| quaking | WecouldfeelthegroundquakingwhentheH-bombwasdroppedatBikiniAtoll. | KōmareñjakeanṃweiurlaḷkeejwōtlọkbaaṃeoiPikinni. | ṃweiur |
| qualified | Thenwhathappenedtomakeherthebestqualifiedforthejob? | Innemtaeobweenoktam (oktakim)kōiietatañanjerbaleṇ? | kōiie |
| | Youcertainlyareworthierthanpreviously.Youarebetterqualifiedthanbefore. | Kwokōiieḷọkjānṃokta | kōiie |
| quality | Stopcheatingpeoplewiththosepoorquality watches | Kwōnjabpeejnejearmejkōnwajnanakaṇe. | kōn |
| | I'mashamedofmywatch,foritisofpoorquality. | Ijookkōnwajeaōbweḷamwaanbajjek. | ḷam waan |
| | HongKongproductsareofpoorquality. | ṂweiukinOñkoñrooṃoja. | oṃoja |
| | Stopcheatingpeoplewiththosepoorquality watches | Kwōnjabpeejnejearmejkōnwajnanakaṇe. | peejnej |
| | Thisparticulardishisoflowerqualitythanyesterday'sdish. | Eajliptaakḷọkiiōkinjāniiōkeoinne. | ajliptaak |
| quantity | Thegreatquantityofcopramadetheboatlist. | Wainilōñlōñeoekōlāikwaeo. | lā |
| quarrel | Noonewantstolistentopeoplequarrel. | Jejjabkōṇaanroñjakeri-akwāāl. | akwāāl |
| | Whomadethemquarrel? | Wōneoeaarkaakwāāleerro? | akwāāl |
| | Youtwoshouldn'tquarrel --you'rerelatedandsomethingevilwillhappenifyoudo. | Koṃroenjabbwijerro. | bwijerro |
| quarreled | Thebrothersquarreledwitheachother. | Jeiimjatiroraarbowōdedoon. | bowōd |
| quarrelling | Heistheonewhoisalwaysquarrelling. | Ri-akwāāleoṇe | iakwāāl |
| quarrels | Whydon'tyoustoppickingquarrelsallthetime? | Eṃōjṇeaṃūrōrmej | ūrōj |
| quarter | Thefirstquarterofthemoonforthismonthinnotvisible. | Adikinallōñjabinettino. | adik |
| | It'sthefirstquarterofthemoonnow. | Eadik. | adik |
| | Isthefirstquarterofthemoonvisibleyet? | Enañinadikke? | adik |
| | Theyturnedonthepressureandcamebacktowininthelastquarter. | Raaribebemwiiniloteeñeoāliktata | ibeb |
| | Ineedaquarterformychurchoffering. | Iaikujiroñoulḷalemjāānñanaōjabawōt. | jabawōt |
| MORE quarter |
| quarters | ThelivingquartersonEbeyearetoocrowded. | EḷapanidepdepiṃōnjokwekoiloEbeye. | idepdep |
| queen | She'saqueen now | Ejkwiinkiiō. | kwiin |
| | Aqueenofhearts. | Kwiininat. | kwiin |
| | Shewascrownedqueen yesterday | Raarkọkwiiniinne. | kwiin |
| | TheMIECOQUEENalwaysrolls. | Eḷapanlelāle (ellāle)MiekoKwiin. | lelāle |
| | IntheMarshallsnowasof1965therearethreefield-tripships:theMilitobi,theMIECOQueen,andtheRālik-Ratak.S17 | IloṂajeḷkiiō,ewōrjiluwaanrawūn:Militobi,MIECOQueen,imRālik-Ratak. | waan rawūn |
| MORE queen |
| quench | Youfellowsgobringussomesurgeonfishtoeattoquenchourcravingtoeatfish. | Koṃwinilānkaaelmeejtokkijedbwejebatur. | aelmeej |
| query | Aquery: "Whencecamethatrooster?", "Fromthoseboondocks.";"Whatdidyouthere?","Scratchedformyfood.". | Kajjitōk:Kwōjitōkjāniakakoeṇ?;Jānlomareṇ;Kwaaret?,Iareabebkijōṃōñā | ebeb |
| question | You'resuchaV.I.P.it'sdifficulttogetyoutoanswer thequestion. | Bajakajeūṃkeepenaṃuwaak. | akaje |
| | “Threemonths,”theBoatswainhearingmyquestionreplied.P1327 | “Jiluallōñ,”Bojineoeroñaōkajjitōkimuwaak. | im |
| | Ihaveaquestion. | Eorjuonaōkajjitōk. | juon |
| | Didyouanswerhisquestion? | Kwaaruwaakekekajjitōkeoan? | uwaak |
| questioning | WewereabouttogobutFatherstillhadhismindonquestioningtheoldman,andhesaid,“Sir,whatarethenavigationalsignsbeforeweseeLikiep?”P206 | Kōṃroejtōnṃōṃakūtwōtakebarjiktokjuonankajjitōkippānḷōḷḷapeo,innemebarba,ḶekartajetiaankōkḷaḷkoṃoktajānadloLikiep?” | jiktok |
| | WewereabouttogobutFatherstillhadhismindonquestioningtheoldman,andhesaid,“Sir,whatarethenavigationalsignsbeforeweseeLikiep?”P206 | Kōṃroejtōnṃōṃakūtwōtakebarjiktokjuonankajjitōkippānḷōḷḷapeo,innemebarba,ḶekartajetiaankōkḷaḷkoṃoktajānadloLikiep?” | kōkḷaḷ |
| | Evenifyoupersistonquestioningme,Iwillnotsaywhat'sonmymind. | Jekdọọnñekotuurbūruōakibankwaḷọkaōḷōmṇak | tūtuur bōro |
| questions | SomeofthesequestionsIwasthinkingareappropriateforthoseamonguswhohaveknowledge,understanding,andexperiencewiththeoceaninourislands,sotheycanteachotherswhiletheystillhavetime.P802 | Jetkeinkajjitōkijḷōmṇakrōkkarñananroilubwilijideoraerjeḷā,meḷeḷe,imimminenekōnmetoinaelōñkein,bwerenkwaḷọkmejḷaerkiinkeejwōrwōtaeriien. | bwilji- |
| | Iansweredthequestionsonthetestcorrectly. | Ejejjetaōuwaakkajjitōkkoiloteejeo. | jejjet |
| | Doyouhavequestions now | Ewōrkekajjitōkkiiō? | kajjitōk |
| | Heistheonewhoisalwaysaskingquestions. | Ri-kajjitōktōkeoṇe | kajjitōk |
| | Iwouldsoonhavetheanswerstomyquestions.P593 | Uwaakinkajjitōkkeinaōmakerōkarwaḷọktokālik. | make |
| MORE questions |
| quick | Itisverydifficulttochasehimbecauseheknowshowtomakequick,sharpturns. | Ekadikpenkōpelḷeeṇbweejeḷājeerinbale. | jeerinbale |
| | Thatbirdisquicktodie. | Emejjiiebaoeṇ. | mejjiie |
| | MostallJapanesewomenwalkinquick,shortsteps. | EnañinaolepkōrāinJepaanrōnetūbtūb. | netūbtūb |
| | Hegavehimshort,quickpunchestotheface. | Etūraṃemejān. | tūraṃ |
| Quickest | Quickest. | Iurtata. | iur |
| quickly | “Alittlebit,butitwon’tbeveryclearbecausethecloudsareinthewayandmovingslowly,”theBoatswainquicklyanswered.P700 | “Ejinotakakebanlukkuunalikkarbweejjañinapdikanboṇlañ,”Bojineoeṃōkajimuwaak. | apdik |
| | Weshouldn’tgiveupsoquickly.”P894 | Eṃṃanjenjabbweetkōn ṃokaj.” | bweetkōn |
| | IletgoofthebucketasquicklyasIcouldandheldon.P651 | Ikarṃōkajimkōtḷọkbakōjeoakidāpdep. | dāpdep |
| | “Hereinthisboat,”Iansweredquickly.P61 | “Eñeiwae,”iṃōkajimuwaak. | eñe |
| | “It’sokay,”Fatherquicklysaid.P1297 | Āinwōtjuon,”Jemaeṃōkajimba. | im |
| MORE quickly |
| quiet | Pacifyhim.Pleasequietthebaby. | Kwōnkaaenōṃṃane. | aenōṃṃan |
| | Quietthebaby. | Kwōnkaenōṃṃaneniñniñṇe | aenōṃṃan |
| | ThetwoofusstayedquietawhileasFatherwasworking;theonlysoundwasthemonkeywrenchbangingontheengineasheshiftedbackandforthinthere.P720 | KōṃrokarbarikoñiuṃwinjidikiienbweepoubJemaimainikienwōtkeinjaḷjaḷkokerejtōtōñtōñippāninjineokeejniñeañrōkeañijo. | ikōñ |
| | Bequietanddon'tmakeanynoise. | Kwōnikōñwōtimjabkeroro. | ikōñ |
| | Itwasquietandcalminsidetheboat.P345 | Ejjeḷọkkōkeroroimaolepmenimlurilowaanwaeo. | im |
| MORE quiet |
| quieter | He'squieterthanbefore. | Elōrḷọkjānṃokta | lōr |
| quietly | Talkquietlytohimforshe'llstillhearyou. | Kwōnajjinonoḷọkñanebweejnaajroñwōt. | ajjinono |
| | Allthreeofthemweresilentandpensivewhiletheboatwasquietlydrifting,asitwasdeadcalm.P983 | Erjelaolepimlōrakñewaeoejañōppālkeelurimjejkōtoñanjidik. | lur |
| quit | Whydon'tyouquitbotheringme? | Eṃōjṇeaṃkaabṇōṇōikeō? | abṇōṇō |
| | Quitpoundingcauseyou'regettingonmynerves. | Kwōnjabdidipiñpiñ (iddipiñpiñ)bwejouwaroñ. | didipiñpiñ |
| | Quityourwistfulyearningifyouwanttoaccomplishanything. | Eṃōjṇeaṃlilikakōjkōj (illikakōjkōj)bweebanormenetōprak. | likakōj |
| | Quitgoingtootherpeoples'landortheywillkillyou. | Kwōnjabpopoṃanitbwerōnaajṃaneok. | popo ṃanit |
| quite | Thecurrentflowingintothelagoonbetweentheseisletsisquite strong | Ekajooraewaarinkōtaanānekein. | aear |
| | ThecurrentsaroundtheEbonAtollpassagearequite strong | EkajooraekijekintoeṇiEpoon. | aekijek |
| | It'squite obvious | Ejjabaelọk. | aelọk |
| | Itisquiteshadybeneaththatbreadfruittree. | Eḷapanaemediuṃwinmāeṇ. | aemed |
| | Thiseasterlycurrentisquite strong | Eḷapankajooraetoin. | aeto |
| MORE quite |
| quits | Let'scallitquitsfornow. | Ejjaṃōjin. | ja |
| quitting | I'mquittingworknow. | Ijkaṃōjaōjerbalkiiō. | ṃōj |
| quoting | He'salwaysquoting scripture | Ebbaibōḷbōḷankōnnaan. | Baibōḷ |