeokaolepiien? | aolep iien |
technique | ThesexualintercoursetechniqueperformedbyArnoyoungwomenisrenownedintheMarshallIslands. | AelaḷinjiroñinArnoebuñbuñiloṂajeḷin. | aelaḷ |
| SheperformedtheArnosexualtechniquesowellthathepassedout. | Lioeaelaḷeḷeoimḷotḷọk | aelaḷ |
| Hehaswonderfultechnique. | Ekōlankōṃṃankōl. | kōl |
techniques | ThekickballtechniquesofthemenfromNaṃoisspectacular. | Anidepinri-Naṃoekōppaḷpaḷ. | anidep |
teeming | Thelagoonsideofthisislandisteemingwithadenpesharks. | Bajadenpeinarinānin ḷōṃa | adenpe |
| TheislandofBikaristeemingwithfrigatebirdsthistimeoftheyear. | EakePikaariloallōñkein. | ak |
| Thewholelagoonisteemingwithakajinfish. | Eakajiniṃaḷo ṇe | akajin |
| Itseemstheakwōlāfisharemoreteemingthanpreviously. | Einwōtebajakwōlāḷọkjānṃokta | akwōlā |
| It'sgoodbecausetheoceansideisteemingwithparrotfish. | Eṃṃanbweealoworelikṇe | alwor |
MORE teeming |
teeter-tooter | ThewayIridetheteeter-tooterisscary. | Ekaamijakabōntọunū. | abōṇtọun |
teeter-totter | Letherplayteeter-totterwithyou. | Kaabōntauniippaṃ. | abōṇtọun |
teeth | Afterheatehepickedhisteeth. | Ṃōjinanṃōñāeararujñiin | arar |
| Makethechildrenbrushtheirteeth. | Kabūrajeajriraṇ. | būraj |
| Heletsbloodwithsharkteeth. | Ejkadkadkōnñiinpako. | kadkad |
| Sheleftherteethmarksonmyarm. | Ekkaljenkwanñiin ṇaipeiū. | kōkal |
| Helefthisteeth marks | Ekōnjenkwanñiin | kōn |
MORE teeth |
teeth—isnʻt | Whyareyouhuskingcoconutswithyourteeth—isn'tthereahuskingstickaround? | Etkekwōōjōjniejjeḷọkdoonṇe | ōjōj |
Teḷap | ThepeoplefromthemainisletofMajuroarefewerthanthepeopleofTeḷap. | Eietḷọkri-eooneneinMājrojānri-Teḷap. | eoonene |
telephoned | Itelephonedyouyesterday. | Iartalbooneeokinne. | talboon |
Tell | Telltheproddertocome. | Kwōnbari-adebdebeṇenitok. | adebdeb |
| Ican'ttellwhathe'sscrutinizing. | Ijajetaeṇejallọke. | allọk |
| Don'tmumblebutspeakoutloudandtelluswhatyouthink. | Koṃwinjabalñūrñūrakkoṃwinkwaḷọkamiḷōmṇak | alñūrñūr |
| “Oncehe'sback,I’lltellhimandwe’llseewhathehastosayaboutitthistimearound,”hereplied.P414 | “Ejrọọltokwōtakijiroñḷọkbwejenbajlaletaeoebaannenjabin,”eba. | annen |
| Summerisverynearaswecantellfromthebreeze. | Epaaktokwōtrakkeeñineañinlur. | añinlur |
MORE tell |
teller | He'sariddleteller. | Rilōññae. | lōñña |
telling | Hetriedtoturnmywifeagainstme (bytelling her bad things about me). | Earbaijinieōñanlioippa. | baijin |
| Everytimethechildrenlistentotheirgrandfathertellingthelegend. | Aolepiienajirirorejroñjakeanjimṃaerinọñ. | inọñ |
| Wheredoesthatlegendyou'retellingcomefrom? | Inọñūniaṇekwōjinọñkake? | inọñ |
| He’sshowingoffandtellingeverybodyhehaslotsofmoney. | Ejjājjājimkwaḷọkkeelōñanṃani | jājjāj |
| TheBoatswainwastellingFatherastoryabouthowbadthingswereforhimduringthewarbetweentheUnitedStatesandJapan.P978 | BojineoejbwebwenatoñanJemakōnankarnanakōjeienilopaataeoankarAmericaimJapan. | kōjea- |
MORE telling |
tells | AlmightyGodourfathertellsusnottoworshipidols. | AnijḶapḷapjemādwōjejbajenjabkabuññananijraṇ. | anij raṇ |
| Hetellslaugh-provokingstories. | Ekattōñtōñanbwebwenato. | kattōñtōñ |
| Mycriticaljudgmenttellsmethatyourideasareexcellent. | Ijreilik-reiṃaanilowaannaankaṇeaṃimkilekerōṃṃanimweppān. | reilik-reiṃaan |
telltale | Don'tbeasnitch.Don'tbeatelltale. | Kwōnjabkūkinaakak (ikkinaakak). | kinaak |
temper | Don'tjokewithhimbecausehehasashorttemper. | Jabkōjakippānbweebōro-kadu. | bōro-kadu |
| Hehasashorttemper.Thatfellowgetsangryeasily. | Ḷeoejjidimkijkijṇe | jidimkij |
| Heknowshowtokeephistemper. | Ejeḷākōmmaanwa. | kōmmaanwa |
| Ilostmytemperwiththosedrunkards. | Ekunaōḷaaṃippānri-kadekro. | kun an ḷaaṃ |
| Theyprovokedhimbuthedidnotlosehistemper. | Raarkakūtōtōūkiakearjabkunanḷaaṃ | kun an ḷaaṃ |
MORE temper |
temperature | Whatishistemperature? | Iejoñanbwilṇean? | bwil |
tempered | Heisbecomingmoreshorttemperedashegrowsolder. | Erūttoḷọkimjidimkijḷọk. | jidimkij |
temporary | Atemporaryhuttotakeshelterinwhenitrains. | Ajjuurinkōjatojānwōt. | ajjuur |
| Heputtingupatemporary house | Ejajjuuriṃweeṇ | ajjuur |
tempt | Don'ttempthimbecausehe'safamilyman. | Kwōnjabkapoikibweri-baaṃlee. | baaṃle |
| Thedevilisalwaystryingtotempt someone | Tepiḷekkapopo. | kapo |
temptation | Leadusnotintotemptation. | Jabkadeḷọñkōmilokapo. | kapo |
temptations | Youmustlearntorenouncethetemptationsoftheflesh. | Koṃwinkatakkaarmejjetekōṇaankoankanniōk. | kaarmejjet |
tempted | Hetemptedmetosmoke. | Earkapoukeōbweinkōbaatat. | kapo |
| Hetempted (talkedprovocativelyto)thegirl. | Eartepiḷiledikeo. | tepiḷ |
tempura | Cookthosefishtempura style | Teeṃburaikekkaṇe. | teeṃbura |
ten | Thereweretenwomenwhoweredrawingwater. | Ekarwōrjoñoulkōrāri-itōkdān. | itōk |
| Ihavearoundtenbagsofcoprareadytobeweighed. | Ewōrtarrinjabjeteaōpāākinwainirepojakinbaun. | jabjet |
| Changethetendollarbilltodimes. | Jānijijoñoultaḷaṇe ñanjāāndekājoñouljāān. | jāān dekā |
| Ringthebell;it'sexactlyten o'clock | Kōjañpeeḷṇebweejejjetjoñoulawa. | jejjet |
| Thereisalittlemorethantendollarsformyshoes. | Ewōrjoñaninjoñouljiṃataḷawōṇāānjuujeaō. | jiṃa |
MORE ten |
tend | Thosearethemenwhotendthefishtraps. | Rūbbwāuroraṇ. | bōbwā |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | bwije- |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | jepjep |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | jidik illọk jidik |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | kietak |
MORE tend |
tended | Ihadtoholdontotheteapot,soitwouldn'ttoppleover,andoccasionallystirthefire,whichtendedtodiebecausethefirewoodwasdamp.P885 | Ikaraikujdāpijtibateobweenjabokjakimpāddokenọkwōle ḷọkkijeekeobweejitokwōtinmejkōnanṃōḷauwikaneko. | kenọkwōl |
tendency | Theirtendencytoalwaysbelaid-backpreventedthemfromlandingthejob. | Alebabuierekōṃṃanbwerenjabteruilojerbaleo. | alebabu |
| Hehasatendencytowardmelancholy. | Ebbūroṃōjṃōjḷeeṇ | būroṃōj |
tender | Congresswilltenderitsreporttoday. | Koñkōrōjenaajtilmaaketokribooteoanrainin. | tilmaak |
| Don'tspankthatchildbecauseitsbodyistender. | Kwōnjabdeñōtajriṇebweeubānbwinnin | ub |
tending | Themenaretendingthetraps. | Ḷōṃarorejbōbwā (ebbā). | bōbwā |
tends | Hisexpertisetendstomakehimworkalone. | Ankapeeleitokwōtinkaajerrāikianjerbal. | ajerre |
| Hetendstolimpeverytimehewalks. | Eajjukubkubñeejetetal. | ajjukub |
| Hetendstoliedownmorethanyou. | Ealebabuḷọkjānkwe. | alebabu |
tense | Don'tmakeyourarmmusclestense. | Jabkakijñeñeikpeiṃ. | kijñeñe |
tent | Stakedownthetentsoitwon'tblowaway. | Kwōndumejeeṃnuknukṇebweenjabpeḷḷọk. | dumej |
| Let'spitchthetent here | Jenkajuureṃnuknukinijin. | eṃ nuknuk |
tenth | Iwillleaveontheplaneshortlyafterthetenthofthismonth. | Inaajkālọkjoñouljiṃaraaninallōñin. | jiṃa |
| That'shistenth child | Keinkajoñouleṇnejinajiri. | joñoul |
term | The"islanders." (genericterm referring to the "gentiles" in the Holy Scriptures.) | Ri-aelōñko. | aelōñ |
terminate | Youshouldterminatehiscontract. | Kwōnkōjeṃḷọkkoontōrāākeṇan. | jeṃḷọk |
terminated | Thecontractisterminated. | Ejeṃḷọkkoontōreakeo. | jeṃḷọk |
termite-eaten | Thattableistermite-eaten. | Edileḷọktebōḷṇe | dile |
terms | You'reluckierthanIamintermsofowningmuchmoreland. | Eḷapaṃamṇakḷọkjānña | amṇak |
| He'salwaystalkingintermsofclothforwrapping. | Ebbūroojkikiankōnono. | būroojki |
terrible | Thisterriblesituationreallycouldhavemadeusallallfourofusgocrazy.P1023 | Utaṃweinebajjelōtaolepāmmānwōtjidik. | aolep |
| “Howisthesunsupposedtocomeoutinthisterribleweather,"theBoatswainsaid.P661 whenthesunistotallyobstructedbystormcloudsandisinvisible | “Bweenaajewiwāweenanwaḷọkaḷkeebọṇḷamjakolañ,”Bojineoeba. | boṇ |
terribly | I'mnotterriblyexcitedaboutthismeal. | Ejjabpobūruōkōnṃōñāin. | jab po bōro |
| Hewasterriblylateingoing. | Elukkuunjọweejeanetal. | jọweej |
terrifying | Themoviewasterrifying. | Pijaeoeḷapankaammijak. | kaammijak |
Territory | TheMarshallsisin 1965theeasternmostdistrictintheTrustTerritory.S1 | ṂajeḷejtijtūrūkeoreeaartatailoTrustTerritory. | reeaar |
test | Trytohurryandgettheenginereadyandtestdriveitbeforetomorrowafternoon.”P110 | Kajjioñkadedeḷọkaṃboojeinjinṇeimlikbadeiljuṃōṃkajjānraelep.” | booj |
| Howmanymistakesdidyoumakeonthetest? | Jeteeoaṃbōdiloteejeo? | bōd |
| Let'stestourstrengthandclimb. | Jerokaddipenpenemtallōñ. | dipen |
| “Itsoundsgoodanditdoesn’tmatterifwedon’ttestdrivethisboatbecauseIknowitworkswell.P336 | “Eṃṃanainikienimāinwōtjuonñejejablikbadewainbweijeḷākeeṃṃananjerbal. | jab |
| Iansweredthequestionsonthetest correctly | Ejejjetaōuwaakkajjitōkkoiloteejeo. | jejjet |
MORE test |
Testament | Obedienceisbetterthansacrifice (fromOldTestament: Samuel to King Saul). | Pokakeeṃṃanjānkatok. | pokake |
tested | TheytestedmebeforeIwenttoschool. | Raariaḷanjuoneeōṃoktajānaōilānjikuuḷ. | iaḷan juon |
| BikiniandEiniwetokarewhereAmericatestedbombs.S1 | PikinniimĀnewetakrejijokoAmedkaearteejbaaṃie. | teej |
testing | Theyaretestingthecanoe. | Rejmālejjoñewaeṇ. | mālejjoñ |
| “TheBoatswainandIwillcomeandfindyouwhenwehavefinishedstartingandtestingtheengine.”P281 | “KōṃronaajBojinpukōtwajeokdedeḷọkinaṃrokōjọimlikbadeinjine.” | kōṃro |
tests | Thetestshavebeencorrected. | Eṃōjaerkajjiṃweteej. | jiṃwe |
| Theonewhocorrectstests. | Ri-kajjiṃweteej. | jiṃwe |
| WeoftenhavetestsonFriday.WenormallyhavetestsonFridays. | EkkāwōtamteejinBōḷaide. | kōkā |
| WeoftenhavetestsonFriday.WenormallyhavetestsonFridays. | EkkāwōtamteejinBōḷaide. | kōkā |
tether | SotheBoatswainpulledupthemastandloosenedthetetheronthesailandwesetsail.P1299 | Bojineoejujentōbtōbḷọkippānkajueoimjeḷattoonjerakeoimjinojerak. | jaḷjaḷ |
than | Yourpesteringismorehideousthanhispestering. | Kaabwilōñlōñūṃekōmatōrtōrḷọkjānkaabwilōñlōñin. | abbwilōñlōñ |
| Ineversawashiergirlthan her | Ejjeḷọkwōtabjeinledikeo. | abje |
| She'smorerefusingthan before | Eabōblepḷọkjānṃokta | abōblep |
| IthinkJohn'sdizzierthanyoubutI'mthedizziestofus four | IjḷōmṇakeaaddeboululḷọkJọọnjānkweakiaaddeboulultata iaadeañ | addeboulul |
| Noonehasgreaterinalienablerightsthananyoneelse. | Ejjeḷọkeṇeademlōkmejḷọkjānbarjuon. | addemlōkmej |
MORE than |
Thank | “Here’sthelastone,”theCaptaincalledtous.ThankGod!”P756 | “Aḷaḷeoāliktata ṇelaḷwaj,”Kapeneoekkūrtok.“Moureo!” | ālik |
| “Thankyou,”Isaidtohimandhurriedbacktotheboat,becauseIknewFatherandtheBoatswainwerestillwaiting.P267 | “Koṃṃool,”ibañaneimbwijọkorkormetoḷọk ñanwaeobweijeḷākeJemaimBojineoerroejkarkōttarwōt. | bwijọkorkor |
| Theysinganddanceforyou,andyouareexpectedtostandupandsayafewwords,andthankthem.S4 | Rejalimebñaneokimkwōjaikujinjutakinjipiijimkaṃṃoololer. | eb |
| Thankyouverymuch. | Kokanoojinṃōṃool (eṃṃool). | in |
| “Thankyouboth,”Fathersaid,“butwejusthadsupper.”P183 | “Koṃroeṃṃool,”Jemaeba,“akejkabṃōjamrokōjota.” | kōjota |
MORE thank |
Thankfully | Thankfully,noneofusdid.P1024 | Jeraaṃṃanbweekarjab. | jeraaṃṃan |
Thanks | Doyouwantsomethingmoretoeat?...Thanks,butI'vehadenoughfornow. | Kwokōṇaankebarṃōñā? ...Koṃṃoolakejjaṃōj | ja |
| “Thanks,butno,”Fatheransweredforthetwoofus.P188 | “Koṃṃool,akkōṃroejjab,”euwaakJemañankōṃro. | kōṃro |
that | Thesezorisbelongtothat lady | Ankōrāeṇjodikein. | aa- |
| Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | Aet,ijeḷākekwōjaōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | aaet |
| ThatwasadynamiteofAmericanorigin. | Abbaan (abbain)Amedkameneo. | abba |
| I'mdynamitinginyourdirectionwhileyou'redynamitinginthat direction | Ijabbawajakkwōnabbaḷọk. | abba |
| That'sjustthewayIam.I'mfunnythat way | Karbajabjawōt. | abja |
MORE that |
that] | IheararoundherethatyouarethinkingofsailingtoLikiepnextweek.P76 | “IjroñijekākekwōjḷōmṇakinjerakḷọkinwiikinñanLikiep. | ijekā |
thataway | Isawhimthereeatingasifhe'sdyingofhungerandgoingthataway. | Ieoijloanñabñabḷọkijieṇḷọk. | ñabñab |
thatch | Dowehaveenoughthatchmaterialtothatchthishouse? | Ebwekeajñanadkōtakeṃwe | aj |
| Dowehaveenoughthatchmaterialtothatchthishouse? | Ebwekeajñanadkōtakeṃwe | aj |
| They'remaking thethatchintheinterioroftheisland. | Erraṇrejkaajeọọj. | aj |
| Howaboutifyoumakethethatchforus. | Kwōjjakaajtokñankōjro. | aj |
| Thewomenarelookingforpandanusleavestothatchthishouse. | Liṃarorejkōmaañajinṃweo | aj |
MORE thatch |
thatched | Thehousehasbeenthatched. | Eṃōjkōtakeṃweo | kōtak |
| He'sexpertinrepairingleakythatched roofs | Ṃōkadeinri-ajuiaakmeneṇ. | ajuiaak |
Thatching | Thatchingahouseisacommunityproject. | Anaoleparmejjerbalkōtak. | kōtak |
| Thethatchingofthehouseisfinished. | Eṃōjanṃweokōtak. | kōtak |
| Thewomenaregatheringpandanusleavesforthatchingthehouse. | Liṃarorejpepel (eppel)ajinṃweo | pepel |
Thatll | “That’lldo,becausethere’senoughspacedownherenow,”Fathersaidashestartedtotakeapartthepipes.P713 | “Ebweṇebweemeḷakijekiiō,”Jemaebaimjinojaḷjaḷbaib. | meḷak |
Thatʻll | That'lldo. | Ebweṇe | bwe |
Thats | “That’sahugefish.”P1308 | “Ajorṃaanmenṇe.” | ajorṃaan |
| “Youarerighttocallitthatsincethat’swhatliesahead,”theOldMansaidlookingdirectlyatme.P436 | “Ejiṃweaṃlikitātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba. | āt |
| “Okay,that’senoughofthat;let’sjustmoveforwardandthinkaboutgettingourselvessomedrinkingwater,”Fathersaid.P1212 | “Ekweeṃōjṇebweemootḷọkeokainakjenḷōmṇakedānninidaak,”Jemaeba. | dān |
| “Okay,that’senoughofthat;youtwoneedtofigureoutwhatelseweneedtoprepareontheboatbecauseit’salmostthreeo’clock,”theCaptainsaid.P403 | “Ekweebweinakkoṃrolukkuunetaletaejaikujkōpopoioonwainbwekiinejetalñanjiluawa,”Kapeneoeba. | etale |
| “Ifthat’sgasinsidethecan,whyisn’tgasolinespillingoutwiththeboatrollingbackandforthlikethis?”Iaskedmyself.P591 | “Etkeejlelālewainakejjablutōkḷọk,eḷaññekiajmeneokobban?”ikajjitōkippamake. | kajjitōk |
MORE thats |
Thatʻs | That'sjustthewayIam.I'mfunnythatway. | Karbajabjawōt. | abja |
| That'stherefusalofastubbornperson. | Abōbinbōtmeṇṇe. | abōb |
| Nowthat'sagenuineexpertinthefasteningofthesailtotheboom. | Lukkuunbajri-aekōrā. | aekōrā |
| That'stheirs. | Aerwōjmenṇe | aerwōj |
| That'stheghostthathauntsfortheirooj | Tiṃoṇeoejri-kaaetoñaniroojraṇṇe | aeto |
MORE thatʻs |
the | AJapaneseshipsankintheharboratLikiep. | EaarruṃḷọkjuontiiṃainJepaaneoiloabaeṇLikiep. | aba |
| Likiephasthebestanchorage. | EṃṃantataabaeṇiarinLikiep. | aba |
| Theymadeaharboronthelagoonsideoftheisland. | Raarabaikiarināneo | aba |
| Theymadeaharboronthelagoonsideoftheisland. | Raarabaikiarināneo | aba |
| TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankienṇead. | aba |
MORE the |
the peopleʻs | ThedoctorsalsodonotallowMarshallesetotreat (patients)bythemselves, forthewaytheypreparemedicationsisunsanitaryand alsotheyusurpthe people'srighttodoso.S8 | Taktōrorejjabbarkōtḷọkanri-Ṃajeḷmakewūnobweejjaberreoaerkōṃṃanwūnoimbarjuoneḷapaerbōkmaroñjānarmej. | kōtḷọk |
the shoot down | Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | bwije- |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | jepjep |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | jidik illọk jidik |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | kietak |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | idaaj bwijen |
theground | Thewaterfaucetisflowingontheground. | Eibeebbọjeteoṇailaḷ. | ibeb |
theater | Theyshovedoneanotheraboutoutsidethetheater. | Raarjipeḷḷọkdoonnabōjānṃōnpijaeo. | jipeḷḷọk |
theatre | Helayfaceupoutsidethemovietheatre. | Earjālleplepnabōjānṃōn ṃupieo. | jarleplep |
thee | Thoushaltnotmakeuntotheeanygravenimage.S5 | Kwōnjabkōṃṃanimjekjekekjapñaneok. | ekjab |
| Thoushaltnotmakeuntotheeanygravenimage.S5 | Kwōnjabkōṃṃanimjekjekekjapñaneok. | jekjek |
| Honorthyfatherandthymother,thatthydaysmaybelonguponthelandthattheLordthyGodgiveththee.S5 | Kwōnkipliieñanjeṃaṃimjinōṃ,bweentoraankoaṃioonāneoJeovaaṃAnijejlewōjñaneok. | jema- |
| Honorthyfatherandthymother,thatthydaysmaybelonguponthelandthattheLordthyGodgiveththee.S5 | Kwōnkipliieñanjeṃaṃimjinōṃ,bweentoraankoaṃioonāneoJeovaaṃAnijejlewōjñaneok. | jine- |
| Honorthyfatherandthymother,thatthydaysmaybelonguponthelandthattheLordthyGodgiveththee.S5 | Kwōnkipliieñanjeṃaṃimjinōṃ,bweentoraankoaṃioonāneoJeovaaṃAnijejlewōjñaneok. | kipliie |
MORE thee |
Their | Theirdynamitingisnoisy. | Ekauwaroñroñaerabba. | abba |
| Whataretheir peculiarities | Takaṇabjāer? | abja |
| Youshouldknowyouwereresponsibleforpeopletuckingthingsundertheir arms | Kwōnaajjeḷābwekwaarrūkaabōjājeñanjarkaṇ. | abjāje |
| They'reontheirwaybringussomeapples. | Rejetalinkaabōḷtokkijed. | abōḷ |
| You'llneverknowthesecretsoftheirspiritualpowers. | Kwobanjeḷāabnāer. | abōn |
MORE their |
theirs | Thatcopraistheirs. | Aereañwainikaṇ. | aer |
| Whydoyousayit'stheirs? | Taṇekwōjbaaerkake? | aer |
| That'stheirs. | Aerwōjmenṇe | aerwōj |
| Ourulcersareworsethantheirs. | Jaaḷjerḷọkjāner. | aḷjer |
| Theirsisjustapuppylove. | Erroejiọkweinkijbajjek. | iọkwe in kij |
them | Thegiantgrabbedthemenandliftedthemupwithhisfingers. | Ri-maakaiioeoearaddiikiḷōṃaroimkotaker. | addi |
| Hispersuasivenessswayedthemintoaction. | Aejemjeminnaankoanekōṃṃanaerellowetak. | aejemjem |
| They'remakingthem noisy | Rejkaaeñwāwāiker. | aeñwāñwā |
| WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | aer |
| It'stheresponsibilityofthefourofthem. | Aerjeañjerbal. | aerjeañ |
MORE them |
themselves | Therearemanywhocompeteamongthemselvesformanythings. | Elōñrejaitwedoonkōnelōnmenko. | aitwerōk |
| Theyarescrubbingthemselvesatthelagoonbeach. | Rejbokwārijetiar. | bokwārijet |
| Theycan'tagreeamongthemselves. | Ereañejjabbōro-kuk. | bōro-kuk |
| Fatherandthetwomensawanopportunity,sotheywentthroughthescrapandcollectedwoodandmetalforthemselves.P18 | Jemakabḷōṃareinruorōkarlobwejuoneoiieneṃṃaninnemraarjọkpejimainijetaerjelaḷaḷkabtiin. | jọkpej |
| Theyarguedamongthemselves. | Raarjuṃaeikdoon. | juṃae |
MORE themselves |
themselves for | ThedoctorsalsodonotallowMarshallesetotreat (patients)bythemselves, forthewaytheypreparemedicationsisunsanitaryand alsotheyusurpthe people'srighttodoso.S8 | Taktōrorejjabbarkōtḷọkanri-Ṃajeḷmakewūnobweejjaberreoaerkōṃṃanwūnoimbarjuoneḷapaerbōkmaroñjānarmej. | kōtḷọk |
then | Butthen,wasittheirbusiness—thethreeofthem? | Bweaerjeelkejerbal? | aerjeel |
| Theygotmedistractedandthensneakedouttothebar. | Erroarkōṃadeōinnāmajjiweweḷọk ñan ṃōnkadekeo. | ajjiwewe |
| Waittillitcomeswithinrange,thenshootit. | Kōttaranallọkembuuki. | allọk |
| Fromthenon,westoppedcookingrice.P1012 (ammem andkijemmem are (E)firstpersonpluralexclusiveforms) | Jāniieneoimwōnṃaanḷọkekarbōjrakammemkōmatkijemmemraij. | am |
| Wouldyouthenworkonmytoycanoetomakeitfast? | Kwōmaroñkekabanetokriwutewaō? | an |
MORE then |
There | TherewerelotsofexpertsindynamitingduringJapanesetimes. | Ebooḷṇakṇōkinri-abbaraaritokiloiienJepaanko. | abba |
| You'llknowthereareboysaroundbecauseshestartsflirting. | Kwōjeḷākeewōrḷaddikijōkaṇebweebarjinoabbōjeje. | abje |
| Therearelotsofapplesonthattableoverthere. | Eabōḷeeoontebōḷuweo. | abōḷ |
| Therearelotsofapplesonthattableoverthere. | Eabōḷeeoontebōḷuweo. | abōḷ |
| Thelittleladrefusedtosingbecausetherewerelotsofgirlsthere. | Likaojidikdikeoearabwinalkōnanlōñleddikijo. | abwin |
MORE there |
thereby | Thisboatisdrawingalotofwater (andbeingimpededthereby). | Eḷapanañōtwain. | añōt |
therefore | Theacidthat'susedinbatteriesisdangerousthereforekeepitoutofreachofthechildren. | Ekauwōtataajetinpāātōreinnemkōjparokejānajiriro. | ajet |
| You'reanemployerofhumanbeings;thereforeyoumustknowhowtotreatyouremployeesassuch. | Kwerūkōjerbalarmejinnemkwōjaikujjeḷākuṇaaṃñanrijerbalroaṃ. | ri-kōjerbal armej |
there—I | “Isanythingwrongdownthere?”—IwassowoundupthatIdidn’tevenknowwhohadasked.P692 | “Eorkejorrāānijeṇe?”kōnaōkarjeparujruj,iñakwōneoekarkajjitōkmenin. | jeparujruj |
Thereʻll | There'llalwaysbeprocrastinators. | Ebanjabwōrri-aepādpād. | aepedped |
theres | Isaidtomyself,“Idon’tbelievethere’sdaylightalready.”P221 | Ibaippamake,“Ebanñeeraan.” | ban |
| “There’snosignoflandaheadandit’sgoingtobeawhilebeforeweseeany,”Fathersaid.P872 | “Jaabāneowōtṇeiṃaanakejettoḷọkwōtñanadmaroñloe,”Jemaeba. | jaab |
| Wecanputupthesailsincethere’ssomuchwind.”P637 | Jenḷakjerakewūjḷāṇe,ekweeḷapjidikkōtoin.” | jerak |
| There’sreallynopointinbuyingWesternboatsbecausethematerialsweneedtofixthemaren’tevenavailablehere.P859 | Ejejtokjānadbōbōktokakkōṃṃanimwiawaadwaanpāllebweeḷaññerōwōla,ejejkeinjerbalierakkōbwebweier. | jerbal |
| “Doyouguysknowifthere’sanywireontheboat”Fathersaid,“thekindthat’sreallythick?”P731 | “Koṃrojeḷāeorkeweaiwain?”Jemaeba,“Kainroteṇekijñeñe. | kijñeñe |
MORE theres |
Thereʻs | There'sagreatfearerofghosts. | Abwinmakelepmenṇe | abwinmakelep |
| There'snocurrentinthislagoon. | Ejajeaetlowaanṃaḷoon āniin | aet |
| There'sarrowrootstalksgrowingallovertheisland. | Eaetōktōkemeḷanānin | aetōktōk |
| There'smoreiceonthewaterthisyearthanlastyear. | Eaijiḷọkioondāniiōinjāniiōeoḷọk | aij |
| There'splentyofaikūtōkōdfishatthelagoonsideoftheisland. | Eaikūtōkōdearinānin | aikūtōkōd |
MORE thereʻs |
These | Thesezorisbelongtothatlady. | Ankōrāeṇjodikein. | aa- |
| Thecurrentflowingintothelagoonbetweentheseisletsisquitestrong. | Ekajooraewaarinkōtaanānekein. | aear |
| Peoplefromthese islands | Ri-aelōñ-kein. | aelōñ |
| AllofthesemenwerefromLikiep,andtheyweresogoodatsailingthattheycoulddoitintheirsleep.P31 | Ḷōṃareinaolepri-Likiepimrejmājurḷọkwōtilomeninjejerakrōk,joñanaerjeljelā. | aer |
| Thesethingsherearemorethickandlongthanthoseoverthere. | Eaiḷḷipḷọkmenkeinjānmenkākaṇ. | aiḷip |
MORE these |
They | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | aa- |
| Theymadeaharboronthelagoonsideoftheisland. | Raarabaikiarināneo | aba |
| Theyplantedabḷajtiiñaroundthehouse. | Raarkaabḷajtiiñitōrereinṃweo | abḷajtiiñ |
| Whenaretheyputtingthefenderon? | Renaajabọikiñāāt | abọ |
| Becarefultheydon'tpourapplesonyourhead. | Laleraabōḷebōraṃ. | abōḷ |
MORE they |
theyʻll | Whenit'stheirturntowork,they'lldotheirbest. | Eḷaññeenaajaerwōjiienjerbalrenaajkateerjoñanwōtaermaroñ. | aerwōj |
| Becausetheyfishwithdynamiteitmeansthatthey'llalsokillthefishindiscriminately. | Kōnkerejri-abba,meḷeḷeinbwerejbareinwōtri-kaajeḷḷāek. | ajeḷḷā |
| Standbybecausethey'llstartsinginginjustafewminutes. | Pojakwōtbweenaajjinoaleṇaerjetwōtminitjānkiiō. | al |
| Makeagarlandwithbudssowhentheybloomthey'llfitclosertogether. | Kwōnḷōḷōalbokbwerenḷakbōbōl (ebbōl)ekoṇmejānutṇeutūṃ. | albok |
| TheyarejustgoingtoHawaiiforawhileandthenthey'llcomeback. | Rejjailọkṃokta ñanAwaiimnaajbaritok. | ja |
MORE theyʻll |
Theyʻre | They'reusedtodynamitingintheevening. | Rōkijoñabbainjota. | abba |
| They'reontheirwaybringussomeapples. | Rejetalinkaabōḷtokkijed. | abōḷ |
| They'refishingforadenpesharksontheoceanside. | Erraṇrejkaadenpeilik. | adenpe |
| They'refishingforadipānotfarfromshore. | Erraṇrejkaadipāimejānātāt | adipā |
| They'recarryingitinabaskettothehouse. | Rejaduwadoikḷọkñan ṃweo | aduwado |
MORE theyʻre |
Theyʻve | They'vealreadylashedthecanoe. | Ededeḷọkaerinwijetekōrkōreo. | inwijet |
| They'vebeenfriendssincetheywereyoung. | Raarjerājānkerardik. | jerā |
| They'vealreadybegunbuildingthehouse. | Eṃōjanjinojutakṃweo | jutak |
| They'vegonetodosomeseriousdrinking. | Emootḷōṃaroinkodia. | kodia |
| They'vebothgonetofetchussomefood. | Erroṃootinkōṃōñātokkijedeañ. | ṃōñā |
thick | Thesethingsherearemorethickandlongthanthoseoverthere. | Eaiḷḷipḷọkmenkeinjānmenkākaṇ. | aiḷip |
| Thatmixtureisthick. | Ebōjbōjiiōkṇeaṃ. | bōjbōj |
| Thegirlhadverythick hair | Elukkuunbukwekwebōranledikeo. | bukwekwe |
| Youcutthosepotatoestoothick. | Eḷapaṃbukwelepipitetokaṇe. | bukwelep |
| Thestormcloudsaresothickandlowonecanliterallytouchthem.P740 | Lañejejjipeḷḷọkewōt. | jipeḷḷọk |
MORE thick |
thicker | Cookthatsaptomakeitthicker. | Kwōnjekajejeikjekarokaṇe. | jekajeje |
| Andthecloudsaregettingthicker.P752 | Akkōdọkārejmejeḷḷọkwōt. | kōdọ |
thickness | Thethicknessoftheboat'sbowslowsitdown. | Ailipinbōranwaṇeekōbate. | aiḷip |
thick-skinned | Hedidn'tfeelyourstingingremarksashe'squitethick-skinned. | Ejabeñjaakenaankoaṃbweemejelkilin. | mejel kil |
thief | Thethiefgothisindexfinger smashed | Rōnoimmālijaddi-kọọtotinrūkọọteo. | addi-kọọtot |
| Youtiptoelikeathief. | Ajjādikdikūṃeinwōtajjādikdikinri-kọọt. | ajjādikdik |
| It'shardtoseeathiefsneakingout. | Ajjiweweinri-kọọtepenloe. | ajjiwewe |
| AsIwaslookinghewasaimingtoshootthethief. | Iḷakreilọkejalejebueoinitōnbuukiri-kọọteo. | alej |
| Theyhangedthethieffromthetopofthetree. | Raarkaalijāljāleri-kọọteojānraanwōjkeeo. | allijāljāl |
MORE thief |
thieves | Icaughtthechickenthieveslastnight. | Iarjibweri-kōbbaooroboñ. | bao |
| Divinationwasimportantformedicine,fordiscoveringthieves,andforlocatinglostobjects.S21 | Bubueḷaptokjānñanwūno,ñankapokri-kọọt,imñankapokmenkorejjako. | bubu |
thin | Youaretoothinforyourheight. | Eḷapaṃainiññanjoñanaitokṇeaṃ. | ainiñ |
| Whatmakeyousothin? | Taṇeearkabbōjeok? | bōbōj |
| HewassothinIdidn'trecognizehim. | Ijakilekōnanbōbōj (ebbōj). | bōbōj |
| Wearaslipbecauseyourdressisthin. | Kwōnjemejbweemāninuknukṇeaṃ. | jemej |
| Youshouldhavethegirlwearaslipbecauseherdressisthin. | Kwōnkajemejeledikeṇbweemāninuknukeṇan. | jemej |
MORE thin |
thiner | You'rethinerthanbefore. | Kobbōjḷọkjānṃokta | bōbōj |
thing | TheonlythingIneededtodowaswipehisfacewithhistowelbecausehewassweatingprofusely.P1142 | Meneodeeoiaikujkarmatmateturinmejānkōntọọleoanbweejiebḷọkkōnmenokadu. | aikuj |
| Heisapackrat--savesanyoldthing --eventrash. | Earōkmenọknọkḷeeṇ | arōk menọknọk |
| Don'tkeeponsayingthesamethingoverandover. | Eṃōjṇeaṃālijinmen | ālijinmen |
| “Heyguys,Ialmostforgotonethingwestillneedtodo,”theCaptainsaid.P392 | Ḷōṃae,ibajmeḷọkḷọkwōtjidikjuonmenjejaikujkōṃṃane,”Kapeneoeba. | baj |
| DeliverthatthingtoJohn. | Bōkḷamleḷọkmenṇe ñanJọọn. | bōkḷamleḷọk |
MORE thing |
things | Mymethodoftuckingthingsunderthearmisobvious. | Ebanpeljokaabjājeū. | abjāje |
| Shedoesn'tknowhowtotuckthingsunderthearm. | Ejajekaabjāje. | abjāje |
| It'sgoingtoworkout,astheguywho'sgoodattuckingthingsunderhisarmswillhelpher. | Enaajeṃṃanbwerūkaabjājeeoeṇenaajjipañe. | abjāje |
| Ican'tforgetthewayshetuckedthingsunderherarm. | Ibanmeḷọkḷọkabjājeinlio. | abjāje |
| Youshouldknowyouwereresponsibleforpeopletuckingthingsundertheirarms. | Kwōnaajjeḷābwekwaarrūkaabōjājeñanjarkaṇ. | abjāje |
MORE things |
think | “Wheredoyouthinkwewerewhenourenginewentout?”Fatherasked.P790 | “Kwōjḷōmṇakjekartōpariakeejkuninjineadmān?”Jemaekajjitōkippān. | ad |
| IthinkJohn'sdizzierthanyoubutI'mthedizziestofus four | IjḷōmṇakeaaddeboululḷọkJọọnjānkweakiaaddeboulultata iaadeañ | addeboulul |
| Doyouthinkthisisheaven? | Kwōjḷōmṇakaelōñin-lañinke? | aelōñin-lañ |
| Hiscollegedegreemakeshimthinkhe'sanimportantperson. | Anwōrantiikūriekaakajeikianḷōmṇak | akaje |
| Theinsistenceofonewhocan'tstopandthink. | Akweḷapinjajekōḷmenḷọkjeṇ. | akweḷap |
MORE think |
thinking | “Okay,startpassingboardssowecanputthemaway,”theCaptainsaidafterthinkingaboutit.P741 | “Ekwebarjinojebjebtokbwekōjjelbarkọkkọṇkọṇ,”Kapeneoekarbaālikinanḷōmṇakbajjek. | bajjek |
| AfterwewerefinishedprayingIwasgoingtotrytoclosemyeyesandgetsomesleepbutitwasreallyhardbecauseIkeptthinkingabouthowthatplanehadflownrightoverusbutjustkeptgoinganddidn’tseeus.P952 | Ālikinaṃrojar,iḷakitōnkarkajjioñkiilmejainmājurelukkuunpenkōnwōtaōkarḷōmṇakeanbaḷuuneoitokiiomtokimetalwōtakejablokōm. | baḷuun |
| IamindecisiveaboutsayingwhatI'mthinking about | Ibbōroroinkwaḷọkaōḷemṇak | bōbōroro |
| SomeofthesequestionsIwasthinkingareappropriateforthoseamonguswhohaveknowledge,understanding,andexperiencewiththeoceaninourislands,sotheycanteachotherswhiletheystillhavetime.P802 | Jetkeinkajjitōkijḷōmṇakrōkkarñananroilubwilijideoraerjeḷā,meḷeḷe,imimminenekōnmetoinaelōñkein,bwerenkwaḷọkmejḷaerkiinkeejwōrwōtaeriien. | bwilji- |
| Ithadbeenawhile,butIknewmythinkingwaswrongbecausewhenFathercameouttowhereIwasandsawthesamething,hesaid,“Themooniscomingup.”P222 | “EbajtoakijeḷākeebōdḷōmṇakeoaōbweJemaediwōjtokimḷakbajloanāindeeoeba,“Eiiaḷañe.” | diwōj |
MORE thinking |
thinks | Allhethinksaboutisowningrealestate. | Ebbwidejdejḷōmṇakkaṇan. | bwidej |
| Thatmanthinksonlyofmoney. | Ḷeeṇejjāānān. | jāān |
| Hethinkshe'sGod'sgifttowomen. | Emejpataḷeeṇ | mejpata |
thinner | She'smuchthinnerthanbefore. | Eḷapanainiñḷọkjānṃokta | ainiñ |
| “Wherearethecontainersofpaintthinner?"Fatherasked.P410 | “Akerkitāāñinpeinaelko?”Jemaebarkajjitōk. | peinael |
third | Thesailboatgotcaughtupinthethirdcurrentzoneandhardlymadeanyheadway. | Ejeḷataeikiboojjerakrōkeoimpenanṃōṃakūt (eṃṃakūt)jānijo. | jeḷatae |
| Jesusrosefromthedeadonthethird day | Jijejearjerkakpejeiloraaneokeinkajilu. | jerkakpeje |
| ThisisthethirdyearI'veworkedthere. | Keinkajiluiniiōinaōjerbal. | jilu |
| Christfulfilledhiswordwhenheroseonthethird day | Kūraijearkaṃoolnaaneoankeearjerkakpijeiloraaneokeinkajilu. | kaṃool |
| Thethird. | Keinkajilu. | kein |
MORE third |
thirst | Oneofthemenwhogotlostdiedfromthirst. | Juoniaanri-jebwābweroearmaroimmej. | jebwābwe |
| Theydidn'tgivetheprisoneranywatertodrinkandsohediedofthirst. | Raarjabṇalimenri-kalbuujeoinnemearmejkōnanmaro. | ṇalimen |
thirsty | Givehimwatertodrinkbecausehe'sthirsty. | Kaidaakebweemaro. | idaak |
| I'mthirstyfromhavingeatensalt. | Imarokōnaōkarṃōñājọọḷ. | maro |
| IkeeponbeingthirstybecauseIatesalt. | Immarorokōnaōkarṃōñājọọḷ. | maro |
| Bynowwewereallextremelythirstybecausetherewasalmostnowaterleftandwecouldeachonlytakeadrinkonceperday.P1185 | Kiinkōmmānlukkuunmarobwekōnandikdāneo,juonwōtalenidaakilojuonraan. | maro |
| Theymadetheprisonerthirsty. | Raarkamaroukri-kalbuujeo. | maro |
MORE thirsty |
thirteen | He'salmostthirteenyearsold. | Ṃōttanwōtjidikejoñouljiluananiiō. | joñoul jilu |
| Theydividedtheircatch,andeachofthemgotthirteen fish | Raarajejiekkokoṇāerimaoleprejkajjoñouljilukijen. | joñoul jilu |
thirtieth | Theyarecontributingthirtydollarsfortheirthirtiethweddinganniversary. | Rejkajjilñuultaḷañaniiōinṃareinaerrokeinkajilñuul. | jilñuul |
thirty | Iestimatedtheyhadbeengoneforaboutthirtyminutes.P1254 | Iḷakaṇtọọneḷọkekarorjilñuulminitinaerrokarjako. | aṇtọọn |
| Theyarecontributingthirtydollarsfortheirthirtiethweddinganniversary. | Rejkajjilñuultaḷañaniiōinṃareinaerrokeinkajilñuul. | jilñuul |
| “Onethirty,”heanswered.P363 | “Juonawajimettan,”euwaaktok. | jimattan |
thirty-four | Therearethirty-fourislandsintheMarshalls:eighteenislandsintheRālikandsixteenintheRatak.S1 | Eorjilñuul-emānaelōñinṂajeḷ:joñoul-rualitōkaelōñinRālikimjoñoul-jiljinoaelōñinRatak. | Ṃajeḷ |
thirty-some | TheBoatswainwasalittleyoungerthanFather,whowasthirty-someyearsold.P38 | BojineoedikḷọkwōtjidikjānJemaeomeeorjilñuuljiṃaaniiō. | dik |
this | TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankienṇead. | aba |
| What'simpedingtheprogressofthis boat | Tainejkaaboreanwainetal? | abor |
| Thisgraveyardiseerie. | Ekaabwinmakekewūleejin. | abwinmake |
| Agreatfearerofthedarkfromthis island | Abwinmakelepinaelōñin. | abwinmakelep |
| “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | ad |
MORE this |
Thomas | IthinkBillismorefearfulthanThomas. | IjḷōmṇakPiiḷeajineañroḷọkjānToṃaaj. | ajineañro |
thorn | I'vegotathorninmyhand. | Eṃakepeiū. | ṃake |
thorns | Don'tclimbthattreebecauseithaslotsofthorns. | Jabtallōñewōjkeṇebweekkālōklōk. | kālōklōk |
| Theycrownedhimwiththorns. | Raarkōkālōklōkebōran. | kālōklōk |
| Don'twalkunderpandanustreesfortherearethornsallovertheplace. | Jabetetaliuṃwinbōbbweeṃṃakeke. | ṃake |
thorough | Ḷōlwōj'swatchingbirdstolocatetheirroostisquitethorough. | AkadeinḶōlwōjebweantiljek. | akade |
| Makehimgoarounditagainsowecanbesureourinspectionisthorough. | Kwōnkaitūrrọọlebwejenlōkekeetiljekadkaretale. | itūrrọọl |
thoroughly | Thetreesgotthoroughlyscorched | Eaerarkeinikkanḷamjako. | aerar |
| Youdidnotcleanupthegroundsthoroughly. | Ejālōtaṃrakijmeḷaṇin. | jālōt |
Those | Thoseareourthings. | Admenkaṇe. | ad |
| Gatherthose coconuts | Kwōnainiwainikaṇe. | ae |
| Hisappearancewaslikethosepeoplewhowhentheytalk,everyonelistensandbelieveswhattheysay.P60 | Epaotokinkaineṇeaejemjem. | aejemjem |
| PutAelōñkeinbananasinthoselargefoodbaskets. | Aelōñkeinitokkobbankilōkkaṇe. | Aelōñ-kein |
| Thosechildrenareawfullynoisy. | Eḷapanaeñwāñwāajriraṇ. | aeñwāñwā |
MORE those |
Thou | Thoushalthavenoothergodsbeforeme.S5 | Enejjeḷọkbaranijraṇippaṃijellọkū. | Anij |
| Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | aṇokṇak |
| Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | aṇokṇak |
| ThoushaltnottakethenameoftheLordthyGodinvain. | KwōnjabbapataetanaṃIrooj. | ba pata |
| ThoushaltnottakeinvainthenameoftheLordthyGod,fortheLordwillneverforgiveonewhotakeshisnameinvain.S5 | KwōnjabbapataetanJeovaaṃAnij;bweJeovaejāminjoḷọkruōneoejbapataetan. | ba pata |
MORE thou |
though | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | annañ |
| Butwhenwelookedallaroundandobservedthesky,therewasnosignofrain,thoughevensowegotcontainersreadysowecouldcatchrainwater,justincase.P1016 | Akjeḷaktoormejādimwaatetokturinlañ,ejjañinkarḷōmṇakinwōt,meñeeṃōjammānkōppojakkeinammānnaajkarbọbodānninwōt. | bọbo |
| Somuchsothateventhoughhehadn'tfinishedhiscigarette,hethrewitawayandlitupanother.P881 | Joñan,ejjañinkarmaatwōtjikkaeokijenakejibweimkadkadtoḷọkeakeakebartilejuon. | eake |
| TheBoatswainwentupashewastold,eventhoughitwasobvioushedidn’twantto.P916 | Bojineoejujenwanlōñāinwōtanba,meñeekarjabaelọkanjabitok-limoineakemeneo. | itok-limoin |
| Soeventhoughwehadalotofriceandflour,wedidn’tuseanybecausewedidn’thaveenoughfreshwatertocookwith.P1017 | Ejjaāindeeoankarḷapraijimpilawāeokijemmānakrōbanjerbalkōnwōtankarjabwedānninidaakñankōmat. | jabwe |
MORE though |
thought | “Ithoughtyouwereononeofthesmallislands.”P72 | Ñaijbakwopādiaetọ. | aetọ |
| Fatherthoughtforalongtime,butbecausethetwomencontinuedtoinsist,hesaidhewouldtry.P21 | EtoanJemaḷōmṇakakkeḷōṃaroruorōkarakweḷapwōt,ekarbakeenaajkajjioñ. | akweḷap |
| Thecaretaker'sdescendantsthoughttheytrulyownedthelandtheywerestayingon. | Rojibwinri-alaleoraarḷōmṇaklukkuunaerbwidejeorejjokweie. | alal |
| IheardanoiseandlookedovertowhereIthoughtithadcomefrom.P1039 | Iroñainikieneoimḷaklukkuunalluwaḷọke ḷọkijoejitokjāne. | alluwaḷọk |
| BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | anijnij |
MORE thought |
thoughtful | Thechildrenoftheoldcouplearen'tverythoughtfuloftheirparents. | Ajiriraṇnejinrittoraṇrejajekuṇaer. | jaje kuṇaa- |
| Thatboyisnotthoughtfulofhisparents. | Ḷadikeṇejajekuṇaaṇñanjinenimjemān. | jaje kuṇaa- |
| Yousurearethoughtful. | Kwōmakejeḷākuṇaaṃ. | jeḷā kuṇaa- |
thoughts | Whatareyourthoughtsnowthatthereislandupahead?”P1238 | Keāneoṇeiṃaan,taaṃḷōmṇakkiiō?” | ke |
| Icansaynowthatthewholetimewewerepraying,thetwoofusfeltasenseofpeaceandcalmnessinourthoughts.P950 | ImaroñbakiinkeiienotemjejkekōṃroJemakarjar,kōṃrojimorkōneñjakeanaenōṃṃanimjokanetokḷōmṇakkoaṃro. | jokane |
thousand | Makethecounttwothousand. | Kwōnkaruorapebōnbōnṇe | ruorap |
| Therearein 1965abouteighteenthousandpeopleintheMarshallstoday.S3 | EortarrinjoñoulrualitōktaujinarmejiloṂajeḷrainin. | tarrin |
thousand-dollar | Theirthousand-dollargoalwasreached. | Ejaaktọujineoraarkōttōpare. | jaak |
thrashed | IwatchedthetwoofthemtrytotreattheCaptainashethrashedaround.P1165 | IkarerrelọkwōtimlaleaerrokōṃadṃōdeKapeneokeejiñiñtōkijo. | ṃadṃōd |
thread | Thethreadisunsnarled. | Emejaḷjaḷḷọktōrejeṇ. | mejaḷ |
| Thethreadisalwaystangled. | Ekijoñpepokpok (eppokpok)tōrejeo. | pok |
| Thethreadistangled. | Epoktōrejeo. | pok |
| Ifthereis,wellthenwecantrytothreaditthroughthepipesandcleanthemthatway.”P732 | Eḷaññeeorekwejemaroñkajjioñwekarbuḷōnbaibkāimkarreoiki.” | wākar |
threatening | Theweatherseemstobethreatening. | Āinwōtenanataṃṃwinlañ. | nana taṃṃwi- |
three | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | aer |
| Butthen,wasittheirbusiness—thethreeofthem? | Bweaerjeelkejerbal? | aerjeel |
| It'sobviousthatthethreeofthemareindustrious. | Ealikkaraerjeelniknik. | aerjeel |
| Theirwish (thewishofthethree of them)cametrue. | Kōṇaaneoaerjeeletōprak. | aerjeel |
| Let's (usthree)golookforalushellstomakeheadleis. | Kōjjelilānkaalutokkeinadkōṃṃanṃarṃar | alu |
MORE three |
three/you | Youthree/youallandTonyandwhoelse? | Koṃjel/koṃeañTonyāteo? | āt |
Thresher | Thresher shark | Pakotọrtọr. | tọrtọr |
threw | Hethrewsandintheman'shair. | Earbokebōranlikaoeo. | bokbok |
| I'msurprisedathowoftenthepitcherthrew wildly | Ibwilōñanbōbooror (ebbooror)pijjaeo. | boor |
| Ashespokehethrewthetiller,steeringtheboatrighttowardthemiddleofthepass.P503 | Ejkōnonowōtakejotoḷọkjilaeobweenbwābwewaeoñantoeo;waeoekarkaiokḷọkwōtlukoḷpāntoeoimetal. | bwābwe |
| IspottedanailonthedecksoIpickeditupandthrewitatthefish.P388 | Ilojuondilaioonteekimjibwetokimkade. | dila |
| Somuchsothateventhoughhehadn'tfinishedhiscigarette,hethrewitawayandlitupanother.P881 | Joñan,ejjañinkarmaatwōtjikkaeokijenakejibweimkadkadtoḷọkeakeakebartilejuon. | eake |
MORE threw |
thrill | Itissuchathrilltorideonaboatwithasail.P856 | Lukkuunjuoneṇmejatotoekōbbōkakkak ñejejuweioonwalewūjḷā. | kōbbōkakkak |
thrilled | Thenewsthrilled me | Naaneoekāirujilọjiō. | iruj lọjie- |
| Thenewsthrilled me | Nenaan (Ennaan)eoekāirujilọjiō. | iruj lọjie- |
throat | Mythroathurtsfrommycoughing. | Emetakbūruōkōnaōpokpok. | bōro |
| TheCaptainclearedhisthroatbutthenwassilentanddidn’tsayanything.P782 | Kapeneoemmelkwarkwarbajjekijoimḷakkarjillọkimlōr. | lur |
| Maybethewhiskeyyoudrankgotyourthroatcloggedup. | Bōlenwōjkeeokwaarilimiekamelkwarkwarebūruoṃ. | melkwarkwar |
| Takemedicinebeforeyoustartgettingphlegminyourthroat. | Idaakwūnoṃoktajānan (m)melkwarkwarbūruoṃ. | melkwarkwar |
| Mythroathurtsfromitsraspiness. | Emetakbūruōkōnaōmemelkwarkwar (emmelkwarkwar). | memelkwarkwar |
MORE throat |
throng | Thethrongwastakinganeveningstrollonthebeach. | Jarkowōjraṇrejaḷkōnarioonbok. | aḷkōnar |
through | Theyallowedhimtopeekthroughthefence. | Raarkaalimōmōūkiikōtaanororko. | allimōmō |
| Theboatcutsthroughthewaterbeautifully. | Waṇe ḷeeate. | at |
| Takealookattheboatthroughthebinoculars. | Baiklaajetokṃōkwaeṇ. | baiklaaj |
| “Weareabouttogothroughthepass.”P502 | “Jejwawōjinbuñlikkiin.” | buñlik |
| WhentheboatmadeitthroughthepassandintotheopenoceanFathercameupfromtheengineroom.P525 | EjbuñlikwōtwaeoimpādilikakewaḷọktokJemajāniṃōninjineo. | buñlik |
MORE through |
throughout | ThereareMarshallesescatteredthroughout Hawaii | Eorjejjojori-ṂajeḷAwai. | jejjo |
throw | I'msodizzyIwanttothrow up | Bajaddeboululūkeitōneṃṃōj. | addeboulul |
| Don'tthrowgarbagethereoryou'llattractsharks. | Jabkwōpejpejjeṇebweenaajaṃaṃ. | aṃaṃ |
| ThrowchumtowardtheeastwhileIthrowchumtowardthewest. | Kaaṃaṃtawajbweijkaaṃaṃto. | aṃaṃ |
| ThrowchumtowardtheeastwhileIthrowchumtowardthewest. | Kaaṃaṃtawajbweijkaaṃaṃto. | aṃaṃ |
| Getyourselfsomethingsowecanthrowatthatbird. | Kwōnkappokbuoṃbwejenkadbaoeṇ. | bo |
MORE throw |
throwing | I'mthrowingstonesrepeatedlyathimtocatchhisattention. | Ijajjikadeḷọkbweenreitok. | ajjikad |
| Keepthrowingstonesathimandhe'llgetangry. | Kwōnaajajjikadebajjekinnāmellu. | ajjikad |
| They'rethrowingchumtherebeforetheyfish. | Rejaneijeṇṃoktajānaereọñōd. | ane |
| What'sthatyou'rethrowing down | Taṇekwōjekbabe? | ekbab |
| Let'sthetwoofusgohaveathrowing contest | Kōjroetalinkajjimaroñroñ. | jimaroñ |
MORE throwing |
throwing-stones | You'resureclumsyatgatheringthrowing-stones. | Kwōmakeñakruk-bo. | ruk-bo |
thrown | IfIhadbeenslowIwouldhavebeenthrownagainstthewalloftheboat.P600 | Ñeikarruṃwijinaajkarpatpatṇaikiinwaeo. | kii- |
| Theotheronewasthrowndownhard. | Eḷapankarpatpatḷeojuonṇailaḷ. | patpat |
throw-netting | Isawhimthrow-nettingatthenorthernendoftheisland. | Iarloankadkadajokḷāiōñ. | ajokḷā |
throws | Itcan'tbehimsinceheneverthrowsstonesrepeatedlyatothers. | Ebanebweejajeajjikad. | ajjikad |
thudding | Don'tkeeponmakingthatthudding noise | Kwōnjabpipurukruk (ippurukruk). | puruk |
thumb | Mythumb. | Addilepinpeiū. | addi-lep |
| Mythumb (orbigtoe). | Addilepū. | addi-lep |
| Theelectricsawsawedoffthecarpenter'sthumb. | Jidpānjaromeoejidpāneaddi-lepānkaaṃtōeo. | addi-lep |
| Couldyouputathumbonthedollforher? | Kwōmaroñkeaddi-lepeḷọktọọḷeṇenejin? | addi-lep |
| Havetheyputathumbonthestatue? | Renañinkaadi-lepekeekjabeṇ? | addi-lep |
thunder | Therewaslotsofthunderlastnight. | Eḷapankarjoururboñ. | jourur |
thundering | Itkeptlightningandthunderingallnight (lastnight). | Eḷapankarejjaromromimjoururiboñ. | jourur |
| Itkeptthundering all (last) night | Eḷapankarjoururiboñ. | jourur |
thus | Mywife'scookingisverydeliciousandthus satisfying | Ekōmatmatankōrāeriūkōmat. | mat |
| Hewouldhavewonifhissailhadn'tbeentorn,thusmakinghimbringuptherear | Enājkarwiinakwōjḷāeoanekapidikkeiki. | piditte |
thwarted | Shesaidnoandthwartedhisdesires. | Ebajaabemkadikāāḷāḷkōṇaankoan. | dikāāḷāḷ |
thy | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | aṇokṇak |
| Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | aṇokṇak |
| ThoushaltnottakethenameoftheLordthyGodinvain. | KwōnjabbapataetanaṃIrooj. | ba pata |
| ThoushaltnottakeinvainthenameoftheLordthyGod,fortheLordwillneverforgiveonewhotakeshisnameinvain.S5 | KwōnjabbapataetanJeovaaṃAnij;bweJeovaejāminjoḷọkruōneoejbapataetan. | ba pata |
| Honorthyfatherandthymother,thatthydaysmaybelonguponthelandthattheLordthyGodgiveththee.S5 | Kwōnkipliieñanjeṃaṃimjinōṃ,bweentoraankoaṃioonāneoJeovaaṃAnijejlewōjñaneok. | jema- |
MORE thy |
tickle | Don'tticklemyside. | Kwōnjabkaarrukwikwiikkatū. | arrukwikwi |
| Don'tticklethebabybecauseitisticklish. | Kwōnjabkūrkūreniñniñṇebweekkilparakrōk. | kūrkūr |
ticklish | Mylegisticklish. | Ekilperakrōkneō. | kilperakrōk |
| Don'tticklethebabybecauseitisticklish. | Kwōnjabkūrkūreniñniñṇebweekkilparakrōk. | kūrkūr |
tide | We'reboundtobeluckywhenwefishwithasurroundingnetonadarknightwiththetidecomingin. | Ebanjabjeraaṃṃanadeọñōdiloaejekinibwijtok. | aejek |
| It'sbetterthatwetowitwhenthetideisebbing. | Ekkarbwejenakekeinpāātḷọk. | akake |
| Thetideisjustrightforspearfishingonthereef. | Eṃṃanbōkāinñanaubō. | aubō |
| Wethoughtthetidewaslowbutwhenwegottotheopeningitwasstillhightide. | Kōmbaabepāātakkōmḷaketalñanmejjeeoejtūkōkwōt. | baab |
| Wethoughtthetidewaslowbutwhenwegottotheopeningitwasstillhightide. | Kōmbaabepāātakkōmḷaketalñanmejjeeoejtūkōkwōt. | baab |
MORE tide |
tidied | Shehastidiedupthehouse. | Eṃōjankarōklowaanṃweo | kōkar |
tie | Iaskedhimtotiethesailtothegaffforme. | Iaarkajjitōkbweenaeṃaanetokwōjḷāeoñan ña | aeṃaan |
| Tiethatlinewell. | Boḷanetoṇe | boḷan |
| Heistheonewhocantie securelly | Ri-bolōneoṇe | boḷan |
| Yourknot;yourtyingofaknot;howyoutieaknot,orhowyoutiearope. | Boojaṃ. | booj |
| Yourknot;yourtyingofaknot;howyoutieaknot,orhowyoutiearope. | Boojaṃ. | booj |
MORE tie |
tied | Theshipistiedupattheendofthepier. | Waeoeṇeatartarṃaanwab. | atartar |
| Youtiedtheropeloosely. | Ebooḷoḷaṃkarlukwōjtoeo. | booḷoḷ |
| Shetiedherhairinaknotbeforecooking. | Lioearbujekebōranṃoktajānankōṃṃanṃōñā | bujek |
| Youtieditverytight. | Eḷapandimaṃkarlukwōje. | dim |
| Heclimbedthetreewithhisanklestied. | Earentoukni. | ento |
MORE tied |
tigers | TherearetigersallovertheAfricanjungles. | EttaikōkōbuḷōnmarinAbdika. | taikō |
tight | Mytrousersaretootight. | Eḷapanaerjedọujijeaō. | aer |
| Youmademytrouserstootight. | Eḷapaṃkarkōbabjedọujijeaō. | bab |
| Mytrousersaretootight. | Eḷapanbabjedọujije. | bab |
| Shealwayssewsthingstootight. | Eḷapankōbabbabankekenuknuk. | bab |
| Tieituptight. | Kwōnboojebweenpen. | booj |
MORE tight |
Tighten | Tightenthebolt. | Kapenḷọkjikūruṇe | jikūru |
| Tightenthelukwarbecauseit'sloose. | Kwōnlukwōjelukwarṇebweerōḷọk. | lukwar |
tightened | Thebolthasbeentightened. | Ejikūrujikūrueo. | jikūru |
| Youshouldhavethebolttightened. | Kwōnjikūruikḷọkjikūruṇe | jikūru |
tightly | Youdidn'tclosethatwindowtightly. | Ejọkoṇaṃkarkōṃṃanewūntōeṇ. | jọkoṇ |
| “Makesureyoubindthemtightlysotheydon’tcomeuntied,”theCaptainsaid.P685 | “Lukkuunlukwōjibwerenpenippāndoonimjabmejaḷḷọk,”Kapeneoeba. | lelok |
| Holdittightlyandmakeitfittogethermoretightly (fromachantreferringtothelashingofacanoe). | Kōkkiimkōmājojoiki. | mājojo |
| Holdittightlyandmakeitfittogethermoretightly (fromachantreferringtothelashingofacanoe). | Kōkkiimkōmājojoiki. | mājojo |
| “Makesureyoubindthemtightlysotheydon’tcomeuntied,”theCaptainsaid.P685 | “Lukkuunlukwōjibwerenpenippāndoonimjabmejaḷḷọk,”Kapeneoeba. | mejaḷ |
MORE tightly |
till | Inalienable.Ourstill death | Adñanmej. | ad |
| Let'swaittillitcoolsofffirst. | Kōjroejjakaaemedṃōṃkaj | aemed |
| Waittillit'slostitswaybeforebreakingouttheaḷeḷe | Koṃwinkōttaranajilowōdimaḷeḷeiki. | ajilowōd |
| Waittillitcomeswithinrange,thenshootit. | Kōttaranallọkembuuki. | allọk |
| I'mgoingtowaittillI'mreallydyingbeforehavingacigarette. | Ijkaañūrñūrṃoktaimḷak ṃōj,kōbaatat. | añūr |
MORE till |
tiller | Ashespokehethrewthetiller,steeringtheboatrighttowardthemiddleofthepass.P503 | Ejkōnonowōtakejotoḷọkjilaeobweenbwābwewaeoñantoeo;waeoekarkaiokḷọkwōtlukoḷpāntoeoimetal. | bwābwe |
| TheCaptaincastthetillertothesouthandtheboat,whichwasadvancingslowlybutsteadilytothenorth,turneddownwindP908 | Kapeneoejorōkeañḷọkjilaeoimwaeo,keekarbajkipeddikdikniñeañḷọk,ejaaḷimkabbwebōranimjitōñkapilōñ. | jaaḷ |
| Mr.Boatswain,securethetillerandcomeheresothetwoofuscanlashtheseboardstogethersotheywon’tspreadoutanddriftaway.P669 | Bojine,kwōjablukwōjejilaṇeaṃimitokkōjroeọutirākāippāndoonbwerenjabjejeplōklōkimpeḷọk. | jeplōklōk |
| “Didyoumakesurethetillerissecured?”theCaptainasked.P761 | “Kwōjlaleejpenwōtkeloklokṇeilojilaṇe?”Kapeneoekajjitōkippān. | jila |
| Theboat'stillerhasbeeninstalled. | Eṃōjkōḷaakjilaeoanboojeo. | jila |
MORE tiller |
timber | There'stimberstrewnallovertheislandasaresultofthebigstorm. | Eaḷaḷemeḷanāninjānkōtoḷapḷapeo. | aḷaḷ |
| Allofthishouse'spillarsaremadeofbreadfruittimber. | Aolepjurōnṃwiinkōṃṃanjānmā. | joor |
timbers | Putup (stand) thosetimbers. | Kajuurōkaḷaḷkaṇe. | joor |
time | Herecomestheonewhobotherspeopleallthetime. | Ri-kaabwilōñlōñeoṇetok. | abbwilōñlōñ |
| “Youcancallmewhenit’stimeforustogo.”P151 | “Kwōnkabkūreōñeiienarroetal.” | ad |
| Whenhereturnedafterbeingabsentforsometime,heseemedmoreAmerican. | Epādimḷakjādetok,eri-aelōñinpālle. | aelōñin pālle |
| “Thispartoftheoceanfeelsabitspooky,”Fathersaidatthesametimetheincidentoccurred.P1036 | Āinwōtmetojabinebajaeto,”Jemaekarbaejjailominiteowōtekarwaḷọkmenin. | aeto |
| Youknow,it’slikehowtheplanesareflyingabovethisislandallthetime,thenoisemakesmewanttogocrazy.”P199 | Dedeenkeeḷakekkākebaḷuunimejatotoioonaelōñin,jeitanwūdeakeakkōnainikiier.” | ainikie- |
MORE time |
times | TherewerelotsofexpertsindynamitingduringJapanesetimes. | Ebooḷṇakṇōkinri-abbaraaritokiloiienJepaanko. | abba |
| Atthetimeswhenwewerefishingandhookedafish,weonlygrilledit,orboileditinapotwithseawater.P1013 | Iloiienkaṇejkọjekñekōmijeọñōd,kōmmānejjinkadoolwot,ñejabainbatikōndānninlọjet. | ainbat |
| ThatanvilhasbeenaroundsincetheGermantimes. | Aṃbōḷiniienkojāmnemenṇe | aṃbōḷ |
| IsaidIwouldjustbethecabinboyandbailattimeswhentherewasalotofwaterintheboat.P30 | Ñaibainaajbuwaebajjekimāneniloiienroteṇeḷapdānilowa. | buwae |
| Don'tspeakthefishtoomanytimesoritwillspoil. | Kwōnjabdibdibōjeekṇebweenaajnana. | debdeb |
MORE times |
timid | Thetimidarecoming. | Ajineañroraṇetok. | ajineañro |
Timoj | HowareTimojandAlirelated? | RejteekdoonTiṃōjimAḷi? | tee- |
tin | Youmightnothammerthetinproperly;especiallysinceyou'veneveronceusedahammerbefore. | Emaroñbōdkilenaṃaṃaiktoktiinṇe;enkabbajkekwōjjañinkaraṃajuonalen. | aṃa |
| Bringapieceoftintoprotectthisfire. | Bōktokjuontiininbọtoukkijeke. | bọto |
| Bendthetin (roofing)thisway. | Kwōnkubōltoktiinṇe | kukbōl |
| Thishouseisfullofcans.Thishousesmellsliketin cans | Eokkuwatwatṃwiin | kuwat |
| “Okay,”Isaidandwentbackinsidewherethetinofbiscuitswas.P961 | “Ekwe,”ibaimbarmọọnḷọkilowaimjibadekḷọktiininpetkōjeo. | mọọn |
MORE tin |
tinker | Helandednexttotheengineandstartedtotinkerwithsomethingsonthesideofit.P615 | Ejjokwōtturininjineoakeṃōkajimkōṃadṃōdejetmenikōjaaninjineo. | kōja |
tinned | “Ididn’tknowifyouguysweregoingtowanttoeat;ourfamilyhadriceandtinnedmeatforsupper,”theoldmansaid.P189 | “Bwejejajekoṃroenkarkōṇaankeṃōñā,keraijimkuwatkōjotaeamiṃwiin,”ḷōḷḷapeoeba. | jaje |
tiny | IntheMarshalls,becausetheisletsaresotinyandthereisn’tspaceforanimals,therearenolargeanimals.S23 | IloṂajeḷ,kōnaniddikānekoieimjabwejikinmeninmour,ejjeḷọkmeninmoureḷḷap. | jabwe |
| Justdrinkatinybitofthatandyou'lldie. | Idaakwōtjibbūñinmenṇeemkwōmej. | jibbūñ |
| Eatjustatinybitofthatfishandyou'llbepoisoned. | Jibbūñwōtaṃṃōñājānekṇeakkwokadōk. | jibbūñ |
| Thebreadfruithasbeencur/tornintotiny pieces | Ejjiniñniñmāeo. | jiniñniñ |
| Whocut/torethebreadfruitintotiny bits | Wōnṇeearkajjiniñniñmāṇe | jiniñniñ |
MORE tiny |
tip | WhenItryto,it'shardtostandon thetipofmytoes. | Iḷakitōnkajjioñepenaōajjuknene. | ajjuknene |
| AsIlookedovertowardtheislandIsawahugecloudofsmokerisingupfromthefoliageonthenortherntipoftheisland.P1244 | Iḷakbajerreāne ḷọkilojuondeppinbaatejjutaklōñḷọkjānkeinikkanijabōnāneotueōñ. | depdep |
tipñōl | Thetipñōlwillneedasailtogoanywhere. | Naajaikujṇawōjḷāāntipñōlṇebweenmaroñjejrakrōk. | ṇawōjlāān |
tipping | Thecanoeistipping. | Eāmwaeo. | ām |
| Itwasawellcoordinatedactionthewayhewastippingoverandworkingveryhardtobringinthefish.P1310 | Āinwōteuñkipdenanoḷọkeakeimkōṃadṃōdelōñtakekeo. | uñkipden |
tiptoe | Youtiptoelikeathief. | Ajjādikdikūṃeinwōtajjādikdikinri-kọọt. | ajjādikdik |
| Youmakehimtiptoeuptohim. | Kwōnkaajādikdikiḷọkñanippān. | ajjādikdik |
tiptoed | Shetiptoeduptomeandstartledme. | Earajjādikdiktokemkailbōkeō. | ajjādikdik |
tiptoes | Hestoodontiptoesinordertosee. | Earajjukneneemalwōj. | ajjuknene |
tire | Pumpupthatbicycletirebecausethereisonlyalittleairinit. | Kwōnbaṃeneenbaajkōḷṇebweedikkūtuōn. | baṃ |
| Pumpupthatbicycletirebecausethereisonlyalittleairinit. | Kwōnbaṃeneenbaajkōḷṇebweedikkūtuon. | baṃ |
| Her/hisvehiclealwayshasaflattire. | Ejjepdakdakneenwaeṇwaan. | jepdak |
| Letittirebeforeyouhaulitin. | Kaddejdejeṃoktajānaṃtōbwe. | kaddejdej |
tired | StopdanglingonmybackbecauseI'mtired. | Eṃōjṇeaṃallitotoilikūbweikajjinōk. | allitoto |
| IimportunedhimsomuchthatIgottired,buthedidn'tanswer. | Iarañōtñōtñaneimṃōkakearjabuwaak. | añōtñōt |
| Workandwhenyou'retired,I'llwork. | Kwōnjerbalemḷak ṃōk,bajña | baj |
| AndasIthoughtaboutit,Istartedtogettired.P553 | Ibajjekḷōmṇakijoinnemijujenwōtimmejki. | bajjek |
| I'mtiredoftreadingwater. | Iṃōkinbwijiaea. | bwijeae |
MORE tired |
tires | Alfredissomeonewhoseldomtires. | Alfredejjuonri-jakkijeje. | jakkijeje |
| Hewonthelongdistancerunbecauseheseldomtires. | Earmaroñwiiniloettōraetokeokōnanjakkijeje. | jakkijeje |
| Heistheonewhoalwaystiresthefishbeforehaulingitin. | Ri-kaddejdejeoṇe ñeejeọñwōd. | kaddejdej |
tiring | Becarefulwhiletiringthefishsoitwon'tgetentangledwithacoralhead. | Kōjparokaṃkadejdejeekṇebweenjabḷorak | kaddejdej |
Title | Titleoffemaleinātōkrank. | Leātōktōk. | ātōk |
| Titleofmaleinātōkrank. | Ḷeātōktōk | ātōk |
to | Thesezorisbelong tothatlady. | Ankōrāeṇjodikein. | aa- |
| They (foursome)wereundergreatpressurestayingup totakecareofhimwhenhewasill. | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | aa- |
| They'reused todynamitingintheevening. | Rōkijoñabbainjota. | abba |
| Shedoesn'tknowhow totuckthingsunderthearm. | Ejajekaabjāje. | abjāje |
| Ilikethewayyoutuckthatbasketunderyourarm.It'sokayforyou tocarrythatbasketunderyourarm. | Eṃṃanaṃabjājeikiiepṇeaṃ. | abjāje |
MORE to |
to the | Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | bwije- |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | jepjep |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | jidik illọk jidik |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | kietak |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | idaaj bwijen |
Tobacco | TobaccofromAmerica. | JepaakeinAmedka. | jepaake |
| Wesharetobacco. | Jepaakejaake. | jepaake |
| Theyarelookingfortobacco. | Rejkōjepaake. | jepaake |
today | Itissohottodayitgivesmealethargicfeeling. | Eḷapanbwilraininimkaaddiṃakokoikeō. | addiṃakoko |
| I'msluggishtodayanddon'tfeellikeworking. | Eḷapaōaddiṃakokoraininimiabwinjerbal. | addiṃakoko |
| Thecurrentismovingeasterlyinyour (thepersonspokento) directiontoday. | Eaetakwajrainiin. | ae |
| Thewayyoungmentodayfastenthecanoesailstotheboomsisnotthesameasthestyleoffasteningdonebyyoungmenofyesterday. | Aekōrāinlikaoinraankeinejjabeinwōtlikaoinraankojeṃaanḷọk. | aekōrā |
| Todayiscoolerthanyesterday. | Aemedinrainiineṃṃanḷọkjāninne. | aemed |
MORE today |
Todays | Today’staskswerecompletedspeedilybecausethepeopledidthemtogether. | Jerbalkoanrainiinearṃōkajaertōprakkōnankararmejroalmaroñi. | almaroñ |
todayʻs | Theirwayofcarryingthingsinabasket,today'sMarshallesewomen,thatis. | Aduwadoier,kōrāānṂajeḷinraankein. | aduwado |
| Hespokeoutagainsttoday'speopleprocrastinating. | Earkōnonoṇaeaepādpādinarmejinraankein. | aepedped |
| Thetasteoftoday'sajbwirōkpandanusisnotasgoodasinthedayofḶañinni (ḶañinniwasthefirstprehistoricchiefthatcanbetracedbackfromwhomdescendantsofthepresentdayKabuachieflylineageoriginated.) | AjbwirōkinraankeinejjabeinwōtraankoanḶañinni | Ajbwirōk |
| Today'ssermonwastosolicitadditionalcontributions. | Kwaḷọkeoanrainiinejkeinkaallōñiju. | allōñ iju |
Toddy | Toddyalwaysslurshisspeech. | Jimañūñebanjabkaaploukankōnnaan. | aplo |
| ThecoconuttreeofTony'sdoesn'tmakemuchtoddy. | EjetāāñniinjekaroenanTony. | jatāāñ |
| ThecoconuttreethatIhaveformakingfreshtoddyproducedlessthanexpected. | Nijekaroeṇaōejetāāñ. | jatāāñ |
| Theboyswerestealingtoddy. | Ḷadikroraarkōjedān. | jedān |
| Onewhostealstoddy. | Ri-kōjedān. | jedān |
MORE toddy |
toe | Mybigtoe. | Addilepinneō. | addi-lep |
| Mythumb (orbigtoe). | Addilepū. | addi-lep |
| Mytoenailisbrokenoff. | Ejarakkiinneō. | akkiin ne |
| Thebadguyspluckedoutthe prisoners'toe nails | Ri-nanaroraartūṃwiakkiinneenri-kalbuujro. | akkiin ne |
toenails | S/he'sgotnofingernailsortoenailsatall. | Ejjeḷọkakūkinñanjidik. | akūk |
| Mytoenailshavecomeoff. | Etūṃakūkinneō. | akūk |
| Whopaintedthegirl'sfingernailsandtoenails? | Wōneṇearunookeakūkinledikeṇ? | akūk |
toes | Mytoesaremuddy. | Epedkataddiinneō. | addi |
| WhenItryto,it'shardtostandonthetipofmytoes. | Iḷakitōnkajjioñepenaōajjuknene. | ajjuknene |
| Healwayswiggleshistoes. | Aolepiienejkabbōōlōlneen. | bōbōōlōl |
together | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | ad |
| I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | ad |
| Gatherthebreadfruittogether. | Kwōnainḷọkmākaṇeṇaippāndoon. | ain |
| Pleaseputtogetheraflowerbudwreathformygirlfriend. | Alboketokṃōkjuonwūtinledikeṇjera. | albok |
| Makeagarlandwithbudssowhentheybloomthey'llfitclosertogether. | Kwōnḷōḷōalbokbwerenḷakbōbōl (ebbōl)ekoṇmejānutṇeutūṃ. | albok |
MORE together |
toilet | They'rehoardingtoilet paper | Rejkọkkoṇkoṇpijinkwiir. | kọkkoṇkoṇ |
Tokeʻs | TheylaunchedToke'sboat. | RaarbwilliwaanToke. | bwil |
told | Hestaysinthesununtilhe'stoldtostop. | Ejaḷkwōjejeḷọkñan ṇerōbaenbōjrak. | aḷkwōjeje |
| ItriedtoignorehowheavythebucketwasasIlifteditupandemptieditwherehehadtoldmeto.P649 | Ikōjekdọọnandedoimkateeōkotakbakōjeoimlutōkeṇaijoekarba. | dedo |
| Hetoldustofinishthefishbecausetheyweretoofewtobeleftforthenextday. | Earbakōminkañekkobweekinboñjabloraan. | ekin boñ jab lo raan |
| “IwastoldtobringthislettertotheCaptainofthisboatforhimtotaketoLikiep,”hesaid.P309 | “RaarbainbōktoklōtaeñanKapenṇeanwaṇebweenektakeñanLikiep,”eba. | ektak |
| Ashehandedmethebucket,hetoldmetoholdonbecausetherewasabigwavecomingourway.P610 | Keejletokbakōjeoebaindāpdepbwejuoneoṇoeibebtok. | ibeb |
MORE told |
Tōḷeiḷa | Tōḷeiḷawasawomanwithveryloosemorals. | Tōḷeiḷaearkōrāroteṇekanoojinkijoñ. | kijoñ |
tom | Thepeepingtomwasapprehended. | Rejibweri-allimōmōeo. | allimōmō |
| Tomwasoneofthemwhodidn'tcatchanyfishusingthebottomfishingmethod. | Tomejṃōttanri-eolaḷroekkarejjeḷọkkoṇāer. | eolaḷ |
| JohnismorefearlessthanTom. | JohnejāmmijakjakḷọkjānTom. | jāmmijakjak |
| FetchTomtoguttheturtlebecausehe'sgoodatit. | PukōttokTọọṃbweenjitōkewōneṇbweejeḷā. | jejetōk |
tomb | WhorolledoffthestonefromtheentrancetoJesus'tomb? | WōneoearkōjabwilḷọkdekāeojānmejānlōbeolibōnJesus? | jabwil |
tombs | Kings'tombsaretaboo. | Emọṇmọṇlōbinirooj. | mọṇmọṇ |
tombstone | Whomadethetombstoneonthatgrave? | Wōneṇearkōṃṃanejebweeṇanlōbeṇ? | jebwe |
tomorrow | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | ad |
| TheywillgetussomeAijpandanustomorrow. | Renaajkaaijtokilju. | Aij |
| I'lltransportthecopratotheshedtomorrow. | Inaajaljikewainikāñan ṃōnwainieṇilju. | aljek |
| Allthoseafflictedwithulcersseethedoctortomorrow. | Aolepri-aḷjerrejtaktōilju. | aḷjer |
| Theperiodofañakstartstomorrow. | Iienañakilju. | añak |
MORE tomorrow |
Tonga | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | alin jar |
| WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | ketak |
tongue | I'mwarningyoubeforehandthatsheisanoldladywithasharptongue. | Ijkajineeteeokkeeañjarjaranlōḷḷapeṇkōnnaan. | añjarjar |
| Watchyoursharptongueorpeoplewillgetangryatyou. | Laleankōkañ (ekkañ)looṃbwerōnaajlilu(illu)(ippaṃ). | kōkañ loo- |
tongue-tied | Hewassoagitatedhewastongue-tied. | Joñananwiwijetealloankōnnaan. | allo |
tonight | Let'sgolocatethefrigatebirds'roostsowecaneasilycatchthemtonight. | Jenilānakajokiakkaṇbweenkabpidodoadjejọñ (ejjọñ). | akajok |
| Wouldyouliketogoparrotfishingwithmetonight? | Kwōjkaalworkeippabuñniin? | alwor |
| Theywillmakethemfighttonight. | Rōnaajkōbaitierrobuñniin. | bait |
| “Nooneisgoingtobeonwatchtonight?”theBoatswainasked.P808 | “Ejjeḷọkejemmejippānwainbuñiniin?”Bojineoekajjitōk. | boñ |
| Wewillgotonight. | Jenaajetalbuñniin. | buñniin |
MORE tonight |
Tony | HowdoesTonywearhishat? | EwiwāweenatatinToni? | atat |
| IsTonyinyourhousethere?.. (You're)assumingheliveshere. | EpādkeToniiṃōṇe? ...Bwebōtaejjokweṃwiin | bwe bōta |
| Tonycaughtthefewestfishamongthemenwhowentfishing. | KariiettatakoṇanTonyiaanḷōṃaroraareọñwōd. | iiet |
| Tonyisonewhoisalwayslooksworried. | Tonyejjuonri-inepatailomoureṇan. | inepata |
| TheydistrustTonymorethanAlfred. | RejālkeḷọkTonyjānAlfred. | jālōke |
MORE Tony |
Tonyʻs | Tony'ssailingcanoeisslow. | EbattipñōleowaanToni. | bat |
| IftheclannameforTony'sfatherisErroja-kijeek,itmeansthatTony'sclannamewouldnotbeErroja-kijeek,becauseweinheritourclanfromourmothers. | EḷaññejowieoanjemānTonyejErroja-kijeek,ejmeḷeḷenbwejowieoanTonyebanErroja-kijeek,kōnkejejbōkadjowijānjined. | Erroja-kijeek |
| IftheclannameforTony'sfatherisErroja-kijeek,itmeansthatTony'sclannamewouldnotbeErroja-kijeek,becauseweinheritourclanfromourmothers. | EḷaññejowieoanjemānTonyejErroja-kijeek,ejmeḷeḷenbwejowieoanTonyebanErroja-kijeek,kōnkejejbōkadjowijānjined. | Erroja-kijeek |
| ThecoconuttreeofTony'sdoesn'tmakemuchtoddy. | EjetāāñniinjekaroenanTony. | jatāāñ |
| Tony'swritingisthelightest. | JāmeejtatajejekaṇanTony. | jāmeej |
MORE Tonyʻs |
too | Don'tbetoo expectant | Kadikḷọkaṃaelellọḷ. | aelellaḷ |
| Mytrousersaretoo tight | Eḷapanaerjedọujijeaō. | aer |
| Youaretoothinforyourheight. | Eḷapaṃainiññanjoñanaitokṇeaṃ. | ainiñ |
| Youmustgethimgoingorit'llgettoodarkforhimtowalkhome. | Kwōnkaajādikibweenaajboñe. | ajādik |
| Sheregrettedbutitwastoolatetobringhimback. | Eajḷọkakejjeḷọkiienkōrọọltok. | ajḷọk |
MORE too |
took | Itookmyshirttoheryesterdaysoshecouldsewuptherip. | Iarbōkḷọkjōōteaōbweenaititokinne. | ait |
| Theytookthosewhowalkedwithalimptohimsohecouldgivethemthetreatmenttheyneeded. | Raarbōkḷọkri-ajjukubrobweentaktōiker. | ajjukub |
| Theoldladymadeherdaughterwearherhairlooseonherbackandtookhertothechief. | Leḷḷapeoearkaaleakeledikeonejinimbōkḷọkñaniroojeo. | aleak |
| Whotookmystickfromitsplace? | Wōneoebōkaḷaḷeoaōjānijejikin? | aḷaḷ |
| Hecaughtsightofmeandtook off | Eloanimrokaimko. | animroka- |
MORE took |
toolbox | Therewasenoughlightforustofindallthetoolsandputtheminthetoolbox.P141 | Ebweankōmrameijobweenṃōṃanaṃrokōmaatikeinjerbalkoimātiilowaantuuḷbọọkeo. | meram |
| Son,bringmethemonkeywrenchinsidemytoolbox.”P622 | Jibwetokṃōk ṃañkejibana ṇeilowaantuuḷbọọkṇe,Nejū.” | ṃañke jibana |
tools | Istayednexttohimincaseheneededmetopasshimhistools.P715 | Akñaikarpādwōtijoiturinimpojakwōtñanaōjebjebḷọkkeinjerbalkoeaikujiñanjaḷjaḷ. | aikuj |
| Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | eṃ |
| ThenInoticedthatinsidetheboatFather’stoolswerestillallspreadoutdownthere.P52 | IḷakmejeklaḷḷọklowaanwaeoilokeinjerbalkoanJemarejeojaḷwōtijo. | eojaḷ |
| Haveyouanytools? | Eorkeaṃkeinjerbal? | kein jerbal |
| Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | kije- |
MORE tools |
Toon | ItwasaboutthistimethatToonMejcameintoview.P1319 | EjjailoiieninwōtkōmmānkarbuñutḷọkToonMej. | buñ |
tooth | Ididn'tfeelanythingwhentheypulledmytooth. | Iarjabeñjakeaerkōteepñiū | eñjake |
| Atoothisextracted. | Eteepjuonñi | teep |
| Mytoothcameout. | Eteoḷñiū | teoḷ |
| Mytoothisloose. | Etteoḷeoḷñiū | teoḷ |
toothache | Shesaidshehadatoothacheandcouldn'tchewpandanus. | Ebaemetakñiinimebanwōdwōdbōb. | ba |
| Eatsoftfoodifyouhaveatoothache. | Kwōnṃōñā ṃōñāpidodoñeemetakñiiṃ | pidodo |
toothpick | Doyouhaveatoothpick? | Eorkekeinararñi | arar |
top | Agiantclamshelliscementedtotheconcretetop. | Rejadedeioonjimeeṇeṇ. | aded |
| Whydoesthispieceofcakehavemoreicecreamontopofitthanthatoneoverthere? | Tauninanaijkudiimiḷọkkeekiiōjānkeekiieṇ? | aij kudiiṃ |
| YourheightissuchthatIcan'tseethetopofyourhead. | Bajaitokūṃkeibanloioonbōraṃ. | aitok |
| Theyhangedthethieffromthetopofthetree. | Raarkaalijāljāleri-kọọteojānraanwōjkeeo. | allijāljāl |
| What'sthatontopofyourhead? | Taṇeejaujrọñrọñeoonbōraṃ? | aujrọñrọñ |
MORE top |
top-heavy | Theboatistop-heavy (rollsalot). | Ellālewaeṇ. | lā |
topple | Ihadtoholdontotheteapot,soitwouldn'ttoppleover,andoccasionallystirthefire,whichtendedtodiebecausethefirewoodwasdamp.P885 | Ikaraikujdāpijtibateobweenjabokjakimpāddokenọkwōle ḷọkkijeekeobweejitokwōtinmejkōnanṃōḷauwikaneko. | kenọkwōl |
topside | SincetheCaptaindidn’tsayanything,IwenttopsidewithFather.P353 | ḶakkeejjeḷọkmeneṇKapeneoeba,iwanlōñḷọkippānJema. | ḷak |
| InfearIhastfullyjumpedupandrantopside.P1082 | Ibuñjenōṃjutakimkọkorkorlōñḷọk | kọkorkor |
torch | Makeatorch. | Bọkepāleṇe | bọk |
| Let'sgomaketorchesfortorchfishing. | Kōjroetalinbọkpāleinkabwil. | bọk |
| Alfredwentfishingwithatorch. | EkabwilAlfred. | kabwil |
| Haven'tyouwrappedatorch yet | Kwōnañinbọkkepāle? | pāle |
torches | Let'sgomaketorchesfortorchfishing. | Kōjroetalinbọkpāleinkabwil. | bọk |
| Themanwhomakestorchesiscoming. | Rūbbọkeoṇetok. | bọk |
| Makesomebandssothatwecanstartmakingsometorchesfromdrycoconutfronds. | Kwōnkōṃṃantokidabwejenjinobọkpāle. | ida |
| Themenarefishingwithtorchesonthereefattheoceanside. | Ḷōṃaroraṇrejkabwililik. | kabwil |
tore | Whotoreupthesepiecesofpaper? | Wōneearimkilipebakā? | imkilkil |
| Whotoreupthesefinepiecesofpaperinsidethehouse? | Wōneearimkilkilpebaṇaiilowaanmwiin. | imkilkil |
| Theytoreuphispaperbecausehewascheating. | Raarpeọọtpebaeoankōnankaammeọeo. | kaammeọeo |
| Thefellowstore clothes | Ḷōṃarorejpeoeonuknuk. | peoeo |
| Theytoretheclothes. | Rejpeọọtnuknukko. | peoeo |
MORE tore |
torment | Yourevildeedsshalltormentyourconscience. | Aṃjerbalnanaenaajkāeñtaanaṃbōklōkōt. | bōklōkōt |
torn | Thejānelonthecanoegottorn off | Epaḷḷọkjānelinwaeo. | jānel |
| Thebottompartofthenetistorn. | Epotakjeklaḷeanoke. | jeklaḷ |
| Itmightincidentallygettorn.P1120 | Emaroñjirillọkimpotak. | jirilọk |
| Hewouldhavewonifhissailhadn'tbeentorn,thusmakinghimbringuptherear | Enājkarwiinakwōjḷāeoanekapidikkeiki. | piditte |
| Itmightincidentallygettorn.”P1120 | Emaroñjirillọkimpotak.” | potak |
MORE torn |
tornado | ThecitywashitwithatornadowhenIphonedhimyesterday. | Eairejikinkwelọkeokeijtalbooneinne. | aire |
| Howlongwill thetornadoseasonlast? | Ejaireḷọk ñan ñāāt | aire |
tornadoes | It'snotuncommonfortornadoestooccurduringthesemonths. | Ekkāanairewaḷọkiloallōñkein. | aire |
tortoise | Pleasedrillaholeinthistortoiseshellforme. | Dāilitokṃōkbōde. | dedāil |
torturing | She'storturingmymind (wordsfromalovesong). | Ekōṃōjṇọaōkokōro. | kokōro |
torturous | Theoldlady'sdeathwastorturous. | Ekeiñtaananmejin (mijen)lōḷḷapeo. | mej |
toss | Itossandturnreminiscingaboutthoselittlethingsweusedtodo. | Ijidpeenenimemḷọkkōnkiddikkoarro. | kiddik |
tossed | Theysaythatifsometrashistossedoverboardhere,itwillbesnappedupbythesharksbeforeithitsthewater.P1322 | Rejbakeñeewōtlọkjuonmenọknọkijin,emaatwōtṇaimejatotoippānpako. | mejatoto |
tossing | TheCaptainstoppedtossingandturningbuthisteethwerechatteringandhewasgroaning.P1173 | ImKapeneoebōjrakanukoktakakekarkaōḷōḷewōtñiinimñūñūr | ōḷōḷ |
totally | “Howisthesunsupposedtocomeoutinthisterribleweather,"theBoatswainsaid.P661 whenthesunistotallyobstructedbystormcloudsandisinvisible | “Bweenaajewiwāweenanwaḷọkaḷkeebọṇḷamjakolañ,”Bojineoeba. | boṇ |
toting | Whereareyoutotingyourdisobedienceto? | Kwōjetalkakeadkeelelṇewōjaṃñania? | adkeelel |
touch | Iwanttotouchshoulderswithyou. | Ikoṇaanaerārwajippaṃ. | aerār |
| Don'ttouchshoulderswithme. | Kwōnjabaerārippa. | aerār |
| Thetipñōlisbeingtowedherewhilethosetowingitcanstilltouchthebottomwiththeirfeet. | Rejakaketokwōttipñōleo. | akake |
| Don'ttouchmeoryou'llmakemesmellallofbūto | Kwōnjabuñūriiōbwekwōnaajkabūtoukiō. | būto |
| Ican'ttouchthebottomwithmyfeet. | Ejabjabneōjānlaḷ. | jabjab |
MORE touch |
touched | Atthattimethesunwassettinganditonlyhadaboutthreemorefeettogobeforeittouchedthewater.P1021 | Iloiieneoekarṃōjdọukḷọkaḷimṃōttanwōtjilunelōñtakjānioondān. | dedọdo |
Touching | Touchingshouldersintruefriendship. | Aerārinjeṃjerāiloṃool | aerār |
| Yourtouchingshoulderswithmegivesmeenthusiasm. | Aerārūṃippaekōṃṃanaōellowetak. | aerār |
| Thewaterisnotveryhighandhe'sstillabletotowthedriftwoodwithhisfeettouchingthebottom. | Ejjañinkanoojibwijimejmaroñwōtakakejokwāeṇ. | akake |
tough | Don'tyoueveracttoughwithyourdadagainorI'llteachyoualesson. | Kwōnjabbarkakijoñjoñeokñanjeṃaṃbweinājkatakineok. | kijoñ |
tow | Isittheeasiesttotow? | Aikiietatake? | aik |
| It'seasiertotowthanbefore. | Eaikiieḷọkjānṃokta | aik |
| Thisboatiseasytotow. | Eaikiiewae. | aik |
| Doyouknowhowtotow boats | Kwojeḷākeaikbooj? | aik |
| Towthatboat. | Kwōnaikeboojeṇ. | aik |
MORE tow |
toward | Thatwaywe’llsailintothewindtowardLikiep.P842 | ĀindeinadmānnaajjejetakwajijeṇetakwajñanLikiep. | ad |
| Ifishforadenpesharksinyourdirectionwhileyoufishforthesametoward me | Ijkaadenpewajakkwōjkaadenpetok. | adenpe |
| Isawhimstaggerinthat directiontowardthewest. | Eñeoearadpātowajijeṇeṇewaj. | adpā |
| Thecurrentsnearthepasspropelledthebumbumboattowardtheshore. | Eaekijekeāneḷọkbūṃbūṃeo. | aekijek |
| She'llknow,beingsomeonewhoinfluencesotherstoliveasrelativestowardoneanother. | Enaajjeḷābweeri-kaaerṃwe. | aerṃwe |
MORE toward |
towards | We'llfishtowardsoneanother. | Ijkōppeḷọkwajakkwōjkōppeḷọktok. | kōppeḷọk |
| Isawhimrunningtowardstheeastonthebeach. | Iarloantōtōr (ettōr)tawajiarwaj. | ta |
| Thatturtlekeepsoncrawlingtowardstheisland. | Wōneoeṇejwāārārāne ḷọk | wāār |
towed | Thetipñōlisbeingtowedherewhilethosetowingitcanstilltouchthebottomwiththeirfeet. | Rejakaketokwōttipñōleo. | akake |
towel | TheonlythingIneededtodowaswipehisfacewithhistowelbecausehewassweatingprofusely.P1142 | Meneodeeoiaikujkarmatmateturinmejānkōntọọleoanbweejiebḷọkkōnmenokadu. | aikuj |
| Don'thangthattowelupbecauseit'sdirty. | Kwōnjabkaallijāljāletọọḷṇebweettoon. | allijāljāl |
| Useyourtowelasalava-lava. | Kwōnḷobḷobakōntọọlṇe | ḷobḷoba |
| Wipetheperspirationoffyourselfwiththattowel. | Kwōnkamenokaduukeokkōntọọlṇe | menokadu |
tower | Teardownthetower. | Kọoḷọke (keoḷọke)miadeeṇ. | oḷọk |
towing | Thetowingofatugboatispowerful. | Aikintakboutekajoor. | aik |
| Yourtowingisdangerous. | Ekauwōtataaikūṃ. | aik |
| Whereareyoutowingitto? | Kwōjaikeḷọkeañea? | aik |
| Thetipñōlisbeingtowedherewhilethosetowingitcanstilltouchthebottomwiththeirfeet. | Rejakaketokwōttipñōleo. | akake |
| Theboysaretowingtoycanoesalongthelagoonbeach. | Ḷadikroraṇrejbwilbwiltokadkadiar. | tokadkad |
town | Therearebusesalloverthebusdepotintown. | Ebbajbajemeḷanjikinkōttarbajeṇitawūn. | baj |
| Let'staketheshortcuttotown. | Kōjroiaḷkaduḷọkñantawūn. | iaḷ kadu |
| Theguyrodeonthejeeptotown. | Ejiipḷeo ñantawūn. | jiip |
| Canyoutakemetotownwiththejeep? | Kwōmaroñkejiipiḷọkeōñantawūn? | jiip |
| I'dliketotakemylibertypassinyourtown --wordsfromalovesong. | Ikōṇaanbweinbōkaōkiibbuunanemkwōjioontawūnaṃ. | kiibbu |
MORE town |
toy | Wouldyouthenworkonmytoycanoetomakeitfast? | Kwōmaroñkekabanetokriwutewaō? | an |
| Theboysaretowingtoycanoesalongthelagoonbeach. | Ḷadikroraṇrejbwilbwiltokadkadiar. | tokadkad |
| Histoyhydroplaneisveryfast. | Eṃōkajwūdādoeṇwaan. | wūdādo |
| WhenIwasyoungIusedtosailtoyhydroplaneseverySaturday. | Keiardik,ikōnwūdādoaolepJādede. | wūdādo |
| ItendtothinkthatJurelañ'stoycanoehereisfasterthanKōjmānlāñ'sthere. | IḷakbajlaleeinitōtḷọkriwūtewaanJurelañjānṇewaanKōjmānlañ. | innitōt |
trace | Wefoundnotraceofhim. | Kōmarjablomiroun. | miro |
traced | Thetasteoftoday'sajbwirōkpandanusisnotasgoodasinthedayofḶañinni (Ḷañinniwasthefirstprehistoricchiefthatcanbetraced back from whom descendants of the present day Kabua chiefly lineage originated.) | AjbwirōkinraankeinejjabeinwōtraankoanḶañinni | Ajbwirōk |
| Thedogstracedthescentofthefugitive. | Kidukoraarkāātetnemānri-kalbuujeo. | kāātet |
traces | Thetracesofwhattheydestroyedduringthewarwerestillthere. | Ijokoraarkakkuriilopataeorejpādwōtjenkwāer. | ijeko |
| Therearetracesonthemat. | Ejjenoknokraanjakeṇe | jenok |
| Theturtlethatcameashorehereisobviouslyabigonefromitstraces. | Ekilepwōninearatobweealikkarjānpopoun. | popo |
track | TheyholdtrackandfieldeventseveryU.N.Day. | RejwūntokaiaolepU.N.Day. | wūntokai |
tracks | Thereareturtletracksonthesand. | Elōñjenkwanwōnioonbok. | jenok |
tract | Thelagoonsideofthattractoflandisinfestedwiththesurgeonfish. | Eṃōjaelmeejearinṃweeṇ | aelmeej |
| Onthelagoonshoreofwhatlandtractdidyoucatchthatakajinfish? | Akajininarinṃōta ṇe | akajin |
| ParrotfishfromtheoceansideofKāmeej-eṇ (Mājrotract). | AlworinlikinKāmeej-eṇ. | alwor |
| Theaḷḷorkaṇpandanusfromtheinteriorofthistractisusuallyverygood. | Ekkāwōtanennọaḷḷorkaninlikinṃwiin | Aḷḷorkaṇ |
| Therearetwohouseholdsonmytractofland. | Eworruoeoonḷāilowātoeṇaō. | eoonḷā |
MORE tract |
tracts | Ourlandtractsmakeuswealthy. | Bwidejkoadrejkōjebankōj. | jeban |
| Thatwomanhasplentyoffoodbecausesheownlotslandtracts. | Ejebankōrāeṇbweeḷapanbwidej. | jeban |
trade | Thatboatisloadingtrade goods | Waeoeṇejektakṃweiuk | ektak |
| Whydon'twemakeatrade,Iwillgiveyourice,andyouwillgivemepreservebreadfruit. | Etōkekōjrojabjānijidoon,ijlewojraijakkwoletokbwiro. | jānij |
| Let'stradehatsbecausethisoneistoosmallforme. | Kōjrojānijatbweedikatejānbōra. | jānij |
| Ihaveloadedtheshipwithtrade goods (orprovisions). | Eṃōjaōkannewaeokōnṃweiuk | kanne |
| ThetradewindswereblowingfavorablyandtheCaptainandFatherlookedupatthecloudsandpredicteditwouldbelikethatfortherestoftheday.P969 | KōtoeoekọtoimKapeneokabJemarōḷakkōbbaaltokrōbakeenaajkarāindeeoanṃōṃan ñanboñ. | kọto |
MORE trade |
traded | Hesold (traded with)thefishhecaught. | Earjobaikaki/kōnekkokoṇan. | kake |
traditional | "Lookuptothefrigatebird"isaMarshalleseproverb. (Itmeanstofollowandrespectthetraditional chief.) | "Jedeakeō"ejjuoniaanjabōnkōnnaankoanri-Ṃajeḷ. | ak |
| Accordingtotraditionalcustomapersonwhosingsupontreescommitsasocialblunder. | Ekkarñan ṃantinaelōñkeinri-aluejejarmejroteṇejkọkkureṃanetimaliraanwōjkekaṇ. | aluej |
| Thisisthecopraharvestingperiodreservedforthetraditional chiefs | Aḷeoaniroojin. | aḷ |
| They'reusingthetraditionalsurroundfishingmethod. | Rejkōjerbalaḷeinaelōñkein. | aḷe |
| Theyrushedthepersonwhodidn'tkeepthetraditionalmedicinaltaboostothehospitalforemergencytreatment. | Raarettōrḷọkkōnri-aḷokeoñanaujpitōḷ. | aḷok |
MORE traditional |
traditionally | ThesongyoujustheardwasasongtraditionallysungbyancientMarshallIslandermenwhilesteeringacanoeonasailingexpedition. | Alinṃurmeneoejkabjeṃḷọkḷọk. | alin ṃur |
| Pleasetakethesethings (usuallyfooditems)andenjoy.(Thisistraditionallyutteredbyari-jerbaltohisaḷaporanaḷaptohisiroojtopleasethereceiver.) | Jaakiwajkobōkmejāndọuki. | dedọdo |
tragedy | ItwasthefirsttimeIheardthesoundofwhistlingfromhimclosetothesteeringwheeljustbeforethetragedystruckthatevening.P1034 | Ijkabbajnaajkarroñainikienkeejajweweijoippānjebweeoṃōṃkajwōtjidikjānankarwaḷọkbwijerroeojọteeneo. | bwijerro |
trail | Thosefellowsarefollowingthetrailofaturtle. | Ḷōṃarorejanōkḷọkjinokeojinokwanwōneo. | anōk |
trait | Teamworkinmutualassistanceisasignificanttraitinourculture. | Kumitimjeṃdoonekajooriloṃanitinad. | jeṃdoon |
tramp | Thehungrytrampbeggedforfoodfromtherichperson. | Armejjeedwaaneoeaaruññareri-ṃweieeokōnkeekwōle. | armej jeedwaan |
| Don'tletthetrampbotheryouasheisabitcrazy. | Jabeḷḷọkñanjokkoṇebweejjaadbwebwe. | jokko |
Translate | Translatewhathesays. | Ukōtainiken. | ukok |
translated | WhotranslatedthatbookintoMarshallese? | Wōnṇeearukotbokṇe ñankajinṂajeḷ | ukok |
transmit | Johncouldtransmitthesmallpoxtoyou. | Johnemaroñkabokḷapeeok. | bokḷap |
transplanted | TheIroojrewarded (transplanted)hisnavigatorwiththatpieceoflandduetohispositiveserviceassuch. | Iroojeoearkatleperi-kaijikmetoeoanilowātoeṇkōnaneṃṃananjerbal. | kajikmeto |
transport | I'lltransportthecopratotheshedtomorrow. | Inaajaljikewainikāñan ṃōnwainieṇilju. | aljek |
| TransportittoLaura. | Kwōnlikūtḷọk ñan Ḷora | lilik |
transportation | HowcanIcometherewithouttransportation. | Ekōjkanaōnaajiwōjkeejjeḷọkwa. | kōjka- |
| Doyouhavetransportationtotheairport? | Ewōrkeiaḷaṃḷọk ñanerpooteṇ? | iaḷ |
transporting | Thericecarriersarestilltransporting. | Ri-aljekraijroraṇrejaljekwōt. | aljek |
trap | Theyroundedupthefishintothetrap. | Raarajālitokekkoñanmeeo. | ajāl |
| Hasthefishtrapbeenbroughtupyet? | Enañinṃōjkebwāikueo? | bōbwā |
| Thefishtrapisalreadyintheseawater. | Ueoeṇejjojo. | jojo |
| Whoputthefishtrapinthewater? | Wōneṇearjoonueṇ? | jojo |
trapped | Hewastrappedunderthecar. | Earkeṇaakṇaioṃwinkaareo. | keṇaak |
trappers | Theruddyturnstonetrappers escaped | Ri-kaaerārrorōko. | aerār |
traps | Themenaretendingthetraps. | Ḷōṃarorejbōbwā (ebbā). | bōbwā |
| Thosearethemenwhotendthefishtraps. | Rūbbwāuroraṇ. | bōbwā |
| He'ssostupidhe'salwayswalkingintotraps. | Ettọrōkrōkkōnanbwebwe. | tọrōk |
trash | Heisapackrat--savesanyoldthing--eventrash. | Earōkmenọknọkḷeeṇ | arōk menọknọk |
| Trashisscatteredaroundoutsidethehouse. | Eojaḷḷọkmenọknọkinōbjānṃwiin | eojaḷ |
| Therubbishcollectorsarestartingtocollecttrash. | Ri-jọkpejroraṇrejjinoaerjọkpej. | jọkpej |
| Whodumpedthisbookinthetrash? | Wōneearjọkpejeboke? | jọkpej |
| Theysaythatifsometrashistossedoverboardhere,itwillbesnappedupbythesharksbeforeithitsthewater.P1322 | Rejbakeñeewōtlọkjuonmenọknọkijin,emaatwōtṇaimejatotoippānpako. | mejatoto |
MORE trash |
travel | Thatwasanabruptdecisionforyoutotravel. | Ejjeḷọkwōtidiñinaṃuwe. | idiñ |
| Whatmadetheabruptdecisionforyoutotravel. | Taṇeekaidiñaṃuwe. | idiñ |
| Lethimtravelaroundtheseatolls (oftheMarshalls)forsightseeing. | Kwōnkaito-itake (imeḷan)ipeḷaakinaelōñkeinbweenalwoj. | ito-itak |
| Whydoesitseemlikethefieldtripshipsdon’ttravelaroundmuchanymore.”P234 | Etkeāinwōtwaanraunkaṇeejakkutkutaeritoitakraankein.” | jọkkutkut |
traveled | Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | meñe |
| Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | kōiie |
traveler | You'renotfittobeatravelerbecauseyouaretooslowineverything. | Kwojekkarinito-itakbwekwoiki-rumwij. | iki-ruṃwij |
travelers | Americansaregreattravelers. | Ri-Amedkarōkijoñito-itak. | ito-itak |
traveling | Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | eṃ |
| Whereareyou (two)travelingtoonyoureastwardtrip? | Koṃroejitakḷọkñania? | itakḷọk |
| Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | kije- |
| Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | kinie- |
| Coconutsprovidethemwithbeverages,food,dwellings,bedding,andcanoesfortheirtravelinginlagoonsandintheocean—andalsotheirtoolsandweaponsinoldendays.S10 | Niejleḷọkñanerlimeer,kijeer,iṃweer,kinieer,kabwaanaeritoitokiloṃaḷoimilọmeto—bareinwōtaerkeinjerbalimkeintariṇaeiloraankoetto. | lime- |
MORE traveling |
travels | Whenhetravelsawayfromhisfamily,hedoesnotliketobegonefromthemfortoolong.P37 | Eḷaññeejṃōṃakūtjānturinbaaṃleeoanejjabkōṇaanbweentoanjakojāner. | baaṃle |
| ThesethingsoccurredduringourtravelstoLikiep.P876 | Menkeinrōkarwaḷọkiloiiaḷinammāntakḷọk ñanaelōñinLikiep. | aelōñin |
tray | Iputdownthebreadnexttothemandthenfoundatray,asmallknife,andhandedthemover,andtheBoatswaintooktheknifeandslicedoneoftheloavesandweallateanddrank.P269 | Idooripilawākoiturierroinnemkwaḷọktokjuontūre,juonbakbōkimjakeḷọkmenkoimBojineoebōkbakbōkeoimjiḷaitijuoniaanḷoobkoimkōmjelidaakimṃōñā | dedoor |
| DidyouseemyGermantray? | KwaarlokeoboñūnJāmneeoarro? | oboñ |
trays | Theyjustusedcoconut-frondtraysatthebirthdaycelebration. | Raarkōjerbalwōtenrāilokeememeo. | enrā |
treaded | Hedidn'tswimawaybuttreadedwateratthatspot. | Earjabaōḷọkjānijoakearbwijeaewōt. | bwijeae |
treading | I'mtiredoftreading water | Iṃōkinbwijiaea. | bwijeae |
| AfterInoddedtoletFatherknowIunderstood,Iheardthesoundoftreadingfeetuponthedeck.P678 | Ālikinaōṃōṃajidjid ḷọk ñanJemaimkaalikkarkeimeḷeḷe,ikarroñainikienṃūṃūṇṃūṇioonteek. | ṃūṃūṇṃūṇ |
| AndIheardthesoundoftheirtreadingfeetastheymovedaroundandgotreadytochangethesailfromonesidetotheothertotacktheboat.P1101 | Imikarroñainikienṃūṃūṇṃūṇkeerrokarpepejọrjorijoilōñinpojakindiak. | ṃūṃūṇṃūṇ |
| AndIheardthesoundoftheirtreadingfeetastheymovedaroundandgotreadytochangethesailfromonesidetotheothertotacktheboat.P1101 | Imikarroñainikienṃūṃūṇṃūṇkeerrokarpepejọrjorijoilōñinpojakindiak. | pepejọrjor |
treat | Findthepersonwhocanremovedandruff,sothathecantreatmydandruff. | Pukottokri-kōjekakeobweenkōjekakebōra. | jekak |
| Treat me | Kwōnjọuttok. | jọut |
| ThedoctorsalsodonotallowMarshallesetotreat (patients)bythemselves, forthewaytheypreparemedicationsisunsanitaryand alsotheyusurpthe people'srighttodoso.S8 | Taktōrorejjabbarkōtḷọkanri-Ṃajeḷmakewūnobweejjaberreoaerkōṃṃanwūnoimbarjuoneḷapaerbōkmaroñjānarmej. | kōtḷọk |
| Becausetheydidnottreathimwell,heleftandneverreturned. | Kōnannanaaerlaleelumọọrḷọk. | lumọọrḷọk |
| IwatchedthetwoofthemtrytotreattheCaptainashethrashedaround.P1165 | IkarerrelọkwōtimlaleaerrokōṃadṃōdeKapeneokeejiñiñtōkijo. | ṃadṃōd |
MORE treat |
treated | Whotreated you | Wōneoearkajjiṇoṇoikeok? | jiṇo |
| Themedicinemantreatedthesickmanbybloodletting. | Ruunoeoearkaderi-nañinmejeo. | kadkad |
| Hetreatedhisbreadfruittreelastweek (sothatitwouldbearmorefruit). | Earkōkowaikmāeokōtkanwiikeoḷọk | kowa |
| Allthosewithdiabeteswillbetreated. | Aoleprūtōñalrōnaajtaktō. | tōñal |
| Theytreatedthecutonmyhandatthehospital. | Raarwūnookkinejepeiūaujpitōḷ. | wūno |
treating | I'mtreatinghimlikearelativeshould. | Ijaerṃweiki. | aerṃwe |
| He'snotgoingtoimprovebecauseyou’realwaystreatinghimlikeakid. | Ebaneṃṃankōnanḷapaṃkabōeaiki. | boea |
| ThereareMarshallesewhoareexpertsintreatingjiṇo | Elōñri-Ṃajeḷrōlukkuunjeḷākajjiṇoṇo. | jiṇo |
| Theyaretreatinghimforsea-ghostsickness. | Rejkarilojete. | rilojet |
treatment | Theytookthosewhowalkedwithalimptohimsohecouldgivethemthetreatmenttheyneeded. | Raarbōkḷọkri-ajjukubrobweentaktōiker. | ajjukub |
| Hebrokethetreatmenttaboosandendedupworsethanbefore. | Eaḷokimjorrāān. | aḷok |
| Theyrushedthepersonwhodidn'tkeepthetraditionalmedicinaltaboostothehospitalforemergencytreatment. | Raarettōrḷọkkōnri-aḷokeoñanaujpitōḷ. | aḷok |
| Thisisthefinalphaseofthetreatment. | Bōrwajeoāliktatain. | bōrwaj |
| HewenttoHawaiifortreatmentforhisswollenabdomen. | EmootḷọkintaktōAwaibweejieje. | jieje |
MORE treatment |
treatments | Theoldwomanperformedtheanointingtreatmentsonthechildsothatshewouldgrowuppopular. | Lōḷḷapeoaranjinkōkpitpiti (ekkapitpiti)ajrieobweenlelejkōnkōn(ellejkōnkōn). | kōkapit |
treats | Hetreatspeoplewhohavepainsinthekidneyarea. | Ri-kaaeo. | aeo |
tree | It'sveryshadyunderthattree. | Eḷapanaelelloriuṃwinwōjkeeṇ. | aelor |
| Itisquiteshadybeneaththatbreadfruittree. | Eḷapanaemediuṃwinmāeṇ. | aemed |
| He'sverytall. (lit.He'stallerthanatallcoconuttree.) | Eaitokjānkenato. | aitok |
| Thebirdwatchersareoverthereunderthebreadfruittreetolocatewherethebirdsareroosting. | Ri-akaderoraṇiuṃmwinmāeṇ. | akade |
| ThepersonwhowaswatchingbirdstolocatetheirroostsfelloffthePisoniagrandistree. | Ri-akajokeoewōtlọkjānraankañaleo. | akajok |
MORE tree |
trees | It'sshadiestaroundthishouseduetothesurroundingtrees. | Eaelortataturinṃwiinkōnwọjkekeinipeḷaakin. | aelor |
| Thetreesareyellowfromthefirethatwentoutofcontrol. | Aerarinankarkōḷọk. | aerar |
| ThetreesonJāltōIslandarethemostscorched. | AerartatakeinikkaninJāltō. | aerar |
| Thetreesgotthoroughlyscorched | Eaerarkeinikkanḷamjako. | aerar |
| Thefirescorchedthecoconuttrees. | Kijeekeoekaaerareniko. | aerar |
MORE trees |
trekkers | Thosearetheboonytrekkers. | Ri-dibukmarroraṇe. | dibuk |
tremendous | Itrippedhimandsenthimflyingbecauseofhistremendous speed | Itipijiimjālirarakōnaniiṃanitok. | jālirara |
trepidation | Wewereabletoshedourselvesoffearandtrepidationandinsteadfeltcourageousandoptimistic.P951 | Ejakoḷōmṇakinmijakimlōḷñoñakepādwōtḷōmṇakinperanimkijenmej. | lōḷñọñ |
trial | Itrustmycanoenowbecauseithassuccessfullypassedthetrial run | Ilōkewaebweeṃōjanlelemej (ellemej). | lelemej |
| Haveyouanywitnessfortheupcomingtrial? | Eorkeaṃri-kaṃoolñanekajetin. | ri-kaṃool |
| Hepulledhisboatashoreformaintenanceandwhenhegaveitatrialcruiseafteritwaslauncheditcausedmorespraythanbefore. | Etọọkewaeṇwaanimkeejlikbadeālikinankelọkejọkurbaatatḷọkjānṃokta | jọkurbaatat |
| Thewitnessdidnotshowupforthetrial. | Ri-juraakeeoearjabjādetokñanienekajeteo. | juraake |
tribute | Let'sgobringsomeakajinfishtoputinthebasketoffoodtribute. | Kōjroetalinkaakajintokadkakkilala. | akajin |
| It'stimeagaintopresentfoodtributetothechief. | Ebariienaunwōḷāḷọkñaniroojeṇ. | aunwōḷā |
trick | Iwasamazedbythemagictrickperformedbythemagician. | Iarkanoojbwilōñkōnjibaieori-jibaieo. | jibai |
| Tellhimtoperformamagictrickforyou. | Kwōnbaenjibaiñaneok. | jibai |
| Hedidacowboytrick. | Earkilenkaubowe. | kōl |
tricked | Itrickedhimintogoing. | Iarṃoṇe ḷọkbweenetal. | ṃoṇ |
tricks | Histrickswerefantastic. | Eḷapankōppaḷpaḷkōlkonājin. | pepaḷ |
| Heknowssometricks. | Ejeḷākatuon. | tuon |
trickster | It'saheapofstonesfromthetimeofthefamouslegendarytrickster Ḷetao | AjokḷāiniienkoanḶetao | ajokḷā |
tricky | Theyrationoutfoodliketricky people | Aikuiereinwōtaikiuunkabwebwe. | aikiu |
tried | Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | Kiiōkōṃroḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọrujeok. | ājmuur |
| Hewassodrunkwhenhetriedtostandhislegsbuckled. | Joñanankadekeḷaktanjutakeālokjakneen. | ālokjak |
| Hetriedtoturnmywifeagainstme (bytellingherbadthingsaboutme). | Earbaijinieōñanlioippa. | baijin |
| Butnomatterhowhardhetried,hecouldn’tgetittostopslowingdown.P616 | Jekdọọnñeekatejoñanwōtanmaroñakekarjabbōbweerindikḷọk. | bōbweer |
| “Ihaven’ttriedbutitprobablywouldn’tbehard,becauseitseemslikeIjustsawhowtheydoit;youjustrollthediceandthenumberofpointsshow.P167 | “Ijjañinkajjioñakbōlenebanpenbweāinwōtiḷakbajlalemeneojejwōjakdeeṇkōdapilitaijkaṇimewaḷọkbōnbōneoad. | dāpilpil |
MORE tried |
trigger | Don'tpullthetrigger. | Kwōnjabkielkāāpṇe | kiel |
Trim | Trimthosesharpfingernailsofyours. | Jepiakkikōkañkōñ (ekkañkōñ)kaṇeipeiṃ. | akki |
| HandmearazorsothatIcantrimyourhair. | Letokjuonrejabweinjeorebōraṃ. | jeor |
| AfteryougetahaircutI'lltrimyourhair. | Ñeeṃōjaṃmwijbarinājjeereeok. | jeor |
| I'lltrimthoseflowers. | Inaajjepiwūtkaṇ. | jep |
| First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | kakōlkōl |
MORE trim |
trimmed | Yourhairwastrimmedquitesloppily. | Ejikinuweanṃwijitbōraṃ. | jikin uwe |
| Thegrasshasbeentrimmed short | Eṃōjkōkkaduduikujoojeo. | kadu |
trimmings | He'scoveredwithhairtrimmings. | Ekkooḷoḷḷeeṇ | kooḷ |
trims | Onewhotrims flowers | Rijepjepwut. | jepjep |
trip | Theschoolconstructionlumberisonitswayhereonthefieldtrip ship | Aḷaḷinekkalkoanjikuuḷrejitokwōtioonpiiḷtūreepeotok. | aḷaḷ |
| Everytwomonthsasof1965afieldtripshipmakestheroundsofalltheislandsoftheMarshalls.S17 | Ālkinaolepruoallōñ,waanrawūneṇejraunñanaolepaelōñinṂajeḷ | aolep |
| Histriptoothercountriesgavehimanintensedesireforpossessions. | Etaleoanñanaelōñkaṇekipelebweenbōballele (ebballele). | balle |
| Itsaddeneduswhentheydepartedonthefieldtrip. | Ekabūromōjkōmkerejeblaakioonwaanrauneo. | būroṃōj |
| DidyouhaveagoodtriptoAmerica?.. (You're)assumingIwent. | EṃṃanketūrepeoaṃñanAmedka?...Bwebōtaiaretal. | bwe bōta |
MORE trip |
tripod | Thefishwaslandedusingthetripod method | Raarokwaikekeo. | okwa |
tripods | Icanseesomemenfishingfromtripodsonthelagoonshore. | Jetraṇṃōṃaan (eṃṃaan)rejokwaiaar. | okwa |
tripped | Itrippedhimandsenthimflyingbecauseofhistremendousspeed. | Itipijiimjālirarakōnaniiṃanitok. | jālirara |
| Iwasabouttogoforwardbuthetrippedmewithhisfoot. | Ijjatanwōnṃaanḷọkwōtakeletokneenimḷatipñōleeō. | ḷatipñōl |
| WhenheranItripped him | Ejettōrwōtakitipiji. | tipjek |
trips | Thatshipisalwaysmakingtrips. | Waeoejjeblaakakeṇ. | jeblaak |
| IwasasailorontripstoJapan. | Iarjeeḷaḷọk ñanJepaan. | jeeḷa |
| He'salwaysmakingfieldtrips. | Errawūnwūnḷeeṇ | rawūn |
| ItwassolargethatitcouldhavehauledtheshipsthatusedtodofieldtripsaroundtheislandsduringNavytimes.P1151 | Joñanankilep,emaroñkarektaketiṃakorōkōnrauntokñanaelōñkoiloiienNavyko. | tiṃa |
triton | Wheredidyougetyourtritonshellfrom? | Jileliniaṇeaṃ? | jilel |
| Theyarelookingfortriton shells | Rejkajilel. | jilel |
Trolling | Trollingwireleader. | Atadinilarak. | atad |
| Trolling line | Eounilarak. | eo |
| Themenwhoaretrollingcaughtlotsoffish. | Elōñkwoṇanri-ilarakro. | ilarak |
| Thosefellowsaretrollingalongtheoceanside. | Ḷōṃaroraṇrejilaraklik. | ilarak |
| Thatmanisalwaystrollingatnight. | Ekkōrkaakakḷeeṇ | kōrkaak |
troop | Thetroop retreated | Jarintariṇaeeoeareọwilik. | eọwilik |
troops | TheAmericantroopswaitedabitbeforetheyresumedtheassaultandwipedoutalltheVietCong. | RūttariṇaeroanAmedekaraarkōmeḷanjidikinnembarjinoṃurṃur ñanmaatinri-VietCongro. | meḷan |
| Thesergeantismarchingthetroopstotheircamp. | Jajeneṇejkaṃaajeḷọkrūttariṇaeraṇñankāāmeoaer. | ṃaaj |
| Thejobofensuringtheuninterruptedflowofammunitionforthetroopsinbattleisessentialandtheresponsibilityofassignedpersonneltomakesureit'sdone. | Jerbalinruk-buōdeaorōkñanjuonkumiintariṇaeimewōrjetroejaerjerballoloodjakebweentōprak. | ruk-bo |
| Theareaaroundthehousewaslitteredwithpiecesoftarpsafterthetroopslivedthere. | Ettabooḷanḷanturinṃweeṇ ālikinanrūttariṇaerojokweie. | taaboḷan |
trouble | Don'tgoaroundwithbadcompanyforyou'llgetintotrouble. | Jabaililōkri-nanabwekwōnaajjorrāān. | aililōk |
| Hesurelookslikeatrouble maker | Lukkuunpaotokinri-airwaromeneṇ. | airuwaro |
| Don'tbesonaughtyoryou'llgetintrouble. | Kwōnjabbajājājbwekwōnaajjorrāān. | ājāj |
| Nowyou'vereallyhadit. (Youwerealreadyintrouble but now….) | Kwōjkabāteojorrāān. | āteo |
| Nowonderyouareintrouble. | Jebatawūninaṃjorrāānṇe | jebata |
MORE trouble |
troubled | Myconscienceisreallytroubled. | Ejjeḷọkwōtapaproroū. | apaproro |
| Whathesaidtroubledmyconscience. | Meneoearbaearkaapaproroikeō. | apaproro |
troublesome | Hisbeingtroublesomedelayedus. | Ailparokinekōṃṃanadruṃwij. | ailparok |
troubling | You'retroublingmebytalkingbacktoher. | Kwōjairuwaroikieōkōnaṃakwāāle. | airuwaro |
trousers | Mytrousersaretootight. | Eḷapanaerjedọujijeaō. | aer |
| IboughtmytrousersoncreditatGrant'sstore. | IarakkaunijedọujijeaōiṃōnKūraan. | akkaun |
| Youmademytrouserstootight. | Eḷapaṃkarkōbabjedọujijeaō. | bab |
| Mytrousersaretootight. | Eḷapanbabjedọujije. | bab |
| Myclothesaredirty.' (boththeshirtandtrousers, etc.) | Ebwidejdejnuknukkāaō. | bwidej |
MORE trousers |
truck | YoulimpmorethanIdosogetonthetruck. | Kwaajukubḷọkjānñainnāmkwōnuwe. | ajjukub |
| Parkthetruckandfollowme. | Baaketūrakṇeimḷooreō. | baak |
| Whenthefirstpilewasgonethetruckleftandbroughtinanotherload.P359 | Ejmaatwōtejoujjabeoakebarettōrāne ḷọktūrakeoimkannetok. | ejouj |
| He'sjackingupthetruck. | Ejjāāketūrakeṇ. | jāāk |
| IgotontothetruckandstartedpassinglumbertoFatheronthepiersohecouldpassittothetwoguysontheboat.P354 | IuweḷọkioontūrakeoimjinojebjebḷọkaḷaḷñanJemaioonwabeobweenjejaakḷọk ñan ḷōṃaroruo. | jejaak |
MORE truck |
trucking | Wherearetheytruckingthelumberto? | Rejjitojaik(i)ḷọkaḷaḷkaṇñania? | jitoja |
trucks | U.S.-madetruckscancarrymorecargothantheChinese-madeones. | EtūkanneḷọktūrakinPāllejāntūrakinJeina. | tūkanne |
true | Jesusisourtrue peacemaker | Jijejejadri-kaenōṃṃaneṃool. | aenōṃṃan |
| Touchingshouldersintrue friendship | Aerārinjeṃjerāiloṃool | aerār |
| Theirwish (thewishofthethreeofthem) cametrue. | Kōṇaaneoaerjeeletōprak. | aerjeel |
| Don'tbeunfairformyloveistrue. | Kwōnjabālikinjepjepeeōbweeṃooliọkweinaō. | ālikinjepjep |
| That'sthetrue knot (thecorrectsymbol)indivination. | Ejejjetbweeo. | bwe |
MORE true |
Trukese | Trukeseusedtowearloincloths. | RiRukrōkeinkaḷkaḷetto. | kaḷkaḷ |
truly | Thecaretaker'sdescendantsthoughttheytrulyownedthelandtheywerestayingon. | Rojibwinri-alaleoraarḷōmṇaklukkuunaerbwidejeorejjokweie. | alal |
trump | Aliandhiswifearealwaysplayingtrump. | EtturuṃruṃAḷiimmen. | turuṃ |
trumpet | Heknowshowtoplaythetrumpet. | Ejeḷākōjañjañrobba. | robba |
trunk | HewaslugginghistrunkwhenIsawhim. | Ejajjibanbanekōbañeoankeijloe. | ajjibanban |
| Trunkofapandanustree. | Keinbōb. | kāān |
| Trunkofabreadfruittree. | Keinmā. | kāān |
| Trunkofacoconuttree. | Keinni. | kāān |
| Ihavestruckthetrunkofthatbush. | Eṃōjaōkōnaruteṇ. | kōnar |
MORE trunk |
trust | Idon'ttrusthimbecausehe'sadrunkard. | Eḷapaōjālkekōnankijoñkadek. | jālōke |
| Theydon'ttrusthimbecausehehasareputationforstealing. | Rejālkekōnankarkọọt. | jālōke |
| Howdoweknowwhichknowledgetoputourtrustin;theknowledgegainedfromactuallyfeelingtheswayoftheboatonthewavesortheknowledgethatcomesfromobserving.P800 | Jeḷātaeojejdooradlekeie;jeḷāeoejwaḷọkjānimmineneinkilewāweenjejepliklikinjuonwaioonṇokeakjeḷāeowaḷọkjānlokōnmāj. | jepliklik |
| Itrustmycanoenowbecauseithassuccessfullypassedthetrialrun. | Ilōkewaebweeṃōjanlelemej (ellemej). | lelemej |
| Idon'ttrusthimcausehe'sgreen. | Ijjablōkebweeowatrere. | owatrere |
MORE trust |
truth | Whatmisledyoufromseeingthetruth? | Taeoearkōjebwābweikeokjānaṃloṃooleo? | jebwābwe |
| Iamtellingtheabsolutetruth. | Ñaijṃoolwōtōmṃool | wōtōm |
try | Whydon'tyoutryusingyourmiddlefinger? | Kwōnṃōkaddi-eoḷape. | addi-eoḷap |
| WhenItryto,it'shardtostandonthetipofmytoes. | Iḷakitōnkajjioñepenaōajjuknene. | ajjuknene |
| It'stooinaccessibletotryandenter. | Eḷapanakāñandelọñ. | akā |
| Fatherthoughtforalongtime,butbecausethetwomencontinuedtoinsist,hesaidhewouldtry.P21 | EtoanJemaḷōmṇakakkeḷōṃaroruorōkarakweḷapwōt,ekarbakeenaajkajjioñ. | akweḷap |
| Whydon'tyoutryagainsowecanseewhathappens? | Kwōnṃōkbaralenebwejenlaleejet. | alen |
MORE try |
trying | He'stryingtolocatethebirds'roostwhilethere'sstillsomelightleft. | Ejkajjioñalekọkeejjawōrjidikmeram. | alekọ |
| Idon’tknowwhenhesawaglimpseofusontheroad,andwhyheknewweweretryingtoreachthehouse.P227 | Iñakñāātwōteoekarloanimrokaṃroilowaaniaḷeo,kabetkeejeḷākekōṃroejjibadekḷọk ṃweo | animroka- |
| Howabouttryingitoutforus. | Kwōnṃōkidajoñjoñetokñankōjro. | idajoñjoñ |
| Hestrainedhisabdominalmusclestryingtolifttheheavyweight. | Eiñ-lọjienkōnankatekotakmendedodo (eddodo) eo | iñ-lọjien |
| Thecaptainistryingtogodirectlytothatdriftingboat. | Kapeneṇejkajjioñkaiokḷọkwaeṇepeḷọk. | iok- |
MORE trying |
tryst | Theyhadatryst. | Erroarkona. | kona |
T-shirt | It'saT-shirtfromHawaiibecauseofitsbrightcolor. | JiiñlijinAwaiibweeilar. | jiiñlij |
| MyT-shirtisstretchy. | Emōjiiñlijeaō. | mō |
T-shirts | TheyareputtingspotsallovertheirT-shirts. | Rejkappijinjinijiiñlijkaṇaer. | būbjinjin |
tub | Wherewasyourtub made | Tabiniaṇeaṃ? | tab |
tube | That'saJapaneserubbertube. | KumiinJepaanmenṇe | kumi |
tuberculosis | Majordiseasessuchaspolioandtuberculosishaveallcomefromforeigncountries.S7 | Nañinmejkorōḷḷaprejaolepitokjānaelōñinpālle,ainwōtpoliokabtiipi. | nañinmej |
tuck | Shedoesn'tknowhowtotuckthingsunderthearm. | Ejajekaabjāje. | abjāje |
| Ilikethewayyoutuckthatbasketunderyourarm.It'sokayforyoutocarrythatbasketunderyourarm. | Eṃṃanaṃabjājeikiiepṇeaṃ. | abjāje |
| Wasityouthatgothertotuckthebigbasketunderherarm? | Kwaarkaabjājeikikekōniepkileplepeoraaneoḷọk | abjāje |
| Youbetheonetomakehertuckinunderherarmsforus. | Kwōnrūabjājeiktokñankōjro. | abjāje |
| Can'tshetuckthingsunderthearm? | Taejajeabjājeke? | abjāje |
tucked | Ican'tforgetthewayshetuckedthingsunderherarm. | Ibanmeḷọkḷọkabjājeinlio. | abjāje |
| Whereareyoutakingittuckedunderyourarm? | Kwōjabjājeikḷọkñania? | abjāje |
| Isthereaoneamongyoufourwhoisgoodatcarryingthingstuckedunderthearm? | Ewōrkeri-albakbōkiaamieañ? | albakbōk |
| Don'tshowyourunwillingnesstocarrythingstuckedunderthearmbydoingitsloppily. | Kwōnjabalbakbōkinṃakoko | albakbōk |
| That'sMarybecausethat'sobviouslyhowshecarriesthingstuckedunderherarm. | Medeeṇbweejjabaelọkalbakbōkin. | albakbōk |
MORE tucked |
tucking | Mymethodoftuckingthingsunderthearmisobvious. | Ebanpeljokaabjājeū. | abjāje |
| It'sgoingtoworkout,astheguywho'sgoodattuckingthingsunderhisarmswillhelpher. | Enaajeṃṃanbwerūkaabjājeeoeṇenaajjipañe. | abjāje |
| Youshouldknowyouwereresponsibleforpeopletuckingthingsundertheirarms. | Kwōnaajjeḷābwekwaarrūkaabōjājeñanjarkaṇ. | abjāje |
Tug | Tugo'war. | Kankanto. | kankan |
tugboat | Thetowingofatugboatispowerful. | Aikintakboutekajoor. | aik |
tumor | Theygavememedicineformytumor. | Eṃōjaerkōṃajṃajeeō. | ṃaj |
tuna | Atunajumpedoutofthewaterandslappedmycanoe. | Ekātokjuonbwebweimdepetekōrkōreowaō. | depdep |
| Linefordeeptuna fishing | Eounḷatippān | eo |
| Theyarefishingforkaikalloasbaitfortuna. | Rejkaikallomọọrinkabwebwe. | ikallo |
| Thespineoftuna fish | Iñinbwebwe. | iñ |
| Hemadesashimiofthepieceoftunayoubrought. | Ejaajmiikṃōttanbwebweeokwaarbōktok. | jaajmi |
MORE tuna |
tune | Whyareyousingingoutoftune? | Entakwōjkabūḷāātaṃal? | būḷāāt |
tuned | Myoutboardenginehasbeentunedupbythatmechanicandit'sworkingperfectly. | Eṃōjaninjiniaeṇanetokinjinlọkeaōimelukkuunṃōṃan (eṃṃan)anjerbal. | an |
tunes | Somechurchestodayhaveconvertedsomecowboytunesandusedthemashymns. | Jetkabuñraankeineṃōjaeralinjarejetiaantoninalinkauboekaṇ. | alin jar |
tune-up | Couldyoupleasegivethisengineatune-up? | Kwōmaroñketaiṃitokinjine? | taiṃ |
tuning | Hethrewtheengine'stuning off | Eariñūrinjineo. | iñiñ |
turn | Whenit'stheirturntowork,they'lldotheirbest. | Eḷaññeenaajaerwōjiienjerbalrenaajkateerjoñanwōtaermaroñ. | aerwōj |
| It'syour (threepersons)turntoharvestthecoconutandmakecopra. | Amijeeliienkowainini. | amijeel |
| It'syourturntoleadtheprayersthisSunday. | AmiroiienkōṃṃanjarJabōtin. | amiro |
| Pleaseturnyourbooktothenextpage. | Kwōnālōkḷọk ṃōkpeijṇe | ālāl |
| Don'tturnyourbackonme. | Kwōnjabālkurieō. | ālkurkur |
MORE turn |
turned | Thestoryturnedhimintoagreatfearerofthedark. | Bwebwenatoeoekabwinmakelepe. | abwinmakelep |
| Idon'tknowwhatturneditintothebloodpressurefeeling. | Ijajetaeoeaarkaaerinbōtōktōke. | aerin bōtōktōk |
| Theboatslowlyturnedtothenorthandwhenitwasfinallyoncoursethesailfilledwithwindandwestartedtoadvanceslowly.P851 | Imjidikwōtanwaeojinojaaḷimḷakanlọk,eletletwūjḷāeoimwaeoejinoajādik. | anlọk |
| Whyareyousittingwithyourbackturned? | Etkekwōjaamjijetimālkurkur | ālkurkur |
| Iturnedmyankle. | Eālokjakneō. | ālokjak |
MORE turned |
turning | Youshouldn'tpersistcauseit'sturningheroff. | Kwōnjabkaabōbbōbbweuninannaajṃakoko ṇe | abōbbōb |
| I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | ad |
| Thenotherwaveshittheboatcrosswaysandkeptitfromturningover.P687 | Eḷakjitpeḷeḷñan ṇokoeṃṃanaeritōmdepdepete. | depdep |
| Thevehiclekeepsturningthiswayandthat. | Ejjeoreorwaeo. | jeor |
| TheCaptainstoppedtossingandturningbuthisteethwerechatteringandhewasgroaning.P1173 | ImKapeneoebōjrakanukoktakakekarkaōḷōḷewōtñiinimñūñūr | ōḷōḷ |
MORE turning |
turns | Itisverydifficulttochasehimbecauseheknowshowtomakequick,sharpturns. | Ekadikpenkōpelḷeeṇbweejeḷājeerinbale. | jeerinbale |
| Heturnsawayfromhim. | Ejeiklọkjāne. | jeik |
| Sheturnsawayfromhimbecauseshehateshim. | Ejujalḷọkjānebweedike. | jujāl- |
| Let'seachofustaketurns singing | Jenkajjojoal. | kajjojo |
| Let'staketurns driving | Kōjerokajjojotūraip. | kajjojo |
MORE turns |
turnstone | Theruddyturnstonetrappersescaped. | Ri-kaaerārrorōko. | aerār |
| Isawaturnstonewithonelegmissing. | Iarlojuonjipijuḷinkōtkōt. | jipijuḷ |
turnstones | He'salwaystalkingaboutruddyturnstones. | Eaerārankōnono. | aerār |
| Theruddyturnstonesaboundthemostatthewindyseason. | Eaerārtata ñeejañōneañ. | aerār |
| He'scatchingruddyturnstonesforustohaveaspets. | Ejkaaerārtoknejiṃro. | aerār |
| Theboysaregonehuntingforruddyturnstones. | Ḷadikroremootinkaaerār. | aerār |
turpentine | Dilutethepaintwithturpentine. | Kapejlọkwūnoṇekōnjerpāntain. | kapejlọk |
turtle | Don'teatthatturtleforit'sthelegendaryturtleAjjuunun | JabkañwōnṇebweAjjuununṇe | Ajjuunun |
| Don'teatthatturtleforit'sthelegendaryturtleAjjuunun | JabkañwōnṇebweAjjuununṇe | Ajjuunun |
| Thosefellowsarefollowingthetrailofaturtle. | Ḷōṃarorejanōkḷọkjinokeojinokwanwōneo. | anōk |
| Theturtleisgoingtolayeggs. | Ebatbatwōneṇ. | batbat |
| Thatboyhasthestrongestsmellofturtlebecauseheatetoomuchturtle. | Būbwilwōnwōn (Ibbwilwōnwōn)tataladdikeṇkōnanlapankarṃōñāwōn. | būbwilwōnwōn |
MORE turtle |
turtles | Don'tlethimgetthesmellofturtles. | Kwōnjabkabbwilwōnwōne. | būbwilwōnwōn |
| Turntheturtlesfaceup. | Kōjedelañewōnkaṇe. | jedelañ |
| Theturtlesaremating. | Ebojakwōnkaṇ. | bojak |
turtleʻs | Theturtle'sonitsback. | Erotakwōneo. | rotak |
Tuvalu | ThepeoplefromTuvaluhavejustarrived. | Ri-Elejroraṇraartokeaktok. | Elej |
tv | Idon'twatch tv. | Ijajealwōjtiipi. | alwōj |
| Thewomenarelyingwiththeirheadsproppedontheirelbowsastheywatch TV. | KōrāroraṇrejjepdakimaloojTV. | jepdak |
| Therearealotofcommercialson TV. | Eḷapkareelelilotōlpijen. | reel |
twelfth | Decemberisthetwelfthmonthoftheyear. | Tijōṃbaejallōñeokeinkajoñoulruoilojuoniiō. | joñoul ruo |
twenty | Theycaughttwentyporpoisesbythejibkemethod. | Ḷōṃaroraarjibkeikrōñoulke. | jibke |
| Theytooktwentychickensforprovisions. | Raarteaakkōnrōñoulbao. | teaak |
twenty-five | Fatherwentdownintotheengineroomandstartedtheenginesinceitwastwenty-fiveminutesbefore6o’clock.P446 | Jemaetolaḷḷọkimkōjọinjineokeṃōttankarjoñoulḷalemminitñanjiljinoawa. | ṃōtta- |
twenty-two | IstillrememberwhenIsailedwithFatherandtwoothermenonasmallboatthatwastwenty-twofeetlongandsixfeetwide.P1 | IjkeememejḷọkwōtkeikaruweippānJemakabruoṃōṃaanilojuonboojjidikdikeoroñoulruoneaitokanimjiljinonedepakpakin. | depakpak |
| ThenonedayFatherandthetwomenmettogetherandtheideaarosethatFathershouldapproachthemanwhoownedthetwenty-twofootboatandaskifhewouldallowthemtocharterittoLikiep.P20 | InnemjuonraanJemakabḷōṃareinruoerjelkarkwelọkippāndoonimlojuonḷōmṇakbweJemaenkepaakḷeowaanboojinimroñoulruoneaitokanimkajjitōkippānemaroñkekōtḷọkwaeowaanbweerjelenjatakakeñanLikiep. | jata |
twice | Thinktwicebeforeleaving. | Kōḷmānḷọkjeṇṃoktajānaṃetal. | kōḷmānḷọkjeṇ |
| Itaughtthethiefalessoninsuchawaythathe'sgoingtothinktwicebeforestealingagain. | Iarkōmañ(e)ri-kọọteo. | kōmañmañ |
| Don'teattwice. | Enjabtabōḷaṃṃōñā | tabōḷ |
twig | Thetwigcrunchedundermyweight. | Ekorrōḷọkaḷaḷeoiarjuri. | kor |
twigs | Ignitethosetwigssowecanbuildafire. | Katokeradikdikkaṇebwejenjenjenkijek. | tok |
twilight | It'sbesttowatchbirdsattwilighttolocatetheirroost | Eṃṃantataakadeinjotaḷọk. | akade |
twine | That'senoughtwineforsewingthebags. | Ebweṇebweenneokeok. | enneok |
twins | Thosegirlsaretwins. | Boledikraṇ. | bo |
| Thatladyalwayshastwins. | Ebbobonejinkōrāeṇ. | bo |
| Theladyhastwins. | Juoneokōrāeornājinbo. | bo |
| Hemadethetwins wrestle | Earkōkọbōkeboro. | kọbōk |
| Thosegirlsaretwins. | Piroledikraṇ. | piro |
twist | Pleasetwistthatsennit. | Kwōnpitikokwaḷ (ekkwaḷ) ṇe | pit |
twisted | Afterthebomb,thecitywasawreckoftwisted steel | Ālkinbaaṃeo,eiñtōktōkmāālilojikineo. | iñtōk |
| Thesepiecesoflumberarealltwisted. | Eḷapaniñiñtōkaḷaḷkā. | iñtōk |
| Thatlumberthatwasexposedtosunlightisthemosttwisted. | Iñiñtōktataaḷaḷearkōjeje. | iñtōk |
| Whatmadethelumbertwisted? | Taṇekaiñtōkeaḷaḷṇe | iñtōk |
| Yourlineofthinkingisoff/twisted. | Eiñḷōmṇak ṇeaṃ. | iñ |
MORE twisted |
twisting | Thebulletsenthimtwistinginpain. | Jooteoekọwūdikkeikḷeo | wūdikke |
two | Let'sgopickabḷajtiiñflowersforthetwoofus. | Kōjroetalinkaabḷajtiiñtokwūtūrro. | abḷajtiiñ |
| I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | ad |
| Whobetweenthetwoofyouisgoingtobetheprodder? | Wōnri-adibwijiaamiro? | adibwij |
| They (two)caughtthefishusingthesurroundnet. | Erroaraejekiekkaṇe. | aejek |
| Let's (thetwo of us)waitforevening(untilitcoolsoff)togo. | Kōjrokōttaranaemedḷọkimetal. | aemedḷọk |
MORE two |
two-facedness | I'mquiteshockedathertwo-facedness. | Imakebwilōñkōnanṃwilinjiip. | ṃwil in jiip |
tying | DothecanoebuildersfromMilidoagoodjoboftyingthesailedgetothegaff? | EṃṃankeaeṃaaninrijekjekwaanMile? | aeṃaan |
| Yourknot;yourtyingofaknot;howyoutieaknot,orhowyoutiearope. | Boojaṃ. | booj |
| Needlefortyingonthatch. | Iieinkōtak. | iie |
| AssoonastheyweredonetyingtheboattothepierFatherjumpedupontothepierandstartedsayinghellotoeveryone.P1345 | EjṃōjaerrokōboojwaeoippānwabeoakJemaekālōñḷọkñanioonwabeoimiọkiọkwearmejrowōj. | kā- |
type | Thatboylookslikethestubborntype. | Āinwōtbajtipenḷaddikabōblepmenṇe | abōblep |
| Theylooklikethey'rethetypewhocatchmullet. | Einwōtbajtipenri-kaakōrmenraṇ. | akōr |
| I'mnottheinsistenttype. | Ijajeakweḷap. | akweḷap |
| She'stheinsistenttype. | Ri-akweḷapeoṇe | akweḷap |
| She'sthetypethatisinclinedtoreclinesimplyduetolaziness. | Alebabuinjowanmeneṇ. | alebabu |
MORE type |
typed | Hetypedthepaper. | Eartaipipebaeo. | taip |
types | Thosearethecruisingtypes. | Ri-aetōlmenraṇe. | aetōl |
| Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | Kāājinkabwebwe,kāājinḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | kāāj |
typewriter | Whosetypewriterisit? | Anwōntaipin? | taip |
typhoon | Theporchofthechief'shousewasreinforcedbeforethetyphoon. | Eaunwōḷāikietōñaakinṃweoiṃōniroojeoṃoktajānantaibuun. | añinwoḷā |
| Nowthat'swhatIcallatyphoon. | Lukkuunbajātintaibuun. | ātin |
| ThetyphoonspreadrocksallacrosstheoceansideofJālwōj. | TaibooneoearkōdekākeikilikinJālwōj. | dekā |
| TheislandersatetheirlastmealtogetherwhentheyheardthattyphoonLikabwirowouldravagetheirisland. | Ri-āneoraardienbwijrokeraarroñkeenaajbuñlọkLikabwiro. | dienbwijro |
| Thenewsofthetyphooncomingmadethepeopleoftheatollexcited. | Nuujeokōntaibuuneoejitokearkaṃṃōḷōikarmejinaelōñeo. | eṃṃōḷō |
MORE typhoon |
typhoons | Iftherearetyphoonsorotherdisasters,thencanknowaboutthembylisteningtotheradio.S26 | Ñeewōrtaibuunimjorrāānkorōḷḷap,remaroñinjeḷākakejānaerroñjakeretio. | taibuun |