S/he | S/hewhoisresponsibleformakingthecurrentflowintothelagoonhasspoken. | Ri-kaaewaareoejba. | aewaar |
| S/he'llkeepsayings/he'llwinands/hejustmightdoso. | Ejkaajjimālelebajjikinnāmejujenmaroñwiin. | ajjimālele |
| Washthechild'shandsbecauses/hehasn'tlearnedhowtodosoyet. | Kwōnaṃwinḷọkpeinajriṇebweejjañinjeḷā. | aṃwin |
| S/hejustgotayoungersister. | Ejkabwōrjuonjatinleddik. | jati- |
| S/hehasbigbuttocks. | Ekilepjepenrūrin. | jepe rūr |
MORE s/he |
S/heʻll | S/he'llkeepsayings/he'llwinands/hejustmightdoso. | Ejkaajjimālelebajjikinnāmejujenmaroñwiin. | ajjimālele |
| S/he'llkeepsayings/he'llwinands/hejustmightdoso. | Ejkaajjimālelebajjikinnāmejujenmaroñwiin. | ajjimālele |
S/heʻs | S/he'sgotnofingernailsortoenailsatall. | Ejjeḷọkakūkinñanjidik. | akūk |
| S/he'soneofthoseluckypeople. | Juonṇeri-kajjidede. | jide |
S12 | Therearetwokindsofjāānkun;oneismadefrombreadfruit.S12 | Eorruokainjāānkun;juonejkōṃṃanjānmā. | jāānkun |
Sabbath | RemembertheSabbathdaytokeepitholy.S5 | KwōnkeememejraaninJabōtbwekwōnkokkwojarjare. | Jabōt |
| RemembertheSabbathdaytokeepitholy.S5 | KwōnkeememejraaninJabōtbwekwōnkokkwōjarjare. | keememej |
| RemembertheSabbathdaytokeepitholy.S5 | KwōnkeememejraaninJabōtbwekwōnkokkwojarjare. | kokwōjarjar |
sack | Hewasweighteddownwithasackofcopra. | Eajjibanbankōnpāākinwainieo. | ajjibanban |
| Hefellcarryingthesack. | Earbuñtakepāākeoejineke. | buñ |
| Thatsackofflourhasnotbeenopenedyet. (Itisstillintact.) | Ejjañinkōkaan (ekkaan)pāākinpilawāṇe | kōkaan |
| Packthatsack tight | Ḷattuñipāākṇe | ḷattuñ |
| Sewthesackclosedwithmālwe | Kwōnmālweikimejānpāākṇe | mālwe |
MORE sack |
sacks | Takethreesackstomakesureyou'vegotenoughforthreemonths. | Kwōnbōkruopāākemkabbwebweñanjiluallōñ. | bwe |
| Hecarriedthemanysacksofcopraallbyhimselftothelighteratthelagoonbeach. | Ejjeḷọkri-rejetakeineekmetoḷọkpāākinlōñlōñinwainikoñan ḷaitaeo. | rejetak |
sackʻs | Thesack'sbeensewn. | Ekijekmejānpāākeo. | kijek |
Sacrament | TheSacramentofBaptism. | JakkūrameninPeptaij. | jakkūramen |
sacrifice | OneofthefunctionsofapriestistoofferthesacrificeoftheMass. | Juoniaanjerbalkoanbaataejri-ajekatokinmissa. | aje |
| Theysaythepeopleoftheseislandsusedtooffersacrificetoidols. | Rejbari-aelōñkeinrejọkōnkatokñananijraṇ. | anij raṇ |
| “TheBiblesays,‘Obedienceisbetterthansacrifice,’”theBoatswainrespondedtomewiththisverse.P1210 | “Baibōḷejba,‘Eṃṃanpokakejānkatok’,”Bojineoebatokeooninñan ña | eoon |
| Obedienceisbetterthansacrifice (fromOldTestament:SamueltoKingSaul). | Pokakeeṃṃanjānkatok. | pokake |
sad | Themovieissad. | Ekabūroṃōjṃōjṃupieo. | būroṃōj |
| Itmademefeelsadandnostalgic.P1285 | Ekōṃṃanaōememḷọkjen. | ememḷọkjeṇ |
| Mysadmemoriesofyou (wordsfromlovesong). | Ememḷọkjeṇkoaōkōneok. | ememḷọkjeṇ |
| Themovieisasad one | Pijaeoekaburoṃōjṃōj. | kabbūroṃōjṃōj |
| Don'tlooksosadatmebecausethere'snothingIcando. | Kwōnjabkōmjaaḷaḷtokñaneōbweejjeḷọkmeneṇimaroñkōṃṃane. | kōmjaaḷaḷ |
MORE sad |
saddened | Itsaddeneduswhentheydepartedonthefieldtrip. | Ekabūromōjkōmkerejeblaakioonwaanrauneo. | būroṃōj |
sadness | Yourlaughingwillbringsadness afterward | Aṃettōñenaajkaburoṃōjeeoktokālik. | aṃ |
safe | Isitsafeforittostaythere? | Enkoṇkeṇaijeṇe? | koṇ |
| Isthesafe open | Epeḷḷọkkepāāñeṇ? | pāāñ |
| Putmymoneyinthesafe. | Kwōnpāāñiṃanikānājū. | pāāñ |
said | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | ad |
| “Thispartoftheoceanfeelsabitspooky,”Fathersaidatthesametimetheincidentoccurred.P1036 | Āinwōtmetojabinebajaeto,”Jemaekarbaejjailominiteowōtekarwaḷọkmenin. | aeto |
| ItissaidthatthereisalwaysiceonthewaterattheNorthPole. | RejbaeaijiioondāniloNorthPoleaolepiien. | aij |
| “Theenginesoundsgood,”thepersonsaid.P449 | Āinwōteṃṃanainikieninjinṇeaṃ,”armejeoeba. | ainikie- |
| “Ok,fornowI’mgoingtowanderovertothatboatandfindoutwhat’sgoingon,”theoldmansaid.P133 | “Ekweijjaajādiktokṃōk ñanwaeṇimeọroñennaan,”ḷōḷḷapeoeba. | ajādik |
MORE said |
sail | Thatwaywe’llsailintothewindtowardLikiep.P842 | ĀindeinadmānnaajjejetakwajijeṇetakwajñanLikiep. | ad |
| Wouldyoufastenthesailtotheboomforme? | Kwōnṃōkaekōrāiktokñan ña | aekōrā |
| Themenaretherefasteningthesailtotheboom. | Ḷōṃaroraṇrejaekōrāikwūjḷāāntipñōleṇ. | aekōrā |
| Nowthat'sagenuineexpertinthefasteningofthesailtotheboom. | Lukkuunbajri-aekōrā. | aekōrā |
| Let'swaitforthecurrenttoflowouttosetsail. | Kōjrokaaelikimjerak. | aelik |
MORE sail |
sailboat | Thesailboatgotcaughtupinthethirdcurrentzoneandhardlymadeanyheadway. | Ejeḷataeikiboojjerakrōkeoimpenanṃōṃakūt (eṃṃakūt)jānijo. | jeḷatae |
| Thegaffofthesailboatisbroken. | Ebwilọkkaabeokaabinwaeo. | kaab |
| There'swaterovertherailsandtheriggingsaresmoking. (sailor'sdescriptionofafastsailboat). | Eitōkreeḷembaatatrikin. | rikin |
sailed | IstillrememberwhenIsailedwithFatherandtwoothermenonasmallboatthatwastwenty-twofeetlongandsixfeetwide.P1 | IjkeememejḷọkwōtkeikaruweippānJemakabruoṃōṃaanilojuonboojjidikdikeoroñoulruoneaitokanimjiljinonedepakpakin. | depakpak |
| Wekepttackinginthisfashionalldayaswesailedeastuntilitwasnight.P862 | Karāindeeoammāndidiakeōktakḷọkraaneoooṃboñ. | diak |
| TheboatsailedawaytoWotjethedaybeforeyesterday. | WaeoearjerakñanWōjjāinneeoḷọkjuon. | inne eo ḷọk juon |
| Theoutriggercanoehasnotsailed yet | Ejjainjeraktipñōleo. | jain |
| Whosailedthatcanoethatmadethesailfalltowardtheoutrigger? | Wōneṇearkōjāikwaeṇ? | jā |
MORE sailed |
sailiing | Alfred'ssailiingcanoeistheslowest. | BattataeoenwaanAlfred. | bat |
sailing | AllofthesemenwerefromLikiep,andtheyweresogoodatsailingthattheycoulddoitintheirsleep.P31 | Ḷōṃareinaolepri-Likiepimrejmājurḷọkwōtilomeninjejerakrōk,joñanaerjeljelā. | aer |
| Andy'snewoutriggercanoeissailinginthelagoon. | AkadikeowaanĀntieṇejejjerakrōkiloṃaḷo | akadik |
| ThesongyoujustheardwasasongtraditionallysungbyancientMarshallIslandermenwhilesteeringacanoeonasailing expedition | Alinṃurmeneoejkabjeṃḷọkḷọk. | alin ṃur |
| “Betterthanlettinghimgoonlikethisasifhe'ssailingthisboatsingle-handedly,”theBoatswainreplied.P1047 | “Eṃṃanḷọkjānanāindeṇeimāinwōtejjānwōdewain,”Bojineoeuwaak. | āinde- |
| ThenthismanbeacheditontheKwajaleinlagoonbeachandfixeditup,andchangeditintoasailingship.P6 | Innemḷeinekarārōke ḷọkiarinKuajleenimkaaṃtōūkiimwainekaroktakñanjuonboojinjerakrōk. | ār |
MORE sailing |
sailor | IwasasailorontripstoJapan. | Iarjeeḷaḷọk ñanJepaan. | jeeḷa |
| Thefatherofthatboyisasailor. | Jemānḷadikeṇejeeḷa. | jeeḷa |
| Couldyoutakethatboyonasasailoronyourship? | Komaroñkekajeeḷaikḷadikeṇilowaeṇwaaṃ? | jeeḷa |
| Heisanexpertsailor. | Rijjerakrōkmeneṇ. | jerakrōk |
| Don'tactlikeasailor. | Kwōnjabṃattinjuwape. | juwape |
sailors | Before,thisboatwasacargoship,belongingtotheAmericanNavysailors.P3 | WainṃōṃkajkarboojineaktoektakjeḷaantiṃakowaanNavyeoanAmerica. | booj |
| Thosearethesailorsfromthatwarship. | Jeeḷainwaantariṇaeeṇ. | jeeḷa |
| Sailorsinbarksofoldoftenhadvenerealdiseases. | Ejjeplejlejjeḷainbaakkoetto. | jeplej |
| Thosearethesailorsofthatboat. | Rijjerakrōkroraṇanwaeṇ. | jerak |
| Sailorshavesomestyle. | Jetwōtkaṇebajṃūtōnjuwape. | juwape |
MORE sailors |
sailorʻs | There'swaterovertherailsandtheriggingsaresmoking. (sailor'sdescriptionofafastsailboat). | Eitōkreeḷembaatatrikin. | rikin |
sails | Thewayyoungmentodayfastenthecanoesailstotheboomsisnotthesameasthestyleoffasteningdonebyyoungmenofyesterday. | Aekōrāinlikaoinraankeinejjabeinwōtlikaoinraankojeṃaanḷọk. | aekōrā |
| Thisisyourfellowfastenerofsailstothegaff. | Ri-aeṃaaneeoṃōttaṃeñiiṇ. | aeṃaan |
| “Sheetthesailsinabittogetridofthefoldsnexttothegaff,”theBoatswainsaidashescannedthehorizonstandingbytheriggingonthestarboardside.P854 | “Barṇatọọnetakjidikbweenjakobaḷokkaṇeiturinkaabeṇ”Bojineoekarbakeearjejedjānturinrikineoireeaar. | baḷok |
| TheboatisrollingasitsailstowardArno. | WaeoeṇejjepliklikḷọkilojerakḷọkñanArṇo. | jepliklik |
| There'stheboatthatsailssooften. | Waeoejjejerakrōkeṇ. | jerak |
MORE sails |
Saimon | “We’retheremainingmembersoftheclanintheislandswiththetraditionalmartialartsskills,”saidSaimon Latrik | “KōmijmakewōtRi-ṃaanpāraininiloaelōñkein,”SaimonLatdikeba. | ṃaanpā |
saint | Whyaren'tyoulikeasaint? | Etkekwōjjabarinrukkwōjarjar? | ari- |
salary | Yourhabitualtardinesswon'thelpyourgettingasalary increase | Aḷokbadiṃenaajkōṃṃanbweenjabḷapḷọkwōṇeaṃ. | aḷokbad |
| Thefirstinquireraskforaraiseinsalary. | Ri-kajjitōkeoṃoktaearkajjitōkbweenḷapḷọkwōṇāān. | kajjitōk |
| Youreallyknowhowtomakeendsmeetwithyoursalary. | Kwōmakejeḷākipeddikdikkōnoṇāānṇeam. | kipeddikdik |
sale | Theyamsthatareonsalearefromwhere? | Iaaṃiakaṇerejwiakaki? | iaaṃ |
| He'sbuyinguponclotheswhilethesaleison. | Ejkallōñlōñannuknukkeejjadikoṇān. | lōñ |
| TherearebrasforsaleatMIECO. | EornienittūtinwiaMieko. | nine |
| There'sasaleatAlaMoana. | EwōtlọkoṇāānmeiukiloAḷaṃowana. | wōtlọk kōn oṇāān ṃweiuk |
| TheWigwamstorehasabigsalegoingon. | EwōtlọkWiikwaaṃkōnoṇāānṃweiuk | wōtlọk kōn oṇāān ṃweiuk |
saliva | Thebabygotsalivaonhisfather'sshirt. | Niñniñearkaiadatōltōlejoōteoanjemān. | iādatōltōl |
salmon | Smellofsalmon. | Bwiinjejaṃōṇṃōṇ (ejjaṃōṇṃōṇ). | jaṃōṇ |
| Crumbsofsalmonarealloverthetable. | Ejjaṃōṇṃōṇraantebōḷeṇ. | jaṃōṇ |
| Whatstoredidyoubuythatexpensivesalmon from | Jaṃōṇiniṃōnwiataṇeekanoojḷapwōṇaān? | jaṃōṇ |
| We'llmixsalmonwiththericetomakeittasty. | Jenaajjaṃōṇeraijebweennenọ (ennọ). | jaṃōṇ |
| Theywerebuyingsalmonfromthatstore. | Raarkōjaṃōntokiloṃōnwiaeṇ. | jaṃōṇ |
saloon | TheChinesesaloonissmallerthantheAmericansaloon. | BaarinChinaeṇedikjānbaarinAmedkaeṇ. | baar |
| TheChinesesaloonissmallerthantheAmericansaloon. | BaarinChinaeṇedikjānbaarinAmedkaeṇ. | baar |
| Heisatthesaloon. | Epādilobaareṇ. | baar |
Salt | Saltfishanddriedfisharerarelymadeonouterislandsthathavelotsoffishandnoonetoconsumethem.S27 | Ekjọọḷkabekṃōṇakṇakekkāwōtaerkōṃṃaniloaelōñkoilikinmereikeakejjeḷọkarmejinamāni. | amān |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | bukwōn |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | bukwōn |
| Saltfishanddriedfisharerarelymadeonouterislandsthathavelotsoffishandnoonetoconsumethem.S27 | Ekjọọḷkabekṃōṇakṇakekkāwōtaerkōṃṃaniloaelōñkoilikinmereikeakejjeḷọkarmejinamāni. | ek |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | iio |
MORE salt |
salted | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | jọọḷ |
| Whosalted it | Wōneṇearkōjọọḷe? | jọọḷ |
| Salted turtle | Wōnjọọḷ/jọọḷinwōn. | jọọḷ |
| Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | ṃōṇakṇak |
| Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | ñe |
MORE salted |
salt-water | Iusedtoswiminthesalt-waterpoolthatliesbetweenJenkāandḶōtoonkewhenIwentwithmyparentstomakecopraatJālukrawāto (onEmejwaIsletonLikiep). | IjọkōntutuilonaṃeṇikōtaanJenkāimḶōtoonketōrekokōmjeljinōimjemakarjokweimkowaininiiloJālukra. | naṃ |
salty | Thatwellissalty. | Ejatōkaebōjlaḷṇe | jatōk |
| Whyismydrinkingwatersalty? | Taeearkōjatōkeaebōjeliṃō? | jatōk |
| Thatfishisverysalty. | Eḷapanjọọḷọḷeekṇe | jọọḷ |
salvation | Jesusofferedhislifeforoursalvation. | Jijejearajemoureoanñankōj. | aje |
| Jesusofferedhislifeforoursalvation. | Jijejearajemoureoanñankōj. | aje |
| Jesusshedhisbloodforoursalvation. | Jijejearkōtọọrḷọkdaanñankōj. | tọọr |
same | Ifishforadenpesharksinyourdirectionwhileyoufishforthesametowardme. | Ijkaadenpewajakkwōjkaadenpetok. | adenpe |
| Thewayyoungmentodayfastenthecanoesailstotheboomsisnotthesameasthestyleoffasteningdonebyyoungmenofyesterday. | Aekōrāinlikaoinraankeinejjabeinwōtlikaoinraankojeṃaanḷọk. | aekōrā |
| “Thispartoftheoceanfeelsabitspooky,”Fathersaidatthesametimetheincidentoccurred.P1036 | Āinwōtmetojabinebajaeto,”Jemaekarbaejjailominiteowōtekarwaḷọkmenin. | aeto |
| It'sthesameasthis. | Āinwōtmene. | āi- |
| Exactlythesame. | Lukkuunāinwōt | āinwōt |
MORE same |
Samoan | ASamoan.Samoans. | Ri-Jaṃuwa. | Jaṃuwa |
Samoans | ASamoan.Samoans. | Ri-Jaṃuwa. | Jaṃuwa |
sample | Takemyshirtasasampleforauniform. | Kwōnbōkjōōteaōbweenjaṃbelñanadjuoniuniboom" | jaṃbōḷ |
Samsonʻs | TheypluckedoutSamson'seyes. | Raaritūk(i)mejānJaṃjen. | itūk |
Samuel | Obedienceisbetterthansacrifice (fromOldTestament:Samuel to King Saul). | Pokakeeṃṃanjānkatok. | pokake |
sand | Wherearetheyferryingthesand? | Rejaljekebokeṇñania? | aljek |
| Whereisthesandfrom,becauseit'sreallywhite. | Bokiniaṇekeeḷapanmouj. | bok |
| Theboyhasalreadyputsandonthedog. | Eṃōjanḷadikeobokekidueo. | bok |
| Bringsandandputithere. | Kwōnboketokije. | bok |
| Don'tlethimgetsandalloverhimself. | Kwōnjabkabokboke. | bok |
MORE sand |
sandbank | Thecanoeisonthatsandbank. | Waeoeṇejpādioonippeeṇ. | pepe |
| Thecanoehasgoneagroundonasandbank. | Waeoeṇeṃōjārōk ṇaioonippe. | pepe |
sandiest | ThesandiestplaceinMajuroAtollisattheendofLaura. | EkabokboktatajabōnLaura. | bokbok |
Sandpaper | Sandpaperthatboard. | Kwōnjaanpebaikrāṇe | jaanpeba |
sandwich | Therewassandwichalloverthefieldafterthepicnic. | Ejjāānwūjwūjmeḷaneoṃōjinaerpiknik. | jāānwūj |
| Thepiecesofsandwicharealloverthetable. | Eḷapanjejāānwūjwūj (ejjāānwūjwūj)raantebōḷen. | jāānwūj |
| Whatkindofsandwichdoyouhave? | Jāānwūjintaṇekijōṃ? | jāānwūj |
| Putcheeseinthatsandwich. | Jiijijāānwūjṇe | jiij |
sandwiches | Youtwogoandgetussomesandwiches. | Koṃroilọkimkōjāānwūjtok. | jāānwūj |
| Thatwomanisoneofthewomenwhopreparedthesandwiches. | Kōrāeṇejjuoniaanri-jāānwūjro. | jāānwūj |
| Iwastheonewhomadethesandwichesforthetwoofyou. | Ñaeoiarjāānwūjiwajjāānwūjkokijemiro. | jāānwūj |
| Theyateeggsandwiches. | Raarṃōñājāānwūjinlep. | jāānwūj |
sandy | ThelagoonsideofMajuroissandy. | EbokbokeiaarinMajuro. | bok |
| Itusuallygrowsonthenorthernislandsbecausearrowrootgrowsinsandyplacesoflittlerainfall.S20 | Ekkāwōtaneddekiloaelōñkoiōñkōnkeṃakṃōkeṃṃananeddekilojikinkorejawōtwōtimkabokbok. | bok |
| Hisworkismessyandsandy. | Emakeboboreanjerbal. | bor |
| SandyKoufaxcanreallythrowhard. | EḷapanelmaroñSandyKoufax. | elmaroñ |
| TheshoreofLauraissandy. | EoonkappeinḶooraebokboke. | eoonkappe |
MORE sandy |
sang | HesangandmimickedElvisPresley. | EaralimarinEḷbōjBūrejle. | ari- |
| Theygotdrunkandsanghighandloud. | Rōkadekembūḷakealeo. | būḷak |
| Theysangandgavetheirofferingtothechurch. | Raaralimleḷọkjoortakkoaer. | joortak |
| Hesangtoovercomehisfearofghosts. | Earalimjujuurḷọkanabwinmake. | jujuurḷọk |
sanitize | Thatcisternhasbeenbleached (tosanitize it). | Ejerajkoaebōjeṇ. | jerajko |
sank | AJapaneseshipsankintheharboratLikiep. | EaarruṃḷọkjuontiiṃainJepaaneoiloabaeṇLikiep. | aba |
| Hesankbecausehedidnotfollowthelargewave. | Eardoujkōnanjabḷooribeb | ḷooribeb |
| Theboatsank. | Etalwaeo. | tal |
| Theboatsank. | Eturruḷọkwaeo. | turruḷọk |
sap | Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | bwije- |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | bwije- |
| Didyoulashthatcoconutsapsproutofyoursyet? | Kwōnañineọut(i)kenijekaroeṇaṃ? | eọeo |
| Don'tdrinkthecoconutsap. | Jabilimjekaroṇe | ilim |
| Thebottlesonallthosecoconuttreesbeingtappedforsaparealllessthanhalffull. | Aolepnijekarokaṇimjejekapenpen (ejjekapenpen). | jakapen |
MORE sap |
sapling | Isthesapfromthatcoconutsapling delicious | Ennọkejekarounni (jekaro) eṇ | jekaro |
| Mycoconutsaplinghasabottleonitnow. | Nijekaroeoaōeṇekajokkor. | kajokkor |
Sardine | Sardinescrapsarealloverthetable. | Ejjatininiraantebōḷṇe | jatiin |
| Couldyouhookmeasardineforbait? | Kwōmaroñkekāājrabōletokjuonmọọrūmamo? | kāājrabōl |
sardines | Afalsealbacoreswamtowardusandcausedminnowsandsardinestoleapoutofthewateraroundtheboat.P114 | Ettōrtokjuonḷoojimuwōjakiawalimkwarkwarkoitōrereinwaeo. | aol |
| Wecaughtsardinesusingtheapepmethodandfilledthebasket. | Kōmarapepimbooḷiepeo. | apep |
| SardinesfromJapan | JatiininJepaan. | jatiin |
| Becarefulnottogetsardinesonyourclothes. | Laleejatiinnuknukṇeaṃ. | jatiin |
| Theyputsardinesasoneoftheingredients. | Raarjatiniiiōk. | jatiin |
MORE sardines |
sashimi | “Itwillbegoodforsashimi,”theCaptainsaid.P1307 | “Jejaajmiwōt,”Kapeneoeba. | jaajmi |
| Hemadesashimiofthepieceoftunayoubrought. | Ejaajmiikṃōttanbwebweeokwaarbōktok. | jaajmi |
| Piecesofsashimiarealloverthetable. | Eḷapanjejaajmimi (ejjaajmimi)raantebōḷeṇ. | jaajmi |
| Itwasreadytomakesashimi.P1317 | Epojakñanjaajmi. | jaajmi |
| Whatsortoffishyouhavethereforsashimi? | Jaajmiinekrotṇekijōṃ? | jaajmi |
MORE sashimi |
sat | Whenhereachedthecross-stickatthetopofthemast,hesuddenlystartedkicking,thenhejumpeduptothetopandlandedonitandsatdown.P1192 | Keekartōparkūrọọjtieo,ebuñjenōṃḷakbwijbwij,ekālōñḷọkimjokioonimjijet. | bwijbwij |
| Noonesaidanythingelse;wealljustsatthereandate.P966 | Ejejenekarbarkōnonoakkōmmānjijetlaḷḷọkimdao. | dao |
| Wesatcrowdedintheroom. | Kōmarjijetemkōkeṇaakak (ekkeṇaakak)iloruuṃeo. | keṇaak |
| AssoonasIwasdonedividingoutfoodforhimandtheBoatswainIsatdownandstartedeating.P1280 | EjṃōjaōajejḷọkkijeerroBojineoakibajjijetlaḷḷọkimdao. | kije- |
| FathersatdownatthedoorandIsatdownnexttohim.P242 | Jemaejijetḷọkilokōjāmeoimñaibajjijetḷọkiturin. | kōjām |
MORE sat |
Satan | RenounceSatan. | KwōnjoḷọkJetanjānippaṃ. | joḷọk |
| Godismyshieldfromsatan. | AnijejaōlikōpejñakjānJetan. | likōpejñak |
| GoddealtwithSatanaccordingtohispride. | AnijearṇawāweenSatanekkarñanankarutiejbōro. | ṇawāween |
satisfied | Hewasn'tsatisfiedwiththeircareforhisland. | Earjabjubūruōnkōnalalierioonbwidejeoan. | alal |
| Iamsatisfiedwiththemeal. | Eju-būruōkōnṃōñāko. | ju-būruon |
| Heissatisfied. | Eju-būruon. | ju-būruon |
| Areyousatisfied now | Kwōmatkekiiō? | mat |
| Youarebettersatisfiedbecauseyoursharewasbiggerthanmine. | Kwomatḷọkjānñakōnkeeḷapkijōṃ. | mat |
MORE satisfied |
satisfy | Whatwillsatisfythechief? | Taeṇekaju-būruoniroojeṇ? | ju-būruon |
satisfying | Mywife'scookingisverydeliciousandthussatisfying. | Ekōmatmatankōrāeriūkōmat. | mat |
saturated | Thebiscuitissaturatedwithwater. | Ebokbūreejṇe | bok |
| Thebiscuitissaturatedwithwater. | Ebokbūreejṇe | bok |
| Thatgratedcoconutissaturated. | Eḷapaneopenṇe | eo |
Saturday | IcamelastSaturday. | IaritokJādedeeoḷọk | Jādede |
| IwillgonextSaturday. | InaajetalJādedeinlaḷ. | Jādede |
| Let'sdoourSaturdaychoresandpreparefortomorrow. | Kōjeañkōjādedeemkōppojakñanilju. | Jādede |
| WhenIwasyoungIusedtosailtoyhydroplaneseverySaturday. | Keiardik,ikōnwūdādoaolepJādede. | wūdādo |
sauce | Putsomesauceonyourbreadfruit. | Kwōnjāleekmāṇekijeṃ. | jālele |
| Theyalwayseatsaucewiththeirfood. | Rejjejālele (ejjālele)aolepiien. | jālele |
Saul | Obedienceisbetterthansacrifice (fromOldTestament:SamueltoKingSaul). | Pokakeeṃṃanjānkatok. | pokake |
Save | Saveyourmoney. | Kōjparokṃanikaṇenājiṃ. | kōjparok |
saved | Wesaveditonlytodrink.P1015 | Kōmmānkarkōjparokwōtñanidaak. | kōjparok |
saves | Heisapackrat--savesanyoldthing--eventrash. | Earōkmenọknọkḷeeṇ | arōk menọknọk |
savings | Haveyouanysavings? | Eorkeaṃjoortoklik. | joortoklik |
Savior | Savior. | Rilọmọọr. | lọmọọr |
saw | Ineversawashiergirlthanher. | Ejjeḷọkwōtabjeinledikeo. | abje |
| Isawhimupsetandgoinginthatdirection. | Eñeoearabṇōṇōwajijeṇeṇewaj. | abṇōṇō |
| Isawhimlookinguninterestedandheadingthataway. | Eñeoearabōblepwajwōtijeṇeṇewaj. | abōblep |
| Afraidofghostsashewas,Isawhimgoinginyour direction | Eñeoearabwinmakewajijeṇewaj. | abwinmake |
| Theelectricsawsawedoffthecarpenter'sthumb. | Jidpānjaromeoejidpāneaddi-lepānkaaṃtōeo. | addi-lep |
MORE saw |
sawed | Theelectricsawsawedoffthecarpenter'sthumb. | Jidpānjaromeoejidpāneaddi-lepānkaaṃtōeo. | addi-lep |
| Thisboardhasbeensawed. | Aḷaḷeoeejidpān. | jidpān |
| Whosawedthispieceofwood? | Wōneearjidpāneaḷaḷe? | jidpān |
sawing | Youseemtobesawingallthetime! | Kwōnañinjijidpānpān (ijjidpānpān)keaolepraankwōjjidpān? | jidpān |
say | Hisappearancewaslikethosepeoplewhowhentheytalk,everyonelistensandbelieveswhattheysay.P60 | Epaotokinkaineṇeaejemjem. | aejemjem |
| Whydoyousayit'stheirs? | Taṇekwōjbaaerkake? | aer |
| Don'tsayitwillrain,oritwill. | Kwōnjabkaajjimālelebweenaajwōt. | ajjimālele |
| Butwho'llsay no | Akwōnenaajbajaab? | ak |
| Theysaythatifwebiteourlipsitmeanssomeoneismentioningourname. | Rejbakeñejejaṃtōkewōreṇejbaetad. | aṃtōk |
MORE say |
saying | Icouldn’tunderstandwhathewassayingbecausehewastalkinginalowvoice.P976 | Ijjabmeḷeḷetakoekarbakōnandikainikien. | ainikie- |
| Yousoundasifyou'renotsureofwhatyou'resaying. | Einwōtiḷaklalekwōjajjimālele. | ajjimālele |
| S/he'llkeepsayings/he'llwinands/hejustmightdoso. | Ejkaajjimālelebajjikinnāmejujenmaroñwiin. | ajjimālele |
| Willyouclarifywhatyou'resaying? | Kaalikkareṃōktaeokwōjba. | alikkar |
| YoustuttersomuchthatIcan'tmakeoutwhatyou'resaying. | Bajalloūṃkeiñaktaṇekwōjba. | allo |
MORE saying |
says | Ican'tquiteunderstandwhathesaysbecausehestammers. | Ijjabkannoojmeḷeḷeankōnnaanbweeallo. | allo |
| Your senilitysaysyou'reagingquiterapidly. | Bajaḷapḷọkūṃkekwoppaḷ. | aḷapḷọk |
| Your senilitysaysyou'reagingquiterapidly. | Bajṃōkajinaṃaḷapḷọkkekwoppaḷ. | aḷapḷọk |
| “TheCaptainsaysyoushouldcomeonboardandwaitforhimontheboat,”Irepeatedtotheoldmanstandingonthedock.P65 | “Kapeneejbakwōnuwetokinkōttareioonwae,”iālijiḷọk ñan ḷōḷḷapeoejjutakioonwabeo. | ālij |
| WhenIheardtheCaptainsaythis,IthoughtaboutitandwasamazedthatFatherwasabletorecognizethewavesontheoceansideofPikeejfromthemovementoftheboatwhiletheCaptainsaysheneedstoactuallyseethem.P799 | KeikarroñnaankeinanKapeneo,iḷōmṇakimbwilōñbajjekippatauninanJemamaroñkileṇoinlikinPikeejjānṃōṃakūtkūtinwaeoakKapeneoebaejaikujkarlokōnmejān. | bwilōñ |
MORE says |
scabby | Herlegsarescabby. | Ekwōdkwōdikilinneenlieṇ. | kwōdkwōdi |
Scale | Scalethosefishthere. | Kwōnkarwūniekkaṇe. | karwūn |
scaled | Havethefishbeenscaled? | Eṃōjkeankarwūnekko? | karwūn |
scales | MayIuseyourscales? | Imaroñkekōjerbalbọunṇeaṃ? | bọun |
scandal | Hemadeabigscandal. | Earkōṃṃanejuonkajjookokḷapḷap | kajjookok |
scanned | “Sheetthesailsinabittogetridofthefoldsnexttothegaff,”theBoatswainsaidashescannedthehorizonstandingbytheriggingonthestarboardside.P854 | “Barṇatọọnetakjidikbweenjakobaḷokkaṇeiturinkaabeṇ”Bojineoekarbakeearjejedjānturinrikineoireeaar. | baḷok |
| WhenIscannedmyeyesthroughthecrowdofpeople,Icaughtaglimpseofthesameoldmanandthechiefwhohadputacurseonus.P1341 | Iḷaktooremejaibwiljinjāllepjueoikarloanimrokanejjaḷōḷḷapeowōtkabiroojeoekarkọọle kōmmān | jarlepju |
scanning | Theweathermanisscanningtheskiesandwavestoletusknowourlocation. | Ri-metoeoeṇejkaijikmetotokñankōjbwejenjeḷāiainjepādie. | kaijikmeto |
scar | Howbigthatincisionscar is | Eḷapwōtṇe ṃwijṃwij | ṃwijṃwij |
scarce | Fisharereallyscarceontheoceansideofthatsmallislet. | Eḷapanjaikelikinānejidikdikeṇ. | jaike |
| Thiskindoftreeisscarce. | Ejejakainwōjkerotin. | jeja |
scarcest | It'sthescarcestofall. | Eaḷakiiatata. | aḷakiia |
scare | Scoopupsomegravelandthrowitatthepigstoscarethemawayfromthere. | Kwōneọkurdekāimkadḷọkpiikkaṇjānijeṇ. | eọkur |
| He'sonewhodoesn'tscare easily | Ri-jāmmijakjak. | jāmmijakjak |
| Thatboydoesn'tscare easily | Ejọuwatataḷadikeṇ. | jọuwōta |
| Thatboy,likehisfather,doesn'tscare easily | Ri-jauwōtataḷadikeṇāinwotjemān. | jọuwōta |
| Don'tliejusttoscare him | Kwōnjabriabemkọkore. | kor |
MORE scare |
scared | Thesoundofthegunscared me | Iilbōkkōnainikienbueo. | ilbōk |
| Heisn'tscaredeasily.He'sreckless. | Ejakkōlkōlḷeeṇ | jakkōl |
| Thatboyisonethatisnotscared easily | Ḷadikeṇjuoneṇri-jakkōlkōl. | jakkōlkōl |
| Don'tmakehimscared. | Kwōnjabkaamijake. | kaammijak |
| Whatkindofamanishethatgetsscaredsoeasily? | Kainrotṃōṃaan (eṃṃaan)keeokkorkor. | kor |
MORE scared |
scarer | Isistimetosurroundthefishwiththecoconutleafscarer? | Eajilowōdke? | ajilowōd |
| Sendthefishermentospeeduptheprocesssothefishcanbereadytosurroundwiththecoconutfishscarer. | Jilkinḷọkri-eọñōdraṇebwerenkaajilowōdeḷokekeṇ. | ajilowōd |
| Themenhavegonetofishwithascarer. | Ḷōṃarorōmootinaḷeḷe. | aḷeḷe |
| Whatkindoffisharetheyusingthecoconutleafscarertocatchnow? | Rejaḷeḷeekrotkiiō? | aḷeḷe |
| Youdon'thavetoputitwiththerestbecauseyoucaughtitoutsidethescarer. | Kwōjjabaikujkobaikibweikōn-ālkinṃwio. | ikōn-ālkinṃwio |
MORE scarer |
scares | Thatmanscares easily | Euwōtataḷeeṇ | uwōta |
scarey | Themoviewasscarey. | Ekaamijakṃupieo. | kaammijak |
scarf | Makeherwearascarf. | Kwōnkaḷokkorbare. | ḷokkorbar |
| Putascarfaroundhishead. | Ḷokkorbarebōran. | ḷokkorbar |
scarves | She'salwayswearingscarves. | Eḷokkorbarbarlieṇ. | ḷokkorbar |
| Theywearscarveswhentheygotochurch. | Rejḷokkorbar ñerejjar. | ḷokkorbar |
scary | ThewayIridetheteeter-tooterisscary. | Ekaamijakabōntọunū. | abōṇtọun |
| Theghostmovieisveryscary. | Ekaammijakpijaintiṃoṇeo. | kaammijak |
| Themoviewasveryscary. | Eḷapankaammijakpijaeo. | kaammijak |
| Thestoryofthedemonwasquitescary. | Ekaammijakjakbwebwenatointiṃōṇeo. | mijak |
scatter | Don'tscatterthosebooksaround. | Jabkajeplōklōkbokkaṇe. | jeplōklōk |
scattered | ThefieldinAfricahadmoreindexfingersscattered around | EaadikọọtotḷọkmeḷaajeoilobukwōneoiAbūdka. | addi-kọọtot |
| Whoscatteredgiantclamshellsaroundthehouse? | Wōnṇeearkadedeturinṃwiin | aded |
| Thepoisonkilledandscatteredpilesofcorpsesalloverthevillage. | Baijineoekaajeḷḷāikibukwōneo. | ajeḷḷā |
| ThecorpseswerescatteredallovertheplaceaftertheU.S.AirForcebombedit. | Eajeḷḷāḷọk āneokōnri-mejṃōjinaneerboojinAmedkaboktañe. | ajeḷḷā |
| Manyhutsarescatteredaroundthisisland. | Eajjuurimeḷanānin | ajjuur |
MORE scattered |
scattering | Thatchickenisscatteringthatgravel. | Baoeṇejebajeḷākaṇ. | ebeb |
Scaveola | Theydidn’tswimforlong;theysoonreachedtheislandandcameoutofthelagoonandwentacrossthesandandthenwereoutofsightonasmallpathbetweentheScaveola.P1252 | Ekarjabtoaerroaōḷọkakerrotōparāneimatoḷọkiarināneoimwōnāneḷọkioonbokimpenjakḷọkilojuonmejateilokōṇṇatko. | kōṇṇat |
scene | Goovertothatsmallisletforachangeofscene. | Jaṃboḷọkñan ānejidikdikeṇ. | jaṃbo |
scent | Thedogstracedthescentofthefugitive. | Kidukoraarkāātetnemānri-kalbuujeo. | kāātet |
scented | Thisflowerismoresweetscentedthanthatone. | Eajetḷọkwūtejānwūtṇe | ajet |
schemer | Yousureareaschemer. | Lukkuunkwerūkōttōbalbal. | kōttōbalbal |
scheming | He'sscheminghismove. | Ejjekabooteanetal. | jekaboot |
school | Hisattendingschoolhelpedtosharpenhishomilies. | Anjikuuḷearjipañkaaejemjemeiloankwaḷọk. | aejemjem |
| You'retallerthanwhenyoulefttogotoschool. | Kwaitokḷọkjānkekwaaretalinjikuuḷ. | aitok |
| WhenaschoolofbonitosenterthelagooninEbonandcan'tfinditwayoutitmeanstheentireschoolisinthebasket. | AjilowōdinikōnarinEpoonmeḷeḷeinbweemejlep. | ajilowōd |
| WhenaschoolofbonitosenterthelagooninEbonandcan'tfinditwayoutitmeanstheentireschoolisinthebasket. | AjilowōdinikōnarinEpoonmeḷeḷeinbweemejlep. | ajilowōd |
| Theschoolofbonitoesthatcameintothelagoonlastyearhadmorefishthanthisyear. | Eaijlowōdḷọkiiōeoḷọkjāniiōin. | ajilowōd |
MORE school |
school—and | Thereisonehighschool—andafewlowerschools—intheMarshallIslandsasof1965.S9 | EwōrjuonaijikuuḷkabjejjojikuuḷjiddikiloaelōñinṂajeḷ | jikuuḷ |
schooling | Donotbecarelessaboutyourschoolingoryou'llregretit. | Jabkọkkureaṃjikuuḷbwekwōnaajajḷọk. | ajḷọk |
| Hisinsufficientknowledgestemsfromhisnothavingcompletedhisschooling. | Ejeḷājabjabkōnankarjabkaṃōjanjikuuḷ. | jeḷā jabjab |
| Hedidnotfinishhisschooling. | Earkajipikpikianjikuuḷ. | jipikpik |
| Theothers,well,theirschoolingisfinished/theirschooldaysareoverasof1965.S24 | Rojet,ekwe,eṃōjaerjikuuḷ. | ro |
| Didyougainanythingfromyourschooling? | Eorketōpranjikuuḷeoaṃ? | tōpran |
schools | Mostoftheseschoolsarepublicschools,buttherearealsoCatholicandProtestantschoolsasof1965.S9 | EnañinaolepjikuuḷkeinankienbōtabebarwōranKatlikimBūrotijen. | Būrotijen |
| Mostoftheseschoolsarepublicschools,buttherearealsoCatholicandProtestantschoolsasof1965.S9 | EnañinaolepjikuuḷkeinankienbōtabebarwōranKatlikimBūrotijen. | Būrotijen |
| Mostoftheseschoolsarepublicschools,buttherearealsoCatholicandProtestantschoolsasof1965.S9 | EnañinaolepjikuuḷkeinankienbōtabebarwōranKatlikimBūrotijen. | Būrotijen |
| FouroftheschoolsareProtestantandtwoCatholicasof1965.S9 | EwōremānanBūrotijenjikuuḷkabruoanKatlik. | Būrotijen |
| Herecomeseveralschoolsoffish. | Bōjeninekkokātok. | bwijin |
MORE schools |
schools—in | Thereisonehighschool—andafewlowerschools—intheMarshallIslandsasof1965.S9 | EwōrjuonaijikuuḷkabjejjojikuuḷjiddikiloaelōñinṂajeḷ | jikuuḷ |
science | Theyarebringinggrasshoppersforthescience class | Rejkajeḷotokñankilaajinjaineo. | jeḷo |
scientifically | He'sexplainingitscientificallytohim. | Ejjaintiijiḷọk ñane | jaintiij |
Scientists | ScientistsarestudyingpoisonousfishintheMarshallIslands. (ThescientistsaretryingtofindoutwhysomeofthefishintheMarshallsarepoisonous.) | JaintiijroraṇrejetaleekbaijinkoiloṂajōḷin. | jaintiij |
| ScientistsarestudyingpoisonousfishintheMarshallIslands. (Thescientists are trying to find out why some of the fish in the Marshalls are poisonous.) | JaintiijroraṇrejetaleekbaijinkoiloṂajōḷin. | jaintiij |
| Thescientistsarehuntingforseacucumber. | Jaintiijrorejkajipenpen. | jipenpen |
scissors | Barberscissors | Jijājinmwijbar. | jijāj |
| Becarefulyoudon'tcutyourselfwiththescissors. | Lalekwojijājeeok. | jijāj |
scold | Don'twearyourhairlooseonyourbacktothechurchbecausetheparsonwillscold you | Kwōnjabaleakḷọkñan ṃōnjareṇbweri-kakieṇenaajlueok. | aleak |
| Whydidtheyscold you | Etkeraarlueok? | lilu |
scolding | Theyarealwaysscoldingthatboy. | Aolepiienrejluiḷadikeṇ. | lilu |
| Thefather'sscoldingsilencedhissontherestoftheevening. | Jemāneluiḷadikeonejinimeḷakkarlōr,ekarjabbarkwaḷọkjuonnaanaolepānjọteenineo. | lōr |
scoop | Theysurroundingtheschoolofrabbitfishbesidethestonyshoalsotheycouldeasilyscoopitupwithanet. | Rejaḷeekṃọle ṇaidipinṇaeṇbweeneṃṃanjabuki. | aḷe |
| Scoopawaysomesandandmakeafireplace. | Eọkurḷọkjidikbokimkōṃṃanjikinkijek. | eọkur |
| Scoopupsomegravelandthrowitatthepigstoscarethemawayfromthere. | Kwōneọkurdekāimkadḷọkpiikkaṇjānijeṇ. | eọkur |
| Hecan'tscoopoutriceproperly. | Ejajenaṃōḷraij. | naṃōḷ |
| Scoopoutsomegravyforus. | Naṃōl(e)tokkijerrokūrepe. | naṃōḷ |
MORE scoop |
scooped | Hetookitfrommyhandandscoopedhalfthecanontohisrice.P373 | Ebōkejānpeiūimjibuuniḷọkjimettaninṇaioonraijeokijen. | bōk |
| Theyscoopedupsandandcoveredhimwithit. | Raarrọkrokbokimboke. | rọkrok |
| Thethiefscoopeduptheentirepileofcopraontherearcartandtookoffwithit. | Rūkọọteoeartarlepeejoujikinwainieoimetalkakekōndiekaeo. | tarlep |
scorched | ThetreesonJāltōIslandarethemostscorched. | AerartatakeinikkaninJāltō. | aerar |
| Thetreesgotthoroughlyscorched | Eaerarkeinikkanḷamjako. | aerar |
| Itsedgesaremorescorchedinthatdirection. | Eaerarḷọktōrereinḷọk | aerar |
| Thefirescorchedthecoconuttrees. | Kijeekeoekaaerareniko. | aerar |
| Thericeisscorched. | Etuḷaarraijeo. | tuḷaar |
score | Theydeliberatelykeptthescore even | Raarkōjoobṇōjekeemeo. | joobṇōj |
scored | Iscoredbelowyouonthetest. | Ipādlaḷūṃiloteejeo. | laḷ |
| Whoscoredhighestonthetest? | Wōneṇlōñtatailoteejeo? | lōñ |
scorn | Didyoudetectthescornintheir laugh | Kwaareñjaakekeaerjeañrereenkajjirere? | aerjeañ |
Scramble | Scrambleitwithgreensforhim. | Nōbbaikḷọk ñane | nōbba |
scrap | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | ad |
| I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | ad |
| “Doyouallhavealotofscrap?”thechiefasked.P243 | “Ibaeḷapjọkpejeṇamieañ?”iroojeoekajjitōk. | ami |
| “Whataboutallthescrap?”Iasked.P1334 | “Akjọkpejkein?”ikajjitōk. | jọkpej |
| InthesedaysKwajaleinusedtobeoverflowingwithscrapwoodandmetal.P16 | IloraankoejọkōnlutōkḷọkKuajleenkōnjọkpejinaḷaḷkabtiin. | jọkpej |
MORE scrap |
scraped | Hescrapedupthedroppings. | Earkarkūbweeojānlaḷ. | kar |
scraper | Gofindthepandanusscrapersothatwecanextractthejuicefromthesepandanus. | Ewipekaeobwejenkilọkibōbkā? | peka |
scraping | Thatoldwomanisalwaysscrapingsproutedcoconuts. | Eokkutaktakiulōḷḷapeṇ. | kutak |
| Theoldwomanisscrapingsproutedcoconuts. | Lōḷḷapeoejkutakiu. | kutak |
| Whydon'tyoustopbowingandscraping? | Eṃōjṇeaṃṃōṃjidjid (eṃṃajidjid)? | ṃajid |
scrapings | Pleaseputscrapingsofsweetsmellingdriftnutonhisflowerwreath. | Ajetetokṃōkwūtewūtin. | ajet |
| Shemadeitsweetsmellingwithcedardriftwoodscrapings. | Earajetekōnaik. | ajet |
scraps | Don'teatscrapsoryouwillgetastomachache. | Kwōnjabattūkokobweenaajmetaklọjieṃ. | attūkoko |
| Myclothessmellofpreservedbreadfruit.Myclotheshavescrapsofpreservedbreadfruitonthem. | Ebbwiroronuknukeaō. | bwiro |
| Sardinescrapsarealloverthetable. | Ejjatininiraantebōḷṇe | jatiin |
| Yourclotheshavescrapsofdumplingsonthem. | Ejjāibobonuknukkaṇeaṃ. | jāibo |
| Theinsideofthishouseisreallycoveredwithbreadfruitscraps. | Emmāmāḷamjakolowaanṃwiin | mā |
MORE scraps |
scratch | Pleasescratchmyback. | Kwōnjukkweikṃōk ālikū | jukkwe |
| You'vegotascratchonyourhand. | Juonṇekurarpeiṃ. | kurar |
| Don'twipeyourglasseswithragsoryou'llscratch them | Jabirimājṇemejaṃkōnrāākbwekwōnaajkọkurereiki. | kurere |
| Becarefulthatthecatdoesn'tscratch you | Lalebwekuujṇeenjabrọkujeok. | rọkrok |
scratched | Thewomanscratchedhisfacewithherrazor-sharpfingernails. | Lioeraakutaketurinmejānḷeokōnakkiinpeinkōkañkōñ (ekkañkōñ). | akkiin pā |
| Aquery:"Whencecamethatrooster?", "Fromthoseboondocks.";"Whatdidyouthere?","Scratchedformyfood.". | Kajjitōk:Kwōjitōkjāniakakoeṇ?;Jānlomareṇ;Kwaaret?,Iareabebkijōṃōñā | ebeb |
| Theboatwasscratchedbythereef. | Eirirwaeoilowōdeo. | irir |
| Myhandisscratched. | Ejarpeiū. | jar |
| Whatscratchedyourleg? | Taṇeekuratteneeṃ? | kurar |
MORE scratched |
scratches | Hepainteditandfixedtheplaceswheretherewerescratchesfromwhentheyusedtousetheboattosetsailorsashore.P13 | Ekarunokeimkōkāāleijokoekarwōrkurarbajjekiekeri-pāllerorōkōnleānelemetojeḷaantimakowaereake. | leāne-lemeto |
scratching | Whydon'tyoustopscratchingallthetime. | Eṃōjṇeaṃkokwekwe (ekkwekwe). | kwekwe |
| Thatchildisalwaysscratching (people). | Ajrieoekijoñrōrakutaktak (errakutaktak) ṇe | rakutak |
screw | Thatscrewisloose. | Ebooḷoḷjikūruṇe | booḷoḷ |
| Loosenthescrew. | Kabooḷoḷjikūruṇe | booḷoḷ |
scribe | HeisthescribefortheLikiepCouncil. | EjjikraipinkọọnjōḷeṇanLikiep. | jikraip |
| Whomadehimthescribe? | Wōnṇeearkajikraipi? | jikraip |
| Iwishtoresignasscribe. | Ikōṇaankakkijejānaōrijeje. | kakkije |
scribes | Themeetinghadenoughscribes attending | Ejjikraipipikweḷọkeo. | jikraip |
script | Whatwrittenlanguageisthat?Whatscriptisthat? | Jejeiniakaṇe? | jeje |
scripture | He'salwaysquotingscripture. | Ebbaibōḷbōḷankōnnaan. | Baibōḷ |
Scriptures | The"islanders." (generictermreferringtothe"gentiles"intheHolyScriptures.) | Ri-aelōñko. | aelōñ |
| Holyscriptures. | Jejekorekwojarjar. | jeje |
scrounge | Wearegoingtoscroungeforfoodonthatisland. | Jejilānedediāneṇ | eded |
| Scroungearoundandreallylookforit. | Kwōnkanoojededimpukote. | eded |
| Becarefulanddonotscroungefromthegroundasitisdirty. | Lalekoṃarapeljānlaḷbweettoonjeṇemenkaṇerejpādie. | apel |
Scrub | Scrubitwithacoconutshellsoitwillreallycomeclean. | Kwōnkuḷatḷatebweenrōreo (erreo). | kuḷatḷat |
scrubbed | Whenweweredoneeatinglunch,Iwashedthedishesandscrubbedthebitsofriceandcornedbeeffromthedeck.P384 | “Keejdedeḷọkṃōñāinraelep,ikarreoikikeinṃōñākoimwaateekeioonwaeojānṃōraṃrōṃinraijkabbūbrarrarinkọọnpiip. | būrar |
scrubbing | Theyarescrubbingthemselvesatthelagoonbeach. | Rejbokwārijetiar. | bokwārijet |
scrub-shell | Makeacoconutscrub-shellforme. | Kōṃṃanetokjuonaōkuḷatḷat. | kuḷatḷat |
scrumptious | Dippingbreadfruitinturtlefatisscrumptious. | Ennọkattumāilowiwiinwōn. | kattu |
scrutinizing | Ican'ttellwhathe'sscrutinizing. | Ijajetaeṇejallọke. | allọk |
sea | Whatmakesthesealightupwithphosphorescence? | Taeṇejkaaḷakelọjet? | aḷak |
| Thepersonwhoworkedonacanoetomakeitsailfastgotlostatsea. | Ri-anwaeoepeḷọk. | an |
| Thesmelloftheseaisallovertheplacebecausethelowtide. | Eḷapanbūbjetjet (ibbwijetjet)kōnanpāāt. | būbjetjet |
| Don'tlettheclothesgetthesmellofthesea. | Kwōnjabkabbwijetjetinuknukkaṇ. | būbjetjet |
| Thatshipissailingouttosea. | Waeoeṇebuñlik. | buñlik |
MORE sea |
sea-ghost | Theoldmanhasthesea-ghost sickness | Erilojetḷōḷḷapeṇ. | rilojet |
| Theyaretreatinghimforsea-ghost sickness | Rejkarilojete. | rilojet |
search | They'reusingasearchlighttosearchfortheairplane. | Rejjatiraitoikibaḷuuneo. | jatiraito |
| They'reofftosearchforhispetbird. | Rejilānpeetimkappukottokbaoeojibwin. | peet |
| Duringaseverelackofcigaretteswhensmokershankeredforasmoke,mydadmademecrawlunderourhousetosearchforcigarettebuttsbecausetheislandstoresdidnothavecigarettestosell. | Iloañūrḷapḷapeojemaearbainmọọniuṃwinṃweoiṃōmimkowōdānḷọkkijenbweemaatjikkaiṃōnwiako. | wōdān |
searched | Ihavesearchedeverywhere,buthaven'tbeenabletofindit. | Iededimṃōkakiaarjabloe. | eded |
| Theysearchedandfoundtheplanewiththeradar. | Raarretaarebaḷuuneoimloe. | retaar |
searcher | He'snotagoodsearcher. | Ejjabri-allomeneṇ. | allo |
searching | Whyisittakingyousolongtodoyoursearching? | Enbajtowōtaṃallo? | allo |
| Whatwereyousearchingfortheotherday? | Taeokwaaralloikiraaneoḷọk | allo |
| Heretheyare,theboysweweresearching for | Erro,ḷadikrojaarpukoter. | erro |
| Theyaresearchingforsilver. | Rejkajelba. | jelba |
| He'sverygoodatsearchingforfishinthedistance. | Eḷapanjeḷāejjorek. | jejor |
MORE searching |
searchlight | Thesearchlightontheshipisverypowerful. | Eḷapankajoorjatiraitoeoilowaeo. | jatiraito |
| They'reusingasearchlighttosearchfortheairplane. | Rejjatiraitoikibaḷuuneo. | jatiraito |
| Whataretheyusingthesearchlight for | Taṇerejjatiraitoiki? | jatiraito |
| Thefishingboatwasflashingitssearchlightontheoceansidelastnight. | Waaneọñōdeoearkōjjoramramilikboñ. | jejoram |
| Thesearchlightilluminatesthecloud. | Meraminjatiraitoeoeromaakekōdọeo. | romaak |
seas | “Iamreadytofacetheseasthatlieahead.”P440 | “Ipojakñanmetoṇeiṃaan.” | meto |
seashore | Thetwoofustookanexcursiontotheseashore. | Kōmroarkōkajoorarḷọk. | kōkajoor |
seasick | WhenwewereallfinishedIclimbedthroughthedoorwaytotheoutsideandtookabigbreathbecauseIwasreallystartingtogetseasickfromthesmellofgasandoilinside.P757 | Ṃōjinandedeḷọkjerbaleoitallōñḷọkilowaankōjāmeoimḷakijonabōj,ibōkmenwabweāinwōtiwātinkarbarḷōlaokōnnemānkiajimwōileoilowa. | lowa |
| Therearealotofseasickpeoplebecauseit'srough. | Elōñrūḷḷaobweeḷapṇo | ḷōḷao |
| IwasreallysurprisedbecauseIhadsailedwithFathermanytimesbuthadneverfeltseasick.P653 | IlukkuunkarbwilōñbwebōjenalenaōkarjejerakrōkippānJemaakijjañinkarwōjakmeninḷōḷao | ḷōḷao |
| Don'teatfatorit'llmakeyouseasick. | Jabṃōñākūrijbweenaajkōḷḷaoukeok. | ḷōḷao |
| IstartedtofeellessseasickasIfocusedonthewaterinsidetheboatandstartedbailingagain.P665 | Edikḷọkaōṃōḷañḷọñkōnaōḷōmṇaketokankilepḷọkdāneoilowa,innemibarjinoānen | ṃōḷañḷōñ |
sea-slugs | Thereareplentyofsea-slugsontheocean-sidereefofthisisland. | Epedobarepedpedinlikinānin | pedobar |
season | Theruddyturnstonesaboundthemostatthe windyseason. | Eaerārtata ñeejañōneañ. | aerār |
| ThispandanusseasonhasmoreAijpandanusthanthepreviousseason. | Eaijḷọkwōtōnjabin. | Aij |
| ThispandanusseasonhasmoreAijpandanusthanthepreviousseason. | Eaijḷọkwōtōnjabin. | Aij |
| There'smoreaikūtōkōdfishthisseasonthatthelastone. | Eaikūtōkōdeḷọktōreinjāntōreeoḷọk | aikūtōkōd |
| Howlongwillthetornadoseason last | Ejaireḷọk ñan ñāāt | aire |
MORE season |
seat | Majuroistheseat lit.theheadoftheMarshallsgovernment,andmanypeoplefromeachoftheouterislandslivethere.S1 | MājroejijojebankieneoanṂajeḷimelōñarmejjānkajjojoaelōñkoilikinrejjokweie. | jeban |
| Yourjobistoseatpeopleatthemeeting. | Jerbaleoaṃejkajjijetarmejilokwelọkin. | jijet |
| Don'tsitonthegroundortheseatofyourpantswillgetdirty. | Jabjijetlaḷbweenaajtōtoon (ettoon) kapiṃ | kapi- |
| Ebeye,inKwajaleinAtoll,isin 1965thesecondaryseatofgovernmentintheMarshalls.S1 | Epjā,iloaelōñinKuwajleen,ejjikineokeinkaruoankieniloaelōñinṂajeḷ | kein karuo |
| Handmethebailerundertheseat. | Letoklemṇeiuṃwintọọtṇe | tọọt |
MORE seat |
seated | Beseated comfortably | Kwōnjijetjitṃanṃan. | jitṃanṃan |
seats | Thesingershavebeengivenspecialseats. | Eṃōjkōjenolọkejikinjijetkoanri-alro. | al |
seaward | Thatboatisheadedseaward. | Waeṇejjitmetoḷọk. | jit |
seawater | Atthetimeswhenwewerefishingandhookedafish,weonlygrilledit,orboileditinapotwithseawater.P1013 | Iloiienkaṇejkọjekñekōmijeọñōd,kōmmānejjinkadoolwot,ñejabainbatikōndānninlọjet. | ainbat |
seaworthy | Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | meñe |
| Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | kōiie |
| Thedry-dockingthattheLañdikunderwentlastmonthinJapanhasrendereditseaworthyandabletonowdofieldtripservicetotheotherislands. | TọọkeoanLañdikiJepaanallōñeoḷọkekakōiieikiimkiiōemaroñpiiltūreepñanaelōñkaṇejet. | kōiie |
| Itsrecentdry-dockingmadetheboatseaworthyenoughtohavesurvivedthestormthatbefellit. | Tọọkjidikeojeṃaanḷọkjidikanwaeṇekakōiieikiimuninanjabkarjorrāāneoilolañeoearbūñūti. | kōiie |
sea-worthy | Itwasarealsea-worthy,strongandsturdyboat.P1148 | Kōiienwa. | kōiie |
second | Sievethearrowrootasecond time | Bareptaikiṃakṃōk ṇe | epta |
| Youwillplaysecond base | Kwōnaajikkureilojekōnpeij. | jekōn |
| Astheeveningoftheseconddayapproached,theCaptainspoketotheBoatswain.P914 | Jotaanḷọkraaneokeinkaruo,Kapeneoebarkōnnaanḷọk ñanBojineo. | jota |
| OnewastodecideuponaflagforMicronesia,andthesecondwastosetJuly12asaholidaytocommemoratethebeginningoftheCongressofMicronesia.S16 | Juon,raarkowaḷọkbōḷāākeoanṂaikronijiaimruo,raarkōṃṃanbweJulae12raanenanṂaikronijiaraaninkakkijeinkakeememejjinoinKọñkorejeoanṂaikronijia | keememej |
| Don'ttryandgetyourselfaccepted (bydoingdifferentthings)becauseyou'reonlysecond class | Jabkōkarrūkarōkḷọk (ekkarrūkarōkḷọk)eokbwekwejeeknaan. | kōkar |
MORE second |
secondary | Ebeye,inKwajaleinAtoll,isin 1965thesecondaryseatofgovernmentintheMarshalls.S1 | Epjā,iloaelōñinKuwajleen,ejjikineokeinkaruoankieniloaelōñinṂajeḷ | kein karuo |
secret | Aso-calledChristianbuthesmokesinsecret. | ĀtinwōtkeKūrijinakejlijāludik. | āt |
| He'shavingherasasecret lover | Ejbatinilieṇ. | batin |
| Theyaresecret lovers | Erroejbatin. | batin |
| Thesemedicalpracticionerskepttheirmedicinesandhowtousethemsecret,andrevealedthemonlytotheirfamiliesandfriends.S8 | Ri-wūnoreinraarṇoojwūnokoaerimwāweenkōṃṃaniimkwaḷọkwōtñanronukwierimjerāer. | ṇōṇooj |
| “Thoseguysdon’tkeepanythingsecret,”theCaptainsaid.P78 | Ḷōṃarereejejmeneṇenaajṇojak,”Kapeneoeba. | ṇojak |
MORE secret |
secretive | He'sverysecretiveabouthiswork. | Ettinonoanjerbal. | tūtino |
secretly | Whatkindoffishareyouguyssecretly eating | Ekrotkaṇekoṃijjinreiki? | jinre |
secrets | You'llneverknowthesecretsoftheirspiritualpowers. | Kwobanjeḷāabnāer. | abōn |
section | Thenorthwardcurrentisstrongerinthenorthernsectionthaninthesouthernsectionoftheislands. | Eaeniñeañḷọk ḷọk āñinmetojānrakinmeto. | aeniñeañḷọk |
| Thenorthwardcurrentisstrongerinthenorthernsectionthaninthesouthernsectionoftheislands. | Eaeniñeañḷọk ḷọk āñinmetojānrakinmeto. | aeniñeañḷọk |
| Usethespokeshaveandshaveoffthefrayedsection. | Kwōnjibọkjeepeijeṇeeṃōdṃōd. | jibọkjeep |
sections | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | bukwōn |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | iio |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | jojo |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | jọọḷ |
secure | Mr.Boatswain,securethetillerandcomeheresothetwoofuscanlashtheseboardstogethersotheywon’tspreadoutanddriftaway.P669 | Bojine,kwōjablukwōjejilaṇeaṃimitokkōjroeọutirākāippāndoonbwerenjabjejeplōklōkimpeḷọk. | jeplōklōk |
| Makesurethereisnometalnexttoitandsecureitsoitdoesn’tfallwhentheshiprolls.P514 | Kablalebweenjejeḷọkmāāliturinimlukkuunkapenebweenḷaklelālewainenjabwōtlọk. | pen |
secured | Thesailhasalreadybeenpushedandsecured. | Ededeḷọkanjeḷọkwōjḷāeo. | jeḷọk |
| “Didyoumakesurethetillerissecured?”theCaptainasked.P761 | “Kwōjlaleejpenwōtkeloklokṇeilojilaṇe?”Kapeneoekajjitōkippān. | jila |
| Onlytheenginedidn’tslidebecauseitwastightlysecured.P689 | Injineowōtejabwāārbweekarjikūruimpen. | wāār |
securelly | Heistheonewhocantiesecurelly. | Ri-bolōneoṇe | boḷan |
securely | Whentheboatwassecurelyanchored,FatherandtheBoatswainjumpedintothewaterandswamtowardtheislandwithourwatercontainer.P1251 | Keekardedeḷọkemjakewaeo,JemaimBojinerrokarkālọkimaōāne ḷọkkōnkōbeoammān. | am |
| Theboatswainsecurelylasheddownthedrumofgasolineontheboat’sdecksoitwouldn’trollabout. | Bojineoeareọutiimkanoojinkapenetūraṃinkiaajeoioonteekinwaeobweenjabdāpilto-dāpiltak. | dāpilto-dāpiltak |
securities | Heleftsecuritiesforhischildren. | Earlilik (illik)joortoklikñanajrironājin. | joortoklik |
security | That'soursecurityguardinthisarea. | Baṃpeeoadṇeilomeḷanin. | baṃpe |
seduced | Heseducedagirl. | Earjawōdejuonleddik. | jawōd |
| Heseducedthewoman. | Earwaduuklio. | wadu |
see | Idon'twanttoseeyoucry. | Iabwinloaṃjañ. | abōb |
| Whatcausedthenarrowgashesyouseeonthereefaroundtheisland? | Taeoearkōṃṃanaddiinpedpedinānin | addi |
| YourheightissuchthatIcan'tseethetopofyourhead. | Bajaitokūṃkeibanloioonbōraṃ. | aitok |
| Thecheatingofevilmenisnothardtosee. | Ejjabaelọkajejinkabwebweinri-nana. | ajej in kabwebwe |
| It'shardtoseeathiefsneakingout. | Ajjiweweinri-kọọtepenloe. | ajjiwewe |
MORE see |
seed | TheseedIplantedisgrowing/sprouting. | Eeọñineeoiaarkatōke. | eọñ |
| Theseed sprouted | Ejuḷmejānineeo. | juḷ |
| Waitfortheseedtosproutbeforeyouplantit. | Kajuḷiineṃoktajānaṃbōkeimkatōke. | juḷ |
seedling | Coconutseedling | Ineenni. | ine |
seedlings | Getsomecoconutseedlings. | Kainetokineinni. | ine |
| Havetheseedlingsbeguntosprout? | Rōnañintōbolāārkeinekaṇe? | tōboḷāār |
seeds | Someofthoseseedsarebeginningtosprout. | Inekokaṇejjādedemejāer. | jāde |
| Theysortedtheseeds. | Raarkọkwōpejeineko. | kọkwōpej |
Seeeveneeeleeveeen | “Seeeveneeeleeveeen,”themansaidwithallhismight,andthenthrewthediceagainstthewallofthehouse.P156 | “Jeeepeniiileeepen,”ḷeoekatebainnemkadkiineṃkōntaijko. | kakkōt |
seeing | Youmustbeveryold,seeingthegreyhairsupthere. | Bajaḷapiṃkeeuwaṇbōraṃ. | aḷap |
| Seeinganalligatorgivesmethecreeps. | Ekotokkilūñeijelloloaḷkita. | aḷkita |
| Somecametowonderabouteverseeing thefourofusback,somecamebytolistentoourstory,andotherstosaythattheymissedusandweregladtoseethefourofusagain.P1340 | Jetrejwātinbwilōñeakekōmmān,jetrejwātineoroñnenaan,akjetrejwātinoñtokippāmmān. | ippa- |
| Hiswaysweresuchthatpeoplenevertiredofseeingorlisteningtohim. | Ekadikkōjaṃjaṃkōlkonājin. | jaṃjaṃ |
| Whatmisledyoufromseeingthetruth? | Taeoearkōjebwābweikeokjānaṃloṃooleo? | jebwābwe |
MORE seeing |
seek | Don'tseek revenge | Lalekwaaridenwoṇe. | iden-oṇe |
| Comelet'splayhideandseek. | Itokkōjroṃwijju | ṃwijju |
| Let'sgoplayhideandseek. | Jeañilenkaattilekek. | tilekek |
seeking | Heisseeking revenge | Ebwilbūruon. | bwil-būruon |
| Seekingknowledgeguaranteeswisdom. (aproverb) | Jitdaṃkapeel. | jitdaṃ |
seem | Peoplenowadaysdon'tseemtolikefamilylife. | Ri-raankeineinwōtejakoḷọkaerebbaaṃlele. | baaṃle |
| Ididn’tthinkFatherhadheardwhathesaidbecausewhenIlookedoverhedidn’tseemtobepayingattention.P450 | IjḷōmṇakJemaekarjabroñmeneobweiḷaklaleejjabkanoojelḷọk | el |
| Youseemtobesawingallthetime! | Kwōnañinjijidpānpān (ijjidpānpān)keaolepraankwōjjidpān? | jidpān |
| Itdoesn'tseemtohurtyourfeetatalltowalkaroundbarefoot. | Emakejabmetakneeṃaṃjintōbimetetal. | jintōb |
| Whydoesitseemlikethefieldtripshipsdon’ttravelaroundmuchanymore.”P234 | Etkeāinwōtwaanraunkaṇeejakkutkutaeritoitakraankein.” | jọkkutkut |
MORE seem |
seemed | Whenhereturnedafterbeingabsentforsometime,heseemedmoreAmerican. | Epādimḷakjādetok,eri-aelōñinpālle. | aelōñin pālle |
| Ilovedtheirsingingbutthethingisthesoundsseemedsodistant. | Eṃṃanaōroñjakeaeralakmeneo,eokkwaad. | kokwaad |
| Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | meñe |
| Itseemedlikethewindhadnointentionofsubsiding.P607 | Ejjañinkarḷōmṇakinmeraḷọkkōtoeo. | mera |
| Hewastryinghardtonotfalloverbutitseemedlikehewasgoingtobitethedust.P155 | Ekarkatebweenjabokjakakeitokwōtbweentōnñarijlaḷ. | ñarñar |
MORE seemed |
seems | Itseemstheakwōlāfisharemoreteemingthanpreviously. | Einwōtebajakwōlāḷọkjānṃokta | akwōlā |
| “Itseemslikethewindhaspickedup,”Fathersaid.P697 | Āinwōtejbajḷapḷọkkōtoin?”Jemaekarba. | āinwōt |
| We'regettingoldandinabilityseemstobewithusallthetime. | Jerūttoḷọkimebbanbanḷọk | ban |
| “Itseemslikewe'vehadourfairshareofmisfortunes,”theBoatswainsaid.P1174 | Āinwōtejjabjokwōdanwaḷọkbwijerroñankōjeañ,”Bojineoeba. | bwijerro |
| “Ihaven’ttriedbutitprobablywouldn’tbehard,becauseitseemslikeIjustsawhowtheydoit;youjustrollthediceandthenumberofpointsshow.P167 | “Ijjañinkajjioñakbōlenebanpenbweāinwōtiḷakbajlalemeneojejwōjakdeeṇkōdapilitaijkaṇimewaḷọkbōnbōneoad. | dāpilpil |
MORE seems |
seen | Ihavenotseenablackapple. | Ijjañinelloloabōḷkilmeej. | abōḷ |
| Hewaslastseenlimpinginyourdirection. | Earbajajjukubwajwōtijeṇeṇewaj. | ajjukub |
| Ihaven'tseenanyoneasinsistentasyouare. | Ejjeḷọkwōtbajakweḷapiṃ. | akweḷap |
| Wehaven'tseenyouforalongtime. | Enañintoadalloloukeok. | allolo |
| Haveyouseenthatlostchicken? | Enañinaloklokkebaoeoearjako. | aloklok |
MORE seen |
sees | TodayintheMarshallsonerarelyseesajebeingused.S11 | IloraankeiniṂajelekanoojinjejaelloloaerkōjerbalaje. | jeja |
| Whentheweatherisgoodandthesunisshining,oneseessunraysintheocean. | Ñeejdetemṃōṃan (eṃṃan)lañ,ekkoonaḷaḷbuḷōnlọjet. | koonaḷ |
| “AndthatmustbeEpatōntheBoatswainsees.”P1201 | “Eñineḷakḷanno,Epatōn. | ḷanno |
see-saw | Let'sgoridethesee-saw. | Kōjroilānabōtọun. | abōṇtọun |
seizure | Hehadanepilepticseizure.yesterday. | Earanennetaoinne. | anennetao |
| He'sdangerouswhenhegetsanepilepticseizure. | Ekauwōtataanennetaoinḷeeṇ | anennetao |
| Isawhimwithhisseizurecominginthisdirection | Iarloananenetaotokijintok. | anennetao |
seizures | He'sknownforhischronicseizures. | Ri-anenetaomeneṇ. | anennetao |
seldom | Alfredissomeonewhoseldom tires | Alfredejjuonri-jakkijeje. | jakkijeje |
| Hewonthelongdistancerunbecauseheseldom tires | Earmaroñwiiniloettōraetokeokōnanjakkijeje. | jakkijeje |
| Don'tletthechildtakeabathsoseldom. | Kwōnjabkōjattutuikajiriṇe | jattutu |
| Thatgirlisoneofthosewhoseldomtakesabath. | Ledikeṇejṃōttanri-jattuturaṇ. | jattutu |
| Thatmanisoneofthose whoseldomgoesfishingonthisislet. | Ḷeeṇejṃōttanri-jeeọñōdroiloāniin | jeeọñōd |
MORE seldom |
select | Practicingtraditionalmedicineisreservedforaselectfew.S8 | Jerbalinwūnookarmejanjejjowōt. | jejjo |
| Practicingtraditionalmedicineisreservedforaselectfew.S8 | Jerbalinwūnookarmejanjejjowōt. | wūno |
selected | Theyselectedonlythosewhohaveagoodparent-childrelationshipforthejobopening. | Raarkālōtwōteṃṃaanimkōrāroteṇejeḷājeṃnājiñanjerbaleoepeḷḷọk. | jeṃnāji |
self | ThelastIsawhimhewasbeinghisnoisyselfgoingyourway. | Eñeoearbajaeñwāñwāwōtwajijeṇeṇewaj. | aeñwāñwā |
| It'snotgoodtotalkofsomethingwearenotsureaboutifwedonothaveself confidence | Enanakaajjimāleleñejejjablōkekōj. | ajjimālele |
self-defense | Theartsofself-defenseareknownbybutafew. | Anjejjowōtṃaanpā | ṃaanpā |
selfish | It'sbettertobesharingthantobeselfish. | Eṃṃanḷọkajejjānkūbboṇ. | ajej |
| Don'tbeselfish. | Kwōnjabbūruonkūro. | būruon kūro |
sell | Doyouselllovesongcassettetapeshere? | Ewōrketeepinalinṃainaiṃwiin? | alin ṃaina |
| Doyourbestanddon'tsellyourselfshort. | Kwōnkateeokimjabdodoorḷọkijeṇeaṃ. | jab dodoorḷọk |
| Theywenttobuyjiokrafromthestorewheretheysell it | Raarilọkinkajiokratokiloṃōnwiakakejiokraeṇ. | jiookra |
| I'mgoingtosellthesehandicraftitemsatthemarket. | Ijetalinṃakūtiamiṃōṇokāaō. | ṃakūt |
| There’snobetterbreadthanthebreadtheysellhere;it’sreallydelicious,”themanatthestoresaidtooneofthecustomers.P262 | “Ejjeḷọkpilawāāinwōtpilawāinṃwiin,rejmakewōtennọ,”ḷeoilojikinwiaeoekarbañanjuoniaanruwiaro. | nenọ |
MORE sell |
selling | Whyareyousellingyourselfshort? | Etkekwōjdedoorḷọkijeṇeaṃ? | dedoor |
| CouldyoucalculatetheamountIwillgetfromthecopraIamselling? | Komaroñkejerbaletokwōṇāānwainieaō. | jerbal |
senator | ThesenatorfromMejitbackeduptheproposalofhisfellow-senatorfromAelok. | SenatoreojānMājejeaarriepepeeoansenatorṃōttanjānAelok. | rie |
Send | Sendthefishermentospeeduptheprocesssothefishcanbereadytosurroundwiththecoconutfishscarer. | Jilkinḷọkri-eọñōdraṇebwerenkaajilowōdeḷokekeṇ. | ajilowōd |
| Besuretosenditbyairmail | Kabeermeeḷeḷọk | eermeeḷ |
| Whynotsendmetotakeyourplace? | Etkekwojjabjilkinḷọkeōbweinbōkjikiṃ? | eō |
| SendamessagetoHawaii. | Kōjjeḷāḷọk ñanHawaii. | jeḷā |
| Sendhimtobuyussomefood. | Kwōnjilkinḷọkbweenwiatokṃōñā | jilkin |
MORE send |
sending | I'msendingyoutothemovies,butyou'llhavetopayyourownway. | Ijjilkinḷọkeokbwekwōnṃupibōtaabkwōnaajmakekōḷḷāoṇeaṃ. | bōtaab |
senile | He'sgettingsenileandabsent-minded. | Erūttoḷọkempepaḷ (eppaḷ). | pepaḷ |
| Donotbotherhimashe’sgettingoldandsenile. | Joujimjabelwajippānḷōḷḷap ṇebweeapelkiiō. | apel |
senility | Yoursenilitysaysyou'reagingquiterapidly. | Bajaḷapḷọkūṃkekwoppaḷ. | aḷapḷọk |
| Yoursenilitysaysyou'reagingquiterapidly. | Bajṃōkajinaṃaḷapḷọkkekwoppaḷ. | aḷapḷọk |
senior | He'stwoyearsmysenior. | Ruoiiōrūttounjānña | rūtto |
| YoumustknowthegenealogyinordertoknowwhoistheIrooj,Aḷap,andseniorri-Jerbalforeachparcelofland. | KwōjaikujjeḷāmenmenbwijbwekwōnjeḷāwōneoejIrooj,Aḷap,imri-JerbaleoIṃaanilojuonwāto. | menmenbwij |
sennit | I'mlengtheningthissennitforyou. | Ijkaaetokewajekkwaḷe. | aetok |
| Thethingsusedfordivinationcouldbecoconutfronds,shoots,pandanusleaves,sennit,stones,andleaves.S21 | Menkorejkōjerbaliñanbuburemaroñkimej,juubub,maañ,ekkwaḷ,dekā,imbōlōk. | bubu |
| Cleanthewhiskersoffthissennitforme. | Kwōnkōrōnāletokkokwaḷ (ekkwaḷ) e | kōrōnāl |
| Couldyoupleasedothesennitworkforourcanoe'sṃweiur | Kwōmaroñkeñiinpakoiktokwaewaarro? | ñiinpako |
| Pleasetwistthatsennit. | Kwōnpitikokwaḷ (ekkwaḷ) ṇe | pit |
MORE sennit |
sense | Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffynose. | Enanaankāātetkōnkeeboṇbọtin. | ātāt |
| Icouldsensethesailwasfullasthewindblewandwhistledthroughtheriggings,andfoamappearedonthesurfaceofthewaterP567 | Ikareñjakebweñeejlōtlōtkōtoeoejañriikinimṃōrṃōrioonlọjet. | eñjake |
| BecausehepossessestheintuitionandknowledgeofMarshallesenavigation,hecansensethataboatisoffitscourseevenwhilehe'sinsidetheboat. | Kōnanjeḷākabuñpetemaroñpādilowaanjuonwaimjeḷākeebōdkoojeoan. | kabuñpet |
| Dogshaveakeensenseofsmell. | Kidurōkanoojjeḷākōnāmnām. | kōnāmnām |
| Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffynose. | Enanaankāātetkōnkeeboṇbọtin. | kōnke |
MORE sense |
senses | She'sjustcometohersensesandshewantstoreturntoherhusband. | Ejkabiañakḷọkanimekōṇaanbarrọọlñan ḷeoippān. | iañak |
| IjustcametomysensesandIwanttogotoschool. | Ejkabiañaktokaōimikōṇaanetaljikuuḷ. | iañak |
sent | Mark'spunchsenthimswayingbackandforth. | BaiteoanṂaakekaajiṃaalale. | ajjiṃaalal |
| “I’mpassingupsomefoodthepeopleontheislandsentover,”theBoatswainsaidandpassedupthebagasthecanoecameupalongsidetheboat.P1268 | “Jibwiwajdaokāadeañjānrūttorāānin.”Bojineoebaimjibwelōñtakpāākeokekōrkōreoekaratartartokippānwaeo. | dao |
| Aftereighthgrade,thosestudentstheteachersthinkareabletoattendhighschoolaresenttoMajuroasof1965.S24 | Ālkinkilaajrualitōk,rori-kakirorejḷōmṇakbweremaroñetalñanaejikuuḷ,rejjilikinḷọkerñanMājro. | ia |
| Theysentmetospyonandreporttheenemymovements. | Raarjilkinḷọkñabweiniaroñroñeḷọk ṃōṃkūtkūt (eṃṃakūtkūt)koanrinanaro. | iaroñroñ |
| Itrippedhimandsenthimflyingbecauseofhistremendousspeed. | Itipijiimjālirarakōnaniiṃanitok. | jālirara |
MORE sent |
sentence | Pleasesaythatsentence again | Kwōnbarāliji ṃōkjāntōjeokwaarba. | ālij |
| Thatsentenceyouwroteisquitelong. | Eḷapanaetokjantōjṇekwaarje. | jāntōj |
| AnEnglishsentence. | JāntōjinIñlij. | jāntōj |
sentences | Howmanysentencesdoesthatparagraphhave? | Jetejāntōjilopāārokōrāāpṇe | jāntōj |
sentiment | IwasgoingtoaskifIcouldrestalittlefirstbutwhenIrealizedtheprevailingsentiment,Ididn’tspeak,Ijustjumpedbackontothepierandwentdownoffthesideofthestairsandwashedmylegsintheocean.P48 | Iaartankajjitōkaōjakakkijejidikṃōṃkajakiḷakkilemejatotoinijabkōnonoakibarkelọkñanioonwabeoimtolaḷḷọkilojikinuweeoitōrereinimkwaḷeneōilọjet. | kālọk |
Separate | Separatethegirlsfromtheboys. | Kōjenolọkleddikjānḷaddik | jenolọk |
| Separatethericefromthemeatcourse. | Kōjenolọkeraijṇejānjāleleṇe | jenolọk |
| Separatethosedrunkswhoarefighting. | Kwōnkōjepelri-kadekraṇrejire. | jepel |
| WhatmadetheMarshallsseparatefromFSM? | TaarkōjepelṂajeḷjānFSM? | jepel |
| Comelet'shelpeachother (anddivideuptheseparate tasks). | Koṃwinitokjenjipjipañdoon. | jipañ |
separated | Theygreetedeachotherbeforetheyseparated. | Raariọkiọkwedoonṃoktajānaerjepeljāndoon. | iọkiọkwe |
| Becarefulyoudon'tslip.Becarefulyoudon'tgetseparated (fromus). | Lalebwekwōnjabjājḷọk. | jājḷọk |
| Don'tletyourcanoegetseparatedfromtheoneyou'refollowing. | Lalekwaarkōjājḷọkanwaṇewaaṃjānanḷoorwaeṇjuon. | jājḷọk |
| Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | jenolọk |
| TheMarshallshasseparatedfromFSM. | ṂajōḷearjenolọkjenFSM. | jenolọk |
MORE separated |
September | It'sSeptembernowbutyouhaven'tpaidyourdebtyet. | Ejeptōṃbakiiōakkwojjañinkōḷḷāṃurieoaṃ. | Jeptōṃba |
| Septembermightstillseeyouontheisland. | EmaroñJeptōṃbaikkweṇa ānin | Jeptōṃba |
sergeant | Thesergeantismarchingthetroopstotheircamp. | Jajeneṇejkaṃaajeḷọkrūttariṇaeraṇñankāāmeoaer. | ṃaaj |
series | Aseriesofwaveswillbecomingsoon. | Ṃōttanwōtjidikebaribebtok. | ibeb |
serious | They'vegonetodosomeserious drinking | Emootḷōṃaroinkodia. | kodia |
sermon | Hissermonisboring. | Ekaajeḷkākāankwaḷọk. | ajeḷkā |
| Today'ssermonwastosolicitadditionalcontributions. | Kwaḷọkeoanrainiinejkeinkaallōñiju. | allōñ iju |
| Hissermonreallyoppressedme.Iwasverytiredafterhisspeech. | Ejjeḷọkwōtorāūjānjipiijeoan. | orā |
serpent | Theserpentcoiledaroundthebranch. | Jabōneoearjāliñiñiloraeo. | jāliñiñ |
servant | Herecomestheservantoftheroyalty. | Rijjilōkeoaniroojraṇṇetok. | rijjelōk |
serve | Pleaseusechopstickstoservemealittlerice. | Ajiikitokṃōkjidikraij. | aji |
| “Serveyourselffirst,Son,”saidFather.P376 | Ātetkijōṃṃokta,nejū,”Jemaeba. | ātet |
| Servethediners. | Kwōnbuwaeḷọkñanrūṃōñāraṇ. | buwae |
served | Hisboatwascrudebutserveditspurpose. | Waeowaaneḷamwaanakebwe. | ḷam waan |
| Supperwaslatebecausetheyhadn'tstartedcookinguntilnoon.Supperwasn’tservedontimebecausetheyhadstartedcookinglate. | Kōjotaeoearjabjejjetanjinoebweeḷapanraelepeaerkōmattimōñāko. | raelep |
serves | Itserveshimrightbecausehedidn'tfollowtheadvice. | Ellebweekōṇaanjabroñjakekōnnaan. | lele |
service | Thechurchserviceprogramisabouttobegin. | Epaakanjijino (ijjino)būrokūraṃjareo. | jijino |
| Thedry-dockingthattheLañdikunderwentlastmonthinJapanhasrendereditseaworthyandabletonowdofieldtripservicetotheotherislands. | TọọkeoanLañdikiJepaanallōñeoḷọkekakōiieikiimkiiōemaroñpiiltūreepñanaelōñkaṇejet. | kōiie |
| TheIroojrewarded (transplanted)hisnavigatorwiththatpieceoflandduetohispositiveserviceassuch. | Iroojeoearkatleperi-kaijikmetoeoanilowātoeṇkōnaneṃṃananjerbal. | kajikmeto |
services | Theygreeteachotherafterattendingthechurchservices. | Rejiọkiọkwedoonālkinaerkarjar. | iọkiọkwe |
Serving | Serving spoon | Jibuunineakto. | eakto |
session | Notagreatdealwasaccomplished,asitwastheirfirstsession,butthereweretwoimportantthingssetforMicronesianstofollow.S16 | Earjabkanoojḷaptōprakkōnkeejkabjuonalenaerkwelọkbōtabewōrruomeneḷḷapraarkarōkiñananri-Ṃaikronijiaḷoori | kōkar |
sessions | ProfessorscamefromtheUniversityofHawai‘iandinstructedtherepresentativesonimportantpointsofhowtomeetandholdlegislativesessions.S16 | Earitokri-kakijānIuunibōjitieṇanAwaiimraarkatakinri-peperowāweenkwelọkimbarmenkojeteḷaptokjāerñankōṃṃanikwelọkkoankien. | pepe |
set | Let'swaitforthecurrenttoflowouttoset sail | Kōjrokaaelikimjerak. | aelik |
| Let'swaitforagoodcurrenttoset sail | Kōjrokaaeṃṃanimjerak. | aeṃṃan |
| Theship'shatchesareshutasshe'sreadytoset sail | Ekilōkajinwaeṇbweepojakinjerak. | aj |
| TheAmericanfleetsetupablockade. | InejeoanAmedkaearbōbaar (ebbaar) wa | bōbaar |
| Whosetoffthatfirecracker? | Wōneoearkabokkoḷọkkeinkabbokbokeo? | bokkoḷọk |
MORE set |
sets | Theboatwillbeprovidedwithallthatitneedsbeforeitsets sail | Renaajṇawijkinenwaeṇṃoktajjānanjerak. | ṇawijkinen |
setting | It'sbesttowatchbirdsalighttolocatetheirroostswhenthesunissetting. | Eṃṃantataakajokiloanjotaḷọk. | akajok |
| Atthattimethesunwassettinganditonlyhadaboutthreemorefeettogobeforeittouchedthewater.P1021 | Iloiieneoekarṃōjdọukḷọkaḷimṃōttanwōtjilunelōñtakjānioondān. | dedọdo |
| IjustcametothisislandandIamstillunacquaintedwiththeislandsetting. | Ijkabitokñan āniinimjājineetwōt. | jājiniet |
| Youshoulddestroythebuildingbysettingfiretoit. | Kwōnkajeepepḷokṃweeṇimtile. | jeepepḷọk |
| Thechickenissetting. | Elikbaoeo. | lik |
MORE setting |
settle | Whydon'tyousettle down | Etkekwōjjabjijetwōt? | jijet |
settled | Hesettledonhishomeland. | Etōtioonjikin. | tōt |
settling | Doyoufeeltheheatsettling down | Kwōjeṇjaakekeanbwillaḷtak? | eñjake |
seven | AtthistimeIwassevenoreightyearsold—Idon’texactlyrememberwhich.P2 | Iloiienineorjiljilimjuonakrualitōkaōiiō—ijjabkanoojememej. | ememej |
| Let'seachcontributesseven coconuts | Jenkajjijilimjuonkuṇaadwaini. | jiljilimjuon |
| Heissevenyearsold. | Jiljilimjuonaniiō. | jiljilimjuon |
| Theyeachhadseven fish | Rejkajjiljilimjuōnek. | jiljilimjuon |
| Itwasseveno’clockwhenwestartedeatingbreakfast.P834 | Kekōmmānkarjinoṃabuñearjiljilimjuonawa. | ke |
MORE seven |
seventeen | Shestartedtoattendcollegewhenshewasseventeen.Shebegancollegewhenshewasseventeen. | Liōeoankeinkajoñouljiljilimjuon,earjinojikuuḷilokaḷōj. | joñoul jiljilmjuon |
| Shestartedtoattendcollegewhenshewasseventeen.Shebegancollegewhenshewasseventeen. | Liōeoankeinkajoñouljiljilimjuon,earjinojikuuḷilokaḷōj. | joñoul jiljilmjuon |
seventh | Theseventh day | Raaneokeinkajiljilimjuon. | jiljilimjuon |
seventy | FewMarshallesereachtheageofseventy. | Ejejari-Ṃajōḷejtōparjiljilimjuonñouliiō. | jiljilimjuonñoul |
| Let'seachcontributeseventydollarstowardbuildingahouse. | Jenkajjijilimjuonñoultaḷañankalōkjuoneṃ. | jiljilimjuonñoul |
several | Herecomeseveralschoolsoffish. | Bōjeninekkokātok. | bwijin |
| Herecomeseveralgroupsofpeople. | Bwijininarmejrowōjrātok. | bwijin |
| Noonespokeforseveralminutes.P781 | “Ejjeḷọkeṇekkōnonoiuṃwinjetkokeminit. | iuṃwi- |
| Myshoesaretightinseveral places | Ekkeṇaakakjuujkāaō. | keṇaak |
| Thebladeoftheknifewaschippedinseveral places | Ettāṃoṇṃoṇmejānṇaibeo. | tāṃoṇ |
MORE several |
severe | Thewoundwassoseverethatlargebloodclotscameout. | Joñananḷapkinejeo,etomekak. | mekak |
| Duringaseverelackofcigaretteswhensmokershankeredforasmoke,mydadmademecrawlunderourhousetosearchforcigarettebuttsbecausetheislandstoresdidnothavecigarettestosell. | Iloañūrḷapḷapeojemaearbainmọọniuṃwinṃweoiṃōmimkowōdānḷọkkijenbweemaatjikkaiṃōnwiako. | wōdān |
severed | Thebondthattiedthemtogetherissevered. | Etūṃkorakeokōtaerro. | korak |
sew | Didyousewtherip? | Aitūṃkekekeeilopotake? | ait |
| Itookmyshirttoheryesterdaysoshecouldsewuptherip. | Iarbōkḷọkjōōteaōbweenaititokinne. | ait |
| Sewupthemouthofthatbagforme. | Enneoketokmejānpāākṇe | enneok |
| Sewthesackclosedwithmālwe | Kwōnmālweikimejānpāākṇe | mālwe |
sewed | Whosewedyourdress? | Wōnṇeearkiijjokankanṇeaṃ? | jokankan |
sewing | Shedoesgoodsewing jobs | Eṃṃananlieṇait. | ait |
| Theshuttleinmysewingmachineisbusted. | Ejorrāānboojinmejiineaō. | booj |
| That'senoughtwineforsewingthebags. | Ebweṇebweenneokeok. | enneok |
| Needleforsewing thatch | Iieinaj. | iie |
| Ṃwejoissewinglaceonherslip. | Ṃwejoejjuwainijemejeṇan. | juwain |
MORE sewing |
sewn | Thesack'sbeensewn. | Ekijekmejānpāākeo. | kijek |
sews | Shealwayssewsthingstootight. | Eḷapankōbabbabankekenuknuk. | bab |
| Theclothesshesewsarealwaystight. | Eḷapanbabnuknukkaṇejkiiji. | keke |
sex | Hedoesn'thaveawifebecauseheislackinginsex appeal | Ejjañinwōrpāleenkōnanjetaḷe. | jataḷe |
| Heisthemostlackinginsex appeal | Jetaletataeoṇe | jataḷe |
| Heisoneofthoselackinginsexappealbecausehehasn'tyetfoundawife. | Ṃōttanrijetaleroraṇebweejjañinellolopāleen. | jataḷe |
| Whatmakeshimlackinsex appeal | Taṇeearkōjateleiki. | jataḷe |
| Youdon'thaveanysex appeal | Kwojetāāñ. | jatāāñ |
MORE sex |
sextant | Doyouknowhowtousethesextant? | Kwōjeḷākebōkaḷ? | bōk aḷ |
sexual | ThesexualintercoursetechniqueperformedbyArnoyoungwomenisrenownedintheMarshallIslands. | AelaḷinjiroñinArnoebuñbuñiloṂajeḷin. | aelaḷ |
| Becarefulforshe'sasuperexpertinmovingherhipsduringsexual intercourse | Kōjparokeokbweṇakṇōkinri-aelaḷmenṇe | aelaḷ |
| SheperformedtheArnosexualtechniquesowellthathepassedout. | Lioeaelaḷeḷeoimḷotḷọk | aelaḷ |
| Itsmellsofunwashedsexual organs | Ebwiinibbūṇoṇo. | būṇo |
sexy | Hersexywaysaredrivingmecrazy. | Ikiddikkaṇanlieṇrōkọkkureaōḷōmṇak | ikiddik |
shack | Whoseshackisthis? | Iṃōnwōnpeḷake? | peḷak |
shade | Stayinthatshade. | Pādiloaelorṇe | aelor |
| Abideintheshadeofyourislet. | Pādilojabalurinānṇe | jabalur |
| Let'sgowaitintheshade there | Kōjroetalinkōttarilolelor (ellor) eṇ | lelor |
| Thevioletshadeofthatdressispleasing. | Eṃṃananpipiolōtlōt (ippiolōtlōt)nuknukṇe | piolōt |
shadier | Thisspotisshadier. | Eaelorḷọkijin. | aelor |
shadiest | It'sshadiestaroundthishouseduetothesurroundingtrees. | Eaelortataturinṃwiinkōnwọjkekeinipeḷaakin. | aelor |
shadow | Theshadowofdeath. | Aelorinmej. | aelor |
| Thecloudcastashadowoverthehomes. | Kōdọeoekaelorṃōko | aelor |
| Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | annañ |
shady | It'sveryshadyunderthattree. | Eḷapanaelelloriuṃwinwōjkeeṇ. | aelor |
| Itisquiteshadybeneaththatbreadfruittree. | Eḷapanaemediuṃwinmāeṇ. | aemed |
shake | Shecanreallyshake it | Ejeḷādoñ. | doñ |
| Shaketheflowertreealotsotheflowerswillcomedown. | Idikdikiraanwūtṇebweenwōtlọkwūt. | idik |
| Shaketheflowersoffthebush. (lit.Shakefromitsfruitthatfloweringbush.) | Iṃukjānleenutṇe | iṃuk |
| Shaketheflowersoffthebush. (lit.Shakefromitsfruitthatfloweringbush.) | Iṃukjānleenutṇe | iṃuk |
| Shaketheorangesoffthattree. | Kwōniṃukijānleenoranṇe | iṃuk |
MORE shake |
shaken | Jeljelisinthebranchesofthebreadfruittrees:ithasshakenthefruitfromthetreesandtheseasonisover. | Jeljeliraanmākaṇ. | Jeljel |
| Hefelloffthetruckandwasshakenbyhittingtheground. | Ewōtlọkjāntūrakeoimkajkajṇailaḷ. | kajkaj |
| Hewasshakenbytherecoilofthegunwhenheshotit. | Eṃweiurkeejbukōnbueo. | ṃweiur |
shakes | Henevershakes hands | Ejajeidikpeinarmej. | idik |
shaking | Stopshakingthetree. | Jabidikiutṇe | idik |
| Whydidyoukeeponshakingthatflowertree? | Tauninaṃidikdikiutṇe | idik |
| Whydon'tyoustopshakingyourheadindisagreementallthetime. | Eṃōjṇeaṃkijoñjejeboulul (ejjeboulul). | jeboulul |
| Whatareyoushakingyourheadabout. | Taṇekwōjkōjjeboululbọraṃkake. | jeboulul |
| “IheardyellingandfelttheboatshakingandIjustwokeup,”Isaid.P583 | “Iroñainikienlelaṃōjṃōjkobaippānankajkajwainimijujenruj,”iba. | kajkaj |
MORE shaking |
shall | Kingdomshallriseagainstkingdom. | Aelōñinkiiññanaelōñinkiiñrōnaajjuṃaedoon. | aelōñin kiiñ |
| Weshallsharethisfoodequallysoeveryonecaneat. | Jenaajaikiuukṃōñāebweaolepenṃōñā | aikiu |
| Ishallreturnnextmonth | Inaajjepḷaakallōñinlaḷ. | allōñ in laḷ |
| Yourevildeedsshalltormentyourconscience. | Aṃjerbalnanaenaajkāeñtaanaṃbōklōkōt. | bōklōkōt |
| Whatshallwewrapthesewith? | Talimekanmenkā? | limek |
MORE shall |
shallow | Itcangoclosetoshorebecauseithasashallow draft | Emaroñwōnāneḷọkbweekapdik. | kapdik |
| Thatboatcan'tgoinshallowwater,anditmaygoonthereef. | Ekapjulaḷwaeṇimemaroñeọṇilowōdeṇ. | kapjulaḷ |
| Theoutfielderistooshallow. | Ekadikḷotokkōbaeṇ. | ḷo- |
| Thelagoonbeachofthisislandisveryshallow. | Eḷapanpejpejiarinānin | pejpej |
shalt | Thoushalthavenoothergodsbeforeme.S5 | Enejjeḷọkbaranijraṇippaṃijellọkū. | Anij |
| Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | aṇokṇak |
| Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | aṇokṇak |
| ThoushaltnottakethenameoftheLordthyGodinvain. | KwōnjabbapataetanaṃIrooj. | ba pata |
| ThoushaltnottakeinvainthenameoftheLordthyGod,fortheLordwillneverforgiveonewhotakeshisnameinvain.S5 | KwōnjabbapataetanJeovaaṃAnij;bweJeovaejāminjoḷọkruōneoejbapataetan. | ba pata |
MORE shalt |
shame | “Itwouldbeashameiftheywereabletohaulusbutnotallthisstuff,”Fathersaid.P1127 | “Iọkwimenkeinñerōḷokwanektakekōjeañakrejabektaki,”Jemaeba. | iọkwe |
| Don'tshame me | Jabkajookeō. | jook |
shameful | Youdidashameful thing | Ekajjookokmeneokwaarkōṃṃane. | jook |
| Hehasshamefulbehaviorwheneverhegetsdrunk. | Ekajjookoñeejkadek. | kajjookok |
shape | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | annañ |
| That'sthetypeoffishhookthatalwaysstretchesoutofshape. | Eḷḷọkḷọkkāājrotṇe | eḷḷọk |
| Let'sgolookforkōñewoodthatwecanshapetoattachontothehandlesofourmachetes. | Kōjroitōnkakōñetokarrokeinjurejājekeinarro. | kōñe |
| Couldyoushapeitforme? | Kwōmaroñkeṇaḷōmāntokñan ña? | ṇaḷōmān |
share | Weshallsharethisfoodequallysoeveryonecaneat. | Jenaajaikiuukṃōñāebweaolepenṃōñā | aikiu |
| You'llsharemyraincoatwithmetoyourhouse. | Inaajaḷkooteḷọkeok. | aḷkoot |
| Pleaselethimshareyourraincoat. | Kwōnjakaaḷkooteippaṃ. | aḷkoot |
| Shareyouumbrellaandtakehimwithyou. | Aṃbwidilāikiwajippaṃ. | aṃbwidilā |
| Godoyourshareofthejob. | Kwōnetalinjerbalimbōkkuṇaaṃ. | bōk koṇaa- |
MORE share |
sharing | Yoursharingislikethatofastingyperson. | Ajejiṃeinwōtajejinkabwebwe. | ajej |
| Thesharingofakind-heartedperson. | Ajejinjouj. | ajej |
| It'sbettertobesharingthantobeselfish. | Eṃṃanḷọkajejjānkūbboṇ. | ajej |
| Iamashamedthatwe'renotsharingthisfoodwiththem. | Iāliklikkōnṃōñākākōnkejejjabnaajdiker. | āliklik |
shark | Anadenpesharkbithishandoff. | Adenpeekijpeinimjako. | adenpe |
| Lurethatsharkheresowecanspearit. | Kwōnanetokpakoeṇbwejendibōje. | anan |
| Whatarewegoingtodowiththeleftoversoftheshark? | Jenaajiteneanpakolue? | anpakolu |
| Thesharkhasbeenspearedmanytimes. | Pakoeoeṇeṃōjdibdibōje. | debdeb |
| That'saveryhugeshark. | Lukkuundepdepinpakomeneṇ. | depdep |
MORE shark |
sharks | Thelagoonsideofthisislandisteemingwithadenpesharks. | Bajadenpeinarinānin ḷōṃa | adenpe |
| Theadenpesharksontheoceansideofthisislandarefierce. | Elājadenpeinlikinānin | adenpe |
| They'refishingforadenpesharksontheoceanside. | Erraṇrejkaadenpeilik. | adenpe |
| Ifishforadenpesharksinyourdirectionwhileyoufishforthesametowardme. | Ijkaadenpewajakkwōjkaadenpetok. | adenpe |
| Foralongtimethesharkskeptgoingaroundandaroundcautiouslysurveyingtheboat.P1009 | Etowōtimtoanpakokoitūrrọọleimallọkewaeo. | allọk |
MORE sharks |
sharp | Trimthosesharpfingernailsofyours. | Jepiakkikōkañkōñ (ekkañkōñ)kaṇeipeiṃ. | akki |
| Pryitoutwithyousharp fingernails | Kwōnakūkitokbweekkañakkiiṃ. | akki |
| You'vegotsuchsharp nails | Ekkañwōtakūkūṃ. | akūk |
| I'mwarningyoubeforehandthatsheisanoldladywithasharp tongue | Ijkajineeteeokkeeañjarjaranlōḷḷapeṇkōnnaan. | añjarjar |
| Becarefulofhowyouhandlethefishbecauseitsfinsaresharp. | Kōjparokaṃjimweekṇebweekkañiñin. | eñṇeṇe |
MORE sharp |
sharpen | Hisattendingschoolhelpedtosharpenhishomilies. | Anjikuuḷearjipañkaaejemjemeiloankwaḷọk. | aejemjem |
| Whittletheendofthatsticktosharpen it | Eọreṃaanaḷaḷṇebweenekkañ. | eọr |
| Sharpenthatknifebecauseit'sdull. | Kwōnjembakbōkṇebweekkōb. | jem |
| Sharpenthatknifeforme. | Jemetokbakbōkṇe | jemjem |
| Sharpenthatknife. | Kwōnjemebakbōkṇe | jemjem |
MORE sharpen |
sharpening | I'mtiredfromsharpeningitbutitwon'ttakeanedge. | Ijemeimṃōkakejajeekkañ. | jem |
| Theyaresharpeningthefishingspears. | Rejjemjemṃadeinturọñ. | jem |
| WhenIgottherehewassharpeningtheknife. | Keijtōkeakḷọkejjejemjeme (ejjemjeme)wōtbakbōkeo. | jemjem |
| Letthemanuseyoursharpeningstonetosharpenhisknife. | Kwōnkajemjemḷōṇeilokeinjemjemṇeaṃ. | jemjem |
| Theyaresharpening knives | Rejjemjembakbōk. | jemjem |
sharpens | Apersonwhosharpens knives | Ri-jemjembakbōk. | jemjem |
sharpshooter | Theaimofasharpshooter. | Alejinjerọ. | alej |
shave | Usethespokeshaveandshaveoffthefrayedsection. | Kwōnjibọkjeepeijeṇeeṃōdṃōd. | jibọkjeep |
| Shaveyourwhiskersbecausetheyarelong. | Kwōnrejaikkwōdeakkaṇeaṃbwerōaittok. | reja |
shaved | Theheadsoftheprisonerswereclippedandshaved. | Raarpiḷōḷeri-kalbuujroimearkweejejbōrāer. | kweejej |
| Whoshavedyourhead? | Wōnṇeearkwōdmateeok? | kwōdmat |
| Herlegsaresmoothbecausesheshaved them | Enemwakneenbweearreja. | nemwak |
| Hishairhasbeenshaved bald | Eoḷūbbōran. | oḷūb |
| Ifastudentiscaughtsmoking,hishairwillbeshaved off | Ñeeorri-jikuuḷeṇekōbaatat,rōnaajoḷūbi. | oḷūb |
shaves | Thatmanalwaysshaveshishead. | Eokkwōdmatmatḷeeṇ | kwōdmat |
| Thatmanshaves often | Errejajaḷeeṇ | reja |
she | ButwhatcanIdoifshedoesn'tlikeyou. | Abinetñeedikeeok. | ab in et |
| Shedoesn'tknowhowtotuckthingsunderthearm. | Ejajekaabjāje. | abjāje |
| Ican'tforgetthewayshetuckedthingsunderherarm. | Ibanmeḷọkḷọkabjājeinlio. | abjāje |
| Can'tshetuckthingsunderthearm? | Taejajeabjājeke? | abjāje |
| You'llknowthereareboysaroundbecauseshestartsflirting. | Kwōjeḷākeewōrḷaddikijōkaṇebweebarjinoabbōjeje. | abje |
MORE she |
shearwater | Aflockofshearwater. | Ṃurunmāntōl. | ṃur |
shed | I'lltransportthecopratotheshed tomorrow | Inaajaljikewainikāñan ṃōnwainieṇilju. | aljek |
| Wewereabletoshedourselvesoffearandtrepidationandinsteadfeltcourageousandoptimistic.P951 | Ejakoḷōmṇakinmijakimlōḷñoñakepādwōtḷōmṇakinperanimkijenmej. | lōḷñọñ |
| Jesusshedhisbloodforoursalvation. | Jijejearkōtọọrḷọkdaanñankōj. | tọọr |
shedding | Lit.Thefoodachiefdecidesnottosharewithalineageheadsignifiesasheddingoftears. | Kōjenibwilejḷōkōmmōñiene. | kōjenibwilej |
sheep | Hispastureiscrawlingwithsheep. | Ejjiipipmeḷaajeṇan. | jiip |
Sheepherder | Sheepherder | Ri-lalejiip. | jiip |
sheepʻs | He'sawolfinsheep'sclothing. | Ettinoṃwilin | tūtino |
sheet | Markhimtardyintheattendancesheet. | Kwōnkōkaḷleikikeaḷokbad. | aḷokbad |
| “Sheetthesailsinabittogetridofthefoldsnexttothegaff,”theBoatswainsaidashescannedthehorizonstandingbytheriggingonthestarboardside.P854 | “Barṇatọọnetakjidikbweenjakobaḷokkaṇeiturinkaabeṇ”Bojineoekarbakeearjejedjānturinrikineoireeaar. | baḷok |
| Putasheetonthemattress. | Jiitibūtoñṇe | jiit |
| Couldyouputasheetonthemattress? | Komaroñkekajiititibutoñṇe | jiitit |
| Areyouusingasheet?Doyouwanttousesheets? | Kwōjjiititke? | jiitit |
MORE sheet |
sheeted | Theysheetedthesailsoftheirboatin. | Rōṇatọọnewaeo. | ṇatoon |
sheets | Wheredidyoubuythosesheets. | Jiitiniakaṇekoṃarbwikitok? | jiit |
| Putenoughsheetsonthemattress. | Kajiitiitibutōñṇe | jiit |
| Theyboughtsheetsforthehospitalbecausetheyhadrunoutofthem. | Raarkajiitḷọkanaujpitōḷbweemaat. | jiit |
| Areyouusingasheet?Doyouwanttousesheets? | Kwōjjiititke? | jiitit |
shell | Thatwasagreatgiantclamshell. | Adedkijoñjōmeneo. | aded |
| It'sobviouslyagiantclamshellfromPikarAtoll. | AdedinPikaarbweealikkar. | aded |
| Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | aded |
| Agiantclamshelliscementedtotheconcretetop. | Rejadedeioonjimeeṇeṇ. | aded |
| ThisisturtleshellfromJemọ | BōdinwūnenJemọmenin. | bōd |
MORE shell |
Sheʻll | She'llknow,beingsomeonewhoinfluencesotherstoliveasrelativestowardoneanother. | Enaajjeḷābweeri-kaaerṃwe. | aerṃwe |
| Talkquietlytohimforshe'llstillhearyou. | Kwōnajjinonoḷọkñanebweejnaajroñwōt. | ajjinono |
| Don'tturnawayfromherorshe'lldie. | Kwōnjabeḷḷọkjānebweenaajmej. | el |
| She'llloveyoutillyou'rebroke. | Enaajiọkweeokṃaetōreokwobūrook. | ṃae |
| She'llloveyoutillyou'rebroke. | Enaajiọkweeokṃaetōreokwobūrook. | tōre |
MORE sheʻll |
shells | Therearelotsofgiantclamshellsonthebeachofthisisland. | Eḷapwōtanadedearinānin | aded |
| Whoscatteredgiantclamshellsaroundthehouse? | Wōnṇeearkadedeturinṃwiin | aded |
| Wherearethosealushells from | Aluuniakaṇe? | alu |
| Thesealushellshavebeautifulcolors. | Eaiboojojunokanalukein. | alu |
| Let's (usthree)golookforalushellstomakeheadleis. | Kōjjelilānkaalutokkeinadkōṃṃanṃarṃar | alu |
MORE shells |
shelter | Thepeoplewereassembledneartheshelter. | Raainiarmejroṇaiturinṃōnkoeo. | ain |
| Atemporaryhuttotakeshelterinwhenitrains. | Ajjuurinkōjatojānwōt. | ajjuur |
| Thebushesalongthewindwardsideofthisisletgreatlyshelterthesehousesonthelagoonside. | Eḷapanmarkaṇeliktokkōjablurṃōkeiniar. | jablur |
| ComeandstaybesidemesoIcanshelteryoufromwindifyouarecold. | Itokimpādjablurūeḷaññekwōpiọ. | jablur |
| Putupasheltertoprotectthefirefromthewind. | Jālitakekijeekṇejānkōtoin. | jālitak |
MORE shelter |
sheltered | Thelagoonsideofthatisletissheltered. | Ejabluriarināneṇ | jablur |
shepherd | Davidwasashepherd. | Davidekarjuonshepherd. | jabōt |
shepherds | TheshepherdsfromIsraelsawthestar. | JabōtinIjdiielroraarloijueo. | jabōt |
Shes | She’sbeenquiteprolifichavinghadtenchildren. | Bajtimọọninkejonoulnejin. | timọọn |
Sheʻs | She'salwaysbashful. | Eabbōjeje. | abje |
| She'smorerefusingthanbefore. | Eabōblepḷọkjānṃokta | abōblep |
| She'slookingatyououtofthecornerofhereye. | Ejaddikdikieok. | addikdik |
| Becarefulforshe'sasuperexpertinmovingherhipsduringsexualintercourse. | Kōjparokeokbweṇakṇōkinri-aelaḷmenṇe | aelaḷ |
| She'salwaysfollowingsomeonearound. | Eaemọkkwewōtlieṇ. | aemọkkwe |
MORE sheʻs |
Shield | Shieldthefirefromtherain. | Kwōnbarōkekijeekṇejānwōt. | barōk |
| Godismyshieldfromsatan. | AnijejaōlikōpejñakjānJetan. | likōpejñak |
shielded | Heshieldedherfromthehoodlums. | Ebarōkejānrijorrāānro. | barōk |
shier | Ineversawashiergirlthanher. | Ejjeḷọkwōtabjeinledikeo. | abje |
shift | Mr.Engineer,youwilltakethe10o’clockto12o’clockshiftandIwilltake12o’clockto2.P539 | Akkwe,Injinia,kwōnaajbōkjānjoñoulñanjoñoulruoimñajānjoñoulruoñanruo. | jān |
| Whotakesthezerohourshift? | Anwōnjepeṇiloawajiro? | jep |
| wasinchargeofthe8pmto12midnightshift. | Iarlalejepeoilo8awajotañan 12lukwōnboñ. | jep |
| Whichshiftdidyouworktheothernight? | Jepta (Jepōt)eokwaarpādiejoteeneoḷọk | jep |
shifted | ThetwoofusstayedquietawhileasFatherwasworking;theonlysoundwasthemonkeywrenchbangingontheengineasheshiftedbackandforthinthere.P720 | KōṃrokarbarikoñiuṃwinjidikiienbweepoubJemaimainikienwōtkeinjaḷjaḷkokerejtōtōñtōñippāninjineokeejniñeañrōkeañijo. | ikōñ |
shifting | Thewindisshiftingtothenorth. | Kōtoinekāiōñ. | kā |
shimmering | Isawablackbirdanditseyeswereshimmeringlikethoseofashort-earedowl.P1040 | Ikarlojuonbaokilmeejimmejānejerrobōlbōlāinwōtlijeṃao. | lijeṃao |
| Theshimmeringofthewateronthelagoonsurfacemeansthatit'swindy. | Aemuujinioondānejkallikkarbweekkōtoto. | aemuuji |
shine | It'seyesshineatnight. | Ejkabōlbōlmejāniloboñ. | kabōlbōl |
shined | “Mr.Boatswain,thatwasn’tagascanyougaveme,”Fathersaidasheshinedalightonthepipehehadremoved.P625 | “Bojine,kwōjeḷākeejjabkāāninkiajmeneokwaarletok,”Jemaebakeejromebaibeoekarjeḷate. | kāān |
shines | "It'squiteclearthatthenorthstarshinesbrightly"—wordsfromapopularcontemporarysong. | Alkarkarkeijuuneañerabōlḷọk. | alkarkar |
| Onewhoshines shoes | Ri-kōjjatōltōljuuj. | jatōltōl |
shining | Whatisthatshiningfromtheislet? | Taeṇejjatōltōltokiloāneṇ | jatōltōl |
| Whatisthatthingshiningthisway? | Taeṇejkabōlbōltok. | kabōlbōl |
| Isthatashipthatisshiningalightoverthere? | Ta,wameneṇejkabōlbōltokke? | kabōlbōl |
| Isawalightshininginthedistance. | Iarlojuonmeramejkabōlbōl. | kabōlbōl |
| Whentheweatherisgoodandthesunisshining,oneseessunraysintheocean. | Ñeejdetemṃōṃan (eṃṃan)lañ,ekkoonaḷaḷbuḷōnlọjet. | koonaḷ |
MORE shining |
shinnied | Heshinniedupthecoconuttree. | Earurabbajenieo. | urabbaj |
shinny | Hemadethechildshinnyupthetree. | Earkọurabbajeajrieo. | urabbaj |
shiny | Hiscarisshiny. | Ejjatōltōlkaareṇwaan. | jatōltōl |
| Yourshoesareveryshiny. | Eḷapanjejatōltōl (ejjatōltōl)juujkaṇeaṃ. | jatōltōl |
| Yourshoesareveryshiny. | Eḷapanrabōlbōljuujkaṇeaṃ. | rabōlbōl |
| Yourshoesareawfullyshiny. | Eḷapanrōrbōlbōl (errabōlbōl)juujkaṇeaṃ. | rabōlbōl |
ship | AJapaneseshipsankintheharboratLikiep. | EaarruṃḷọkjuontiiṃainJepaaneoiloabaeṇLikiep. | aba |
| Thenorthwardflowofthecurrentwasthestrongestthedaytheshipwentaground. | Earaerōkeañḷọktataraaneotiṃaeoekareọtōk. | aerōkeañḷọk |
| Theyareclosingthehatchesonthatshipbecauseit'sraining. | Rejkiilajkaṇanwaeṇbweewōt. | aj |
| Theschoolconstructionlumberisonitswayhereonthefieldtripship. | Aḷaḷinekkalkoanjikuuḷrejitokwōtioonpiiḷtūreepeotok. | aḷaḷ |
| Peopleherearecravingcigarettessincetheshiphasn'tcomeyet. | Eḷapañūrinkōnanjañinitokwa. | añūr |
MORE ship |
shipping | Throwoutsomethingbecauseyourboatisshipping water | Koṃwineakpeljānwaṇebweedouj. | eakpel |
ships | Menfromfrigateshipscametotheislandslongago. | Ri-baakroraaritokñanaelōñkeinetto. | baak |
| TheAmericanfleetblockadedRussianshipsfromcomingtoCuba. | InejeoanAmedkaearbarōkwakowaanri-RojiajānaeritokñanKiuba. | bōbaar |
| Thoseshipsarereallystirringupalotofwake. | Ejjeḷọkḷapinanwakaṇbukwaarar. | bukwaarar |
| Thosearetheshipsoverthere. | Wakokoijekoko. | ijekoko |
| Theshipshavealreadyarrivedthere. | Wakoededḷọkaertōkeakḷọkijeṇ. | ijeṇ |
MORE ships |
shipʻs | Theship'shatchesareshutasshe'sreadytosetsail. | Ekilōkajinwaeṇbweepojakinjerak. | aj |
| Thatship'sboomsarenormallylong. | Eaettokbuuṃinwaeṇ. | buuṃ |
| Theship'sinsight. | Waeoeṇejāde. | jāde |
| Whatwillbethatship'sfirstportofcall? | Iaeṇwaeṇenaajṃalōke ṃōṃkaj (eṃṃōkaj)? | ṃalōk |
shirt | Itookmyshirttoheryesterdaysoshecouldsewuptherip. | Iarbōkḷọkjōōteaōbweenaititokinne. | ait |
| Didyoubuttonyourshirt? | Ebatinkejōōtṇeaṃ. | batin |
| Therearetoomanybuttonsonyourshirt. | Eḷapanebbatintinjōōtṇeaṃ. | batin |
| Thebuttonisoffmyshirt. | Etūṃbatininjōōteaō. | batin |
| Buttonyourshirt. | Kwōnbatinijōōtṇeaṃ. | batin |
MORE shirt |
shirtless | It'snotgoodtogotochurchshirtless. | Enanaṃañkeiloiṃōnjar. | ṃañke |
shirts | Theyhadnewshirts. | Ekāāljōōtkoaerro. | aerro |
| Whichoneoftheshirtsdoyouprefer? | Ewiwōtiaanjōōtkākwokōṇaan? | ewi |
shirtʻs | Myshirt'sbeeneatenbyarat. | Eṃōjwōjekejōōteaō. | wōjek |
shiver | Thiscoolweathermakesmeshiver. | Ṃōḷoinekāebebeeō. | ebeb |
shivering | I'msochillyI'mshivering. | Eḷapaōebebkōnaōpiọ. | ebeb |
| Hurryupandgivehimsomeclothes.He'sshivering. | Kwōnṇaballin ḷọkbweepio. | ṇaballin |
shivers | Don'tdragthatchairbecauseitgivesustheshivers. | Jabiperjeaṇebwejemmāālel. | memāālel |
shoal | Theysurroundingtheschoolofrabbitfishbesidethestonyshoalsotheycouldeasilyscoopitupwithanet. | Rejaḷeekṃọle ṇaidipinṇaeṇbweeneṃṃanjabuki. | aḷe |
| Theyareclammingattheshoal. | Rejkajukkweiloṇaeṇ. | jukkwe |
| Chasethemtothatshoaloveryonderandcatchthemwiththesurroundingnet. | Koṃwinkōpooḷiḷọk ñanturunṇauweoimkuṇaiki. | kuṇa |
| Let'sgoclammingatthatshoal. | Jenetalinkakkōriloṇaeṇ. | ṇa |
shoal/reef | Therearetwocranesontheshoal/reef. | Ruoeṇkabajioonṇaeṇ. | kabaj |
shock | Watchoutoryoumightgetashockfromthatelectricline. | Lalekwōjaromilotoonjaromṇe | jarom |
| Becarefulthatyoudon'tgetashockfromthatcord. | Laletoonjaromṇeejaromeeok. | jarom |
shocked | Iwasshockedtohearofhisson'sdeath. | Ekailbōkeōkeijroñkōnmejeoanḷadikeonejin. | ilbōk |
| Theelectriclineshockedtheboy. | Toonjaromeoejaromeḷadikeo. | jarom |
| Hewasshockedwhenheheardthathissondied. | Earkūṃṃūḷọkkeejroñkeemejḷeonājin. | kūṃṃūḷọk |
| IwasshockedwhenIheardthathedied. | Earḷọkjenaōkeijroñkeemej. | ḷọkjenaa- |
| “Theyaregoingtobesoshockedwhentheyseeus,”Isaid.P1325 | “Remakenaajilbōkñerōbarlokōjmān,”iba. | make |
MORE shocked |
shoe | You'llsoilthefloorwithyourshoe prints | Kwōnaajkōmaalkan-neeklowaanṃwiinkōnjuujkaṇeaṃ. | maalkan ne |
shoes | She'smakingherselftallwithhigh-heeledshoes. | Ejkaittoktokkōnjuujekkañkapin. | aitok |
| Wearshoessothatpiecesofglassdon'tgetinyourfeet. | Kwōnjuujujbwerenjabbatoikneeṃ. | bato |
| Thereisgumonyourshoes. | Ebwilbwiljuujṇeaṃ. | bwilbwil |
| Whoputgumonyourshoes? | Wōnṇeearbwilijuujṇeaṃ? | bwilbwil |
| Thosearemyshoesrighttherenexttoyou. | Erkākaṇe,juujkoaōkaṇerejpādituruṃ. | erkākaṇe |
MORE shoes |
shoestring | Loosenyourshoestring. | Jeḷatekorakinjuujṇe | jaḷjaḷ |
| Shoestring. | Korakinjuuj. | korak |
shone | Thenapersoncameoutwithaflashlightandshoneitonus.P176 | Innemjuonarmejeteeñkitokimromekōṃro. | teeñki |
Shoo | Shoothosechickensaway. | Kwōnubakibaokaṇe. | ubaak |
shooed | Theparsonshooedawaythosewhoweresinginglove songs | Ri-kakieoearubaakeḷọkri-alinṃainaro. | alin ṃaina |
| “Baddog!”thepersonwiththeflashlightshooedawaythedog.P177 | “Naaaḷakukkuk!”armejeoejteeñkiekarlibaakeḷọkkidueo. | ubaak |
shook | Heshooktheflowertreeanditwithered. | Eidikiuteoimmej. | idik |
| Thetwoofthemshookhands.P70 | Erroḷōḷḷapeoidikpeindoon. | idik |
| FathershooktheChief’shandandsaidgoodbyetotheOldManandafewotherpeoplewhowherethere.P474 | Jemaebaridikpeiniroojeoimiọkiọkweḷọk ḷōḷḷapeokabarmejrojetijo. | idik |
| Heshookhisheadindisbeliefatthenewsofhisbrother'sdeath. | Ejjeboululiloanjabtōmakkeemejlikaoeojein. | jeboulul |
| Heshookhisheadandcamebackdown.P918 | Ekajeboululibōranimtolaḷtak. | jeboulul |
MORE shook |
shoot | AsIwaslookinghewasaimingtoshootthethief. | Iḷakreilọkejalejebueoinitōnbuukiri-kọọteo. | alej |
| Waittillitcomeswithinrange,thenshoot it | Kōttaranallọkembuuki. | allọk |
| Shootthatbird. | Kwōnbuukbaoeṇ. | bu |
| Don'tshootthosebirds. | Jabbuwattibaokaṇ. | buwat |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | bwije- |
MORE shoot |
shooter | Whenyoushootwhileplayingmarbles,youuseashooter marble | Ñekwōjbuilokōjjobaba,kwōjkōjerbalḷōttekōḷkōḷeṇ. | ḷōttekōḷkōḷ |
shooting | Aimwellbeforeshooting. | Kakkōtkaallọkeṃaanaṃbu. | allọk |
| Crapshootingisexpensive. | Taijekadikkōjjarjar. | jar |
| Let'sthetwoofusgohaveashooting contest | Kōjeroetalinkōjjerọro. | jerọ |
| ThateveningaswewereallonthedeckoftheLikabwiroandthemenwereshootingthebreezeweweresurprisedtoseeaplaneflyoverheadtowardthewest.P929 | BoñoneokekōmmānejaolepimpādioonteekinLikabwiroimḷōṃarorejkōmeltatobajjek,kōmmānḷakilbōkejkātojuonbaḷuunilōñto. | kōmāltato |
| TheBoatswainandFatherweredrinkingcoffeeandshootingthebreezeatthebacktheboat.P259 | BojineoimJemaerroejdaakkọpeimkōmāltatoiḷọkwanwaeo. | ḷokwa- |
MORE shooting |
shoots | Thethingsusedfordivinationcouldbecoconutfronds,shoots,pandanusleaves,sennit,stones,andleaves.S21 | Menkorejkōjerbaliñanbuburemaroñkimej,juubub,maañ,ekkwaḷ,dekā,imbōlōk. | bubu |
| Jekarocomesfromcoconutshootsbeforethetimewhentheyhaven’tyetbrokenandseparatedandsmallcoconutshaveappeared.S19 | Jekaroejwaḷọkjānutakinniiloiieneṇejjañinrupimjepeḷḷọkimwaḷọkkwaḷini. | jepel |
| Weuseshootsofsomebushesasmedicine. | Jejunokōnjetiaanjuububinmar. | juubub |
| Coconuttreeshoot(s). | Juububinni. | juubub |
| Theyarelookingforshoots. | Rejkajuubub. | juubub |
MORE shoots |
shop | Thewomenareshoppingfortraditionalwomen'smatsatthewomen'sclubhandicraftshoptogiveasgiftstothemanofthecloth. | Liṃaroraṇrejkaediṃōnamiṃōṇoeṇankuḷabeṇankōrākeinaerrobūrejiniri-kakieṇ. | ed |
| “Couldyougivemebreadforallofthischange?”Iaskedthemanattheshopandgavehimfiftycents.P263 | “Kwōmaroñkeletokpilawākōnaolepānjāāne?”ibañan ḷeoilojikinwiaeoimleḷọklemñouljāān. | jāān |
| Let'sgoshopforsomepotatoes. | Kōjroilānkapiteto. | piteto |
shoppers | Thepartingshopperswentlookingforonesthathavealreadybeencutup. | Ri-kōbaatiiñroremootḷọkinlaleewōrkebaatiiñroteṇejeblọkkadede. | jeblọk |
shopping | Thewomenareshoppingfortraditionalwomen'smatsatthewomen'sclubhandicraftshoptogiveasgiftstothemanofthecloth. | Liṃaroraṇrejkaediṃōnamiṃōṇoeṇankuḷabeṇankōrākeinaerrobūrejiniri-kakieṇ. | ed |
| Let'sgoshoppingforpartingsatK&Kandcutthemup. | KōjroilānkōbaatiiñtokiloK&K (nameofastoreatMajuro)imkōjeblọki. | jeblọk |
shore | They'refishingforadipānotfarfromshore. | Erraṇrejkaadipāimejānātāt | adipā |
| Thecurrentsnearthepasspropelledthebumbumboattowardtheshore. | Eaekijekeāneḷọkbūṃbūṃeo. | aekijek |
| Theoceansideshoreislitteredwithdriftwood. | Eaikilikinānin | aik |
| Onthelagoonshoreofwhatlandtractdidyoucatchthatakajinfish? | Akajininarinṃōta ṇe | akajin |
| “Youstaythereandeat,”hesaidashestartedpaddlingtowardtheshore.P1276 | “Kwōnpādwōtbwekwōnkapijje,”ebaimaōṇōṇāne ḷọk | aōṇōṇ |
MORE shore |
shoreline | Whenthetwoofthemweredonetalking,Fatherspeededuptheengine,makingtheboatmoverapidlyawayfromthesideofthepierandtheshoreline,andoutintothelagoon.P489 | EjjeṃḷọkwōtaerrokōnonotokakJemaebarpikūrḷọkjidikinjineoimrōkakōtwaeojānturinwabeoimarināneo. | kaiur |
shores | AftertheatombombwasdetonatedintheBikinilagoon,therefollowedadelugeofdeadfishwashedupontheshoresoftheislands. | ĀlikinanatomiikbaaṃeodebokḷokiloṃaḷoinPikinni,eḷakajeḷḷāḷọkekiparijet. | ajeḷḷā |
| TherearelotsofjāiboalongthelagoonshoresofArno. | EjjāiboboarinArṇo. | jāibo |
| Jemo'sshoresarealwaysfullofturtlenests. | EkkarōkrōkarinJemọ. | karōk |
short | Theirmiddlefingersareshort. | Ekaduaddikaṇeoḷōpānpeier./Ekaduaddi-eoḷapier. | addi-eoḷap |
| Don'tjokewithhimbecausehehasashort temper | Jabkōjakippānbweebōro-kadu. | bōro-kadu |
| Whydon'tyoulengthenthatrope,becauseit'sshort? | Etkekwōjjabdiekḷọktoṇekeekadu? | dede |
| Whyareyousellingyourselfshort? | Etkekwōjdedoorḷọkijeṇeaṃ? | dedoor |
| Doyourbestanddon'tsellyourselfshort. | Kwōnkateeokimjabdodoorḷọkijeṇeaṃ. | jab dodoorḷọk |
MORE short |
shortcoming | That'shisshortcoming,takingnaps. | Anmejeṇkikiinraan. | an mej eṇ |
shortcut | Let'staketheshortcuttotown. | Kōjroiaḷkaduḷọkñantawūn. | iaḷ kadu |
shortcutto | Dowehaveshortcuttogototheairport? | Ewōrkeiaḷkaduḷọkñanerpooteṇ? | iaḷ kadu |
short-eared | Isawablackbirdanditseyeswereshimmeringlikethoseofashort-earedowl.P1040 | Ikarlojuonbaokilmeejimmejānejerrobōlbōlāinwōtlijeṃao. | lijeṃao |
shorten | Couldyoushortenyourdress? | Kwomaroñkekōkaduuk (ekkaduuk) ḷọknuknukṇeaṃ? | kadu |
shorter | Cutmytrousersshorterbecausethey'retoolong. | Kwōnjepjedọujijeaōbweeaitok. | jepjep |
| Hewalkswithalimpbecauseoneofhislegsisshorter. | Ejjipijuḷbweekadujuonne. | jipijuḷ |
shortly | Iwillleaveontheplaneshortlyafterthetenthofthismonth. | Inaajkālọkjoñouljiṃaraaninallōñin. | jiṃa |
short-tempered | Whatmakeshimsoshort-tempered. | Taṇeekajidimkiji? | jidimkij |
Shorty | TherecomesShorty. | Ḷōkkadudueoṇetok. | kadu |
shot | Hisliverisshotduetodrunkenness. | Ejorrāānajinkōnanekkadekdek. | aj |
| Ashewaspeekingtheyshothishead. | Ejjaallimōmōwōtakrōbuukbōran. | allimōmō |
| Heshotahugepig. | Earbuukjuondebbōnpiik. | debbōn |
| Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | debokḷọk |
| Hegotonlyoneshotandhewasdrunk. | Juonwōtjaatakekadek. | jaat |
MORE shot |
shotgun | Yourshotgunsurelooksbeautiful. | Eṃṃanwōtlijjukwōlkwōlṇeaṃ. | lijjukwōlkwōl |
should | Youshouldknowyouwereresponsibleforpeopletuckingthingsundertheirarms. | Kwōnaajjeḷābwekwaarrūkaabōjājeñanjarkaṇ. | abjāje |
| I'mtreatinghimlikearelativeshould. | Ijaerṃweiki. | aerṃwe |
| BecauseIshowedhimhowa personshouldbehavetowardrelatives,hefinallylearned. | Kōnaōkaaerṃweikiejujenwōtimjeḷā. | aerṃwe |
| Youshouldrefrainfrompaintingyourfingernails. | Eṃōjṇeaṃkabūrōrōikakkiinpeiṃ. | akkiin pā |
| Youshouldwearyourhairlooseonyourbackbecauseitisbecomingonyou. | Kwōnaleakbweekōkōjaijieok. | aleak |
MORE should |
shoulder | Putitonmyleftshoulder. | Likūtiioonaeratuanmiiñ. | aerā |
| WhilehewaswhistlingablacknoddyflewoverandlandedontheCaptain’srightshoulder.P1035 | Ejjaajjewewebajjekwōtijoakekātakjuonjekadimjokioonaerananbwijmaroñ. | ajwewe |
| Youshouldcarrythebagonyourshoulder. | Kwōnineekpaākṇe | ineek |
| “FatherhasabagonhisshoulderandtheBoatswainiscarryingthewatercontaineronhisshoulder.”P1258 | “JemaeṇejineekjuonpāākakBojinejineekkōbeṇ.” | inene |
| “FatherhasabagonhisshoulderandtheBoatswainiscarryingthewatercontaineronhisshoulder.”P1258 | “JemaeṇejineekjuonpāākakBojinejineekkōbeṇ.” | inene |
MORE shoulder |
shouldering | Theshoulderingofacarefulperson. | Aerāāntiljek. | aerā |
| He'sshoulderinghimtohishouse. | Ejaerāikḷọk ñan ṃweeṇiṃōn. | aerā |
| Isheshouldering it | Ejkeaerāiki? | aerā |
shoulders | Touchingshouldersintruefriendship. | Aerārinjeṃjerāiloṃool | aerār |
| Yourtouchingshoulderswithmegivesmeenthusiasm. | Aerārūṃippaekōṃṃanaōellowetak. | aerār |
| Iwanttotouchshoulderswithyou. | Ikoṇaanaerārwajippaṃ. | aerār |
| Don'ttouchshoulderswithme. | Kwōnjabaerārippa. | aerār |
| Theywerecarryingawaybagsofcopraontheirshoulderstotheboat. | Raarineneḷọkpāākinwainiñanboojeo. | inene |
MORE shoulders |
shouldnt | Weshouldn’tgiveupsoquickly.”P894 | Eṃṃanjenjabbweetkōn ṃokaj.” | bweetkōn |
| “Youtwoshouldn’tpayattentiontohim,becausehe’sallbarkandnobite.P178 | “Koṃrojabelwajippānbweejrorrorbajjekwōtakejjabkūk. | el |
| ThechiefstaredatFatherandsaid,“Youguysshouldn’tbecareless,becausethisisthemonthoftheLikabwirostorms.P249 | IroojeoekalimjekJemaimba,“KoṃwinjabkōjelbabōbweallōñeoanLikabwiroin. | kōjelbabō |
shouldnʻt | Youshouldn'tpersistcauseit'sturningheroff. | Kwōnjabkaabōbbōbbweuninannaajṃakoko ṇe | abōbbōb |
| Thereshouldn'tbeanybodyowningmorelandthanothersthesedaysasthelivingsituationhaschanged. | Ejjabaikujwōrri-amḷapraankeinkōnkeeoktakwāweenmour. | amḷap |
| Yourjobistobehammerer;youshouldn'tdoanythingelse. | Jerbaleoaṃri-aṃa;ebarejjeḷọkmeneṇkwōnkōṃṃane. | aṃa |
| Youshouldn'tfighteachotheroragreatmisfortunewillresult. | Koṃroenjabanarmejedoonbweenaajorbwijerro. | an armeje doon |
| Youshouldn'tlethimdoanythinghewantsnowwhenhe'sstillyoungbecauseyouwon'tbeabletocontrolhimwhenhegrowsup. | Enjabḷapaṃkaanemkwōjeiloandikbwekwōnaajbaneñeenaajrūttoḷọk. | anemkwōj |
MORE shouldnʻt |
shout | Whenaboatissightedtheislandersallshout. | Ñeejorjeḷo,aoleprejkōkkeilọk. | kōkkeilọk |
| Let'sshoutandcryforjoy. | Jenlọudiñdiñimwūdiñdiñ. | lọudiñdiñ |
shouted | Themenshoutedtostartlehim. | Ḷōṃaroraarlaṃōjimkailbōke. | ilbōk |
| Helookedatmeandthenhesawtheconditionofmylegsandshouted.P46 | Erretokimḷaklokōjāllinneōelaṃōj. | kōjālli- |
| “It’sholdingfirm,”theBoatswainshouted.P1303 | “Epen!”ekkeilọkBojineo. | pen |
| Heshoutedandsaid,"Let'stakeabreak;we'rebreathless." | Ḷeoearlaṃōjimba,"Jenibbukubwejekajjinōk. | ibbuku |
shouting | Theyareshoutingandsaying'sailho'. | Rejlaṃōjimbaejeḷo. | jeḷo |
| ThethreeofusstayedthereforalittlewhilelongerandthentheCaptainstartedshoutingdownbelow.P1159 | KōmjelbarpādjidikijoimejmeḷanḷọkakKapeneoekkeilọkilowa. | kōkeilọk |
| Don'tkeepshouting. | Kwōnjablelaṃōjṃōj (ellaṃōjṃōj). | laṃōj |
shove | Weshoveoffonceitstopsraining. | Ḷokinwōtanwōtakkōjrojibadekjidik. | ḷọk |
shoved | Theyshovedoneanotheraboutoutsidethetheater. | Raarjipeḷḷọkdoonnabōjānṃōnpijaeo. | jipeḷḷọk |
| Itookitallthewaytothebackandshoveditintoaplacewhereitwouldn’tgetintheway.P604 | Iwanlikḷọkeakeimḷakijoliktatailowa,ipāinḷọkiebweenjabkaapañpañ. | pepāin |
Shovel | Shovelthesandhere. | Kwōnjabōḷetokbokṇe | jabōḷ |
| Thehandleonthatshovelistoolong. | Ekadikaetokjuronjabōḷṇe | jejor |
shoveling | Ihaveablisteronmyhandfromshovelingsolong. | Ebokpeiūkōnantoaōjabōḷ. | bok |
shovels | Americanshovelsaregoodbecausetheyarestrong. | JabōḷinAmedkaeṃṃanbwerepen. | jabōḷ |
| Preparetheshovelsforit'sarrowrootdiggingtime. | Kōpoojdunenkōbkobweepāl. | pāl |
show | Takehimwithyoutoshowhimhowtobecomeanexpertfisherman. | Kwōnāñiniimkaaewanliki. | aewanlik |
| Don'tshowyourunwillingnesstocarrythingstuckedunderthearmbydoingitsloppily. | Kwōnjabalbakbōkinṃakoko | albakbōk |
| Pleasetakehimwithyouandshowhimtheisland. | Kwōnjaāñiniippaṃinkaalloloikiimeḷanānin | allolo |
| Don'tshow yourself | Kwōnjabaloklok. | aloklok |
| CanyoushowmewhereRobert'shouseis? | KwōmaroñkebakajjienṃweoiṃōnRobōt? | ba kajjie- |
MORE show |
showed | BecauseIshowedhimhowapersonshouldbehavetowardrelatives,hefinallylearned. | Kōnaōkaaerṃweikiejujenwōtimjeḷā. | aerṃwe |
| Theysurelyshowedhowbadtheiraimwas. | Rōkwaḷọkwōtaeralejinjowālel. | alej |
| TheyshowedthattheyknewwhoIwastalkingabout.P301 | Errokaalikkarkeerrojeḷāwōneoikarkōnonoeake. | alikkar |
| TheyshowedJohnamovie. | RaarkaaloojeJohnjuonpijaṃakūtkūt | alwōj |
| Notlongafter,Fathershowedup.P324 | EjabettojāniieneoakebajwaḷọktokJema. | baj |
MORE showed |
showing | He’sshowingoffandtellingeverybodyhehaslotsofmoney. | Ejjājjājimkwaḷọkkeelōñanṃani | jājjāj |
| She'sshowingoffherdresses. | Ejkakōlkōnnuknukkaṇan. | kakōl |
| Howaboutshowingittome. | Kwaḷokṃōk | kowaḷọk |
| Don'tgoshowingoffwithherbecausesheandIusedtobeintimate. | Kwōnjabkabbilkakebweṃorlieṇ. | ṃor |
show-off | Don'tshowoff.Don'tbeashow-off. | Kwōnjabkattoojoj. | tooj |
| Theshow-offisstoppingwiththeladiesbytheroadside. | Ri-niñeañ-rōkeañeoeṇebōjrakippānliṃaraṇtōrereiniiaḷeṇ. | niñeañ-rōkeañ |
shows | Thehousehebuiltshowshislackofskill. | Ṃōeearkalōkeejkwaḷọkanjekapeel. | jekapeel |
| Thewomaniscryingandshowsherloneliness. | Kọrāeoejjañimkōjjeraṃōlṃōl. | jeraṃōl |
shoyu | Mysashimihadshoyualloverit. | Ejjoiuiujaajmieokijō. | joiu |
| Thereisshoyuonmyshirt. | Ejoiujōōteaō. | joiu |
| Youshouldputshoyuontheirfish. | Joiukḷọkekṇekijeer. | joiu |
| Putshoyuonthatfish. | Joiuukekṇe | joiu |
| KikkomanisaJapanese-madeshoyu. | Kikkomanejjuonjoiuinjepaan. | joiu |
MORE shoyu |
shrank | Mydressshrankafteritwaswashed. | Ejennuknukeaōālkinankwaḷkwoḷ. | jen |
| Theseclothesofminewerewashedandshrank. | Ekwaḷkoḷnuknukeaōimjen. | jen |
shrapnel | Hegothitbyshrapnel (fromthebomb) | Earlelilojekadkadinbaaṃeo. | jekadkad |
shreds | Thecatclawedmyshirttoshreds. | Kuujeoearrakutakejōōteoaōempotak. | rakutak |
| Itwasinshredsaftertheytoreittopieces. | Ejjidikdikjānwōtaerkarpepeọeọọte. | jān |
shriek | Thedemonmadehershriekasifshewasgoingberserk. | Tiṃoṇeoekakkeilọklioimeinwōtñeewātiwūdeakeak. | kōkeilọk |
shrieked | Thelunaticshriekedalldaylonguntilnightfall. | Bwebweeoearkōkeilọkaolepānraaneoḷọkooṃeboñ. | kōkeilọk |
shrink | Shehastoshrinkherdressesbecausetheyaretoolooseforher. | Eaikujkaddikdikḷọknuknukkaṇanbwereḷḷap. | kaddikdik |
shrivel | Aspeoplegrowoldtheirbodiesbegintoshrivel. | Iloanarmejbwijwōḷāḷọkejdiñōjḷọkānbwinnier. Iloanarmejbwijwōḷāḷọkejdiñōjḷọkānbwinnier | diñōjḷọk |
shrub | Getintothatshrub there | Kwōnmọọnbuḷōnmarṇe | mọọn |
shrugged | Hejustshruggedhisshoulders.P432 | Enukwijwōtaeranimṃōj | nukuj |
shrunk | It'sshrunk. | Ekuṇōk. | kuṇōk |
| Hereallyshrunkafterbeinginprison. | Eḷakrọọltokjānkalbuujetor. | tor |
Shucks | Shucks,hereshecomesagain. | Pādolioin. | pād o |
shunned | Heisshunnedbecausehehabituallydiscreditspeople. | Ejoolbweeri-baijin./Ejoolberi-baijinmeneṇ. | baijin |
shut | Theship'shatchesareshutasshe'sreadytosetsail. | Ekilōkajinwaeṇbweepojakinjerak. | aj |
| Shutuporyou'llgetapunchinthenose. | Jabkerorobwekwōnaajdukwaḷ. | dukwaḷ |
| Thecenterofthewoundonyourarmisstartingtohealshut. | Eiktokmejānkinejṇepeiṃ. | ik |
| You'dbettershutuporyou'llgetpunched. | Jabkerorobwekwōnājjarom. | jarom |
| Shutupforthebossiscoming. | Jabkerorobwejeṃṃaanṇetok. | jeṃṃaan |
MORE shut |
shut-eye | IthinkI'llgetsomeshut-eyeforawhilebeforeIgoonwatch. | Ijjaitanwūnemejajidikṃoktajānaōnaajmemej (emmej). | wūne māj |
| ThatmeansI’llnevergetanyshut-eye.”P543 | Meḷeḷeinbweejjeḷọkiienaōnaajwūnemeja.” | wūne māj |
shuttle | Theshuttleinmysewingmachineisbusted. | Ejorrāānboojinmejiineaō. | booj |
shy | Youlikemakinggirlsshy. | Kwerūkabjeikleddik. | abje |
| Stopmakingthatgirlshy. | Kwōnjabkaabjeikledikṇe | abje |
| Peoplewhoareshywillnevermakeit. | Rūabjerōbantōprak. | abje |
| Whatishedoingtomakethegirlsshy? | Taeṇejkaabjeledikraṇkaake? | abje |
| Whoismakingtheboysoshy? | Wōneṇejkabjeikiḷadikeṇ? | abje |
MORE shy |
shyest | Heistheshyest. | Rijjookoktataeoeṇ. | jook |
shyness | Myshynesspreventmefromlandingthejob. | Abjeūekōṃṃanbweinjabteru. | abje |
| Hershynesshindersherprogress. | Anabjeekaapañanwōnṃaanḷọk. | abje |
sibling | Thatgirljustgotayoungersibling. | Ejkabjatiledikeṇ. | jati |
| Fromnowonyou'remyyoungersibling.I'mmakingyoumyyoungersiblingfromnowon. | Ijjatiikeokjānkiiōimetal. | jati |
| Fromnowonyou'remyyoungersibling.I'mmakingyoumyyoungersiblingfromnowon. | Ijjatiikeokjānkiiōimetal. | jati |
siblings | Allofthosesiblingshavedarkskin. | Aolepjōṃjāānjōṃjatinraṇimjejakmeejej (ejjakmeejej). | jakmeej |
| TheMarshallesewayofcaringforyoungersiblings. | Jatiinri-Ṃajeḷ. | jati |
| Youngersiblingsknowwhattodotooldersiblings. | Ejeḷājei. | jei |
| Youngersiblingsknowwhattodotooldersiblings. | Ejeḷājei. | jei |
| Theyaresiblings. | Rejjeṃjein (im)jeṃjāti(doon). | jeṃjāti |
MORE siblings |
sick | Heperformedanincantationoverthesick person | Earallōkeri-nañinmejeo. | allōk |
| Thespecialpowerofthatchiefcanmakeyousick (ifyouhavedispleasedhim). | Aoniroojeṇekọkkure. | ao |
| Asickpersonisdyingthere. | Juoneṇri-nañinmejeaū. | aū |
| Howcanyouwhenshe'ssick? | Bajkeenañinmej? | baj ke |
| IftherewereradiocommunicationonallislandsintheMarshalls,sickpeoplewouldnotdieforwantofdoctorsormedicine,anditwouldalsohelppreventtheoccurrenceoffamine.S25 | EḷañeewōrretioinkōnonoiloaolepaelōñinṂajeḷ,ri-nañinmejrōbanaikujinmejkōñanejjeḷọktaktōakwūno,imbarāinwōtjipañbōbraejānanwaḷọkñūta | bōbrae |
MORE sick |
sickle | Becarefulyoudon'tcutyoufootwiththesickle. | Lalekwojikōḷeneeṃ. | jikōḷ |
sickly | Thatboyissickly. | Eḷapanḷadikeṇaddimejmej. | addimej |
| Whereareyoucomingfromlookingsosickly? | Iaṇekwōjjāmmoururtokjāne? | jāmmourur |
sickness | Whogaveyouthatkindofbaakkitosickness. | Wōnṇeearlewōjaṃbaakkito? | bakkito |
| IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | bōbrae |
| IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | dedo |
| Hissicknessmakeshimsuffer. | Nañinmejeṇaneḷapankaeñtaane. | eñtaan |
| Thatguyalwaysgetstheiabarusickness. | Ḷeoeiabaruruṇe | iabaru |
MORE sickness |
sicknesses | Themostcommonsicknessesareheadcolds,coughs,andabdominalpain.S7 | EḷaptatailoṂajeḷnañinmejinuwur,pokpok,kabjiemetak. | jiemetak |
| Themostcommonsicknessesareheadcolds,coughs,andabdominalpain.S7 | EḷaptatailoṂajeḷnañinmejinuwur,pokpok,kabjiemetak. | nañinmej |
| Themostcommonsicknessesareheadcolds,coughs,andabdominalpain.S7 | EḷaptatailoṂajeḷnañinmejinuwur,pokpok,kabjiemetak. | pokpok |
| Themostcommonsicknessesareheadcolds,coughs,andabdominalpain.S7 | EḷaptatailoṂajeḷnañinmejinuwur,pokpok,kabjiemetak. | uwur |
side | Theymadeaharboronthelagoonsideoftheisland. | Raarabaikiarināneo | aba |
| TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankienṇead. | aba |
| Theoceansideofhislandhadalotofabḷajtiñplants. | Eabḷajtiiñḷamjakolikinṃweoiṃōn. | abḷajtiiñ |
| Thelagoonsideofthisislandisteemingwithadenpesharks. | Bajadenpeinarinānin ḷōṃa | adenpe |
| Theadenpesharksontheoceansideofthisislandarefierce. | Elājadenpeinlikinānin | adenpe |
MORE side |
sideburns | Thatyoungman'ssideburnsarelong. | Eaitokjeorkaṇanlikaoeṇ. | jeor |
side-kick | Notverymanypeoplecanside-kick. | Anjejjowōtjaṃkat. | jeṃkat |
sidekicked | Hesidekicked. | Earjaṃkat. | jaṃ |
side-kicked | Heside-kickedtheball. | Earjaṃkatebọọḷeo. | jeṃkat |
| Heside-kickedtheballtowardme. | Earjeṃkatetokbọọḷeo. | jeṃkat |
| Youshouldhaveside-kickedtheballaway. | Kwōnjeṃkateḷọkbọọḷṇe | jeṃkat |
side-kicking | Heistheexpertatside-kicking. | Rijeṃkateoṇe | jeṃkat |
sides | Kindlycheckoutthelowersidesofmyback. | Kwōnṃōkkaaeoikeō. | aeo |
| Thewaytheymakethem,theydigdownuntilitisnearwater,thencementthesidesbutputarimarounditwithanoildrumorstonessothatthesidesdon’tcrumbleandmakeitdirty.S22 | Wāweenaerkōṃṃani,rejkibwijiñan ñeepodāninnāmjimeeṇetōrereinakaparetōrereinkōnkaajliiñakdekābweenjabrōṃtōrereinimkōṃṃananettoon. | apar |
| Thewaytheymakethem,theydigdownuntilitisnearwater,thencementthesidesbutputarimarounditwithanoildrumorstonessothatthesidesdon’tcrumbleandmakeitdirty.S22 | Wāweenaerkōṃṃani,rejkibwijiñan ñeepodāninnāmjimeeṇetōrereinakaparetōrereinkōnkaajliiñakdekābweenjabrōṃtōrereinimkōṃṃananettoon. | apar |
| Don'ttakesides. | Kwōnjabjep. | jep |
| Don'tmakehimtakesides. | Kwōnjabkajepe. | jep |
MORE sides |
siding | He'scuttingthepartings (siding planks)fortheceilingofhishouse. | Ejkōjjeblọklọkibaatiiñkanbaatiiñinbōrwajinṃweeṇiṃōn. | jeblọk |
Sieve | Sievethearrowrootasecondtime. | Bareptaikiṃakṃōk ṇe | epta |
sift | Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | kōjeje |
| Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | kwaḷkoḷ |
| Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | liklik |
| Siftthatflourbecauseithaslotsofbugsinit. | Kwōnliklikipilawāṇebweekijkij. | liklik |
| Thewaytoprepareitistofirstdigitup,andafterwashingit,grinditwithcoralrocks,andthensiftitanddryitunderthesun.S20 | Kilenkōṃṃane,totakeṃokta, ṃōjinkwaḷe,tokālikirikōndekāpukorinnāmliklikiimkōjeeke. | pukor |
MORE sift |
sifting | MayIuseyourarrowrootsifting net | Imaroñkekōjerbalwaliklikeoaṃ? | waliklik |
sight | IhadonlyaglimpseofJohnbeforeIlostsightofhimforgood. | AnimrokanJọọnwōteoakijabbarloe. | animroka- |
| Hecaughtsightofmeandtookoff. | Eloanimrokaimko. | animroka- |
| Thesightofthatfoodmakesmewanttoeat. | Eḷapankaijoḷjoḷtokṃōñāeṇ. | ijoḷ |
| Theship'sinsight. | Waeoeṇejāde. | jāde |
| Theboatdepartedandslowlywentoutofsight. | Earetalwaeoimkokwaad (ekkwaad) ḷọk | kokwaad |
MORE sight |
sighted | Whenaboatissightedtheislandersallshout. | Ñeejorjeḷo,aoleprejkōkkeilọk. | kōkkeilọk |
| Theysightedlandatdawn. | Raarḷannokeejjoraantak. | ḷanno |
sighting | Theislandpopulacewereagitatedbythesightingofasail. | Ejjeikikri-āneokeejeḷo. | jejeikik |
sightseeing | Yoursightseeingyesterdaygavemeanidea. | Aṃalwōjbajjekinneeletokjuonḷōmṇak | alwōj bajjek |
| Thesightseeinggrouphaveleft. | Ri-alwōjbajjekroremootḷọk. | alwōj bajjek |
| I'mjustsightseeing. | Ijaloojbajjek. | bajjek |
| Lethimtravelaroundtheseatolls (oftheMarshalls) forsightseeing. | Kwōnkaito-itake (imeḷan)ipeḷaakinaelōñkeinbweenalwoj. | ito-itak |
| Iwentsightseeingatthezoo. | Iaralwōjilojikinmeninmoureṇ. | jikin menin mour |
sign | Butwhenwelookedallaroundandobservedthesky,therewasnosignofrain,thoughevensowegotcontainersreadysowecouldcatchrainwater,justincase.P1016 | Akjeḷaktoormejādimwaatetokturinlañ,ejjañinkarḷōmṇakinwōt,meñeeṃōjammānkōppojakkeinammānnaajkarbọbodānninwōt. | bọbo |
| “There’snosignoflandaheadandit’sgoingtobeawhilebeforeweseeany,”Fathersaid.P872 | “Jaabāneowōtṇeiṃaanakejettoḷọkwōtñanadmaroñloe,”Jemaeba. | jaab |
| Youhavetosignthedocumentasawitness. | Kwōjaikujjainipebaṇe āinwotjuonri-kaṃool. | jain |
| ThemajorpowersoftheworldwerequiteinterestedinthisbecausetheybelievedittobeasignofthebeginniningofMicronesianindependenceandoftheirtakingresponsibilityfortheirownaffairs.S16 | AoleplaḷkorōḷḷapraarkanoojinitoklimoierkōnmeninbweraartōmakbwemeninjuonkōkaḷḷeinanṂaikronijiajinowōnṃaanḷọkñananmakejutakimbōkeddoinjerbalkoanmake. | kakōḷḷe |
| Makingfunofothersisasignofjealousy. | Lowaarkōkōḷḷanban. | lowaar |
MORE sign |
signal | Makeasignaltothatboattoturnthisway. | Kwōnkōjaaḷetokwaeṇ. | jaaḷ |
| Signaltheboattoreturn. | Kōjepḷaaktokwaeṇ. | jepḷaak |
| Theshipblewitshorntosignalitsdeparture. | Tiṃaeoearjileleanjerak. | jilel |
| Lightthefiretosignalforhelp. | Tilekijeekinjubwijeo. | jubwij |
| “Itdoesn’tmatter;Iamstillgoingtosignaltheplanetoletthemknowwehavelostourway,”theBoatswainsaidashepreparedtheflare.P938 | “Jekdọọnakijtōnkōkaḷḷeñanbaḷuuneṇbweenkōjjeḷākejepeḷọk,”Bojineoebaimkōpojekeinkōjjaromeo. | kōpopo |
MORE signal |
signaled | ThepeopleonLoeaak'scanoesignaledtotherestofthefleettogetreadyforbattle. | RuwaeowaanḶoeaakrejubwijiḷọkinejeo. | jubwij |
| TheCaptainlookedallaroundandsignaledahead.P477 | Kapeneoerretoerretakinnemkōkaḷḷeḷọk ñan ṃaan | rōre |
signaling | Theyheadedtowardtheislandwhentheynoticedtheislanderssignaling them | Rōtarāneḷọkkerejjubwijierjānāneo | jubwij |
signers | John'sfatherisoneofthesignersofhismarriagecertificate. | JemānJohnejjuoniaanri-jainroilopebainṃareeoan. | jain |
significant | Teamworkinmutualassistanceisasignificanttraitinourculture. | Kumitimjeṃdoonekajooriloṃanitinad. | jeṃdoon |
significantly | Bythenextmorningourdrinkingwatersupplyhaddiminishedsignificantly.P1011 | Dāneolimemmānrujlọkinraaneojuonekardikḷọkwōt. | lime- |
signifies | Lit.Thefoodachiefdecidesnottosharewithalineageheadsignifiesasheddingoftears. | Kōjenibwilejḷōkōmmōñiene. | kōjenibwilej |
signifying | Acloudformationsignifyinganapproachingstorm. | AdeṇanTiṃur. | ad |
signs | WewereabouttogobutFatherstillhadhismindonquestioningtheoldman,andhesaid,“Sir,whatarethenavigationalsignsbeforeweseeLikiep?”P206 | Kōṃroejtōnṃōṃakūtwōtakebarjiktokjuonankajjitōkippānḷōḷḷapeo,innemebarba,ḶekartajetiaankōkḷaḷkoṃoktajānadloLikiep?” | jiktok |
| WewereabouttogobutFatherstillhadhismindonquestioningtheoldman,andhesaid,“Sir,whatarethenavigationalsignsbeforeweseeLikiep?”P206 | Kōṃroejtōnṃōṃakūtwōtakebarjiktokjuonankajjitōkippānḷōḷḷapeo,innemebarba,ḶekartajetiaankōkḷaḷkoṃoktajānadloLikiep?” | kōkḷaḷ |
| Ifonesknowsallthenavigationalsignshe'llnevergetlostatsea. | Ñejuonenaajjeḷākōkḷaḷebanpeḷọk. | kōkḷaḷ |
silenced | Thefather'sscoldingsilencedhissontherestoftheevening. | Jemāneluiḷadikeonejinimeḷakkarlōr,ekarjabbarkwaḷọkjuonnaanaolepānjọteenineo. | lōr |
silent | Butthetwoofusjustremainedsilentanddidn’ttalk.P1255 | Akkōmrokarikōñjāndoonimjabkōkeroro. | ikōñ |
| Everyonewassilentagainandnoonespoke.P694 | Aolepimkarbarikōñimjabkōkeroro. | ikōñ |
| Havethechildrenbesilentandstopmakingsomuchnoise. | Kaikōñajiriraṇejānaerkauwaroñroñ. | ikōñ |
| Everyonewassilentagainandnoonespoke.P694 | Aolepimkarbarikōñimjabkōkeroro. | im |
| Iremainedsilentandpensive.P784 | Ñaikājekḷọkjen. | kejakḷọkjeṇ |
MORE silent |
silk | Wheredidyougetyoursilkclothesfrom? | Nuknukjelōkineaṇeaṃ? | jelōk |
silky | Thatfabricissilky. | Ejjelōklōkmejānnuknukeṇ. | jelōk |
sill | Pleaseplaneitsoitcanfitthebevelofthewindowsill. | Kwōnjoujinpileiniekkarñanpābōḷeanwūntōe. | pābōḷ |
silly | Thatwasasillythingyoudid. | Eṃōjaṃbwebwe. | bwebwe |
Silver | Silver coin | Jāānjelba. | jelba |
| Silver coin | Ṃanijelba. | jelba |
| Theyaresearchingforsilver. | Rejkajelba. | jelba |
| Peoplewhoarelookingforsilver. | Ri-kajelba. | jelba |
| AUSsilver spoon | JibuunjelbainAmerdka. | jibuun |
similar | ThecurrentsflowingwestwardintheMarshallsaresimilartothoseintheCarolines. | EinaetoinṂajeḷwōtKapilōñ. | aeto |
| BokakatollhassimilarfishandbirdhabitatsasBikaratoll. | AjañinBokaakenañineinwōtajañinPikaar. | ajañ |
| He'ssimilartohisdad. | Āin ḷọkwōtjemān. | āi- |
| They'reverysimilar. | Āierḷọkwōtjuon. | āinwōt juon |
| Theajeisamusicalinstrumentsimilartoadrum.S11 | Ajeejjuonkeinkōjañjañimeitenāinḷọkwōttūraṃ. | kōjañjañ |
simple | Howcoulditbesodifficultwhenit'squitesimple? | Tawūninanpenkeeḷamwaan? | ḷam waan |
simpler | Makeplainflowerwreathsbecauseit'ssimpler. | Kwōnutpājbweeṃōkajḷọk | utpāj |
simply | She'sthetypethatisinclinedtoreclinesimplyduetolaziness. | Alebabuinjowanmeneṇ. | alebabu |
| Simplybecauseyou'reaharlot,ourrelationshipisdissolved. | Jānwōtaṃnana,etūṃkwōdeoikōtaarro. | tūṃ kwōd |
| Simplybecauseyou’reaharlot,ourrelationshipisdissolved. | Jānwōtaṃnana,etūṃkwōdeoikōtaarro. | jān |
sin | Heescapedfromhissin. | Edeorjānbōdeoan. | deor |
| Hehascommittedasin. | Earjerọwiwi. | jerọwiwi |
| Ihavecommittedasinagainstyou. | Iarjerọwiwiṇaeeok. | jerọwiwi |
| Lustisamortalsin. | Jerọwiwiinmejḷōñ | jerọwiwiin mej |
| It'sasintocommitsuicideintheCatholicreligion. | JerawiwiwōdinikekippānKatlik. | wōdinikek |
Sinai | AlmightyGodappearedtoMosesonMountSinai. | AnijḶapḷapearwaḷọkñanMosesioonToḷSinai. | Anij Ḷapḷap |
since | Youmustreallybeafraidof ghostssinceyoucan'twalktothathouseatnight. | Bajabwinmakeiṃkekwobanetalñan ṃweeṇinboñ. | abwinmake |
| “Thecurrentisrunningnorthwardsnow,becausethereisnormallywindfromthesouthwestsinceit’ssummer.P186 | “Ejaeniñaḷọkkiiōkōnkeekkāwōtankūtakbweejiienrakwōt. | ae |
| Itcan'tbehimsinceheneverthrowsstonesrepeatedlyatothers. | Ebanebweejajeajjikad. | ajjikad |
| It'salimphe'shadsincehewasachild. | Ajjukubinjānkeeardik. | ajjukub |
| It'sahugefishthat'sbeenaroundsincethedaysofthelegendaryLōktañūr (whoinventedthesail). | AjorṃaaniniienkoanLōtañūr. | ajorṃaan |
MORE since |
sing | Thelittleladrefusedtosingbecausetherewerelotsofgirlsthere. | Likaojidikdikeoearabwinalkōnanlōñleddikijo. | abwin |
| Theliquormadetheguyssing. | Dānninkadekeoekaaleḷōṃaro | al |
| Doesshesing today | Ejalkerainiin? | al |
| Whydon'tyousingsoIcanauditionyou? | Kwōnaltokṃōkbweinlaleeṃṃanke? | al |
| Drunkslovetosinglovesongsalso. | Eṃṃanalinṃainaippānri-kadek. | alin ṃaina |
MORE sing |
singed | Thecoconuttreeislosingitsleavesbecauseitwassingedbythefire. | Eṃōdnieokōnankaraerar. | ṃōd |
singeing | Cutbranchesforsingeing. | Jekjektọḷūnrirar. | tọḷ |
singer | Thisisthegoodsingerofsongstoreminisceby. | Ri-alinṃureoeṃṃananalin. | alin ṃur |
singers | Thesingershavebeengivenspecialseats. | Eṃōjkōjenolọkejikinjijetkoanri-alro. | al |
singing | Ididn'tgetboreduntilIheardhissinging. | Kabbajaddimejmejūkeiroñanal. | addimej |
| I'mkeenonlisteningtotheirsinging. | Eitoklimoūroñjakeaeral. | al |
| Standbybecausethey'llstartsinginginjustafewminutes. | Pojakwōtbweenaajjinoaleṇaerjetwōtminitjānkiiō. | al |
| He'ssingingaromanticsong. | Ejalinṃaina | alin ṃaina |
| Theparsonshooedawaythosewhoweresinginglove songs | Ri-kakieoearubaakeḷọkri-alinṃainaro. | alin ṃaina |
MORE singing |
single | Myattireisdirty. (asingle article of clothing) | Ebwidejdejnuknukeaō. | bwidej |
singlehandedly | HesailedhisboattoLikiepsinglehandedly. | EarwajekāikḷọkwaeowaanñanLikiep. | wajekā |
single-handedly | “Betterthanlettinghimgoonlikethisasifhe'ssailingthisboatsingle-handedly,”theBoatswainreplied.P1047 | “Eṃṃanḷọkjānanāindeṇeimāinwōtejjānwōdewain,”Bojineoeuwaak. | āinde- |
sings | Accordingtotraditionalcustomapersonwhosingsupontreescommitsasocialblunder. | Ekkarñan ṃantinaelōñkeinri-aluejejarmejroteṇejkọkkureṃanetimaliraanwōjkekaṇ. | aluej |
Sink | Sinkthatstonetothebottomofthesea. | Kwōnkōpelaḷḷọkdekāṇe | pelaḷ |
| Makechumandsinkitsothefishcanbite. | Kwōnpitilaḷbweenṃōñā | pitpit |
| Ilaterrealizedtheseseamonsterswerereadytogofishingifsomethingweretofallfromtheboatoriftheboatweretosink.P1010 | Ejkabkareñaktokaōtokālikkebōlentimoṇinlọjetkorōkarpojakwōtbweñeekarwōreṇewōtlọkakwaeoeturruḷọk,repojakinnaajkarwūnaake. | pojak |
| Don'toverloadtheboatoryou'llsink it | Jabkallōñlōñbajinjeabwekwōnaajkōtōmarukwaṇe | timaruk |
| Ilaterrealizedtheseseamonsterswerereadytogofishingifsomethingweretofallfromtheboatoriftheboatweretosink.P1010 | Ejkabkareñaktokaōtokālikkebōlentimoṇinlọjetkorōkarpojakwōtbweñeekarwōreṇewōtlọkakwaeoeturruḷọk,rōpojakinnajkarunaake. | tiṃoṇ |
MORE sink |
sinned | Hehassinned. | Ejerọwiwi. | jerọwiwi |
| Forgiveme,Father,forIhavesinned. | Joḷọkaōbōd,Jema,bweiarjerawiwi. | joḷọk bōd |
sinner | Heisasinner. | Eejjuonrijjerọwiwi. | jerọwiwi |
| Youareasinner. | Kwekwōjjuonrijjerọwiwi. | jerọwiwi |
| Thewordsyouutteredhavemadeyouasinner. | Naankokwaarbaraarkōjerọwiwiikeok. | jerọwiwi |
| Heisthebiggestsinnerofallthoseboys. | Ri-jerawiwitataeoeṇiaanḷadikraṇ. | jerọwiwi |
sinning | Heissinningmorenowthanbefore. | Ejerọwiwiḷọkjānṃokta | jerọwiwi |
sins | Hehasrepentedofhissins. | Eṃōjanukeḷọkjānbōdkoan. | ukeḷọk |
siphoned | Hesiphonedthegasoline. | Earṇomekiaajeo. | ṇomṇom |
Sir | Sir,whyareyousoangry? | Ḷe,enbajḷapwōtaṃillu. | aḷe |
| WewereabouttogobutFatherstillhadhismindonquestioningtheoldman,andhesaid,Sir,whatarethenavigationalsignsbeforeweseeLikiep?”P206 | Kōṃroejtōnṃōṃakūtwōtakebarjiktokjuonankajjitōkippānḷōḷḷapeo,innemebarba,ḶekartajetiaankōkḷaḷkoṃoktajānadloLikiep?” | jiktok |
| WewereabouttogobutFatherstillhadhismindonquestioningtheoldman,andhesaid,Sir,whatarethenavigationalsignsbeforeweseeLikiep?”P206 | Kōṃroejtōnṃōṃakūtwōtakebarjiktokjuonankajjitōkippānḷōḷḷapeo,innemebarba,ḶekartajetiaankōkḷaḷkoṃoktajānadloLikiep?” | kōkḷaḷ |
| “Sir,thankyouforlettingmeuseyourboatandfortheprovisions,”Fathercalledovertotheshorefrombehindthecanoe.P1291 | Ḷōḷḷapeṇe,koṃṃoolkōnwaṇewaaṃkabteaakkā,”Jemaekkūrāne ḷọkiḷọkwankōrkōreo. | ḷokwa- |
siren | Thesireniswailing. | Ejañjaidiñeo. | jaidiñ |
| Thesirenhasalreadysounded. | Eṃōjkōjañjaidiñeo. | jaidiñ |
| Thesirenforstartingworkiswailing. | Jaidiñinjinojerbaleoinejañ. | jaidiñ |
| Didyouhearthesiren wail | Kwaarroñkejañinjāidiiñeo? | jañ |
sister | He'smorelightcomplexionedthanhisoldersister. | Eaiṇokkoḷọkjānledikeṇjein. | aiṇokko |
| I'llletyoutakemysisterforasunsetstroll. | Ijlewōjjatūbweenaṃri-aḷkōnarinjota. | aḷkōnar |
| S/hejustgotayoungersister. | Ejkabwōrjuonjatinleddik. | jati- |
| Myyoungersister. | Ledikeojatū. | jati- |
| Youroldersisterjustcame. | Ledikeojeiṃeṇejkabitok. | jei- |
MORE sister |
sisters | Oursistersandfemaleparallelcousins. | Liṃareinrejinem. | ine- |
| Thetwomenarerelatedbytheirhavingmarriedtwosisters. | Ḷōṃaraṇrejjemānjiikdoon. | jemānji- |
| Allofthosegirlsandboysarebrothersandsisters. | Aolepledikraṇimḷadikraṇjeṃjāti. | jeṃjāti |
| Itookmybrothersandsistersonapicnic. | Iarkapiknikiajrirojatū. | piknik |
sit | Comehereandsit down | Itokijjiiōimjijetie. | ijjiiō |
| Youcansithereorthere,whereveryouprefer. | Komaroñjijetijjiiōakijjieṇ,ijowōtkwokōṇaan. | ijjiiō |
| Comehereandsit. | Itokijoimjijetie. | ijo |
| Sitonthatchair. | Jijetioonjeaeṇ. | jea |
| Commonerssitonthefloor. | Jeeknaanrejjijetlaḷ. | jeeknaan |
MORE sit |
site | ThesepeopleonEbeyeworkatKwajaleinIsland,siteofmisslelaunchingoftheAmericanmilitary.S1 | ArmejreinioonEpjārejjerbaliloKuwajleen,jikinkōkeḷọkmijeḷanrūttariṇaeinAmedka. | kālọk |
sites | TheculturalsitesonEmejwaisletaremoreeasilyrecognizablethanthoseonṂaatislet. | EalikkarḷọkadkileṃuriniejinEmejwajānṂaat. | ṃuriniej |
sits | Hesitsclosetothechief. | Ejijetituriniroojeo. | jijet |
sitter | That'sourhiredbabysitter. | Ri-kaajjiririeoamroeṇ. | kaajiriri |
sitting | Whyareyousittingwithyourbackturned? | Etkekwōjaamjijetimālkurkur | ālkurkur |
| I'mjustsitting. | Ijjijetbajjek. | bajjek |
| TheCaptainwasallbyhimselfdownbelowbecausethethreeofusweresittingandmarvelingoverthesizeandbrightnessoftheboat.P1152 | Kapeneoemakewōtilowabwekōmjelkarjijetimbwilōñijoilōñkōnankilepimmeramwaeo. | bwilōñ |
| Thewomenaresittingonthecanoeplatform. | Kōrārorejjijetiloereeo. | ere |
| Theywerealreadysittingaroundthestovedrinkingcoffee.P958 | Eṃōjaerjeljijetiturinwūpaajeoimdaakkọpe. | idaak |
MORE sitting |
situated | TheMarshallsaresituatedneartheequator. | Ṃajeḷepāditurunikkwetōr. | ikkwetōr |
situation | Onlyyourpeacecanimprovethesituation. | Aenōṃṃaniṃwōtemaroñkōṃanṃanmenotemjej. | aenōṃṃan |
| Whydon'tyougosurveythesituationandreportbacktome? | Ettōrṃōkalloketokñankōjro. | allọk |
| Whatcausedhisunfortunatesituation? | Taeoekaamentaklaḷebweenkabeindeo? | amentaklaḷ |
| Thereshouldn'tbeanybodyowningmorelandthanothersthesedaysasthelivingsituationhaschanged. | Ejjabaikujwōrri-amḷapraankeinkōnkeeoktakwāweenmour. | amḷap |
| Thisterriblesituationreallycouldhavemadeusallallfourofusgocrazy.P1023 | Utaṃweinebajjelōtaolepāmmānwōtjidik. | aolep |
MORE situation |
six | IstillrememberwhenIsailedwithFatherandtwoothermenonasmallboatthatwastwenty-twofeetlongandsixfeetwide.P1 | IjkeememejḷọkwōtkeikaruweippānJemakabruoṃōṃaanilojuonboojjidikdikeoroñoulruoneaitokanimjiljinonedepakpakin. | depakpak |
| Thesethingsareusedforthetimeof“spreadingthegravel,”sixdaysafterthetimeofdeath,whentheybelievethatthedeadrise.S14 | Menkeinrejkōjerbaliñaniieneoreak,jiljinoraanālikinanarmejeṇmejimiieneorejtōmakbweri-mejeṇejjerkakpeje. | jerkakpeje |
| Mygrandsonisnowsixyearsold. | Ejiljinokiiōanḷadikeṇjibūiiō. | jiljino |
| Ihaveonlysixdollarsinmywallet. | Ewōrwōtjiljinotaḷailowaḷōteaō. | jiljino |
| Weeachhavesix books | Kōjroejkajjiljinobok. | jiljino |
MORE six |
sixteen | Shegotmarriedwhenshewassixteen. | Earṃarewōtkeejjoñouljiljinoaniiō. | joñoul jiljino |
| Therearethirty-fourislandsintheMarshalls:eighteenislandsintheRālikandsixteenintheRatak.S1 | Eorjilñuul-emānaelōñinṂajeḷ:joñoul-rualitōkaelōñinRālikimjoñoul-jiljinoaelōñinRatak. | Ṃajeḷ |
sixth | Mygrandsonisthesixthinthefamily. | Ḷaddikeṇjibūejkeinkajiljino. | jiljino |
| Juneisthesixthmonthoftheyear. | Juunejallōñeokeinkajiljinoilojuoniiō. | Juun |
sixtieth | Thisisthesixtiethyearoftheestablishmentofthisassociation. | Iiōeokeinkajiljinoñoulinankarjutakdoululin. | jiljinoñoul |
sixty | Ihavereachedtheageofsixty years | Eṃōjaōtōparjiljinoñouliiō. | jiljinoñoul |
size | TheCaptainwasallbyhimselfdownbelowbecausethethreeofusweresittingandmarvelingoverthesizeandbrightnessoftheboat.P1152 | Kapeneoemakewōtilowabwekōmjelkarjijetimbwilōñijoilōñkōnankilepimmeramwaeo. | bwilōñ |
| Whatisthesizeofyourwaist.? | Jeteṇejaijinipūṃ? | ip |
| Whatisthesizeofyourshoes. | Jetejaijinjuujṇeaṃ? | jaij |
| Iamthesamesizeasyou.Wearethesamesize. | Joñawōtkwe. | joña |
| Iamthesamesizeasyou.Wearethesamesize. | Joñawōtkwe. | joña |
MORE size |
sizzling | Thefishkeptsizzlingwhenitwascooked. | Ettiijḷọkekeokeemat. | tūtiijij |
skateboard | Lethimuseyourskateboard. | Kwōnkajikeeteilorāinjikeetṇeaṃ. | jikeet |
skeptical | Stopbeingskepticalandstarthelpingme. | Kwōnjabkōrraatakkwōnjipañeō. | kōrraat |
sketch | CouldyoumakeasketchofhowIcouldgotothehouse? | Komaroñkejaatetokkilenaōilọkñan ṃweeṇ | jaat |
skidded | Hismotorcycleskiddedandfellover. | Earjājjājtokimokjakotobaieowaan. | jājjāj |
skies | Theweathermanisscanningtheskiesandwavestoletusknowourlocation. | Ri-metoeoeṇejkaijikmetotokñankōjbwejenjeḷāiainjepādie. | kaijikmeto |
skiff | “Whenwereachthelagoonsideoftheisland,Mr.Boatswain,youcanjumpintothewaterandswimtotheislandwiththewatercontainerbecausewedon’thaveaskiff.”P1248 | Ñekōjmāntōpararinān ṇekabkelọk,Bojin,imaōāne ḷọkeakekōbṇebweejejbooj.” | eake |
| Theskiffhasbeenhoisted. | Ejirabboojeo. | jirab |
| Theyhoistedtheskiff aboard | Raarjirabeḷōñḷọkboojeo. | jirab |
skill | Thehousehebuiltshowshislackofskill. | Ṃōeearkalōkeejkwaḷọkanjekapeel. | jekapeel |
| Apersonwhoisimmatureorlackinginskill. | Ri-jekapeel. | jekapeel |
skillful | Heisskillful. | Emejādikḷeeṇ | mejādik |
| TheMājejperformerswerethemostskillfultapdancersofthemall. | KumiinikkureeojānMājejuñkipdentataaerjurbak. | uñkipden |
skills | Heisfromafamilythathasnoskills. | Ḷeeṇejjānjuonbaaṃleinri-jedañ. | jedañ |
| “We’retheremainingmembersoftheclanintheislandswiththetraditionalmartialartsskills,”saidSaimonLatrik. | “KōmijmakewōtRi-ṃaanpāraininiloaelōñkein,”SaimonLatdikeba. | ṃaanpā |
| Hegotpaidaccordingtohisskills. | Raarṇawōṇāānekkarñanjeḷāeoan. | ṇawōṇāān |
skimmed | Thatspeedyoutboardskimmedwestwardacrossthesurface. | Loonjājjājeoejjājjājtoḷọk. | jājjāj |
| Thefastboatskimmedwestwardacrossthesurface. | Waṃōkajkōjeoeṇejājjājtoḷọk. | jājjāj |
skin | He'sthemostdrenchedtotheskin. | Aeṇaktata. | aeṇak |
| Man,you'redrenchedtotheskin. | Bajaeṇakūṃḷe | aeṇak |
| Shegotdrenchedtotheskinfromtherain. | Eaiṇakjānwōtko. | aeṇak |
| Theskinonyourbackispeeling. | Eākilkillikūṃ. | ākilkil |
| Yourskinisroughbecauseyougotsunburned. | Ebbadedekiliṃkōnaṃkōjeje. | bōbadede |
MORE skin |
skinned | You'resolightskinnedthatIdidn'trecognizeyou. | Bajaiṇokkouṃkeijakileeok. | aiṇokko |
| He'slightskinnedbecausehisfatherisawhiteAmerican. | Eaiṇokkokōnkenejinri-pālle. | aiṇokko |
| Itisgrowingverywellafterbeingskinned. | Eṃṃananmourbweraarkōnare. | kōnar |
| He'slightskinnedbecausehisfatherisawhiteAmerican. | Eaiṇokkokōnkenejinri-pālle. | kōnke |
skinnier | I'mskinnierthanbefore. | Iaidikḷọkjānṃokta | aidik |
skinny | You'reasskinnyasacoconutleafmidrib. | Aidikiṃwōtṇok | aidik |
| Where'sthatskinnypersonwhoistalkingfrom? | Aidikiniaṇeejkōnono? | aidik |
| You'resoskinnyyourbonesareaboutto break | Bajainiñūṃkeeitanbwilọkdiiṃ. | ainiñ |
| Heusedtobefatbutnowheisskinny. | Ejọkōnkilepakkiiōeaidik. | jọ |
| HewassohomesickfortheMarshallswhilehewasabroadthatwhenhereturnedhewasreallyskinny. | Joñanankarḷokwanwaiktokaeḷōñkeinkeearpādijekaṇeḷakrọọltokelukkuunṃō | ḷokwanwa |
Skip | Skipthosestonesoverthewater. | Kōjājjājedekākaṇe. | jājjāj |
| WhenIthrewthescrapsoffoodintothewater,abunchoflittleskipjacksandothertinyfishswamoverandstartedtoeat.P385 | Eḷaklutōkḷọk ṃōttan ṃōñākoilọjet,ettōrtokekjiddikkabkupkupkoitōrereinwaeoimwūnaaki. | wūnaak |
skipjack | Theskipjackpickedthemalloffonebyone. | Ḷañeearjejoñjoñ (ejjoñjoñ)kakeer. | jejoñjoñ |
| ButIwastoolate;allthelittlefishandthebigskipjackhadalreadyswumaway.P389 | Iruṃwijjānankoaolepekjiddikkoimḷañeeobarāinwōt. | ko |
| Whiletheywereenjoyingtheirlittlebitsoffood,abignaughtyskipjackcameoverandstartedcausingacommotion.P386 | Rejjaṃōṃōṇōṇōwōtkōnmenkokijeeraketōbtōbtokjuonḷañekakūtōtōimuwōjak. | tōbtōb |
skipjack] | IlookedaroundforsomethingIcouldusetoscareittheskipjackaway.P387 | Irreitoreitakimkappokkeinaōubaakeḷañeeo. | pepok |
skipped | Heskippedthethirdgrade. | Earkijoonekilaajjilu. | kijoon |
| Theenginewasverystrongforthesizeoftheboat,soitnearlyskippedfromthewater’ssurfacewhenitwasmotoringwithit,especiallywhentherewasnocargo.P10 | Eḷapanbajinjineokajoorñandettanwaeoinnemewātinpeḷḷọkjānioondānñeejtōtōreake,eḷaptatañeejjejkobban. | ḷap |
skip-rope | They'relettingherskip-ropewiththem. | Rejkọkutiñiippāer. | kutiñ |
skirmish | Youmissedtheverbalskirmish. | Kwobbattokjānimeo. | bōbat |
| Averbalskirmishtookplaceinthehousenextdoornorth. | Juoneoimearwaḷokilowetajabṇeiōñ. | im |
skirt | Whomadeyourgrassskirt? | Wōnṇeearkōmṃaneinṇeaṃ? | in |
| Isawherinagrassskirtgoinginthatdirection. | Iarloanininḷọkijeṇeṇeḷọk | inin |
| Thatwomanhaswornthegrassskirt. | Kōrāeoeṇeṃōjaninin. | inin |
| Whereareyoucomingfrominthatgrassskirt? | Kwōjinintokjānia? | inin |
| Dressthatgirlupwithagrassskirtsoshecanjointheothergirlsinthedance. | Kwōnkaininiledikṇebweenmaroñetalinebippānledikraṇṃōttan | inin |
skirted | ThetwoofthemwerelaughingbutIcouldn’thelpthinkingthatwehadjustbarelyskirteddeath.P1348 | Errokartōtōñbajjekijoippāndoonakñaikarlukkuunḷōmṇakinaankeinanbarjuonalen,kōmmānkarrọọljāniiaḷinmej. | iaḷ |
skirts | GrassskirtsmadeinEbonarebetterthantheonesmadeinMājro. | EṃṃanḷọkininEpoonjānMājro. | in |
| Oneofthewomenwhomadethesegrassskirtspassedaway. | Juoniaanri-ininro,kōrāroimraarkōmṃaniinkein,eṃōjanbōkkakkije. | inin |
| Theyarejustwaitingforthemtoweartheirgrassskirts. | Rejjakōttaraerinin. | inin |
| Havetheyadornedthedancerswithgrassskirts? | Renañinkāinin(i)keri-ebro? | inin |
| Shealwayswearsshortskirts. | Lioekkaduannuknukeṇ. | kadu |
sky | DidyounoticeArcturusintheskylastnight? | KwaarlokeAdboñ? | Ad |
| Butwhenwelookedallaroundandobservedthesky,therewasnosignofrain,thoughevensowegotcontainersreadysowecouldcatchrainwater,justincase.P1016 | Akjeḷaktoormejādimwaatetokturinlañ,ejjañinkarḷōmṇakinwōt,meñeeṃōjammānkōppojakkeinammānnaajkarbọbodānninwōt. | bọbo |
| Theskywillfallonyou--youcan'tescape (proverb). | Lañeoebuñuteok. | buñ |
| Buttheonlythinghecouldseewascloudsinthesky.P865 | Akmeneoelodeeokōdọkoiturinlañ. | de |
| Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | debokḷọk |
MORE sky |
slammed | Ijumpedwhenthedoorslammed. | Iilbōkkōnokkoḷọkinkōjāmeo. | okkoḷọk |
slandering | Womenarealwaysslanderingoneanother. | Aolepiienkōrārejruruwedoon. | ruruwe |
slanted | Hehasslanted eyes | Eaidikmejān. | aidik |
slap | Lookoutorthatturtlewillslap you | Lalewōnṇeedepeteok. | depdep |
| Doyouwantmetoslapyouonthebackofyourhead? | Kwokōṇaankebweinjepwaḷeeok? | jepwaḷ |
slapped | Atunajumpedoutofthewaterandslappedmycanoe. | Ekātokjuonbwebweimdepetekōrkōreowaō. | depdep |
| Theboywasslappedbecauseofhisnaughtiness. | Ejeptakḷadikeokōnanbōt. | jeptak |
| Theboyisalwaysgettingslapped. | Ḷadikeoejjeptaktakeṇ. | jeptak |
| Theyslappedtheboy. | Raarjeptakeḷadikeo. | jeptak |
| Hisgrandfatherslappedhimonthebackofthehead. | Jiṃṃaanearjepwaḷe. | jepwaḷ |
slapping | Whenareyougoingtostopslappingtheboy? | Kwōnaajjejepjeptakeḷadik ṇe ñan ñāāt | jeptak |
| Tony'sslapping hurts | JepwaḷinTonyekōmmetak. | jepwaḷ |
| That'stheteacherwho'salwaysslapping (hisstudents)onthebackofthehead. | Ri-kakieoejjepwaḷwaḷṇe | jepwaḷ |
slaps | Heistheonewhoslaps people | Ri-jeptakeoeṇ. | jeptak |
| Heistheonewhoalwaysslapspeopleonthebackoftheirheads. | Ri-jepwaḷeoṇe | jepwaḷ |
slash | Icanslashyouwiththismachete. | Imaroñkabwilieokkōnjājee. | kabwil |
| WatchoutbecauseImightaccidentallyslashyouwiththismachete. | Lalebweimaroñjirillọkimkabwilieokkōnjājee. | kabwil |
slave | Heisaslavetotheroyalty. | Ejkuliñaniroojraṇ. | kuli |
sleep | Apeacefulsleep. | Kikiaenōṃṃan. | aenōṃṃan |
| AllofthesemenwerefromLikiep,andtheyweresogoodatsailingthattheycoulddoitintheirsleep.P31 | Ḷōṃareinaolepri-Likiepimrejmājurḷọkwōtilomeninjejerakrōk,joñanaerjeljelā. | aer |
| Thesoundofyourvoicelullsmysoultosleep. (wordsfromalovesong). | Ainikiōṃekakiikiaō. | ainikie- |
| Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | Kiiōkōṃroḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọrujeok. | ājmuur |
| AfterwewerefinishedprayingIwasgoingtotrytoclosemyeyesandgetsomesleepbutitwasreallyhardbecauseIkeptthinkingabouthowthatplanehadflownrightoverusbutjustkeptgoinganddidn’tseeus.P952 | Ālikinaṃrojar,iḷakitōnkarkajjioñkiilmejainmājurelukkuunpenkōnwōtaōkarḷōmṇakeanbaḷuuneoitokiiomtokimetalwōtakejablokōm. | baḷuun |
MORE sleep |
sleeping | Hewassleepingpeacefully.P1080 | Ekarkikiimaenōṃṃan. | aenōṃṃan |
| Speaksoftlyformyfatherissleeping. | Kwōnajjinonobweekikibaba. | ajjinono |
| He'sobservingwheretheroosterissleepingsohecancatchitwhenitgetsdarker. | Ejakajokeankaakoeṇeddebweenkabjibweñeeboñḷọk. | akajok |
| Thebabyissleepinginthehammock. | Niñniñeoeṇejkikiiloaṃakeṇ. | aṃak |
| Unrolloursleepingmatsontheplywoodontheportsideandliedown.P556 | Eḷḷọkwejakikaṇekinierroioonbūlāwūtkaṇeiretamimbabu. | būḷāwūt |
MORE sleeping |
sleepy | Iwasstillsleepyanddidn’tknowrightfromleft.P585 | Ikararruñijñijwōtimijjañinlukkuunmeḷeḷeewieañimrak. | aruñijñij |
| IwasstillsleepywhenIwentuptogetwaterfromtheoceantowashmyface.P821 | Ikararruñijñijwōtkeijwanlōñḷọkinetteiñaōormejilọjet. | aruñijñij |
| Stopmakingyourselfsleepy. | Kwōnjabkaaruñijñijieokmake. | aruñijñij |
| MyeyeswerestartingtogetheavybecauseIwassosleepy.P225 | Ikarjinoeñjakeandedotokmejakōnaōmejki. | eñjake |
| Theboyistoosleepytotalk. | Emejkilikaoeoinkōnono. | mejki |
MORE sleepy |
sleeves | Rollupyoursleevesoryourshirtwillgetwet. | Limtakepeiṃbweenaajtutujōōtṇe | limtak |
slept | Theoldmansleptclosetothefirelastnight. | Ḷōḷḷapeoeareọwilikboñ. | eọwilik |
| Hesleptsoundlybecausehewassotired. | Ejoṇakkōnanḷapanṃōk | joṇak |
| Isleptanddreamed. | Iaarkikiimṃōdānḷọk | ṃadenḷọk |
| Hereallyslept soundly | Eḷapankarkikiimñakḷọkjeṇ | ñakḷọkjeṇ |
| Ireallyslept soundly | Eḷapaōkartōtoñ (ettoñ). | tōtoñ |
MORE slept |
slew | CainslewhisbrotherAbel. | KeinarurōtjatinEbōḷ. | uror |
Slice | “Sliceupsomebreadforustoeat,”theCaptainsaidtome.P803 | “Rupruptokkijedmānbūreejbwejenṃōñā,”Kapeneoebatokñan ña | būreej |
| Who'sgoingtoslicethatloaf? | Ewiri-jiḷaiteobweenjiḷaitiḷoob ṇe | jiḷait |
| ItookmycupofteaandasliceofbreadandmovedovertomakespacefortheCaptaintosit.P272 | IbōkkabwintieoliṃōimjuonkijōjiḷaitinpilawāimṃōṃakūtbweenorjikinanKapeneojijetijo. | jiḷait |
| Wouldyousliceuptheloafsowecanhavesomebread? | Kwōnjiḷaitiḷoob ṇebwejenṃōñā | jiḷait |
sliced | Iputdownthebreadnexttothemandthenfoundatray,asmallknife,andhandedthemover,andtheBoatswaintooktheknifeandslicedoneoftheloavesandweallateanddrank.P269 | Idooripilawākoiturierroinnemkwaḷọktokjuontūre,juonbakbōkimjakeḷọkmenkoimBojineoebōkbakbōkeoimjiḷaitijuoniaanḷoobkoimkōmjelidaakimṃōñā | dedoor |
slicing | “Heyguys,let’seatsashimi,”theCaptainsaidwhenhesawtheBoatswainwasdoneslicingitup.P1329 | Ḷōṃae,jemānjaajmi,”KapeneoekarbakeeloandedeḷọkanBojineojiḷait. | jiḷait |
slide | Onlytheenginedidn’tslidebecauseitwastightlysecured.P689 | Injineowōtejabwāārbweekarjikūruimpen. | wāār |
| Slide forward | Kwōnwāārṃaanwaj | wāār |
sliding | Everythinginsidetheboatwasslidingaround.P688 | Aolepmenilowaimkarwāār. | wāār |
slightly | Mackerelisgoodwhenonlyslightly cooked | Ennọkoububṃōlṃōl | koubub |
| He'skindbutslightly stupid | Ejoujakejjaadkūḷaṃwe. | kūḷaṃwe |
slim | Thatyoungmanhasaslimwaistandbroadshoulders. | Likaoeṇekāājinkabwebwe. | kāāj in kabwebwe |
slimmest | Maryistheslimmest. | AidiktataMede. | aidik |
sling | Shootthatbirdwithyoursling | Kwōnkōpinbaoeṇ. | kōpin |
| Theyhoistedaone-tonslingofcopraashore. | Raarṃukkouk ānetakjuontōninwaini. | ṃukko |
slingshot | Hitthatbirdwithyourslingshot. | Kwōnbuwatebaoeṇ. | buwat |
slip | Howdidyoumanagetoslipoutfromtheparty? | Euwāweenaṃdeorjānbadeeo? | deor |
| Wheredidheslipoffto? | Iaeoedeorie? | deor |
| Becarefulyoudon'tslip.Becarefulyoudon'tgetseparated (fromus). | Lalebwekwōnjabjājḷọk. | jājḷọk |
| Thatropewon'tslipbecauseit'swrappedaroundthebranch. | Epenanrōḷọktoeṇbweejāliñiñiloraeṇ. | jāliñiñ |
| Wearaslipbecauseyourdressisthin. | Kwōnjemejbweemāninuknukṇeaṃ. | jemej |
MORE slip |
slipped | Sheslippedandfellonherback. | Ejirilọklioimjedelañ. | jedelañ |
| Iranandslippedonmyback. | Ittōrimjertak. | jedtak |
| Heslippedbecauseoftheslipperyroad. | Ejikeetkōnanijjiriaḷeo. | jikeet |
| Heranandslipped. | Ettōrimjikeet. | jikeet |
| Heranandslipped. | Ettōremjirilọk. | jirilọk |
MORE slipped |
slippery | Watchyourstepfortherocksonthisislandareslippery. | Laleaṃetetalbweejjirbarinānin | bar |
| Heslippedbecauseoftheslippery road | Ejikeetkōnanijjiriaḷeo. | jikeet |
| Becarefulyoudon'tslipbecauseit'sslippery there | Lalekwōjirilọkbweejjirijeṇe. | jirilọk |
| Heslippedandfellonhisbackbecauseoftheslippery road | Ejirilọkimjalleplepkōnjijiriaḷeo. | jijir |
| Theconcreteflooriswetandslippery. | Ejjirioonjimeeṇeṇkōnantutu. | jijir |
MORE slippery |
slipping | Hekeepsslipping. | Ḷeoejjirilọklọkeṇ. | jirilọk |
| Thefishisslippingintothesand. | Ejọekeobuḷōnbok. | jọ |
| Thebaby'sdiapersareslipping off | Epirkaḷeoanajrieo. | pir |
| Thatbaby'sdiaperskeepslipping down | Eppirpirkaḷeoanajrieṇ. | pir |
slips | Theeveningslips away | Ejotadikdikḷọk. | jota |
| Thatkindoffishalwaysslipsintothesand. | Ejjọjọkainekrotṇe | jọ |
slobbering | Thatboyisslobbering. | Eiādatōltōlḷadikeṇ. | iādatōltōl |
| Whatmakesthebabykeeponslobbering? | Taṇeejkōṃṃanbweniñniñṇeeniiadatōltōlḷọkwot? | iādatōltōl |
| Thatbabyisalwaysslobbering. | Ekkaploloniñniñeṇ. | kaplo |
sloop | DidyounoticethesloopfromLikiep? | KwaarlokejibūkbūkinLikiepeo? | jibūkbūk |
slop | Becarefulyoudon'tsloppandanuscustardonyourclothes. | Laleejjennōbnōbnuknukṇeaṃ. | jennōb |
slopped | Yourclotheshavesoupsloppedonthem. | Ejjuububnuknukṇeaṃ. | juub |
sloppily | Don'tshowyourunwillingnesstocarrythingstuckedunderthearmbydoingitsloppily. | Kwōnjabalbakbōkinṃakoko | albakbōk |
| Youwrappedthispackagesloppily. | Eḷapanbwilọkwōjkwōjaṃkarlimipakije. | buḷọkwōjkwōj |
| Yourhairwastrimmedquitesloppily. | Ejikinuweanṃwijitbōraṃ. | jikin uwe |
slopping | Thebucketkeepssloppingoutbecauseofthemotionoftheship. | Ellutōktōkbakōjeṇkōnanṃōṃkūtkūt (eṃṃakūtkūt)wain. | lilutōk |
sloppy | Alwaysbeingsloppy. | Ri-iiōkdakdak. | iiōk |
| Stopbeingsloppy. | Eṃōjṇeaṃiiōkdakdak. | iiōk dakdak |
| He'ssloppy. | Ekattoonon. | tōtoon |
sloshing | Therewasnotalkingornoiseexceptfortheirslurpingfromtheircoffeecupsandthesloshingofthewaterinsideastheboatrocked.P276 | Ejjeḷọkkōkeroroakmeneokwōjroñdeoainikienaerjelḷwiitikabwinkọpekokabekkopkopindāneoilowakeejeṃṃōḷeiñiñwaeo. | ṃōṃōḷeiñiñ |
slow | You'dbettergosloworyou'llpeelfromsunbathing. | Kadikdikaḷkwōjejebwekwōnaajākilkil | aḷkwōjeje |
| Tony'ssailingcanoeisslow. | EbattipñōleowaanToni. | bat |
| Whyareyoulettingtheenginerunslow? | Etkekwōjkōbateinjinṇe | bat |
| That'stheslowsailingcanoefromLikiep. | WabatbōteoeṇjānLikiep. | bat |
| You'renotfittobeatravelerbecauseyouaretooslowineverything. | Kwojekkarinito-itakbwekwoiki-rumwij. | iki-ruṃwij |
MORE slow |
slowed | Fatherslowedabitfirstandthenpushedtheengine’sreverseleverback.P482 | Jemaejiḷoikḷọkjidikṃōṃkajimiuunlikḷọkjurōnkeinpāākeoiloinjineo. | jiḷo |
slower | Johnisslowerthanbefore. | EbatḷọkJọọnjānṃokta | bat |
| Youareslowerthanbefore. | Eḷapḷọkaṃjaiurḷọkjānṃokta | jāiur |
slowest | Alfred'ssailiingcanoeistheslowest. | BattataeoenwaanAlfred. | bat |
| Heistheslowestguyever. | Jaiurjettataeoṇe | jāiurjet |
slowing | Butnomatterhowhardhetried,hecouldn’tgetittostopslowingdown.P616 | Jekdọọnñeekatejoñanwōtanmaroñakekarjabbōbweerindikḷọk. | bōbweer |
| Thecarisslowing down | Kaareoeṇekadikdikḷọk. | kadikdik |
| Youshouldbeslowingdownasyoudrivethisway. | Kwōnkadikdiktokiloaṃettōrtok. | kadikdik |
| Itjustkeptslowingdownuntilitfinallystopped.P617 | Ekarāindeoandikḷọkimkuninjineo. | kukun |
slowly | Youwalkasslowlyasanoldman. | Ajādikūṃeinwōtajādikinḷōḷḷap | ajādik |
| Walkawayslowlysotheydon'tnoticeyou. | Kwōnajādikḷọkbwerenjabloeok. | ajādik |
| Walkawayverysoftlyandslowlysotheydon'tnoticeyou. | Kwōnajjādikdikḷọkbwerenjabloeok. | ajādik |
| Theboatslowlyturnedtothenorthandwhenitwasfinallyoncoursethesailfilledwithwindandwestartedtoadvanceslowly.P851 | Imjidikwōtanwaeojinojaaḷimḷakanlọk,eletletwūjḷāeoimwaeoejinoajādik. | anlọk |
| Theboatslowlyturnedtothenorthandwhenitwasfinallyoncoursethesailfilledwithwindandwestartedtoadvanceslowly.P851 | Imjidikwōtanwaeojinojaaḷimḷakanlọk,eletletwūjḷāeoimwaeoejinoajādik. | anlọk |
MORE slowly |
slowness | Wecan'tdependonyoubecauseofyourslowness. | Jejjablōkeeokkōnamjaiurjet. | jāiur |
slows | Thethicknessoftheboat'sbowslowsitdown. | Ailipinbōranwaṇeekōbate. | aiḷip |
slugged | Heslugged him | Edukwaḷe. | dukwaḷ |
sluggish | I'msluggishtodayanddon'tfeellikeworking. | Eḷapaōaddiṃakokoraininimiabwinjerbal. | addiṃakoko |
| Ifeelsluggish today | Eḷapaōdedodo (eddodo) rainin | dedo |
| Heissluggishbecausehe'ssick. | Ejāmmoururkōnannañinmej. | jāmmourur |
sluggishness | Yoursluggishnessandhissluggishnessarealike. | Addiṃakokoūṃeinwōtaddiṃakokoin. | addiṃakoko |
| Yoursluggishnessandhissluggishnessarealike. | Addiṃakokoūṃeinwōtaddiṃakokoin. | addiṃakoko |
slugs | Let'sgogatherseaslugs. | Jenilānkapiāpe. | piāpe |
slurping | Therewasnotalkingornoiseexceptfortheirslurpingfromtheircoffeecupsandthesloshingofthewaterinsideastheboatrocked.P276 | Ejjeḷọkkōkeroroakmeneokwōjroñdeoainikienaerjelḷwiitikabwinkọpekokabekkopkopindāneoilowakeejeṃṃōḷeiñiñwaeo. | ṃōṃōḷeiñiñ |
slurred | Thespeechhemadewasslurredfrombeginningtoend. | Eaploloanjipij. | aplo |
| Thespeechhecomposedwassuchthatitwasslurrednomatterwhoreadit. | Eaplolojipijeoan. | aplo |
slurs | It'shardtounderstandhimbecauseheslurs. | Epenadjeḷātaeṇejbakōnanaplolo. | aplo |
| Toddyalwaysslurshisspeech. | Jimañūñebanjabkaaploukankōnnaan. | aplo |
sly | Youaresly. | Eḷapaṃetao. | Etao |
| Youareasly person | Kwekwōjjuonri-etao. | Etao |
smacked | IfIhadwaitedanylongerIwouldhavefallendownhard;justasIemptiedthebucketawavesmackedtheboatsohardthatitalmostcapsized.P650 | Ñeikarruṃwijjidikinaajkarlukkuunñarijlowa,kōnkeejṃōjwōtaōlutōkḷọkakebartartokjuonṇoimkōjboukiwaeoimewātinlā. | kōjbouk |
smacking | Whoisthatthatkeepssmackinghislips? | Wōninejtōtōmtōm (ettōmtōm)? | tōmmeḷọk |
small | Allresidentsofthesmallisletshavereturnedhome. | Aolepri-aetọimrọọlñanjikier. | aetọ |
| Aretherepeoplefromthesmallisletshere? | Ewōrkeri-aetọijin? | aetọ |
| I'mgoingtothosesmall islets | Ijetalñanaetọkaṇ. | aetọ |
| Thesmallisletshereareforfoodgathering.purpose. | Jikinkakijenaetọọnānin | aetọ |
| “Ithoughtyouwereononeofthesmallislands.”P72 | Ñaijbakwopādiaetọ. | aetọ |
MORE small |
smaller | It'ssmallerthanmylittlefinger. | Edikjānaddi-dikū. | addi-dik |
| TheChinesesaloonissmallerthantheAmericansaloon. | BaarinChinaeṇedikjānbaarinAmedkaeṇ. | baar |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | bukwōn |
| Lineforcatchingāpil,frombamboopoleonlagoonbeach. (smaller tackle). | Eounkāāpil. | eo |
| Maketheamountoffoodforeachpersonsmaller. | Kaietḷọkkijenjuonarmej. | iiet |
MORE smaller |
small-meshed | Thatwasasmall-meshed net | Eokkwidikdikmejānokeo. | kukwidik |
smart | I'mnotassmartasyouare. | Ijājiṃaatjānkwe. | jājiṃaat |
| Iwouldn'tknowhowtoactsmart. | Ijajekajjiṃaatat. | jiṃaat |
| Don'tactsmartbecauseyou'renot. | Jabkajjiṃaatatbwekwojjabjiṃaat. | jiṃaat |
| Myeyessmart. | Eokkorōtrōtbuḷōnmeja. | korōt |
| Heistheonewhodiscoveredfire,andthelegendssaythatthereasonAmericansaresmartisthatEtaolefttheMarshallsandtookhisknowledgetoAmerica.S13 | Eeoearlokijeek,iminọñkorejbabweuninanri-Amedkamālōtlōt,EtaoearkojānṂajeḷimbōkḷọkanmālōtlōtñanAmedka. | lelo |
MORE smart |
smartest | Hewasthesmartestintheschoolheattended. | Jeḷātatailokarjikuuḷeoan. | jeḷā |
smartly | She'salwayssmartly dressed | Kōrāeoekkarbōbbōbeṇ. | karbōb |
smash | Whowereinvolvedinmakingthecarssmashintoeachother? | Wōnraṇraarkaimaajajikaarkaṇ? | iṃaajaj |
smashed | Thethiefgothisindexfingersmashed. | Rōnoimmālijaddi-kọọtotinrūkọọteo. | addi-kọọtot |
| Asthewavesmashedhardagainstthesideoftheboat,Ithoughtitwouldbreakapart.P611 | Eḷakdebakḷọkṇoeoitōrereinwaeoibawōteitanrup. | debokḷọk |
| RightasIsaiditawavesmashedupagainstthesideoftheboat.P597 | Ijbawōtijinaketartokjuonṇoimdepetkōjaanwaeo. | depdep |
| Thosetwocarssmashedintoeachother. | Ruoeṇkaarreiṃaajaj. | iṃaajaj |
| Thosetwocarssmashedintoeachother. | Ruoeṇkaarreiṃaajaj. | iṃaajaj |
MORE smashed |
smash-up | Thefliershadasmash-up. | Ri-baḷuunroraaritaak. | baḷuun |
smeared | Yourclothesaresmeared. | Ebūrarnuknukṇeaṃ. | būrar |
| Whosmearedyourclothes? | Wōnṇeearbūrarenuknukṇeaṃ? | būrar |
| Whatsmearedyourshirtwithrust? | Taṇeekajjoukjōōtṇeaṃ? | kajjo |
smeary | Thatareatherebyyouisallsmeary. | Ebbūrarrarḷamjakoijeṇe. | būrar |
smell | Thestrongsmellofhisarmpitsgiveshimadisagreeableodor. | Anmedwañekaajjiḷapḷape. | ajjiḷapḷap |
| Theflowerbudsontheflowertreesheplantedhaveasweetsmelltothem. | Eñajalbokinraanwūteṇkōtkan. | albok |
| What'sthisodorIsmell? | Bwiintainijāt | ātāt |
| Smellhishandsandseeiftheysmelllikefish. | Kwōnātoñ ṃōkpeineaelelke. | ātāt |
| Smellhishandsandseeiftheysmelllikefish. | Kwōnātoñ ṃōkpeineaelelke. | ātāt |
MORE smell |
smelling | Pleaseputscrapingsofsweetsmellingdriftnutonhisflowerwreath. | Ajetetokṃōkwūtewūtin. | ajet |
| Yourputtingsweetsmellingdriftnuttomakecoconutoilisbetterthanmine. | Ajetūṃeñajjānajetū. | ajet |
| Shemadeitsweetsmellingwithcedardriftwoodscrapings. | Earajetekōnaik. | ajet |
| WhatisthisI'msmelling? (somethingimmediatelyathand) | Bwiintainijātoñwe | ātāt |
| Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffynose. | Enanaankāātetkōnkeeboṇbọtin. | ātāt |
MORE smelling |
smells | Hesmellslikerottenwood. | Eḷapanbwiinajjiḷapḷap. | ajjiḷapḷap |
| Yourhairsmellsofcigarettes. | Ebwiinebbaididkolanbōraṃ. | baid |
| Itsmellsofunwashedsexualorgans. | Ebwiinibbūṇoṇo. | būṇo |
| Itsmells bad | Ebwiinnana. | bwiin |
| Itsmellsofchickenmanurearoundthehouse. | Ebwiin-kūbeen-alōreturinṃwiin | bwiin-kūbween-alōr |
MORE smells |
smelly | You'llmaketheblanketallsmelly. | Enaajbūbḷapḷap (ibbūḷapḷap)kọọjṇeippaṃ. | būbḷapḷap |
| Don'tmaketheblanketsmelly. | Kwōnjabkabbūḷapḷapkọọjṇe | būbḷapḷap |
| Changethewaterinthevasebecauseit'sgettingsmelly. | Kōkāāldānninnienutṇebweejuoñ. | juoñ |
| Whatmakesthatwatertobesosmelly. | Taṇeejkajuoñedānṇe | juoñ |
| Thatfishissmelly. | Enāmeekṇe | nām |
smile | Hersmileiscaptivating. | Ekkōjaijijantōtoṇ (ettoṇ). | kōjaij |
smiled | “Seemslikeyoureallyknowyourduties,Son!”hesaidashesmiled.P294 | Āinwōtkwōjeḷākuṇaaṃḷenejū!”ettōñdikdiktokiloanba. | kuṇaa- |
| “Yeahit’sstillokay,”hesmiledashesaidthis.P210 | “Ekweejbwewōt,”ettōñdikdikkeejbamenin. | tōtōñ dikdik |
| Theoldmansmiledandsaid,“I’llwaitforthetwoofyou.P118 | Ḷōḷḷapeoettōñdikdikimba,“Inaajkōttarkoṃro. | tōtōñ dikdik |
smithereens | Thebottlebrokeintosmithereens. | Erupbatoeoimpepedakilkil (eppedakilkil). | pedakilkil |
smoke | Anotherwaytopreservefishistosmokethemandmakedriedfish.S27 | Barjuonwāweenkōjparokekbweentoanpād,jejatiikiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | atiti |
| Smokethatcoprasothatitwillgetdrier. | Kwōnatitiikwainikaṇebwerenṃōrā ḷọk | atiti |
| DidImakesmokecomesintoyoureyes? | Ibaatekemejaṃ? | baat |
| IhavethesmellofsmokebecauseIhavestayednearthefire. | Ibwiinbaatkōnaōkarpādturinkijeekeṇ. | baat |
| Don'tgetsmokeinyoureyes. | Jabbaatemejaṃ. | baat |
MORE smoke |
smoked | Wherearethesesmokedfishfrom? | Ekṃōṇakṇakiniakein. | ek ṃōṇakṇak |
| Theysmokedthefish. | Raarekṃōṇakṇakiekko. | ek ṃōṇakṇak |
| Theybrokeschoolrulesandsmoked. | Raarrupekienjikuuḷimlijidduul. | lijāludik |
smoker | Areyouasmokerornot? | Kweri-kōbaatatkeakjaab? | baatat |
| Thatmanisasmoker | Ḷeeṇejri-kōbaatat. | baatat |
| Thatguyisachainsmoker. | Emakebōbaidid (ebbaidid) ḷōṇe | baid |
| Heisachainsmoker | Ri-baidtōñtōñeoṇe | baid |
| Heisaheavychainsmoker. | Ejjeḷọkwōtbaidtōñtōñinḷeeṇ | baidtōñtōñ |
MORE smoker |
smokers | Duringaseverelackofcigaretteswhensmokershankeredforasmoke,mydadmademecrawlunderourhousetosearchforcigarettebuttsbecausetheislandstoresdidnothavecigarettestosell. | Iloañūrḷapḷapeojemaearbainmọọniuṃwinṃweoiṃōmimkowōdānḷọkkijenbweemaatjikkaiṃōnwiako. | wōdān |
smokes | Aso-calledChristianbuthesmokesinsecret. | ĀtinwōtkeKūrijinakejlijāludik. | āt |
smoking | Whenhespokeitlookedlikehewassmokingbecausethericehadjustcomeoffthefireandwasstillsteaming.P380 | Eḷakkōnonoāinwōtejkōbaatatkeraijeoejkabatojānkijeekimejbaatatwōt. | ato |
| Theengineofthatshipissmoking. | Eḷapanbaatatinjineoilowaeo. | baatat |
| Nosmoking (inthisbuilding). | Emọkōbaatat (i) ṃwiin | baatat |
| Americansmokingpipesarethebest. | Eṃṃantatabaidinpālle. | baid |
| Let'sgolookingforasmoking pipe | Jenetalinkōbaid. | baid |
MORE smoking |
smooth | Iliketosleeponamattressbecauseit'ssmooth. | Eṃṃanwōtbūtoñtoñippabweemeoeo. | būtoñtoñ |
| Smoothitouttheresothatit'slevel. | Kwōneoreakejeṇebweeneọọnwōtjuon. | eọọn wōt juon |
| “Therearenomorecoralheadssoitwillbesmoothsailingfromhereonout,”theBoatswainsaidashecamedownfromthetopofthemastwherehehadbeenwatchingforcoralheadsupahead.P504 | “Ejjeḷọkwōdakmetaltōlwōtjānijinimetal,”Bojineoebaimtolaḷtakjānraankijueokeekarjureṃaanwaeoie. | jejor |
| Theoceanissmoothbecauseofthecalm. | Eḷaelọjetkōnanlur. | ḷae |
| Sincethewaterwascalmandsmooth,wewerealljustsittingonthedecklookingaround.P1032 | Keebajlurimḷaeioonlọjet,kōmmānkaraolepimpādioonteek,kōmmānejreitoreitakbajjek. | ḷae |
MORE smooth |
smoothed | Yourhairissmootheddownwithoil. | Emedọḷbōraṃ. | medọḷ |
smoother | Thesurfaceoftheoceanontheleesideofthisisland'sissmootherthanthatofJemoIsland. | EḷaeḷọkioonaejetinliklaḷināninjānJemọ. | aejet |
Smother | Smotheritingratedcoconutandseehowtastythecombinationis. | Kubaḷeṃōkimlaleankane. | kubaḷ |
| Smotherouroctopusingratedcoconut. | Penkweikikweetṇekijerro. | penkwe |
smothered | Meatsmotheredwithonions. | Kanniōkjitableanien. | jitable |
snagged | Herdressgotsnagged. | Ekijeknuknukeoan. | kijek |
snake | Thesnakecoiledaroundhisleg. | Epọpojabōneoṇaineen. | pọpo |
snap | Haveyougotasnap fastener | Eorkeaṃbatinṇōṇojṇoj (eṇṇojṇoj). | ṇoj |
snapped | Theysaythatifsometrashistossedoverboardhere,itwill besnappedupbythesharksbeforeithitsthewater.P1322 | Rejbakeñeewōtlọkjuonmenọknọkijin,emaatwōtṇaimejatotoippānpako. | mejatoto |
| Thelousesnappedwhensquashed. | Enoññoḷọkkijeo. | noñ |
| Myfingersnapped. | Eṇojjeḷọkaddiinpeiū. | ṇoj |
snapper | TheredsnapperfromtheoceansideofWotjearebig. | EḷḷapjuwajoinlikinlikinWōjjā. | juwajo |
| TheredsnapperfromtheoceansideofLauraaredelicious. | EouwijaapinlikinLaura. | jaap |
| ThemenwerefishingforredsnapperontheoceansideofMajuro. | ḶōṃaroraarkōjaaplikinMājro. | jaap |
snapping | Whatcausesthecontinualsnapping (ofbranches)insidethebush? | Taeṇejdedokwōjkwōj (eddokwōjkwōj)buḷōnmareṇ? | dokwōj |
snare | I'monmywaytosnare it | Ijilānalluketok. | allok |
| Didyousnarethepig? | Kwaarallukekepiikeo? | alluke |
| Didyoucatchanybirdsinyoursnare? | Eorkekwōnaṇaujjiideoaṃ? | aujiid |
| Snarethatbird. | Kwōnaujidibaoeṇ. | aujiid |
| Therewerefivemenwenttosnarebirdsatthesmallislet. | Ewōrḷalemri-jānbaoremootinjānbaoiloānejidikdikeṇ. | jān |
MORE snare |
snared | Whosnaredmydog? | Wōneoearallukekidueṇnejū? | allok |
snares | Theboysnares birds | Ejānbaoḷadikeo. | jān |
snaring | Theyaresnaring birds | Rejjānbao. | jān |
snatched | Someonesnatchedhiswallet. | Juoneoeliktakejiipkakoeoan. | liktak |
sneak | You'renodifferentthanasneak. | Einkwewōtri-ajjādikdik. | ajjādikdik |
| Sneakinabeerforme. | Ṇoojtokjuonliṃōpia. | ṇōṇooj |
sneaked | Hesneakedawayheadinginthatdirection. | Earajiwewewajwōtjeṇeṇeḷọk | ajjiwewe |
| Theygotmedistractedandthensneakedouttothebar. | Erroarkōṃadeōinnāmajjiweweḷọk ñan ṃōnkadekeo. | ajjiwewe |
| Hewaiteduntiltheywerenotpayingattentionandsneaked away | Earkōttaraerṃadimiaḷaidikḷọk. | iaḷ aidik |
sneaking | They'resneakingupnow. | Rejajjādikdikḷọkkiiō. | ajādik |
| Thenightwatchmancaughtthemsneaking. | Ri-ajjādikdikrorepoippānri-wajeoboñ. | ajādik |
| Where'shesneakingoutto? | Ejajjādikdikḷọkñania? | ajjādikdik |
| It'shardtoseeathiefsneaking out | Ajjiweweinri-kọọtepenloe. | ajjiwewe |
sneaks | Thatmanalwayssneaks away | Ekkonanaḷeeṇ | kona |
sneer | Heisoneofthosewhosneeratpeople. | Juoneṇri-kajjirere. | kajjirere |
sneezing | I'mgettingacoldbecauseI'msneezingallthetime. | Inaajbōkmejinbweiṃṃajeje. | ṃaje |
sniff | Goandsniffaroundinthathouseandseewhatyoumightfindinit. | Kwōnetalinkāātetetoklowaanṃweeṇimlaletaeokwomaroñloeie. | ātāt |
sniffing | Whatareyousniffing? | Taṇekwōjkāātetenemān. | kāātet |
| Whatareyousniffingaroundfor? | Taṇekwōjkōnāmnāme? | nāmnām |
snipe | Thisislandhaslotsofsnipe. | Eokkwōlejejānin | kwōlej |
snitch | Don'tbeasnitch.Don'tbeatelltale. | Kwōnjabkūkinaakak (ikkinaakak). | kinaak |
snitched | Isnitchedthispen. | Iarkonaikpeeneaō. | kona |
snores | Thatfellowalwayssnores. | Ḷeo ñoñortaktak (eññortaktak) eṇ | ñortak |
snoring | JusttheBoatswainandIheardDad’swordsbecausetheCaptainwassnoringonthehatchupfront.P1020 | KōmroBojineokarroñnaankeinanJemabweKapeneoeñortakioonajeoiṃaan | ñortak |
snow | TherewasmoresnowinthenorthernU.S.statesthisyearthanlast. | EḷapḷọkjiṇoilojitetkotuiōñiloAmedkailoiiōinjāniiōeoḷọk | jiṇo |
| SnowWhitehadafairygodmother. | EarorjinenJiṇoWaitlōrrọ. | lōrrọ |
so | Whoismakingtheboy soshy? | Wōneṇejkabjeikiḷadikeṇ? | abje |
| I'm soupsetbyhisfrequentvisits. | Bajabṇōṇōūkōnanmemakijkijtok. | abṇōṇō |
| Igot soupsetIalmostdied. | Iarabṇōṇōḷọkimibōjmej. | abṇōṇō |
| I'm soimpededIcan'tmoveforward. | Bajaborūkeiitōnbanwōnṃaanḷọk. | abor |
| Oh,you're sonegative. | Ejjeḷọkwōtabōblepiṃ. | abōblep |
MORE so |
soak | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | bukwōn |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | iio |
| Soakthosecoconuthusks. | Kwōnjoonbweọkaṇe. | jojo |
| Theypickthebreadfruit,peelit,andsoakitinsaltwater.S28 | Rejbōkmāeṇ,kakili,imjooneilọjet. | jojo |
| Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | jojo |
MORE soak |
soaked | Yourhandssmellofsoakedcoconuthusks. | Ebwiinibbūtotopeiṃ. | būto |
| Theypickthebreadfruit,peelit,andsoakitinsaltwater.Thebreadfruitispicked,peeled,andsoakedinsaltwater.S28 | Rejbōkmāeṇ,kakili,imjooneilọjet. | kil |
| Hewassoakedwithsweat.P321 | Etutuḷamjakokōnmenokadu. | ḷam jako |
| Becausethesailsofoldweremadefromwovenpandanusleaves,ourancestorsnecessarilyhadtoweaveatroforcoveringtheircanoesailstopreventthemfromgettingsoaked. | Kōnkewōjḷākoettorejọkōnkōṃṃanjānmaañinbōb,rūttororōkōnaikujājatrokeinlōbboikibwerenjabtutuimṃọḷeḷe. | lōbbọ |
soaking | Thosecoconuthusksaresoakingalongthelagoonbeach. | Bweọkokaṇrejjojoiar. | jojo |
| Heistheonewhoissoakingthecoconuthusks. | Ri-jojobweọeoeṇ. | jojo |
| Therolloftheboatbackandforthonthewavesstartedtointensify,andthewaterinsidetheboatsplashedandsprayedmeandFatheruntilweweresoakingwet,buttheliquidwewerepouringfromthecanneveroncespilledover.P595 | Eḷakbarḷapḷọkanlelāleimṃōtwaeo,dāneolowaejjādbūtbūtimkōṃroJemaṇokakejablilutōktōkdāneokōṃroejteiñiḷọk ñanlowaantāāñeo. | lelāle |
soap | Mister,didyouseemysoap? | Aḷekwaarlokejoobeoarro? | aḷe |
| Thesearethingslikesoap,coins,articlesofclothing,andothersuchthings.S14 | Menkeinrejjoob,jāān,ṃōttannuknuk,immenkoāierḷọkwōt | āierḷọk wōt |
| Thesearethingslikesoap,coins,articlesofclothing,andothersuchthings.S14 | Menkeinrejjoob,jāān,ṃōttannuknuk,immenkoāierḷọkwōt. | āinḷọk wōt |
| Hewasheshishandswithsoaptogetridofthefishysmell. | Ejoobepeinbweenjabbwiinjoñọ. | joob |
| Powderedsoap. | Joobbọuta. | joob |
MORE soap |
soapy | Thatwaterissoapy. | Ejjoobobdāneṇ. | joob |
| Havethewatersoapy. | Kōjjoobobedānṇe | joob |
sobbed | Thatgirlreallycriedandsobbedwhensheheardthatherfatherhaddied. | Eḷapankarjañledikeoimbatoñtoñkeejroñkeemejjemān. | batoñtoñ |
sobbing | He'scomingsobbingfromthemeeting. | Ejbatoñtoñtokwōtjānkweilọkeo. | batoñtoñ |
| Sheissobbingbecauseofhergrief. | Eḷapanṃōtatolio. | ṃōtato |
| Thegirljustsattheresobbingbecauseofhergreatsorrow. | Ledikeoearailṃōwōtijoejjijetiekōnanḷapanbūroṃōj.Ledikeoearailṃōwōtijoejjijetiekōnanḷapanbūroṃōj. | ailṃō |
sober | Whatisshesosober about | Taeṇejkajememeiki? | jememe |
so-called | Aso-calledChristianbuthesmokesinsecret. | ĀtinwōtkeKūrijinakejlijāludik. | āt |
social | Accordingtotraditionalcustomapersonwhosingsupontreescommitsasocial blunder | Ekkarñan ṃantinaelōñkeinri-aluejejarmejroteṇejkọkkureṃanetimaliraanwōjkekaṇ. | aluej |
| It'llbedifficultforhimtoobtainitbecausehehasnosocial status | Epenantōprakbweejjeḷọkbōnbōnin. | bōnbōn |
socialize | Come,let'ssocializeintheevening. (wordsfromasong) | Itokkōjroaetōlinjota. | aetōl |
Society | IamamemberoftheEndeavorSociety. | ÑaijRi-kajjioñe. | kajjioñ |
socks | Mysocksaredirty. | Ettoonjitokinkāaō. | jitọkin |
| Whereareyoursocks from | Jitọkininiakaṇeaṃ? | jitọkin |
| Don'tlethimusesomeofyoursocksinthemeantime. | Kwōnjabkōtakinkiniippaṃ. | takinkin |
| Putonthesenewsocks. | Kwōntakinkinkōntakinkārōkāāl. | takinkin |
sofa | Howlongareyougoingtositonthesofa? | Kwōjjobaḷọkñan ñāāt | joba |
| Letthatboysitonthesofawithyou. | Kwōnkōjobaikḷadik ṇeippaṃ. | joba |
| Theyboughtasofa. | Raarwiaikjuonjoba. | joba |
soft | It'srelaxingtolistentosoftmusicasthesungoesdownattheendoftheday. | Eṃṃanroñjakealinṃurilojotadikdikḷọk. | alin ṃur |
| Maybetheywantedtoseeifitwassoftenoughsotheycouldtearitapart.P1002 | Bōlenrejlaleepidodokebwerenkabnaajkarebaje. | ebeb |
| Thefabricofthatmatisgoodbecauseitissoft. | Idenjakieṇeṃṃanbweemeoeo. | ed |
| It'smuddywithsoft soil | Ejokōnbwidejpidodo. | jo |
| HisfeetdugintothesoftsandofthelagoonbeachandIcouldseehisfootprints.P1283 | Ekōbkōbbokinarināneoinnemealikkarmaalkannekoioonbok. | kōbkōb |
MORE soft |
soften | Kneadthatpreservedbreadfruitandsoften it | Tolaikbwiroṇeemkapidodouki. | tola |
softhearted | Heisonethosewhoissofthearted. | Ejjuonri-ineemṃan. | ineeṃṃan |
softly | Shespeakssoftly. | Edikainikien. | ainikie- |
| Walkawayverysoftlyandslowlysotheydon'tnoticeyou. | Kwōnajjādikdikḷọkbwerenjabloeok. | ajādik |
| Speaksoftlyformyfatherissleeping. | Kwōnajjinonobweekikibaba. | ajjinono |
soft-spoken | He'sasoft-spoken man | Enaanmeralikaoeṇ. | naan mera |
soil | It'smuddywithsoftsoil. | Ejokōnbwidejpidodo. | jo |
| Thisisfertilesoil;anythingcangrow. | Kōleoin,emaroñdedek (eddek)jabdewōtmenko. | kōl |
| Thesoilneartaropatchesisnormallypoor. | Ekkāanlọurōturunbōl. | lọurō |
| Whatmakesthissoil poor | Tainejkōlọurōūkijin? | lọurō |
| You'llsoilthefloorwithyourshoeprints. | Kwōnaajkōmaalkan-neeklowaanṃwiinkōnjuujkaṇeaṃ. | maalkan ne |
soiled | Yourshirtcollarissoiled. | Ettoonkōḷaanjōōtṇeaṃ. | kōḷa |
| Thebabysoileditsdiaper. | Niñniñeoepekatekaḷeoan. | pijek |
sold | Whenthecigaretteswerenearlysoldout,heraisedtheprice. | Eḷakepaakanmaatjikka,ebūḷakeoṇāān. | būḷak |
| Hesoldthefishhecaught. | Earjobaikake (kōn)ekkokoṇan. | jobai |
| Aftertakingthemoney,Ihurriedtothestorethatsoldbread.P261 | Ṃōjinaōbōkjāāneo,ibuuḷāne ḷọk ñan ṃōnwiapilawāeo. | buuḷ |
| Hesold (tradedwith)thefishhecaught. | Earjobaikaki/kōnekkokoṇan. | kake |
soldier | Asoldierisnotsupposedtohaveanuncomfortablefeelingcausedbyastomachoverstuffedwithfood. | Akekeinlọjeejekkarñanjuonrūttariṇae. | akeke |
| Thesoldierislyinginambush. | Rūttariṇaeeoejbuñ-pedoimapād. | buñ-pedo |
soldiers | TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankienṇead. | aba |
| Thesoldierswalkedproudlydowntheroad. | Ealijerḷokanrūttariṇaeroetalilowaaniiaḷeoḷọk | alijerḷọk |
| Yourgatheringthereagitatedthesoldiers. | Amiwōjkukḷọkijoekōṃṃanbwerūttariṇaerorenjepārujruj. | amiwōj |
| Morethanahundredsoldiers died | Emootḷọkjānbukwirūttariṇaeeṃōjaermej. | bukwi |
| TheAmericansoldiersmadeclearthewayforescapingduringWorldWarII. | Ri-Amedkaraarkōṃṃanialanjọọrilopataeo. | iaḷan jọọr |
MORE soldiers |
solicit | Today'ssermonwastosolicitadditionalcontributions. | Kwaḷọkeoanrainiinejkeinkaallōñiju. | allōñ iju |
solid | Packthatsacksolid. | Kañūñaṃkannepāākṇe | ñūñ |
solitaire | Heplayedsolitaireandreachedhisgoal.[Heplayed"out"andwentout.] | Earkawūjwūjimauj. | auj |
solitary | Thesolitaryfeelingonegetsasthesunissetting. | Ajjimakekeinjotadikdikḷọk. | ajjimakeke |
solve | Theriddleaboutthatwomancantake30minutestosolve. | Lōññaanlieṇemaroñbōkjilñuulminitñanpukotuwaakeoan. | lōñña |
some | They'reontheirwaybringussome apples | Rejetalinkaabōḷtokkijed. | abōḷ |
| IwasdizzywhenIwenttoJeeki'shouseyesterdaytogetsome medicine | Iaraddeboululḷọkñan ṃōnJeekiinneinkappokliṃōuno. | addeboulul |
| Ourcisterncaughtsomeoftherainsqualls. | Eartōteiñ (etteiñ)aebōjeṇaṃroilowōtko. | aebōj |
| CanyouputsomewaterintheKoolaidforus? | Kwōmaroñkeaebōjetokkuuḷeitṇeliṃō? | aebōj |
| Couldyougivemesome water | Kwōmaroñkeletokjidikliṃōaebōj? | aebōj |
MORE some |
Somebody | Somebodyswipedmyzoris. | Eoreṇekōrabōlejodikoaō. | kōrabōl |
| Hassomebodyfedthefire? | Enañinṃōjkeṇakaane | ṇakaan |
someday | Wewillmeeteachothersomeday. | Jeronaajbariiondoonjuonraan. | iioon |
| Don'tharasshimforhe'llgrowupsomeday. | Jabkọkkurkurebweenaajbajṃōṃaan (eṃṃaan)juonraan. | kọkkure |
someone | She'salwaysfollowingsomeone around | Eaemọkkwewōtlieṇ. | aemọkkwe |
| She'llknow,beingsomeonewhoinfluencesotherstoliveasrelativestowardoneanother. | Enaajjeḷābweeri-kaaerṃwe. | aerṃwe |
| Noonegoesaroundwithhimbecausehe'sknowntobesomeonewhoaskstohavegiftsreturned. | EjejeṇejetalippānkōnwōtankijoñajejinḶōktab | ajejin Ḷōktab |
| It'shardforsomeonewhoconstantlyhatesotherstolovethem. | Epenanri-akkōjdatdatiọkwearmej. | akkōjdat |
| Theysaythatifwebiteourlipsitmeanssomeoneismentioningourname. | Rejbakeñejejaṃtōkewōreṇejbaetad. | aṃtōk |
MORE someone |
something | It'snotgoodtotalkofsomethingwearenotsureaboutifwedonothaveselfconfidence. | Enanakaajjimāleleñejejjablōkekōj. | ajjimālele |
| Lethimcarrysomethingalongwithyou. | Kwōnkaaljekeippaṃ. | aljek |
| Ilastsawhimlookingforsomethinginthatdirection. | Eṇeoiarloanallowajijjieṇwaj. | allo |
| Theirdebatewassomethingtolookat. | Juoneomenninkaalwōjwōjkeerroejkōbọuwe. | alwōj |
| Ateighto'clockintheeveningofourfifty-fifthnight,ifmymentalarithmeticwascorrect,theCaptainwassteeringandsomethingamazingmadeanappearance.P1025P1025 | Boñoneokeinkalemñoulḷalem, ñeejiṃweaōaṇtọọneḷọk,ilokarruatimjuonawajọteeneokeKapeneoejjebwebwe,juonmeninbwilōñekarwaḷọk. | aṇtọọn |
MORE something |
Somethingʻs | Something'sattractingthesharks. | Eaṃaṃpako. | aṃaṃ |
| Something'sbotheringme. | Juonmeneejkaabōṇōṇōikeō. | juon men |
sometime | IabhorherbecauseshewastheonewiththeyawsinMajurosometime back | Idikelieṇbweri-bakkeeoilokarMājroeṇ. | bakke |
| We'llmeetagainsometime. | Jenaajbarjālṃaedoonjuoniien. | jelṃae |
sometimes | “Misfortunestrikessometimeswhenweseethatwehavemadeamistakebutdon’twanttocorrectwhatwehavedone.”P1211 | “Ejettōrimorjeratajetiieneḷaññejelokejebōdakjeṃakokoinpokakeimkajiṃwekōjmake.” | bōd |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | bwije- |
| Everytimewetendto thetaskof drawingcoconutsap,inthemorningandevening,andsometimesatnoon,wecutthecoconutshootabiteachtime,andwealsobendthe shoot downtopreventthesapfromdrowningitsnavel.S19 | Aolepiienadjekaro,ilojibboñimjotaimjetiieniloraelep,jejjeputakeojidikillọkjidik,imbarāinwōtkietakebweenjabidaakbwijen. | jepjep |
| Sometimesthereisnorainatall.Sometimesitdoesn'trainatall. | Jetiienejjabwōtñanjidik. | jet iien |
| Sometimesthereisnorainatall.Sometimesitdoesn'trainatall. | Jetiienejjabwōtñanjidik. | jet iien |
MORE sometimes |
somewhat | They'reworkingsomewhatfaster--fairlyfast. | Ejaadṃōkajḷọkaerrojerbal. | jaad |
| HehasagedsomewhatsinceIlastsawhim. | Erūttoḷọkjānṃokta | rūttoḷọk |
| Itwassomewhathardtotellhowmanypeoplewereinthehouse,butitwasobviousthatonewasanoldwomanbecauseIheardtheoldmansay,“Honey,youshouldgomakesomefoodfortheEngineerandhisson.”P182 | Ejaadpenkilejetearmejilowaanṃweoakealikkarkejuoneoleḷḷapiekōnkeiroñainikienanḷōḷḷapeoba,“Limene,kwōnitōnkōṃṃanḷọkkijenInjiniaeimḷadikenejin.” | Limen |
somewhere | Theywentoutsomewhere. | Remootḷọkñanijōkaṇ. | ijekaṇ |
| Theboyshavegonesomewhereoveryourway. | Ḷadikroremootwajijōkaṇe. | ijekaṇe |
| Iheardthatthechickensareheresomewhere. | Ijroñkebaokokāijekā. | ijekā |
| Theboysareheresomewhere. | Ḷaddikrorāijekā. | ijekā |
| Weheardthatthereisatyphoonsomewhereoutthere. | Jejroñkeewōrtaibuunijōkaṇ. | ijekākaṇ |
MORE somewhere |
son | Yoursondoesabetterjobofwatchingthebirdstolocatetheirroostthanyou. | Alekọinḷeeṇnejiṃetiljekḷọkjānkwe. | alekọ |
| “Serveyourselffirst,Son,”saidFather.P376 | Ātetkijōṃṃokta,nejū,”Jemaeba. | ātet |
| Hissonhasafamilyofhisown. | Ebaaṃleḷadikeonejin. | baaṃle |
| Mysoniscatchingdragonflies. | Ḷadikeonejūejkaboub. | boub |
| Theoldmanisworriedabouthissonwhohasnevercomebackfromfishing. | Eḷapaninepataḷōḷḷapeokōnḷadikeonejinejjañinroltokjānkeearilāmeoñwōd. | inepata |
MORE son |
song | Come,let'ssocializeintheevening. (wordsfromasong) | Itokkōjroaetōlinjota. | aetōl |
| Thesoundofyourvoicelullsmysoultosleep. (wordsfromalovesong). | Ainikiōṃekakiikiaō. | ainikie- |
| He'ssingingaromanticsong. | Ejalinṃaina | alin ṃaina |
| Doyouselllovesongcassettetapeshere? | Ewōrketeepinalinṃainaiṃwiin? | alin ṃaina |
| Don'tsingthathymnlikealovesong. | Kwōnjabalinṃainaikalinjarṇe | alin ṃaina |
MORE song |
song] | Thesurroundingsthere,thepathsthere,andthecomingsandgoingsthere,S2 linesfromasong | Meḷankoie,imiiaḷkoie,imiaieokoie, | iiāio |
| Irememberwithnostalgiamyisland,theplacewhereIwasborn,S2 linesfromasong | Ijiọkweḷọkaelōñeoaō,ijoiarḷotakie, | iọkwe |
| Iwillneverleaveit,becauseitismyrightfulplace,S2 linesfromasong | Ijjāminilọkjāne,bweijojikūeṃool, | jiki- |
| Andmyheritageforever,itisbestthatIdiethere.S2 linesfromasong | Imaōḷāṃorōnindeo,eṃṃanḷọk ñeinaajmejie. | ḷāṃoran |
song-fest | ThesinginggroupfromLaurawasthemostimpressiveatthesong-fest. | KumiinaleojānḶoraearlukkuuntūtileñeñ (ittileñeñ)ilojebtaeo. | tileñeñ |
songs | Drunkslovetosinglovesongs also | Eṃṃanalinṃainaippānri-kadek. | alin ṃaina |
| Theparsonshooedawaythosewhoweresinginglovesongs. | Ri-kakieoearubaakeḷọkri-alinṃainaro. | alin ṃaina |
| ThesongsforreminiscingsungbyoldMarshallIslandermenoflongagoweresymbolic. | Alinṃurin ḷōḷḷaproettoewōrmeḷeḷeie. | alin ṃur |
| Thisisthegoodsingerofsongstoreminisceby. | Ri-alinṃureoeṃṃananalin. | alin ṃur |
| Playthosecowboysongs (onthephonograph). | Kwōnkōjañalinkaubowekaṇe. | jañ |
MORE songs |
sons | Andbecausetheweekafternextwillbemyson’sfirstbirthdayandIreallydon’twanttomissit.P95 | Dedeinkewiikuweotokjuonnaajiienanniñniñeonejūkememimiabwinjakojāne. | dedeinke |
| ThesonsofLiktakñūrtriedhardtoreachtheeast. | Legend:ḶōṃaronejinLiktakñūrraarjibadbadimkōttōbarrear. | jibadbad |
sonʻs | Iwasshockedtohearofhisson'sdeath. | Ekailbōkeōkeijroñkōnmejeoanḷadikeonejin. | ilbōk |
| He'scontentwithhisson'sspouse. | Epobūruonkōnledikeopāleenḷeonājin. | po-būruon |
soon | It'llfreezesoonforit'sbeginningtogetcool. | Epaakankwōjbweejjinoaeṃōḷoḷo. | aeṃōḷoḷo |
| Heclearlywasn’tstrongenoughyetbecauseassoonashestooduphealmostbuckledover.P1223 | Ealikkarankarjañinkajoorkōnkeeḷakjutakewātinālokjak | ālokjak |
| Packupbecausetheboatissailingsoon. | Kwōnātetḷọkbweenaajjerakwaeṇ. | ātet |
| Assoonasweweredonesayingourprayers,Ilaybackdown.P818 | Keejdedeḷọkaṃrojarinkiki,ibarbabuḷọk | babu |
| Don'tgiveuptoosoon. | Kwōnjabbōbweer (ebbweer) ṃōkaj | bōbweer |
MORE soon |
sooner | Goaheadandsupporthispropositionsothismeetingcanconcludesooner. | Kwōnrieḷọkpepeeṇanbweenṃōkajḷọkanjeṃḷọkkwelọkin. | rie |
soprano | YousingsopranoandI'llsingbass. | Kwōnjebranobweñaijpeij. | jebrano |
sorcerer | Thesorcererhassuchgreatpowers. | Ekajoorwōtabōnānrūanijnijeo. | abōn |
| Thesorcererinvokedaspiritoverherandshebecameinsane. | Rūkkōpāleoeallōkelioimwūdeakeak. | allōk |
| Thesorcererisdoinghisthingtocausegoodsailingwinds. | Rijọubweeoeṇejkaururjiañ. | kaurur jiañ |
sorcery | BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | anijnij |
| Thiswaspartofsorceryandofmedicine.S21 | Meninkarṃōttanekkōpālimwūno. | kōkōpāl |
| BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | kōtḷọk |
| BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | mejinede |
| Lethimgetthesorceryoverwithfirst. | Ejjarojakṃokta | rojak |
sore | Thepieceofclothyouwrappedthesoreonyourfootwithsmellsofdecayedflesh. | Ebwiinpipuwaḷwōḷṃōttannuknukṇekwaarrojkinejṇeneeṃkake. | bwiin-puwaḷ |
| Thesoreonyourfoothasanoffensiveodor. | Ebwiin-puwaḷbakkeṇeineeṃ. | bwiin-puwaḷ |
| Ibumpedthesoreonmyleg. | Ekeeñjakkinejeneō. | keeñjak |
| Stopbumpingthesoreonmyarm! | Kwōjaaṃkeñajepeiū? | kōkeñaj |
| I'vegottowearsunglassesbecausemyeyesaresore. | Iaikujmājmājbweimejmetak. | mejmetak |
MORE sore |
sores | Thispersonusedtobecoveredwithsores. | Errukrukarmejinjeṃaan. | ruk |
sorrow | Thegirljustsattheresobbingbecauseofhergreatsorrow. | Ledikeoearailṃōwōtijoejjijetiekōnanḷapanbūroṃōj.Ledikeoearailṃōwōtijoejjijetiekōnanḷapanbūroṃōj. | ailṃō |
sorry | Yourprocrastinationwillmakeyousorry. | Aepādpādiṃenaajkōjerataikieok. | aepedped |
| Hefollowedthecauseofthesorry consequences | Earḷoorḷọkri-kaamentaklaḷeo. | amentaklaḷ |
| “I’msorry,butthatclockdoesn’twork,”theoldmansaid.P212 | “Joḷọkbōdakejjabjerbalawae,”ḷōḷḷapeoeba. | awa |
| I'msosorryforhisinabilitytoreason. | Ibūroṃōjkōnanjajeḷōmṇak | jaje ḷōmṇak |
| He'sasorry American | Jedaounpāllemeneṇ. | jedao |
MORE sorry |
sort | They'rethesortwhoasktohavegiftsreturned. | Tipenri-ajejinJowamenraṇe. | ajejin Jowa |
| Whatsortoffoodballsdoyouhave? | Bobointaṇekijōṃ. | bobo |
| Remember—noactiveattempttoremember—justsortofcomestomind. | Ememej. | ememej |
| Onlythesortofchillonegetsondryland,whereafirecansoonwarm,notlikeachillatsea. | Piọineppānene. | eppānene |
| Wejustsortofroamedaroundtheisland. | Kōmarikoeaakbajjekimeḷanāneo | ikueaak |
MORE sort |
sorted | Theysortedtheseeds. | Raarkọkwōpejeineko. | kọkwōpej |
soul | Ourbodywilldiebutthesoulwillliveforever. | Ānbwinnidenaajmejakadenaajmourindeo. | ad |
| Thesoundofyourvoicelullsmysoultosleep. (wordsfromalovesong). | Ainikiōṃekakiikiaō. | ainikie- |
| Yourbodywilldiebutyousoulwillliveforever. | Enaajmejānbwinniṃakaṃenaajpādñanindeo. | aṃ |
| Herbodywastherebuthersoulhadgonetoheaven. | Ānbwinninwōteoijoakanemootḷọkñanlañ. | an |
| Herestoresmysoul. (fromBible:Psalm23) | Ejjarukaō. | jaruk |
souls | Heclaimsthatyoursoulswilldieinhell. | Ejbaenaajmejamiilokeena. | ami |
| Ourbodieswilldieanddisappearbutoursoulswillliveonforever. | Ānbwinnidenaajmejimjakoakankeinadrenaajmourwōtñanindeo. | an |
| Doyoubelievethatpeoplehavesouls? | Kwōjtōmakkeewōraninarmej? | an |
sound | Thesoundofyourvoicelullsmysoultosleep. (wordsfromalovesong). | Ainikiōṃekakiikiaō. | ainikie- |
| Yousoundasifyou'renotsureofwhatyou'resaying. | Einwōtiḷaklalekwōjajjimālele. | ajjimālele |
| Hekindofmadeitsound American-ish | Ejjadinkaamedkaikijidik. | Amedka |
| Itwasratherhighandwecouldbarelyseeitslightsorhearthesoundofitsengine.P930 | Ejadinutiejimjidikwōtammānarromiteeñkikoieimjidikwōtammānroñjakeainikien. | arrom |
| Whatisthesoundthatkeepsboomingthere? | Ainikientainejbōbokbok (ebbokbok)? | bokkoḷọk |
MORE sound |
sounded | Thesirenhasalreadysounded. | Eṃōjkōjañjaidiñeo. | jaidiñ |
| AlthoughwhattheCaptainsaidsoundedgood,IwasmoreinclinedtobelieveFatherbecausetheCaptainhadalreadymadesomanymistakesonthistripandsomanybadthingswerehappeningasaresult.P875 | MeñeeṃṃanḷọkaōroñpeḷḷọkinnaankoanKapeneo,āinwōteitokwōtbweinkartōmaknaankoanJemakōnkeelōñdealenankarKapeneojirillọk. | jirilọk |
sounding | “Whatwasitthen,”heasked,soundingstartled.P626 | “Akta?”eilbōkimkajjitōk. | ilbōk |
| Iambecomeassounding brass (Bible). | Eṃōjaōerōmjinibọọrettōñtōñ. | jinibọọr |
soundly | Hesleptsoundlybecausehewassotired. | Ejoṇakkōnanḷapanṃōk | joṇak |
| Iwasfinallyabletofallasleepsoundly.P954 | Innemāliktataikarṃōdānḷọkimjoṇak. | joṇak |
| Themedicationcausedhimtosleepsoundly. | Wūnoeoekōjoṇake. | joṇak |
| Hereallysleptsoundly. | Eḷapankarkikiimñakḷọkjeṇ | ñakḷọkjeṇ |
| Ireallysleptsoundly. | Eḷapaōkartōtoñ (ettoñ). | tōtoñ |
sounds | “Theenginesoundsgood,”thepersonsaid.P449 | Āinwōteṃṃanainikieninjinṇeaṃ,”armejeoeba. | ainikie- |
| “Itsoundsgoodanditdoesn’tmatterifwedon’ttestdrivethisboatbecauseIknowitworkswell.P336 | “Eṃṃanainikienimāinwōtjuonñejejablikbadewainbweijeḷākeeṃṃananjerbal. | jab |
| Ilovedtheirsingingbutthethingisthesoundsseemedsodistant. | Eṃṃanaōroñjakeaeralakmeneo,eokkwaad. | kokwaad |
| Thatboysoundslikeanadultwhenhespeaks. | Ejjeḷọkwōtṃōṃaoun (eṃṃaoun)anḷadik ṇekōnnaan. | ṃōṃawi |
| Poppingsoundskeptcomingoutoftheforestfire. | Eṇṇọbṇabbuḷōnkōḷọkeo. | ṇọb |
MORE sounds |
soup | Whyisheputtingsomuchwaterinthesoup? | Etkeekaaebōjbōjejuubeṇ? | aebōjbōj |
| Didyouputredsquirrelfishinthesoup? | Kwaaraelbūrōrōikkejuubṇe | aelbūrōrō |
| Didyouputaikūtōkōdfishinthesoup? | Kwaaraikūtōkōdekejuubṇe | aikūtōkōd |
| She'sputtingakajinfishinthesoup. | Ejakajinijuubeṇ. | akajin |
| Didyouputparrotfishmeatinthebreadfruitsoup? | Kwaaralworekejuubinmāe? | alwor |
MORE soup |
sour | Thetoddyisoldandsour. | Emañūñjekaroeo. | mañūñ |
| Don'teatthatsoupbecauseit'ssour. | Jabṃōñājokkwōpṇebweemeñ. | meñ |
sours | Breadfruitsoupsours quickly | Emmeñmeñjokkwōpinmā. | meñ |
sour-sop | Thesour-sopcanbegrowninLaura. | EwōrjojaabejeddōkiloLaura. | jojaab |
| Sour-sopfromLaura. | JojaabinMājro. | jojaab |
| Theywentlookingforsour-sopinLaura. | RemootinkajojaabḶaura | jojaab |
south | Helookedallaround,tothenorthandtothesouth,buthedidn’tseeanything.P917 | Erretoerretak,erreniñeañerrerōkeañ,akejejāneekarloe. | ejej |
| TheCaptaincastthetillertothesouthandtheboat,whichwasadvancingslowlybutsteadilytothenorth,turneddownwindP908 | Kapeneoejorōkeañḷọkjilaeoimwaeo,keekarbajkipeddikdikniñeañḷọk,ejaaḷimkabbwebōranimjitōñkapilōñ. | jaaḷ |
| Therearepeoplestayingatthenorthernendoftheislandthatfacessouth. | Ewōrarmejrejjokweilojitrōkeañeṇ. | jitrōkeañ |
| Godirectlysouth. | Kajjurōkeañḷọk. | kajju |
| “Whatarethosethingscominguprightthereintheskytothesouth?P486 | “Takaṇerejjutakijeṇeṇeikiinlañturōk. | kii- |
MORE south |
southeast | “Iamsurewearesoutheastoftheisland,”theCaptaininsisted,clingingtohisopinion.P897 | “Lukkuunkejeḷeirōkreaarinaelōñeo,”Kapeneoekarakweḷapwōtkōnijoan. | reeaar |
southern | Thenorthwardcurrentisstrongerinthenorthernsectionthaninthesouthernsectionoftheislands. | Eaeniñeañḷọk ḷọk āñinmetojānrakinmeto. | aeniñeañḷọk |
southward | Theeveningflowofthesouthward current | Aerōkeañḷọkinjota. | aerōkeañḷọk |
| Thecurrentisflowingsouthward today | Eaerōkeañḷọkrainiin. | aerōkeañḷọk |
| Thewindmadethecurrentdriftthecanoesouthward. | Kōtoinekaaerōkeañḷọkwaeo. | aerōkeañḷọk |
| Itisbetterforeverybodytoliewiththeirheadspointingsouthward. | Eṃṃanñeaoleprejjitrōkeañḷọk. | jitrōkeañ |
| Havethechildliewithhis/herheadpointingsouthward. | Kajitrōkeañḷọkajiriṇeiloaṃkōbabuiki. | jitrōkeañ |
MORE southward |
southwest | “Thecurrentisrunningnorthwardsnow,becausethereisnormallywindfromthesouthwestsinceit’ssummer.P186 | “Ejaeniñaḷọkkiiōkōnkeekkāwōtankūtakbweejiienrakwōt. | ae |
| Thewindgenerallycomesfromthesouthwestduringthismonth. | Ekkūtaktakallōñjabin. | kūtak |
southwestern | ThenortheasternMarshallsaredrierthanthesouthwestern Marshalls | RatakeañejọwōtwōtḷọkjānRālikrak. | jọwōtwōt |
space | IntheMarshalls,becausetheisletsaresotinyandthereisn’tspaceforanimals,therearenolargeanimals.S23 | IloṂajeḷ,kōnaniddikānekoieimjabwejikinmeninmour,ejjeḷọkmeninmoureḷḷap. | jabwe |
| ItookmycupofteaandasliceofbreadandmovedovertomakespacefortheCaptaintosit.P272 | IbōkkabwintieoliṃōimjuonkijōjiḷaitinpilawāimṃōṃakūtbweenorjikinanKapeneojijetijo. | jiḷait |
| TheEngineercanpassthemuptoussinceheknowshowmuchspaceheneeds.P670 | Injiniaenaajlelelōñtakbweenjeḷājoñan. | le- |
| “That’lldo,becausethere’senoughspacedownherenow,”Fathersaidashestartedtotakeapartthepipes.P713 | “Ebweṇebweemeḷakijekiiō,”Jemaebaimjinojaḷjaḷbaib. | meḷak |
| “Andwearegoingtohavetomovesomeofthelumbernexttotheenginetomakeenoughspaceformetobeabletofixit.”P656 | “Kabkeenaajaikujeṃṃakūtjetaḷaḷjānturininjinebweenmeḷakñanaōkōṃadṃōd.” | meḷak |
MORE space |
spaced | Thesecoconuttreesarewidelyspaced. | Eḷapanmemeḷo (emmeḷo)kōtaannikā. | memeḷo |
spaces | Whomadethespacesbetweenthesecoconuttreessowide? | Wōneearkammeḷoukkōtannikā? | memeḷo |
spade | Didyouseemyspade? | Kwaarlokejipeiteoarro? | jipeit |
spades | Anaceofspades. | Eijinjipeit. | jipeit |
Spain | TheseislandswereunderthewingofSpain,Germany,Japan,andafterthewarupuntiltodayasof1965underthewingofAmerica.S3 | AelōñkeinraarpādiuṃwinpeinJipein,Jāmne,Jepaan,imālikinpataeoḷọk ñanrainin,rejpādiuṃwinpeinAmedka. | iuṃwi- |
| SpainisoneofthecountriesinEurope. | JipeinejjuoniaanlaḷkoiloIorob. | Jipein |
Spanish | Spanish frigate | BaakinSpain. | baak |
spank | Theycanspank you | Remaroñbaṃbaṃeeok. | baṃbaṃ |
| Spankthatboybecausehe'snaughty. | Kwōndeñōtḷadik ṇebweeḷapanbōt. | bōt |
| Don'tspanktheboy (alloverhisbody). | Kwōnjabdeñdeñōteḷadik ṇe | deñdeñ |
| Don'tspankthatchildbecauseitsbodyistender. | Kwōnjabdeñōtajriṇebweeubānbwinnin | ub |
spanked | Don'tbenaughtyoryou'llgetspanked. | Kwōnjabbōtbwekwōnaajdeñdeñ. | deñdeñ |
| Hespankedtheboy. | Ḷeoeardeñōtḷadikeo. | deñdeñ |
| Don'teverangerhimagainbecausenexttimeyou'llgetspanked. | Jabbarkakūtōtōūkietokālikbwekwōnaajdeñdeñ. | jab bar |
| Themanspankedhisson. | Ḷeoeḷwōjāikiḷadikeonejin. | ḷwōjā |
| Herfatherspankedherforgoingoutlastnight. | Jemānearpejajuukkōnankarjakoboñ. | pejaju |
MORE spanked |
spanking | Don'tbenaughtyoryou'llgetaspanking. | Jabbōtbwekwōnaajbaṃbaṃ. | baṃbaṃ |
| You'llgetaspankingifyoutalkbad. | Kwōnaajdeñdeññeenanakobbanlọñiiṃ. | nana kobban lọñii- |
spar | “Oneofyouatthelowersparofthesailandoneattheropefortackingleeward.”P907 | “Juonilorojakṇeakjuonilotoonkabbweṇe.” | kabbwe |
Spawn | Spawnofthewicked. | Ineenri-nana. | ine |
Speak | Speaksoftlyformyfatherissleeping. | Kwōnajjinonobweekikibaba. | ajjinono |
| Yes,butwho'llspeakoutforus? | Iññāakōwōnenaajkōnonoñankōj? | akō |
| Don'tmumblebutspeakoutloudandtelluswhatyouthink. | Koṃwinjabalñūrñūrakkoṃwinkwaḷọkamiḷōmṇak | alñūrñūr |
| He'snotafraidtospeaktopeople. | Ekajooratinñankōkōnono (ekkōnono) ñanarmej. | at |
| Don'tspeakthefishtoomanytimesoritwillspoil. | Kwōnjabdibdibōjeekṇebweenaajnana. | debdeb |
MORE speak |
speaker | Inyesterday'svoteintheNitijelātherewasonemorevoteinfavor,butthespeakertieditbyvotingno. | BooteoinneiloNitijeḷāekarḷejuonaetakjipikōreoekarkajeboikiiloankarbootjaab. | jebo |
speaking | IhadfinishedspeakingbutFatherandtheBoatswainlookedatmeandlaughed.P300 | EjṃōjwōtaōkōnonoakerroBojineorōretokñan ñaimtōtōñ. | er |
| Willhisbashfulnesskeephimfromspeakingforus? | Ejjookokkeḷeeṇinkōnonoñankōjeañ? | jook |
| Lookrightathimwhileyou'respeaking. | Kwōnjujālḷọkñaneimkōkōnono (ekkōnono). | jujāl- |
| He'ssocriticalwhenspeaking. | Emakekōkañ (ekkañ) loon | kōkañ loo- |
| Afteralittle,theCaptainstartedspeaking.P277 | EjbajmeḷanḷọkakKapeneoekkōnono. | meḷan |
MORE speaking |
speaks | Shespeaks softly | Edikainikien. | ainikie- |
| That'stheonewhospeaksthelowestinvolume. | Ajjinonotataankōnonoeoṇe | ajjinono |
| Hespeakslikeachild. | Eajriankōnnaan. | ajri |
| Hespeaks well | Eṃṃanankowaḷọknaan. | kowaḷọk |
| Thatboysoundslikeanadultwhenhespeaks. | Ejjeḷọkwōtṃōṃaoun (eṃṃaoun)anḷadik ṇekōnnaan. | ṃōṃawi |
MORE speaks |
spear | Lurethatsharkheresowecanspear it | Kwōnanetokpakoeṇbwejendibōje. | anan |
| Thetideisjustrightforspearfishingonthereef. | Eṃṃanbōkāinñanaubō. | aubō |
| Spear handle | Buñūnṃade | buñ |
| I'llmakeahandleforyourspear tomorrow | Inaajbuñiṃadeeaṃilju. | buñ |
| Don'tspearsomanyholesinthatfish. | Kwōnjabdibdibōjekṇe | dedeb |
MORE spear |
speared | Thesharkhasbeenspearedmanytimes. | Pakoeoeṇeṃōjdibdibōje. | debdeb |
| It'sforbiddentogatherfoodonanother'spropertyonthisislandundertheriskofgettingspeared. | Emọḷeeooneṃāninbwerōnaajleṃadeikeok. | ḷe eoon eṃ |
| Hespearedtwofishatonetime. | Eartabōḷiekkoimdibōji. | tabōḷ |
| Ispearedthesefishwhilediving. | Iartuwāikiekkā. | tuwā |
| Hespearedafish. | Earwākarejuonek. | wākar |
spearfish | HemostlyusedtospearfishtherebuttodayIdon'tknowwherehedoes. | Ejọkōnturọñtokwōtijeṇakraininijajeia. | jọ |
spearfishing | Alfredisnotagoodmarksmanatspearfishingandhiscatchisneverlargewhenhegoesspearfishing. | EjowālelAlfredimaolepiienejiietkoṇanñeejturọñ. | jowālel |
| Alfredisnotagoodmarksmanatspearfishingandhiscatchisneverlargewhenhegoesspearfishing. | EjowālelAlfredimaolepiienejiietkoṇanñeejturọñ. | jowālel |
spearing | Therearemanyfishtobecaughtbyspearing. | Elōñikōnturọñ. | turọñ |
| Let'sgohaveaspearing contest | Kōjroetalinkowālellel. | wālel |
spears | He'salwaysusingbluntpointedspears. | Ejkaaiḷḷipiṃaan ṃadekaṇan. | aiḷip |
| Theyaresharpeningthefishingspears. | Rejjemjemṃadeinturọñ. | jem |
| Thekingequippedhiswarriorswithspears. | Iroojeoearkaṃadedeikrūttariṇaeroan. | ṃadede |
| He'smakingspearsforbattle. | Ejnōḷṃade ñantarinae. | nōḷ |
special | He'sspecialinthatheneverwantstogetinto controversies | Ejmakewōtñakaitwerōk. | aitwerōk |
| Thesingershavebeengivenspecial seats | Eṃōjkōjenolọkejikinjijetkoanri-alro. | al |
| Thisisaspecialkindofknotyou'llneverlearn. | Juonekainannorkwobanjeḷā. | annor |
| Thespecialpowerofthatchiefcanmakeyousick (ifyouhavedispleasedhim). | Aoniroojeṇekọkkure. | ao |
| Todayisthetimeforthosewholiketoparticipateinspecial events (U.N.Day,forexample). | Jejkukure (ikkure)imṃōṇōṇōbweejkabewanrainin. | ewan |
MORE special |
species | TheAnbwilwapandanusspeciesisfoundonlyonRoñḷap. | EwōrwōtAnbwilwailoRoñḷap. | Anbwilwa |
specific | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | Kāājinkabwebwe,kāājinḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | kāāj |
specifically | “HowlonghaveIbeenlyingdown?”theCaptaindidn’taskFatherspecifically,butjustasked.P1227 | “Ewitoonaōkarbabu?”KapeneoejabuwaakeJemaakebajkajjitōk. | ewi |
| Theballmadespecificallyforanidepremainsintheairforalongtime. | Bọọḷinanidepeoejajaimtoanjokilaḷ. | jaja |
speck | Itwascompletelycalmastheeveningcameonbutweweresurprisedthatthereweren’tanystarsintheskywhenweshouldhaveseenthemastherewasn'taspeckofcloudinthesky.P1031 | Ḷakjọteenḷọkeoelurpedejdejakkōmmānbwilōñkeejejijuilañmeñeenkarorbweejejkōdọimejatoto. | pedej |
spectacle | Hemadeaspectacleofhimselflyingfaceupinthecrowd. | Ekajjookokanjālleplepbuḷōnarmejro. | jarleplep |
spectacular | John'sropingisspectacular. | EkōppaḷpaḷallokinJọọn. | allok |
| Thechantingofelderfolksofnotsolongagowasquitespectacular. | Allōkinrūttorojeṃaanḷọkekōppaḷpaḷ. | allōk |
| Fromadistancehe'swatchingthefighterplanesengaginginaspectacular dogfight | Ejalluwaḷọkeanjentokikojuñaidiimbuukdoon. | alluwaḷọk |
| Themusician'sabilitywiththeharmonicawasspectacular. | Ekōppaḷpaḷanri-kōjañjañeoaṃonika. | aṃonika |
| ThekickballtechniquesofthemenfromNaṃoisspectacular. | Anidepinri-Naṃoekōppaḷpaḷ. | anidep |
spectators | Heneverceasedtomakethespectators agape | Ri-kaaḷḷañarmejeoeaarjabjokwōdinkōṃṃanejerbaleoan. | aḷḷañ |
| Theparachutistsflabbergastedthecrowdofspectators. | Ri-rōkkarorōkaaḷḷañejarlepjueo. | aḷḷañ |
| Notalltheplayerscamebecausethespectatorsgotonandtookupalltheroom. | Ejabmaattokrukkurerobweraalwōjrorouweemkaddoujuj. | kaddoujuj |
sped | Hesped away | Earkūrōnewaeoemko. | kūrōn |
| Wealljustsatanddrankourcoffeeontheboatandadmiredhowitspedalongthere.P887 | Kōmmānkaridaakioonwaeoimlaleaneḷḷaeoeo ḷọkijoḷọk | ḷōḷaeoeo |
speech | Thespeechhemadewasslurredfrombeginningtoend. | Eaploloanjipij. | aplo |
| Thespeechhecomposedwassuchthatitwasslurrednomatterwhoreadit. | Eaplolojipijeoan. | aplo |
| Toddyalwaysslurshisspeech. | Jimañūñebanjabkaaploukankōnnaan. | aplo |
| IamenthusedaboutKennedy'sspeech. | Eḷapanbab-laḷūkōnjipiijeoanKennedy. | bab-laḷin |
| Hisspeecharousedmyenthusiasm. | Eḷapankarkōbab-laḷūjipiijeoan. | bab-laḷin |
MORE speech |
speeches | Yourspeechespackmorepersuasionthanmine. | Eaejemjemḷọkaṃinnaanjānña | aejemjem |
| Hisspeechesarerousing. | Eḷapankōbab-laḷanjipiij. | bab-laḷin |
| Hemakesinterestingspeeches. | Eḷapankāitoktok-limoanjipij. | itok-limoin |
| Hisspeechesarelong-winded. | Ekaṃṃōkṃōkanjipij. | ṃōk |
speed | Sendthefishermentospeeduptheprocesssothefishcanbereadytosurroundwiththecoconutfishscarer. | Jilkinḷọkri-eọñōdraṇebwerenkaajilowōdeḷokekeṇ. | ajilowōd |
| Hecrashedatahighspeed. | Earbuuḷtōñtōñimitaak. | buuḷtōñtōñ |
| Theboattacksoftenonaccountofitsspeed. | Eddiakeakwaeṇkōnanṃōkaj | diak |
| Itrippedhimandsenthimflyingbecauseofhistremendousspeed. | Itipijiimjālirarakōnaniiṃanitok. | jālirara |
| Waittillitgetsalittlewarmandspeeditup. | Kōttaranmāāṇāṇimjorjore. | jorjor |
MORE speed |
speeded | Thechangeofclimatehasspeededuptheharvestseasonforthefirstpandanusfruitsforthisestate. | Oktakinmejatotoekakeọikṃōkajwōtininbōbeoiṃwiin. | akeọ |
| Whenthetwoofthemweredonetalking,Fatherspeededuptheengine,makingtheboatmoverapidlyawayfromthesideofthepierandtheshoreline,andoutintothelagoon.P489 | EjjeṃḷọkwōtaerrokōnonotokakJemaebarpikūrḷọkjidikinjineoimrōkakōtwaeojānturinwabeoimarināneo. | kaiur |
speedily | Today’staskswerecompletedspeedilybecausethepeopledidthemtogether. | Jerbalkoanrainiinearṃōkajaertōprakkōnankararmejroalmaroñi. | almaroñ |
speeding | Hepaidafineforspeeding. | Earbakkiiñkōnankarbuuḷ. | bakkiiñ |
| Isawitspeedingawayinthatdirection. | Eñeoiarloaninnitōtḷōkijuweoḷọk | innitōt |
speedy | He'snotaspeedyworker.He'saveryslowworker. | Eḷapanjaiurjetilojerbal. | jāiurjet |
| Thatspeedyoutboardskimmedwestwardacrossthesurface. | Loonjājjājeoejjājjājtoḷọk. | jājjāj |
| Thatboatisspeedy. | Eḷapanwaeoṃōkaj | ṃōkaj |
| Thatboatisveryspeedy. | Waṃōkajkōjeoṇe | ṃōkaj |
| Thatsailhiscanoeusesmakesitspeedy. | Wōjḷāeṇkōrkōreṇwaanejjejerakrōkkaakeekainnitōt. | innitōt |
spell | Betternotfoolaroundwithhiswifeorhe'llputaspellonyou. | Jabaelellọḷebweenaajkọọleeok. | aelellaḷ |
| Hisgravecastaspookyspelloverthecemetery. | Lōbeolibōnekaetoikwuliejeo. | aeto |
| Didhespellthewordcorrectly? | Ejiṃwekeanjipeeḷenaaneo? | jipeeḷ |
| Let'ssailwhilethereisacalmspell. | Jenjerakkeejjajomenin. | jo |
| Don'teatinpublicorsomeonewillcastaspellonyou. | Jabṃōñāluublejbwerōnaajkọọleeok. | kokọọl |
MORE spell |
spelled | Hespelledthewordincorrectly. | Ejipeeḷenaaneoimbōd. | jipeeḷ |
spelling | Helptheboylearnhisspelling lesson | Jipañḷadikeṇimkajipeeḷe. | jipeeḷ |
| Heisthebestatspellinginhisclass. | Ri-jipeeḷeoeṇilokilaajeṇan. | jipeeḷ |
spells | Hehasthepowertocastspells. | Eḷapananitta. | anitta |
| Theoldwomanisalwayscastingspells. | Eanjinjinlōḷḷapeṇ. | anjin |
spend | Theyspendmorethanenoughtimelookingatmovies. | Ekiliddāpalwōjier. | alwōj |
| Spenditforus. | Amānetokñankōjro. | amān |
| Spendyourmoneynowbecauseyoucan'ttakeitwithyou. | Kwōnamānjāānkaṇeaṃbwekwōnaajmejjāni. | amān |
| Youhavetoknowhowtospendyourmoneysoyouaren'tconstantlybroke. | Kwōjaikujjeḷābajeteoṇāāṃbwekwōnjabbūbūrookok (ibbūrookok). | bajet |
| Ifyouareleavingtomorrow,I'llcomeandspendthenightwithyou. | Ñekwōjuweiljuinaajjebokwōnippaṃbuñūnin. | jebokwōn |
MORE spend |
spending | That'syourweakness,spending money | Aṃmejṇekọkkureṃaak | an mej eṇ |
spends | Hespendshistimedrinkingratherthanstudying. | Ebwidenkadekakejjabkatak. | bwiden |
spendthrift | Heisaspendthrift. | Ḷeoebōro-ḷap. | bōro-ḷap |
spent | Maybehespentmoretimewiththeengine.P867 | Bōlenekarbarpādippāninjineo. | bōlen |
| Wespentthewholeweekinthatsituation.P1187 | Eiiodewiikinammānāindeeo | iio |
| IspentyearsinAmerica. | IarkaiōeōṇaiAmedka. | iiō |
| ShespentthenightwithhersonwhoisleavingforHawaii. | KōrāeoejebokwōnippānḷadikeonājinbweejkelōkñanHawaii. | jebokwōn |
spider | Idon'tknowwhytherearen'tasmanyspidershellsintheopeningbetweenthisislandandthenextoneasthereusedtobe. | Ijajetauninanjakoanaorakemejeeṇ. | aorak |
| IgotthehivesfromthosespiderliliesIcarried. | Ilennabkōnkiebkoiarbūki. | lennab |
spiders | Don'tbringspiderstothishouseoritwillbecrawlingwiththem. | Jabbōktokkọuḷaḷobweenājkōkọuḷaḷoḷo (ekkọuḷaḷoḷo) ṃwiin | kauḷaḷo |
spied | Theycaughtthemenwhospied. | Rejibweri-iaroñroñro. | iaroñroñ |
spike | Watchoutorthespikeinhisshoesmightcutyou. | Laleejibaikieok. | jibaik |
spill | Putacorkinthatbottlesoitdoesn'tspill. | Kwōnbọọrōkmejānbatoṇebweenjablutōk. | bọọr |
| Ifyoucorkit,itwon'tspill. | Ñekwōnaajkabọọrọreebanlutōk. | bọọror |
| Becarefulnottospillcoconutsyruponyourclothes. | Laleejjekōṃaiṃainuknukṇeaṃ. | jekṃai |
| Becarefulnottospillcharcoalallaroundinsidethathouse. | Laleemmāllelelowaanṃōṇe | mālle |
spilled | Mightaswellcontinuesincehe'sgoneandspilledthebeans. | Etalkakebweeṃōjanjerakiaarḷap. | jerakiaarḷap |
| “Itspilledfromtheenginewhenitwasrunningandthenflowedintoandcombinedwiththebilgewater.”Fatherexplained.P718 | “Ekarippilpiljāninjinṇekeearjọimtọọrwajñandānṇeilowa,”Jemaekōmḷeḷeikeō. | kōmmeḷeḷe |
| Therolloftheboatbackandforthonthewavesstartedtointensify,andthewaterinsidetheboatsplashedandsprayedmeandFatheruntilweweresoakingwet,buttheliquidwewerepouringfromthecanneveroncespilledover.P595 | Eḷakbarḷapḷọkanlelāleimṃōtwaeo,dāneolowaejjādbūtbūtimkōṃroJemaṇokakejablilutōktōkdāneokōṃroejteiñiḷọk ñanlowaantāāñeo. | lelāle |
| “Itlookslikesomeonespilledwhitepaintallovertheocean,”theBoatswainanswered.P751 | “Ekweeinḷōmānioonlọjetwōtñeekarṃōjunomouji,”Bojineoeukōtḷọk | mouj |
| “Itspilledfromtheenginewhenitwasrunningandthenflowedintoandcombinedwiththebilgewater.”Fatherexplained.P718 | “Ekarippilpiljāninjinṇekeearjọimtọọrwajñandānṇeilowa,”Jemaekōmḷeḷeikeō. | pil |
MORE spilled |
spilling | “Ifthat’sgasinsidethecan,whyisn’tgasolinespillingoutwiththeboatrollingbackandforthlikethis?”Iaskedmyself.P591 | “Etkeejlelālewainakejjablutōkḷọk,eḷaññekiajmeneokobban?”ikajjitōkippamake. | kajjitōk |
| Asthewavesgotbigger,Istartedgettingtiredandthewaterkeptspillingoutofthebucket.P666 | Kōnanḷōḷapḷọk ṇo,iṃōkinkakkōtakeitokwōtbweenlilutōktōkkobbanbakōjeo. | ṃōk |
spin | Tryandspinthattop. | Kajjioñṃōkkajetelikaeb(eb)ṇe | jet |
| Thetopisspinning. (or)Hemakesthetopspin. | Ekajetlikaebebeṇ. | kajet |
| Don'tmakethetopspin. | Jabkajetelikaebebṇe | kajet |
| Spin it | Kwōnkalikaebebe. | likaebeb |
spine | Thespineoftunafish. | Iñinbwebwe. | iñ |
spinning | Thetopisspinning. | Ejetlikaebebeo. | jet |
| Thetopkeepsonspinningforalongtime. | Ejetwōtimjetlikaebebeṇ. | jet |
| Thetopisspinning. (or)Hemakesthetopspin. | Ekajetlikaebebeṇ. | kajet |
| It'sspinninglikeawindmillinthewind. | Elodideañilokōtoin. | lodideañ |
| Thisearthisspinning. | Laḷinejrōrọọlọl (errọọlọl). | rọọl |
spiral | Itflewinaspiral. | Ekimlijankelọk. | kilmij |
Spirit | ThevoiceofconscienceoftheHolySpirithelpedhim. | AinikienbōklōkōtinJetōbKwōjarjarejipañejānjorrāān. | ainikien bōklōkōt |
| Thesorcererinvokedaspiritoverherandshebecameinsane. | Rūkkōpāleoeallōkelioimwūdeakeak. | allōk |
| ThespiritoftheLordofHostsisuponusallingreatabundance. | EbuñleplepjitbōnAnijinInelepioodwōj. | Anij in Inelep |
| Christmasspirit. | JitūbōnKūrijṃōj. | jetōb |
| Hehasanuncleanspiritdwellinginhim. | Ejukjetōbettoonippān. | juk jetōb |
MORE spirit |
spirits | Thisisletisfullofspirits. | Ejjetōbtōbānin | jetōb |
spiritual | Thespiritualpowerofagreatblackmagician. | Abōnānṇakṇōk | abōn |
| You'llneverknowthesecretsoftheirspiritual powers | Kwobanjeḷāabnāer. | abōn |
| Heissospiritual,hehasahaloonhishead. | Joñananjejetōbtōb (ejjetōbtōb),eao. | ao |
spit | Thebabyspitoutthefoodbecauseitdidn'tlikeit. | Niñniñeoearburakeḷọk ṃōñāeojānlọñiinbweedike. | burak |
| Whenyouchewsugarcaneyouhavetospitoutthefibers. | Ñekwōjṃōñātọkwōjaikujpejmām. | pejmām |
spite | I'llcomeoverinspiteoftherain. | Jekdọọnwōtakinaajiwōj. | jekdọọn |
splash | Iwassurprisedwhentheanchormadeasplashcomingupinthesternoftheboat.P478 | Iḷakilbōkejjelōbḷọkemjakeoanlik. | jejelōblōb |
| Don'tsplashthewaterorwemightgetwet. | Jabkajjiliblibdānṇebwejenaajtutu. | jejelōblōb |
splashed | Thenwhenthewatersplasheditsprayedallovertheboards.P719 | Kiiōeḷakejjelōblōbdānṇe,ejādbūtbūttokñanioonrākaṇe. | jādbūtūktūk |
| Thechildrentookabathandsplashedinthewater. | Ajirirorartutuimijjiliblibilodāneo. | jejelōblōb |
| Isplashedwateronhimtowakehimup. | Iarjọunikōndānimkọruji. | jọjo |
| Therolloftheboatbackandforthonthewavesstartedtointensify,andthewaterinsidetheboatsplashedandsprayedmeandFatheruntilweweresoakingwet,buttheliquidwewerepouringfromthecanneveroncespilledover.P595 | Eḷakbarḷapḷọkanlelāleimṃōtwaeo,dāneolowaejjādbūtbūtimkōṃroJemaṇokakejablilutōktōkdāneokōṃroejteiñiḷọk ñanlowaantāāñeo. | lelāle |
splashing | Theenginewasmakingusgosofastthattherewerebubblescomingupalongthesideoftheboatandmistsplashingupinfront.P493 | Joñaneoekartōtoreakeebweanṃōkajbweeṃōrṃoretōrereinimjakurbaatatbōranwaeo. | ar |
| Theonlythingwecouldhearinsidetheboatwasthesoundofuseatingourbiscuitsandofthewatersplashingaroundbetweentheribsoftheboats.P813 | Kebajlowaanwaeoeokōmmānkarkabijjeie,meneojemaroñroñdeeoijoejaininkienammānkañuripetkōjko,kobaippānainikienanjejelōblōbdāneoikōtaaneḷḷako. | eḷḷa |
| Whatkindoffishisthatsplashingwayoverthere? | Ekroteṇejjejelōblōb (ejjelōblōb) ijjuweo | jejelōblōb |
| TheonlysoundIcouldhearwasthelittlebilgewatersplashinginsidetheboatwhenitmovedandwhenitbumpedupagainstthepier.P346 | Meneoikarroñainikiendeeodānjidikeoejkokolōblōbilowaanwaeoiloanṃōṃakūtkūtimṃōḷeiñiñkeejatartariturinwabeo. | ṃōṃōḷeiñiñ |
| Theenginewasmakingusgosofastthattherewerebubblescomingupalongthesideoftheboatandmistsplashingupinfront.P493 | Joñaneoekartōtoreakeebweanṃōkajbweeṃōrṃoretōrereinimjakurbaatatbōranwaeo. | ṃōrṃōr |
splinter | Pickthesplinteroutofmyhand. | Kwōnarujtenaḷepeiū. | arar |
| Don'tleanonthatoryoumightgetasplinter. | Jabatartarijeṇebwekwōnaajtenaḷ. | tenaḷ |
splintered | Thatboardissplinteredinmanyspots. | Ettenaḷnaḷaḷaḷṇe | tenaḷ |
splinters | Theboardshavesplintersallover. | Ekurṃalōklōkerāko. | kurbalōklōk |
split | Thebottomoftheboatissplit open | Ebōḷñakkapinboojeo. | bōḷñak |
| Arewegoingtosplitintoteams? | Jejiaeake? | iaa- |
| Lookout,thatpieceofwoodmightsplit. | Laleejaraḷaḷṇe | jar |
| Turnthosecopra (split shells)faceupsotheywilldryinthesun. | Kōjādiwainikaṇbwerenkōjeje. | kōjjād |
splitting | IshesplittingtheboardopenlikeIsaid? | Ejkōbōḷñakekeaḷaḷeṇāinwōtaōkarba? | bōḷñak |
| Thatpieceofwoodkeepssplitting. | Ejjarjaraḷaḷṇe | jar |
spoil | Refrigeratethatfishsoitwon'tspoil. | Bọọkaijiekṇebweenjabjorrāān. | bọọk aij |
| Don'tspeakthefishtoomanytimesoritwillspoil. | Kwōnjabdibdibōjeekṇebweenaajnana. | debdeb |
| Cookthosefishbeforetheyspoil. | Kwōnkōmattiekkaṇebwerōnaajekḷọk. | ekḷọk |
| Withthismethod,itdoesn’tspoil,anditisuncoveredbitbybitasitisneededforfood.S28 | Ilowāweenin,ejjabjorrāān,akrejkwaḷọkjidik-jidikekkarñanaeraikujiñan ṃōñā | jidik illọk jidik |
| Withthismethod,itdoesn’tspoil,anditisuncoveredbitbybitasitisneededforfood.S28 | Ilowāweenin,ejjabjorrāān,akrejkwaḷọkjidik-jidikekkarñanaeraikujiñan ṃōñā | jorrāān |
MORE spoil |
spoiled | Don'tadmirehimbecausethat'swhyhe'sspoiled. | Jabanlọkebweuninankakileikiṇe | allọk |
| Thefisharespoiled. | Eekḷọkekko. | ekḷọk |
| Hegothivesfromeatingspoiled fish | Ejudukōnankarṃōñāek. | judu |
| IgavehimalltheadviceIcouldbuthe'sbeensospoiledthatIdoubtifhe'lleverreform. | Iarkabkūbjereemṃōkakkōnankarbōdkatakiniebanṃōṃan (eṃṃan). | kabkūbjer |
| Allherchildrenarespoiled. | Aolepajriraṇnājinlieṇrōkakileiker. | kakōl |
MORE spoiled |
spoke | Hespokeoutagainsttoday'speopleprocrastinating. | Earkōnonoṇaeaepādpādinarmejinraankein. | aepedped |
| Whenhespokeitlookedlikehewassmokingbecausethericehadjustcomeoffthefireandwasstillsteaming.P380 | Eḷakkōnonoāinwōtejkōbaatatkeraijeoejkabatojānkijeekimejbaatatwōt. | ato |
| Ashespokehethrewthetiller,steeringtheboatrighttowardthemiddleofthepass.P503 | Ejkōnonowōtakejotoḷọkjilaeobweenbwābwewaeoñantoeo;waeoekarkaiokḷọkwōtlukoḷpāntoeoimetal. | bwābwe |
| Everyonewassilentagainandnoonespoke.P694 | Aolepimkarbarikōñimjabkōkeroro. | ikōñ |
| Everyonewassilentagainandnoonespoke.P694 | Aolepimkarbarikōñimjabkōkeroro. | im |
MORE spoke |
spoken | Thecurrentismovingeasterlyinyour (thepersonspoken to)directiontoday. | Eaetakwajrainiin. | ae |
| S/hewhoisresponsibleformakingthecurrentflowintothelagoonhasspoken. | Ri-kaaewaareoejba. | aewaar |
| IturnedmyheadandsawitwastheChiefwhohadspoken.P451 | Ijujenbōkbōraimḷakrōrelọk,iloiroojeo. | bōk bar |
spokeshave | Usethespokeshaveandshaveoffthefrayedsection. | Kwōnjibọkjeepeijeṇeeṃōdṃōd. | jibọkjeep |
spokesman | Thespokesmanforthefamily. | Ri-jipiijeoanbaaṃleeṇ. | jipiij |
| He'llbeourspokesmanifweneedone. | Ḷeoenaajwōnṃaanñankōjṇe | wōnṃaan |
spokesperson | Whoisourspokesperson? | Wōnṇeejadri-kōnono? | kōnono |
sponge | Smallsponge. | Oḷarinmatmat. | oḷar |
spongy | Thiscopranuthasstartedtoformaspongy kernel | Ebōḷoñarwainie. | bōḷoñar |
| Thesecopranutshavelotsofspongygrowthsinside (asaresultofbeginningtosprout). | Eperperewainikā. | per |
spooky | “Thispartoftheoceanfeelsabitspooky,”Fathersaidatthesametimetheincidentoccurred.P1036 | Āinwōtmetojabinebajaeto,”Jemaekarbaejjailominiteowōtekarwaḷọkmenin. | aeto |
| Thatgraveyardisveryspooky. | Eḷapanaetowūleejeṇ. | aeto |
| Hisgravecastaspookyspelloverthecemetery. | Lōbeolibōnekaetoikwuliejeo. | aeto |
spoon | Servingspoon. | Jibuunineakto. | eakto |
| AUSsilverspoon. | JibuunjelbainAmerdka. | jibuun |
| Spoonitoffyourplate. | Kwōnjibuunijānpilejṇe | jibuun |
| Feedthebabywiththespoon. | Kwōnjibuunḷọkkijenniñniñṇe | jibuun |
| Eatwithaspoon. | Kwōnṃōñākōnjibuun. | jibuun |
MORE spoon |
spoons | Weranoutofspoonsandtheywentlookingforsome. | Emaatjibuunimremootinkajibuuntok. | jibuun |
sporadically | Thatcoconuttreebearssporadically. | Ejepālnieṇ. | jepāl |
sported | Thetreesportedlotsofbuds. | Ealbokeraanwōjkeeo. | albok |
spot | Thisspotisshadier. | Eaelorḷọkijin. | aelor |
| ThecoolnessIgetatthisspotmakesmewanttostay. | Aeṃōḷoḷoūṇaijinekōṃṃanaōabwinetal. | aeṃōḷoḷo |
| ThecoolestspotisundertheAleleMuseum. | EaeṃōḷoḷotataiuṃwinAlele. | aeṃōḷoḷo |
| WhenIreachedthespottofish,hehadalreadystartedfishinghoursbefore. | Iḷaketalineọñōdettootkeearakḷañeekeo. | akḷañ |
| Wipethatdirtyspotofftheenginewitharag. | Kwōnbōroikijeṇeettooniloinjinṇe | bōro |
MORE spot |
spots | TheyareputtingspotsallovertheirT-shirts. | Rejkappijinjinijiiñlijkaṇaer. | būbjinjin |
| Heisthebestguideforfishingspots. | Ejiniettatailojikineọñwōd. | jiniet |
| Showhimthegoodfishingspotsinthisatoll'slagoon. | Kwōnkajinieteilojikineọñwōdiloṃaḷoinaelōñin. | jiniet |
| Thatboardissplinteredinmanyspots. | Ettenaḷnaḷaḷaḷṇe | tenaḷ |
spotted | Themeaslesmadehisfaceallspotted. | Bokeoekabbwijinjinmejān. | būbjinjin |
| Leopardsarespotted. | Ebbwijinjinkilinkuujinioontoḷ. | būbjinjin |
| Aspotted dog | Kidupipjinjin (ippijinjin). | būbjinjin |
| Nighthadalmostfallenagainandwestillhadn’tspottedland.P971 | Ekaretalimboñraaneoakejjeḷọkāneenkōmmānloe. | boñ |
| IspottedanailonthedecksoIpickeditupandthrewitatthefish.P388 | Ilojuondilaioonteekimjibwetokimkade. | dila |
MORE spotted |
spotter | Alookoutforplanes.Airplanespotter. | Rijjāālbaḷuun. | jejāāl |
spouse | Don'tcovetyourneighbor'sspouse. | Jabaṇokṇakepāleenrūturuṃ. | aṇokṇak |
| Achronicspouse stealer | Rukkuulbōro. | kukuul |
| He'scontentwithhisson'sspouse. | Epobūruonkōnledikeopāleenḷeonājin. | po-būruon |
spouting | Thatwhaleisspouting. | Ejkōboutḷọkrajeṇ. | boutḷọk |
sprain | Howdidyousprainyourankle? | Taṇeearkaiñrōkeneeṃ? | iñrōk |
| Howdidhesprainhisankle? | Taṇeearkairḷọkneen? | irḷọk |
| Becarefulwhenyouliftthebabysoyoudon'tsprainitsarm. | Kōjparokaṃkotakniñniñṇebweenjabjānrukpein. | jānruk |
| Howdidyousprainyourankle? | Taṇeearkajidpaḷneeṃ? | jidpaḷ |
sprained | Helimpsbecausehesprainedhisankle. | Eajjukubkōnankariñrōkneen. | ajjukub |
| Isprainedmyankleracinglastweek. | Eariñrōktokwōtneeōjānaōkariaekwojwiikeoḷọk | iñrōk |
| Iranandsprainedmyankle. | Ittōrimiñrōkneō. | iñrōk |
| Mylegissprained. | Eirḷọkṇeō | ir |
| Heranandsprainedhisankle. | Earettōrimirḷọkneen. | irḷọk |
MORE sprained |
sprang | BeforeIcouldgrabhimhehadalreadycrouchedandsprang away | Eruṃwijaōjibwejānandipālempeḷḷọk. | dipāl |
spray | Don'tspraythewaterorwe'llgetallwet. | Kwōnjabkabbtūktūkitokdānṇebwekōmjādbūtūktūk. | būbtūktūk |
| Spraysomeperfumeonmydress. | Bōkāñajenuknukṇeaō. | bōkāñaj |
| Whereisthatspraycomingfrom? | Iainejbūbtūktūk (ibbūtūktūk) tok | būttūk |
| Whereisthatspraycomingfrom? | Iainejjādbūtūktūktok? | jādbūtūktūk |
| Don'tmakethefaucetspraybecausewe'regettingwet. | Kwōnjabkōjjādbūtbūtibọjetṇebwejetutu. | jādbūtūktūk |
MORE spray |
sprayed | Thenwhenthewatersplasheditsprayedallovertheboards.P719 | Kiiōeḷakejjelōblōbdānṇe,ejādbūtbūttokñanioonrākaṇe. | jādbūtūktūk |
| Therolloftheboatbackandforthonthewavesstartedtointensify,andthewaterinsidetheboatsplashedandsprayedmeandFatheruntilweweresoakingwet,buttheliquidwewerepouringfromthecanneveroncespilledover.P595 | Eḷakbarḷapḷọkanlelāleimṃōtwaeo,dāneolowaejjādbūtbūtimkōṃroJemaṇokakejablilutōktōkdāneokōṃroejteiñiḷọk ñanlowaantāāñeo. | lelāle |
spraying | Thewaterisspraying. | Ebbūtbūtdāneo. | būbūtbūt |
| Don'thavethewaterspraying | Jabkabbūtbūtdānṇe | būbūtbūt |
| Thesprayingiscomingfromthefaucet. | Ejjādbūtbūttokjānbọjeteṇ. | jādbūtūktūk |
spread | Thegoodnewsisspreadfarandwidearoundtheworld. | Eajeedednaaneoeṃṃanipeḷaakinlaḷin. | ajeeded |
| Heisstartingtospreadthewordtothepeople. | Ejtarbōōjōjenaankoñanarmejro. | bōōjōj |
| ThetyphoonspreadrocksallacrosstheoceansideofJālwōj. | TaibooneoearkōdekākeikilikinJālwōj. | dekā |
| Spreadoutthelongnet. | Eḷḷọkeokṇe | eḷḷọk |
| Hisjobistospreadoutthemats. | Ri-eḷḷọkjakieoeṇ. | eḷḷọk |
MORE spread |
spreading | She'sspreadingherlies. | Ejkajeedederiabṇean. | ajeeded |
| Whyareyouspreadingitthatawaybutnotinourdirection? | Etkekwōjkajeededeḷọkakkwọjjabkajeededetok? | ajeeded |
| Thesethingsareusedforthetimeofspreadingthegravel,”sixdaysafterthetimeofdeath,whentheybelievethatthedeadrise.S14 | Menkeinrejkōjerbaliñaniieneoreak,jiljinoraanālikinanarmejeṇmejimiieneorejtōmakbweri-mejeṇejjerkakpeje. | jerkakpeje |
| Don'tstarttroublebyspreadingtales.Don'tstiruptrouble. | Kwōnjabkōṃṃankiojaḷjaḷ. | kiojaḷjaḷ |
| Afterthespreadingofthegravel,thereisaneveningmealtobringtoanendthetimeofmourning.S14 | Ālikineoreakeorkejotainkōjeṃḷọkiienbūromejeṇñanarmejeṇ. | iien būroṃōj |
sprightly | Iwonderwhat'shesosprightly about | Taḷōṃataeṇekaalijerḷọk. | alijerḷọk |
| Thatmanalwaysactssprightly. | Ḷeoeiurjeteṇ. | iurjet |
spring | It'sspringlowtidenowandweshouldgofishing. | Eiiaḷapkiiōimjenaajilāneañwōd. | iaḷap |
| Youshouldcomewhenitslowtideduringthisspring tide | Kabitokñeepāātiloiaḷapin. | iaḷap |
sprinkle | Don'tsprinklethewaterthisway. | Jabkōjjarbūtbūtitokdānñanije. | būbūtbūt |
sprinkling | I'msprinklingtheseflowerswithwatersotheycanflourish. | Ijutdikdikiutkābwerenmemourur (emmourur). | utdikdik |
sprout | Didyoulashthatcoconutsapsproutofyoursyet? | Kwōnañineọut(i)kenijekaroeṇaṃ? | eọeo |
| Someofthoseseedsarebeginningtosprout. | Inekokaṇejjādedemejāer. | jāde |
| Thatbreadfruitisbeginningtosprout leaves | Ejinojebarmāṇe | jebar |
| Waitfortheseedtosproutbeforeyouplantit. | Kajuḷiineṃoktajānaṃbōkeimkatōke. | juḷ |
| Thesecopranutshavelotsofspongygrowthsinside (asaresultofbeginningtosprout). | Eperperewainikā. | per |
MORE sprout |
sprouted | Therearelotsofsproutedcoconutsonthisislet. | Eḷapaniuiāneṇ | iu |
| Wherearethesesproutedcoconutsfrom? | Iuuniakeinkoṃarbūkitok? | iu |
| Themenarelookingforsprouted coconuts | Ḷōṃaroraṇrejkaiuiu. | iu |
| Therearetoomanyovergrownsproutedcoconutsinthatlandtract. | Eḷapaniupejewātoeṇ. | iupej |
| Thattracthasthemostovergrownsprouted coconuts | Iupejtatawātoeṇ. | iupej |
MORE sprouted |
sprouts | Theyareplantingtarosprouts. | Rejekkatiliniaraj. | il |
| Theyarelookingforcoconutsproutsintheinteriorofthelandtract. | Rejkaiuiuioojinṃweeṇ | iooj |
| Hepluckedthesproutsupbeforetheygrewtobetrees. | Earwūjiḷorkoṃoktajānaerkilepḷọkimeromwōjke. | ḷor |
| Hiswāto (pieceofland)hasnewtreesprouts. | Eḷorwātoeoan. | ḷor |
spurred | Hischantingspurredusontocompletethehardtask. | Anroroearkaalmaroñeamkōtōprakjerbaleoepen. | almaroñ |
| Theroosterkicked (spurred)theotherrooster. | Kakoeoejebwijikakoeojuon. | jebwij |
spurs | Becarefulthatchickendoesn'tcutyouwithitsspurs. | Lalebaoṇeejebwijieok. | jebwij |
spy | Theysentmetospyonandreporttheenemymovements. | Raarjilkinḷọkñabweiniaroñroñeḷọk ṃōṃkūtkūt (eṃṃakūtkūt)koanrinanaro. | iaroñroñ |
| Thatshiphasgonetospy. | Waeoemootiniaroñroñtok. | iaroñroñ |
| Hewasdispatchedtospyontheenemy. | Raarjilkinḷọkbweenjibaik(i)ri-kōjdatro. | jibai |
| TheRussianspy. | Ri-jibaiinRoojia. | jibai |
spyglass | Wheredidyougetyourspyglass from | Jibaiklaajiniaṇeaṃ? | jibaiklaaj |
spying | TheycaughttheRussianspyingandputhiminjail. | Raarjibweri-jibaieoanRoojiaimkalbuuji. | jibai |
| Whatareyouspying on | Taṇekwōjkajjaade? | kōjjaad |
sqall | Thefeatherdecorationsblewawayduringthesqall. | Rōpeḷḷọkdeñḷọkkoiloutọrjidikeo. | deñḷọk |
squall | Thesquallcausedthecurrenttoflowoutonthesurfaceofthewater. | Kōtojidikeoekaaelikioondān. | aelik |
| Asquallhasmadethewatersurfacefoamy. | Mowijidikeoekaemuujiioonlọjet. | aemuuji |
| Thecanoehadtodetermineitslocationafterithadtofurlitsailanddriftwiththerainsquall. | Waeoearaikujkaijikmetoālikinankarpoimpeḷọkippānutọreo. | kajikmeto |
squalls | Ourcisterncaughtsomeoftherainsqualls. | Eartōteiñ (etteiñ)aebōjeṇaṃroilowōtko. | aebōj |
squander | Don'tsquanderthegoodtimes. | Kwōnjabjerwaaneiienṃōṃanṃōn (eṃṃanṃōn) kein | jerwaan |
squanderer | Tonyisasquanderer. | Tonyejjuonrijerwaan. | jerwaan |
squanders | Hesquandersmorethanbefore. | Eḷapḷọkanjerwaanjānṃokta | jerwaan |
square | Allofthosewhoshowedinterestinhelpingthesicktooktheircontributionstothehospital.[Thepreferredusageisinsquare brackets.] | Aolepri-itok-limoroilojipañri-nañinmejraarbwikilọkjipañkoaerñanaujpitōḷ.[Aoleproeitok-limoierilojipañri-nañinmejraar… ] | itok-limoin |
| Ihavejustboughtmyselfasquare. | Ejkabṃōjaōwiaikjuonaōjukweea. | jukweea |
| Wherewasyoursquare made | Jukweeaineaeṇaṃ? | jukweea |
| Theboxthecompasswasinwasaboutoneandahalfsquarefeetinsize.P511 | Tarrinjuonnejimettanjukweadettanbọọkeokaṃbōjeoejpāie. | jukweea |
squared | Theyhadanargumentandthensquaredoffandfought. | Rariakwāālimjujnejibwedoon. | jibwe doon |
| Hasthebottomsideofthedoorbeensquared? | Ejukweeakekōjāmṇe | jukweea |
| Didyougetyourdebtsquared away | Epeḷankeṃurieoaṃ? | peḷan |
squash | We'llgetupearlyandsquashhermitcrabsforbait. | Jenaajrujinjibbōñtataimpajo. | pajo |
squashed | Thelousesnappedwhensquashed. | Enoññoḷọkkijeo. | noñ |
| Abreadfruitfellandgotsquashed. | Epedejḷọkjuonmā. | pedej |
| Duringthesummertherewassquashedripebreadfruitunderallthebreadfruittrees. | Iloiienrakeo,eareppedejdejiuṃwinaolepmā. | pedej |
squat | Girlsshouldn'tsquatwiththeirlegsapart. | Enanaanleddikkōḷtak. | kōḷtak |
| Squatbecausethatplaceisdirty. | Kwōnpijḷeḷebweettoonjeṇe. | pijḷeḷe |
squatting | Aren'tyoutiredofsquatting? | Kwōjjabṃōkinpijḷōḷōke? | pijḷeḷe |
squeamish | Istartedtofeelverysqueamishastheboatcontinuedlikethatoverthewaves.P521 | Ekarlukkuunarrukwikwitokjiōkōnanwaeoāindeeoioonṇoko. | arrukwikwi |
| It'snotforthesqueamish. | Ejekkarñankaineṇejjō. | jejō |
squeeze | Usecoconutclothtosqueezetheoilfromthegratedcoconutintothatrice. | Kwōnjouneakepenṇe ṇailowaanraijṇe | jouneak |
squeezed | Myhandhurtwhenhesqueezed it | Ekuulipeiūimemetak. | kukuul |
| Theysqueezedintothesmallcar. | Raarkoobobḷọkṇailowaankaarjidikdikeo. | koobob |
| Hesqueezedthechildrenintotheroom. | Earkoobareḷọkajriroṇailowaanruuṃeo. | obar |
squeezing | Trysqueezing it | Keeṇeṃōk | kōkeeṇ |
| Don'tkeeponsqueezingherhand. | Kwōnjabkōkkekeeṇe (ekkekeeṇe) pein | kōkeeṇ |
| Don'tkeepsqueezingthatbird. | Kwōnjabkukukuul (ikkukuul)baoṇe | kukuul |
squid | Thislagoonisfullofsquid. | Ennōtnōtarinānin | nōt |
squinting | Hewassquintingandheadinginthatdirectionthere. | Eñeoeaaraddikdikwajimwāwewajijeṇeṇewaj. | addikdik |
| Whyareyousquintingatus? | Etkekwōjaddikdiktok? | addikdik |
squirelfish | Therearelotsofsquirelfishontheoceansideofthisisland. | Ejjeraralikināniin | jera |
squirming | Stopsquirming. | Eṃōjṇeaṃiñtōk. | iñtōk |
| StopsquirmingasI'mgivingyouarub-down. | Kwōnjabiñiñtōkbweijpiteok. | iñ |
squirrel | Gofishforredsquirrelfishinthatpond. | Etalinkaaelbūrōrōiktokḷweeṇ. | aelbūrōrō |
| Didyouputredsquirrelfishinthe soup | Kwaaraelbūrōrōikkejuubṇe | aelbūrōrō |
| Theywentfishingforredsquirrelfishlast night | Raarkaaelbūrōrōjota. | aelbūrōrō |
squirrelfish | Theywenttofishforsquirrelfish. | Remootinkōjera. | jera |
Stab | Stabthepig. | Ōrōjepiikṇe | ōrōr |
| Hurryupandstabthepigtokillit. | Kwōnṇateḷọkpiikṇebweenmej. | ṇat |
stabbed | Hehasstabbedthepig. | Eṃōjanḷeobwiārepiikeo. | bwiār |
| Themurdererstabbedthewomanandshedied. | Ṃōrōeoeṇatekōrāeoimmej. | ṇat |
stabbing | Hewasputinjailbecausehe'salwaysgoingaroundstabbing people | Raarkalbuujikōnankijoñṇatṇatarmej. | ṇat |
stack | Thewaveshavewashedoverthestonebarrierontheoceanside;pleasestackthestonestogetheragain. | Eṃōjanṇotọọreeakḷeilik;kwōnejoujidekākaṇeippāndoon. | eakḷe |
| “Mr.Boatswain,makesureyoustacktheseneatlysoeverythingcango.”P357 | “Bojine,lukkuunkọkoṇlowabweenmaroñuweaolepānjọkpejkaṇadjeel.” | koṇ |
stacked | Thefoodsarestackedupontopofeachother. | Ṃōñākorejjojoondoon. | jojoon |
stacks | Howmanystackshaveyoupounded? | Eorjetedenoononeṃōjaṃnoe? | noonon |
staff | Moses'sstaffdidmanymiracles. | JokoṇeojokoṇanMosesearkwaḷọkelōñmeninbwilōñ. | jokoṇ |
stagger | Isawhimstaggerinthatdirectiontowardthewest. | Eñeoearadpātowajijeṇeṇewaj. | adpā |
| Thestonethathithimontheheadmadehimstagger. | Dōkāeoearlelbōrankakeearkōjebwālele. | jebwāālel |
| Wheredidyoustaggerherefrom? | Kwōjjebwāleltokjānea? | jebwāālel |
| Alcoholbeveragesmakehimstagger. | Dānninkadekekōjepāppāpe. | jepāppāp |
staggered | Theyhithimontheheadandhestaggered. | Raarkadbōranimejebwāālel. | jebwāālel |
staggering | Thereisadrunkmanstaggeringtowardthathouse. | Juoneṇri-kadekejjepāppāpḷọk ñanmweeṇ. | jepāppāp |
staggers | Hestaggerswhenhewalks. | Ejepāpiloanetetal. | jepāppāp |
stain | Don'tstainyourclothes. | Kwōnjabbūrarenuknukṇeaṃ. | būrar |
stained | Watchout,yourclothesmightgetstained. | Laleemāārnuknukṇeaṃ. | māār |
| Yourpantsarewetandstained. | Edatoñjedọujijṇeaṃ. | datoñ |
stains | Therearefoodstainsonyourclothes. | Eorbōrranṃōñāilonuknukṇeaṃ. | būrar |
stairs | IwasgoingtoaskifIcouldrestalittlefirstbutwhenIrealizedtheprevailingsentiment,Ididn’tspeak,Ijustjumpedbackontothepierandwentdownoffthesideofthestairsandwashedmylegsintheocean.P48 | Iaartankajjitōkaōjakakkijejidikṃōṃkajakiḷakkilemejatotoinijabkōnonoakibarkelọkñanioonwabeoimtolaḷḷọkilojikinuweeoitōrereinimkwaḷeneōilọjet. | kālọk |
stairway | Theymadehimclimbupanddownthestairwayuntilhecouldn’tmovebecausehewasexhausted. | Raarkōwanlōñ-wanlaḷeilojikinuweeoñan ñeebaneṃṃakūtkūtkōnankajjinek. | wanlōñ-wōnlaḷ |
Stake | Stakedownthetentsoitwon'tblowaway. | Kwōndumejeeṃnuknukṇebweenjabpeḷḷọk. | dumej |
stalks | Thisyear'scropofarrowrootstalksismoreabundantthanlastyear's. | Eaetōktōkeḷọkiiōinjāniiōeoḷọk | aetōktōk |
| There'sarrowrootstalksgrowingallovertheisland. | Eaetōktōkemeḷanānin | aetōktōk |
| They'relookingforarrowrootstalksintheinterioroftheisland. | Erraṇrejkaaetōktōkeọọj. | aetōktōk |
| Thetwoofusarethefetchersofarrowrootstalksforhim. | Kōjroejri-kaetōktōkñane | aetōktōk |
| You'regettingarrowrootstalksforthem. | Kwōjkaetōktōkḷọkñaner. | aetōktōk |
stamina | Hecertainlyhasthestaminatohavewithstoodthebeatinginhisrecentfight. | Bajkōiieinkeejabjorrāānjānbaiteoaerro. | kōiie |
stammer | Herfearmadeherstammer. | Ankwōrekaalloiki. | allo |
stammers | Petristammersthemost. | AllotataPetri. | allo |
| IojestammersmorethanRubon. | EalloḷọkIojejānRubōn. | allo |
| Ican'tquiteunderstandwhathesaysbecausehestammers. | Ijjabkannoojmeḷeḷeankōnnaanbweeallo. | allo |
stamp | Putastamponthelettersowecansendit. | Jitaṃeletaṇebwejenmeeḷe. | jitaaṃ |
stamped | Theletterhasalreadybeenstamped. | Ejitaaṃkadedeletaeo. | jitaaṃ |
stand | WhenItryto,it'shardtostandonthetipofmytoes. | Iḷakitōnkajjioñepenaōajjuknene. | ajjuknene |
| Standbybecausethey'llstartsinginginjustafewminutes. | Pojakwōtbweenaajjinoaleṇaerjetwōtminitjānkiiō. | al |
| ThosewhomadecontributionsforlastSundaypleasestandupforeveryonetosee. | Ri-allōñijuroanjabōteoḷọkrenjoujimjutakbweaoleprenloer. | allōñ iju |
| Hewassodrunkwhenhetriedtostandhislegsbuckled. | Joñanankadekeḷaktanjutakeālokjakneen. | ālokjak |
| Theysinganddanceforyou,andyouareexpectedtostandupandsayafewwords,andthankthem.S4 | Rejalimebñaneokimkwōjaikujinjutakinjipiijimkaṃṃoololer. | eb |
MORE stand |
standardized | TheNitijeḷāhasapprovedthestandardizedMarshallesealphabet. | EṃōjanNitijeḷākoweppānaḷbapeetinkajinṂajeḷeoekāālbweenjerbal. | aḷbapeet |
standing | ThecisternsbuiltbytheJapanesewerestillstanding up | Earjutakwōtaebōj-jimeeṇinJepaanko. | aebōj-jimeeṇ |
| YoulookedsoobviousthatIdidn'thaveanyproblemnoticingyoustanding there | Alikkarūṃṇaijokeijreiwajwōtimjeḷākekweeo. | alikkar |
| “Mr.Engineer,youandtheBoatswainbringyourboatupalongsidethatboatoverthere,”theCaptainsaidandthenclimbedupwhenhesawtheOldManandtheChiefstandingwiththeotherpeopleonthepier.P1344 | “Injiniae,kōmiroBojinkaatartarwajwaṇewaadmān,”Kapeneoekarbainnemwanlaḷḷọkkeejloḷōḷḷapeoimiroojeoippānarmejroioonwabeo. | atartar |
| “TheCaptainsaysyoushouldcomeonboardandwaitforhimontheboat,”Irepeatedtotheoldmanstandingonthedock.P65 | “Kapeneejbakwōnuwetokinkōttareioonwae,”iālijiḷọk ñan ḷōḷḷapeoejjutakioonwabeo. | ālij |
| “Sheetthesailsinabittogetridofthefoldsnexttothegaff,”theBoatswainsaidashescannedthehorizonstandingbytheriggingonthestarboardside.P854 | “Barṇatọọnetakjidikbweenjakobaḷokkaṇeiturinkaabeṇ”Bojineoekarbakeearjejedjānturinrikineoireeaar. | baḷok |
MORE standing |
stands | You'remyrosethatstandsoutinthecrowds (wordsfromalovesong). | Kweaōroojinkāilarilueaḷ. | kāilar |
| Ifitstandslongerasjimañūñ,itwillbecomevinegar.S19 | Ñeetoḷọkwōtanpādjimañūñeoenaajerompenkō. | ñe |
| Ifitstandslongerasjimañūñ,itwillbecomevinegar.S19 | Ñeetoḷọkwōtanpādjimañūñeoenaajerompenkō. | penkō |
star | "It'squiteclearthatthenorthstarshinesbrightly"—wordsfromapopularcontemporarysong. | Alkarkarkeijuuneañerabōlḷọk. | alkarkar |
| Thestarintheeast. | Ijuinreaar. | iju |
| MorningStar. | IjuRaan. | iju |
| TheMorningStarhasjustrisen. | EtakIjuRaaneo. | Iju Raan |
| TheshepherdsfromIsraelsawthestar. | JabōtinIjdiielroraarloijueo. | jabōt |
starboard | Paddleonthestarboardtokeepthecanoefromhittingthecoralhead. | Kwōnauretamewanebweenjabitaak. | auretam |
| “Sheetthesailsinabittogetridofthefoldsnexttothegaff,”theBoatswainsaidashescannedthehorizonstandingbytheriggingonthestarboardside.P854 | “Barṇatọọnetakjidikbweenjakobaḷokkaṇeiturinkaabeṇ”Bojineoekarbakeearjejedjānturinrikineoireeaar. | baḷok |
| Thecanoesaresailingdownwindwiththeirsailsontheportandtheoutriggeronthestarboard side | Wakokaṇrejtōmeañtoḷọk. | tōmeañ |
starch | Shemadesomestarch. | Earaujekṃakṃōk | aujek |
| Thereisplentyofmoldedarrowrootstarchonthisislandbecauseitisthearrowrootseason. | Ejjibwilbwilāniinkōnkeeiienṃakṃōk | jibwil |
| Whendoyouintendtomoldthearrowrootstarch? | Kwōjḷōmṇakinjibwiliñāāt ṃakṃōkeṇ. | jibwil |
| Makelikōblaoutofthelittlestarchthat'sleftsothatallofuscanpartakeofit. | Likōblaikiṃakṃōkjidikṇebweenkabwebwe. | likōbla |
| Didyoustarch clothes | Kwaarkōṃakṃōkkenuknuk? | ṃakṃōk |
MORE starch |
starching | Nowitisreadyforeating,starchingclothes,andformedicine.S20 | Kiiōepojakñan ṃōñā,kōṃakṃōknuknuk,imñanwūno. | ṃakṃōk |
stare | Don'tstareatthesunbecauseitwillblindyou. | Jabkalimjekaḷbwekwonaajpilo. | aḷ |
| Stareandeatflies (aproverb). | Aḷḷañimṃōñā ḷọñ | aḷḷañ |
| Don'tstarewithyourmouthopenoryouwilleatflies. | Kwōnjabaḷḷañbwekwōnaajṃōñā ḷọñ | aḷḷañ |
stared | Whenhelookedtowardmeandstared,itwaslikesomethingintheairwasstiflingme.P59 | Keejrōretokimkalimjekeō,āinwōtjuonjuoneomejatotoejelōteō. | jelōt |
| ThechiefstaredatFatherandsaid,“Youguysshouldn’tbecareless,becausethisisthemonthoftheLikabwirostorms.P249 | IroojeoekalimjekJemaimba,“KoṃwinjabkōjelbabōbweallōñeoanLikabwiroin. | kōjelbabō |
| “Whattimeisitonyourclock?”Fatheraskedandstaredataclockhangingthewallofthehouse.P211 | “Jeteawailoawaṇenejiṃ?”Jemaekajjitōkimkalimjekḷọkjuonawaejtōtotoikiinṃweo | nāji- |
| “Whattimeisitonyourclock?”Fatheraskedandstaredataclockhangingthewallofthehouse.P211 | “Jeteawailoawaṇenejiṃ?”Jemaekajjitōkimkalimjekḷọkjuonawaejtōtotoikiinṃweo | toto |
staring | Whatareyoustaring after | Taṇekwōjalluwaḷọke? | alluwaḷọk |
| Whoareyoustaring at (overthere)? | Wōnṇekwōjalluwaḷọke? | alluwaḷọk |
| She'salwaysstaringatpeople. | Eḷapankallimjekjeklieṇ. | kallimjek |
starry | TherearestilllotsofstarryfloundersinthelagoonatLikiep. | EjebbalelewōtarinLikiep. | bale |
stars | Therearelotsofstars tonight | Ejijujuijọteenin. | iju |
| Becausetherearenostarsvisibleintheskymakestonightmorepitchblackthanlastnight. | Anejjeḷọkijueṇejwaḷọkilañekainnijekḷọkbuñininjānboñ. | innijek |
| Thisoldmanisgoodatobservingstars. | Ejeḷājedjedijuḷōḷḷape. | jedjed iju |
| Afterawhile,therainstoppedandthestarscameoutagain. | Ejbajto,eḷọkembarkabōlbōliju. | kabōlbōl |
| Itwascompletelycalmastheeveningcameonbutweweresurprisedthatthereweren’tanystarsintheskywhenweshouldhaveseenthemastherewasn'taspeckofcloudinthesky.P1031 | Ḷakjọteenḷọkeoelurpedejdejakkōmmānbwilōñkeejejijuilañmeñeenkarorbweejejkōdọimejatoto. | pedej |
start | I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | ad |
| GetgoingwithboilingthepandanussoIcanstartpressingthejuiceoutofthepandanuskeys. | Aintiinḷọkbweinkilọk. | aintiin |
| Standbybecausethey'llstartsinginginjustafewminutes. | Pojakwōtbweenaajjinoaleṇaerjetwōtminitjānkiiō. | al |
| Thekickballplayersareouttherewaitingforyoutostartthegame. | Ri-anideproraṇrejkōttareokbwerenjinoe. | anidep |
| Okay,wheneveryou’rereadyyoucanstartpassingupanyboardsthatareinyourway.”P672 | Ekweiieneowōtkwōpojak,kwōmaroñjinojibwilōñtakaḷaḷkaṇewōtmerōkaapañaṃjerbal.” | apañ |
MORE start |
started | Whenthedrummerstartedbeatingonhisdrumtheaudiencewasamazed. | Ri-ajeeoeḷakpikūriajeeonājin,eḷọkjānanarmejro. | aje |
| Afterithadpassed,Istartedbailingwateragain.P612 | Ejḷewōtakibarjinoānen | ak |
| WhenIreachedthespottofish,hehadalreadystartedfishinghoursbefore. | Iḷaketalineọñōdettootkeearakḷañeekeo. | akḷañ |
| Sothethreeofusstartedtopraytherosary.P1179 | Innemkōmjelkarjinoamjelrojōriimjar. | am |
| Theboatslowlyturnedtothenorthandwhenitwasfinallyoncoursethesailfilledwithwindandwestartedtoadvanceslowly.P851 | Imjidikwōtanwaeojinojaaḷimḷakanlọk,eletletwūjḷāeoimwaeoejinoajādik. | anlọk |
MORE started |
starting | Itwasstartingtogetnoisyfromallthepeople.P149 | Ejinoaeñwāñwāijokōnarmej. | aeñwāñwā |
| Andme,Iwasstartingtofeelveryweak.P1030 | Ñebajñaeo,ekweilukkuunkarajeḷkā. | ajeḷkā |
| Heisstartingtospreadthewordtothepeople. | Ejtarbōōjōjenaankoñanarmejro. | bōōjōj |
| ItwasclearthattheLikabwirowasfilledtocapacityandcarryingasmuchasitcouldassoonasitmovedawayfromthesideofthepierandstartingsailingoutthroughthepassintotheopenocean.P490 | EjkabbaralikkaranLikabwiroḷejānjoñananjokkeekarṃōṃakūtjānturinwabeoimtōtōrḷọk ñananbuñlik. | buñlik |
| “Fellas,becausewearegettingolderwearestartingtoloseourvision,”theCaptainsaid.P1245 | Ḷōṃarekōnadbwijwōḷāḷọkjejinopilo,”eba. | bwijwoḷā |
MORE starting |
startle | Themenshoutedtostartle him | Ḷōṃaroraarlaṃōjimkailbōke. | ilbōk |
startled | Shetiptoeduptomeandstartled me | Earajjādikdiktokemkailbōkeō. | ajjādikdik |
| Thesoundofthegunstartled me | Eḷapaōilbōkkōnbokkoḷọkinbueo. | bokkoḷọk |
| “Whatwasitthen,”heasked,soundingstartled.P626 | “Akta?”eilbōkimkajjitōk. | ilbōk |
| TheYapeseareoftenstartled. | Ri-Iaabrelukkuunilbōkbōk. | ilbōk |
| Iwasstartledandtriedtomovemylegoutofthewaybutitwastoolate.P344 | Iilbōkimkanōkneōakiruṃwij. | kankan |
MORE startled |
starts | You'llknowthereareboysaroundbecauseshestarts flirting | Kwōjeḷākeewōrḷaddikijōkaṇebweebarjinoabbōjeje. | abje |
| Theperiodofañakstarts tomorrow | Iienañakilju. | añak |
| Ithinkweshouldreloadthelumberbeforeitstartsrainingevenifitwillbemoredifficultthen.P728 | Eṃṃanñejebarektakitokaḷaḷkāṃoktajānanwōtbweejkabnaajapañḷọkwōt. | apañ |
| Thatenginestarts easily | Ejọiieinjineṇ. | jọwiie |
| “Itsoundsgoodtome,”theBoatswainsaid,“butifthat’stheplan,let’sdoitquicklybeforethestormstartsup;wedon’thavemuchtime.P739 | “Eṃṃanippa,”Bojineoeba.“Imñejeḷoor ḷōmṇakin,ekwejenṃōkaj ṃoktajānanwōtlọkutọrṇebweenaajejjeḷọkiien. | utọr |
starve | Don'tlethimstarveandgivehimfood. | Kwōnjabkaeañdeneakkwōnnaajdiki. | eañden |
| Let'sgolookforfoodbeforewestarve. | Jenilānkakūrwaanbwejekwōle. | kūrwaan |
starved | HurryupwiththecookingbecauseI'mstarved. | Kwōnkōmatḷọkbweibbūriri. | būbriri |
| Theystarvedthesoldiers. | Raarkọkwōleikrūttariṇaero. | kwōle |
starving | IamstarvingsinceIdidn'teatbreakfast. | Ieañdenbweiarjabṃabuñ | eañden |
stash | I'lljustbepreparedforarainydayandstashawaysomemoney. | Ijbajṃaanjāppopowōtimkọkoṇjidikjāān. | ṃaanjāppopo |
States | TheUnitedStatesarmyhasthebestweapons. | EṃweieamieṇanAmedkakōnkeintariṇae. | ami |
| AccordingtotheagreementbetweentheUnitedStatesandMicronesia,.... | EkkarñanbujeneokōtaanAmedkaimMaikronejia,.... | bujen |
| PretendthatweareintheUnitedStates. | EtanwōtñekōjroejpādAmedka. | etan wōt ñe |
| YapisoneofthestatesoftheFSM. | IaabejpādiloFSM. | Iaab |
| WhyareyoutryingtogototheStates? | TaṇekwōjjibadekḷọkAmedkakake. | jibadek |
MORE states |
station | Announcementsaremorewidespreadnowwiththebroadcaststation functioning | Eajeededḷọkkōjjeḷākiiōkeewōrretioejjerbal. | ajeeded |
statue | ThestatuemakerputfingersonPresidentJohnson'sstatue. | Ri-kōṃṃanekjabeoearkōṃṃanaddiinekjabeoekjabinBūreejtōnJọọnjen. | addi |
| ThestatuemakerputfingersonPresidentJohnson'sstatue. | Ri-kōṃṃanekjabeoearkōṃṃanaddiinekjabeoekjabinBūreejtōnJọọnjen. | addi |
| Havetheyputathumbonthestatue? | Renañinkaadi-lepekeekjabeṇ? | addi-lep |
| Thisstatueismarred. | Ekinejnejekjabin. | kinejnej |
status | Whatmakesthemlosetheirlandrightstatus. | Taeoearkajipọkweikerjānbidejkoaer? | jipọkwe |
| Asaresultoftheirdefeatinbattleandlossofroyalstatus,theylostalltheirland. | Kōnaerkarjipọkwe,raarkaliaiker. | kalia |
| It'llbedifficultforhimtoobtainitbecausehehasnosocialstatus. | Epenantōprakbweejjeḷọkbōnbōnin. | bōnbōn |
| Kōḷmanwantstoknowwhat'syourpresentstatus. | Kōḷmānekōṇaanjeḷāeḷmaṃkiiō. | eḷmān |
Stay | Stayinthatshade. | Pādiloaelorṇe | aelor |
| ThecoolnessIgetatthisspotmakesmewanttostay. | Aeṃōḷoḷoūṇaijinekōṃṃanaōabwinetal. | aeṃōḷoḷo |
| Howlongareyougoingtostayinthehammock? | Kwōnaajaṃakñan ñāāt | aṃak |
| “Youstaythereandeat,”hesaidashestartedpaddlingtowardtheshore.P1276 | “Kwōnpādwōtbwekwōnkapijje,”ebaimaōṇōṇāne ḷọk | aōṇōṇ |
| Wheneverwehavemalechildren,theyareiepjaḷḷọkbecausetheyalwaysstaywiththewife'sfamily. | Ñeejwōrnejidladdikrejiepjaḷḷọkkōnkeekkāwōtaernaajḷoorkōrāroippāer. | iep jaḷḷọk |
MORE stay |
stayed | Istayednexttohimincaseheneededmetopasshimhistools.P715 | Akñaikarpādwōtijoiturinimpojakwōtñanaōjebjebḷọkkeinjerbalkoeaikujiñanjaḷjaḷ. | aikuj |
| IhavethesmellofsmokebecauseIhavestayednearthefire. | Ibwiinbaatkōnaōkarpādturinkijeekeṇ. | baat |
| Theshellstayedoutsolonginthesunthatitwasbleached. | Etoanlibbukweeokōjejeinnemeorjānṃōṃan (eṃṃan) in | eor |
| Theseweretheplaceswestayedduringthewar. | Karijekeinkokōmarpādieilopataeo. | ijekein |
| Ididn’tmove;IjuststayedwhereIwasandwaited.P85 | Ijabṃakūtkūtakipādwōtijoimkōttar. | ijo |
MORE stayed |
staying | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | aa- |
| Mybodyisstillalloverfromstayingupallnightfishing. | Iaajeḷkākākōnaōkaremmejimeọñōdaolepānboñ. | ajeḷkā |
| Thecaretaker'sdescendantsthoughttheytrulyownedthelandtheywerestaying on | Rojibwinri-alaleoraarḷōmṇaklukkuunaerbwidejeorejjokweie. | alal |
| Havehimtakeawalkwithyousincehe'sboredstayinginthehouse. | Kwōnkōjaṃboikibweeṃōkinpādimwiin. | jaṃbo |
| Whyareyoustayingonthisislandforsuchashorttime? | Enañinjedkajuaṃpādānin | jedkaju |
MORE staying |
stays | Hestaysinthesununtilhe'stoldtostop. | Ejaḷkwōjejeḷọkñan ṇerōbaenbōjrak. | aḷkwōjeje |
| “Orifitstayslikethisandthewinddoesn’tpickup,we’llhavetousetheengineallthewaytoLikiep.”P424 | “Akāinwōtiḷaklaleḷọkkōnannaajāindein ḷọkwōt,jenaajleinjinḷọk ñanLikiep.” | ḷak |
| Hestaysmostlyontheouterisletsnowadays. | Ejpādtokwōtiaetọkaṇraanjabkein. | pād |
| Hejuststays there | Ḷeoetinakijo. | tinak |
STD | LotsofpeopleonthatislethavecontractedanSTD. | Eḷapanjejeplejlej (ejjeplejlej)armejināneṇ | jeplej |
| Don'thaveintercoursewithhim/heroryou'llgetanSTD. | Jabmenippānḷeeṇ /lienbweenājkōjeplejeeok. | jeplej |
STDs | AllthepeopleinthathousehaveSTDs. | Aoleparmejinṃweeṇri-jeplej. | jeplej |
steadily | TheCaptaincastthetillertothesouthandtheboat,whichwasadvancingslowlybutsteadilytothenorth,turneddownwindP908 | Kapeneoejorōkeañḷọkjilaeoimwaeo,keekarbajkipeddikdikniñeañḷọk,ejaaḷimkabbwebōranimjitōñkapilōñ. | jaaḷ |
| Hedoesn'tgetpaidtoowell,buthe'sprogressingsteadily. | Ejjabkanoojṃōṃan (eṃṃan)oṇāānakebweankipeddikdik. | kipeddikdik |
steady | Itdoesn'trollbecausethecopraiskeepingitsteady. | Ejjabṃōtkōnanwainikaṇkajoke. | jok |
steaks | Idon'tlikeraresteaks. | Idikekanniōkinkauñeejamej. | amej |
steal | Idon'tknowhowtostealthatkindofthing. | Ijajejaṃmenrotṇe | jaṃ |
| Theytooktheboywiththemandhelpedhimstealtoddyfromthetree. | Raarāñin ḷadikeoimkōjekeidaake. | jekeidaak |
| Hesworethathedidn'tsteal. | Earkajjekeearjabkọọt. | kajje |
| Thoushaltnotsteal.S5 | Kwōnjabkọọt. | kọọt |
| Don'tevenblinkwhenyou'reclosetohimashe'llstealyoublindofyoursmoke. | Ñekwōpāditurinjoñankwōnjabrombweenaajkōṃkarejikkaṇekijōṃ. | kōṃkar |
stealer | He'sagreaterwifestealerthanthelegendaryJemāluut. | EaelellọḷḷọkjānJemāluut. | aelellaḷ |
| Achronicspousestealer. | Rukkuulbōro. | kukuul |
stealing | Thatguyisalwaysinhandcuffsbecauseofhisstealing. | Ḷeoejjakōḷkōḷeṇkōnankọọt. | jakōḷ |
| Theyhandcuffedhimforstealing. | Rejakōḷebweearkọọt. | jakōḷ |
| Theydon'ttrusthimbecausehehasareputationforstealing. | Rejālkekōnankarkọọt. | jālōke |
| Whycan'tyougiveupstealing? | Kwōnañinjabjeinkọọt? | je |
| Theywillpunishhimforhisstealing. | Rōnaajkajeikkōnankarkọọt. | je |
MORE stealing |
steals | Onewhosteals toddy | Ri-kōjedān. | jedān |
| Onewhostealstoddyfromcoconuttrees. | Ri-jekeidaak. | jekeidaak |
steaming | Whenhespokeitlookedlikehewassmokingbecausethericehadjustcomeoffthefireandwasstillsteaming.P380 | Eḷakkōnonoāinwōtejkōbaatatkeraijeoejkabatojānkijeekimejbaatatwōt. | ato |
steel | Afterthebomb,thecitywasawreckoftwistedsteel. | Ālkinbaaṃeo,eiñtōktōkmāālilojikineo. | iñtōk |
steep | Don'tgooutfarforitgetssteep. | Jabwanmetoḷọkbweejirūṃle. | jirūṃle |
| Thestormmadethelagoonsideoftheislandsteep. | Ḷañeoearkajirūṃleikiarināneo. | jirūṃle |
| Themountainisverysteep. | Ekadikjutoḷeṇ. | ju |
steeply | Thelagoonbottomofthisisletdropsoffexceptionallysteeply. | Ejjeḷọkwōtjirūṃleleiniarinānin | jirūṃle |
steer | “Mr.Boatswain,comesteersoIcangodownthere,”theCaptainsaid.P632 | “Bojine,atokṃōkippānjebweebweinwōnṃaanwaj,”Kapeneoeba. | atok |
| “ComeandsteersoIcangodownandbringupthecompass,”theCaptainsaidtotheBoatswain.P506 | “Wātokjailojebweebweinwawōjinbōklōñtakkaṃbōjeo,”KapeneoebañanBojineo. | bōk |
| Steerhimtohishouse. | Kwōnkajebwebweikiñan ṃweoiṃōn. | jebwebwe |
| Steertheboatontherightcourse. | Kwōnkajiṃweaṃ (ka)jebwebweikwaṇe | jebwebwe |
| SteertheboatdirectlytoKwajalein. | Kajjuukwaṇe ñanKuwajleen. | kajju |
MORE steer |
steered | TheCaptainsuddenlysteeredtheboattheotherwaywhenhesawthewaterturningalightbluecolorasweapproachedacoralhead.P497 | Kapeneoebuñjenōmḷakkōjeerwaeo,iḷakreitoilomemoujujintōrereinwōdeokewaeoejkaatare. | buñjen |
steering | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | aer |
| ThesongyoujustheardwasasongtraditionallysungbyancientMarshallIslandermenwhilesteeringacanoeonasailingexpedition. | Alinṃurmeneoejkabjeṃḷọkḷọk. | alin ṃur |
| Ateighto'clockintheeveningofourfifty-fifthnight,ifmymentalarithmeticwascorrect,theCaptainwassteeringandsomethingamazingmadeanappearance.P1025P1025 | Boñoneokeinkalemñoulḷalem, ñeejiṃweaōaṇtọọneḷọk,ilokarruatimjuonawajọteeneokeKapeneoejjebwebwe,juonmeninbwilōñekarwaḷọk. | aṇtọọn |
| Ashespokehethrewthetiller,steeringtheboatrighttowardthemiddleofthepass.P503 | Ejkōnonowōtakejotoḷọkjilaeobweenbwābwewaeoñantoeo;waeoekarkaiokḷọkwōtlukoḷpāntoeoimetal. | bwābwe |
| ItwasthefirsttimeIheardthesoundofwhistlingfromhimclosetothesteeringwheeljustbeforethetragedystruckthatevening.P1034 | Ijkabbajnaajkarroñainikienkeejajweweijoippānjebweeoṃōṃkajwōtjidikjānankarwaḷọkbwijerroeojọteeneo. | bwijerro |
MORE steering |
stem | Cleantheleavesfromthepandanusstemforhim. | Ainṃakeḷọkbōbeṇdaan. | ainṃak |
| Theleavesnearthestemmakethepandanusbad. | Eainṃakebōbṇeimnana. | ainṃak |
| ThepandanusIhavehasmoreleavesnearthestemthantheoneyouhave. | Eainṃakeḷọkbōbeippajānbōbṇeippaṃ. | ainṃak |
| Thepandanuskeysnearthestemarenotgood (toeat). | Enanaainṃakinbōb. | ainṃak |
| Removetheleavesnearthepandanusstemforhim. | Kwōnkaainṃaketokbōbnedaan. | ainṃak |
MORE stem |
stems | Hisinsufficientknowledgestemsfromhisnothavingcompletedhisschooling. | Ejeḷājabjabkōnankarjabkaṃōjanjikuuḷ. | jeḷā jabjab |
| It'shardclimbingtothetopofthatcoconuttreebecauseofthemanystemsofcoconutbunchesonit. | Eapañtallōñenieṇkōnanjeparpare. | jepar |
| Thestemsofthecoconutbunchesofthattreearestronglyattached. | Eḷapanpenjeparinniṇe | jepar |
| Cutsomestemsofcoconutbunchesoffthatcoconuttreebecausetherearetoomanyofthem. | Jekjeparkaṇeiloniṇebweeḷapanjeparpare. | jepar |
| Thatcoconuttreehaslotsofoldbunchstems. | Ejinniprañrañeraannieṇ. | jinniprañ |
MORE stems |
step | Let'ssteponitcauseit'sgettingdark. | Ekweeabōbbōbḷọkbweeboñ. | abōbbōb |
| Watchyourstepfortherocksonthisislandareslippery. | Laleaṃetetalbweejjirbarinānin | bar |
| Steponthebrakes. | Kwōnbūreeke. | būreek |
| Don'tsteponitoryou'llentangleit. | Jabjuribwekwōnaajkōdapitōke. | dapitōk |
| “Hurry,”hecalledtome,“andreturntothedockandcleanyourlegsbeforeyousteponthisboat!”P47 | Ṃōkaj,”ekkūrtok,“imbarrọọlñanioonwabṇeimkarreoikineeṃṃōṃkajjānaṃjuurtokioonwain!” | ioo- |
MORE step |
stepped | AssoonasthetwoofthemsteppedontothebeachthreemorepeopleappearedonthepathwhereFatherandtheBoatswainhadcomeout.P1259 | Keerrokarjuurtarkijetebajwaḷọktokjiluarmejjānejjamejateeowōterrokardiwōjtokjāne. | jān |
| Theboysteppedontheoldwoman'sfoot. | Ḷaddikeoejuurineenleḷḷapeo. | jijuur |
| Hewasshotashestepped out | Rōbuukikeejduojtok. | ke |
| Hesteppedoutandurinatedrightinfrontofthedoor. | Eduojḷọkwōtimkōmmatōriturunmejānkōjāmeo. | kōmmatōr |
| Hesteppedonanail. | Elōlōneenilodilaeo. | lōlō |
MORE stepped |
stepping | Whatdoyoukeepstepping on | Taṇekwōjjujuuri? | jijuur |
| Whatareyoustepping on | Taṇekwōjjuuri? | jijuur |
| Theykeptsteppingonhisshirtonthefloorandit'sdirty. | Raarjujuurijōōteoṇailaḷimettoon. | jujuur |
steps | Howmanystepswillittakeyoufromheretothathouse? | Naajjetebuñtōnneeṃjānijinḷọk ñan ṃweiieṇ | buñtōn |
| He'sactuallymakingupdancesteps. | Ejlukkuunkāiṃtōn. | iṃtō- |
| MostallJapanesewomenwalkinquick,shortsteps. | EnañinaolepkōrāinJepaanrōnetūbtūb. | netūbtūb |
stern | Iwassurprisedwhentheanchormadeasplashcomingupinthesternoftheboat.P478 | Iḷakilbōkejjelōbḷọkemjakeoanlik. | jejelōblōb |
| Don'tmovethesternpaddletoomuch (whenyou'resailingclosetothewind). | Kipeddikdikṇe | kiped |
| Themonstrouswavemountedatthebowoftheshipandgushedoutatitsstern. | Euweṇoboñoleoiṃaanwaeoimkwōppeḷọkḷọkiḷokwan. | kwōppeḷọk |
stevedores | Theyarelookingforstevedoresfortheshipinport. | Rejkappokokunbadeñanwaeṇiar. | okun bade |
stew | Makestewcauseitgoesfurther. | Kōmatjitubweekabbwebwe. | bwe |
| Makeastewsowe'llhavemore. | Kwōnjitubweeilọk. | ilọk |
stick | Heismovingcopranutswithastick. | Ḷeoejadebdebwaini. | adebdeb |
| Heismovingthecopranutwithastick. | Ḷeoejadibwijwainieo. | adebdeb |
| Letmeusetheproddingstick. | Letokkeinadebdebṇebweinjakōjerbale. | adebdeb |
| Whotookmystickfromitsplace? | Wōneoebōkaḷaḷeoaōjānijejikin? | aḷaḷ |
| Eachpolicemanhadanightstick. | Aolepbwilijmāāṇrejkajjoaḷaḷindeñdeñ. | aḷaḷ in deñdeñ |
MORE stick |
sticking | Apieceofwoodisstickingoutfromthathouse. | Juoneṇaḷaḷejdaṃokḷọkjānṃweeṇ | daṃok |
sticks | ThecanoewentagroundonthecapethatsticksoutfromKōḷaḷ-eṇtowardthepass. | WaeoeitaakilobōkeeoḷọkjānKōḷaḷ-eṇñantoeṇ. | bōke |
| Theymakefirebyrubbingsticks,sotheycouldcookfood. | Raaretoñbwerenmaroñkōmat. | etoñ |
| Themenmadefirebyrubbingstickstogether,sincetheydidn'thavematchestostartthefire. | Ḷōṃaroraaritbweejjeḷọkmājetñanaerkōjọjuonkijeek. | it |
sticky | Don'ttakeitoutoftheovennoworit'llbesticky. | Jabkaatuwekiiōbweenaajdepñat. | depñat |
| Hehassticky fingers | Ripānāpnepeoṇe | pānāpnep |
| Myeyesfeelsticky. | Ettaorakmeja. | tōtaorak |
stiff | “TheyareallstiffwithpaintoilandIdon’tknowhowIamgoingtocleanthemsinceIdon’treallyhavetherighttools.”P725 | “Rōkwōjkōnpeinaelimijajeewikilenaōnaajkarreoikikeejjeḷọkkeinjerbalroteṇ.” | kwōj |
stiff-leggedly | Youwalkstiff-leggedly. | Eakāaṃetetal. | akā |
stifling | Whenhelookedtowardmeandstared,itwaslikesomethingintheairwasstiflingme.P59 | Keejrōretokimkalimjekeō,āinwōtjuonjuoneomejatotoejelōteō. | jelōt |
| Theyletthefanblowfreshairintothehousethatwasstifling. | Raarkōtọọrḷọkkōtoeobweenṇamejatotoinlowaanṃweoeñilñil. | ṇamejatotoin |
still | He'llbeacowardbecauseyoumakehimfearghostswhilehe'sstill little | Enaajpikōtkōnaṃkaabwinmakeikiiloandik. | abwinmake |
| ThecisternsbuiltbytheJapanesewerestillstandingup. | Earjutakwōtaebōj-jimeeṇinJepaanko. | aebōj-jimeeṇ |
| You'reallsomarvelousthey'restillmentioningyournamestothisday. | Bajaiboojojimikerejbaetamiñankiin. | aiboojoj |
| They'restillfishingforaikūtōkōd | Rejkaaikūtōkōdwōt. | aikūtōkōd |
| Thosewhoaredistributingthefoodarestilldoingit. | Ri-ajejrorejajejewōtṃọñāeo. | ajej |
MORE still |
stillbirth | It'sastillbirth. | Ejibuñ. | jibuñ |
stillborn | Shekeepsdeliveringstillborn babies | Ejjibuñbuñnājin. | jibuñ |
stimulated | Hewasstimulatedbythesongs. | Ejiktok (euwetok)kōḷowankōnalko. | kōḷo |
sting | ThePortuguesemen-o'-warontheoceansideofthisisletreallysting. | Eḷapanididaolōkinlikinānin | idid |
| BecarefulorthatPortugueseman-o'-warmightsting you | Laleaolōkeideeok. | idid |
stinginess | Keepitupandyourstinginesswillreapunhappyconsequencesforyou. | Laleaṃkūbboṇbweamentaklaḷeoenaajurōteok. | amentaklaḷ |
stinging | Hedidn'tfeelyourstingingremarksashe'squitethick-skinned. | Ejabeñjaakenaankoaṃbweemejelkilin. | mejel kil |
stingrays | Thesewatersareinfestedwithstingrays. | Ebbouraañañarinānin | boraañ |
| Theywentlookingforstingrays. | Remootinkaboraañ. | boraañ |
stingy | Yoursharingislikethatofastingy person | Ajejiṃeinwōtajejinkabwebwe. | ajej |
| Don'tbesostingy. | Kwōnjabkūbboṇ. | kūbboṇ |
| Givehimsomefuelanddon'tbestingy. | Kwōnṇakaanwaeṇwaanimjabmiin. | ṇakaan |
Stir | Stiritsoitdoesn'tburn. | Kwōnaujekebweenjabtuḷar. | aujek |
| Ihadtoholdontotheteapot,soitwouldn'ttoppleover,andoccasionallystirthefire,whichtendedtodiebecausethefirewoodwasdamp.P885 | Ikaraikujdāpijtibateobweenjabokjakimpāddokenọkwōle ḷọkkijeekeobweejitokwōtinmejkōnanṃōḷauwikaneko. | kenọkwōl |
| Don'tstarttroublebyspreadingtales.Don'tstiruptrouble. | Kwōnjabkōṃṃankiojaḷjaḷ. | kiojaḷjaḷ |
| Stirthatsoup. | Kwōnpoktakejuubṇe | poktak |
stir-crazy | “IalsopromisedmyselfIwouldgobecausewegetstir-crazystayingononeislandallthetime.P94 | “Kabkeeṃōjaōjekeippakejerakkōnkejekidenṇaiānin | kidel |
| I'mstir-crazyofstayingonthisisland. | Ikidelṇa ānin | kidel |
stirred | Thepeopleoftheisletwerestirredupwhenthechiefdied. | Ri-āneoraarejjeururkeejmejiroojeo. | jejeurur |
stirring | Whatkindoffishisthatstirringupthewateroverthere? | Ekroteṇejaujọjọijjuweo? | aujọjọ |
| Thoseshipsarereallystirringupalotofwake. | Ejjeḷọkḷapinanwakaṇbukwaarar. | bukwaarar |
stitch | Whydidtheystitchtheclothonlyonce? | Etōkekarjalenaerkiijnuknukeo? | jalen |
stocked | Theystockedthestorehousewithfooditemsinpreparationforthechief'sarrival. | Raarkannealeeokōnekkanimpojakñaniroojeo. | ale |
| Thecanoewaswellstocked. | Ennōkewaeo. | nenōk |
stockings | IamgoingtolookforstockingsbecauseIdon'thaveany. | Ijilokinkajitọkintokbweemaataōjitọkin. | jitọkin |
| Mystockingsarerunning. | Emejaḷḷọkjitọkinkāaō. | mejaḷ |
stole | EtaostoleJemaluut'swife. | ḶeetaoearaelellaḷeJemāluut. | aelellaḷ |
| Thepolicesuspectthatheistheonewhostolethemoney. | Bwilijmāāṇrorejeṇakeḷeokeeeoearkọọtiṃaniko. | eṇak |
| Theystoletoddyfrommytree. | Rejekeidaakenijekaroeoaō. | jekeidaak |
| It'ssoobvioushestolethepig. | Ejjeḷọkjejedmatmatin (ejjedmatmatin)ankọọtepiikeo. | jejedmatmat |
| Isuspectthathemightbetheonethatstole. | Ikkōljakeñeeeoearkọọt. | kōkōljake |
MORE stole |
stomach | Asoldierisnotsupposedtohaveanuncomfortablefeelingcausedbyastomachoverstuffedwithfood. | Akekeinlọjeejekkarñanjuonrūttariṇae. | akeke |
| Ihaveanuncomfortablefeelinginmystomachfromovereating. | Eakekelọjiōkōnanḷapaōkarṃōñā | akeke |
| Whereareyougoingwiththeuncomfortablefeelingofhavingastomachoverstuffedwithfood? | Kwōjakekeḷọkkōnlọjiōṃñania? | akeke |
| Eatingbreadinthemorninggivesmethatuncomfortablefeelingofastomachoverstuffedwithfood. | Ṃōñāpilawāinjibboñekaakekeiklọjiō. | akeke |
| Don'teatscrapsoryouwillgetastomach ache | Kwōnjabattūkokobweenaajmetaklọjieṃ. | attūkoko |
MORE stomach |
Stone | Stonefishpoisoncausesswelling. | Baijininṇoekabbōjbōj. | bōbōj |
| Thepoisonfromthestonefishmadehisfootswell. | Baijininṇoeoekabbōjneen. | bōbōj |
| Takethatstoneforamissile. | Bōkṇebuoṃdekā. | bo |
| Thewaveshavewashedoverthestonebarrierontheoceanside;pleasestackthestonestogetheragain. | Eṃōjanṇotọọreeakḷeilik;kwōnejoujidekākaṇeippāndoon. | eakḷe |
| Theyrolledthestone away | Raarkōjabilḷọkejṃaaneo. | ejṃaan |
MORE stone |
stoned | Hedranktillhegotstoned. | Earidaakimkwōppeḷọk. | kwōppeḷọk |
stones | Itcan'tbehimsinceheneverthrowsstonesrepeatedlyatothers. | Ebanebweejajeajjikad. | ajjikad |
| I'mthrowingstonesrepeatedlyathimtocatchhisattention. | Ijajjikadeḷọkbweenreitok. | ajjikad |
| Keep throwingstonesathimandhe'llgetangry. | Kwōnaajajjikadebajjekinnāmellu. | ajjikad |
| It'saheapofstonesfromthetimeofthefamouslegendarytricksterḶetao | AjokḷāiniienkoanḶetao | ajokḷā |
| Themoundofstonesonthenorthernendoftheislandisbigger. | Eajokḷāḷọkjabōnānintuiōñ. | ajokḷā |
MORE stones |
stony | Theysurroundingtheschoolofrabbitfishbesidethestonyshoalsotheycouldeasilyscoopitupwithanet. | Rejaḷeekṃọle ṇaidipinṇaeṇbweeneṃṃanjabuki. | aḷe |
stood | Hestoodontiptoesinordertosee. | Earajjukneneemalwōj. | ajjuknene |
| Heclearlywasn’tstrongenoughyetbecauseassoonashestooduphealmostbuckledover.P1223 | Ealikkarankarjañinkajoorkōnkeeḷakjutakewātinālokjak | ālokjak |
| TheguardsstoodwatchatJesus'sgrave. | RūbbaarroraarwajelōbeolibōnJesus. | baar |
| Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | debokḷọk |
| Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | joorkatkat |
MORE stood |
stooped | Hestoopedtowardhim. | Earṃalḷọk ñane. | ḷọk |
Stop | Stopmakingthatgirlshy. | Kwōnjabkaabjeikledikṇe | abje |
| Stopwhirlingthatchildaround. | Eṃōjṇeaṃkaadeboululiajiriṇe | addeboulul |
| Stoppretendingyou'reawhiteman. | Eṃōjṇeaṃkari-aelōñinpālleikeok. | aelōñin pālle |
| Whenareyougoingtostopfollowingmearound? | Kwōjaemọkkweikeōñan ñāāt | aemọkkwe |
| Whenwillhestop tarrying | Ejaepādpādḷọk ñan ñāāt | aepedped |
MORE stop |
stopped | Theeastwardcurrentwasstrongandstoppedusfromdriftingwestward.P845 | Ekarkajooraetakeoimbōbraeanpetowain. | ae |
| Fromthenon,westoppedcookingrice.P1012 (ammem andkijemmem are (E)firstpersonpluralexclusiveforms) | Jāniieneoimwōnṃaanḷọkekarbōjrakammemkōmatkijemmemraij. | am |
| Thepipeisstoppedupandthewatercan'tflow. | Eboṇbaibeoimjajetọọrdān. | boṇ |
| Whatmakethepipestopped up | Taṇeeaarkaboṇebaibṇe | boṇ |
| Fatherstoppedandlookedatme.P825 | Jemaebōjrakimerretok. | bōjrak |
MORE stopped |
stopper | Thatisthestopperforthat (gasoline) drum | Meneopenjānkaajliiñeṇṇe | penja- |
stopping | Theshipisstopping. | Waeoeṇebōjrak. | bōjrak |
| Thatcanoeisstoppingatmanyplaces.Thesailofthatcanoekeepscomingdown. | Waeoeppopoeṇ. | po |
| Theshow-offisstoppingwiththeladiesbytheroadside. | Ri-niñeañ-rōkeañeoeṇebōjrakippānliṃaraṇtōrereiniiaḷeṇ. | niñeañ-rōkeañ |
stops | Weshoveoffonceitstops raining | Ḷokinwōtanwōtakkōjrojibadekjidik. | ḷọk |
storage | ChiefMurjel'sfoodstoragewasfilledtothebrimbyhisfollowers. | EobrakaleinekkaneoanIroojMurjelippānkajoorrodoon. | ale |
store | They (foursome)ownedthestore. | Aereañṃōnwiaeo. | aereañ |
| Let'sgogetsomeicecreamfromthestore. | Kōjroitōnkaaijkudiiṃ | aij kudiiṃ |
| IboughtmytrousersoncreditatGrant'sstore. | IarakkaunijedọujijeaōiṃōnKūraan. | akkaun |
| IboughtmyharmonicaatJohn'sstore. | AṃonikainṃōnwiaeṇanJọọnmenenejū. | aṃonika |
| CanyoupleasebuyussomebucketsatRobert'sstore? | KwōmaroñkejoujinkōbakōjarrobakōjiṃōnwiaeṇanRobōt? | bakōj |
MORE store |
stored | Foodstoredattheedgeofthespecialbasket. | Wūnōkijabōnperañ. | perañ |
| FatherpassedupthecontainerofwaterandtheBoatswaintookitandstoreditaway.P1289 | JemaejibwelōñtaktiinindāneoimBojineoebōkeimkọkoṇe. | tiin |
storehouse | Theystockedthestorehousewithfooditemsinpreparationforthechief'sarrival. | Raarkannealeeokōnekkanimpojakñaniroojeo. | ale |
stores | Duringaseverelackofcigaretteswhensmokershankeredforasmoke,mydadmademecrawlunderourhousetosearchforcigarettebuttsbecausetheislandstoresdidnothavecigarettestosell. | Iloañūrḷapḷapeojemaearbainmọọniuṃwinṃweoiṃōmimkowōdānḷọkkijenbweemaatjikkaiṃōnwiako. | wōdān |
stories | Howmanystoriesupdoesthatbuildinghave? | Jetealenṃweeṇlōñḷọk? | alen |
| However,heknowsallkindsofstories,chants,andlegends.P41 | Bōtabejeḷāaolepkainbwebwenato,roro,kabinoñ. | inọñ |
| Hetellslaugh-provokingstories. | Ekattōñtōñanbwebwenato. | kattōñtōñ |
| Idon’tknowwhenFatherandtheBoatswainfinishedtalkingbecauseIfellasleeplisteningtotheirstories.P980 | Iñakñāātwōteoerrokarbōjrakbweetalimimājurjānaerrobwebwenato. | mājur |
| Hemadepeoplehappybecausehewasalwaystellingstoriesandlaughing.P43 | Ekaṃōṇōṇōkōnankijoñbwebwenatoimtōtōñwōt. | ṃōṇōṇō |
MORE stories |
storing | Whatareyoustoringinsidethebarrel? | Taṇekwōjjepukpuki? | jepukpuk |
storm | Acloudformationsignifyinganapproachingstorm. | AdeṇanTiṃur. | ad |
| There'stimberstrewnallovertheislandasaresultofthebigstorm. | Eaḷaḷemeḷanāninjānkōtoḷapḷapeo. | aḷaḷ |
| “Howisthesunsupposedtocomeoutinthisterribleweather,"theBoatswainsaid.P661 whenthesunistotallyobstructedbystormcloudsandisinvisible | “Bweenaajewiwāweenanwaḷọkaḷkeebọṇḷamjakolañ,”Bojineoeba. | boṇ |
| Let'sgobackbeforethestorm begins | Jenrọọlṃoktajānanbuñkōto. | buñ |
| Thestormwashedashoregravelonthelagoonsideofthisisland. | Kōtoeoekōdekākeikarinānin | dekāke |
MORE storm |
stormed | Theystormedthepalace. | Raaribebḷọkñan ṃōnkiiñeo. | ibeb |
storms | It’salmosttimefortheLikabwirostormstobegin.P121 | Likabwiroepaakiienanbuñlọk. | buñ |
| ThechiefstaredatFatherandsaid,“Youguysshouldn’tbecareless,becausethisisthemonthoftheLikabwirostorms.P249 | IroojeoekalimjekJemaimba,“KoṃwinjabkōjelbabōbweallōñeoanLikabwiroin. | kōjelbabō |
| Whosestormisthis? (basedonbeliefthatcertainpeoplecancausestorms). | Ḷañinwōnin? | ḷañ |
stormy | Thesearethestormy months | Allōñinñōñat (eññat)kokein. | ñōñat |
| “WemightaswellsincewearegoingtosailthroughthestormywatersoftheLikabwirostorm.P332 | “Bwetauninkejejpojān[pojakin]tarmetwanLikabwiro. | pojak |
story | Thestoryturnedhimintoagreatfearerofthedark. | Bwebwenatoeoekabwinmakelepe. | abwinmakelep |
| “What’sthestory?Itlookslikeyouaregettingready;istheforecastgood?”P429 | “Taennaan?Āinwōtkoṃpojakbajjek,eṃṃanbweenke?” | bwe |
| Didthemovielastnighthaveagoodstory? | Eṃṃankebwebwenatoeoilopijaeoboñ? | bwebwenato |
| Don'tstopbutcontinuewithyourstory. | Jabbōjrakaketalwōtimbwebwenato. | etal wōt |
| Thestoryhasbeendistorted. | Eṃōjikūribwebwenatoeo. | ikūr |
MORE story |
stove | “Toobadwedon’thaveaportablekerosenestove.”P805 | “Iọkwebweenkarorobwinejkōjerbalkarjinimjemaroñbōkto-bōktak.” | bōk |
| Theywerealreadysittingaroundthestovedrinkingcoffee.P958 | Eṃōjaerjeljijetiturinwūpaajeoimdaakkọpe. | idaak |
| Itriedtostartafireinthecookstove.P883 | Ikarkajjioñjenejuonkijeekilowūpaajinkōmateo. | jenjen |
| Wheredidyoubuyyourstove? | Jitoobineaeṇaṃ? | jitoob |
| Ihaveastove. | Juoneṇaōjitoob. | jitoob |
MORE stove |
stow | “Iwillstartpassingthingstothemanonthepierandhewillpassthemtotheoneintheboattostowaway.”P351 | Ñainaajejjaakwajñan ḷeoioonwabṇeimenaajejjebḷọk ñan ḷeoilowabweenkọkkoṇkoṇ.” | jebjeb |
| Iwillstartpassingthingstothemanonthepierandhewillpassthemtotheoneintheboattostowaway.P351 | Ñainaajejjaakwajñan ḷeoioonwabṇeimenaajejjebḷọk ñan ḷeoilowabweenkọkkoṇkoṇ.” | jejaak |
stowed | Ireturnedtotherice,andrealizingthattheleft-overwasenoughfordinner,Ithenstoweditintheboat’spantry.P390 | Irọọltokñanraijeoimḷaklalekeebweñankōjota,ijujenkọkoṇeḷọkwōtilowaanpāāntōreeoanwaeo. | kọkkoṇkoṇ |
straddling | Fatherwasleaningagainstthewatertank,theBoatswainwassittingwithhisfeethangingoverthesideoftheboat,andtheCaptainwasstraddlingthetillerandstandingupsteering.P1033 | Jemaekaratartariturintāāñindāneo,Bojineoejjijetitōrereinwaeoimkattotoikneen,akKapeneoeṃōjanḷōkejilaeoimejjutakimjebwebwe. | toto |
straggle | Bunchupanddon'tstraggle. | Kukimjabjeplōklōk. | jeplōklōk |
straight | “Nevermind,Likiepisstraightahead,”theCaptaininsistedoverandoveragain.P927 | “JekdọọnakLikiepṇeiṃaan,”Kapeneoeakweḷapimālijinmen | ālijinmen |
| Iheardhismothergivehimreligiousinstructionsothathewouldleadastraight life | Iarroñanjinenbaibōḷebweenkajiṃweikanmour. | Baibōḷ |
| Makeitstraightanddon'tletitgetcrookedcrooked. | Kajiṃweimjabkaipi. | ip |
| Thedrunkards'carcouldn'tgostraight. | Ejjaaḷaḷkaareowaanri-kadekro. | jaaḷ |
| Thatlockerisn'tstandingstraight. | Enanajellenḷōkareṇ. | jellen |
MORE straight |
Straighten | Straightenthestick. | Kajimweikaḷaḷṇe | jiṃwe |
| Youmuststraightenupyourlife. | Kwōnkajiṃweikmourṇeaṃ. | jiṃwe |
| Theboatwouldalmostcapsizebutthenwouldstraightenupagain. | Waeokiōkokjak,ekweebarjiṃwe. | kiōk |
| Keepafterhimandhe'llstraighten up | Kwōnkọbwilewōtimenaajṃōṃan (eṃṃan). | kōkọbōl |
| Straightenthemastorthecanoewillcapsize. | Kajiṃwekijuṇebweenaajmerāwaṇe | merā |
MORE straighten |
straightened | Ihavestraightenedupthecontentsofmysuitcase. | Eṃōjaōkọkoṇlowaankōbañeaō. | kọkkoṇkoṇ |
strain | Don'tstrainyourabdominalmusclesbycarryingthebagbyyourself. | Jabkaiñ-lọjiōṃimmakekotakpāākṇe | iñ-lọjien |
strained | Hestrainedhisabdominalmusclestryingtolifttheheavyweight. | Eiñ-lọjienkōnankatekotakmendedodo (eddodo) eo | iñ-lọjien |
| Theboyhasstrainedhisabdominalmusclesbyliftingtheheavybagbyhimself. | Eiñ-lọjienḷadikeokōnankarmakekotakpāākeo. | iñ-lọjien |
straining | Theyarestrainingthecoconutmilkwithcoconutcloth. | Rejliklikiāḷeokōninpel. | inpel |
| Marshalleseuseinpelforstrainingcoconutmilk. | RiṂajeḷrejkōjerbalinpelñankāāḷāḷ. | inpel |
strand | Youguysshouldwaitandseeuntilnextweeksoitwon’tstrandyouinthemiddleoftheocean.”P122 | Koṃeañenkōttarṃoktaimlaleñanwiikuweotokbweenjabtabuukkoṃṇailọmeto.” | tabu |
stranded | Thehighwindstrandedtheboat. | Kōtoeoearkeeọtōkwaeo. | eọtōk |
| TheydriftedformanydaysandwerefinallystrandedatUjlañ. | RaarpeḷọkiuṃwinelōñraanimeọtōkḷọkUjlañ. | eọtōk |
| Thatcanoeisstranded. | Waeoeṇeeọtōk. | eọtōk |
| Thefieldtripshipwasstrandedhighanddry. | Epāātepiiḷtūreepeo. | pāāt |
strands | Weavingstrandsaremadeofpandanusleaves. | Rejkōṃṃanidinḷōḷōjānmaañ. | id |
stranger | Makeconversationwithastranger. | Kabwebwenato. | bwebwenato |
| Theybroughtfoodtothestranger. | RaarekkaneḷọkRuwamaejeteo. | ekkan |
strangers | Wherearethosestrangers from | Armejjeedwaaniniaraṇe? | armej jeedwaan |
| Strangersdonothaveachoice. | Armejjeedwaanrejjabekkāālel. | armej jeedwaan |
| Thestrangersontheislandarenowdemonstratingandprotesting. | Armejjeedwaaninroiāninraṇrejkūtōltōl. | armej jeedwaan |
| Let'sgowelcomethestrangers. | Jenilānkaruwaineneikruwamāejetraṇ. | karuwainene |
| Manystrangerscameonthatship. | Elōñruwamāejetraaritokilowaeṇ. | ruwamāejet |
strangled | Theystrangledhimtodeath. | Rōkuulbūrwōnimmej. | kukuul bōro |
strayed | “Maybeitstrayedfromitsflockandendeduphere,”hereplied.P1066 | “Karbōlenṃōttankōjwadimekarjebwābwetokijekeintok,”euwaak. | jebwābwe |
| “Maybeitstrayedfromitsflockandendeduphere,”hereplied.P1066 | “Karbōlenṃōttankōjwadimekarjebwābwetokijekeintok,”euwaak. | kōjwad |
streak | Justastreakofluck,that'sall. | Tọọrpatabajjek. | tọọr pata |
street | Therearelotspuddlesonthestreet. | Eḷapankōjalōblōblowaaniaḷen. | jalōb |
| Turnintothatstreet. | Kwōnjeoriloiaḷṇe | jeor |
strength | Let'stestourstrengthandclimb. | Jerokaddipenpenemtallōñ. | dipen |
| Don'tneglectthecommonersbecausethat'swherethestrength lies | Jabkwōjedunenmeḷaaj. | kwōje dunen meḷaaj |
| “Yeah,don’tunderestimatetheirstrength,”Fathersaid.P1051 | “Ekwelalekwaaratowaani,”Jemaeba. | atowaan |
| Whatsortofstrengthisitthatisputdownbyanother! | Kajoorrotkeejorrāānjāne! | jān |
strengthen | Itwouldbebetterifyouputbracestostrengthen it | Eṃṃanñekwōañinwoḷāikibweenpen. | añinwoḷā |
| Drinkcoconutsmakesyoustrong.Drinkacoconutsothatitwillstrengthen you | Idaaknibweenkadipeneok. | dipen |
stretch | Liedownandrelax (stretch out your backbone). | Eḷḷọkediiṃ. | eḷḷọk |
| Cookingiuwithricecanreallystretch it | Kōmatiuippānraijelukkuunkailọklọk. | ilọk |
| Stretchthatropesoit'sreallytight. | Kwōnkōkankaneḷọktoṇe | kankan |
| Makinggravyisagoodwaytostretch food | Eṃṃankūrepebweekkōn. | kōkōn |
stretched | Thelightstretchedallthewayfromthetopofthemastdownintothewater.P1149 | Merameoieettōrjānraankajueoñanioondān. | tōtōr |
stretches | That'sthetypeoffishhookthatalwaysstretchesoutofshape. | Eḷḷọkḷọkkāājrotṇe | eḷḷọk |
stretching | Don'tbestretchingallthetime. | Kwōnjabmemakōḷkōḷ (emmakōḷkōḷ). | makōḷkōḷ |
| Whenwereachedtheoceansideofthereefstretchingeastward,atunasobigitwouldrequiretwomentocarryitleaptatthelureandwasfirmlyhooked.P1302 | Kekōmmānkartōparlikintōkāeotakḷọk,ekātakjuonajbōkruoimpen. | ajbōkruo |
stretchy | MyT-shirtisstretchy. | Emōjiiñlijeaō. | mō |
strew | Don'tstrewyourclothesallovertheplace. | Kwōnjabpokpoktakenuknukkaṇe. | poktak |
strewn | There'stimberstrewnallovertheislandasaresultofthebigstorm. | Eaḷaḷemeḷanāninjānkōtoḷapḷapeo. | aḷaḷ |
| Clothesarestrewnallaroundinsidethathouse. | Eojaḷjaḷḷọknuknukṇailowaanṃweeṇ | eojaḷ |
| Thereistrashstrewnallaroundoutsidethishouse. | Emenọknọkenōbōjānṃwiin | menọknọk |
| Theboathousehadwood-shavingsstrewnallovertheplace. | Ettōptōpṃōnboojeo. | tōp |
stricken | Thepeopleonthisislandarealwaysstrickenwithyaws. | Eḷapwōtanebbaakkitotori-ānin. | bakkito |
strict | Heisoneofthosewhoarestrict. | Eejjuonri-kajjiṃwe. | kajjiṃwe |
| Heismorestrictthanbefore. | Ekajjiṃweḷọkjānṃokta | kajjiṃwe |
| Hewassostrictheforbadehisdaughtertoseemovies. | Joñanankajjiṃweearkōmọanlionājinalwōjpija. | kajjiṃwe |
| Whydoyoumakesuchstrict rules | Enañinbajkijñeñeaṃkien? | kijñeñe |
stricter | GermanpriestsarestricterthanAmericanpriests. | EpenanbūrijinJāmnekienjānbūrijinAmedka. | būrij |
strictly | We’vealmostreachedthebottomofthecontainerofdrinkingwaterforthefourofus,soweneedtobecarefulandusethewaterstrictlyfordrinking.P985 | Kōnkeṃōttanwōtjidikṇaikapintāāñindānṇelimedmān,jenaajkōjparokewōtñanidaak. | lime- |
| Jemo,Bikar,Taka,andErikubaresomeoftheislandsintheMarshallsreservedforchiefsstrictlyforfood-gatheringpurposes. | Jemọ,Pikaar,Tōke,imĀdkuprejjetiaanḷāroojkoiloaelōñinṂajeḷ | ḷārooj |
Strike | Striketheneedlefishthat'sgoinginyourdirection. | Deñtaketakeowaj. | deñtak |
| YoustrikeneedlefishontheleesidewhileIdosoontheoutriggerside. | Kwōndeñtakwajikōjaakñairetam. | deñtak |
| Youshouldstrikeamatchandlightthefire. | Kwōnitmājetṇeimkōjọkijeekṇe | it |
| Wasthereanynewsbulletinaboutthestrikethismorning? | Eorkekōjjeḷākōnjiraikeokeejjibboñ? | kōjjeḷā |
strikes | “Misfortunestrikessometimeswhenweseethatwehavemadeamistakebutdon’twanttocorrectwhatwehavedone.”P1211 | “Ejettōrimorjeratajetiieneḷaññejelokejebōdakjeṃakokoinpokakeimkajiṃwekōjmake.” | bōd |
striking | Ikeepstrikingthematchbutitwon'tlightupbecauseit'swet. | Ijitiakebantokbweeṃōḷọwi. | it |
string | Theyhaveknottedthestring carelessly | Eṃōjaerbubujitoeo. | bubu |
| Doyouhaveastring (forstringingfish)? | Eorkeaṃile? | ile |
| Ihavefishstringmadeofcoconutrib. | Juoneaōilemālwe. | ile |
| Hereisastringoffish. | Juoneileinek. | ile |
| Youtwogoandbringsomewirestringforstringingfish. | Koṃroilāmkailetok. | ile |
MORE string |
stringer | I'llletyoustringyourfishwithmystringer. | Inaajkāileleikeokippa. | ilele |
| I'llletyoustringyourfishwithmystringer. | Inaajkāileleikeokippa. | ilele |
stringing | Theladyisstringingthealushellsintoanecklacelei. | Lioeṇejaluukiṃarṃareṇ. | alu |
| Doyouhaveastring (forstringing fish)? | Eorkeaṃile? | ile |
| Youtwogoandbringsomewirestringforstringing fish | Koṃroilāmkailetok. | ile |
| Couldstringingthefish. | Kwōmaroñkeilekiekkaṇe. | ile |
| Theyarestringing fish | Rejileleek. | ilele |
MORE stringing |
strings | Youwillgowithfishermensothatyoucanbetheonewhostringsthefish. | Kwōnaajetalippānri-eañwōdraṇbwekwōnkabri-ileleek. | ile |
strip | Airstrip. | Jikinkajjokjok. | jok |
| Thatstripofreefhasquiteafewfishonitwhenthetideislow. | Eikeioontōkāeṇñeejpāāt. | tōkā |
stripe | Theyhavestripedwithanotherstripe. | Eṃōjaerbariaṃaikikōnbarjuoniaṃa. | ieṃa |
striped | Histrousersarestriped. | Eọọtọtejedọujijeṇanḷeeṇ | eọọt |
| Histrousersarestriped. | Eoreọọtinjedọujijeṇanḷeeṇ | eọọt |
| Theyhavestripedwithanotherstripe. | Eṃōjaerbariaṃaikikōnbarjuoniaṃa. | ieṃa |
stripes | Hisarmiscoveredwithstripes. | Eieṃaṃapeinḷeeṇ | ieṃa |
| He'sgotthreestripes. | Jiluanḷeeṇieṃa. | ieṃa |
strips | Theweavingstripsofthemataremadefrompandanusleavesdriedbyfire. | Idenjakieṇkōṃṃanjānmaañrar. | iden |
strokes | Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | jenolọk |
| Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | ōbbōḷọk |
| Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | jejetōk |
stroll | He'stakingastrollwhenheshouldbeworking. | Ejalwōjbajjekakejjabjerbal. | alwōj bajjek |
| I'llletyoutakemysisterforasunsetstroll. | Ijlewōjjatūbweenaṃri-aḷkōnarinjota. | aḷkōnar |
| Thethrongwastakinganeveningstrollonthebeach. | Jarkowōjraṇrejaḷkōnarioonbok. | aḷkōnar |
| Let'stakeastrolltothenorthendoftheisland. | Kōjrojaṃboniñawaj. | niña |
strolled | You'vejuststrolledaroundalldaydoingaccomplishingnothing.Aren'tyoutiredofit? | Ejjeḷọkaṃtōprakraininbwekwoḷakkarito-itak.Kwōjjabṃōkinetetalrotṇeke? | ito-itak |
strong | He'sgotsuchstrongfingers,heliftedthebigfoodbasketwithhispinky. | Joñanankajooraddiinpein,earaddi-dikikilōkeoimkotake. | addi-dik |
| Thecurrentnearthisislandisstrong enough | Aein/aetinturināninebweankajoor. | ae |
| Theeastwardcurrentwasstrongandstoppedusfromdriftingwestward.P845 | Ekarkajooraetakeoimbōbraeanpetowain. | ae |
| Thecurrentflowingintothelagoonbetweentheseisletsisquitestrong. | Ekajooraewaarinkōtaanānekein. | aear |
| ThecurrentsaroundtheEbonAtollpassagearequitestrong. | EkajooraekijekintoeṇiEpoon. | aekijek |
MORE strong |
stronger | Thecurrentflowingintothelagoonisstrongerherethanoverthere. | Eaewaareḷọkijinjānijjuweo. | aear |
| AmericanmetalisstrongerthanJapanese. | EpenḷọkaeninAmedkajānJepaan. | aen |
| Thenorthwardcurrentisstrongerinthenorthernsectionthaninthesouthernsectionoftheislands. | Eaeniñeañḷọk ḷọk āñinmetojānrakinmeto. | aeniñeañḷọk |
| Thecurrentontheocean-sideisstrongerthaninthelagoon,however,thecurrentinthepassisthestrongestflowingeastward. | Eaetḷọklikjānarakeaetaktatalowaantoeṇ. | aet |
| Thecurrentflowingintothelagoonisstronger here | Eaewaarḷọkijin. | aewaar |
MORE stronger |
strongest | Thenorthwardflowofthecurrentwasthestrongestthedaytheshipwentaground. | Earaerōkeañḷọktataraaneotiṃaeoekareọtōk. | aerōkeañḷọk |
| Thecurrentontheocean-sideisstrongerthaninthelagoon,however,thecurrentinthepassisthestrongestflowingeastward. | Eaetḷọklikjānarakeaetaktatalowaantoeṇ. | aet |
| Thecurrentflowingintothelagoonisstrongestatthemouthofthechannel. | Eaewaartatamejāntoeṇ. | aewaar |
| Thatboyhasthestrongestsmellofturtlebecauseheatetoomuchturtle. | Būbwilwōnwōn (Ibbwilwōnwōn)tataladdikeṇkōnanlapankarṃōñāwōn. | būbwilwōnwōn |
strongly | Thestemsofthecoconutbunchesofthattreearestrongly attached | Eḷapanpenjeparinniṇe | jepar |
struck | Hestruckhimwithhisnightstick. | Eardeñōtekōnaḷaḷindeñdeñeoan. | aḷaḷ in deñdeñ |
| ItwasthefirsttimeIheardthesoundofwhistlingfromhimclosetothesteeringwheeljustbeforethetragedystruckthatevening.P1034 | Ijkabbajnaajkarroñainikienkeejajweweijoippānjebweeoṃōṃkajwōtjidikjānankarwaḷọkbwijerroeojọteeneo. | bwijerro |
| Theboatstruckacoralhead. | Eeoṇwaeoilojuonwōd. | eoṇ |
| Ihavestruckthetrunkofthatbush. | Eṃōjaōkōnaruteṇ. | kōnar |
| Adiseasecalledpalsystruck. | Earwaḷokjuonmijenmejānbwin | mej ānbwin |
structure | Thestructureofthathouseisgood. | Eṃṃankōkalin (ekkalin) ṃweeṇ | kōkal |
| IgotdownfromthestructuresoIwouldn’tgethitbythegaffandthenwentdownbelow.P1056 | Itojāneoonṃweobwerojakeoenaajkardeñōteōimjujentolaḷḷọkwōt. | rojak |
struggled | ThemoreIheldhimthemorehestruggled. | Iṃōkindāpijiaktōreoekōpkōp. | kōpkōp |
| Hestruggledforadegreeandgotone. | Earpinittoikijuonantiikriimtōprak. | pinnitto |
struggling | Andthetwoofthemstartedstrugglingwiththesailtogetitinorder.P840 | Innemerrojinoninearearijoippānwūjḷāeo. | ninearear |
strummed | Ashestrummedontheguitar,everyonewentagape. | Eḷaklukorekūtaeoaolepimpepaḷ (eppaḷ). | lukor |
strut | Whydoyoustrut? | Etkekwōadpā? | adpā |
| Don'tprimpandstrut. | Kwōnjabkōmmāidik. | kōmmāidik |
stubborn | That'stherefusalofastubborn person | Abōbinbōtmeṇṇe. | abōb |
| Thatboylookslikethestubborn type | Āinwōtbajtipenḷaddikabōblepmenṇe | abōblep |
| That'sthestubborn dangler | Ri-alitotoeoekiliddāpṇe | allitoto |
| Thatchildisreallystubborn | Ejjeḷọkdejeñjeñinṇeajri. | dejeñ |
| He'sasstubbornasadonkey. | Bōtinwōttọọñke. | tọọñke |
MORE stubborn |
stuck | Becarefulyoudon'tgetyourchewinggumstuckonyourclothes. | Laleeddāpnuknukṇeaṃilobwilṇe | dedāp |
| However,IstuckmyheadinbeforeIwentintoseehowhewas.P1217 | Bōtabṃōṃkajjānaōkardeḷọñḷọkilowa,ikaremmōlaḷḷọkimlaleejet. | deḷọñ |
| You'restuck up | Kwōmakekakōl. | kakōl |
| I'mstuck. | Ikeṇaak. | keṇaak |
| Iwon'taskuntilI'mreallystuck. | Ibankijerinkajjitōkṃaeiienilukkuunban. | kijer |
MORE stuck |
student | He'stheloweststudentinhisclass. | Ejmakewōtḷolaḷilokilaajeṇan. | ḷo- |
| Ifastudentiscaughtsmoking,hishairwillbeshavedoff. | Ñeeorri-jikuuḷeṇekōbaatat,rōnaajoḷūbi. | oḷūb |
| Encourageyourchildtovaluelearningtosothats/hebecomesthestudentyouwillbeproudof. | Kōketakajrieonājiṃkōnaurōkinjeḷāḷọkjeṇbweeneromjuōnri-jikuuḷeokwōnaajutiejburuōṃkake. | ketak |
students | Aftereighthgrade,thosestudentstheteachersthinkareabletoattendhighschoolaresenttoMajuroasof1965.S24 | Ālkinkilaajrualitōk,rori-kakirorejḷōmṇakbweremaroñetalñanaejikuuḷ,rejjilikinḷọkerñanMājro. | ia |
| That'stheteacherwho'salwaysslapping (hisstudents)onthebackofthehead. | Ri-kakieoejjepwaḷwaḷṇe | jepwaḷ |
| Thenumberofstudentsintheseschoolsisusuallyfrom20to80,includinggradesonethrougheight.S24 | Oranri-jikuuḷilojikuuḷkeinekkājānroñoulñanrualitōkñoul,kobakilaajjuonñanrualitōk. | jikuuḷ |
| Highschoolstudents. | Ri-jikuuḷinaejikuuḷ. | jikuuḷ |
| Thestudentshavebeengiventheirphysicals. | Eṃōjanri-jikuuḷrokakōlkōl. | kakōlkōl |
MORE students |
studentsʻ | Thestudents'foodisinsufficient. | Ejipikpikṃōñāeokijenri-jikuuḷro. | jipikpik |
studied | “Yes,Istillrememberwhatourchieftaughtuswhenwestudiedwithhim,”Fathersaidtotheoldman.P123 | “Aaetijememejwōtekkatakkoaniroojeokōjrokarbōkarrojeḷāippān,”Jemaebañan ḷōḷḷapeo. | katak |
| Theleadersofthelegislatureasof1965areyoungmenwhohavegonetoschoolandstudiedthelegislativeprocess.S15 | Ri-tōlroankọñkorejinrejlikaororaarjikuuḷimkatakkōnwāweenkien. | tōl |
studies | Ihaveahardtimewithmystudies. | Eḷapaōeñtaankōnaōkatak. | eñtaan |
study | Heisveryfamousinhisfieldofstudy. | Eḷapanbuñbuñilojerbaleṇan. | buñbuñ |
| That'smorelikethewaytostudy (youweren'treallystudyingbefore). | Ebajjeetkekwokatak. | ebajjeet |
| Hedoesn'twanttostudy. | Ejāniknikkatak. | jāniknik |
| Studyyoursubjects. | Kwōnliñōrikatakkaṇaṃ. | liñōr |
| Itwasn'tquiteclearhowthebenchmarksinthestudycouldclearlybeuseful. | Earjabkanoojalikkarekōjkananṃuriniejkoiloekkatakeomaroñinlukkuunalikkaranwōrtokjāer. | ṃuriniej |
studying | Hespendshistimedrinkingratherthanstudying. | Ebwidenkadekakejjabkatak. | bwiden |
| That'smorelikethewaytostudy (youweren'treallystudying before). | Ebajjeetkekwokatak. | ebajjeet |
| ScientistsarestudyingpoisonousfishintheMarshallIslands. (ThescientistsaretryingtofindoutwhysomeofthefishintheMarshallsarepoisonous.) | JaintiijroraṇrejetaleekbaijinkoiloṂajōḷin. | jaintiij |
| They'restudyingbiologyinschool. | Rejkatakkōnmourilojikuuḷ. | katak kōn mour |
stuff | Afterhejumpeddown,Fathertooksomeofthestufffromme.P137 | EḷakbajtolaḷḷọkJemaeapdikmenkoippa. | apdik |
| “Thisstuffwillbethedeathofus,”theBoatswainsaid,indicatinghewasagitated.P1128 | “Keintakeinkejenaajmejkaki,”Bojineoekwaḷọkanbōbweer. | bōbweer |
| “Itwouldbeashameiftheywereabletohaulusbutnotallthisstuff,”Fathersaid.P1127 | “Iọkwimenkeinñerōḷokwanektakekōjeañakrejabektaki,”Jemaeba. | iọkwe |
| I’lljustgonowsoIcangetthatsortofstuffoutoftheway.”P394 | Ijjaetalkiinbweendedeḷọkeṇkain.” | kain |
| “Thisstuffwillbethedeathofus,”theBoatswainsaid,indicatinghewasagitated.P1128 | “Keintakeinkejenaajmejkaki,”Bojineoekwaḷọkanbōbweer. | kake |
stuffed | I'mstuffed. | Ijāāk. | jejāāk |
stuffy | Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffy nose | Enanaankāātetkōnkeeboṇbọtin. | ātāt |
| Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffy nose | Enanaankāātetkōnkeeboṇbọtin. | kōnke |
stumbled | Hestumbled. | Etipijek. | tipjek |
| Heranandstumbled. | Ettōrimtūbbọk. | tūbbọk |
stumbling | She'salwaysstumbling. | Ettipjekjeklieṇ. | tipjek |
| Thatchildisalwaysstumbling. | Ettūbbọkbọkajrieṇ. | tūbbọk |
stumps | Therearelotsofstumpswheretheycutthecoconuttrees. | Edāpdipeijeṇraarjookāniie. | dāpdep |
| Itwassowindythetreestumpsnearlycameofftheground. | Joñananḷapkōto,ekiōktūṃdebọkut. | debọkut |
stun | Howdowestuntheserabbitfish? | Ewikilenkōjḷọriṃọlekā? | kōjḷọr |
stung | Hisarmwasswollenalloverafterhegotstung. | Ebboololpeinālikinaerlōke. | bōbool |
| Mybodystungalloverafterrunningthroughtherain. | Eṇṇōkṇōkānbwinnūkōnaōkarkakōtkōtbuḷōnwōt. | ṇōṇōk |
stunned | Thefisharesostunnedtheydon'trunaway. | Ejejwōtkōjḷọriierkerejjabko. | kōjḷọr |
| Hewasreallystunnedwhentheythrewhimontheground. | Earkanoojṃajōjōkeraarpatōkṇailaḷ. | ṃajōjō |
| Hewasstunnedbytheblow. | Eṃajālūlūkōnnakōḷeo. | ṃōjālūlū |
stupid | Nowthat'swhatIcallstupid. | Āteobwebwe. | āteo |
| He'skindbutslightlystupid. | Ejoujakejjaadkūḷaṃwe. | kūḷaṃwe |
| He'ssostupidhe'salwayswalkingintotraps. | Ettọrōkrōkkōnanbwebwe. | tọrōk |
sturdier | John'sboatissturdy;however,Peter'sboatissturdier. | EkōiiewaeṇwaanJọọn,akekōieḷọkwaeṇwaanPita. | kōiie |
sturdy | John'sboatissturdy;however,Peter'sboatissturdier. | EkōiiewaeṇwaanJọọn,akekōieḷọkwaeṇwaanPita. | kōiie |
| Itwasarealsea-worthy,strongandsturdyboat.P1148 | Kōiienwa. | kōiie |
stutter | YoustuttersomuchthatIcan'tmakeoutwhatyou'resaying. | Bajalloūṃkeiñaktaṇekwōjba. | allo |
stutterer | He'sabornstutterer. | Earbajallowōtjānkeearḷotak | allo |
sty | He'sgotastyonhiseye. | Eātbwemejān. | ātbwe |
style | Thewayyoungmentodayfastenthecanoesailstotheboomsisnotthesameasthestyleoffasteningdonebyyoungmenofyesterday. | Aekōrāinlikaoinraankeinejjabeinwōtlikaoinraankojeṃaanḷọk. | aekōrā |
| Don'tjusttakethemeatypartofthegiantclambutalsothecrystallinestyleaswell. | Kwōnjabbōkwōtaḷaḷṇeakbarlāmṇeilokapwōrṇe | aḷaḷ |
| Sailorshavesomestyle. | Jetwōtkaṇebajṃūtōnjuwape. | juwape |
| Hisstyleintellingtheghoststoryishorror-gripping. | Ekaammijakjakanbwebwenatokōntiṃoṇeo. | mijak |
| Cookthosefishtempurastyle. | Teeṃburaikekkaṇe. | teeṃbura |
MORE style |
stymied | Heisstymiedanddoesn'tknowwhattodo. | Eboṇḷeoimjajetaeoenkōṃṃane. | boṇ |
subjects | Theykilledoffthekings'subjects. | Raartoorḷọkbokeri-aelōñinkiiñroan. | aelōñin kiiñ |
| Thekingissuedanordinanceforhissubjectstoliveby. | Iroojeoearkakienḷọkñanarmejrodoon. | kien |
| Studyyoursubjects. | Kwōnliñōrikatakkaṇaṃ. | liñōr |
submarine | Thesubmarineissurfacing. | Waantulọkeṇewaḷọkiaejet. | aejet |
| Submarine. | Waantulọk. | tulọk |
Submerged | Submerged. | Iuṃwinjat. | jat |
subside | Thestormstartedtosubsideafterabout6o’clockbutnotenoughforustobeabletoputupthesail.P786 | Ejkabkarjinomeraḷọkālikinjiljinoawaijokeekarjañinṃōṃan ñanlewūjḷā. | mera |
subsided | Thewindhassubsided. | Edikḷọkkōtoin. | dikḷọk |
subsiding | It'ssubsiding. | Edikḷọkwōt. | dikḷọk |
| Itseemedlikethewindhadnointentionofsubsiding.P607 | Ejjañinkarḷōmṇakinmeraḷọkkōtoeo. | mera |
succeed | Wehavetohaveambitionandnotbephlegmaticifwewanttosucceed. | Jejaikujjibadbadimjabaipādpādñejekōṇaanḷe | jibadbad |
| Hewon'tsucceedinschoolbecauseofhisloveforalcohol. | Ebantōprakanjikuuḷkōnanṇompe | ṇompe |
success | Don'tletyoursuccessmakeyoutooproud. | Lalebwejebanṇeaṃenjabkajuwaikeok. | juwa |
| Despitehisgreatsuccessandfamehedidnotfailtokeepintouchwithhisfather. | Jekdọọnñeeḷeakearjabjokwōdankōkeini (ekkeini) jemān | kōkeini |
successful | Heissuccessfulinbusiness. | Ejeraaṃṃaniloanpeejnej. | jeraaṃṃan |
| Heismoresuccessfulthanbefore. | Ejeraaṃṃanḷọkjānṃokta | jeraaṃṃan |
successfully | Itrustmycanoenowbecauseithassuccessfullypassedthetrialrun. | Ilōkewaebweeṃōjanlelemej (ellemej). | lelemej |
such | Thesorcererhassuchgreatpowers. | Ekajoorwōtabōnānrūanijnijeo. | abōn |
| He'sgotsuchstrongfingers,heliftedthebigfoodbasketwithhispinky. | Joñanankajooraddiinpein,earaddi-dikikilōkeoimkotake. | addi-dik |
| YourheightissuchthatIcan'tseethetopofyourhead. | Bajaitokūṃkeibanloioonbōraṃ. | aitok |
| Youhavesuchastrongbodyodorthatit'shardforustobreathe. | Bajajjiḷapḷapiṃkejeitōnbankōboutut. | ajjiḷapḷap |
| You'resuchaV.I.P.it'sdifficulttogetyoutoanswerthequestion. | Bajakajeūṃkeepenaṃuwaak. | akaje |
MORE such |
suck | Mosquitoessuck blood | Ṇaṃrejṇomṇombōtōktōk. | ṇomṇom |
sucking | Thebabyissuckingfromitsmother. | Niñniñeoejninninippānjinen. | niñniñ |
sudden | He'snowmakingmoresuddendecisionthanbefore. | Eidiñḷọkankōṃṃanpepejānṃokta | idiñ |
| Thatmanisalwaysmakingsuddendecisiontobefollowed. | Ḷeoeidiñankōṃṃanpepeeṇ. | idiñ |
| Yourcomingsandgoingsaresudden. | Enañinjarkajuamiitokimetal. | jedkaju |
| Hedecidedtogoallofasudden. | Ejumejanuwe. | jumej |
| Inthiswaytheboatgotcloserandwethoughtitwouldjustkeepcoming,butallofasuddenthelightsonitwentout,andwecouldn’tseeanything.P1153 | Āindeoanwaeokarepaaktokwōtimkōmkarḷōmṇakenaajkarwātokindeeoakebuñjenimḷakkunteeñkikoie,ejejmeneṇkōmjelloe. | buñjen |
suddenly | Whenhereachedthecross-stickatthetopofthemast,hesuddenlystartedkicking,thenhejumpeduptothetopandlandedonitandsatdown.P1192 | Keekartōparkūrọọjtieo,ebuñjenōṃḷakbwijbwij,ekālōñḷọkimjokioonimjijet. | bwijbwij |
| AsheswungatmeIsuddenlyparriedhisblow. | Eḷakdepdeptokiṃōkajimbaare. | depdep |
| Whatmakesyoutoleavetheislandsosuddenly? | Taṇeekōjedkajuukamiilọkjānānin? | jedkaju |
| Whenhereachedthecross-stickatthetopofthemasthesuddenlystartedkickingthenhejumpeduptothetopandlandedonitandsatdown.P1192 | Keekartōparkūrọọjtieo,ebuñjenōṃḷakbwijbwij,ekālōñḷọkimjokioonimjijet. | kūrọọjti |
| TheCaptainsuddenlysteeredtheboattheotherwaywhenhesawthewaterturningalightbluecolorasweapproachedacoralhead.P497 | Kapeneoebuñjenōmḷakkōjeerwaeo,iḷakreitoilomemoujujintōrereinwōdeokewaeoejkaatare. | buñjen |
suffer | Hissicknessmakeshimsuffer. | Nañinmejeṇaneḷapankaeñtaane. | eñtaan |
| Youdidnotsufferinvain. | Kwaarjabeñtaanwaan. | waan |
suffering | Who'ssufferingmostfromulcers? | Aḷjertatawōn? | aḷjer |
| Hehasexperiencedsufferingsincehewasakid. | Ekarjuonri-eñtaanjānkeeardik. | eñtaan |
sufficient | Inhisspeechtothepeople,PresidentObamasaid,"Youallcome;thefoodissufficientforeveryone." | Keearkōnonoñanarmejro,BūreejtōnObamaearba,"Koṃwinaoleptokbwekanninlaḷjok!" | kannin laḷ jok |
suffocate | Don'teatwhilelyingdownoryou'llsuffocate. | Jabbabuimṃōñābwekwōnaajpọk. | pọk |
suffocated | Thechildsuffocatedinthebox. | Ejabjen-menowanajrieoṇailowaanbọọkeo. | jabjen-menowan |
sugar | Alfredislookingforsugar. | Alfredekajukwa. | jukwa |
| Thetablehassugaralloverit. | Ejjukwakwatebōḷṇe | jukwa |
| Didyouputsugarinmycoffee? | Eṃōjkeaṃjukwaikkọpeeliṃō? | jukwa |
| SugarmadeinTaiwan | JukwainTaiwan. | jukwa |
| Youusesugartoooften. | Kwōmakejijkwakwa (ijjukwakwa). | jukwa |
MORE sugar |
suggest | “Captain,Idon’tthinkIcantakethepipesapartasyousuggestbecausethislampisn’tgivingoffenoughlight,”Fathersaid.P655 | “Kapene,ijjabḷōmṇakimaroñjeḷatibaibkāāinwōtaṃbakōnkeejemramḷaaṃe,”Jemaekarba. | jemram |
suggested | “Okay,juststaythere,becauseI'mgoingtodragoneendoftheboardupondeckandthroughthedoorwaywhileyouholdtheotherend;thatwayitwon’tfallonyouortheengine,”Fathersuggested.P677 | “Ekwe,kwōnkabpādwōtijeṇebweinaajekkotaklōñḷọkimiperiḷọkioonteekilowaankōjāmṇe ḷọkimkwōnaajjibwetuḷokaeriloiieneṇijkōtḷọkibwerenjabwōtḷọkimureeokkabinjinṇe,”Jemaekarkapilōktokeō. | ipep |
suggestions | Theyagreeonthesuggestions. | Raarerrāiloelmakotko. | elmọkot |
| Theymadesomesuggestionsbeforethemeeting. | Raarkōṃṃanjetelmakotṃoktajānkwelọk. | elmọkot |
suicide | WhenMarshallesecommitsuicide,theyjumpoffcoconuttrees. | Ñeri-Ṃajeḷrejkilaba,rejkālọkjānni. | kilaba |
| It'sasintocommitsuicideintheCatholicreligion. | JerawiwiwōdinikekippānKatlik. | wōdinikek |
| They'regoingtoburythesuicide. | Rejtankalbwinruwōdinikekeo. | wōdinikek |
| Theblackmagiciantomakepeoplewincontestscommittedsuicide. | Ri-anjin-wōlboeoearkilaba. | anjin-wōlbo |
suitable | Maybethereasonmygoutisalwaysactingupisfromalltheforeignfoodthesedays,it’snotsuitableforourbodies.”P192 | Bōlenuninanikkutkutaōkūrroinkōnṃōñāinpāllekeinkijedraankeinimrōjekkarñan ānbwinnid.” | kut |
suitcase | Thereareroachesinsidethesuitcase. | Ejuwapenelowaankōbañeṇ. | juwapin |
| Ihavestraightenedupthecontentsofmysuitcase. | Eṃōjaōkọkoṇlowaankōbañeaō. | kọkkoṇkoṇ |
| Makeyoursuitcase lighter | Kwōnkameraikḷọkkōbañṇe | mera |
| Movethatsuitcase away | Uraakeḷọkkōbañṇe | uraak |
suits | Thejobsuitshimwell. | Elukkuunjejjetjerbaleṇñane | jejjet |
summer | “Thecurrentisrunningnorthwardsnow,becausethereisnormallywindfromthesouthwestsinceit’ssummer.P186 | “Ejaeniñaḷọkkiiōkōnkeekkāwōtankūtakbweejiienrakwōt. | ae |
| Summerisverynearaswecantellfromthebreeze. | Epaaktokwōtrakkeeñineañinlur. | añinlur |
| Summer time | Iienrak. | iien |
| Itssummernowbecauseit'scalm. | Ejeṃarkiiōbweelur. | jeṃar |
| I'llgoonsummervacationtoHawaii. | Inaajjeṃarḷọk ñanHawaii. | jeṃar |
MORE summer |
summertime | Men,summertimeisnearasthewindisfairer. | Ḷōṃaeeiieraktokbweediklọkkōtoin. | iien rak |
Summon | Summonthedoctor. | Laletoktaktōeo. | lale |
sun | It'sbesttowatchbirdsalighttolocatetheirroostswhenthesunissetting. | Eṃṃantataakajokiloanjotaḷọk. | akajok |
| It'srelaxingtolistentosoftmusicasthesungoesdownattheendoftheday. | Eṃṃanroñjakealinṃurilojotadikdikḷọk. | alin ṃur |
| Thesuniseclipsing (literally,bleeding) | Ebōtōktōkaḷ. | aḷ |
| Thesunisessential. | Eḷaptokjānaḷ. | aḷ |
| Isthesunupyet? | Enañintakkeaḷ? | aḷ |
MORE sun |
sunbathers | Thesunbatherswereagitatedbythedrunkenman. | Eirujri-aḷkwōjejerowōjippānri-kadekeo. | aḷkwōjeje |
sunbathes | Sheusuallysunbathesuntilgetsdark. | Aḷkwōjejeinlieṇmeḷeḷeinñanboñ. | aḷkwōjeje |
sunbathing | You'dbettergosloworyou'llpeelfromsunbathing. | Kadikdikaḷkwōjejebwekwōnaajākilkil | aḷkwōjeje |
| Shewassunbathingonthebeach. | Lioejaḷkwōjejeioonbok. | aḷkwōjeje |
| IwassunbathingandIgotblistersonmyback. | Eilālkūkōnaōkarkōjeje. | il |
| TheAmericanislyingonhisbackandsunbathing. | Ri-pālleeoejjarleplepimaḷkōjeje. | jarleplep |
sunburned | Yourskinisroughbecauseyougotsunburned. | Ebbadedekiliṃkōnaṃkōjeje. | bōbadede |
| Stayoutofthesunoryou'llgetsunburned. | Jabkōjejebwekwōnaajkakilkil. | kakilkil |
Sunday | ThosewhomadecontributionsforlastSundaypleasestandupforeveryonetosee. | Ri-allōñijuroanjabōteoḷọkrenjoujimjutakbweaoleprenloer. | allōñ iju |
| It'syourturntoleadtheprayersthisSunday. | AmiroiienkōṃṃanjarJabōtin. | amiro |
| ComeeverydayexceptSunday. | KabitokaolepraanijellọkunwōtJabōt. | ijellọkwi- |
| EverySundaytheygiveanofferingtothechurch. | Aolepjabōtrejjabawōt. | jabawōt |
| EasterSunday. | JabōtinEaster. | Jabōt |
MORE Sunday |
sung | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | alin jar |
| ThesongyoujustheardwasasongtraditionallysungbyancientMarshallIslandermenwhilesteeringacanoeonasailingexpedition. | Alinṃurmeneoejkabjeṃḷọkḷọk. | alin ṃur |
| ThesongsforreminiscingsungbyoldMarshallIslandermenoflongagoweresymbolic. | Alinṃurin ḷōḷḷaproettoewōrmeḷeḷeie. | alin ṃur |
| WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | ketak |
sunglasses | I'vegottowearsunglassesbecausemyeyesaresore. | Iaikujmājmājbweimejmetak. | mejmetak |
sunk | Ithassunkintothesand. | Emọọnibuḷōnbok. | mọọn |
sunlight | Aneclipseofthemooncomesaboutwhentheearthblocksoffthesunlightfromit. | Ejbōtōktōkallōññelaḷinejpinejmeraminaḷjāne. | bōtōktōk allōñ |
| Thatlumberthatwasexposedtosunlightisthemosttwisted. | Iñiñtōktataaḷaḷearkōjeje. | iñtōk |
sunny | Thisisletisalwayssunny. | Eddetdetānin | det |
| It'sverysunny today | Eḷapandetrainin. | det |
| It'scalmandsunny today | Eḷapandetñilrainin. | detñil |
sunrise | Theyellownessofthesunrise. | Bwibwitakinal. | bwibwi |
sunʻs | Thesun'sheatissointenseontheislandthateverthinglyingaboutonthegrounddriesupquickly. | Kōnankanoojinḷapdetiloāneo,eṃōkajandiñōjḷọkmenkorejejjedwawaioonbwidej. | diñōjḷọk |
sunset | I'llletyoutakemysisterforasunset stroll | Ijlewōjjatūbweenaṃri-aḷkōnarinjota. | aḷkōnar |
| Let'sfinishupourworkandgetreadytolookniceatsunset. | Jenkaṃōjadjerbalimpojakinaḷkōnar. | aḷkōnar |
| Whatabeautifulsunset. | Ejemḷamaiboojojantulọkaḷ. | jemḷam |
sunshine | Theclotheshavethesmellofsunshine. | Ebwiinbūbwidetdet (ibbwidetdet)nuknukkaṇ. | būbwidetdet |
| Brightsunshine. | Edetjelōñlōñ. | jelōñlōñ |
super | Becarefulforshe'sasuperexpertinmovingherhipsduringsexualintercourse. | Kōjparokeokbweṇakṇōkinri-aelaḷmenṇe | aelaḷ |
supercargo | He'sthesupercargoontheship. | Ejjiipkakoilowaeṇ. | jiipkako |
superficial | Hisknowledgeissuperficial. | Epejpejjeḷāeṇan. | pejpej |
superficially | Isawthemdryonlysuperficiallythecoprathey'reweighingnow. | Iarloaerkowatrereik(i)wainikaṇerejbọuni. | watre |
supermarket | Canyougobuyunicornfishforusatthesupermarket? | Kwōmaroñkeinetalinkōbatakḷajkijeerroilojuubōrṃakōteṇ? | batakḷaj |
supernatural | Manymedicinemenhavesupernatural powers | Elōñruunoeḷapaermọṇmọṇ. | mọṇmọṇ |
superstitious | He'ssuperstitious. | Etōmakjetōb. | tōmak ilo jetōb |
supper | Whendoyouthinkyouwillbecatchingussomeakwōlāforsupper? | Kwōjḷōmṇakinkaakwōlātokkijedñāāt | akwōlā |
| “Ididn’tknowifyouguysweregoingtowanttoeat;ourfamilyhadriceandtinnedmeatforsupper,”theoldmansaid.P189 | “Bwejejajekoṃroenkarkōṇaankeṃōñā,keraijimkuwatkōjotaeamiṃwiin,”ḷōḷḷapeoeba. | jaje |
| “Thankyouboth,”Fathersaid,“butwejusthadsupper.”P183 | “Koṃroeṃṃool,”Jemaeba,“akejkabṃōjamrokōjota.” | kōjota |
| Come,let'seatsupper. | Koṃwinitokjenkōjota. | kōjota |
| TheapostlesatethelastsupperwithChrist. | Ri-kaḷoorroraarṃōñāinkōjabippānKūraij. | ṃōñāin kōjab |
MORE supper |
supplied | Whosuppliedyouwithlumberasyoudidn'thaveanybefore? | Wōnṇeekaaḷaḷeeokkeekarejjeḷọkaṃṃōṃkaj | aḷaḷ |
supplies | Books,pencils,andotherschoolsuppliesareinshortsupply.S9 | Bok,pinjeḷ,imṃweiienjikuuḷkojet,reiietwōt. | ṃweiuk |
supply | Bythenextmorningourdrinkingwatersupplyhaddiminishedsignificantly.P1011 | Dāneolimemmānrujlọkinraaneojuonekardikḷọkwōt. | lime- |
| Hehasanabundantsupplyoffood. | Elutōkḷọkkōnṃōñā | lutōkḷọk |
| Books,pencils,andotherschoolsuppliesareinshortsupply.S9 | Bok,pinjeḷ,imṃweiienjikuuḷkojet,reiietwōt. | ṃweiuk |
support | Don'tlean (onme)becauseIcan'tsupport you | Kwōnjabatōrakbwejebaneeok. | atōrak |
| OursupportofḶajiḷapbutnotofJeeklikiscausinghurtfeelings. | EkabwilọklọkmājadnaajdikwōtḶajiḷapakjejjabnaajdikJeeklik. | kabwilọklọk māj |
| Thedrunkshastheirarmsaroundeachother'swaiststosupport themselves | Rūkadekroraarwaaniklidoon. | waanikli |
| Goaheadandsupporthispropositionsothismeetingcanconcludesooner. | Kwōnrieḷọkpepeeṇanbweenṃōkajḷọkanjeṃḷọkkwelọkin. | rie |
| Thesupportofsomeonewhoknowsthelaw. | Juraakeinjuoneoejeḷākōnkien. | juraake |
supposed | Thosewhoboilpandanusaren'tsupposedtochewthem. | Ri-aintiinrejjabkijerinwōdwōd. | aintiin |
| Asoldierisnotsupposedtohaveanuncomfortablefeelingcausedbyastomachoverstuffedwithfood. | Akekeinlọjeejekkarñanjuonrūttariṇae. | akeke |
| “Howisthesunsupposedtocomeoutinthisterribleweather,"theBoatswainsaid.P661 whenthesunistotallyobstructedbystormcloudsandisinvisible | “Bweenaajewiwāweenanwaḷọkaḷkeebọṇḷamjakolañ,”Bojineoeba. | boṇ |
| IworkedlastnightandAlfredwassupposedtoworkthismorning. | IarjerbaljotaakAlfredenājkarkajibboñ. | jibboñ |
| Oneofthemenwhowassupposedtofishforjibkewassickandcouldn'tgo. | Juoniaanri-jibkeroearjabmaroñjibkebweenañinmej. | jibke |
MORE supposed |
suprise | Whatasuprisetoseeyou! | Ekōḷōkkekweṇe! | ekōḷōk |
sure | Hesurelookslikeatroublemaker. | Lukkuunpaotokinri-airwaromeneṇ. | airuwaro |
| Yousoundasifyou'renotsureofwhatyou'resaying. | Einwōtiḷaklalekwōjajjimālele. | ajjimālele |
| It'snotgoodtotalkofsomethingwearenotsureaboutifwedonothaveselfconfidence. | Enanakaajjimāleleñejejjablōkekōj. | ajjimālele |
| He'snotsureofhimselffromthewayhetalks. | Ri-kaajjimālelebweejjeḷọklōkeiloankōnono. | ajjimālele |
| Besuretomakesomepancakesoutofthatflourtomorrow. | Kabbaankeekepilawāṇeilju. | baankeek |
MORE sure |
surely | Theysurelyshowedhowbadtheiraimwas. | Rōkwaḷọkwōtaeralejinjowālel. | alej |
| Slowlybutsurely. | Eruṃwijaketalinwōtjuon. | etal in wōt juon |
| Hesurelyisanelegantgentleman. | Ejbajjeḷāṃantinkāilar. | kāilar |
surf | Thesurfisalwayshighontheoceansideofthisislet. | Ebbuñṇoṇolikinānin | buñṇo |
| Thesurfishighertodaythanyesterday. | Eḷapanbuñṇoraininjāninne. | buñṇo |
| Letswaitforthesurftocomeandgosurf-riding. | Kejrokōjetakjuonṇoimlōkōrippān. | jetak |
| Watchhowyousurfthiscanoeorit'lldive. | Kōjparokaṃkōttōmāleik(i)waṇebweenājkọkweet. | kōttōmāle |
| Thecanoesarewaitingfortheperiodofsmoothsurfforgoingouttosea. | Wakokaṇrejkōmmooḷinṃwelik | mooḷ |
surface | Thesurfaceoftheoceanontheleesideofthisisland'sissmootherthanthatofJemoIsland. | EḷaeḷọkioonaejetinliklaḷināninjānJemọ. | aejet |
| Thesquallcausedthecurrenttoflowoutonthesurfaceofthewater. | Kōtojidikeoekaaelikioondān. | aelik |
| Icouldsensethesailwasfullasthewindblewandwhistledthroughtheriggings,andfoamappearedonthesurfaceofthewaterP567 | Ikareñjakebweñeejlōtlōtkōtoeoejañriikinimṃōrṃōrioonlọjet. | eñjake |
| Thatspeedyoutboardskimmedwestwardacrossthesurface. | Loonjājjājeoejjājjājtoḷọk. | jājjāj |
| Thefastboatskimmedwestwardacrossthesurface. | Waṃōkajkōjeoeṇejājjājtoḷọk. | jājjāj |
MORE surface |
surfacing | Thesubmarineissurfacing. | Waantulọkeṇewaḷọkiaejet. | aejet |
surfed | Hesurfedinandgotwipedout. | Earlōkātokemjeddaṃ. | jeddaṃ |
| TheLikabwirosurfedrightacrossthewavesP911 | EṃṃanankarLikabwirokōttōmāleioonṇoko. | kōttōmāle |
surfers | Thesurfersgotwashedout. | Raartọrerilōkāro. | tọr |
surfing | Wemusthavebeensurfingdownwindacrossthewaveswithfavorablewindsatourbackfortwodays.P913 | Ruoeokeraaninammānkōllōkāippānṇoimkōtoṃōṃanṃōneo. | kōllōkā |
| He'sasurfing expert | Likaoeṇetijeṃḷọkilolōkā. | tijeṃḷọk |
surf-riding | Letswaitforthesurftocomeandgosurf-riding. | Kejrokōjetakjuonṇoimlōkōrippān. | jetak |
surgeonfish | ThelagoonsideofthemainislandofMilihaslotsofsurgeonfish. | EaelmeejearineooneneenMile. | aelmeej |
| Itisthemostinfestedwithsurgeonfish. | Eaelmeejetata. | aelmeej |
| Thelagoonsideofthattractoflandisinfestedwiththesurgeonfish. | Eṃōjaelmeejearinṃweeṇ | aelmeej |
| Youfellowsgobringussomesurgeonfishtoeattoquenchourcravingtoeatfish. | Koṃwinilānkaaelmeejtokkijedbwejebatur. | aelmeej |
surgery | They'regivingoxygentothepatientundergoingsurgery. | Rejakjijeneri-ṃwijṃwijeṇ. | akjijen |
surprise | Hewasunabletodoanythingforhewastakenbysurprise. | Earankōṃadeemejjeḷọkanmaroñ. | ankōṃad |
| Idon'tlikebeingtakenbysurprise. | Enanaankōmājur. | ankōṃad |
surprised | I'msurprisedathowoftenthepitcherthrewwildly. | Ibwilōñanbōbooror (ebbooror)pijjaeo. | boor |
| Iwentdowntolookattheengineandwassurprisedthatitcouldactuallystart.P341 | Akñaitolaḷḷọkimalujeinjineoimbwilōñkōnankarmaroñjọ. | bwilōñ |
| Therewerealsomanypeoplewhocamewithnothingandjustwantedtoseetheboatandweresurprisedthatitwasgoingtosail.P444 | Elōñwōtiaanarmejreinejjeḷọkmeneṇrōkarbōktokakrōkaritokwōtinlaleimbwilōñkekōmijjerak. | bwilōñ |
| Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | debokḷọk |
| Everyoneonthedockwassurprisedbyit.P316 | Aoleproioonwabeoimilbōkkōnwāweeneo. | im |
MORE surprised |
surprising | Nothingtoosurprisinghappenedtousafterthatuntilwereacheddryland.P1181 | Ejjeḷọkmeninkabwilōñlōñekarbarwaḷọkñankōmmānraankotokālikṃaeiienkōmmānbartōprakiloāneeṃōrā. | tokālik |
surprisingly | “Theoldmanissurprisinglyheavy.”P1052 | Āinwōtejatdikaneddojeṃṃaan.” | jeṃṃaan |
Surrender | SurrenderyourhearttoGod. | WūjlepḷọkbūruoṃñanAnij. | wūjlep- |
surround | They (two)caughtthefishusingthesurround net | Erroaraejekiekkaṇe. | aejek |
| Usethesurroundnetandgetussomefishforwe'redyingtoeatfish. | Kaaejektokkijedekbwejebatur. | aejek |
| Isistimetosurroundthefishwiththecoconutleafscarer? | Eajilowōdke? | ajilowōd |
| Sendthefishermentospeeduptheprocesssothefishcanbereadytosurroundwiththecoconutfishscarer. | Jilkinḷọkri-eọñōdraṇebwerenkaajilowōdeḷokekeṇ. | ajilowōd |
| Usethesurroundmethodandchasethefishtowardthecoral. | Koṃwinaḷeikḷọkekṇe ñanturinwōdeṇ. | aḷe |
MORE surround |
surrounded | Thelargegrouphassurroundedthefish. | Eṃōjaerjejepooḷi (ejjepooḷi)ekko. | pooḷ |
| They (asmallgroup) havesurroundedthefish. | Eṃōjaerpooḷiekko. | pooḷ |
| Iamsurrounded. | Ipooḷ. | pooḷ |
| Thefisharesurrounded. | Rōpooḷekko. | pooḷ |
surrounding | We'reboundtobeluckywhenwefishwithasurroundingnetonadarknightwiththetidecomingin. | Ebanjabjeraaṃṃanadeọñōdiloaejekinibwijtok. | aejek |
| Thefishermenusingthesurroundingnetcameinfromthewater. | Ri-kaaejekroraarwōnānetak. | aejek |
| It'sshadiestaroundthishouseduetothesurrounding trees | Eaelortataturinṃwiinkōnwọjkekeinipeḷaakin. | aelor |
| Theysurroundingtheschoolofrabbitfishbesidethestonyshoalsotheycouldeasilyscoopitupwithanet. | Rejaḷeekṃọle ṇaidipinṇaeṇbweeneṃṃanjabuki. | aḷe |
| Themenaresurroundingtherabbitfish. | Ḷōṃarorejaḷeekṃọleeo. | aḷeḷe |
MORE surrounding |
surroundings | Thesurroundingsthere,thepathsthere,andthecomingsandgoingsthere,S2 linesfromasong | Meḷankoie,imiiaḷkoie,imiaieokoie, | iiāio |
surround-net | Anexpertsurround-net fisherman | Kaaejekinjeḷāeọñwōd. | aejek |
survey | Whydon'tyougosurveythesituationandreportbacktome? | Ettōrṃōkalloketokñankōjro. | allọk |
| Ifyousurveyitcritically,themistakeswillbeobvious. | Ñekwōallọkeenaajalikkarbōdkaṇe. | allọk |
| Gosurveythehouseoveryonderforusandfindoutwho'sinit. | Itūrrọọletokṃweeṇijuweoñankōjroimlalewōnraṇie. | itūrrọọl |
surveyed | Theysurveyedhisland. | Raarjoñejoñanbwidejeṇan. | joñak |
surveying | Foralongtimethesharkskeptgoingaroundandaroundcautiouslysurveyingtheboat.P1009 | Etowōtimtoanpakokoitūrrọọleimallọkewaeo. | allọk |
| Foralongtimethesharkskeptgoingaroundandaroundcautiouslysurveyingtheboat.P1009 | Etowōtimtoanpakokoitūrrọọleimallọkewaeo. | itūrrọọl |
surveyors | Thesearethesurveyorsandthey'rereadytobegin. | Ri-allọkroreinrepojakinjinoe. | allọk |
| Thegovernmentsurveyors. | Ri-joñakraṇankien. | joñak |
survive | Ifitweren’tforthecoconut,theMarshallesepeoplewouldnothavebeenabletosurvive.S10 | Ñeenkarjabni,ri-Ṃajeḷrōbankarmaroñmour. | ni |
survived | OnlyNoahandhisfamilysurvivedthegreatfloodintheBible. | NowawōtimbwijeoanraarmouriloibwijleplepeoiloBaibōḷ. | ibwijleplep |
| Itsrecentdry-dockingmadetheboatseaworthyenoughtohavesurvivedthestormthatbefellit. | Tọọkjidikeojeṃaanḷọkjidikanwaeṇekakōiieikiimuninanjabkarjorrāāneoilolañeoearbūñūti. | kōiie |
susceptible | Herchildrenareverysusceptibletoyaws. | Eddekākāajiriraṇnejin. | dekā |
suspect | Thepolicesuspectthatheistheonewhostolethemoney. | Bwilijmāāṇrorejeṇakeḷeokeeeoearkọọtiṃaniko. | eṇak |
| Isuspectthathemightbetheonethatstole. | Ikkōljakeñeeeoearkọọt. | kōkōljake |
| Thepolicesuspectthatheistheonewhostolethemoney. | Bwilijmāāṇrorejeṇaakeḷeokeeeoearkọọteṃaniko. | ke |
suspected | Theysuspectedhimfromthebeginning. | Raareṇakewōtjānjinoin. | eṇak |
suspecting | Ifeellikeyou'resuspecting me | Einwōtkwōjbajaddikdikieō. | addikdik |
suspended | Bringastickforustocarrytheburdensuspendedbetweenus. | Bōktokjuonaḷaḷarroine. | ine |
suspicious | Don'thorsearoundortheywillbesuspiciousofyou. | Kwōnjabkakūtōtōbwerōnaajeṇọukeok. | eṇọ |
sustaining | ThesethingsshowandmakeclearhowimportantcoconuttreesareinsustainingtheMarshallese.S19 | Menkeinrejkwalokimkalikkarjoñananḷapannijipañri-Ṃajeḷ. | ni |
swagger | Hisswaggergoestoshowhisarrogance. | Ealikkarankabbilbweeḷakḷak. | ḷakḷak |
swallowed | Turnthatbabyupsidedownbecauseithasswallowedsomewater. | Kwōnkalōōrajriṇebweemaḷoñ. | kalōlō |
swallowing | “Doyouknowthenameofthisboat,OldMan?”Iaskedhim,swallowingmyfear.P434 | Ḷōḷḷapeṇe,kwōjeḷākeetanwain?”ikōjekdọọnaōmijakimkajjitōkippān. | jekdọọn |
swam | Whentheboatwassecurelyanchored,FatherandtheBoatswainjumpedintothewaterandswamtowardtheislandwithourwatercontainer.P1251 | Keekardedeḷọkemjakewaeo,JemaimBojinerrokarkālọkimaōāne ḷọkkōnkōbeoammān. | am |
| Afalsealbacoreswamtowardusandcausedminnowsandsardinestoleapoutofthewateraroundtheboat.P114 | Ettōrtokjuonḷoojimuwōjakiawalimkwarkwarkoitōrereinwaeo. | aol |
| Itwasobviousthatoneofthespottedsharkswasfiercerthantherestbecausewheneveritswambackandforthbetweentheothersharks,theywouldallswimaway.P1003 | Juoneobajpakotiltiliaerejaadalikkaranlājjānaolepbweñeejikueaakikōtaanpakokojet,aolepimewweaeaḷọk | ikueaak |
| Afalsealbacoreswamtowardusandcausedminnowsandsardinestoleapoutofthewateraroundtheboat.P114P114 | Ettōrtokjuonḷoojimuwōjakiawalimkwarkwarkoitōrereinwaeo. | uwōjak |
| WhenIthrewthescrapsoffoodintothewater,abunchoflittleskipjacksandothertinyfishswamoverandstartedtoeat.P385 | Eḷaklutōkḷọk ṃōttan ṃōñākoilọjet,ettōrtokekjiddikkabkupkupkoitōrereinwaeoimwūnaaki. | wūnaak |
MORE swam |
swamps | Therearelotsofswampsintheinteriorofthisislet. | Eppatpateioojinānin | pat |
swarming | Thatplacethereisswarmingwithants. | Ekkalleplepeijeṇe. | kallep |
sway | Ittookuslongertoloadthemupthanithadtooffloadthemsincethewavesweremakingtheboatswaybackandforthevenmorethanbefore.P747 | Eruṃwijḷọkektakjānkarammānāktokōnwōtankarḷōḷapḷọk ṇoimeḷapḷọkanjepliklikwaeojānkarṃokta | eakto |
| Howdoweknowwhichknowledgetoputourtrustin;theknowledgegainedfromactuallyfeelingtheswayoftheboatonthewavesortheknowledgethatcomesfromobserving.P800 | Jeḷātaeojejdooradlekeie;jeḷāeoejwaḷọkjānimmineneinkilewāweenjejepliklikinjuonwaioonṇokeakjeḷāeowaḷọkjānlokōnmāj. | jepliklik |
swayed | His persuasivenessswayedthemintoaction. | Aejemjeminnaankoanekōṃṃanaerellowetak. | aejemjem |
| Therewasaghostlywhistleandthegaffandthemastgroanedastheboatswayedbackandforthfromsidetosideinthewaves.P664 | Ekaabwinmakekeanwejeḷimainikienñōñōrñōrin (eññōrñōrin)rojakeoippānkijueo,iloanṇokokōllāleikiimkōjjepliklikiwaeoionlọmeto. | ñōñōrñōr |
swaying | Mark'spunchsenthimswayingbackandforth. | BaiteoanṂaakekaajiṃaalale. | ajjiṃaalal |
| Stopswayingbackandforthasyou'rebeingphotographed. | Jabajjiṃaalalbwerejpijaikeok. | ajjiṃaalal |
sways | Heswayswhenhewalks. | Eṃṃalṃalanetal. | ṃal- |
swear | Itisforbiddentoswearathimbecauseheisafirst-born. | Emọkanejnejebweṃaanje | ṃaanje |
swearing | Themanwhoisalwayscursingisswearingatthoseboys. | Ri-jinjineoejjinjineḷọkḷadikro. | jinjin |
swears | Onewhoswears. | Ri-kajje. | kajje |
sweat | Hisfacewascoveredalloverwithbeadsofsweat. | Ebūḷuuddikiturunmejān. | būḷuuddik |
| Itookoffmyshirtandwipedthesweatfrommyforeheadandmyface.P991 | Iutūkjiiñlijeoaōimiriḷọkmenokadueoideṃaimturinmeja. | daṃ |
| IsawthathewasdrippingwithsweatsoIgotapieceofpaperandusedittofanhim.P1097 | Iloanibebḷọkkōnmenokaduimijibwetokjuonṃōttanpebaimdeele. | deelel |
| Hewassoakedwithsweat.P321 | Etutuḷamjakokōnmenokadu. | ḷam jako |
| Beadsofsweathadgoneintomyeyesandtheywerereallyburning.P992 | Rōḷaktọọrtokñanlowaanmejaemāāṇḷamjako. | ḷam jako |
MORE sweat |
sweating | TheonlythingIneededtodowaswipehisfacewithhistowelbecausehewassweatingprofusely.P1142 | Meneodeeoiaikujkarmatmateturinmejānkōntọọleoanbweejiebḷọkkōnmenokadu. | aikuj |
| Fanthatbabybecauseit'ssweating. | Kwōndeeleniñniñṇebweemenokadu. | deelel |
Sweep | Sweepthesandawaythere. | Kwōnpookḷọkbokkaṇe. | popo |
| Sweep,becausethehouseisdirty. | Kwōnpopobweettoonṃwiin | popo |
sweet | Mycoffeeisn'tassweetasyours. | Eaebōjbōjḷọkkọpeeliṃōjānkọpeṇeliṃōṃ. | aebōjbōj |
| Thisteaisn'tsweet enough | Eaebōjbōjtiin. | aebōjbōj |
| Pleaseputscrapingsofsweetsmellingdriftnutonhisflowerwreath. | Ajetetokṃōkwūtewūtin. | ajet |
| Yourputtingsweetsmellingdriftnuttomakecoconutoilisbetterthanmine. | Ajetūṃeñajjānajetū. | ajet |
| Thisflowerismoresweetscentedthanthatone. | Eajetḷọkwūtejānwūtṇe | ajet |
MORE sweet |
sweetness | It'spervasivesweetnessisdelicious. | Ennọantōtñalñal (ettōñalñal). | tōñal |
sweets | IonlydrinkdilutedcoconutsapbecauseIcan'tstandsweets. | Ijidaakwōtjerurukōnaōbanetōñal. | jeruru |
swell | Thepoisonfromthestonefishmadehisfootswell. | Baijininṇoeoekabbōjneen. | bōbōj |
| Thisnortherlyswellisstrong. | Ekajoorbuñtokeañin. | buñtokeañ |
| Whatmakeshisstomachswell? | Taṇeearkajiblọọjien? | jib |
| “Itwasclearfromtheswellofthewavesyesterday.P921 | Ealikkarilobuñto-buñtakin ṇokoinne. | buñto-buñtak |
| Wouldyoupleasepresssomeicecubestomyheadsothatitdoesn’tswell. | Kwōnṃōkaijibōrabweenjabebbōj. | bwe |
swelled | Thebigwaveswelledupandmadeitsomyfeetdidn'treachthebottom. | Ṇokileplepeoearjetakimkōjabjabneōjānlaḷ. | jabjab |
swelling | Wouldyoupresssomeicecubestomyheadtopreventswelling? | Kwōnṃōkaijibōrabweenjabbōbōj (ebbōj). | aij |
| Stonefishpoisoncausesswelling. | Baijininṇoekabbōjbōj. | bōbōj |
swells | Thesuncameupthroughtheswellsoftheocean.P835 | Aḷekarḷolōñdejānioonñōl | ḷo- |
swept | Abigwavecameandswepteverythingaway. | Ebuñṇoeoimtọremenkowōj. | tọr |
swift | Thatcanoeisveryswift. | Eḷapaniiṃwaeo. | iiṃ |
swiftly | Alfred'scarwentswiftlywestwardtowardLaura. | KareowaanAlfredeoejkaiiṃtoḷọkñanMājro. | iiṃ |
swim | Don'tswimwithoutaskingpermission. | Jabanemkwōjeaṃtutuiar. | anemkwōj |
| Hedidn'tswimawaybuttreadedwateratthatspot. | Earjabaōḷọkjānijoakearbwijeaewōt. | bwijeae |
| “Whenwereachthelagoonsideoftheisland,Mr.Boatswain,youcanjumpintothewaterandswimtotheislandwiththewatercontainerbecausewedon’thaveaskiff.”P1248 | Ñekōjmāntōpararinān ṇekabkelọk,Bojin,imaōāne ḷọkeakekōbṇebweejejbooj.” | eake |
| Itwasobviousthatoneofthespottedsharkswasfiercerthantherestbecausewheneveritswambackandforthbetweentheothersharks,theywouldallswimaway.P1003 | Juoneobajpakotiltiliaerejaadalikkaranlājjānaolepbweñeejikueaakikōtaanpakokojet,aolepimewweaeaḷọk | ikueaak |
| Hedoesn'tknowhowtoswim. | Ejajeaō. | jaje |
MORE swim |
swimming | Stoptheboyfromswimminginthelagoon. | Kwōnbōbraeḷadikeojānantutuiar. | bōbrae |
| Igotreallyexcited,too,whenIlookedoutandsawahugegroupofsharksswimminginafrenzyaroundtheareawhereourboatwasfloating.P998 | Ioña,iḷakbajjeparujrujimrōrelọkilotōlienpakorejidepdepippāndoonimaojọjọipeḷaakinijowaeoejpepepeie. | aojọjọ |
| Themackerelisoverthereswimmingnorthwardinafrenzy. | Tōūeouweoejaojọjọniñaḷọkimejānātāt | aojọjọ |
swindle | He'llswindle him | Enaajetaouki. | Etao |
swindled | Heswindled me | Earajejinkabwebweikeō. | ajej in kabwebwe |
Swindlers | Swindlerswillultimatelybepaidbackaccordingtotheirdeeds. | Ri-ajejinkabwebwerejnaajitaakwōt. | ajej in kabwebwe |
swing | Don'tswingthechildaroundinacircleorit'llwanttothrowup. | Jabjelpaakeniñniñṇebweenaajṃōḷañḷōñ | jelpaak |
| Gilberteseswingtheirhipswell. | Ri-Kilbōtrōjeḷākajikia. | kajikia |
| Wewillswingbyhereagainifthere’stimebeforewesail.P215 | Kōṃronaajbarikkuretokeḷaññeeoriienṃoktajānameañjerak. | kukure |
| Hepushedhisdaughterontheswing. | Earkalijjidwaḷọkeledikeonājin. | lijjidwaḷọk |
swinging | Whereareyouwalkingtoswingingyourarms? | Iaṇekwōjiliikḷọk ñane | iliik |
swipe | Wheredidyouswipeitfrom? | Kwaarjaṃeia? | jaṃ |
| Whodidyouswipethatlighterfrom? | Wōnṇekwaarkakiltōneḷait ṇeaṃjāne? | kiltōn |
swiped | Somebodyswipedmyzoris. | Eoreṇekōrabōlejodikoaō. | kōrabōl |
switch | Where'stheignitionswitchforthisengine? | Ewikeinkōjjọeoaninjinin? | kein kōjjọ |
swollen | Hisarmwasswollenalloverafterhegotstung. | Ebboololpeinālikinaerlōke. | bōbool |
| Myarmisswolleninmanyplaces. | Ebbōjbōjpeiū. | bōbōj |
| Yourbodyismoreswollenthanbefore. | Ebbūraḷọk ānbwinnūṃjānṃokta | būbūra |
| You'veswollenalloveryourbody. | Ebbūraraaolepānānbwinnūṃ | būbūra |
| Whatmakesyouswollen? | Taṇeearkabbūraikeok? | būbūra |
MORE swollen |
swore | Theoldmangotmadandsworeatthechildren. | Elluḷōḷḷapeoimjinjiniajriro. | jinjin |
| Hesworethathedidn'tsteal. | Earkajjekeearjabkọọt. | kajje |
swum | ButIwastoolate;allthelittlefishandthebigskipjackhadalreadyswumaway.P389 | Iruṃwijjānankoaolepekjiddikkoimḷañeeobarāinwōt. | ko |
swung | AsheswungatmeIsuddenlyparriedhisblow. | Eḷakdepdeptokiṃōkajimbaare. | depdep |
| Tonyswunghisbaby. | Tonyejelpaakeniñniñeonejin. | jelpaak |
symbol | That'sthetrueknot (thecorrectsymbol)indivination. | Ejejjetbweeo. | bwe |
symbolic | ThesongsforreminiscingsungbyoldMarshallIslandermenoflongagoweresymbolic. | Alinṃurin ḷōḷḷaproettoewōrmeḷeḷeie. | alin ṃur |
sympathies | “Well,man,mysympathies,”theBoatswainsaid.P1074 | “Aḷe,iọkwe,”Bojineoeba. | aḷe |
| “Well,man,mysympathies,”theBoatswainsaid.P1074 | “Aḷe,iọkwe,”Bojineoeba. | iọkwe |
syrup | Thecoconutsyruphasalreadybeenputintherice. | Ejekṃairaijekadede. | jekṃai |
| Ifweboilitlongeritbecomesjekṃai (coconutsyrup).S19 | Elañeetoḷọkwōtadkōmatteenaajwaḷọkjekōṃai. | jekṃai |
| Putcoconutsyrupintherice. | Kwōnjekṃaikraijṇe | jekṃai |
| Becarefulnottospillcoconutsyruponyourclothes. | Laleejjekōṃaiṃainuknukṇeaṃ. | jekṃai |
| Thispancakehassyruponit. | Ejurubbaankeeke. | jurub |
MORE syrup |