e | Aet,ijeḷākekwōjaōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikuj eaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| “Kwōjḷōmṇakjekartōpariakeejkuninjin eadmān?”Jemaekajjitōkippān. | “Wheredoyouthinkwewerewhenourenginewentout?”Fatherasked.P790 | ad |
| Kwōnaduwadoukbōb e. | Putthispandanusinthebasketandcarryit. | aduwado |
| Eaebōjbōjḷọkkọpe eliṃōjānkọpeṇeliṃōṃ. | Mycoffeeisn'tassweetasyours. | aebōjbōj |
| Kwōjjaaenetokañkijeep eaō. | Couldyouironmyhandkerchief? | aen |
MORE e |
ea | Kwōjaikeḷọkeañ ea? | Whereareyoutowingitto? | aik |
| Bakbōkin eaṇeaṃ? | Wheredidyougetyourknifefrom?/Wherewasyourknifemade? | bakbōk |
| Banin eaṇeliṃōṃ? | Wheredidyougetthatpunchfrom? | ban |
| Baninnorin eaṇeaṃ? | Wheredidyougetyoursmallbasketfrom? | banonoor |
| Banōlin eaṇeaṃ? | Wheredidyougetyourfunnelfrom? | banōḷ |
MORE ea |
eaab | EḷakkarbakejebuñjānRuōtimjenbwābwewōtbweaelōñeoepādireeaar,ekwekwōbarbakeeaab. | He’sbeensayingwewereoffcoursesinceRoi-Namurandthatweshouldtackwindwardbecauselandwastotheeast,butyousaidno.P1236 | buñ |
| Eaab,iarjabjikuuḷ. | No,Ididn'tgotoschool. | eaab |
| “Eaab,eñeo,”Kapeneoeakweḷap. | “No,thisiswhat’sgoingon,”theCaptaininsisted.P93 | eñeo |
Eaabbwilōñlōñ | Eaabbwilōñlōñkōnaṃkaabṇōṇōiki. | It'srestlessbecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
Eaabin | Eaabin jikuuḷ | Hedoesn'twanttogotoschool. | eaab |
Eaabōbbōb | Eaabōbbōbbwejenaajrumwijiwaeo. | Hurryuporwemightmisstheship. | eaabōbbōb |
eaaddeboululḷọk | IjḷōmṇakeaaddeboululḷọkJọọnjānkweakiaaddeboulultata iaadeañ | IthinkJohn'sdizzierthanyoubutI'mthedizziestofus four | addeboulul |
Eaadikọọtotḷọk | EaadikọọtotḷọkmeḷaajeoilobukwōneoiAbūdka. | ThefieldinAfricahadmoreindexfingersscatteredaround. | addi-kọọtot |
eaajliptaak | Kiiōijeḷāetkeeaajliptaakkōkanin. | NowIknowwhythisfoodisnotgood. | ajliptaak |
Eaajḷọkḷọk | Eaajḷọkḷọkjānkwe. | Heregretsitmorethanyoudo. | ajḷọk |
Eaajriin | Eaajriinuwaakelieṇ. | She'sknownforrelyingonchildrentodochoresforher. | ajriin uwaak |
Eaar | EaarruṃḷọkjuontiiṃainJepaaneoiloabaeṇLikiep. | AJapaneseshipsankintheharboratLikiep. | aba |
| Lioeaarabōḷpinanaikiiiōkeo. | Sheaddedapplebananastothecooking. | abōḷ |
| Eñeoeaaraddikdikwajimwāwewajijeṇeṇewaj. | Hewassquintingandheadinginthatdirectionthere. | addikdik |
| Ijajetaeoeaarkaaerinbōtōktōke. | Idon'tknowwhatturneditintothebloodpressurefeeling. | aerin bōtōktōk |
| Wōneoeaarkaakwāāleerro? | Whomadethemquarrel? | akwāāl |
MORE eaar |
Eabbōjeje | Eabbōjeje. | She'salwaysbashful. | abje |
eabeb | Kajjitōk:Kwōjitōkjāniakakoeṇ?;Jānlomareṇ;Kwaaret?,Iareabebkijōṃōñā | Aquery:"Whencecamethatrooster?", "Fromthoseboondocks.";"Whatdidyouthere?","Scratchedformyfood.". | ebeb |
Eabḷajtiiñiñ | Eabḷajtiiñiñaṃkōnono. | You'realwaystalkingaboutabḷajtiiñ | abḷajtiiñ |
Eabḷajtiiñḷamjako | Eabḷajtiiñḷamjakolikinṃweoiṃōn. | Theoceansideofhislandhadalotofabḷajtiñplants. | abḷajtiiñ |
eabōb | Amñeeabōbkeejjeḷọkmeneṇjinenemaroñe. | Evenifherefusesthere'snothinghismothercandoaboutit. | amñe |
eabōbbōbḷọk | Ekweeabōbbōbḷọkbweeboñ. | Let'ssteponitcauseit'sgettingdark. | abōbbōb |
Eabōblepḷọk | Eabōblepḷọkjānṃokta | She'smorerefusingthanbefore. | abōblep |
Eabōḷe | Eabōḷeeoontebōḷuweo. | Therearelotsofapplesonthattableoverthere. | abōḷ |
eabwin | Lioeabwintutubweepiọ. | Sherefusedtobathebecauseitwaschilly. | abwin |
| Ejkōjarroñroñebweeabwinroñjakejinen. | He'spretendingnothearbecauseherefusestolistentohismother. | jarroñroñ |
| Ekainṃōṃaanroteṇeabwinpādettọọnebaaṃleeoan. | Hewasthekindofmanthatdoesnotliketobefarfromhisfamily.P36 | tọọn |
eademlōkmejḷọk | Ejjeḷọkeṇeademlōkmejḷọkjānbarjuon. | Noonehasgreaterinalienablerightsthananyoneelse. | addemlōkmej |
Eadik | Eadik. | It'sthefirstquarterofthemoonnow. | adik |
Eadkeelel | Eadkeelelajriinkilaajeṇan. | Herclassisabunchofspoiledkids. | adkeelel |
Eaebōjbōj | Eaebōjbōj ḷọkkọpeeliṃōjānkọpeṇeliṃōṃ. | Mycoffeeisn'tassweetasyours. | aebōjbōj |
| Eaebōjbōj ḷọkjānṃokta | It'smoretastelessthanbefore. | aebōjbōj |
| Eaebōjbōjtiin. | Thisteaisn'tsweetenough. | aebōjbōj |
Eaebōjbōje | Eaebōjbōjeiiōkeṇan. | Hercookingisflat. | aebōjbōj |
| Eaebōjbōje ḷọkjānṃokta | It'sevenmoretastelessthan before | aebōjbōj |
Eaebōj-laḷe | Eaebōj-laḷe ānin | Thisislandhasplentyofgroundwells. | aebōj-laḷ |
eaejemjem | Epaotokinkaineṇeaejemjem. | Hisappearancewaslikethosepeoplewhowhentheytalk,everyonelistensandbelieveswhattheysay.P60 | aejemjem |
| Eaejemjemaniroojeṇnaan. | Thatchiefcarriespowerinhiswords. | aejemjem |
Eaejemjemḷọk | Eaejemjemḷọkaṃinnaanjānña | Yourspeechespackmorepersuasionthanmine. | aejemjem |
Eaekijeke | Eaekijeke āneḷọkbūṃbūṃeo. | Thecurrentsnearthepasspropelledthebumbumboattowardtheshore. | aekijek |
| Eaekijekewaeo. | Theboatwascaughtinthecurrentaroundthepassage. | aekijek |
eaelaḷe | Lioeaelaḷe ḷeoimḷotḷọk | SheperformedtheArnosexualtechniquesowellthathepassedout. | aelaḷ |
eaelel | Kwōnātoñ ṃōkpeineaelel ke | Smellhishandsandseeiftheysmelllikefish. | ātāt |
Eaelellọḷ | Eaelellọḷ ḷọkjānJemāluut. | He'sagreaterwifestealerthanthelegendaryJemāluut. | aelellaḷ |
Eaelik | Eaelik ḷọk ṃaḷoon āninjānāneṇ | Thislagoonhasmoreoceancurrentsflowingoutthaninthatlagoon. | aelik |
Eaeliki | Eaelikikōrkōreoimpeḷọk. | Thecurrentflowingoutdriftedthecanoeaway. | aelik |
| Eaeliki ḷọkwaeoñanlikināneo | Theboatgotdriftedoutwiththecurrenttotheoceansideoftheisland. | aelik |
Eaelmeeje | EaelmeejearineooneneenMile. | ThelagoonsideofthemainislandofMilihaslotsofsurgeonfish. | aelmeej |
| Eaelmeeje tata | Itisthemostinfestedwithsurgeonfish. | aelmeej |
Eaelọk | Eaelọktatakōḷarṇe | Thatcolorishardesttonotice. | aelọk |
| Eaelọk ḷọkijieṇḷọk | It'smoreobscuredinthatdirection. | aelọk |
| Eaelọkkiiōakenaajalikkartokālik. | It'sinvisiblenowbutwillberevealedlater. | aelọk |
Eaelōñe | Eaelōñe ḷọkBajjipiikjānAtḷaṇtiik. | ThePacificOceanhasmoreislandsandatollsthantheAtlantic. | aelōñ |
Eaelōñkeini | Eaelōñkeini ḷọkMājrojānUtrōk. | MajurogrowsmoreAelōñkeinbananasthanUtrik. | Aelōñ-kein |
Eaelor | Eaelor ḷọkijin. | Thisspotisshadier. | aelor |
| Eaelortataturinṃwiinkōnwọjkekeinipeḷaakin. | It'sshadiestaroundthishouseduetothesurroundingtrees. | aelor |
Eaemed | Eaemed kiiō | It'scoolnow. | aemed |
Eaemedḷọk | Eaemedḷọk ḷọkjotajānjotenin. | Itwascoolerlasteveningthanthisevening. | aemedḷọk |
Eaeṃṃan | Eaeṃṃan ḷọkijeijeọñwōdiejānijeṇe. | ThecurrentherewhereI'mfishingisbetterthanwhereyouare. | aeṃṃan |
Eaemọkkwe | Eaemọkkwe ḷọkjānña | HefollowspeoplearoundmorethanIdo. | aemọkkwe |
| Eaemọkkwewōtlieṇ. | She'salwaysfollowingsomeonearound. | aemọkkwe |
Eaeṃōḷoḷo | EaeṃōḷoḷotataiuṃwinAlele. | ThecoolestspotisundertheAleleMuseum. | aeṃōḷoḷo |
| Eaeṃōḷoḷotokjānrear. | Thecoolairiscomingfromtheeast. | aeṃōḷoḷo |
Eaemuujiḷọk | Eaemuujiḷọkrainiinjānraaneoḷọk | Thesurfaceofthewaterisfoamierthantheotherday. | aemuuji |
Eaeniñeañḷọk | Eaeniñeañḷọk ḷọk āñinmetojānrakinmeto. | Thenorthwardcurrentisstrongerinthenorthernsectionthaninthesouthernsectionoftheislands. | aeniñeañḷọk |
| EaeniñeañḷọkmetoeṇkōtaanLikiepimRuōt. | ThecurrentintheoceanbetweenLikiepandRuōtisflowingnorthward. | aeniñeañḷọk |
Eaenōṃṃan | Eaenōṃṃan kiiō | It'speacefulnow. | aenōṃṃan |
| IḷaklalekeeaenōṃṃanwōtKapeneo,iwanlōñḷọkippāerroijobweenṃōṃanaōalujemerameo. | IsawthattheCaptainwassleepingpeacefullysoIwentupwiththeothertwosoIcouldgetagoodlookatthelight.P1114 | ippa- |
Eaeñwāñwā | Eaeñwāñwātatañeejillu. | He'snoisiestwhenangry. | aeñwāñwā |
Eaepādpād | Eaepādpādkōnanjapojak. | Hedelaysbecausehe'snotprepared. | aepedped |
Eaepokpok | Eaepokpokwūneo. | Thatwasacomplexmathematicalproblem. | aepokpok |
Eaepokpokḷọk | Eaepokpokḷọk ijieṇḷọk | It'smorecomplicatedinthatdirection. | aepokpok |
Eaer | Eaerbūruōnakearetalwōtimkōṃṃane. | Hedidn'twanttobuthedidit anyway | aer |
Eaerar | Eaerarkeinikkanḷamjako. | Thetreesgotthoroughlyscorched | aerar |
Eaerār | Eaerārankōnono. | He'salwaystalkingaboutruddyturnstones. | aerār |
| Eaerārtata ñeejañōneañ. | Theruddyturnstonesaboundthemostatthewindyseason. | aerār |
Eaerarḷọk | Eaerarḷọktōrereinḷọk | Itsedgesaremorescorchedinthatdirection. | aerar |
Eaerin | Eaerinbōtōktōkḷọkrainiinjāninne. | Thebloodpressureismoreapparenttodaythanyesterday. | aerin bōtōktōk |
| Eaerinbōtōktōktokijotokipeū. | Ifeelthebloodpressuremovingupinthisareaofmyarm. | aerin bōtōktōk |
| Eaerinbōtōktōkturinmejān. | Hefeelsthebloodpressureonhisface. | aerin bōtōktōk |
Eaerḷọk | Eaerḷọkmejatotorainiinjāninne. | It'smoreoppressivetodaythanyesterday. | aer |
Eaerōkeañḷọk | Eaerōkeañḷọk ḷọkrainiinjānraaneoḷọk | Thecurrentisflowingmorenorthwardtodaythantheotherday. | aerōkeañḷọk |
| Eaerōkeañḷọk rainiin | Thecurrentisflowingsouthwardtoday. | aerōkeañḷọk |
Eaet | Eaet lọjet | Thereisacurrentintheocean. | aet |
| Eaet ḷọklikjānarakeaetaktatalowaantoeṇ. | Thecurrentontheocean-sideisstrongerthaninthelagoon,however,thecurrentinthepassisthestrongestflowingeastward. | aet |
eaetak | Eaetḷọklikjānarakeaetaktatalowaantoeṇ. | Thecurrentontheocean-sideisstrongerthaninthelagoon,however,thecurrentinthepassisthestrongestflowingeastward. | aet |
| Eaetaklowaantoeṇrainiin. | Thecurrentiscurrentlyflowingeastwardinthepasstoday. | aetak |
Eaetake | Eaetakeboojeoimñakwōnṃaanḷọk. | Theboatgotcaughtintheeastwardflowingcurrentandcouldn'tmoveforward. | aetak |
Eaetakḷọk | Eaetakḷọkilotōrein. | Thecurrentispresentlyflowingeastward. | aetak |
Eaetakwaj | Eaetakwaj rainiin | Thecurrentismovingeasterlyinyour (thepersonspokento)directiontoday. | ae |
Eaete | Eaete ḷọkkōrkōreoñanlik. | Thecurrentdriftedthecanoeouttotheoceanside. | aet |
Eaeto | Eaetorilikinaelōñin. | Thecurrentflowswestontheleesideofthe atoll | aeto |
Eaetoiki | Eaetoiki ṇaiturinṃweo | Hegotbewitchednearthehouse. | aeto |
Eaetok | Eaetokjānña | He'stallerthanme. | aetok |
| “Enbajlōñwōtṇepetkōjkwōbōktokkeeaetokpeḷọkin,”Bojineoebaimbwilikṃaanmemeeo. | “Ihopetherearealotofbiscuitsleftbecausewearegoingtobedriftingforawhileyet,”theBoatswainsaidashestartedtoeat.P965 | bōk |
| Kadujejjetebweeaetokiaḷin. | Fillitupbecausethisisalongjourney. | dujejjet |
| “Akjabmeḷọkḷọknaaneoanrūttoro,‘ekadutōllọkinaeaetokpeḷọkin’ñekoṃḷokankannewaṇekōnjọkpej,ejkabnaajkauwōtataḷọkwōt.” | “Butdon’tforgettheoldsaying‘stayingwithintherealmofpossibilitiesisshort,butbeingadriftlikethisislong’;whenyouguysfilltheboatwithscrap,itwillbemoredangerous.”P99 | kauwōtata |
| Kememejbweekadutōllọkinakeaetokpelọkin.” | Rememberthatthepathmaybeshort,butnotwhenyoudriftoffcourse.”P487 | tōllọk |
Eaetokḷọk | Eaetokḷọkankwaḷọkjānkwe. | Hispreachingwaslongerthanyours. | aetok |
Eaetōktōke | Eaetōktōke ḷọkiiōinjāniiōeoḷọk | Thisyear'scropofarrowrootstalksismoreabundantthanlastyear's. | aetōktōk |
| Eaetōktōkemeḷanānin | There'sarrowrootstalksgrowingallovertheisland. | aetōktōk |
Eaetowaj | Eaetowaj ñanijeṇe. | Thecurrentisflowingwesttowardtherewhereyou are | aeto |
Eaettok | Eaettokbuuṃinwaeṇ. | Thatship'sboomsarenormallylong. | buuṃ |
Eaewaar | Eaewaar ḷọkijin. | Thecurrentflowingintothelagoonisstrongerhere. | aewaar |
| Eaewaartatamejāntoeṇ. | Thecurrentflowingintothelagoonisstrongestatthemouthofthechannel. | aewaar |
Eaewaare | Eaewaarearḷọkkōrkōreo. | Thekōrkōrdriftedintothelagoonwiththecurrent. | aear |
| Eaewaare ijin | Currentsflowingintothelagoonarealwayspresentatthisparticular. | aear |
| Eaewaarewaeo. | Thecanoewasdriftedintothelagoonbythecurrent. | aewaar |
Eaewaareḷọk | Eaewaareḷọkijinjānijjuweo. | Thecurrentflowingintothelagoonisstrongerherethanoverthere. | aear |
eaewanlik | Ḷōḷḷapeṇjemāmroeaewanlik. | Myfather-in-lawisanexpertfisherman. | aewanlik |
Eaiboojoj | Eaiboojoj ḷọkjānṃokta | It'sprettierthanbefore. | aiboojoj |
| Eaiboojojunokanalukein. | Thesealushellshavebeautifulcolors. | alu |
| Eaiboojojjọkurinwọneo. | Theturtleshellisbeautiful. | jọkur |
Eaidik | Eaidik mejān | Hehasslantedeyes. | aidik |
| Ejọkōnkilepakkiiōeaidik. | Heusedtobefatbutnowheisskinny. | jọ |
Eaij | Eaij ḷọkwōtōnjabin. | ThispandanusseasonhasmoreAijpandanusthanthepreviousseason. | Aij |
eaiji | RejbaeaijiioondāniloNorthPoleaolepiien. | ItissaidthatthereisalwaysiceonthewaterattheNorthPole. | aij |
| Eaijitatakariiōeo1810 | Itwasknownthat1810wastheyearwiththemostice. | aij |
| Eaiji ḷọkioondāniiōinjāniiōeoḷọk | There'smoreiceonthewaterthisyearthanlastyear. | aij |
| Eaijimeḷanānin | TherearemanyAijpandanustreesonthisisland. | Aij |
| Eaijitataiiōin. | ThisyearhasthegreatestAijpandanusproduction. | Aij |
Eaijkudiimi | Eaijkudiimiioontebōḷṇeippaṃ. | You'vemessedupthetablewithyouricecream. | aij kudiiṃ |
Eaijlowōdḷọk | Eaijlowōdḷọkiiōeoḷọkjāniiōin. | Theschoolofbonitoesthatcameintothelagoonlastyearhadmorefishthanthisyear. | ajilowōd |
Eaijoe | Eaijoemeḷanānin | Theislandhaslotsofaijoplantonit. | aijo |
Eaijoeḷọk | Eaijoeḷọkjānṃokta | Therearemoreaijoplantsthanpreviously. | aijo |
Eaiki | Eaikilikinānin | Theoceansideshoreislitteredwithdriftwood. | aik |
| Eaiki ḷọkiiōjabin. | Thisyearyoufindmoredriftwood. | aik |
| EaikitatalikinJemọ. | TheoceansideofJemọislandislitteredthemostwithdriftwood. | aik |
Eaikiie | Eaikiiewae. | Thisboatiseasytotow. | aik |
| Eaikiie ḷọkjānṃokta | It'seasiertotowthanbefore. | aik |
Eaikuj | Eaikujbweenwōrruojemānaj. | Theremustbetwopeopletopassthatch. | jemān aj |
| Eaikujkaddikdikḷọknuknukkaṇanbwereḷḷap. | Shehastoshrinkherdressesbecausetheyaretoolooseforher. | kaddikdik |
eaikuji | Akñaikarpādwōtijoiturinimpojakwōtñanaōjebjebḷọkkeinjerbalkoeaikuji ñanjaḷjaḷ. | Istayednexttohimincaseheneededmetopasshimhistools.P715 | aikuj |
Eaikujiḷọk | Eaikujiḷọkjānña | HeneedsitmorethanIdo. | aikuj |
Eaikujḷọk | Eaikujḷọkjānkwe. | He'sneedierthanyou. | aikuj |
Eaikūtōkōde | Eaikūtōkōdearinānin | There'splentyofaikūtōkōdfishatthelagoonsideoftheisland. | aikūtōkōd |
| Eaikūtōkōde ḷọktōreinjāntōreeoḷọk | There'smoreaikūtōkōdfishthisseasonthatthelastone. | aikūtōkōd |
Eaiḷip | Eaiḷipbōranpinjeḷeaō. | Mypencilhasabluntpoint. | aiḷip |
Eaillilōkḷọk | Eaillilōkḷọkjānetto. | She'smorepossessivethanwaybackwhen. | aililōk |
Eaiḷḷip | Eaiḷḷip ḷọkmenkeinjānmenkākaṇ. | Thesethingsherearemorethickandlongthanthoseoverthere. | aiḷip |
Eaiṇak | Eaiṇakjānwōtko. | Shegotdrenchedtotheskinfromtherain. | aeṇak |
Eainikien | Eainikien kōrā | Hehasthevoiceofawoman. | ainikie- |
Eainṃake | Eainṃakebōbṇeimnana. | Theleavesnearthestemmakethepandanusbad. | ainṃak |
| Eainṃake ḷọkbōbeippajānbōbṇeippaṃ. | ThepandanusIhavehasmoreleavesnearthestemthantheoneyouhave. | ainṃak |
Eaiṇokko | Eaiṇokko ḷọkjānledikeṇjein. | He'smorelightcomplexionedthanhisoldersister. | aiṇokko |
| Eaiṇokkokōnkenejinri-pālle. | He'slightskinnedbecausehisfatherisawhiteAmerican. | aiṇokko |
| Eaiṇokkokōnkenejinri-pālle. | He'slightskinnedbecausehisfatherisawhiteAmerican. | kōnke |
Eaire | Eairejikinkwelọkeokeijtalbooneinne. | ThecitywashitwithatornadowhenIphonedhimyesterday. | aire |
Eaitok | Eaitokjānkenato. | He'sverytall. (lit.He'stallerthanatallcoconuttree.) | aitok |
| Eaitokjeorkaṇanlikaoeṇ. | Thatyoungman'ssideburnsarelong. | jeor |
| Kwōnjepjedọujijeaōbweeaitok. | Cutmytrousersshorterbecausethey'retoolong. | jepjep |
eaitwōnmej | Ealikkaranpojakinjakobweeaitwōnmej. | Heisreadytogoasdeathbroodsoverhim. | aitwōnmej |
Eajaje | EajajekōreinAwai. | Hawaiianwomenhavewelldevelopedcalves. | ajaj |
| Eajaje ḷọklikināninjānṃokta | Therearemorehardrocksontheoceansideoftheislandthanbefore. | ajaj |
Eajāllik | Eajāllikanennaan. | Hiswordshaveconsequences. | ajāllik |
| Eajāllik ḷọkanennaanjānña | Herwordscarrymoreweightthanmine. | ajāllik |
Eajañe | Eajañeaelōñin. | Theatollhaslotsofhabitatsforbirdsandfish. | ajañ |
Eajeeded | Eajeedednaaneoeṃṃanipeḷaakinlaḷin. | Thegoodnewsisspreadfarandwidearoundtheworld. | ajeeded |
Eajeededḷọk | Eajeededḷọkkōjjeḷākiiōkeewōrretioejjerbal. | Announcementsaremorewidespreadnowwiththebroadcaststationfunctioning. | ajeeded |
Eajej | Eajejinkabwebweḷọkanjerbaljānḷeieṇ | Hecheatsmoreinhisdealingsthanthatman. | ajej in kabwebwe |
Eajejḷọk | EajejḷọkJọọnjānPita. | JohnismoregenerousthanPeter. | aje |
eajejtata | Ijoke,eajejtata Mede | However,Maryisthemostgenerous. | ajej |
Eajeḷḷā | Eajeḷḷā ḷọk āneokōnri-mejṃōjinaneerboojinAmedkaboktañe. | ThecorpseswerescatteredallovertheplaceaftertheU.S.AirForcebombedit. | ajeḷḷā |
Eajerrā | Eajerrātatailojerbal. | He'salonerthemostinworking. | ajerre |
Eajerre | Eajerreilojerbalkōnanjeḷājerbal. | Heworksallbyhimselfbecausehe'sanexperiencedworker. | ajerre |
Eajerwawa | Eajerwawa ḷọk ṃwiinjānṃweeṇiṃōn. | Thereismoredraftinthishousethaninhishouse. | ajerwawa |
Eajet | Eajetpenkōṇe | Thatvinegarhasalreadybecomeacid. | ajet |
Eajete | Eajetepenkōṇe | Thatvinegarisacidic. | ajet |
Eajetḷọk | Eajetḷọkwūtejānwūtṇe | Thisflowerismoresweetscentedthanthatone. | ajet |
Eajilowōd | Eajilowōd ke | Isistimetosurroundthefishwiththecoconutleafscarer? | ajilowōd |
eajineañro | AkIjoonekweeajineañro tata | MeanwhileIjoonisthemostchicken-hearted. | ajineañro |
| IjḷōmṇakPiiḷeajineañro ḷọkjānToṃaaj. | IthinkBillismorefearfulthanThomas. | ajineañro |
Eajjibanban | Eajjibanbankōnpāākinwainieo. | Hewasweighteddownwithasackofcopra. | ajjibanban |
Eajjibanbanḷọk | EajjibanbanḷọkjānJāāk. | He'smoreburdenedthanJack. | ajjibanban |
Eajjiḷapḷapḷọk | Eajjiḷapḷapḷọkjānkwe. | He'sgotastrongerbodyodorthanyoudo. | ajjiḷapḷap |
Eajjimakekeḷọk | Eajjimakekeḷọkjānkwe. | She'slonelierthanyouare. | ajjimakeke |
Eajjukub | Eajjukubanetetal. | Hewalkswithalimp. | ajjukub |
| Eajjukubkōnankariñrōkneen. | Helimpsbecausehesprainedhisankle. | ajjukub |
Eajjukubkub | Eajjukubkub ñeejetetal. | Hetendstolimpeverytimehewalks. | ajjukub |
Eajjuriḷọk | EajjuriḷọkLọtojānPiepe. | TherearemorehutsonLọtoislandthanonPiepeisland. | ajjuur |
Eajjuuri | Eajjuurimeḷanānin | Manyhutsarescatteredaroundthisisland. | ajjuur |
Eajliptaakḷọk | Eajliptaakḷọkiiōkinjāniiōkeoinne. | Thisparticulardishisoflowerqualitythanyesterday'sdish. | ajliptaak |
Eajḷọk | Eajḷọkakejjeḷọkiienkōrọọltok. | Sheregrettedbutitwastoolatetobringhimback. | ajḷọk |
Eajokḷāḷọk | Eajokḷāḷọkjabōnānintuiōñ. | Themoundofstonesonthenorthernendoftheislandisbigger. | ajokḷā |
| Eajokḷāḷọkjānṃokta | Theheapsofstonesaremoreprominentthanbefore. | ajokḷā |
Eajorṃaan | Eajorṃaanekeokoṇan. | Thefishhecaughtwashuge. | ajorṃaan |
Eajorṃaane | Eajorṃaaneunaakeo. | Theschooloffishhadexceptionallybigfishinit. | ajorṃaan |
Eajri | Eajriankōnnaan. | Hespeakslikeachild. | ajri |
Eajukubtata | Eajukubtataanetetal. | Helimpsthemost. | ajjukub |
Eakā | Eakāaṃetetal. | Youwalkstiff-leggedly. | akā |
Eakadiki | Eakadikieoonkappeinarināneo | Newlybuiltcanoeslitteredthelagoonbeachoftheisland.. | akadik |
Eakaje | Eakaje ṃūtōnkōnankarpādiloaelōñinpāllekaṇ. | HeactslikeaV.I.P.eversincehewenttotheU.S. | akaje |
Eakajini | Eakajini ṃaḷo ṇe | Thewholelagoonisteemingwithakajinfish. | akajin |
Eakajiniḷok | EakajiniḷokarinPiñlepjānarinBōtto,ijokeeakajintatalikinMejatto. | ThelagoonsideofPiñlepIslandhasmoreakajinfishthanthelagoonsideofBōttoIsland,however,mostoftheakajinfishcanbefoundontheoceansideofMejattoIsland. | akajin |
eakajintata | EakajiniḷokarinPiñlepjānarinBōtto, ijokeeakajintatalikinMejatto. | ThelagoonsideofPiñlepIslandhasmoreakajinfishthanthelagoonsideofBōttoIsland,however,mostoftheakajinfishcanbefoundontheoceansideofMejattoIsland. | akajin |
Eakāḷọk | Eakāḷọkpeūjānneō. | Myarmisaffectedbypalsymorethanmyleg. | akā |
eake | Taṇekwōjabṇōṇōeake? | Whatareyoucomplainingabout? | abṇōṇō |
| EakePikaariloallōñkein. | TheislandofBikaristeemingwithfrigatebirdsthistimeoftheyear. | ak |
| Errokaalikkarkeerrojeḷāwōneoikarkōnonoeake. | TheyshowedthattheyknewwhoIwastalkingabout.P301 | alikkar |
| Joñaneoekartōtoreakeebweanṃōkajbweeṃōrṃoretōrereinimjakurbaatatbōranwaeo. | Theenginewasmakingusgosofastthattherewerebubblescomingupalongthesideoftheboatandmistsplashingupinfront.P493 | ar |
| Taeṇejdekōṃkōṃeake? | What'shesonoisyabout? | dekōṃkōṃ |
MORE eake |
eakeake | Eḷapaneakeake āneṇ | Thatislethaslotsofghosts. | eakeak |
Eakeke | Eakekelọjiōkōnanḷapaōkarṃōñā | Ihaveanuncomfortablefeelinginmystomachfromovereating. | akeke |
Eakeọin | Eakeọinbōbtok. | Thetimeforharvestingthefirstpandanusfruitsisdrawingnear. | akeọ |
Eakeọḷọk | Eakeọḷọktōreinjāneoḷọk | Theharvestthistimeisbetterthantheprevious. | akeọ |
eaki | IroñnaankeinanJemaimKapeneoimkarkōlmānḷọkjeṇeaki. | IheardwhatFatherandtheCaptainweresayingandIthoughtaboutit.P874 | kōḷmānḷọkjeṇ |
| Ikarbōkrualiktōkpakijinpetkōjjāneimrọọllōñḷọkeaki. | Igoteightpacketsofbiscuitsfromthetinandtookthemup.P962 | pakij |
| Emarokjilōñlōñimeḷakerrobōlbōldedojatibuḷōnlọjet,iwātinkarabwinmakeeaki. | Itwaspitch-blackandastheplanktongloweddeepdowninthesea,Iwasalmostafraidtheremightbeghostsaround.P568 | rorobōlbōl |
Eākilkil | Eākilkil likūṃ | Theskinonyourbackispeeling. | ākilkil |
Eakḷañḷọk | Eakḷañḷọklikaoinaelōñin. | Theyoungmenofthisatollaremorepreemptive. | akḷañ |
eakḷe | Eḷapeakḷeeṇilikinaneeṇ. | Thepileofstonesattheoceansideofthatisletisbig. | eakḷe |
| Eṃōjanṇotọọreeakḷeilik;kwōnejoujidekākaṇeippāndoon. | Thewaveshavewashedoverthestonebarrierontheoceanside;pleasestackthestonestogetheragain. | eakḷe |
eaklepe | Jabeaklepebaoeṇbweennejnej. | Don'trobthehenofhereggssoshecanhavechicks. | eaklep |
eaklepi | Aolepiienkwōjeaklepilolokaṇeimṃoolkekwekwōjjuonri-eaklep. | Youalwaysrobthehensoftheireggsandit'struethatyouareaneggrobber. | eaklep |
Eakōre | Eakōrelikinānin | Therearelotsofmulletontheoceansideofthisisland. | akōr |
Eakōreḷọk | Eakōreḷọklikkarinnejānrainiin. | Thereweremoremulletontheoceansideyesterdaythantoday. | akōr |
eakpel | Koṃwineakpeljānwaṇebweedouj. | Throwoutsomethingbecauseyourboatisshippingwater. | eakpel |
eakpele | Koṃwineakpelewaṇebweeobrak. | Getsomethingofftheshipbecauseit'stoocrowded. | eakpel |
eakto | “Eṃōjjejeaktowōtke?”Jemaekajjitōkimkajjioñbōbraeaerrowōnṃaanḷọkwōtimaoḷ. | “Arewedoneunloading?”Fatherinterjectedinanattempttostopthetwoofthemfromarguing.P703 | aoḷ |
| WainṃōṃkajkarboojineaktoektakjeḷaantiṃakowaanNavyeoanAmerica. | Before,thisboatwasacargoship,belongingtotheAmericanNavysailors.P3 | booj |
| Raareaktokobbanwa. | Theyunloadedtheship. | eakto |
| Jibuunineakto. | Servingspoon. | eakto |
| Aolepjibboñimjota,ejiieneaktojekaroimkōkkāāljeib. | Everymorningandeveningthejekaroshouldbeunloadedandthebottlerenewed.S19 | eakto |
MORE eakto |
eaktuwe | Raareaktuwerikadekeojānbaḷuuneo. | Theygotthedrunkardoffoftheplane | eaktuwe |
eakweḷap | “JekdọọnakLikiepṇeiṃaan,”Kapeneoeakweḷapimālijinmen | “Nevermind,Likiepisstraightahead,”theCaptaininsistedoverandoveragain.P927 | ālijinmen |
| “Jebanellolokainṇeiṃaan,”Kapeneoeakweḷapimālijinmen | “Wewon’tseethosekindsofthingsupahead,”hecontinuedtoinsist.P928 | ālijinmen |
| “Eaab,eñeo,”Kapeneoeakweḷap. | “No,thisiswhat’sgoingon,”theCaptaininsisted.P93 | eñeo |
| “Likiejānāneoin,innemjeaikujkōjaaḷwainimkabbwe,”eakweḷap wōt | “Weareatthewindwardsideoftheisland,soweneedtoturntheboatandtackleeward,”theCaptainstillinsisted.P904 | likiej |
Eakweḷapḷọk | Eakweḷapḷọkjānkuuj. | He'smorepersistentthanacat. | akweḷap |
eaḷ | Ṃoktata, ālkinaerraankeikwainieṇimbōkeaḷeṇjāne,rejkōjeekeimejerompinniep. | Firstofall,aftertheyhavegratedthecopraandtakenthecoconutmilkfromit,theyheatitunderthesunanditbecomescoconutoil.S18 | eaḷ |
| Keinkaruowāween,rejkōmatteālkinaerbōkeaḷinwainieṇ. | Thesecondway,theycookitaftertheyhavetakenthecoconutmilk.S18 | kōmat |
eaḷakiia | Amānekeejjawōrbweeaḷakiia. | Enjoyitwhileitlastsbecauseit'shardtoget. | aḷakiia |
| Jabkọkkurebweeaḷakiiamenrotṇe | Don'twasteitbecauseit'shardtocomeby. | aḷakiia |
| Juonṃōñāeoeaḷakiia. | Atypeoffoodthat'snoteasytofind. | aḷakiia |
Eaḷakiiaḷọk | Eaḷakiiaḷọkjānṃokta | It'shardertofind. | aḷakiia |
Eaḷakiiatata | Eaḷakiiatata. | It'sthescarcestofall. | aḷakiia |
Eaḷakiie | Eaḷakiiekeekmoujilikinānin | Isthewhiteparrotfishplentifulontheoceansideoftheisland? | aḷakiie |
| Jabinepatabweeaḷakiie. | Don'tworrybecauseIcaneasilygetitforyou. | aḷakiie |
| Wōnejbaeaḷakiiedānninidaak? | Whosaiditwaseasytofinddrinkingwater? | aḷakiie |
Eaḷaḷe | Eaḷaḷemeḷanāninjānkōtoḷapḷapeo. | There'stimberstrewnallovertheislandasaresultofthebigstorm. | aḷaḷ |
Eaḷap | Eaḷap pata | He'sphysicallyoldbutmentallyimmature. | aḷap |
Eaḷapḷọk | Eaḷapḷọkimmejkaiie. | He'sadirtyoldman. | aḷapḷọk |
| Eaḷapḷọkimmejkaiie. | He'sadirtyoldman. | mejkaiie |
Ealboke | Ealbokeraanwōjkeeo. | Thetreesportedlotsofbuds. | albok |
Ealebabuḷọk | Ealebabuḷọkjānkwe. | Hetendstoliedownmorethanyou. | alebabu |
Ealenlen | Ealenleniṃōnjikinkwelọkin. | Thiscityhasrowsandrowsofhouses. | alen |
Ealijerḷok | Ealijerḷokanrūttariṇaeroetalilowaaniiaḷeoḷọk | Thesoldierswalkedproudlydowntheroad. | alijerḷọk |
ealijerḷọk | Alikkarkeetōprakjerbaleoanbweetkeealijerḷọk. | Hemusthavelandedthejobsincehe'swalkingwithahappygait. | alijerḷọk |
ealikkar | AdedinPikaarbweealikkar. | It'sobviouslyagiantclamshellfromPikarAtoll. | aded |
| Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | aded |
| Aejemjemierealikkarilonaankoaer. | Theirpersuasivenesswasevidentintheirchoiceofwords. | aejemjem |
| Ealikkaraerjeelniknik. | It'sobviousthatthethreeofthemareindustrious. | aerjeel |
| Eḷakbajtōbwetokekeo,ealikkaranBojineoaewanlik. | Ashepulledinthefish,itwasobviousthattheBoatswainwasanexpertfisherman.P1309 | aewanlik |
MORE ealikkar |
Eaḷjer | Eaḷjerkōnaninepata. | Hisworrieshavecausedhimulcers. | aḷjer |
ealjet | Ejmejāndetbweealjet. | Hewearsdarkglassesbecausehe'scross-eyed. | aljet |
Ealkōk | Ealkōkakkiinpeiū. | Myfingernailgotbentback. | ālkōk |
eallo | Ijjabkannoojmeḷeḷeankōnnaanbweeallo. | Ican'tquiteunderstandwhathesaysbecausehestammers. | allo |
| Joñananwiwijetealloankōnnaan. | Hewassoagitatedhewastongue-tied. | allo |
eallōke | Rūkkōpāleoeallōkelioimwūdeakeak. | Thesorcererinvokedaspiritoverherandshebecameinsane. | allōk |
Ealloḷọk | EalloḷọkIojejānRubōn. | IojestammersmorethanRubon. | allo |
ealluke | Ri-nanaeoejjaettōrḷọkwōtioonọọjeoakkauboweeoealluke. | Thebadguywasrunningbyonthehorsewhenthegoodguylassoedhim. | alluke |
Eaḷṃar | EarwaduuktokjiipeowaanEaḷṃar. | HegotHalmartolendushisjeep. | wadu |
Eaḷok | Eaḷokimjorrāān. | Hebrokethetreatmenttaboosandendedupworsethanbefore. | aḷok |
eālokjak | Joñanankadekeḷaktanjutakeālokjak neen | Hewassodrunkwhenhetriedtostandhislegsbuckled. | ālokjak |
| Eālokjak neō | Iturnedmyankle. | ālokjak |
| Eālokjakjakieo. | Thematiscrimped. | ālokjak |
Eaḷōṃṇakeḷọk | Eaḷōṃṇakeḷọkkilaajruuṃeṇanjānkilaajruuṃṇeaṃ. | Herclassroomisbetterequippedwithcalendarsthanyourclassroomis. | aḷōṃṇak |
ealowore | Eṃṃanbweealoworelikṇe | It'sgoodbecausetheoceansideisteemingwithparrotfish. | alwor |
Eām | Eāmwaeo. | Thecanoeistipping. | ām |
Eaṃaṃ | Eaṃaṃ pako | Something'sattractingthesharks. | aṃaṃ |
Eaṃaṃḷọk | Eaṃaṃḷọkoṃjānek. | Hermitcrabattractsfishmorethanfishmeat. | aṃaṃ |
Eamejḷọk | Eamejḷọkmākeinjānkoinne. | Thesebreadfruitarelesswell-cookedthantheonesyesterday. | amej |
Eāmje | Eāmjebatoe. | Thisbottleisempty. | āmje |
eamḷap | Aḷapeṇeamḷap. | Thatoldmanhaslotsofland. | amḷap |
| Eamḷapkōnkeejṃaanbwij. | He'sgotlotsoflandbecausehe'stheheadofhislineage. | amḷap |
| Eamḷapkōnkeejṃaanbwij. | He'sgotlotsoflandbecausehe'stheheadofhislineage. | kōnke |
Eamṇak | Eamṇakkōnankarperanjiṃṃaanilopata. | Hehasalotoflandasaresultofhisgrandfather'sbraveryinbattles. | amṇak |
Eaṃōṇ | EkkabūrōrōEaṃōṇ. | Hermanisalwayswide-eyed. | kabūrōrō |
eañ | Kwaeṃṃōḷoḷoḷọk ṇaijinjānñekwōnaajetaleañ ṃweeṇ | You'recoolerherethanifyouwentintothehouse. | aeṃōḷoḷo |
| Kwōjaikeḷọkeañ ea | Whereareyoutowingitto? | aik |
| Ejauwiaikūtōkōdinratakeañ. | Aikūtōkōdfishfromthenothernislandsarenotdelicious. | aikūtōkōd |
| Alkarkarkeijuuneañ erabōlḷọk | "It'squiteclearthatthenorthstarshinesbrightly"—wordsfromapopularcontemporarysong. | alkarkar |
| Ikararruñijñijwōtimijjañinlukkuunmeḷeḷeewieañimrak. | Iwasstillsleepyanddidn’tknowrightfromleft.P585 | aruñijñij |
MORE eañ |
eañden | Keekarbajjọej,kōmmānjinoeñjakeammāneañden. | Byafternoon,wethefourofusstartedfeelinghungry.P882 | eañden |
| Eḷapaōeañden. | Iamreallyhungry | eañden |
Eaniene | Eanieneiiōkṇe | Thatrecipeuseslotsofonions. | anien |
Eanieneḷọk | Eanieneḷọkiiōkin. | Thisrecipehaslotsmoreonions. | anien |
Eañijwiwi | Eañijwiwi tok | Thewindiscomingingusts. | añijwiwi |
Eanilen | Eanilenkinejepeiū. | Thiscutonmyhandisinfected. | anilen |
| Kwōnaajpādjakepeiṃḷọkemeanilen. | You'llkeepputtingoffgettingyourhandfixeduntilitgetsinfected. | pād |
Eañin | Eañin Mājro | NorthofMajuro. | eañ |
eañini | Etkekoṃwijjabeañinibweenkōkaatak (ekkaatak) lipaanto | Whywon'tyoutakehimalongsohemaylearntofishbythelipaantomethod? | lipaanto |
eañiñin | Keijroñainikienṃōṃōjānjānḷọk (eṃṃōjānjānḷọk),ibawōtkwōjeañiñin eō | WhenIheardfootstepsIthoughtyouwerecallingmyname. | ṃōṃōjānjān |
eañinlur | Epaaktokwōtrakkeeñineañinlur. | Summerisverynearaswecantellfromthebreeze. | añinlur |
eanitta | Kwōnjabkadkadajajbweeanitta. | Don'ttryhimbecausehe'savoodooexpert. | kadkadajaj |
eañjarjar | Ijkajineeteeokkeeañjarjaranlōḷḷapeṇkōnnaan. | I'mwarningyoubeforehandthatsheisanoldladywithasharptongue. | añjarjar |
Eañjarjare | Eañjarjarekūtwōnañōneañ. | Theañōneañseasonbringsgustywinds. | añjarjar |
Eañjerake | Eañjerake ṃwiin | Thishouseisexposedtothewind. | añjerak |
Eanjinjin | Eanjinjinlōḷḷapeṇ. | Theoldwomanisalwayscastingspells. | anjin |
eanjọ | Ḷōttekōḷkōḷeonejineanjọilouñtaak. | Hisheavyweightsonwonthewrestlingcontest. | ḷōttekōḷkōḷ |
eanniabeab | Kwōnjabkukure (ikkure)ippānḷeeṇbweeanniabeab. | Don'tplaywithhimbecausehe'sunstable. | anniabeab |
eañōm | Kōtoinejukoktakikōtaaneañōm rak | Thewindkeepsalternatingbetweennorthandsouth. | ukoktak |
eanōr(e) | Bọọḷeoeanōr(e)pijjaeo. | Theballgrazedthepitcher. | anōr |
eañrōk | Elōñkwoṇaneañrōk. | Hecaughtlotsofeañrōk | eañrōk |
Eañtak | EañtakinṂajōḷeḷapṃōrā | ThenorthernsideoftheMarshallsisdry. | eañtak |
| TiṃaeoepādeañtakinṂajōḷ | TheshipisinthenorthernsideoftheMarshallIslands. | eañtak |
eañwōd | Eiiaḷapkiiōimjenaajilāneañwōd. | It'sspringlowtidenowandweshouldgofishing. | iaḷap |
| Ḷeoeṇejeañwōdioonbaal. | Themanisfishingonthereefedge. | ioo- |
eaṇwōd | Ḷeoeṇejjejeikik (ejjeikik) ñananilāneaṇwōd. | Themanisbusilymovingaroundinpreparationforhisfishingtrip. | jeik |
eao | Joñananjejetōbtōb (ejjetōbtōb),eao. | Heissospiritual,hehasahaloonhishead. | ao |
eaolōke | Kōjparokaṃtutuiaarbweeaolōke kiiō | BewareofthePortugueseman-o-warinthelagoonbecausethereareplentyofthematthistime. | aolōk |
| Kōjparokaṃtutuiaarbweeaolōke kiiō | BewareofthePortugueseman-o’-warinthelagoonbecausethereareplentyofthematthistime. | bwe |
eaorōk | Jerbalinruk-buōdeaorōk ñanjuonkumiintariṇaeimewōrjetroejaerjerballoloodjakebweentōprak. | Thejobofensuringtheuninterruptedflowofammunitionforthetroopsinbattleisessentialandtheresponsibilityofassignedpersonneltomakesureit'sdone. | ruk-bo |
Eapañ | Eapañkōnajrieonājin. | Hischildisgettinginhisway. | apañ |
| Eapañtallōñenieṇkōnanjeparpare. | It'shardclimbingtothetopofthatcoconuttreebecauseofthemanystemsofcoconutbunchesonit. | jepar |
eapdik | EḷakbajtolaḷḷọkJemaeapdikmenkoippa. | Afterhejumpeddown,Fathertooksomeofthestufffromme.P137 | apdik |
Eapdikḷọk | Eapdikḷọkjidikmenọknọkko. | Thejunkisgettingcleanedupbitbybit. | apdik |
| “Eapdikḷọkkōtoinimwōtkeinakejjañinlukkuunṃōṃan ñanlewūjḷā,”Kapeneoejkabbaroḷañikeejjiljinoawajọteeneo. | “Thewindandrainhavedieddownbutnotenoughtoputupthesail,”theCaptainutteredatabout6o’clockintheevening.P788 | waḷañi |
eapel | Joujimjabelwajippānḷōḷḷap ṇebweeapel kiiō | Donotbotherhimashe’sgettingoldandsenile. | apel |
Eaplolo | Eaplolojipijeoan. | Thespeechhecomposedwassuchthatitwasslurrednomatterwhoreadit. | aplo |
| Eaploloanjipij. | Thespeechhemadewasslurredfrombeginningtoend. | aplo |
ear | EerboojearabbaikipedpedinĀnewātak | TheairforcewasdynamitingtheEniwetakreef. | abba |
| Eñeoearabṇōṇōwajijeṇeṇewaj. | Isawhimupsetandgoinginthatdirection. | abṇōṇō |
| Eñeoearabōblepwajwōtijeṇeṇewaj. | Isawhimlookinguninterestedandheadingthataway. | abōblep |
| Likaojidikdikeoearabwinalkōnanlōñleddikijo. | Thelittleladrefusedtosingbecausetherewerelotsofgirlsthere. | abwin |
| Earabwinbōkmeneokijen. | Herefusedtotakehisfood. | abwin bōk |
MORE ear |
Earmije | Earmije ānin | Thisislandhaslotsofpeople.orThisislandisinhabited. | armej |
Earōk | Earōkmenọknọkḷeeṇ | Heisapackrat--savesanyoldthing--eventrash. | arōk menọknọk |
Easter | JabōtinEaster. | EasterSunday. | Jabōt |
eatartar | Waeoeṇeatartar ṃaanwab. | Theshipistiedupattheendofthepier. | atartar |
| “Nejūe,ñeejeṃṃanwōtjabdewōtijeṇe,ekwewanlọñtakḷọkbwewaeoeejakoeatartarippād,”Jemaekkūrtok. | “Son,comeupifeverythingisokaydownthere,becausetheboatisabouttocomealongsideusnow,”Fathersaid.P1144 | ippa- |
Eātbwe | Eātbwe mejān | He'sgotastyonhiseye. | ātbwe |
eate | Waṇe ḷeeate. | Theboatcutsthroughthewaterbeautifully. | at |
Eato | Eatowōneoemlik. | Theturtlecrawledashoreandlaideggs. | lik |
eaū | Juoneṇri-nañinmejeaū. | Asickpersonisdyingthere. | aū |
Eaujepaḷ | Eaujepaḷwōteṇḷaddik | Whataganglingboyheis. | aujepaḷ |
Eaunwōḷāiki | Eaunwōḷāikietōñaakinṃweoiṃōniroojeoṃoktajānantaibuun. | Theporchofthechief'shousewasreinforcedbeforethetyphoon. | añinwoḷā |
Eaunwōḷāḷā | Eaunwōḷāḷāarināneṇ. | Therefoodscatteredonthebeachofthatisland. | aunwōḷā |
eawa | Kọrujibweeawa. | Wakehimupbecauseit'stimetogo. | ruj |
| Kwōntutuinkwōlejbweeawa. | Justrinseyourselfoffbecauseit'stime (togo). | tutu in kwōlej |
eawaūk | Ijetalkiiōbweeawaūk eō | I'mgoingnowbecauseI'mlate. | awa |
eb | Kwōnjabōb (jabeb) iṃōk | Don'tdothatbecauseI'mbeat. | bwe |
| Ḷōṃaroraṇrej eb. | Themenareatthedanceplace,theyaredancing. | eb |
| Rejalim ebñaneokimkwōjaikujinjutakinjipiijimkaṃṃoololer. | Theysinganddanceforyou,andyouareexpectedtostandupandsayafewwords,andthankthem.S4 | eb |
| Kwōnkaininiledikṇebweenmaroñetalin ebippānledikraṇṃōttan | Dressthatgirlupwithagrassskirtsoshecanjointheothergirlsinthedance. | inin |
| Ejakōlaṃ eb. | Youdanceawkwardly. | jakōl |
MORE eb |
eba | “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | ad |
| Āinwōteṃṃanainikieninjinṇeaṃ,”armejeoeba. | “Theenginesoundsgood,”thepersonsaid.P449 | ainikie- |
| “Ekweijjaajādiktokṃōk ñanwaeṇimeọroñennaan,”ḷōḷḷapeoeba. | “Ok,fornowI’mgoingtowanderovertothatboatandfindoutwhat’sgoingon,”theoldmansaid.P133 | ajādik |
| “Aḷe,iọkwe,”Bojineoeba. | “Well,man,mysympathies,”theBoatswainsaid.P1074 | aḷe |
| “Ejrọọltokwōtakijiroñḷọkbwejenbajlaletaeoebaannenjabin,”eba. | “Oncehe'sback,I’lltellhimandwe’llseewhathehastosayaboutitthistimearound,”hereplied.P414 | annen |
MORE eba |
Ebaaṃle | Ebaaṃle ḷadikeonejin. | Hissonhasafamilyofhisown. | baaṃle |
ebaatat | “Alikkarkeeorbweebaatat,”Jemaeba. | “IknowtherearebecauseIcanseesmoke,”Fathersaid.P1243 | baatat |
Ebab-laḷin | Ebab-laḷinkōnankōkajoorḷọk. | He'sarousedbyhiswordsofencouragement | bab-laḷin |
Ebabu | Ebabuajirieokadedeioonjakieo. | Thechildhasalreadylaindownonthemat. | babu |
Ebaijin | EbaijinkōnankarpādRonglap. | HeiscontaminatedbythepoisonfromthebombashewasinRonglap. | baijin |
ebaiti | Ḷeoebaitibọọtinlioippān. | Themanpunchedhiswifeinthenose | bait |
ebaj | Āinwōtmetojabinebajaeto,”Jemaekarbaejjailominiteowōtekarwaḷọkmenin. | “Thispartoftheoceanfeelsabitspooky,”Fathersaidatthesametimetheincidentoccurred.P1036 | aeto |
| Einwōtebajakwōlāḷọkjānṃokta | Itseemstheakwōlāfisharemoreteemingthanpreviously. | akwōlā |
| Utaṃweinebajjelōtaolepāmmānwōtjidik. | Thisterriblesituationreallycouldhavemadeusallallfourofusgocrazy.P1023 | aolep |
| EjabettojāniieneoakebajwaḷọktokJema. | Notlongafter,Fathershowedup.P324 | baj |
| Ebajlewojwōtjidikaṃṃani | Healmostgaveyoumoney. | baj |
MORE ebaj |
ebaje | Lalipiikkojenaerebajenebjānmweeṇ. | Stopthepigsfrommessinguptheareaoutsidethehouse. | ebaje |
| Bōlenrejlaleepidodokebwerenkabnaajkarebaje. | Maybetheywantedtoseeifitwassoftenoughsotheycouldtearitapart.P1002 | ebeb |
| Baoeṇejebaje ḷākaṇ. | Thatchickenisscatteringthatgravel. | ebeb |
Ebajeet | Ebajeetkekwojabkelọkilobaḷuuneo? | Whydidn'tyougoontheplane? | ebajeet |
Ebajet | Ebajetkeeppoñainikieṃ? | Whatisthematterthatyourvoiceissohoarse? | pepoñ |
ebajjeet | Ekwāebajjeet. | Nowthat'smorelikeit. | ebajjeet |
| Ebajjeetkekwokatak. | That'smorelikethewaytostudy (youweren'treallystudyingbefore). | ebajjeet |
| Ebajjeetkekwaaretalimeọñwōd. | Itwasmorelikeitwhenyouwentoutfishing. | ebajjeet |
| “Ekweebajjeetkeejijjetḷọkjidik,”Jemaeba. | “Nowthatseemstobemorelikeit,”Fathersaid.P546 | jejjet |
Ebakkito | EbakkitojetajriinṂajeḷ | SomeMarshallesechildrenhaveyaws. | bakkito |
Eban | Ebanpeljokaabjājeū. | Mymethodoftuckingthingsunderthearmisobvious. | abjāje |
| Ebanjabjeraaṃṃanadeọñōdiloaejekinibwijtok. | We'reboundtobeluckywhenwefishwithasurroundingnetonadarknightwiththetidecomingin. | aejek |
| Ebanjabwōrri-aepādpād. | There'llalwaysbeprocrastinators. | aepedped |
| Aililōkinḷaroeban peljo | Theassociationofthebroken-heartediseasytodetect. | aililōk |
| EbanjabajejinJowabwejowieoaneṇ. | He'sboundtobeareclaimerofgiftsasamemberoftheJowaclan. | ajejin Jowa |
MORE eban |
ebanban | Kōrāebanbanjānṃōṃaaṇ (eṃṃaaṇ). | Womenareweakerthanmen. | banban |
Ebanbanḷọk | Ebanbanḷọkjānṃokta | He'sgettingweakerthanbefore. | banban |
Ebane | Ebanejerbaleṇ. | Hecannotdothejob. | ban |
ebar | Kwōjeḷākeewōrḷaddikijōkaṇebweebarjinoabbōjeje. | You'llknowthereareboysaroundbecauseshestartsflirting. | abje |
| Jerbaleoaṃri-aṃa;ebarejjeḷọkmeneṇkwōnkōṃṃane. | Yourjobistobehammerer;youshouldn'tdoanythingelse. | aṃa |
| EbarejjeḷọkmeneṇKapeneoebakeejroñijinjānḷōḷḷapeo. | TheCaptaindidn’tsayanythingelsewhenheheardfromtheoldman.P67 | ba |
| Jemaebarlalejidikinnemetal. | Fatherlookedoverathimforabitandthenheadedup.P1069 | bar |
| Ebaraebōjjimeeṇeo. | Thecisternisempty. | bar |
MORE ebar |
ebarāinwōt | Ejinoaemedḷọkakebarāinwōtwōrṃōttankainṇeaproro. | Thecoolnessoftheeveningwasuponusaswasourdilemma.P1022 | apaproro |
| Ebarāinwōtkōṇaanitokijellọkunankōṇaanṃōñā | Besideswantingtoeat,healsowantstocome. | barāinwōt |
| BaaṃleeoanebarāinwōtpādiLikiepimjuoneonejinḷaddikejkabḷotak | HisfamilyalsowasonLikiep,andhissonhadjustbeenborn.P42 | kab |
| Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | meñe |
| Ebarāinwōttipenkōiieiloṃaḷomeñeejjañinkartarmetokaṇrōḷḷap. | Itseemedseaworthyinthelagoon,butithadnotyettraveledonthehighsea.P15 | kōiie |
Ebarōke | Ebarōkejānrijorrāānro. | Heshieldedherfromthehoodlums. | barōk |
Ebat | EbattipñōleowaanToni. | Tony'ssailingcanoeisslow. | bat |
| Ebat ḷọkJọọnjānṃokta | Johnisslowerthanbefore. | bat |
Ebata | Ebata. | He'sbecomeapriest. | bata |
Ebatbat | Ebatbatwōneṇ. | Theturtleisgoingtolayeggs. | batbat |
Ebate | Ebate āniin | Thisislethaslotsofmounds. | bat |
Ebatin | Ebatinkejōōtṇeaṃ. | Didyoubuttonyourshirt? | batin |
Ebaūjō | Ebaūjōwōtṇekōrā. | I'veneverseenawomanwhoisalwayslaughinglikeher. | baūjō |
ebbā | Ḷōṃarorejbōbwā (ebbā). | Themenaretendingthetraps. | bōbwā |
Ebbaakak | Ebbaakak ṃaḷwanaelōñin. | Therearelotsoffrigatesinthelagoonofthisatoll. | baak |
ebbaakkitoto | Eḷapwōtanebbaakkitoto ri-ānin | Thepeopleonthisislandarealwaysstrickenwithyaws. | bakkito |
ebbaamlele | Kwomaroñjabebbaamlelebwemourinbaamleepen. | Youshouldn'thaveabigfamilybecauseit'shardtohaveabigfamily. | baaṃle |
ebbaaṃlele | Ri-raankeineinwōtejakoḷọkaerebbaaṃlele. | Peoplenowadaysdon'tseemtolikefamilylife. | baaṃle |
Ebbaankekeek | Ebbaankekeeknuknukṇeaṃ. | Therearepiecesofpancakeonyourclothes. | baankeek |
ebbaantunuun | Eḷapanbōbaantuunun (ebbaantunuun)aelōñin. | Therearelotsofpontoonsonthisatoll. | baantuun |
ebbaar | Enjeḷinbōbaar (ebbaar). | Guardianangel. | baar |
| InejeoanAmedkaearbōbaar (ebbaar) wa | TheAmericanfleetsetupablockade. | bōbaar |
| Ebbaar kadede | Ithasalreadybeenguarded. | bōbaar |
ebbabubu | Eḷapaṃbōbabubu (ebbabubu). | You'realwayslyingdown. | babu |
Ebbadede | Ebbadedekiliṃkōnaṃkōjeje. | Yourskinisroughbecauseyougotsunburned. | bōbadede |
Ebbadetdet | Ebbadetdet iaar | Therearelotsofbadetonthelagoonside. | badet |
ebbadikdik | Ri-Ṃajeḷrejọkōnebbadikdikiṃaanmejāndoonraankoḷọk | Marshalleseusedtobowdownwhenwalkinginfrontofoneanother—untilrecently. | badik |
Ebbaibib | Ebbaibiblowaanṃwiin | Therearelotsofpipesinsidethehouse. | baib |
Ebbaibōḷbōḷ | Ebbaibōḷbōḷankōnnaan. | He'salwaysquotingscripture. | Baibōḷ |
ebbaidid | Emakebōbaidid (ebbaidid) ḷōṇe | Thatguyisachainsmoker. | baid |
| Ebwiinebbaididkolanbōraṃ. | Yourhairsmellsofcigarettes. | baid |
| Ebbaididlowaanṃwiin | Thesmellofsmokewasallovertheroom. | baid |
ebbaidiid | Bwiinbōbaidiid (ebbaidiid). | Smellofsmokeallovertheplace. | bōbaidid |
Ebbaidikdik | Ebbaidikdiktọrereiniaḷeṇ. | Therearelotsofbaidikbytheroad. | baidik |
ebbaikilaaj | Ḷeoebbaikilaaj eṇ | Thatmanalwaysusesbinoculars. | baiklaaj |
ebbajbaj | Eḷapaṃbōbajbaj (ebbajbaj). | Youridethebusfrequently. | baj |
Ebbajbaje | Ebbajbajemeḷanjikinkōttarbajeṇitawūn. | Therearebusesalloverthebusdepotintown. | baj |
ebbajinjeaea | Enañinḷapaṃbōbajinjeaea (ebbajinjeaea)? | Whydoyouridesomuchasapassenger? | bajinjea |
Ebbakkeke | Ebbakkekearmejinaelōñeṇ. | Thepeoplefromthatalwayshavingyaws. | bakke |
Ebbakukkuk | Ebbakukkuknejinjareṇ. | Thechildenofthatcouplearealwayswellbuilt. | bakūk |
ebbalele | EjebbalelewōtarinLikiep. | TherearestilllotsofstarryfloundersinthelagoonatLikiep. | bale |
| EbbaleletatalikinAur. | Aurhasmostflounderontheoceanside | bale |
| Ebbalele ḷọkraininjāninne. | Therearemorefloundertodaythanyesterday. | bale |
| Ebbalelelikrainin. | Therearelotsofflounderontheoceansidetoday. | bale |
ebballele | Kwōnbajebballelewōtkeebweanlōñaṃnuknuk? | Whydoyouinsistonhavingmoreclotheswhenyouhaveenough? | balle |
| Etaleoanñanaelōñkaṇekipelebweenbōballele (ebballele). | Histriptoothercountriesgavehimanintensedesireforpossessions. | balle |
Ebbaḷokḷok | EbbaḷokḷoktataraantebōḷeṇanJohn. | John'stableisthemostbulgy. | baḷok |
| Ebbaḷokḷokeoontebōḷeṇ. | Thetopofthattableisbulgy. | baḷok |
ebbalulu | Ḷeoebbalulu eṇ | He'salwaysrebuffed. | balu |
ebbaḷuunun | Eḷapanbōbaḷuunun (ebbaḷuunun) rainin | Therearelotsofairplanescomingintoday. | baḷuun |
ebbanban | Jerūttoḷọkimebbanban ḷọk | We'regettingoldandinabilityseemstobewithusallthetime. | ban |
| Ebbanbankiiōbweerūtto. | He'soldandgettingweak. | ban |
| Eṃōjṇeaṃbōbanban (ebbanban)? | Whydon'tyoustopbeingsoenviousofeverybody? | ban |
Ebbanbanḷọk | Ebbanbanḷọkjānṃokta | He'sgettingweaker. | ban |
Ebbaoo | Ebbaoo āniin | Therearelotsofchickens/birdsonthisisland. | bao |
Ebbarōk | Ebbarōkjānri-jorrāānro. | Hewasprotectedfromthehoodlums. | baar |
ebbaruru | Eḷapanbōbaruru (ebbaruru) āniin | Therearelotsofcrabsonthis island | baru |
Ebbatete | Ebbatetenuknukṇeaṃ. | Thereislotsofputtyalloveryourclothes | bate |
| Ebbateteioonteboḷṇe | There'sputtyalloverthetable. | bate |
ebbatintin | Eḷapanebbatintinjōōtṇeaṃ. | Therearetoomanybuttonsonyourshirt. | batin |
Ebbatoto | Ebbatototurunṃwiin | Thishousehasalotofbottlesaroundit. | bato |
ebbaturtur | Eḷapanebbaturtur. | Shealwayscravesfish. | batur |
Ebbaūjōjō | Ebbaūjōjōwōtṇeeṃṃaan. | Thatmanisalwayslaughing. | baūjō |
ebbeer | Kwōnmijmijelaḷwōtimjabbōbweer (ebbeer). | Keepperseveringanddon'tlosehope. | mijmijelaḷ |
ebbiōb | Eḷapanebbiōb rikilbōt | Kiribatesedancealot. | eb |
Ebbobo | Ebbobonejinkōrāeṇ. | Thatladyalwayshastwins. | bo |
ebbōj | Kwōnṃōkaijibōrabweenjabbōbōj (ebbōj). | Wouldyoupresssomeicecubestomyheadtopreventswelling? | aij |
| Ijakilekōnanbōbōj (ebbōj). | HewassothinIdidn'trecognizehim. | bōbōj |
| Kwōnṃōkaijibōrabweenjabebbōj. | Wouldyoupleasepresssomeicecubestomyheadsothatitdoesn’tswell. | bwe |
Ebbōjbōj | Ebbōjbōj peiū | Myarmisswolleninmanyplaces. | bōbōj |
ebbōk | Kwaarbōbōk (ebbōk)iaaṃpinjeḷ? | Wheredidgetyourpencil? | bōbōk |
| Kōrāeṇejmakewōtbōbōk (ebbōk)iaankōrinānin | Thatwomanisthenosiestonthisisland. | bōbōk |
| Jabbañanebweebbōk. | Don'ttellhimcauseheisablabber-mouth. | bōbōk |
| Kwōnjabkāieteaṃbōbōk (ebbōk). | Don'ttakesofew. | iiet |
| Jabdetakwōtanbōbōk (ebbōk). | Hetakesonawifeatrandom. | jabdetakwōt |
ebbọk | Taeṇejbōbọk (ebbọk)tokioonwaeṇ? | What'sthatweseepileduponthatship? | bōbọk |
ebbōkak | EjwōtlokwōtjānlọñiūakebbōkakippānKapeneoilowa. | ThewordshadjustcomeoutofmymouthbuttheycarrieddowntotheCaptaininside.P63 | lọñi |
| Ebbōkakbaḷuuneoimkelọk. | Theplaneliftedupandflewaway. | bōbōkak |
| “Jetkokeraan,”ebbōkakippānBojineo. | “Musthavebeenseveraldays,”chimedintheBoatswain.P1228 | bōbōkak |
ebbokbok | Ainikientainejbōbokbok (ebbokbok)? | Whatisthesoundthatkeepsboomingthere? | bokkoḷọk |
Ebbōkeke | Ebbōkekeaḷaḷṇe | Thatpieceofwoodisfullofknots. | bōke |
ebbōkḷọk | Kwōnebbōkḷọkanpinjeḷ. | Takesomepencilsforher. | bōbōk |
ebbōktok | Ewōrpiikimbao,akmenkeinebbōktokinri-pālleimejjabmeninmourinṂajeḷ | Therearepigsandchickens,butthesehavebeenimportedbyWesternersandaren’toriginalMarshalleseanimals.S23 | bōbōk |
| Raarebbōktokbuimṃaanpāik (ṇaṃaanpāān)kumieo. | Theybroughtgunsandarmedthegroup. | ṃaanpā |
ebbōl | Kwōnḷōḷōalbokbwerenḷakbōbōl (ebbōl)ekoṇmejānutṇeutūṃ. | Makeagarlandwithbudssowhentheybloomthey'llfitclosertogether. | albok |
| Ebbōluteṇ. | Thatflowerisopening. | bōbōl |
| Ekanoojaiboojojbōbōl (ebbōl)inuteṇ. | Theblossomsofthatbusharereallybeautiful. | bōbōl |
ebbōḷọk | Kwōnbōbōḷọk (ebbōḷọk) ñanlikinānuweo | Youshouldgofishingusingthebōbō (ebbō)methodtowardtheoceansideofthatisland. | bōbō |
Ebbōlōklōk | Ebbōlōklōkiuṃwinmāeṇ. | Therearelotsofleavesunderthatbreadfruittree. | bōlōk |
ebboṇboṇ | Baibeoebboṇboṇ ṇe | Thatpipeisalwaysclogged. | boṇ |
ebbọṇejṇej | Elukkuunḷapaōebbọṇejṇej. | I'mitchy. | bōbṇōjṇōj |
ebboṇōjṇōj | Ḷeoebboṇōjṇōj en, | Thatmanisalwaysgettingbonuses. | boṇōj |
ebboojoje | Eḷapanebboojojeiaarrainin. | Therearelotsofboatsatthebeachtoday. | booj |
ebbool | Kōttaranbōbool (ebbool)emkōtḷọke. | Waittillitexpandsthenletitgo. | bōbool |
Ebboolol | Ebboololpeinālikinaerlōke. | Hisarmwasswollenalloverafterhegotstung. | bōbool |
Ebbōōlōl | Ebbōōlōlanetetal. | Shewiggleswhenshewalks. | bōbōōlōl |
ebbooror | Ibwilōñanbōbooror (ebbooror)pijjaeo. | I'msurprisedathowoftenthepitcherthrewwildly. | boor |
ebbōroro | Eḷapaōbōbōroro (ebbōroro)inetalintariṇae. | Iamveryindecisiveaboutgoingtowar. | bōbōroro |
ebbōtata | Kadikḷọkaṃebbōtata. | Don’tusesomuchbutter. | bōta |
Ebboubub | Ebboubub āniin | Lotsofdragonfliesonthisisland. | boub |
| Ebboubub ḷọk āniinjānāneeṇ | Thisislandhasmoredragonfliesthanthatisland. | boub |
Ebbouraañañ | Ebbouraañañarinānin | Thesewatersareinfestedwithstingrays. | boraañ |
Ebbujekjek | Ebbujekjek lieṇ | Shealwayswearsherhairinaknot. | bujek |
ebbūkḷọk | Ijtōparḷọkwōtijoakebbūkḷọkinjineoanwaeoimjọ. | Ihadjustgottentherewhentheboatenginepoppedandstarted.P315 | būkkūḷọk |
Ebbūḷakḷak | Ebbūḷakḷakanal. | Hersingingisalwaysraisedhigh. | būḷak |
ebbūḷuḷu | Ejkōṇakjuonnuknukebbūḷuḷu mejān | She'swearingabluishdress. | būḷu |
Ebbuñbuñ | Ebbuñbuñ ḷeeṇ | He'salwaysfallingdown. | buñ |
ebbuñliklik | Waeoebbuñliklik eṇ | Thatshipmakesalotofvoyages. | buñlik |
Ebbuñlọklọk | Ebbuñlọklọkajrieṇ. | Thatchildalwaysfallsdown. | buñlọk |
Ebbuñṇoṇo | Ebbuñṇoṇolikinānin | Thesurfisalwayshighontheoceansideofthisislet. | buñṇo |
Ebbūra | Ebbūra ḷọk ānbwinnūṃjānṃokta | Yourbodyismoreswollenthanbefore. | būbūra |
Ebbūramejmej | Ebbūramejmejpiikin. | Theporktastesraw. | būbūramejmej |
Ebbūrara | Ebbūraraaolepānānbwinnūṃ | You'veswollenalloveryourbody. | būbūra |
Ebbūrarrar | Ebbūrarrar ḷamjakoijeṇe. | Thatareatherebyyouisallsmeary. | būrar |
Ebbūrawūnwūn | Ebbūrawūnwūnmejānnuknukeoejkōṇake. | Theclotheshewearshavebrownishcolors. | būrawūn |
Ebbūreekek | Ebbūreekekankijakeṇkattōr. | He'salwaysbrakingwhenhedrives. | būreek |
| Ebbūreekek ḷeeṇ | He'salwaysinjail. | būreek |
Ebbūroṃōjṃōj | Ebbūroṃōjṃōj ḷeeṇ | Hehasatendencytowardmelancholy. | būroṃōj |
Ebbūroojkiki | Ebbūroojkikiankōnono. | He'salwaystalkingintermsofclothforwrapping. | būroojki |
ebbūrookok | Ḷeoebbūrookok eṇ | Thatmanisalwaysoutofmoney. | bajet |
ebbūrọrọ | Laleebbūrọrọpiikṇe | Becarefulthatporkdoesn’tgetataintedflavor. | būbrọrọ |
Ebbūtbūt | Ebbūtbūtdāneo. | Thewaterisspraying. | būbūtbūt |
Ebbūttiti | Ebbūttiti ḷeeṇ | Hehaswartsalloverhim. | būtti |
Ebbuwakwak | Ebbuwakwakneenḷadikeṇ. | Theboyhasbirthmarksalloverhisleg. | buwak |
ebbweer | Taṇekwōjbōbweer (ebbweer) kake | Whatmakesyougetdiscouragedsoeasily? | bōbweer |
| Kwōnjabbōbweer (ebbweer) ṃōkaj | Don'tgiveuptoosoon. | bōbweer |
| Taeoenājkapioineppāneneikkōjbwejenjabebbweer? | Whatisgoingtogiveusthedrylandchillsowedon'tgetdiscouraged? | eppānene |
ebbwer | Jabebbwer. | Don'tgiveup. | jab |
ebbwetok | Kwōnjabbōbwetok (ebbwetok) ṃōkajbwewūninanbantōprakṇe | Don'tgiveupsofastoryouwon'tgetitdone. | bōbwetok |
Ebbwidejdej | Ebbwidejdej ḷōmṇakkaṇan. | Allhethinksaboutisowningrealestate. | bwidej |
Ebbwijinjin | Ebbwijinjinkilinkuujinioontoḷ. | Leopardsarespotted. | būbjinjin |
Ebbwilwōdwōd | Ebbwilwōdwōdtokkōnanpāāt. | Thesmellofreefisallovertheplacebecauseit'slowtide. | būbwilwōdwōd |
ebbwiroro | Laleebbwiroronuknukṇeaṃ. | Becarefulyoudon'tgetpreservedbreadfruitonyourclothes. | bwiro |
| Ebbwiroronuknukeaō. | Myclothessmellofpreservedbreadfruit.Myclotheshavescrapsofpreservedbreadfruitonthem. | bwiro |
ebeb | Eḷapaōebebkōnaōpiọ. | I'msochillyI'mshivering. | ebeb |
ebebaj | Eṃōjanbarukoebebaj ijo | Thebulldozershavedugthingsupthereandmadethelanduneven. | ebeb |
Ebeye | EḷapanidepdepiṃōnjokwekoiloEbeye. | ThelivingquartersonEbeyearetoocrowded. | idepdep |
ebin | Eḷapkōṃajoñjoñiloebin etto | Thereisalotofbackandforthhoppinginancientdances. | kōṃajoñjoñ |
ebjake | Eṃōjebjake ijo | Theplacewascompletelydugup. | ebjak |
ebjakḷọk | Boktañeoeaarebjakḷọk ñanlik. | Thebombburstanddugthingsuptowardtheoceanside. | ebjak |
ebobo | Lioebobo raij | Sheismakingriceintoballs. | bobo |
ebōd | “Ebajtoakijeḷākeebōd ḷōmṇakeoaōbweJemaediwōjtokimḷakbajloanāindeeoeba,“Eiiaḷañe.” | Ithadbeenawhile,butIknewmythinkingwaswrongbecausewhenFathercameouttowhereIwasandsawthesamething,hesaid,“Themooniscomingup.”P222 | diwōj |
| Kōnanjeḷākabuñpetemaroñpādilowaanjuonwaimjeḷākeebōdkoojeoan. | BecausehepossessestheintuitionandknowledgeofMarshallesenavigation,hecansensethataboatisoffitscourseevenwhilehe'sinsidetheboat. | kabuñpet |
ebōj | Ṃōkajimkalbwinibweebōj. | Betterhurryupandburythecorpsebecauseit'sswollen. | bōj |
Ebojak | Ebojakwōnkaṇ. | Theturtlesaremating. | bojak |
Ebōjbōj | Ebōjbōjiiōkṇeaṃ. | Thatmixtureisthick. | bōjbōj |
ebōjrak | Waeoeṇebōjrak. | Theshipisstopping. | bōjrak |
| Jemaebōjrakimerretok. | Fatherstoppedandlookedatme.P825 | bōjrak |
| Ebōjrakkōjerbaldānñankōmatjabdewōtkain. | Westoppedusingwatertocookanything.P1014 | jabdewōt |
| ImKapeneoebōjrakanukoktakakekarkaōḷōḷewōtñiinimñūñūr | TheCaptainstoppedtossingandturningbuthisteethwerechatteringandhewasgroaning.P1173 | ōḷōḷ |
| Ri-niñeañ-rōkeañeoeṇebōjrakippānliṃaraṇtōrereiniiaḷeṇ. | Theshow-offisstoppingwiththeladiesbytheroadside. | niñeañ-rōkeañ |
Ebok | Ebokpeiūkōnantoaōjabōḷ. | Ihaveablisteronmyhandfromshovelingsolong. | bok |
| Ebokbūreejṇe | Thebiscuitissaturatedwithwater. | bok |
| Ebokbūreejṇe | Thebiscuitissaturatedwithwater. | bok |
| Ebokbwiḷāwute. | Thisplywoodiswarped. | bok |
| Ebokaidikajirieo. | Thechildhasthechickenpox. | bok aidik |
MORE Ebok |
ebōk | Wōneoebōkaḷaḷeoaōjānijejikin? | Whotookmystickfromitsplace? | aḷaḷ |
| Idooripilawākoiturierroinnemkwaḷọktokjuontūre,juonbakbōkimjakeḷọkmenkoimBojineoebōkbakbōkeoimjiḷaitijuoniaanḷoobkoimkōmjelidaakimṃōñā | Iputdownthebreadnexttothemandthenfoundatray,asmallknife,andhandedthemover,andtheBoatswaintooktheknifeandslicedoneoftheloavesandweallateanddrank.P269 | dedoor |
| Ebōknañinmejinjieje. | Hegottheswollenabdomensickness. | jieje |
| Wōneoebōkkọwiinineo? | Whoreceivedtheaward? | kọwiinin |
| Joñananṃōtañ,ebōkjānmenwa. | Shewassobeautiful,sheleftmebreathless. | ṃōtañ |
MORE ebōk |
Ebokbok | Ebokbok meja | Myeyeshavesandinthem. | bokbok |
| Ebokbokkōjeṇan. | Heisnotwanted. | bokbok |
Ebokboke | EbokbokeiaarinMajuro. | ThelagoonsideofMajuroissandy. | bok |
| Ebokbokelowaanṃwiin | Thereislotsofsandinthishouse. | bokbok |
| Ebokbokeraijeo. | Thericehassandinit. | bokbok |
| EoonkappeinḶooraebokboke. | TheshoreofLauraissandy. | eoonkappe |
Eboke | Eboke ānbwinnin | Hisbodyiscoveredwithpox. | bok |
Ebōke | Ebōkejānpeiūimjibuuniḷọkjimettaninṇaioonraijeokijen. | Hetookitfrommyhandandscoopedhalfthecanontohisrice.P373 | bōk |
| JemaejibwelōñtaktiinindāneoimBojineoebōkeimkọkoṇe. | FatherpassedupthecontainerofwaterandtheBoatswaintookitandstoreditaway.P1289 | tiin |
Ebokkoḷọk | Ebokkoḷọkbaaṃeo. | Thebombexploded. | bokkoḷọk |
Ebokḷap | EbokḷapJohnimearjabjikuuḷ. | Johndidn'tgotoschoolbecausehegotthesmallpox. | bokḷap |
Ebōḷ | KeinarurōtjatinEbōḷ. | CainslewhisbrotherAbel. | uror |
Ebōlej | Ebōlej wōt | Howexorbitant. | bōlej |
Eboḷio | Eboḷio ḷadikeo. | Theboyhas polio | boḷio |
Ebōḷñak | Ebōḷñakkapinboojeo. | Thebottomoftheboatissplitopen. | bōḷñak |
Ebōḷoñar | Ebōḷoñarwainie. | Thiscopranuthasstartedtoformaspongykernel. | bōḷoñar |
Eboḷot | Eboḷotnuknukkaṇeaṃ. | Yourclothesaredamp. | boḷot |
eboñ | Ekweeabōbbōbḷọkbweeboñ. | Let'ssteponitcauseit'sgettingdark. | abōbbōb |
| “Kōjroajādikbweeboñ.” | “Let’sgo,it’sgettinglate.”P161 | ajādik |
| Jeṇrojinoetalbweeboñ. | Let'stwoofusgoasit'sgettingdark. | jeṇro |
| Rūttorojinoetalimjibadekjidikbweeboñ. | Thecouplestartedontheirwaybecauseitwasalmostdark. | jibadek jidik |
| Kwōnjabjijijetjet (ijjijetjet) bweeboñ. | Don'tjustsittherebecauseit'snightalready. | jijet |
MORE eboñ |
eboṇ | Enanaankāātetkōnkeeboṇ bọtin | Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffynose. | ātāt |
| Eboṇ ḷeoimjajetaeoenkōṃṃane. | Heisstymiedanddoesn'tknowwhattodo. | boṇ |
| Eboṇbaibeoimjajetọọrdān. | Thepipeisstoppedupandthewatercan'tflow. | boṇ |
| “Bōleneboṇkaabretaean. | “Maybethecarburetorisclogged.P620 | boṇ |
| Enanaankāātetkōnkeeboṇ bọtin | Hehasdifficlutyusinghisfullsenseofsmellingbecauseofhisstuffynose. | kōnke |
ebọṇ | “Bweenaajewiwāweenanwaḷọkaḷkeebọṇ ḷamjakolañ,”Bojineoeba. | “Howisthesunsupposedtocomeoutinthisterribleweather,"theBoatswainsaid.P661 whenthesunistotallyobstructedbystormcloudsandisinvisible | boṇ |
eboñe | Ijkaiurbweeboñe eō | I'minahurry,becauseit'sgettingdark. | boñ |
| Kwōnjujemkikiñeeboñeaṃitok. | Ifitsgettingdarkyoushouldstayforthenight. | jujen |
eboñḷọk | Ejakajokeankaakoeṇeddebweenkabjibweñeeboñḷọk. | He'sobservingwheretheroosterissleepingsohecancatchitwhenitgetsdarker. | akajok |
Ebooḷ | Ebooḷ ṇakṇōkinri-abbaraaritokiloiienJepaanko. | TherewerelotsofexpertsindynamitingduringJapanesetimes. | abba |
| Ebooḷbatoeo. | Thebottleisfull. | booḷ |
| “Lewajeobweebooḷ,”ibakeijjibweḷọkbakōjeoñanJema. | “Here,it’sfull,”IsaidasIpassedthebucketuptohim.P608 | eo |
| Ebooḷemibebḷọk. | Itfilledupandoverflowed. | ibeb |
| Ebooḷaebōjjimeeṇeoimjiebḷọkṇailaḷ. | Thecementcisternisfullandoverflowing (ontotheground). | jieb- |
MORE ebooḷ |
Ebooḷoḷ | Ebooḷoḷjikūruṇe | Thatscrewisloose. | booḷoḷ |
| Ebooḷoḷaṃkarlukwōjtoeo. | Youtiedtheropeloosely. | booḷoḷ |
Ebooḷtōñtōñ | Ebooḷtōñtōñaebōjjimāāṇeokōndānninwōt. | Theconcretecisternoverflowedwithrainwater. | booḷtōñtōñ |
| Joñanantoanwōt,ebooḷtōñtōñtāāñeo. | Itrainedsohard,thetankoverflowed. | booḷtōñtōñ |
| Ebooḷtōñtōñaebōjjimeeṇeṇ. | Thatcisternisfulltothebrim. | tōñtōñ |
eboor | Rōnaajkarwiinakeboorpijjaeo. | Theywouldhavewonbuttheirpitcherwaswild. | boor |
Eborbore | Eborborelowaanbōjọeaō. | There'ssandinsidemypantspocket. | bor |
Ebọrōk | Ebọrōk. | It'scovered. | bọọror |
ebōro-kadu | Jabkōjakippānbweebōro-kadu. | Don'tjokewithhimbecausehehasashorttemper. | bōro-kadu |
ebōro-ḷap | Ḷeoebōro-ḷap. | Heisaspendthrift. | bōro-ḷap |
ebōro-pejpej | Lieṇebōro-pejpej. | Sheisfickle. | bōro-pejpej |
Ebōrrā | Ebōrrāwainieo. | Thecoconutwascutinhalf. | bōrrā |
ebōt | Kwōnjabkabọọkọkebweebōt. | Don'tgivehimaforkbecausehe'sdisobedient. | bọọkọk |
Ebōtōktōk | Ebōtōktōk aḷ | Thesuniseclipsing (literally,bleeding) | aḷ |
Ebōttōñtōñ | Ebōttōñtōñ ḷadikeṇ. | Thatboyisthenaughtiest. | tōñtōñ |
Eboutḷọk | Eboutḷọkkijekeṇ. | Thatfireissmoking. | boutḷọk |
ebukwe | Taṇeebukwe neeṃ | Whatcutyourfoot? | bukwabok |
ebūḷake | Eḷakepaakanmaatjikka,ebūḷake oṇāān | Whenthecigaretteswerenearlysoldout,heraisedtheprice. | būḷak |
ebūḷọk | Ejjokoṇkoṇbweebūḷọk neen | He'susingcrutchesbecausehe'sgotabrokenleg. | jokoṇkoṇ |
Ebūḷuuddik | Ebūḷuuddikturunmejaṃ. | Therearebeadsofperspirationonyourface. | būḷuuddik |
Ebūḷuuddiki | Ebūḷuuddikiturunmejān. | Hisfacewascoveredalloverwithbeadsofsweat. | būḷuuddik |
Ebuñ | Ebuñwainjānāneṇ | Thecanoewon'tmaketheisland (onthistack). | buñ |
| Rujlọkinraaneojuonebuñjuonkōtoṃōṃanṃōn | Whenwewokeupthenextmorningafavorablewindwasblowing.P1182P1182 | ruj |
| Ebuñ ṇoeoimtọremenkowōj. | Abigwavecameandswepteverythingaway. | tọr |
| Rujlọkinraaneojuonebuñjuonkōtoṃōṃanṃōn | Whenwewokeupthenextmorningafavorablewindwasblowing.P1182 | rujlọkin raan |
Ebūñalñal | Ebūñalñal mejatoto | Theairisdusty. | būñal |
ebuñbuñ | AelaḷinjiroñinArnoebuñbuñiloṂajeḷin. | ThesexualintercoursetechniqueperformedbyArnoyoungwomenisrenownedintheMarshallIslands. | aelaḷ |
| Ebuñbuñanjin-pakoinri-āniin. | Thepeopleonthisislandarefamousfortheirexpertiseinkeepingthesharksfromattackingpeople. | anjin-pako |
ebuñjen | Āindeoanwaeokarepaaktokwōtimkōmkarḷōmṇakenaajkarwātokindeeoakebuñjenimḷakkunteeñkikoie,ejejmeneṇkōmjelloe. | Inthiswaytheboatgotcloserandwethoughtitwouldjustkeepcoming,butallofasuddenthelightsonitwentout,andwecouldn’tseeanything.P1153 | buñjen |
ebuñjenōm | Kapeneoebuñjenōm ḷakkōjeerwaeo,iḷakreitoilomemoujujintōrereinwōdeokewaeoejkaatare. | TheCaptainsuddenlysteeredtheboattheotherwaywhenhesawthewaterturningalightbluecolorasweapproachedacoralhead.P497 | buñjen |
ebuñjenōṃ | Keekartōparkūrọọjti eo,ebuñjenōṃ ḷakbwijbwij,ekālōñḷọkimjokioonimjijet. | Whenhereachedthecross-stickatthetopofthemast,hesuddenlystartedkicking,thenhejumpeduptothetopandlandedonitandsatdown.P1192 | bwijbwij |
| Keekartōparkūrọọjti eo,ebuñjenōṃ ḷakbwijbwij,ekālōñḷọkimjokioonimjijet. | Whenhereachedthecross-stickatthetopofthemasthesuddenlystartedkickingthenhejumpeduptothetopandlandedonitandsatdown.P1192 | kūrọọjti |
ebuñ-kōḷowan | Ḷeoeṇebuñ-kōḷowanimejilānire. | Hispassionisarousedandheisgoingtofight. | buñ-kōḷowa- |
Ebuñleplep | EbuñleplepjitbōnAnijinInelepioodwōj. | ThespiritoftheLordofHostsisuponusallingreatabundance. | Anij in Inelep |
ebuñlik | Waeoeṇebuñlik. | Thatshipissailingouttosea. | buñlik |
ebuñlọk | AolepkapeninaelōñkeinrōjeḷābweallōñinwaotemjejrejārbwerenkōttarimlaleebuñlọkkeLikabwiro.” | AllislandcaptainsknowthatthismonthallboatsshouldbebeachedsotheycanwaittoseewhenLikabwiroappears.”P251 | ār |
| Lalewōtebuñlọkajriṇe | Watchit,thatchildmightfall. | buñlọk |
| Ebuñlọkoṇāānwaini. | Thepriceofcoprahasgonedown. | buñlọk |
| Ebuñlọkjuonkiorkijoñjoñimkọkkurewako. | Abigstormcameandravagedthecanoes. | kior |
Ebuñ-pāḷọk | Ebuñ-pāḷọk āninkōnṃōñā | Thisislethasanabundanceoffood. | buñ-pāḷọk |
ebuñut | Lañeoebuñut eok | Theskywillfallonyou--youcan'tescape (proverb). | buñ |
| Mālleneañin,ebuñut ḷakijoñjoñin. | Menfromthenortharestrong (fromachant). | māl |
| “Mālleneañinebuñut ḷakijoñjoñin,”Jemaebaimettōñdikdikkeerrokarpārorāikilaḷḷọk | “Thisguysureisbrave,”Fathersaid,chucklingasthetwoofthemcarriedhimdownwithbothhands.P1048 | māl |
| “Mālleneañinebuñut ḷakijoñjoñin,”Jemaebaimettōñdikdikkeerrokarpārorāikilaḷḷọk | “Thisguysureisbrave,”Fathersaid,chucklingasthetwoofthemcarriedhimdownwithbothhands.P1048 | pārorā |
Ebur | Eburmāṇe | Thatbreadfruitisn'tripe. | bur |
Ebūrar | Ebūrarpileje. | Thisplateisn'tclean. | būrar |
| Ebūrarnuknukṇeaṃ. | Yourclothesaresmeared. | būrar |
Ebūrook | Ebūrookkoṃbanieṇ. | Thatbusinesswentbankrupt. | būrook |
| Eḷmānanbakeebūrookakwiaindeeṇ? | Howcouldhesayhe'sbrokewhenhekeepsbuyingthings? | eḷmān |
Ebūrōrō | Ebūrōrō kapilōñ | Thewesternskyisred. | kapilōñ |
ebuuḷiḷọk | Ejjinowōtpāākakebuuḷiḷọkbarjidik. | Theboatstartedtobackupandhewentalittlefaster.P483 | buuḷ |
Ebuwak | Ebuwakubōnḷadikeṇ. | Theboyhasabirthmarkonhischest. | buwak |
Ebuwake | Ebuwaketurunmejānlieṇ. | Shehasalotofbirthmarksonherface. | buwak |
Ebwā | Ebwā ittin | Herbreastsarebeginningtogrow. | bwā |
ebwe | Aein/aetinturināninebweankajoor. | Thecurrentnearthisislandisstrongenough. | ae |
| Aeniñeañḷọkintujabeṇebweankakijoñjoñ. | Thecurrentthatflowsnorthinthatareaisalotgreater. | aeniñeañḷọk |
| Ebwekeajñanadkōtakeṃwe | Dowehaveenoughthatchmaterialtothatchthishouse? | aj |
| AkadeinḶōlwōjebweantiljek. | Ḷōlwōj'swatchingbirdstolocatetheirroostisquitethorough. | akade |
| Ebweankajooraḷṇerainiin. | It'squitehottoday. | aḷ |
MORE ebwe |
Ebwidejdej | Ebwidejdejnuknukkāaō. | Myclothesaredirty.' (boththeshirtandtrousers,etc.) | bwidej |
| Ebwidejdejnuknukeaō. | Myattireisdirty. (asinglearticleofclothing) | bwidej |
ebwiden | Wūninanjabṃōñāebwiden jerbal | Hedidn'teatbecausehewasbusyworking. | bwiden |
| Ebwidenkadekakejjabkatak. | Hespendshistimedrinkingratherthanstudying. | bwiden |
Ebwiin | Ebwiinebbaididkolanbōraṃ. | Yourhairsmellsofcigarettes. | baid |
| Ebwiin būbwidetdet (ibbwidetdet)nuknukkaṇ. | Theclotheshavethesmellofsunshine. | būbwidetdet |
| Ebwiin būbwiroro (ibbwiroro) peiṃ | Yourhandssmellofbwiro | būbwiroro |
| Ebwiin ibbūṇoṇo | Itsmellsofunwashedsexualorgans. | būṇo |
| Ebwiinibbūtotopeiṃ. | Yourhandssmellofsoakedcoconuthusks. | būto |
MORE ebwiin |
Ebwiin-kūbeen-alōre | Ebwiin-kūbeen-alōreturinṃwiin | Itsmellsofchickenmanurearoundthehouse. | bwiin-kūbween-alōr |
Ebwiin-puwaḷ | Ebwiin-puwaḷbakkeṇeineeṃ. | Thesoreonyourfoothasanoffensiveodor. | bwiin-puwaḷ |
Ebwijāljāl | Ebwijāljāljāneō. | Heranawayfromme. | bwijāljāl |
Ebwijil | Ebwijilbōrandooneo. | Theendofthehuskingstickisblunt. | bwijil |
Ebwijlepe | Ebwijlepe. | She'sgotabigfamilyandlotsofrelatives. | bwijlep |
ebwijlọke | Jemaebwijlọke āne ḷọkkōrkōreobweenpeāneḷọkakBojineoekarrūkarōkioonwaeo. | FatherkickedthecanoesoitwoulddrifttowardtheislandwhiletheBoatswainstartedgettingthingsorganizedontheboat.P1290 | bwijbwij |
ebwijteoḷeoḷ | Bwijeoebwijteoḷeoḷ ṇe | Thatlineageisalwayschanginghomes. | bwijteoḷeoḷ |
Ebwil | Ebwilnuknukko. | Theclothesareburning. | bwil |
| Ebwil būruon | Heisseekingrevenge. | bwil-būruon |
| Ekarbaejkōlladikdikbweebwil. | Hesaidhewantedtocooloffabitinthebreezebecausehewashot.P492 | leladikdik |
| Ebwilpiwūjeo. | Thefuseburnedout. | piwūj |
| Ebwililowaanwaniñeṇ. | It'sveryhotundertheawning. | waniñ |
Ebwilbwil | Ebwilbwiljuujṇeaṃ. | Thereisgumonyourshoes. | bwilbwil |
Ebwilọk | Ebwilọkaḷaḷeo. | Thepieceofwoodisbroken. | bwilọk |
| Ebwilọk doñan | Shebrokeherhip. | doñ |
| EbwilọkjāntinpeinTony. | Tonyhasabrokenfinger. | jāntin |
| Juoniaanri-jiāeroebwilọk neen | Oneofthecompetitorshadabrokenleg. | jiāe |
| Ebwilọkkaabeokaabinwaeo. | Thegaffofthesailboatisbroken. | kaab |
MORE ebwilọk |
Ebwilọklañ | Ebwilọklañ. | Achieftainhasdied. | bwilọklañ |
Ebwin | Ebwin kilbōt | Kiribatesedance. | eb |
ed | Kōrārejjabekkōṇak edrainiin. | Womendon'twearmatsnowadays. | ed |
edake | Rejbaedake āneṇ | Theysaythere'slotsofducksonthatisland. | dak |
Edakōlkōl | Edakōlkōlwaeṇwaan. | Hiscanoeisugly. | dakōlkōl |
Edāndān | Edāndān ṃōñāeṇ. | Thatfoodiswatery. | dāndān |
Edāne | Edāneoraneo. | Theorangewasjuicy. | dān |
Edāpdep | Edāpdep ippān | He'snegativeaboutit. | dāpdep |
Edāpdipe | Edāpdipeijeṇraarjookāniie. | Therearelotsofstumpswheretheycutthecoconuttrees. | dāpdep |
Edāpijek | Edāpijekpebakoippāndoon. | Thepapersarefastenedtogether. | dāpijek |
Edatoñ | Edatoñjakeṇe | Thatmatiswet. | datoñ |
| Edatoñjedọujijṇeaṃ. | Yourpantsarewetandstained. | datoñ |
eddāil | Letokṃōkkeindedāil (eddāil)eoaṃ. | MayIhaveyourawl? | dedāil |
| Imaroñkekōjerbaldedāil (eddāil)eoaṃ? | MayIuseyourawl? | dedāil |
eddāp | Laleeddāpnuknukṇeaṃilobwilṇe | Becarefulyoudon'tgetyourchewinggumstuckonyourclothes. | dedāp |
eddāpilpil | Kajiliñeoejdedāpilpil (eddāpilpil)iraanwaeo. | Thedrumisrollingaroundonthedeckoftheship. | dāpilpil |
edde | Akadeiktokiaeṇbaoṇeejedde ie | Gofindoutwherethatbirdisroosting. | akade |
| Ejakajokeankaakoeṇeddebweenkabjibweñeeboñḷọk. | He'sobservingwheretheroosterissleepingsohecancatchitwhenitgetsdarker. | akajok |
| Iaeobaoinejedde ie | Where'sthischickenroosting? | edde |
eddeb | Ḷeoejdedeb (eddeb) waini | Heishuskingcopranuts. | dedeb |
| Ñejejdedeb (eddeb)nijejwūlṃōd. | Whenwehuskcoconutstodrinkweleavesomehuskattheeyes. | wūlṃōd |
Eddebokbok | EddebokbokainikienboktañkoanRi-pālle. | TheAmericanbombsexplodedallover. | debokḷọk |
Edded | Edded,ejjelọkṃōṃan (eṃṃan) in | Ohboy,thatwasgood. | edded |
eddejdej | Keejjukijekeo,eddejdej armej | Whenthefirebrokeout,peoplewererunninginalldirections. | dej |
eddek | AjoḷinEpoonebaneddekilobarjuonāne | TheajoḷpandanusvarietyfromEboncannotgrowanywhereelse. | Ajoḷ |
| Ekkāwōtaneddekiloaelōñkoiōñkōnkeṃakṃōkeṃṃananeddekilojikinkorejawōtwōtimkabokbok. | Itusuallygrowsonthenorthernislandsbecausearrowrootgrowsinsandyplacesoflittlerainfall.S20 | bok |
| Ekkāwōtaneddekiloaelōñkoiōñkōnkeṃakṃōkeṃṃananeddekilojikinkorejawōtwōtimkabokbok. | Itusuallygrowsonthenorthernislandsbecausearrowrootgrowsinsandyplacesoflittlerainfall.S20 | bok |
| Eddek ṃōnwiaeṇan. | Hisstoreisprogressing. | dedek |
| Edidbōlbōlanmāekōtkadedek (eddek). | Mybreadfruitplantisgrowingwell. | didbōlbōl |
MORE eddek |
eddekākā | Ejjeḷọkwōtdedekākā (eddekākā)inḷadikeṇ. | Thatboyisreallycoveredwithyaws. | dekā |
| Eddekākāajiriraṇnejin. | Herchildrenareverysusceptibletoyaws. | dekā |
Eddepñatñat | Eddepñatñatpilawāe. | Thisbreadisgooeyallover. | depñat |
Eddetdet | Eddetdet ānin | Thisisletisalwayssunny. | det |
Eddiakeak | Eddiakeakwaeṇkōnanṃōkaj | Theboattacksoftenonaccountofitsspeed. | diak |
Eddiakeōk | Eddiakeōkwaeṇ. | Thatcanoeisalwaystacking. | diak |
Eddilala | Eddilalarāṇe | Theboardhaslotsofnailsinit. | dila |
eddipikpik | Kwōnṃanekṇebweeddipikpik. | Killthatfishbecauseit'sstillfloppingaround. | didpikpik |
Eddo | Eddoeoanpāākinnuknukeoekaajjibanbane. | Theweightofthedufflebagwasaburdenonhim. | ajjibanban |
| Wōnṇeejbōkdedo (eddo)injerbalṇe | Whoistakingtheresponsibilityforthatjob? | bōk dedo |
| “Eddotokkōtḷọk.” | “Ifit’shardtopullin,letitoutalittle.”P1305 | dedo |
| Menineddo ippa | Itakethisasapersonalinsult. | eddo ippa- |
| Enaajeddoippānñekwōjabkūri. | He'llbeinsultedifyoudon'tinvitehim. | eddo ippa- |
MORE eddo |
eddodo | Pāākdedodo (eddodo)meneṇ. | Thatbagisveryheavy. | dedo |
| Naaneoekōṃṃanandedodo (eddodo). | Thenewsmadehimfeelmelancholy. | dedo |
| Eḷapaōdedodo (eddodo) rainin | Ifeelsluggishtoday. | dedo |
| Eiñ-lọjienkōnankatekotakmendedodo (eddodo) eo | Hestrainedhisabdominalmusclestryingtolifttheheavyweight. | iñ-lọjien |
eddoin | IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | bōbrae |
| IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | dedo |
| AoleplaḷkorōḷḷapraarkanoojinitoklimoierkōnmeninbweraartōmakbwemeninjuonkōkaḷḷeinanṂaikronijiajinowōnṃaanḷọkñananmakejutakimbōkeddoinjerbalkoanmake. | ThemajorpowersoftheworldwerequiteinterestedinthisbecausetheybelievedittobeasignofthebeginniningofMicronesianindependenceandoftheirtakingresponsibilityfortheirownaffairs.S16 | kakōḷḷe |
| IloaelōñinṂajeḷ,kienejbōkeddoinaolepjerbalkokijjienkōjparokimbōbraearmejjānnañinmejimjorrāān. | IntheMarshallIslands,thegovernmenttakestheresponsibilityofcaringforandprotectingpeoplefromsicknessandharm.S7 | kōjparok |
eddōk | EwōrjojaabejeddōkiloLaura. | Thesour-sopcanbegrowninLaura. | jojaab |
eddokwōjkwōj | Taeṇejdedokwōjkwōj (eddokwōjkwōj)buḷōnmareṇ? | Whatcausesthecontinualsnapping (ofbranches)insidethebush? | dokwōj |
eddoor | Kwōjdedoor (eddoor)iaaṃbok? | Wheredoyoukeepyourbooks? | dedoor |
edebokḷọk | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | debokḷọk |
| Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | joorkatkat |
| Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | kōmram |
eded | Kwōnkanoojededimpukote. | Scroungearoundandreallylookforit. | eded |
| Jejilānedediāneṇ | Wearegoingtoscroungeforfoodonthatisland. | eded |
Edede | Edede ḷọkmenwōtōmjej. | Everythingisready. | dede |
| Edede ḷọkaōṃōñā | I'vefinishedeating. | dede |
Ededeḷọk | Ededeḷọkaerinwijetekōrkōreo. | They'vealreadylashedthecanoe. | inwijet |
| Ededeḷọkankōjaakeṃurieoan. | Healreadypaidhisdebt. | jaak |
| Ededeḷọkanjedọujijḷadikeo. | Theboyhasalreadyputonhispants. | jedọujij |
| Ededeḷọkanjeḷọkwōjḷāeo. | Thesailhasalreadybeenpushedandsecured. | jeḷọk |
| Ededeḷọkaōkarreoikijikinmōñāeokabkōnnọko. | Ifinishedcleaninguptheplacewheretheyhadeatenandwashingthedishes,P313 | kōnnọ |
MORE ededeḷọk |
ededḷọk | Wakoededḷọkaertōkeakḷọkijeṇ. | Theshipshavealreadyarrivedthere. | ijeṇ |
Edejeñḷọk | Edejeñḷọkkōtoin. | Thiswindisgrowingstronger. | dejeñ |
edejjeḷọk | Eḷakloeō,edejjeḷọkemko. | Whenhesawme,hetookofflikeaflash. | dej |
Edekāke | Edekākeiarinānin | Thelagoonsideofthisislandhaslotsofgravel. | dekā |
edeḷọñ | Ejanemkwōjḷọkñan ñeedeḷọñilokalbuuj. | He'sbeingindependentuntilhegetslockedupinthecalaboose. | anemkwōj |
| Ḷeoedeḷọñ ḷọkilowaanruuṃeoimḷakdiwōjtokejjibweruoḷoobwinpilawā,eṃōjanlimikōnpebabūrawūn,ejjaāindeeoaermāāṇāṇkerejkabmattok. | Themanwentintoaroomandwhenhecamebackouthewasholdingloavesofbread,alreadywrappedinbrownpaper,stillwarmfromtheoven.P264 | būrawūn |
| Edeḷọñ. | He'senrolled. | deḷọñ |
| Edeḷọñwaeo. | Theshiphasenteredthelagoon. | deḷọñ |
| Joñananpedetarmej,edeḷọñimkọkkurekweilọkeo. | He'ssoforward,hewentinandbrokeupthemeeting. | pedet armej |
Edeor | EdeorjānpeinKaminij. | HeescapedfromtheCommunists. | deor |
| Edeorjānbōdeoan. | Heescapedfromhissin. | deor |
| Iaeoedeor ie | Wheredidheslipoffto? | deor |
edepet | Lalewōnṇeedepet eok | Lookoutorthatturtlewillslapyou. | depdep |
edet | Kwōnatatbweedet. | Wearahatbecausethesunishot. | atat |
| Edet jelōñlōñ | Brightsunshine. | jelōñlōñ |
| Kwōnmājmājbweedet. | Wearyourglassesbecausethesunisbright. | mājmāj |
Ediak | Ediakwaeṇ. | Thatcanoeistacking. | diak |
Ediboñḷọk | Ediboñḷọkjāninne. | It'sdarkerthanlastnight. | diboñ |
Edibukae | Edibukae jikōt | Inwhatdirectionisthisdibukaecurrentflowing? | dibukae |
Edibuki | Edibukimaremḷaketalkōmjabbarlowe. | Ittookoffintothebooniesandthatwasthelastwesawofit. | dibuk |
Edidbōlbōl | Edidbōlbōlanmāekōtkadedek (eddek). | Mybreadfruitplantisgrowingwell. | didbōlbōl |
edidi | Enanabalebweedidi. | Balefisharenotgoodtoeatbecausetheyareverybony. | bale |
| Edidiekṇe | Thatfishhaslotsoflittlebones. | di |
| Kanoojiiaakeekṇebweedidi. | Becarefulintakingthemeatoffthatfishforithaslotsofbones. | iiaak |
ediek | Inaajkelọkippānimjipañe.,”Jemaediek ḷọkmeneoKapeneoekarba. | “I’lljumpin,too,soIcanhelphim,”FathercomplementedwhattheCaptainsaid.P1249 | dede |
Edik | Edikjānaddi-dikū. | It'ssmallerthanmylittlefinger. | addi-dik |
| Edik ainikien | Shespeakssoftly. | ainikie- |
| Ebweanmaroñamñeedik. | He'squiteabledespitehisyoungage. | amñe |
| BaarinChinaeṇedikjānbaarinAmedkaeṇ. | TheChinesesaloonissmallerthantheAmericansaloon. | baar |
| Kwōnbaṃeneenbaajkōḷṇebweedik kūtuōn | Pumpupthatbicycletirebecausethereisonlyalittleairinit. | baṃ |
MORE edik |
edike | Abinetñeedike eok | ButwhatcanIdoifshedoesn'tlikeyou. | ab in et |
| Edikeamiiañiaetōlippāndoon. | Hedoesn'twantyoutoassociatewithoneanother. | amiiañ |
| Niñniñeoearburakeḷọk ṃōñāeojānlọñiinbweedike. | Thebabyspitoutthefoodbecauseitdidn'tlikeit. | burak |
| Ejujalḷọkjānebweedike. | Sheturnsawayfromhimbecauseshehateshim. | jujāl- |
| Jinenedikekōrāeoemkōtọọneerro. | Hismotherdidn'tapproveofthewomansoshestayedawayfromthem. | tọọn |
MORE edike |
edikkilọk | “Kwōbanloebweedikkilọkaelōñeo,”Kapeneoeuwaake. | “Youcan’tseethembecausetheislandistoosmallandfarawaynow,”theCaptainreplied.P562 | dik |
| Edikkilọkpiiḷtūreepeo. | Thefieldtripshipslowlyfadedaway. | dikkilọk |
| Iarlaleḷọkḷọkḷọkoooṃedikkilọk. | Iwaslookingatituntilitdisappearedfrommysight. | dikkilọk |
edikḷọk | BojineoedikḷọkwōtjidikjānJemaeomeeorjilñuuljiṃaaniiō. | TheBoatswainwasalittleyoungerthanFather,whowasthirty-someyearsold.P38 | dik |
| Edikḷọk wōt | It'ssubsiding. | dikḷọk |
| Edikḷọkkōtoin. | Thewindhassubsided. | dikḷọk |
| Edikḷọkililraankein. | Peopledon'tpierceearsasmuchnowadays. | il |
| Edikḷọkkōtoimṇojānkarboñoneoimelukkuundikanṃōḷeiñiñwaeo. | Thewindandrainhaddieddownsincethenightbeforeandtheboatwasn’tmovingaroundasmuch.P822 | ṃōṃōḷeiñiñ |
MORE edikḷọk |
Edile | Edilekapinwaeṇ. | Theboathasbarnaclesunderneath. | dile |
| Edile ḷọktebōḷṇe | Thattableistermite-eaten. | dile |
Edim | Edimimpen. | "firmandstrong" | dim |
| Edimjedọujijeṇan. | Histrousersaretight. | dim |
edin | Eṃṃanedin (iden)nuknukṇeaṃ. | Yourdressisofgoodfabric. | ed |
Edipen | Edipenkōnankaddipenpen. | Heisstrongbecauseofhisliftingweights. | kaddipenpen |
Editōb | Editōbwōtinarmej. | I'veneverseenablackerindividual. | ditōb |
ediwōj | “EbajtoakijeḷākeebōdḷōmṇakeoaōbweJemaediwōjtokimḷakbajloanāindeeoeba,“Eiiaḷañe.” | Ithadbeenawhile,butIknewmythinkingwaswrongbecausewhenFathercameouttowhereIwasandsawthesamething,hesaid,“Themooniscomingup.”P222 | diwōj |
edjoñe | Imaroñkeedjoñemāṇekijōṃ? | MayItasteyourbreadfruit? | edjoñ |
| Kwōnedjoñe ṃōkiiōkṇeennọke? | Tastethismixture--isitgood? | edjoñ |
| Taṇekwōjedjoñe. | Whataretasting. | edjoñ |
| Ijjaedjoñekōṃaolaḷeaṃ. | Letmetasteyourdessert. | kōṃaolaḷ |
Edọli | Edọli ṃōkajtok. | It’scomingveryfast.P1135 | dọlin |
Edọlin | Edọlinbūroṃōjkōnmenin. | He'sreallydownheartedabouttheaffair. | dọlin |
| Edọlin (dọlelin) bōt | He'sverynaughty. | dọlin |
Edọọj | Edọọjanḷōṃarokōnonoñandoon. | Theirconversationisdevelopingintoanargument. | dọọj |
edọọlol | Likaoeṇedọọlol. | He'sreallybeyondhelp. | dọlel |
Edoom | Edoombaruunekmoujeṇ. | That'sabigschoolofekmouj. | baru |
| Edoomtōūeṇiar. | Thelagoonbeachisteemingwithmackerel. | doom |
edouj | Ejjeḷọkemaroñbaruwebweedoujwae. | Nomorecangetonasthisboatisovercrowdedasitis. | douj |
| Koṃwineakpeljānwaṇebweedouj. | Throwoutsomethingbecauseyourboatisshippingwater. | eakpel |
edouṃ | Itōmwōdwōdedouṃ. | Comechewsomecookedpandanus. | edouṃ |
| Edouṃinbōbrotṇe | Whattypeofpandanusisthatedouṃmadefrom? | edouṃ |
Edu | Edudāneo. | Thewaterisboiling. | du |
| Edubaoeo. | Thechickenishavingconvulsions. | du |
Edujebwābwe | Edujebwābwejebwaeo. | Thejebwadancewasfouledup. | dujebwābwe |
Edukwaḷe | Edukwaḷe. | Hesluggedhim. | dukwaḷ |
Eduoj | Eduoj ḷọkwōtimkōmmatōriturunmejānkōjāmeo. | Hesteppedoutandurinatedrightinfrontofthedoor. | kōmmatōr |
edwaan | Enanawōdwōdedwaanbweeidid. | Itsnotgoodtochewwildpandanusbecausetheycanbeitchy. | edwaan |
| Kwōnjabeḷḷọkñanebwetoojinedwaan bajjek | Don'tbotherwithhimbecausehe'snotwhatheseems. | toojin edwaan |
Eebjak | Eebjakboktañeo. | Thebombburst. | ebjak |
| Boktañeoeebjakimrupṃweo | Thebombburstanddestroyedthebuilding. | ebjak |
eeded | Idikearmejroteṇeeded. | Idespiseapersonwhoisnosey. | eded |
eejaak | Ñeeejaakenaajlukkuunutiej. | Whenitisbuilt (completely),itwillbeverytall. | ejej |
eejej | Jebboñoneojuonimakerujimḷakreilikreiṃaanilowaanwaeo,eejejeṇikarloeakñawōt. | ThenextmorningIwokeuponmyownandlookedallaroundbutdidn’tseeanyoneelse.P955 | ejej |
| Jebboñoneojuonimakerujimḷakreilikreiṃaanilowaanwaeo,eejejeṇikarloeakñawōt. | ThenextmorningIwokeuponmyownandlookedallaroundbutdidn’tseeanyoneelse.P955 | jibboñ |
Eekeke | Eekekepeinḷeeṇ | Onecanseelotsofveinsinhisarms. | eke |
Eekḷọk | Eekḷọkekko. | Thefisharespoiled. | ekḷọk |
Eeḷbōne | EeḷbōnebuḷōnIntia. | ThereareelephantsalloverIndia. | eḷbōn |
Eeoṇ | Eeoṇwaeoilojuonwōd. | Theboatstruckacoralhead. | eoṇ |
Eeọñ | Eeọñineeoiaarkatōke. | TheseedIplantedisgrowing/sprouting. | eọñ |
Eeoṇeoṇ | Eeoṇeoṇwaeṇ. | Thatboatisalwaysgoingaground. | eoṇ |
eeọñwōdñwōd | Rejjabbaturkōñaneeọñwōdñwōd. | Theydon'tcravefishbecausehe'salwaysfishing. | eọñwōd |
eeọñwōdwōd | Eḷapaneeọñwōdwōd ḷeeṇ | Thatmanisalwaysgoingfishing | eeọñōdñwōd |
Eeor | Eeortatanuknukeṇanlieṇkōnanikkutkutankōṇake. | Herdresshasfadedthemostbecausesheworeitsooften. | eor |
| Eeormejānjoōteṇan. | Thecolorofhisshirtisfading. | eor |
eeọtōk | Waeoeṇeeọtōk. | Thatcanoeisstranded. | eọtōk |
Eerbooj | EerboojearabbaikipedpedinĀnewātak | TheairforcewasdynamitingtheEniwetakreef. | abba |
| Eajeḷḷāḷọk āneokōnri-mejṃōjinaneerboojinAmedkaboktañe. | ThecorpseswerescatteredallovertheplaceaftertheU.S.AirForcebombedit. | ajeḷḷā |
Eererak | Eererakjakiilowaanṃweo | Matswerealloverthefloorinthehouse. | erer |
eermeeḷ | Lōtaeaōearitokiloeermeeḷ tok | Mylettercamebyairmail | eermeeḷ |
eermeeḷe | Kabeermeeḷe ḷọk | Besuretosenditbyairmail | eermeeḷ |
eermeeḷi | Kwōnpakijinuknukkaṇeimeermeeḷi. | Putthosedressesinapackageandairmailthem. | pakij |
Eet | Eet? | What'sthematterwithit? | et |
eetal | Iaeoakajeeoeetalieḷọk | WheredidtheV.I.P.go? | akaje |
| Joñananḷapekeoeetaleakemejjeeoaō. | ThefishIhookedmusthavebeenabigonesinceitbrokemypole-line. | mejje |
Eetalju(i) | Eetalju(i)mourin. | Lifeisanordeal. | etalju |
ei | Buñūnbọbomeninbwe eininijek (innijek). | Thisshouldbeanidealnightforcatchingflyingfishbecauseit'spitchblack. | innijek |
eiabaruru | Ḷeoeiabaruru ṇe | Thatguyalwaysgetstheiabarusickness. | iabaru |
Eiādatōltōl | Eiādatōltōl ḷadikeṇ. | Thatboyisslobbering. | iādatōltōl |
Eiakiuiu | Eiakiuiu ḷadikeṇ. | Thatboyisalwaysplayingbaseball. | iakiu |
Eiaḷoḷo | Eiaḷoḷomejānnuknukeoan. | Herdressisyellowish. | iaḷo |
Eibeb | Eibeb. | Herecomesalargewave--warningtocrewofsmallboatthatawaveisabouttobreakonthem. | ibeb |
| “Kabkeeibeb tok.” | “Thewavesaregettingbigger.”P519 | ibeb |
| Keejletokbakōjeoebaindāpdepbwejuoneoṇoeibeb tok | Ashehandedmethebucket,hetoldmetoholdonbecausetherewasabigwavecomingourway.P610 | ibeb |
Eibeeb | Eibeebbọjeteoṇailaḷ. | Thewaterfaucetisflowingontheground. | ibeb |
Eibwij | Eibwij tok | Thetideiscomingin (rising). | ibwij |
| Ḷakkeeibwij,errojujenpādwōtāneo | Thetidecameinsotheystayedontheisland. | jujen |
| Eḷmaḷọk ñan ān ṇeiōñkekiineibwijmejjeṇe | HowamItogettothenextislandnorthofheresinceit'shightide? | eḷmān |
Eibwiji | Eibwijiwaeoimpeḷọk. | Thetidecameupandthecanoedriftedaway. | ibwij |
Eibwijleplepe | Eibwijleplepe āneo. | Thestronghightidecoverstheislandwithwater. | ibwijleplep |
eiddimkwi | Kwōnjabkōkjakjekippānbweeiddimkwi. | Don'tjokewithhimashe'sedgy. | idimkwi |
eide | Laleaolōkeide eok | BecarefulorthatPortugueseman-o'-warmightstingyou. | idid |
Eidepdep | Eidepdeparmejilokweilọkeo. | Themeetingiscrowded. | idepdep |
eidid | Enanawōdwōdedwaanbweeidid. | Itsnotgoodtochewwildpandanusbecausetheycanbeitchy. | edwaan |
Eidik | Eidikkiiōimeṃṃanbōkeinleok. | It'sneaptidenowanditsgoodforfishingwithlongnets. | idik |
Eidiki | Eidikiuteoimmej. | Heshooktheflowertreeanditwithered. | idik |
eidiñ | Ḷeoeidiñankōṃṃanpepeeṇ. | Thatmanisalwaysmakingsuddendecisiontobefollowed. | idiñ |
Eidiñḷọk | Eidiñḷọkankōṃṃanpepejānṃokta | He'snowmakingmoresuddendecisionthanbefore. | idiñ |
Eieṃaṃa | Eieṃaṃapeinḷeeṇ | Hisarmiscoveredwithstripes. | ieṃa |
Eietḷọk | Eietḷọkri-eooneneinMājrojānri-Teḷap. | ThepeoplefromthemainisletofMajuroarefewerthanthepeopleofTeḷap. | eoonene |
Eiiaeae | Eiiaeae rainiin | Therearelotsofrainbowstoday. | iia |
Eiiaḷañe | “EbajtoakijeḷākeebōdḷōmṇakeoaōbweJemaediwōjtokimḷakbajloanāindeeoeba,Eiiaḷañe.” | Ithadbeenawhile,butIknewmythinkingwaswrongbecausewhenFathercameouttowhereIwasandsawthesamething,hesaid,“Themooniscomingup.”P222 | diwōj |
| Eiiaḷañebweemmeramramtokreaar. | It'smoonrisebecausewecanstarttoseelightintheeast. | iiaḷañe |
Eiiaḷap | Eiiaḷapkiiōimjenaajilāneañwōd. | It'sspringlowtidenowandweshouldgofishing. | iaḷap |
Eiiaḷo | Eiiaḷo ḷọk ṃweeṇjānṃōeiṃō. | Thathouseismoreyellowishthanmyhouse. | iaḷo |
eiie | Ḷōṃaeeiieraktokbweediklọkkōtoin. | Men,summertimeisnearasthewindisfairer. | iien rak |
eiien | Ejjibwilbwilāniinkōnkeeiien ṃakṃōk | Thereisplentyofmoldedarrowrootstarchonthisislandbecauseitisthearrowrootseason. | jibwil |
| Eḷaññeeraane-bōkāān,kiiōeiienankajokkor. | Whenitis“readyforabottle,”thatisthetimetoputabottleonit.S19 | kajokkor |
| Eḷaññeeraane-bōkāān,kiiōeiienankajokkor. | Whenitis“readyforabottle,”thatisthetimetoputabottleonit.S19 | raane-bōkāān |
eiiet | Imbarāinwōteiietromerejkōṃṃanemeninaje. | Andtherearefewwhomakeajeanymore.S11 | iiet |
Eiijij | Eiijijiiōkeoan. | Hisbattercameouthavingtoomuchyeast. | iij |
| Eiijijaniiōkpilawā. | Thebreadshebakessmellsoftoomuchyeast. | iij |
Eiiṃ | Eiiṃwōtwaeo. | Theboatwasveryfast. | iiṃ |
eiio | Iaarjabkikijuonboñeiio. | Ididn'tsleepthewholenight. | iio |
| Eiiodewiikinammānāindeeo | Wespentthewholeweekinthatsituation.P1187 | iio |
| Ñeejbwebwenatoeiio raan | Whenheistalking,theregoestheday.P40 | ñe |
eiitok | Kōtoineiitok reeaar | Thewindiscomingfromtheeast. | itok reeaar |
Eijin | Eijin jipeit | Anaceofspades. | jipeit |
eijoḷe | Ḷadikeṇeijoḷeaijkuriimṇekijōm. | Theboyreallyhasanappetiteforyouricecream. | ijoḷ |
Eijoḷḷap | Eijoḷḷap minor | Helikestoeatunleavenedpancakesalot. | minor |
eijurwewe | Joñanantoaōjakojānṃweoeijurwewe ḷọk | Ihadbeenawayfrommyhousesolongthatitwasdilapidated. | ijurwewe |
Eikaarare | Eikaarareikōnānin | Thefisharoundthisisletpoisonpeople. | ikaarar |
Eike | EikebaalinṂajeḷ | TherearealotoffishinthereefedgesoftheMarshalls. | baal |
| Eike āniin | Therearelotsoffisharoundthisislet. | ek |
| Eikeioontōkāeṇñeejpāāt. | Thatstripofreefhasquiteafewfishonitwhenthetideislow. | tōkā |
Eiktok | Eiktokmejānkinejṇepeiṃ. | Thecenterofthewoundonyourarmisstartingtohealshut. | ik |
| Eiktokkōtaanrākaṇe. | Thecrackbetweenthoseboardsisclosingupnow. | ik |
Eil | Eil ālkūkōnaōkarkōjeje. | IwassunbathingandIgotblistersonmyback. | il |
eilar | JiiñlijinAwaiibweeilar. | It'saT-shirtfromHawaiibecauseofitsbrightcolor. | jiiñlij |
eilbōk | “Akta?”eilbōkimkajjitōk. | “Whatwasitthen,”heasked,soundingstartled.P626 | ilbōk |
eilọk | Kwōnjitubweeilọk. | Makeastewsowe'llhavemore. | ilọk |
| Eilọk lọjien | He'sgotdiarrhea. | ilọk lọje |
Eiṃaajaj | Eiṃaajajainikienkomejatoto. | Voicesfilledtheair. | iṃaajaj |
Eiṃwe | Eiṃwekōnanlōñanjāān. | Hehasmanyhousesbecausehe'swealthy. | eṃ |
Ein | EinaetoinṂajeḷwōtKapilōñ. | ThecurrentsflowingwestwardintheMarshallsaresimilartothoseintheCarolines. | aeto |
| Einkwewōtri-ajjādikdik. | You'renodifferentthanasneak. | ajjādikdik |
| Ebaneindeinḷọkwōtarroaibabbabindeo. | Wecan'tgoonclingingtoeachotherforever. | bab |
| Einkōjāllinwōtṃōrō | Helookslikeacriminal. | kōjālli- |
| “Ekweein ḷōmānioonlọjetwōtñeekarṃōjunomouji,”Bojineoeukōtḷọk | “Itlookslikesomeonespilledwhitepaintallovertheocean,”theBoatswainanswered.P751 | mouj |
MORE ein |
Eiñ | Eiñlọjienḷadikeṇ. | Thatboy'sgotahernia. | iñiñ |
| Eiñ ḷōmṇak ṇeaṃ. | Yourlineofthinkingisoff/twisted. | iñ |
eindeo | Taeoekaamentaklaḷebweenkabeindeo? | Whatcausedhisunfortunatesituation? | amentaklaḷ |
eineeṃṃan | BaoeoeineeṃṃanwōtimkōjatdikdikioonaeranKapeneokeekāwōtimñakenita. | ThebirdwassogentleanddeceptivethereontheCaptain’sshoulderthatwhenitmovedhedidn’tknowwhathadhappened.P1042 | jatdik |
| Jọkkwikwitataeoṇebweeineeṃṃaniloanmour. | Heismostpatientandseldomgetsangry. | jọkkwikwi |
| BaoeoeineeṃṃanwōtimkōjatdikdikioonaeranKapeneokeekāwōtimñakenita. | Thebirdwassogentleandkōjatdikdik:deceptive?thereontheCaptain’sshoulderthatwhenitmovedhedidn’tknowwhathadhappened.P1042 | kōjatdikdik |
Einik | Einikdāne. | Thiswaterhasinkinit. | inik |
Eiñimmaḷ | Eiñimmaḷkerejiteṃaṃōje. | Hewrithedinagonyasblackcarbonwasrubbedintohistattoos. | iteṃaṃōj |
Eiñiñtōk | Eiñiñtōkkāānnieṇ. | Thetrunkofthatcoconuttreeistwisted. | iñ |
einitōtḷọk | IḷakbajlaleeinitōtḷọkriwūtewaanJurelañjānṇewaanKōjmānlañ. | ItendtothinkthatJurelañ'stoycanoehereisfasterthanKōjmānlāñ'sthere. | innitōt |
Eiñ-lọjien | Eiñ-lọjien ḷadikeokōnankarmakekotakpāākeo. | Theboyhasstrainedhisabdominalmusclesbyliftingtheheavybagbyhimself. | iñ-lọjien |
| Eiñ-lọjienkōnankatekotakmendedodo (eddodo) eo | Hestrainedhisabdominalmusclestryingtolifttheheavyweight. | iñ-lọjien |
einnijek | Buñūnbọbomeninbweeinnijek. | Thisshouldbeanidealnightforcatchingflyingfishbecauseit'spitchblack. | innijek |
Eiññimmal | Eiññimmal ḷadikeokeejbwilōkneen. | Theboywrithedinpainwhenhebrokehisleg. | iñimmaḷ |
einnitōt | “Aḷe,lukkuunkwōjṃoolkewaṇeeinnitōttok,”Bojineoebajkōnono. | “Man,youareright;thatboatiscomingourwayfast,”theBoatswainspokeup.P1138 | innitōt |
Einōknōke | Einōknōkeubōnopijaeo. | Theofficerwasmuchdecorated. | inōknōk |
Eiñrōk | Eiñrōk neō | I'vesprainedmyfoot/leg. | iñ |
eiñtōktōk | Ālkinbaaṃeo,eiñtōktōkmāālilojikineo. | Afterthebomb,thecitywasawreckoftwistedsteel. | iñtōk |
Einwōt | Einwōtbajtipenaddikọọtotinri-Ṃajeḷ. | ItlookslikeanindexfingerbelongingtoaMarshallese. | addi-kọọtot |
| Einwōtkwōjbajaddikdikieō. | Ifeellikeyou'resuspectingme. | addikdik |
| Addiṃakokoūṃeinwōt addiṃakokoin | Yoursluggishnessandhissluggishnessarealike. | addiṃakoko |
| Aekōrāinlikaoinraankeinejjabeinwōtlikaoinraankojeṃaanḷọk. | Thewayyoungmentodayfastenthecanoesailstotheboomsisnotthesameasthestyleoffasteningdonebyyoungmenofyesterday. | aekōrā |
| Aikuiereinwōtaikiuunkabwebwe. | Theyrationoutfoodliketrickypeople. | aikiu |
MORE einwōt |
eiō | Ejatokwōjinjineiō. | Thisenginedoesnotstarteasily. | jatokwōj |
eiọkwe | Eḷakeñaktokaōkeeiọkweeō,ettowōtkeearmoot. | WhenIfinallyrealizedshewasinlovewithme,shehadbeenlonggone. | eñak |
eip | Bajaljetūṃkeeip ḷaine. | Youmustbeverycross-eyedasthelineiscrooked. | aljet |
| Enanaaḷaḷṇebweeip. | Thatpieceoflumberisnogoodbecauseit'scrooked. | ip |
| Eiplaineoiloankarekkaiuriurimje. | Thelineiscrookedbecausehedrewitcarelessly. | ip |
Eir | Eirbokkaṇejānkeiarkarki. | ThosebooksarechangedfromthewayIarrangedthem. | ir |
Eirir | Eirirwaeoilowōdeo. | Theboatwasscratchedbythereef. | irir |
Eirḷọk | Eirḷọk ṇeō | Mylegissprained. | ir |
| Eirḷọkdiinaeran. | Hedislocatedhiscollarbone. | ir |
Eiruj | Eirujri-aḷkwōjejerowōjippānri-kadekeo. | Thesunbatherswereagitatedbythedrunkenman. | aḷkwōjeje |
| Eirujlọjienḷadikeokeejroñjakeaeral. | Theboyisinspiredwhenhelistentotheirsinging. | iruj lọjie- |
Eita | Eita neeṃ | Whathappenedtoyourfoot? | eita |
| Eita? | What’sgoingon?P550 | ita |
| “Eitaeorjorrāānke?” | “What’sthematter?”P584 | ita |
| “Eita ḷe,Kapen?”Bojineoekarkūkūrlaḷtak. | “What’swrong,Captain?”theBoatswaincalleddowntohim.P868 | ita |
| “Iñakeita.” | “Idon’tknowwhat’swrongwithhim.”P1084 | ita |
MORE eita |
eitaak | Laleeitaakwaṇeilobōkeṇe | Becarefulthecanoedoesn'tgoagroundonthatcape. | bōke |
| WaeoeitaakilobōkeeoḷọkjānKōḷaḷ-eṇñantoeṇ. | ThecanoewentagroundonthecapethatsticksoutfromKōḷaḷ-eṇtowardthepass. | bōke |
| Laleeitaak bōraṃ | Watchthatyoudon'tbumpyourhead. | itaak |
| Eitaakboojeoilojuonwōd. | Theboatcollidedwithareef. | itaak |
eitaakak | Waeoeitaakak eṇ | Theboatisalwayscollidingwithsomething. | itaak |
eitan | Bajainiñūṃkeeitanbwilọkdiiṃ. | You'resoskinnyyourbonesareaboutto break | ainiñ |
| Eḷakdebakḷọkṇoeoitōrereinwaeoibawōteitan rup | Asthewavesmashedhardagainstthesideoftheboat,Ithoughtitwouldbreakapart.P611 | debokḷọk |
| Eitan wōt | Lookslikerain.It'sabouttorain. | itōn |
| Eitanlutōkḷọkpileijeoankōnraijimkọọnpiip. | Hisplatewasoverflowingwithriceandcornedbeef.P374 | lutōkḷọk |
| Kwōnbarrakijmejateṇebweeitan penjak | Clearoutthepathagainbecauseit'sovergrown. | mejate |
MORE eitan |
eiten | Ajeejjuonkeinkōjañjañimeiten āinḷọkwōttūraṃ. | Theajeisamusicalinstrumentsimilartoadrum.S11 | kōjañjañ |
Eitileoñeoñ | Eitileoñeoñarmejilowaanṃōnwiaeo. | Alotofpeoplearemillingaroundinthestore. | itileoñeoñ |
Eitileoñeoñḷọk | Eitileoñeoñḷọkarmejñan ṃweeṇikkurepāājkōtbọọḷie. | Thepeoplearemillingaroundtheplacetheyareplayingbasketball. | itileoñeoñ |
eitok | Ankapeeleitokwōtinkaajerrāikianjerbal. | Hisexpertisetendstomakehimworkalone. | ajerre |
| Ñeijetetalilomarokeitokwōtbweinajwewe. | WhenIwalkinthedarkIhavetowhistle. | ajwewe |
| Eitoklimoūroñjakeaeral. | I'mkeenonlisteningtotheirsinging. | al |
| Einwōteitokwōtbweenalebabu. | He'sinclinedtorecline. | alebabu |
| Eitok ṇoeoemkadoujwaeo. | Awavecoveredtheboat. | douj |
MORE eitok |
Eitōk | Eitōkreeḷembaatatrikin. | There'swaterovertherailsandtheriggingsaresmoking. (sailor'sdescriptionofafastsailboat). | rikin |
eitok-limoier | Aolepri-itok-limoroilojipañri-nañinmejraarbwikilọkjipañkoaerñanaujpitōḷ.[Aoleproeitok-limoierilojipañri-nañinmejraar… ] | Allofthosewhoshowedinterestinhelpingthesicktooktheircontributionstothehospital.[Thepreferredusageisinsquarebrackets.] | itok-limoin |
Eitoklimoū | Eitoklimoūalwōjepijainetto. | I'mfondofwatchinghistoricalpictures. | alwōj |
eitōm | Naaneoaneitōmkaajliptaakekōjotaeoaō. | Hercommentsspoiledmydinner. | ajliptaak |
eitōn | Eḷakaleakeitōntūṃaōḷōmṇak | EverytimeshewearsherhairlooseonherbackInearlygooutofmymind. | aleak |
| Anekanekijeekṇebweeitōn kun | Putmorefirewoodinthefirebeforeitgoesout. | anekane |
| Eitōnmaatdānninaebōjeṇ. | Thewaterinthatcisternisalmostallgone. | eitōn |
| Eitōn jañ | Lookslikesheisgoingtocry. | itōn |
Eiur | Eiuraṃjerbal. | Youworkveryfast. | iur |
eiurjet | Ḷeoeiurjet eṇ | Thatmanalwaysactssprightly. | iurjet |
ej | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānke ejnañinmej. | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | aa- |
| Taeṇ ejkaabjeledikraṇkaake? | Whatishedoingtomakethegirlsshy? | abje |
| Wōneṇ ejkabjeikiḷadikeṇ? | Whoismakingtheboysoshy? | abje |
| Tain ejkaaboreanwainetal? | What'simpedingtheprogressofthisboat? | abor |
| Taeṇ ejkaabōblepe? | What'smakingher/himsouninterested? | abōblep |
MORE ej |
Ejā | Ejā meja | Ihaveacataractonmyeye. | jā |
| Ejāwaeo. | Thesailofthecanoeisfalling (towardtheoutrigger). | jā |
ejaad | Juoneobajpakotiltiliaerejaadalikkaranlājjānaolepbweñeejikueaakikōtaanpakokojet,aolepimewweaeaḷọk | Itwasobviousthatoneofthespottedsharkswasfiercerthantherestbecausewheneveritswambackandforthbetweentheothersharks,theywouldallswimaway.P1003 | ikueaak |
| Ejaad ṃōkajḷọkaerrojerbal. | They'reworkingsomewhatfaster--fairlyfast. | jaad |
| Ejaadinmetakbōrakiiō. | Ihavejustalittleheadacherightnow. | jaad |
| Ejaadinḷapkōtokiiōimebanmaroñjeraktipñōleṇ. | Thereisjustalittlewindrightnowandthatoutriggerwillnotbeabletosail. | jaad |
| Ejaadkaiṇṇemaroro. | It'ssortofgreen. | kaiṇṇe |
MORE ejaad |
ejaaje | Kootejaaje ḷadikeoekarkadek. | TheCourtchargedtheboywithhavingbeendrunk. | jaaj |
Ejaajmiik | Ejaajmiik ṃōttanbwebweeokwaarbōktok. | Hemadesashimiofthepieceoftunayoubrought. | jaajmi |
ejaak | Armejearejaakjānmeninmourkojet. | Manevolvedfromotheranimals. | ejaak |
| Ejaaktọujineoraarkōttōpare. | Theirthousand-dollargoalwasreached. | jaak |
ejaake | Wōnṇeearejaake ṃōṇe | Whobuiltyourhouse? | ejaak |
| Anijearejaakelaḷin. | Godcreatedtheworld. | ejaak |
ejaaketok | Kwōnejaaketok ṃōṇe | Buildthehouseoverthisway. | ejaak |
ejaaki | Kwōnejaakidekākaṇeṇaiijeṇe. | Pileupthosestonestherebyyou. | ejaak |
ejaaḷ | Kapeneoejorōkeañḷọkjilaeoimwaeo,keekarbajkipeddikdikniñeañḷọk,ejaaḷimkabbwebōranimjitōñkapilōñ. | TheCaptaincastthetillertothesouthandtheboat,whichwasadvancingslowlybutsteadilytothenorth,turneddownwindP908 | jaaḷ |
Ejāālel | Ejāālel bwiin-puwaḷiier | Wecansmelltheiroffensiveodoreverywheretheygo. | bwiin-puwaḷ |
Ejāāleltok | Ejāāleltoknemāniṃōnṃōñāeṇ. | Thesmelloffoodcookingiswaftingthiswayfromtherestaurant. | jāālel |
Ejaaḷiia | Ejaaḷiiawaeṇ. | Thiscanoeishardtoturn. | jaḷiia |
Ejaam | Ejaammarokṃwiiniṃōṃ? | Whyisyourhousestilldark? | jaaṃ |
| Ejaamkāto-ketakkiduṇe | Whyisthedogjumpingaboutlikethat? | kā- |
ejaaṃ | Laleejaaṃjōōteaō. | WatchoutorImightgetjamonmyshirt. | jaaṃ |
Ejab | EjabettojāniieneoakebajwaḷọktokJema. | Notlongafter,Fathershowedup.P324 | baj |
| Ālikinaṃrojar,iḷakitōnkarkajjioñkiilmejainmājurelukkuunpenkōnwōtaōkarḷōmṇakeanbaḷuuneoitokiiomtokimetalwōtakejablokōm. | AfterwewerefinishedprayingIwasgoingtotrytoclosemyeyesandgetsomesleepbutitwasreallyhardbecauseIkeptthinkingabouthowthatplanehadflownrightoverusbutjustkeptgoinganddidn’tseeus.P952 | baḷuun |
| Etōkeejab ṃōjhomeworkeoaṃ?,Kwaaretwōtboñ? | Whydidn'tyoudoyourhomework?Whatdidyoudolastnight? | et |
| “Ewitoonaōkarbabu?”KapeneoejabuwaakeJemaakebajkajjitōk. | “HowlonghaveIbeenlyingdown?”theCaptaindidn’taskFatherspecifically,butjustasked.P1227 | ewi |
| “Ejabrenaajoktakimiroojiood?” | “Theyaregoingtobeournewchiefs,aren’tthey?”P400 | ioo- |
MORE ejab |
Ejabalur | Ejabaluriarinān ṇe | Windispreventedatthelagoonsideoftheislet. | jabalur |
ejabjab | Iarjoḷọktoeoakejabjab. | Ithrewtheropebutitfellshort. | jabjab |
| Ejabjabpeiūjānraanmāe. | Ican'treachthisbreadfruitbranchwithmyhands. | jabjab |
| Ejabjabneōjānlaḷ. | Ican'ttouchthebottomwithmyfeet. | jabjab |
Ejabjab-menwa | Ejabjab-menwakeiarkajjioñtulọklaḷḷọkwōt. | IranoutofbreathwhenItriedtodivedeeper. | jabjab-menowan |
Ejabjen-menowan | Ejabjen-menowanajrieoṇailowaanbọọkeo. | Thechildsuffocatedinthebox. | jabjen-menowan |
Ejablur | Ejabluriarināneṇ | Thelagoonsideofthatisletissheltered. | jablur |
Ejabneejej | Ejabneejej ñanjemānkōnaerkarjabkūrikōṃareeo. | Shecriedonherfather'sshoulderbecausetheydidn'tinvitehertothewedding. | jabneejej |
ejabwe | “InnemātetokruoamroBojinpileij,kabbōleneṃṃanñekwōbarkwaḷọktokjuonjālelebweijḷōmṇakejabwemenṇe.” | “ThenmaketwoplatesfortheBoatswainandme,andmaybeyoushouldgogetanothercanofmeatbecauseIdon’tthinkthiswillbeenoughforallofus.”P377 | ātet |
| Kwōnkōbampeikibweejabwe ri-jerbal | Youlethimworkasguardbecausewedon'thaveenoughguards. | baṃpe |
| Eḷapaṃbōkḷapbwekiiōejabwe. | Youtooktoomuchandnowthereisn'tenough. | bōkḷap |
| Ejabwe ṃōñāeo. | Thefoodisinsufficient. | jabwe |
Ejabwil | Ejabwil ḷọktūraṃinkiaajeojānijoearpādie. | Thedrumofgasolinerolledofffromwhereitwas. | jabwil |
Ejabwilḷọk | Ejabwilḷọkejṃaaneo. | Theboulderrolledover. | ejṃaan |
ejādbūtbūt | Kiiōeḷakejjelōblōbdānṇe,ejādbūtbūttokñanioonrākaṇe. | Thenwhenthewatersplasheditsprayedallovertheboards.P719 | jādbūtūktūk |
ejāde | Waeoeṇejāde. | Theship'sinsight. | jāde |
| EjbajmeḷanḷọkwōtjidikakejādeKapeneokōnbọọkinkaṃbōjeo. | AfteralittlewhiletheCaptainappearedwiththecompass.P510 | jāde |
ejādetok | Baoeojaarpukoteejādetokjānmareṇ. | Thechickenwewerelookingforappearedoutofthebushes. | jāde |
Ejadin | Ejadinutiejimjidikwōtammānarromiteeñkikoieimjidikwōtammānroñjakeainikien. | Itwasratherhighandwecouldbarelyseeitslightsorhearthesoundofitsengine.P930 | arrom |
Ejaij | Ejaijjuujeñanneō. | Theshoesfitmyfeet. | jaij |
Ejāike | Ejāikewōdjabin. | Thisparticularcoralheadhasn'tgotmanyfish. | jāike |
Ejaiur | Ejaiur. | He'sslow. | iur |
| Ejaiur jerbal | Heisaslowworker. | jāiur |
ejaja | Bọọḷinanidepeoejajaimtoanjokilaḷ. | Theballmadespecificallyforanidepremainsintheairforalongtime. | jaja |
ejaje | Taejajeabjājeke? | Can'tshetuckthingsunderthearm? | abjāje |
| Ejaje kaabjāje | Shedoesn'tknowhowtotuckthingsunderthearm. | abjāje |
| Ejajeabṇōṇōñanjidik. | Heisnotbotheredonebit. | abṇōṇō |
| Ejajeaboranetal. | Itnevergetsimpededwhileinprogress. | abor |
| Ejajeaetlowaanṃaḷoon āniin | There'snocurrentinthislagoon. | aet |
MORE ejaje |
ejājeke | Likaoeṇejājeke. | Thatyoungmanisboastful. | jājjāj |
ejajeḷọkjeṇ | Edikimejajeḷọkjeṇ. | Heisyoungandinnocent. | jajeḷọkjeṇ |
ejājjāj | Waṃōkajkōjeoeṇejājjāj toḷọk | Thefastboatskimmedwestwardacrossthesurface. | jājjāj |
Ejājjō | Ejājjō ḷeeṇ | Heisn'teasilynauseated. | jājjō |
Ejājjōjō | Ejājjōjō ḷeeṇ | He'snevernauseatedbyanything. | jājjō |
Ejakapen | Ejakapenaebōjjimeeṇe. | Thiscisternislessthanhalffull. | jakapen |
Ejakkōlkōl | Ejakkōlkōl ḷeeṇ | Heisn'tscaredeasily.He'sreckless. | jakkōl |
Ejakkūk | Ejakkūk ḷọkiaarjānlik. | Fisharebitinglessonthelagoonsidethanontheoceanside. | jakkūk |
| Ejakkūk rainin | Thefisharenotbitingtoday. | jakkūk |
Ejakkutkut | Ejakkutkutiṃokoianeo. | Thehousesontheislandarenotclosetogether. | jọkkutkut |
| Etkeāinwōtwaanraunkaṇeejakkutkutaeritoitakraankein.” | Whydoesitseemlikethefieldtripshipsdon’ttravelaroundmuchanymore.”P234 | jọkkutkut |
Ejakkutkutḷọk | Ejakkutkutḷọkiṃokoiloāneojuon. | Thehousesontheotherislandarefarther apart | jọkkutkut |
Ejakmeej | Ejakmeej ḷọk ḷadikeṇedik. | Theyoungerboyisalittledarker. | jakmeej |
Ejakmej | Ejakmejniinwātoin. | Thecoconuttreesinthistractarenotproductive. | jakimuur |
ejako | Eṃṃanaōmourimejakoaōabṇōṇōkeejjinoaemedḷọkinjota. | Ifeltgoodandwasnotupsetanymoreastheeveninggotcooler.P115 | aemed |
| Ejakoaewanlikinaelōñkeinadro. | Theexpertfishermenthatweoncehadinourislandsareallgone. | aewanlik |
| Ejakori-akjijeneoinnāmtaktōeoeñakenet. | Thepersoninchargeoftheoxygenwasgoneandthedoctordidn'tknowwhattodo. | akjijen |
| “Jejbaejpojakinjipañakeñinejako.” | “Wethoughtitwascomingovertohelpandthenitjustdisappeared.”P1157 | ba |
| Ri-raankeineinwōtejako ḷọkaerebbaaṃlele. | Peoplenowadaysdon'tseemtolikefamilylife. | baaṃle |
MORE ejako |
Ejakōl | Ejakōlaṃeb. | Youdanceawkwardly. | jakōl |
ejakoḷọk | Waeoeṇejakoḷọkbuḷōndān. | Theboatdisappearedintothewater. | jako |
Ejakoṇ | Ejakoṇkarōklowaanṃweo | Theinteriorofthehouseispoorlyorganized. | jọkoṇ |
| Ejakoṇaṃkarōkaḷaḷkaṇe. | Youfitthelumbertogetherpoorly. | jọkoṇ |
| Ejakoṇaḷaḷkoñandoon. | Thelumberdoesn'tfittogetherwell. | jọkoṇ |
Ejakoolol | Ejakoolol lieṇ | Shedoesn'thavemuchpubichair. | jọkooḷoḷ |
Ejāl | Ejāliñiñkooḷanbōran. | Hehaskinkyhair. | iñiñ |
Ejalen | Ejalen lieṇ | She'sunmarried. | jalen |
| Ejalenmene. | Thisthingisbyitself. | jalen |
ejaḷiie | Eṃṃanwaṇebweejaḷiie. | Thatcanoeisgoodbecauseitseasytoturn. | jaḷiie |
ejāliñiñ | Ebantọọroojṇebweejāliñiñ. | Waterwon'tcomeoutofthehosebecauseitiskinked. | jāliñiñ |
| Epenanrōḷọktoeṇbweejāliñiñiloraeṇ. | Thatropewon'tslipbecauseit'swrappedaroundthebranch. | jāliñiñ |
Ejālitak | Ejālitakkijeekeowōtko. | Thefirehasbeenprotectedfromtherain. | jālitak |
Ejaḷjaḷ | Ejaḷjaḷtoeo. | Theropeisloose. | jaḷjaḷ |
ejallo | Ḷeoejallo eṇ | Thatmancan'tseewell. | jāllo |
ejāllulu | Ekkarñankōbauwebweejāllulu. | Heistherightpersonforadebatebecausehedoesn'tangereasily. | jāllulu |
Ejalōb | Ejalōbkāājeaōkadede. | Myhookhasabarbalready. | jalōb |
Ejālōt | Ejālōtaṃrakijmeḷaṇin. | Youdidnotcleanupthegroundsthoroughly. | jālōt |
Ejaḷtak | EjaḷtakarinḶora | ThelagoonsideofLaurafaceseast. | jaḷtak |
ejaṃe | Alfredejaṃebọọḷeo. | Alfredkickedtheball. | jaṃ |
Ejameej | Ejameejjejekaṇe. | Thewrittenwordsarefaded. | jāmeej |
ejamin | Ajerreūejaminkōṃṃanoktakinkōtaannokwōneoarro. | Myworkingalonewon'thaveanynegativeeffectonourrelationship. | ajerre |
ejāmin | KwōnjabbapataetanJeovaaṃAnij;bweJeovaejāminjoḷọkruōneoejbapataetan. | ThoushaltnottakeinvainthenameoftheLordthyGod,fortheLordwillneverforgiveonewhotakeshisnameinvain.S5 | ba pata |
| KwōnjabbapataetanJeovaaṃAnij;bweJeovaejāminjoḷọkruōneoejbapataetan. | ThoushaltnottakeinvainthenameoftheLordthyGod,fortheLordwillneverforgiveonewhotakeshisnameinvain.S5 | ruo- |
ejāmmijakjak | Ekkarñantariṇaebweejāmmijakjak. | He'sfittojointhemilitarybecauseheisfearless. | jāmmijakjak |
| Johnejāmmijakjak ḷọkjānTom. | JohnismorefearlessthanTom. | jāmmijakjak |
Ejāmminene | Ejāmmineneinkōṃṃanejerbaleṇ. | He'sinexperiencedindoingthatkindofwork. | jāmminene |
| Ejāmmineneinidaakni. | He'sunaccustomedtodrinkingcoconut. | jāmminene |
Ejaṃṃōṇōṇō | Ejaṃṃōṇōṇōikkurekoboñ. | Thegameslastnightwereboring. | jaṃṃōṇōṇō |
Ejāmmourur | Ejāmmoururkōnanjowan. | He'snotlivelybecausehe'slazy. | jāmmourur |
| Ejāmmoururkōnankwole. | Heisnotlivelybecausehe'shungry. | jāmmourur |
| Ejāmmoururkōnannañinmej. | Heissluggishbecausehe'ssick. | jāmmourur |
ejāṃōd | Kwōnjableḷokbweenjerbalebweejāṃōd. | Don'tlethimdothejobbecauseheisverycareless. | jāṃōd |
Ejaṃōñā | Ejaṃōñākōnanliṃ. | Thefisharen'tbitingbecausethewateris murky | jaṃōñā |
Ejaṃōṇōṇō | Ejaṃōṇōṇōbadeeo. | Thepartywasuninteresting. | jaṃōṇōṇō |
ejañ | Ikareñjakebweñeejlōtlōtkōtoeoejañriikinimṃōrṃōrioonlọjet. | Icouldsensethesailwasfullasthewindblewandwhistledthroughtheriggings,andfoamappearedonthesurfaceofthewaterP567 | eñjake |
| Ebajetḷadikeṇkeejañ? | Whywasthatboycrying? | et |
| Ejañjaidiñeo. | Thesireniswailing. | jaidiñ |
| Jaidiñinjinojerbaleoinejañ. | Thesirenforstartingworkiswailing. | jaidiñ |
| Etkeejañajrieṇ. | Whyisthechildcrying? | jañ |
Ejān | Ejānbaoḷadikeo. | Theboysnaresbirds. | jān |
| Ejān ālkūṃ | Thereisskindiseaseonyourback. | jān |
Ejañiji | Ejañiji lọjet | There'splentyofjellyfishinthewater. | jañij |
Ejāniknik | Ejāniknik jerbal | Hedoesn'twanttowork. | jāniknik |
| Ejāniknik katak | Hedoesn'twanttostudy. | jāniknik |
Ejānikniki | Ejāniknikiajrieṇnejin. | She'sconstantlyneglectingherchild. | jāniknik |
Ejañinuwaade | Ejañinuwaadetokkōrāeoippānbweemootḷọk. | Heislonesomeforhiswifewhoisgoneonatrip. | jañnuwaad |
ejaññiñi | Likaoeṇedikejaññiñi ḷọkjānlikaoeṇjein. | Theyoungmanismorepatientthanhisolderbrother. | jaññiñi |
| Ejaññiñilikaoeṇ. | Thatyoungmanisnoteasilyangered. | jaññiñi |
Ejānruk | Ejānruk peiū | Myarmissprained. | jānruk |
Ejāpem | Ejāpembokkoḷọkkabbokbokeo. | Thefirecrackerdidnotgooff. | bokkoḷọk |
Ejar | Ejarakkiinneō. | Mytoenailisbrokenoff. | akkiin ne |
| Laleejaraḷaḷṇe | Lookout,thatpieceofwoodmightsplit. | jar |
| Ejar peiū | Myhandisscratched. | jar |
| Ejar ṃajeḷin ḷeeṇ | He'sflexedhismuscles. | jar ṃajeḷ |
| Joñananḷap ṇoejarubweṇoeo. | Thewave-guardcouldn'twithstandthebigwaves. | ubweṇo |
Ejarlepju | EjarlepjujareoraaruweilotiṃaeoñanJepaan. | TherewereamultitudeofpeoplewhowentontheshiptoJapan. | jarlepju |
ejarleplep | Wōneoejarleplep. | Theturtleislyingonitsback. | jarleplep |
ejarmatmat | Eṃōjrakijmarkoimejarmatmat ṃweo | Thebusheshavebeencleanedupandthehouseisexposed. | jejedmatmat |
ejarome | Laletoonjaromṇeejarome eok | Becarefulthatyoudon'tgetashockfromthatcord. | jarom |
| Toonjaromeoejarome ḷadikeo. | Theelectriclineshockedtheboy. | jarom |
Ejatdik | Ejatdikwōteojeṃnājin. | Thatwasatryingexam. | jatdik |
| Ejatdikanṃōkajwaeṇ. | Thatcanoeisdeceptivelyfast. | jatdik |
| Āinwōtejatdikaneddojeṃṃaan.” | “Theoldmanissurprisinglyheavy.”P1052 | jeṃṃaan |
ejatiin | Laleejatiinnuknukṇeaṃ. | Becarefulnottogetsardinesonyourclothes. | jatiin |
ejatloñ | Enanañaneọñōdkiiōbweejatloñ. | It'snotgoodtogofishingatthistimebecausethetideisnotfavorable. | jatloñ |
Ejato | Ejato kiiō | Therainisover.It'snotrainingnow. | jato |
| Jenetalkiiōbweejato. | Let'sgonowsinceit'snotraining. | jato |
Ejatōk | Ejatōkaebōjlaḷṇe | Thatwellissalty. | jatōk |
| Ejatōkniṇe | Thatcoconutisnotsweet. | jatōk |
Ejatokwōj | Ejatokwōjaḷaḷṇe | Thatpieceofwoodishardtoburn. | jatokwōj |
| Ejatokwōjinjineiō. | Thisenginedoesnotstarteasily. | jatokwōj |
| Ejatokwōjmājetkā. | Thesematchesarehardtolight. | jatokwōj |
Ejatōr | Ejatōrniñniñen. | Thatbabydoesn'twanttoeat. | jatōr |
Ejatpe | Ejatpelieṇiloeb. | She'sclumsyindancing. | jatpe |
Ejattutu | Ejattutukōnanjeḷọkdān. | Shedoesn'ttakebathoftenbecauseofalackofwater. | jattutu |
Ejauwi | Ejauwiaikūtōkōdinratakeañ. | Aikūtōkōdfishfromthenothernislandsarenotdelicious. | aikūtōkōd |
| Ejauwi jorobbwā | Thejorobbwāisnotatastyfish. | jorobbwā |
eje | Rejejelōñḷọkṃweeṇ | They'rebuildingthehousehigher. | ejej |
Ejeban | Ejebankōrāeṇbweeḷapanbwidej. | Thatwomanhasplentyoffoodbecausesheownlotslandtracts. | jeban |
Ejebar | Ejebarmāeo. | Thebreadfruithassprouted. | jebar |
Ejebbare | EjebbarebōranJọọn. | HebeheadedJohn. | jebbar |
ejeblaak | Waeoeṇejeblaak. | Theboathasleft. | jeblaak |
Ejeblọk | Ejeblọkekeo. | Thefishiscutinhalf. | jeblokwan |
| Ri-kōbaatiiñroremootḷọkinlaleewōrkebaatiiñroteṇejeblọk kadede | Thepartingshopperswentlookingforonesthathavealreadybeencutup. | jeblọk |
| Ejeblọkjājeeokeijjuokkōñeeokake. | ThemachettebrokeinhalfasIwascuttingdownthekōñetree (Pemphis acidula) withit. | jeblọk |
Ejebo | Ejebokarekkāleeleoinne. | Theelectionyesterdaywasatie. | jebo |
ejebokwōn | KōrāeoejebokwōnippānḷadikeonājinbweejkelōkñanHawaii. | ShespentthenightwithhersonwhoisleavingforHawaii. | jebokwōn |
ejebwāālel | Raarkadbōranimejebwāālel. | Theyhithimontheheadandhestaggered. | jebwāālel |
Ejebwābwe | Ejebwābwekōnanmarok. | Hegotlostbecauseitwasdark. | jebwābwe |
ejebwiji | Lalebaoṇeejebwiji eok | Becarefulthatchickendoesn'tcutyouwithitsspurs. | jebwij |
| Kakoeoejebwijikakoeojuon. | Theroosterkicked (spurred)theotherrooster. | jebwij |
ejedañ | Jablelọkñanebweenkōṃṃanebweejedañ. | Don'tlethimworkonitbecausehe'snotcapableofdoingit. | jedañ |
ejeddaṃ | Ri-AmedkaroilotariṇaeeoḷọkanlaḷinraarjaṃtiltiliHitlerimejeddaṃ. | InWorldWarIItheAmericansdefeatedHitlerinanendmoveandhegotsmashed. | jaṃtiltil |
ejedmatmate | Ṃoeoejedmatmatekōtoeo. | Thebouseisexposedtothewind. | jejedmatmat |
Ejeededḷọk | Ejeededḷọk raan | Thedaylightisover. | jeeded |
Ejeekḷọk | Ejeekḷọk. | Heisunconscious. | jeekḷọk |
| Kōmijtōprakḷọkwōtraantoḷutiejejeoakejeekḷọk. | Hestartedgaspingforairuponourreachingthehighmountaintop. | jeekḷọk |
ejeeḷa | Jemānḷadikeṇejeeḷa. | Thefatherofthatboyisasailor. | jeeḷa |
ejeeọñōd | Ḷeoejeeọñōd eṇ | Thatmanseldomgoesfishing. | jeeọñōd |
Ejeepepḷọk | Ejeepepḷọkpādeoaerro. | Theirmarriageisruined. | jeepepḷọk |
| Eṃōjbọkutañewaeoimejeepepḷọk. | Theshipwasbombedanddestroyed. | jeepepḷọk |
Ejeiklọk | Ejeiklọk jāne | Heturnsawayfromhim. | jeik |
Ejej | EjejeṇejetalippānkōnwōtankijoñajejinḶōktab | Noonegoesaroundwithhimbecausehe'sknowntobesomeonewhoaskstohavegiftsreturned. | ajejin Ḷōktab |
| Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | annañ |
| “Ibawaantiṃoṇmeneo?”ikajjitōkakejejeṇeuwaak. | “Isitaghostship?”Iasked,butnooneanswered.P1158 | ba |
| Ejejenekarbarkōnonoakkōmmānjijetlaḷḷọkimdao. | Noonesaidanythingelse;wealljustsatthereandate.P966 | dao |
| Ñekōjmāntōpararinān ṇekabkelọk,Bojin,imaōāne ḷọkeakekōbṇebweejej booj.” | “Whenwereachthelagoonsideoftheisland,Mr.Boatswain,youcanjumpintothewaterandswimtotheislandwiththewatercontainerbecausewedon’thaveaskiff.”P1248 | eake |
MORE ejej |
Ejeja | Ejejaaṃallolo. | Yourarelygoaround. | allolo |
| EjejabūraajiṂaajeḷ. | BrassishardtocomebyintheMarshalls. | būraaj |
| Ejejaanwōt. | Itseldomrains. | jeja |
| Ejejakainwōjkerotin. | Thiskindoftreeisscarce. | jeja |
| Ri-jeṃaanejejaaernañinmej. | Peopleinoldentimesdidn'tgetsickeasily. | jeṃaan |
MORE ejeja |
ejejā | Raankeinejejāeṇeṃṃananinwijet. | Fewpeoplenowadayscandoagoodlashingjob. | inwijet |
Ejeje | Ejejeetaṃilobaaṃleeṇ. | Yournameiswrittenandlistedinthatfamily. | jeje |
| Ejeje ḷeeṇ | He'sgotthejejedisease. | jeje |
| Waeoeṇejeje. | Thecanoeissailingintothewind. | jeje |
Ejejjat | Ejejjatioonpedped. | Thereisnowateronthereef. | jejjat |
Ejejjet | Ejejjetbweeo. | That'sthetrueknot (thecorrectsymbol)indivination. | bwe |
| Kōjañpeeḷṇebweejejjetjoñoulawa. | Ringthebell;it'sexactlyteno'clock. | jejjet |
| Ejejjetkōtoinñanadjerak. | Thewindisjustrightforustosail. | jejjet |
| Ejejjetawainanjañpeeḷṇe | It'stimeforthebelltoberung. | jejjet |
| Ejejjetaōuwaakkajjitōkkoiloteejeo. | Iansweredthequestionsonthetestcorrectly. | jejjet |
MORE ejejjet |
Ejej-lōmān | Ejej-lōmānkwelọkeo. | Therewasnoplanforthemeeting. | jej-ḷōma- |
ejej-uwaan | Jakeṇekwaarājeejej-uwaan. | Thematyouwoveisunique. | jej-uwaan |
Ejek | Ejek pein | Hecuthishand. | jek |
Ejekadkad | Ejekadkadjootimejjeḷọkialinko. | Thebulletsarecomingineverydirectionandthere'snoescape. (song) | jekadkad |
Ejekadḷọk | Ejekadḷọkdekāeoimlelbōran. | Thestonewasflungawayandhithishead. | jekad- |
Ejekāiōōj | Ejekāiōōjnieṇ. | Thatcoconuttreehasnotchescutinit. | jekāiōōj |
Ejekake | Ejekake bōran | She'sgotlotsofdandruff. | jekak |
ejekapeel | Erūttoakejekapeel. | He'selderlybutstillimmature. | jekapeel |
Ejekaro | Ejekaro ḷadikeo. | Theboyismakingjekaro | jekaro |
ejekkar | Akekeinlọjeejekkar ñanjuonrūttariṇae. | Asoldierisnotsupposedtohaveanuncomfortablefeelingcausedbyastomachoverstuffedwithfood. | akeke |
| Ejekkaraṃkōnonoñanebweerūttojāneok. | It'snotpropertotellhimwhattodobecausehe'solderthanyou. | jekkar |
| Ejekkarjuujkāñanneō. | Theseshoesdon'tfitmyfeet. | jekkar |
| Ejekkar ñanpijjabweejiban. | Hewon'tmakeagoodpitcherbecausehecan'tthrowfar. | jiban |
| Ejekkaranledikraṇkōjjerwawaikanilowakaṇaer. | Itisnotproperforthegirlstoleavetheirunderthingsintheopen. | jejedwawa |
MORE ejekkar |
Ejekṃai | Ejekṃairaijekadede. | Thecoconutsyruphasalreadybeenputintherice. | jekṃai |
ejekpād | Ṃweoeṇejekpād. | Thatbuildingalreadyhasrafters. | jekpād |
Ejel | Ejelkōnwūjoojimmar. | It'sgrownoverwithgrassandbushes. | jel |
ejeḷa | Rijebwebweeoejeḷatatajebwebweeṇ. | Heistheonewhoisexpertinsteering. | jebwebwe |
ejeḷā | Ejajealjekakejeḷāwōtkōnono. | Hedoesn'tcarryanything;allhedoesistalk. | aljek |
| Ejeḷā anijnij | Heknowshowtomakemagic. | anijnij |
| Iñakñāātwōteoekarloanimrokaṃroilowaaniaḷeo,kabetkeejeḷākekōṃroejjibadekḷọk ṃweo | Idon’tknowwhenhesawaglimpseofusontheroad,andwhyheknewweweretryingtoreachthehouse.P227 | animroka- |
| Ekarjeḷatibaibkowōtmeejeḷākerōboṇkōnpeinael. | Heonlytookofftheonesheknewwerecloggedwithpaintoil.P714 | boṇ |
| Ejeḷā bọbo (bọọḷ). | He'sagood (baseball) catcher | bọbo |
MORE ejeḷā |
Ejeḷāḷọk | EjeḷāḷọkjejeilokajinIñlijjānkajinṂajōḷ | HewritesbetterinEnglishthaninMarshallese. | jeje |
ejeḷāḷọkjeṇ | Ejjuoneoejeḷāḷọkjeṇiloanṃakūtkūt | He'saconscientiousandverytalentedpersoninwhateverhedoes. | jeḷā ḷọkjeṇ |
Ejeḷataeiki | Ejeḷataeikiboojjerakrōkeoimpenanṃōṃakūt (eṃṃakūt)jānijo. | Thesailboatgotcaughtupinthethirdcurrentzoneandhardlymadeanyheadway. | jeḷatae |
ejeḷātata | Ri-inwijeteoejeḷātatainwijetemoottok. | Themanwhoisexpertinlashingoutriggercanoesiscoming. | inwijet |
| Rijimeeṇeoejeḷātatajimeeṇeṇ. | Heisthebestmason. | jimeeṇ |
ejeḷo | Rejlaṃōjimbaejeḷo. | Theyareshoutingandsaying'sailho'. | jeḷo |
| Jenwōnarḷọkbweejeḷo. | Let'sgotothebeachbecausethere'sashipcomingin. | jeḷo |
| Ejjeikikri-āneokeejeḷo. | Theislandpopulacewereagitatedbythesightingofasail. | jejeikik |
ejelōt | Keejrōretokimkalimjekeō,āinwōtjuonjuoneomejatotoejelōt eō | Whenhelookedtowardmeandstared,itwaslikesomethingintheairwasstiflingme.P59 | jelōt |
ejelōte | Mejinejelōte aolep | Thecommoncoldisinfectingeveryone. | jelōt |
| Jorrāāneoejelōte. | Hewasinvolvedinthetrouble. | jelōt |
ejelpaake | Tonyejelpaakeniñniñeonejin. | Tonyswunghisbaby. | jelpaak |
Ejeṃar | Ejeṃarkiiōbweelur. | Itssummernowbecauseit'scalm. | jeṃar |
Ejemḷam | Ejemḷam tōñal | Howsweetitis. | jemḷam |
| Ejemḷam ṃōṃan (eṃṃan)inaṃal. | Yousingsobeautifully. | jemḷam |
| Ejemḷam ḷap | It'ssolarge. | jemḷam |
| Ejemḷam ḷapaṃnana. | You'reawful. | jemḷam |
| Ejemḷamaiboojojantulọkaḷ. | Whatabeautifulsunset. | jemḷam |
ejeṃḷọk | Etalwōtñan ñeejeṃḷọk. | Keepongoinguntiltheend. | etal wōt |
| Ejeṃḷọkpijaeo. | Themovieisover. | jeṃḷọk |
| Ejeṃḷọkkwelọkeo. | Themeetingisadjourned. | jeṃḷọk |
| Ejeṃḷọkkoontōreakeo. | Thecontractisterminated. | jeṃḷọk |
| Kattūkatwōtbweejakoejeṃḷọk. | Doyourbestforit'salmostover. | kattūkat |
ejemram | “Kapene,ijjabḷōmṇakimaroñjeḷatibaibkāāinwōtaṃbakōnkeejemram ḷaaṃe,”Jemaekarba. | “Captain,Idon’tthinkIcantakethepipesapartasyousuggestbecausethislampisn’tgivingoffenoughlight,”Fathersaid.P655 | jemram |
Ejen | Ejenbōkāin. | Thetideisgoingout. | jen |
| Ejennuknukeaōālkinankwaḷkwoḷ. | Mydressshrankafteritwaswashed. | jen |
Ejeñak | Ejeñakrọñeo. | Theholeisfilledup. | jeñak |
| Ejeñaklōbeo. | Thegraveiscoveredup. | jieñ |
| Ejeñak. | It'scoveredup. | jijioñ |
Ejenjen | Ejenjenkijeekeokadede. | Thefirehasalreadybeenstarted. | jenjen |
Ejenḷape | Ejenḷapewōrwōrinbaoeṇaṃ. | Therearelotsofoldhensinyourchickencoop. | jenḷap |
ejenolọk | Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | jenolọk |
| Ejenolọkkōnḷōmṇakkaṇan. | Hisideasmakehimdifferentfromothers. | jenolọk |
| Ejenolọkjānṃōkojet. | Itwasisolatedfromtherestofthehouses. | jenolọk |
| Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | ōbbōḷọk |
| Jiluwōtbuñtōnanōbbōḷọkeakeimjitōkeekeoakejenolọkdijānkanniōk. | Injustthreestrokeshehaditguttedandthebonesseparatedfromthemeat.P1316 | jejetōk |
Ejepa | Ejepa ḷadikeṇ. | Thatboyisugly. | jepa |
Ejepāl | Ejepālnieṇ. | Thatcoconuttreebearssporadically. | jepāl |
Ejepāp | Ejepāpiloanetetal. | Hestaggerswhenhewalks. | jepāppāp |
Ejepāpe | Ejepāpewaeo. | Theboatislisting. | jepāpe |
| Ikarkateeōbajjekinnemeururakejepāpejikinkōmateokōnanwaeolewūjlā. | Ikepttryingtolightitbutthesailwasupwhichmadethecookingarealistovertooneside.P884 | urur |
Ejeparujruj | EjeparujrujarmejñeejiienjibadedeiNaṃo. | PeopleonNamugetexcitedwhentheypreparetocatchflyingfishthere. | jibadede |
Ejepdak | Ejepdaktibateo. | Theteakettleiscrushedin. | jepdak |
| Raarjipedmāimejepdak. | Theypressedandflattenedthebreadfruit | jijiped |
Ejepel | Ejepeljareṇ. | Thatcoupleisdivorced. | jepel |
Ejepjepe | Ejepjepelowaanwaṇe | Theinsideofthatvehicleisclutteredwithpackages. | jepjep |
Ejepḷā | Ejepḷābaoeolaḷtak. | Thebirdisglidingdownward. | jepeḷā |
Ejepḷaak | Ejepḷaakwaeo. | Theboatreturned. | jepḷaak |
Ejeptak | Ejeptak ḷadikeokōnanbōt. | Theboywasslappedbecauseofhisnaughtiness. | jeptak |
Ejeptōṃba | Ejeptōṃbakiiōakkwojjañinkōḷḷāṃurieoaṃ. | It'sSeptembernowbutyouhaven'tpaidyourdebtyet. | Jeptōṃba |
Ejeraaṃṃan | Ejeraaṃṃaniloanpeejnej. | Heissuccessfulinbusiness. | jeraaṃṃan |
| Ejjuoneoejeraaṃṃan. | Heisoneofthefortunateones.He'safortunateone. | jeraaṃṃan |
Ejeraaṃṃanḷọk | Ejeraaṃṃanḷọkjānṃokta | Heismoresuccessfulthanbefore. | jeraaṃṃan |
Ejerajko | Ejerajkoaebōjeṇ. | Thatcisternhasbeenbleached (tosanitizeit). | jerajko |
Ejerak | Ejerakwaeo. | Theboatissailingaway. | jerak |
| Waeoeṇejerakimjittoḷọk. | Theboatissailingwest. | jitto |
| Ālikinjetraanjāniieneo,ejerakwaanrauneoñanRatakEañimkōmmānuwekōnṃweiukkoṃweiemmānioonñanLikiep. | Afterafewdays,theRatakEañfieldtripshipsetsailandwesailedtoLikiepwithallourcargo.P1349 | ṃweiuk |
Ejerakiaarḷap | Ejerakiaarḷapimjaikujkadedeikḷọkjerbalineṃōjanijjino. | Wearehalfwaydoneandweneedtocompletetheprojectwe'vestarted. | jerakiaarḷap |
Ejerakrōk | Ejerakrōk ḷadikrobajjek. | Theboysarejustsailingaboutinthelagoon. | jerakrōk |
Ejeraṃōl | Ejeraṃōl ḷọkwōtālkinananmejjinen. | Hehasbecomemorelonelysincehismotherdied. | jeraṃōl |
Ejerata | Ejerata ḷokwananjerbalkōnankijoñajriinuwaak. | Whateverhedoesalwaysgetsfouledupintheendbecausehereliesonchildhelp. | ajriin uwaak |
| Ekarjuontūreepeoejerata. | Itwasanunfortunatetrip. | jerata |
| Ñeejerataalikkarkeeṃōjbōkjānkoṇan. | Ifhedidn'tcatchanyfish,blackmagichasbeenputonhim. | bōkjān koṇa- |
ejerkak | Ejejmeneoekarbarbatokakejerkakimkajjioñwanlōñḷọk | Hedidn’tsayanythingbuthegotupandtriedtogoupondeck.P1222 | jerkak |
Ejerọwiwi | Ejerọwiwi. | Hehassinned. | jerọwiwi |
Ejerọwiwiḷọk | Ejerọwiwiḷọkjānṃokta | Heissinningmorenowthanbefore. | jerọwiwi |
ejertak | Wōneoejertak. | Theturtleislyingonitsback. | jedtak |
ejertaḷọk | TonyejertaḷọkjānAlfred. | TonyisnotasgoodamarksmanasAlfred. | jerta |
ejerwaan | Nejineoejerwaan. | Theprodigalson. (Bible) | jerwaan |
ejerwaanḷọk | Tonyejerwaanḷọkjānṃokta | Tonyismorecarelessthanbefore. | jerwaan |
Ejerwani | Ejerwani ṃanikoan. | Hewastedhismoney. | jerwaan |
Ejet | Ejetlikaebebeo. | Thetopisspinning. | jet |
| Ejetwōtimjetlikaebebeṇ. | Thetopkeepsonspinningforalongtime. | jet |
Ejetāāñ | EjetāāñniinjekaroenanTony. | ThecoconuttreeofTony'sdoesn'tmakemuchtoddy. | jatāāñ |
| Nijekaroeṇaōejetāāñ. | ThecoconuttreethatIhaveformakingfreshtoddyproducedlessthanexpected. | jatāāñ |
ejetak | Juonṇe ṇoejetak. | There'sawavereadytobreak. | jatak |
| Ṇoeoṇeejetak. | Theheapingwaveiscoming. | jetak |
ejetaktok | Ṇoeoṇeejetaktok. | Theheapingwaveiscomingtowardus. | jetak |
ejetḷādik | Ṃaeenaajlurbweejetḷādik. | Knowyebythislightningthattherewillbecalmweather. | jetḷādik |
ejetḷọk | Iṃademḷakbarreilọkejetḷọkwaeo. | IgotoccupiedforawhileandwhenItriedtofindtheboatithaddisappearedoverthehorizon. | jetḷọk |
| Ejetḷọkwaeo. | Theshipvanishedoverthehorizon. | jetḷọk |
Ejettal | Ejettalwaeṇ. | Thatcanoeiswater-tight. | jettal |
Ejettalḷọk | Ejettalḷọkwaeṇwaōjānṃokta | Mycanoeismorewater-tightthanbefore. | jettal |
Ejettokjān | Ejettokjānaṃwiaikwaṇe | There'snoreasonforyoutobuythatboat. | jettokja- |
ejibaiki | Laleejibaiki eok | Watchoutorthespikeinhisshoesmightcutyou. | jibaik |
ejiban | Ejekkarñanpijjabweejiban. | Hewon'tmakeagoodpitcherbecausehecan'tthrowfar. | jiban |
Ejibbaḷañe | Ejibbaḷañelikrainin. | Lotsofjibbaḷañattheoceansidetoday. | jibbaḷañ |
| Ejibbaḷañeioonpedped. | Therearelotsofjibbaḷañonthereef. | jibbaḷañ |
Ejibuñ | Ejibuñ. | It'sastillbirth. | jibuñ |
Ejiburi | Ejiburiniñniñeobweepio. | Sheiscuddlingthebabybecausesheiscold. | jiburi |
Ejiburlepe | Ejiburlepeniñniñeonejin. | Shehugsherbaby. | jiburlep |
ejibwe | Kapeneoejibwe ḷaṇtōneoimbōklikḷọk ñanijojikinbweenpojakñanboñōneo. | TheCaptaintookthelanternandtookittothebackoftheboattogetreadyfornightfall.P531 | boñ |
| Joñan,ejjañinkarmaatwōtjikkaeokijenakejibweimkadkadtoḷọkeakeakebartilejuon. | Somuchsothateventhoughhehadn'tfinishedhiscigarette,hethrewitawayandlitupanother.P881 | eake |
| JemaejibwelōñtaktiinindāneoimBojineoebōkeimkọkoṇe. | FatherpassedupthecontainerofwaterandtheBoatswaintookitandstoreditaway.P1289 | tiin |
Ejidaak | Ejidaakwako. | Thecanoeshavearrived. | jidaak |
Ejidduuli | Ejidduulilikrainin. | Therearelotsoftopshellsontheoceansidetoday. | jidduul |
Ejide | Ejideimbōkjerbaleo. | Hewasluckytogetthejob. | jide |
ejidik | Ekarkattūkatbajjekijoimḷaktōprak,ejidikwōtantōballōñḷọk ñanioonteekimjibadekḷọkijoippānJemakabBojineo. | Hekepttryingandthenmadeit,andheslowlycrawledupontothedeckwhereFatherandtheBoatswainwere.P1225 | jidik |
Ejidimkij | Ejidimkijanuwe. | Heleftinahurry. | jidimkij |
Ejidjide | Ejidjideturunṃwiin | Therearealotofcricketsaroundthishouse. | jidjid |
Ejidpaḷ | Ejidpaḷ neō | Myankleissprained. | jidpaḷ |
ejidpān | Aḷaḷeoeejidpān. | Thisboardhasbeensawed. | jidpān |
ejidpāne | Jidpānjaromeoejidpāneaddi-lepānkaaṃtōeo. | Theelectricsawsawedoffthecarpenter'sthumb. | addi-lep |
ejiebḷọk | Meneodeeoiaikujkarmatmateturinmejānkōntọọleoanbweejiebḷọkkōnmenokadu. | TheonlythingIneededtodowaswipehisfacewithhistowelbecausehewassweatingprofusely.P1142 | aikuj |
| Ejiebḷọkdānninjekaroeṇ. | Thejekaroonthatcoconuttreeisrunningover. | jieb- |
| Ejiebḷọkbọọjeteṇ. | Waterisflowingfromthefaucet. | jieb- |
ejieje | EmootḷọkintaktōAwaibweejieje. | HewenttoHawaiifortreatmentforhisswollenabdomen. | jieje |
Ejiip | Ejiip ḷeo ñantawūn. | Theguyrodeonthejeeptotown. | jiip |
Ejijet | Ejijetituriniroojeo. | Hesitsclosetothechief. | jijet |
| Jemaejijet ḷọkilokōjāmeoimñaibajjijetḷọkiturin. | FathersatdownatthedoorandIsatdownnexttohim.P242 | kōjām |
| Ejijetlaḷḷọkitōrereinrikinkoimḷobōl | Hesatdownnexttotheriggingandbrooded.P879 | ḷobōl |
| EjroñwōtkeemejleḷḷapeojibwinakJonitōnejijetlaḷḷọkimḷobōl | UponhearingofthedeathofhisgrandmotherJonitōnsatdownandbecamepensive. | ḷobōl |
ejijjet | “Ekweebajjeetkeejijjet ḷọkjidik,”Jemaeba. | “Nowthatseemstobemorelikeit,”Fathersaid.P546 | jejjet |
Ejikeet | Ejikeetkōnanijjiriaḷeo. | Heslippedbecauseoftheslipperyroad. | jikeet |
Ejikin | Ejikinuweanṃwijitbōraṃ. | Yourhairwastrimmedquitesloppily. | jikin uwe |
ejikrōk | Kapeneoejikrōktokijoṃoktata,keerjelejrọọltok,imjinojabōlṇakobbanpileijeoñiinkōnraij. | Whentheyarrived,theCaptaincameinfirstandheapedhisplatefullofrice.P371 | jabōḷ |
| Waeoeṇejikrōk. | Theshiphasarrived. | jikrōk |
| Batokñeejikrōk. | Tellmewhenhe'snear. | jikrōk |
| KapeneoekaritanuwaakeakejikrōkJemaimkōnonoippānḷōḷḷapeo. | TheCaptainwasgoingtoanswerhimbutthenFatherarrivedandstartedtalkingwiththeoldman.P100 | jikrōk |
Ejiktok | Ejiktokaōkōṇaanidaak. | I'mdyingforadrink. | jiktok |
| Ejiktok (euwetok)kōḷowankōnalko. | Hewasstimulatedbythesongs. | kōḷo |
Ejikūru | Ejikūrujikūrueo. | Thebolthasbeentightened. | jikūru |
Ejil | Ejilkooḷanbōran. | His/herhairisdarkblack. | jil |
| Ejilanmaroronuknukṇeaṃ. | Yourclothingisdarkgreen. | jil |
| Ejilanmaroronuknukkaṇeaṃ. | Yourclothesaredarkgreen. | jil |
Ejilel | Ejilelwaeo. | Theshipblewitshorn. | jilel |
Ejilibukwi | Ejilibukwikeworanwainiṇe | Hasthenumberofcoconutsreachedthreehundred? | jilubukwi |
Ejiljino | Ejiljinokiiōanḷadikeṇjibūiiō. | Mygrandsonisnowsixyearsold. | jiljino |
ejiḷoik | Jemaejiḷoik ḷọkjidikṃōṃkajimiuunlikḷọkjurōnkeinpāākeoiloinjineo. | Fatherslowedabitfirstandthenpushedtheengine’sreverseleverback.P482 | jiḷo |
Ejiltata | Ejiltataankilmeejkooḷanbōranlieṇ. | Thatwoman'shairisthedarkestblack. | jil |
Ejiṃalejlej | Ejiṃalejlejmejakōnantoaōriit. | Myheadisgiddyfrommyreadingsolong. | jiṃalejlej |
Ejimañūñ | Ejimañūñjekaroe. | Thecoconuttoddyisfermented. | jimañūñ |
Ejimeeṇ | Ejimeeṇ ṃweo | Thebuildinghasbeencemented. | jimeeṇ |
ejiṃwe | Boñoneokeinkalemñoulḷalem, ñeejiṃweaōaṇtọọneḷọk,ilokarruatimjuonawajọteeneokeKapeneoejjebwebwe,juonmeninbwilōñekarwaḷọk. | Ateighto'clockintheeveningofourfifty-fifthnight,ifmymentalarithmeticwascorrect,theCaptainwassteeringandsomethingamazingmadeanappearance.P1025P1025 | aṇtọọn |
| “Ejiṃweaṃlikitātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba. | “Youarerighttocallitthatsincethat’swhatliesahead,”theOldMansaidlookingdirectlyatme.P436 | āt |
| Ejiṃwewōtaōkarbōklōkōtkekwōnaajkaritok. | Mypredictionwascorrectthatyouwouldcome. | bōklōkōt |
| Ejiṃweanjerbal. | He'shonestinhiswork. | jiṃwe |
| Ejiṃweaṃkarḷōmṇak | Youwererightinyourdecision. | jiṃwe |
MORE ejiṃwe |
Ejiṃweḷọk | Ejiṃweḷọkanjerbaljānṃokta | Heismorepreciseinhisworkthanbefore. | jiṃwe |
Ejiniet | Ejiniettatailojikineọñwōd. | Heisthebestguideforfishingspots. | jiniet |
| Ejiniet ānin | Heisfamiliarwiththisisland. | jiniet |
| Ejiniet āninjānkwe. | S/heismorefamiliarwiththisislandthanyou. | jān |
Ejinniprañrañe | Ejinniprañrañeraannieṇ. | Thatcoconuttreehaslotsofoldbunchstems. | jinniprañ |
Ejino | Ejinoaeñwāñwāijokōnarmej. | Itwasstartingtogetnoisyfromallthepeople.P149 | aeñwāñwā |
| Imjidikwōtanwaeojinojaaḷimḷakanlọk,eletletwūjḷāeoimwaeoejino ajādik | Theboatslowlyturnedtothenorthandwhenitwasfinallyoncoursethesailfilledwithwindandwestartedtoadvanceslowly.P851 | anlọk |
| Ejinoaemedḷọkakebarāinwōtwōrṃōttankainṇeaproro. | Thecoolnessoftheeveningwasuponusaswasourdilemma.P1022 | apaproro |
| “Ejinotakakebanlukkuunalikkarbweejjañinapdikanboṇlañ,”Bojineoeṃōkajimuwaak. | “Alittlebit,butitwon’tbeveryclearbecausethecloudsareinthewayandmovingslowly,”theBoatswainquicklyanswered.P700 | apdik |
| Juonṇejāejinowaḷọkmejaṃ. | Acataractisstartingtoformonyoureye. | jā |
MORE ejino |
Ejintanji | Ejintanjiinjinṇearro. | Ourengine'sdeteriorating. | jintanji |
Ejiokra | Ejiokramejānwōdko. | Theclamshavebeenmadeintojiokra | jiookra |
ejipañe | AinikienbōklōkōtinJetōbKwōjarjarejipañejānjorrāān. | ThevoiceofconscienceoftheHolySpirithelpedhim. | ainikien bōklōkōt |
ejiped | Waeoejipedajirieo. | Thecarranoverthechild. | jijiped |
Ejipeeḷe | Ejipeeḷenaaneoimbōd. | Hespelledthewordincorrectly. | jipeeḷ |
Ejipenpen | Ejipenpeniarināniin | Therearelotsofseacucumberinthelagoonofthisisland. | jipenpen |
Ejipikpik | Ejipikpik. | He'shandicapped. | jipikpik |
| Ejipikpik ṃōñāeokijenri-jikuuḷro. | Thestudents'foodisinsufficient. | jipikpik |
| Ejipikpikaetokanaḷaḷeo. | Theboard/plankisn'tlongenough. | jipikpik |
ejippapa | Ḷadikeoejippapaippānjemān. | Theboyisplayingjippapawithhisfather. | jippapa |
Ejirab | Ejirabboojeo. | Theskiffhasbeenhoisted. | jirab |
ejirillọk | Kwōnjablilu (illu) bweejirillọk peiū | Don'tgetmadbecausemyarmaccidentlybumpedyou. | jirilọk |
Ejirilọk | Ejirilọklioimjedelañ. | Sheslippedandfellonherback. | jedelañ |
| Ejirilọkimjalleplepkōnjijiriaḷeo. | Heslippedandfellonhisbackbecauseoftheslipperyroad. | jijir |
ejiroñ | Ḷadikeṇe,”Kapeneoejiroñtokña, “jibwitokmenkaṇe.” | “Boy,”theCaptainyelledovertome,“passthosethingsovertome.”P1269 | eṇ |
| “Kapeneṇejbadedeḷọkinadeañṃabuñ,jejerakewūjḷāñeimjibadekjidik,”ejiroñtokeō.” | “TheCaptainsaysweshouldfinishourbreakfast,raisethesail,andbeonourway,”hecalledovertome.P826 | jerak |
| Ḷadikeṇe,”Kapeneoejiroñtokña, “jibwitokmenkaṇe.” | “Boy,”theCaptainyelledovertome,“passthosethingsovertome.”P1269 | jibwe |
| “Nejūe,kakkōtjirokbweejinoeḷḷapṇo,”Jemaejiroñtokeō. | “Son,hangon;thewavesaregettingbigger,”Fatheryelledtome.P498 | jirok |
| “Ekweetōprak,”JemaejiroñtokkōṃroBojineo. | “Okay,it’sfinished,”FathercalledtotheBoatswainandme.P326 | jiroñ |
MORE ejiroñ |
Ejiroṇe | Ejiroṇe āniin | Thisislandhaslotsofgirls. | jiroñ |
ejirūṃle | Jabwanmetoḷọkbweejirūṃle. | Don'tgooutfarforitgetssteep. | jirūṃle |
Ejitaaṃ | Ejitaaṃkadedeletaeo. | Theletterhasalreadybeenstamped. | jitaaṃ |
ejitōñ | Keekarṃōjaerroṃōṃajidjid ñandoon,ḷōḷḷapeoejitōñ ḷọkbuḷōnmarkojetakiermāninnemerjelBojineojibadekḷọk | Whentheyweredonenoddingwhiletalkingtoeachother,theOldManpointedeasttowardthemiddleofthebushesandthethreeofthemincludingtheBosunheadedoverthatway.P1265 | jetak |
| Ejitōñ ḷọkruobuwaerejpādilowaantoeo. | Hepointedouttwobuoysinthepass.P508 | jitōñ |
ejitpeeḷeḷ | Nieṇejitpeeḷeḷiooniaḷeṇ. | Thattreeislyingacrosstheroad. | jitpeeḷeḷ |
ejittakḷọk | Waeoeṇejittakḷọkimjitōñrear. | Theboatisfacingeast. | jittak |
ejja | Āinwōtmetojabinebajaeto,”Jemaekarbaejjailominiteowōtekarwaḷọkmenin. | “Thispartoftheoceanfeelsabitspooky,”Fathersaidatthesametimetheincidentoccurred.P1036 | aeto |
| Iḷaktooremejaibwiljinjāllepjueoikarloanimrokanejja ḷōḷḷapeowōtkabiroojeoekarkọọle kōmmān | WhenIscannedmyeyesthroughthecrowdofpeople,Icaughtaglimpseofthesameoldmanandthechiefwhohadputacurseonus.P1341 | jarlepju |
| Keerrokarjuurtarkijetebajwaḷọktokjiluarmejjānejjamejateeowōterrokardiwōjtokjāne. | AssoonasthetwoofthemsteppedontothebeachthreemorepeopleappearedonthepathwhereFatherandtheBoatswainhadcomeout.P1259 | jān |
| Raaneojuon,keekarjotadikdikḷọk,kōmmāntōkeakḷọkiarinKwajleenimbaratartariloejjawabeokōmmānkarpādieṃōṃkajjānammānkarjeblaak. | EarlythenexteveningwesailedtowardthelagoonsideofKwajaleinandcameupalongsidethesamepierwherewehadbeenbeforewehadsetsail.P1338 | jeblaak |
| Ledikeojatūekkāanejjaimetetal. | Myyoungersisteroftenwalksandtalksinhersleep. | jeja |
MORE ejja |
ejjaad | Jabeḷḷọkñanjokkoṇebweejjaad bwebwe | Don'tletthetrampbotheryouasheisabitcrazy. | jokko |
| Ejoujakejjaad kūḷaṃwe | He'skindbutslightlystupid. | kūḷaṃwe |
ejjaajaj | Enaajjejaajaj (ejjaajaj)bweeṃor. | Thatoldbatterywillhavetobechargedallthetime. | jaaj |
ejjaajmimi | Eḷapanjejaajmimi (ejjaajmimi)raantebōḷeṇ. | Piecesofsashimiarealloverthetable. | jaajmi |
ejjaak | Ñainaajejjaakwajñan ḷeoioonwabṇeimenaajejjebḷọk ñan ḷeoilowabweenkọkkoṇkoṇ.” | “Iwillstartpassingthingstothemanonthepierandhewillpassthemtotheoneintheboattostowaway.”P351 | jebjeb |
| Ñainaajejjaakwajñan ḷeoioonwabṇeimenaajejjebḷọk ñan ḷeoilowabweenkọkkoṇkoṇ.” | Iwillstartpassingthingstothemanonthepierandhewillpassthemtotheoneintheboattostowaway.P351 | jejaak |
Ejjāākāk | Ejjāākākwajeṇ. | Theguardisalwayscheckingorrechecking. | jāāk |
Ejjaaḷaḷ | Ejjaaḷaḷkaareowaanri-kadekro. | Thedrunkards'carcouldn'tgostraight. | jaaḷ |
Ejjaaṃaṃ | Ejjaaṃaṃeoontebōḷeṇ. | Thereisjamalloverthetable. | jaaṃ |
ejjāānān | Ḷeeṇejjāānān. | Thatmanthinksonlyofmoney. | jāān |
Ejjāānkunkun | Ejjāānkunkunnuknukṇeaṃ. | Yourclothesarecoveredwithjāānkun | jāānkun |
ejjāānwūjwūj | Eḷapanjejāānwūjwūj (ejjāānwūjwūj)raantebōḷen. | Thepiecesofsandwicharealloverthetable. | jāānwūj |
| Ejjāānwūjwūjmeḷaneoṃōjinaerpiknik. | Therewassandwichalloverthefieldafterthepicnic. | jāānwūj |
ejjab | Ṃōkeinkōṃṃanjānajimilowaerejjabjimeeṇakḷā | Thesebuildingsaremadefromthatchandtheirinteriorshavegravel,notcementasfloors.S24 | aj |
| AjbwirōkinraankeinejjabeinwōtraankoanḶañinni | Thetasteoftoday'sajbwirōkpandanusisnotasgoodasinthedayofḶañinni (ḶañinniwasthefirstprehistoricchiefthatcanbetracedbackfromwhomdescendantsofthepresentdayKabuachieflylineageoriginated.) | Ajbwirōk |
| Ewōrpiikimbao,akmenkeinebbōktokinri-pālleimejjabmeninmourinṂajeḷ | Therearepigsandchickens,butthesehavebeenimportedbyWesternersandaren’toriginalMarshalleseanimals.S23 | bōbōk |
| Eḷapaṃbōkjabkōnmenkoejjab tōllọkuṃ | Youaregoingaheadwiththingsthatarenotyourbusiness. | bōkjab |
| Ereañejjab bōro-kuk | Theycan'tagreeamongthemselves. | bōro-kuk |
MORE ejjab |
Ejjabdaan | Ejjabdaanlōñbōbānin | Therearenotmanypandanusonthisisland. | ejjabdaan |
| EjjabdaanlōñarmejinṂajōḷkeidiñanKuam. | TherearenotasmanyMarshalleseasthereareGuamanians. | ejjabdaan |
| Ejjabdaanlapwaeoeaaritok. | Theshipthatcamewasn'tthatlarge. | ejjabdaan |
ejjabdede | Eṃōjṇeaṃjejabdede (ejjabdede)akkwōnjinokoortokjānaṃmour. | Stopbeingsocarefreeandstartmakingsomethingofyourlife. | jabde |
ejjabukbuk | Ḷōṃaraṇrekanoojinejjabukbuk. | Thosemenalwaysusethejabukfishingmethod. | jabuk |
ejjabwilbwil | Kwōnjabjejabwilbwil (ejjabwilbwil)ijeṇebwekwōnaajtōtoon(ettoon). | Don'trollallovertheplacethereoryou'llgetdirty (saidtobabyhavingtantrum). | jabwil |
Ejjādbūtbūt | Ejjādbūtbūttokjānbọjeteṇ. | Thesprayingiscomingfromthefaucet. | jādbūtūktūk |
| Eḷakbarḷapḷọkanlelāleimṃōtwaeo,dāneolowaejjādbūtbūtimkōṃroJemaṇokakejablilutōktōkdāneokōṃroejteiñiḷọk ñanlowaantāāñeo. | Therolloftheboatbackandforthonthewavesstartedtointensify,andthewaterinsidetheboatsplashedandsprayedmeandFatheruntilweweresoakingwet,buttheliquidwewerepouringfromthecanneveroncespilledover.P595 | lelāle |
ejjādede | Inekokaṇejjādede mejāer | Someofthoseseedsarebeginningtosprout. | jāde |
Ejjāibobo | Ejjāibobonuknukkaṇeaṃ. | Yourclotheshavescrapsofdumplingsonthem. | jāibo |
| EjjāiboboarinArṇo. | TherearelotsofjāiboalongthelagoonshoresofArno. | jāibo |
Ejjain | Ejjainjeraktipñōleo. | Theoutriggercanoehasnotsailedyet. | jain |
ejjaja | Ejjeḷọkwōtjejaja (ejjaja)ineṇajri. | Thatchildisalwaysbeingcarried (onthehip). | jaja |
ejjājā | Waeoejjājā eṇ | Thesailofthatcanoeisalwaysfalling (towardtheoutrigger). | jā |
ejjājeje | Eḷapanjejājeje (ejjājeje)wainkiiō. | Thiscanoehaslotsofmachetesinitrightnow. | jāje |
ejjakiki | Eḷapanjejakiki (ejjakiki)keememeo. | Therewerelotsofmatsatthebirthdaycelebration. | jaki |
ejjakmeejej | Aolepjōṃjāānjōṃjatinraṇimjejakmeejej (ejjakmeejej). | Allofthosesiblingshavedarkskin. | jakmeej |
ejjakoko | Kwōnjabjejakoko (ejjakoko)jānaṃjerbal. | Don'tbeabsentfromyourjobsooften. | jako |
| Iaṇekwaarjejakoko (ejjakoko) ie | WherehaveyoubeenthatIhaven'tseenyouforsolong? | jako |
ejjakōḷkōḷ | Ḷeoejjakōḷkōḷeṇkōnankọọt. | Thatguyisalwaysinhandcuffsbecauseofhisstealing. | jakōḷ |
ejjālele | Rejjejālele (ejjālele)aolepiien. | Theyalwayseatsaucewiththeirfood. | jālele |
ejjāllolo | Jablikūt?iṃaanbweejjāllolo. | Don'tputhiminthefrontbecausehe'snotabletoseewell. | jāllo |
ejjalōblōb | Eḷapanjejalōblōb (ejjalōblōb)likinānin | Therearelotsofpoolsontheoceansideofthisislet. | jalōb |
Ejjaṃbobo | Ejjaṃbobojareṇ. | Thatcoupleisalwaysvacationing. | jaṃbo |
ejjaṃliklik | Ḷeoejjaṃliklik eṇ | Thatguyisalwaysalwaysusingaback-kick. | jaṃlik |
ejjaṃōṇṃōṇ | Bwiinjejaṃōṇṃōṇ (ejjaṃōṇṃōṇ). | Smellofsalmon. | jaṃōṇ |
| Ejjaṃōṇṃōṇraantebōḷeṇ. | Crumbsofsalmonarealloverthetable. | jaṃōṇ |
ejjānene | Taṇekoṃwijjejānene (ejjānene) kake | Whatareyousoexcitedabout? | jejānene |
ejjanijnij | Kōrāeoejjanijnijannuknukṇe | Thatwomanfrequentlychangesherclothes. | jānij |
ejjañijñij | Eḷapanjejañijñij (ejjañijñij)iarkiiō. | Therearelotsofjellyfishatthelagoonsiderightnow. | jañij |
| Ejjañijñijlikinānejidikdikeṇ. | Therearemorejellyfishattheoceansideofthatsmallislet. | jañij |
ejjañin | Eḷapaninepataḷōḷḷapeokōnḷadikeonejinejjañinroltokjānkeearilāmeoñwōd. | Theoldmanisworriedabouthissonwhohasnevercomebackfromfishing. | inepata |
| Ejjañinwōrpāleenkōnanjetaḷe. | Hedoesn'thaveawifebecauseheislackinginsexappeal. | jataḷe |
| Ṃōttanrijetaleroraṇebweejjañinellolopāleen. | Heisoneofthoselackinginsexappealbecausehehasn'tyetfoundawife. | jataḷe |
| Jabkijerinkatuwebweejjañin mat | Don'ttakeitoffthefireyetbecauseitisnotdone. | kijer |
| Ejjañin kōkaan (ekkaan)pāākinpilawāṇe | Thatsackofflourhasnotbeenopenedyet. (Itisstillintact.) | kōkaan |
MORE ejjañin |
Ejjañjañ | Ejjañjañajrieṇ. | Thatbabyisalwayscrying. | jañ |
| Jedikekaineṇejjañjañ. | Wedon'tlikecry-babies. | jañ |
ejjaññōrñōr | Ṃweoeḷapanjejaññōrñōr (ejjaññōrñōr) eṇ | Thathousealwayshasitscanvas-dropup. | jaññōr |
ejjap | Wāweenjabin,eḷapḷọkanṃōkajimpinniepeṇejjapkannoojḷōḷimāinwōteṇmerejkōjeekwōt. | Thismethodisfasterandthecoconutoilisn’treallymusty,likethatwhichisonlydriedunderthesun.S18 | ḷōḷ |
ejjarjar | Eḷapanjejarjar (ejjarjar)rōpleneo. | Thereverendisalwayspraying. | jar |
| Wūliaṃejmakewōtjejarjar (ejjarjar). | Williamisalwaysbroke. | jar |
| Ejjarjaraḷaḷṇe | Thatpieceofwoodkeepssplitting. | jar |
Ejjarjartata | Jejarjartata (Ejjarjartata)ReverendeoearitokjānAmedka. | TheReverendwhocamefromAmericaisalwayspraying. | jar |
ejjarleplep | Kwōnkadikḷọkaṃjejarleplep (ejjarleplep). | Trynottolieonyourbacksomuch. | jarleplep |
Ejjaromrom | Ejjaromromkōnannanalañ. | Thereisfrequentlightningbecauseofthebadweather. | jarom |
| Eḷapanjejaromrom (ejjaromrom) buñūnin | There'slotsoflightningthisevening. | jarom |
| Eḷapankarejjaromromimjoururiboñ. | Itkeptlightningandthunderingallnight (lastnight). | jourur |
ejjatata | Ḷeoeḷapanjejatata (ejjatata) ṇe | Thatmanisalwaysborrowing. | jata |
Ejjatbobo | Ejjatbobobwiinnuknukkaṇe. | Theclothessmellofdampness. | jatbo |
| Ebwiinjejatbobo (ejjatbobo)nuknukkākōnaerjablukkuunṃōrā | Theclotheshavethesmellbecausetheydidn'tdryproperly. | jatbo |
Ejjatinin | Ejjatininiraantebōḷṇe | Sardinescrapsarealloverthetable. | jatiin |
ejjatōltōl | Eḷapanjejatōltōl (ejjatōltōl)juujkaṇeaṃ. | Yourshoesareveryshiny. | jatōltōl |
| Ejjatōltōlkaareṇwaan. | Hiscarisshiny. | jatōltōl |
ejjawōdwōd | Likaoeṇejjawōdwōd. | Theyoungmanisalwaysgirl-hunting. | jawōd |
ejjeb | Ñainaajejjaakwajñan ḷeoioonwabṇeimenaajejjeb ḷọk ñan ḷeoilowabweenkọkkoṇkoṇ.” | “Iwillstartpassingthingstothemanonthepierandhewillpassthemtotheoneintheboattostowaway.”P351 | jebjeb |
| Ñainaajejjaakwajñan ḷeoioonwabṇeimenaajejjeb ḷọk ñan ḷeoilowabweenkọkkoṇkoṇ.” | Iwillstartpassingthingstothemanonthepierandhewillpassthemtotheoneintheboattostowaway.P351 | jejaak |
ejjeblaakak | Waeoejjeblaakak eṇ | Thatshipisalwaysmakingtrips. | jeblaak |
Ejjeblọklọk | Ejjeblọklọkbatokaṇ. | Thosebottlesareallhalffull. | jeblokwan |
Ejjebōlkwankwan | Ejjebōlkwankwanankanne. | He'salwaysfillingithalffull,neverreallyfull. | jeblokwan |
ejjeboulul | Eṃōjṇeaṃkijoñjejeboulul (ejjeboulul). | Whydon'tyoustopshakingyourheadindisagreementallthetime. | jeboulul |
ejjedmatmatin | Ejjeḷọkjejedmatmatin (ejjedmatmatin)ankọọtepiikeo. | It'ssoobvioushestolethepig. | jejedmatmat |
ejjedtaktak | Ḷeoejjedtaktakeṇ.ejjertaktakḷeeṇ | Thatmanisalwaysfallingonhisback. | jedtak |
ejjedwawa | Kōnankanoojinḷapdetiloāneo,eṃōkajandiñōjḷọkmenkorejejjedwawaioonbwidej. | Thesun'sheatissointenseontheislandthateverthinglyingaboutonthegrounddriesupquickly. | diñōjḷọk |
ejjeeded | Eḷapanjejeeded (ejjeeded)ri-pāllemeḷanānein. | TheAmericansarealloverthisislet. | jeeded |
Ejjeej | Ejjeejdānninaebōjjimeeṇeṇ. | Thereisabsolutelynowaterinthecistern. | ejjeej |
ejjeikik | Ḷeoeṇejjejeikik (ejjeikik) ñananilāneaṇwōd. | Themanisbusilymovingaroundinpreparationforhisfishingtrip. | jeik |
| Liṃaroraarjejeikik (ejjeikik)imkọṃṃanṃōñā ñanri-lotokro. | Thewomenwerebusilypreparingfoodforthevisitors. | jejeikik |
| Etkekwōjjejeikik (ejjeikik);taeormeneoke? | Whyareyouwalkingaroundexcitedly;issomethingbigcomingup? | jejeikik |
| Ejjeikikri-āneokeejeḷo. | Theislandpopulacewereagitatedbythesightingofasail. | jejeikik |
ejjejerakrōk | Waeoejjejerakrōk eṇ | There'stheboatthatsailssooften. | jerak |
Ejjekabkab | Ejjekabkabjōōteoan. | Hewaswearingacheckeredshirt. | jekab |
Ejjekabootot | Ejjekaboototjōōteoan. | Heworeacheckeredshirt. | jekaboot |
ejjekadkad | Enbajjejekadkad (ejjekadkad)wōtaṃkōnono? | Whyisyourtalksoscattered? | jekadkad |
| Ejjekadkad ṃōttanbatoeokeejrup. | Piecesofglassflewasthebottlebroke. | jekadkad |
| Ejjekadkaddekāmejatotoilotaibuuneo. | Thestoneswereflyingineverydirectionduringthetyphoon. | jekadkad |
ejjekakkak | Eḷapanjejekakkak (ejjekakkak) bōra | Ihavelotsofdandruff. | jekak |
ejjekapenpen | Aolepnijekarokaṇimjejekapenpen (ejjekapenpen). | Thebottlesonallthosecoconuttreesbeingtappedforsaparealllessthanhalffull. | jakapen |
ejjekaroro | Laleeḷapanjejekaroro (ejjekaroro)raijṇe | Becarefulnottoputtoomuchtoddyalloverthatrice. | jekaro |
ejjekjeke | Kwōnjabjejekjeke (ejjekjeke)wainiṇe | Don'tkeepchoppingthatcopranut. | jekjek |
ejjekōṃaiṃai | Laleejjekōṃaiṃainuknukṇeaṃ. | Becarefulnottospillcoconutsyruponyourclothes. | jekṃai |
ejjekpādpād | Elukkuunjejekpādpade (ejjekpādpād)ekkalinṃweeṇ | Thathousehasmorethanenoughrafters. | jekpād |
Ejjeḷā | Ejjeḷātoonbōbtowa. | Anchoruntileverythingiscleartome. (wordsfromchant) | ejjeḷā |
Ejjeḷam | Ejjeḷam apañin | Whatahassle. | apañ |
| Ejjeḷam bōjin | It'sreallyaswollencorpse. | bōj |
| Ejjeḷam dujejjetiier | They'reoverflowing. | dujejjet |
| Ejjeḷamettōlinkeeḷakmejaolepānaelōñeoimilomeje. | Hewassocharismaticthatwhenhediedtheentireatollmournedforhim. | ettōl |
| Ejjeḷamjotounjōōtṇe ṇaippaṃ. | Thatshirtreallylooksfittingonyou. | joto |
MORE Ejjeḷam |
Ejjeḷḷo | Ejjeḷḷo ḷọk āneuweojānāniin | Therearemoregrasshopperonthatislandthanthisisland. | jeḷo |
ejjelōblōb | Kiiōeḷakejjelōblōbdānṇe,ejādbūtbūttokñanioonrākaṇe. | Thenwhenthewatersplasheditsprayedallovertheboards.P719 | jādbūtūktūk |
| Ekroteṇejjejelōblōb (ejjelōblōb) ijjuweo | Whatkindoffishisthatsplashingwayoverthere? | jejelōblōb |
ejjelōbḷọk | Iḷakilbōkejjelōbḷọkemjakeoanlik. | Iwassurprisedwhentheanchormadeasplashcomingupinthesternoftheboat.P478 | jejelōblōb |
ejjelok | Komaroñkejakajokweikledikṇeippaṃbweejjelokjikinanjokwe? | Couldyouletthegirlstaywithyou,asshedoesn'thaveaplacetolive? | jokwe |
ejjelọk | Edded,ejjelọk ṃōṃan (eṃṃan) in | Ohboy,thatwasgood. | edded |
| Eḷakibwijejjelọkwaeo. | Whenthetidecamein,theboatfloatedloose. | ejjelọk |
| Ejjelọkwajānwōdeo. | Theboatfloatedloosefromthereef. | ejjelọk |
| Ejjelọk ruō | Iaminnocent. | ruo- |
Ejjeḷok | Ejjeḷok ajin | Heisnotbrave. | aj |
Ejjeḷọk | Ejjeḷọkwōtabjeinledikeo. | Ineversawashiergirlthanher. | abje |
| Ejjeḷọkwōtabōblepiṃ. | Oh,you'resonegative. | abōblep |
| Ejjeḷọkeṇeademlōkmejḷọkjānbarjuon. | Noonehasgreaterinalienablerightsthananyoneelse. | addemlōkmej |
| Maroñkoaddemlōkmejejjeḷọkjuonemaroñbūkijānkōj. | Noonecantakeawayourinalienablerights | addemlōkmej |
| Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
MORE ejjeḷọk |
Ejjelōklōk | Ejjelōklōkmejānnuknukeṇ. | Thatfabricissilky. | jelōk |
Ejjeḷoḷo | Ejjeḷoḷo ānin | Therearelotsofgrasshoppersonthisisland. | jeḷo |
| Ejjeḷoḷo Mājro | TherearealwaysboatsarrivinginMajuro. | jeḷo |
ejjeṃarṃar | Tonyeḷapanjejeṃarṃar (ejjeṃarṃar). | Tonyistakingvacationsallthetime. | jeṃar |
ejjemjeme | Keijtōkeakḷọkejjejemjeme (ejjemjeme)wōtbakbōkeo. | WhenIgottherehewassharpeningtheknife. | jemjem |
ejjeṃṃaṃa | Kobwiinjejeṃṃaṃa (ejjeṃṃaṃa). | Yousmellofsardines. | jeṃṃa |
| Ejjeṃṃaṃanuknukṇeaṃ. | Youhavesardinesalloveryourdress. | jeṃṃa |
ejjenḷapḷap | Eḷapanjejenḷapḷap (ejjenḷapḷap)baoināniin | Therearelotsofoldhensonthisisland. | jenḷap |
ejjennōbnōb | Laleejjennōbnōbnuknukṇeaṃ. | Becarefulyoudon'tsloppandanuscustardonyourclothes. | jennōb |
Ejjenoknok | Ejjenoknokraanjakeṇe | Therearetracesonthemat. | jenok |
| Ejjenoknokarinānin | Thebeachonthisislandhaslotsoffootprints. | jenok |
ejjenọnọ | Eḷapanjejenọnọ (ejjenọnọ)iarināniin | Therearelotsofjenọonthelagoonsideofthisislet. | jenọ |
ejjeor | Ebanjejeor (ejjeor)eọṇe | Thattattooisindelible. | ban jejeor |
Ejjeoreor | Ejjeoreorwaeo. | Thevehiclekeepsturningthiswayandthat. | jeor |
| Kwōnjabjejeoreor (ejjeoreor)bwejenaajjorrāān. | Don'tturnsofrequentlyorwemighthaveanaccident. | jeor |
ejjeoreorinbale | Kōnanjejeoreorinbale (ejjeoreorinbale)waeowaan,rejabjibwe. | Hiscanoezigzaggedsomuchtheycouldn'tcatchit. | jeorinbale |
ejjeparujruj | Enañinaolepraanrimweenrejjejeparujruj (ejjeparujruj). | Thereisexcitementinthathousealmosteveryday. | jeparujruj |
ejjeparujruji | Armejroteṇejjeparujrujiealikkaranjabineeṃṃan. | Peoplewhoarealwaysexcitedandinaflutterclearlyarenotpeaceful. | jeparujruj |
ejjepdakdak | Ḷañeoekōṃṃantibatkorenjejepdakdak (ejjepdakdak). | Theteakettleswereallcrushedinthestorm. | jepdak |
| Ejjepdakdakneenwaeṇwaan. | Her/hisvehiclealwayshasaflattire. | jepdak |
| Ejjepdakdakkuwatko. | Thecansareallsmashed. | jepdak |
ejjepeḷāḷā | Kōnanaitokimdepakpakpeinak,ejjepeḷāḷāanekkāke. | Becauseithaslongandratherwidewings,thefrigatebirdusuallyglidesinflight. | jepeḷā |
ejjepepe | Eḷapanjejepepe (ejjepepe)kememeo. | Therewerelotsofbasketsatthebirthdayparty. | jepe |
ejjepjep | Kwōnjabkōṇaanjejepjep (ejjepjep). | Don'talwaysbesobiased. | jep |
Ejjepkọkọ | Ejjepkọkọlowaanṃwiin | Therearelotsoffloormatsinthishouse.Thishousesmellsoffloormats. | jepkọ |
ejjepḷaakak | Waeoejjepḷaakak eṇ | Theshipiscontinuallyreturning. | jepḷaak |
| Ejaikujejjepḷaakakkōnkepiiḷtūreep. | Ithastoalwaysreturnbecauseit'safieldtripship. | jepḷaak |
ejjepḷāḷā | Liṃakaakkorejjejepḷāḷā (ejjepḷāḷā) imejatoto | Thekitesareglidingintheair. | jepeḷā |
ejjeplejlej | Eḷapanjejeplejlej (ejjeplejlej)armejināneṇ | LotsofpeopleonthatislethavecontractedanSTD. | jeplej |
| Ejjeplejlejjeḷainbaakkoetto. | Sailorsinbarksofoldoftenhadvenerealdiseases. | jeplej |
ejjepliklik | Eḷapanjejepliklik (ejjepliklik)waeṇ. | Thatshipisreallyrolling. | jepliklik |
ejjeplōklōk | Armejroteñejjeplōklōkjikinanjokwe. | Nomads. | jeplōklōk |
ejjepooḷi | Eṃōjaerjejepooḷi (ejjepooḷi)ekko. | Thelargegrouphassurroundedthefish. | pooḷ |
ejjeptaktak | Ḷadikeoejjeptaktak eṇ | Theboyisalwaysgettingslapped. | jeptak |
ejjepwaḷwaḷ | Ri-kakieoejjepwaḷwaḷ ṇe | That'stheteacherwho'salwaysslapping (hisstudents)onthebackofthehead. | jepwaḷ |
Ejjerajkoko | Ejjerajkokojoearkwaḷkoḷie. | Therewasbleachallovertheplacewhereshewashedclothes. | jerajko |
ejjerakrōk | AkadikeowaanĀntieṇejejjerakrōkiloṃaḷo | Andy'snewoutriggercanoeissailinginthelagoon. | akadik |
| Iāekwōjintipñōleṃṃanḷọkjānboojinejjerakrōk. | Racesofoutriggersailingcanoesarebetterthanthoseofsailingboats. | iāekwōj |
| Ḷōṃaroraṇrejjejerakrōk (ejjerakrōk)bajjekiaar. | Thosemenarejustleisurelysailingaroundinthelagoon. | jerakrōk |
| Ejjerakrōk lọjilñin | He'sgotelephantears. | jerakrōk |
Ejjerara | Ejjeraralikināniin | Therearelotsofsquirelfishontheoceansideofthisisland. | jera |
Ejjerbalbōl | Ejjerbalbōl ḷeeṇ | He'salwaysworking. | jerbal |
ejjerkakkak | Iarkanoojjejerkakkak (ejjerkakkak)boñkōnaōabṇōṇō. | IkeptgettingupallnightbecauseIwasuncomfortable. | jerkak |
ejjertaktak | Ḷeoejjedtaktakeṇ.ejjertaktak ḷeeṇ | Thatmanisalwaysfallingonhisback. | jedtak |
ejjetōbtōb | Joñananjejetōbtōb (ejjetōbtōb),eao. | Heissospiritual,hehasahaloonhishead. | ao |
| Ejjetōbtōb ānin | Thisisletisfullofspirits. | jetōb |
ejjeurur | Taeṇrejjejeurur (ejjeurur) eake | Whataretheyexcitedabout? | jejeurur |
| Ri-āneoraarejjeururkeejmejiroojeo. | Thepeopleoftheisletwerestirredupwhenthechiefdied. | jejeurur |
| Eḷapkarjejeurur (ejjeurur)keejbwilṃweo | Therewasagreatcommotionwhenthehouseburned. | jejeurur |
| Ejkabkarjuoniienanri-Ṃajeḷmaatimkālōtri-kwelọkroaerimearkanoojḷapejjeurur. | ItwasfinallyatimewhentheMarshallesehadchosentheirownrepresentatives,andtherewasgreatexcitement.S16 | jejeurur |
ejjeururḷọk | ArmejroraarejjeururḷọkiloraaninKūrijṃōjeo. | ThepeopleweremoreexcitedduringtheChristmasfestivities. | jejeurur |
ejjib | RaarbōkñanAujpitōḷbweejjib lọọjien | Theytookhimtothehospitalbecausehisstomachwasswollen. | jib |
ejjibboñ | Eorkekōjjeḷākōnjiraikeokeejjibboñ? | Wasthereanynewsbulletinaboutthestrikethismorning? | kōjjeḷā |
ejjibjib | Piamāāṇāṇejjibjib. | Warmbeeralwaysfizzes. | jib |
Ejjibuñbuñ | Ejjibuñbuñ nājin | Shekeepsdeliveringstillbornbabies. | jibuñ |
Ejjiburbur | Ejjiburbur lieṇ | Theyoungladylikestocuddle. | jijibur |
Ejjibwilbwil | Ejjibwilbwil āniinkōnkeeiienṃakṃōk | Thereisplentyofmoldedarrowrootstarchonthisislandbecauseitisthearrowrootseason. | jibwil |
Ejjidikdik | Ejjidikdikjānwōtaerkarpepeọeọọte. | Itwasinshredsaftertheytoreittopieces. | jān |
ejjidimkijkij | Ḷeoejjidimkijkij ṇe | Hehasashorttemper.Thatfellowgetsangryeasily. | jidimkij |
Ejjidpaḷpaḷ | Ejjidpaḷpaḷneenḷeeṇ | Hisankleisalwaysgettingsprained. | jidpaḷ |
Ejjiinene | Ejjiinene ānin | Thisislandisfullofcrabs. | jiine |
Ejjiiñlijlij | Ejjiiñlijlij ḷeeṇ | Healwayswearsanundershirt. | jiiñlij |
Ejjiipiipi | Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono. | He’salwaystalkingaboutjeeps. | jiip |
Ejjiipip | Ejjiipipmeḷaajeṇan. | Hispastureiscrawlingwithsheep. | jiip |
Ejjikipkip | Ejjikipkipanjerbal. | Heneverfinishesonejobbeforegoingontothenext. | jipikpik |
Ejjikurkur | Ejjikurkurioojinānin | Theinteriorofthisisletisfullofditches. | jikur |
Ejjimattantan | Ejjimattantanpilawākā. | Theseloavesofbreadareallcutinhalf. | jimattan |
Ejjimeṇeeṇ | Ejjimeṇeeṇlowaanṃweo | Cementpowderisallovertheinsideofthehouse. | jimeeṇ |
Ejjiniñniñ | Ejjiniñniñmāeo. | Thebreadfruithasbeencur/tornintotinypieces. | jiniñniñ |
Ejjiñjiñ | Ejjiñjiñ ḷeeṇ | He'salwaysbreakingwind. | jiñ |
ejjino | Epaakankwōjbweejjino aeṃōḷoḷo | It'llfreezesoonforit'sbeginningtogetcool. | aeṃōḷoḷo |
Ejjipdodo | Ejjipdodo neō | Mylegshavegonelimp. | jijipdodo |
ejjir | Laleaṃetetalbweejjirbarinānin | Watchyourstepfortherocksonthisislandareslippery. | bar |
| Lalekwōjirilọkbweejjir ijeṇe | Becarefulyoudon'tslipbecauseit'sslipperythere. | jirilọk |
| Ejjirioonjimeeṇeṇkōnantutu. | Theconcreteflooriswetandslippery. | jijir |
| Ikarkōjparokwōtaōṃōṃakūtkūtilowaanwaeobweejjir ḷamjakoijokōnwōil. | IwascarefulasImovedaroundtheboatbecauseeverythingwascoveredwithoilanditwasveryslippery.P716 | jijir |
| Ikarkōjparokwōtaōṃōṃakūtkūtilowaanwaeobweejjir ḷamjakoijokōnwōil. | IwascarefulasImovedaroundtheboatbecauseeverythingwascoveredwithoilanditwasveryslippery.P716 | wōil |
ejjiraalal | Lioejjiraalal ṇe | Sheisalwayseatingcoconutwithsomething.Sheeatscoconutwithanything. | jiraal |
ejjirilọklọk | Ḷeoejjirilọklọk eṇ | Hekeepsslipping. | jirilọk |
ejjirubrub | Laleejjirubrubnuknukṇeaṃ. | Watchoutoryoumightgetsyrupalloveryourclothes. | jurub |
ejjitdaṃdaṃ | Ḷaddikeoejjitdaṃdaṃ ṇe | Theboyisalwaysinquisitive. | jitdaṃ |
Ejjo | Ejjo ḷọkwōttiṃaeṇjānṃokta | Theshipisrustierthanbefore. | kajjo |
| Ejjo. | Itisrusty! | ḷōjo |
| Etabūṇṇoik(i)tūrakeoimjejo (ejjo)tūrakeoimjejo(ejjo) | Saltspraycausedthetrucktorust. | tabūṇṇo |
ejjō | Ejekkarñankaineṇejjō. | It'snotforthesqueamish. | jejō |
ejjōbaō | Raarejjōbaō ḷọkemboñ. | Theyplayedejjōbaōtillnightfall. | ejjōbaō |
| Leddikwōtrejejjōbaō Ṃajeḷ | OnlygirlsplayejjōbaōintheMarshalls. | ejjōbaō |
Ejjodidi | Ejjodidi ḷadikeṇ. | Thatboyalwayswearszoris. | jodi |
ejjodikdik | Eḷapanjejodikdik (ejjodikdik)rūttariṇaeroanRi-Amedka. | Americansoldiersfrequentlyinvadetheenemy. | jodik |
Ejjoiuiu | Ejjoiuiujaajmieokijō. | Mysashimihadshoyualloverit. | joiu |
ejjọjọ | Eḷapanjejọjọ (ejjọjọ)likaoeoilojipijeoan. | Theyoungmanwasveryboldinhisspeech. | jejọjọ |
| Ejjọjọinjineṇ. | Thatengineiseasytostart. | jọ |
| Ejjọjọkainekrotṇe | Thatkindoffishalwaysslipsintothesand. | jọ |
ejjokjok | Enbajjejokjok (ejjokjok)wōtbaoeṇ? | Whyisthatbirdalwayslanding? | jok |
Ejjokkopkop | Ejjokkopkopnuknukṇeaṃ. | Yourdresshaslotsofsoupalloverit. | jokkwōp |
ejjokḷāḷā | Allōñineḷapanjejokḷāḷā (ejjokḷāḷā). | Thismonththewindoftencomesfromthenorth. | jokḷā |
ejjọklejej | Laleejjọklejejnuknukṇeaṃ. | Watchoutoryourclothesmightgetchocolatealloverthem. | jọkleej |
Ejjokwākwā | Ejjokwākwālikinānin | Theoceansideofthisisletislitteredwithdriftwood. | jokwā |
ejjoḷọk | Eḷapanejjoḷọkkarṇewaaṃjānṃokta | Yourcarisrustierthanbefore. | jejo |
ejjoñ | Ikōnjejoñ (ejjoñ)keiardik. | IusedtocatchbirdsbyhandwhenIwasyoung. | jejoñ |
ejjọñ | Jenilānakajokiakkaṇbweenkabpidodoadjejọñ (ejjọñ). | Let'sgolocatethefrigatebirds'roostsowecaneasilycatchthemtonight. | akajok |
| Kōmnajjejọñ (ejjọñ)baobuñniin. | Wewillcatchbirdstonight. | jejoñ |
| Rijjọñbaororemootḷọkinjejọñ (ejjọñ)baoiloānejidikdikeṇ. | Thebirdcatcherwenttothesmallislandtocatchbirds. | jejoñ |
| Kōjroetalinjejọñ (ejjọñ) bao | Let'sthetwoofusgocatchbirds (tonight). | jejọñ |
| Rōmootinjejọñ (ejjọñ) bao | Theywenttocatchbirds. | jejọñ |
ejjoñjoñ | Ḷañeearjejoñjoñ (ejjoñjoñ)kakeer. | Theskipjackpickedthemalloffonebyone. | jejoñjoñ |
ejjọñḷọk | Ḷōṃaroraṇrejejjọñḷọkbaoñanlik. | Themenarecatchingbirdstowardtheoceanside. | jejoñ |
ejjoñọñọ | Eḷapanbwiinejjoñọñọlowaanmwiin. | Thefishodorisalloverthehouse. | joñọ |
| Ejjoñọñọjikinwiaekeṇ. | Thishousesmellslikefish. | joñọ |
Ejjoobob | Ejjoobobdāneṇ. | Thatwaterissoapy. | joob |
ejjookok | Eḷapanjejookok (ejjookok)likaoeṇ. | Thatyoungmanisalwaysbashful. | jejookok |
| Ejjookok ḷeeṇ | Heiseasilyembarrassed--veryshy. | jook |
| Ejjookokkeḷeeṇinkōnonoñankōjeañ? | Willhisbashfulnesskeephimfromspeakingforus? | jook |
| Ejjookokkeḷeeṇinkōnonoñankōjeañ? | Willhisbashfulnesskeephimfromspeakingforus? | ñan |
Ejjọọkọk | Ejjọọkọk peiū | Myhandsarecoveredwithchalk. | jọọk |
Ejjopālpāl | EjjopālpālbōḷāākiloU.N.Dayeo. | FlagswereflyingallovertheplaceonU.N.Day. | jopāl |
| “Kōttar,”eba“Bōleneṃṃanñejeropoonwūjḷāṇe ṃoktabweenanaanejjopālpāl. | “Holdon,”hesaid,“Maybeweshouldlowerthesailfirst;it’snotgoodforittobeflappinginthewindlikethis.P1119 | jopāl |
| Kwōnlikoikbōraṃbweenjabjejopālpāl (ejjopālpāl). | Usearubber-bandtoholdyourhairfromflappinginthewind. | liko |
ejjor | Eḷapanjeḷāejjor ek | He'sverygoodatsearchingforfishinthedistance. | jejor |
| Kainjejor (ejjor)rotṇekwaarkōṃṃaneñanbakbōkṇe | Whattypeofhandledidyoumakeforthatknife? | jejor |
Ejjorrāānān | Ejjorrāānānwajeṇnājin. | Hiswatchisalwaysbroken. | jorrāān |
Ejjukwakwa | Ejjukwakwatebōḷṇe | Thetablehassugaralloverit. | jukwa |
ejjuon | Ḷeeṇejjuoniaanri-jurbakro. | Thatmanisoneofthetapdamcers. | jurbak |
Ejjurbakbak | EjjurbakbaklikaounMājej. | YoungmenofMejijislandareknowntobegoodtapdancers. | jurbak |
Ejjurere | EjjurerelikinAur. | TherearelotsofbarracudaontheoceansideofAur. | jure |
Ejjuubkwekwe | Ejjuubkwekwe ḷeeṇ | He'salwayskneeling. | juubkwe |
Ejjuubub | Ejjuububnuknukṇeaṃ. | Yourclotheshavesoupsloppedonthem. | juub |
ejjuujuj | Ḷeoejjuujuj eṇ | That'sthemanwhoalwayswearsshoes. | juujuj |
Ejjuurore | Ejjuurore (ejjuururi) ṃweeṇkōnṃōṃaan(eṃṃaan). | Thathouseisfullofmen. | jijuurore |
ejjuururi | Ejjuurore (ejjuururi) ṃweeṇkōnṃōṃaan(eṃṃaan). | Thathouseisfullofmen. | jijuurore |
Ejjuwainin | Ejjuwaininnuknukeṇankōrāeṇ. | Thereislotsoflaceonthatwoman'sdress. | juwain |
ejṃaan | Raarkōjabilḷọkejṃaan eo | Theyrolledthestoneaway. | ejṃaan |
| Ejabwilḷọkejṃaan eo | Theboulderrolledover. | ejṃaan |
ejo | Kapeneoejorōkeañḷọkjilaeoimwaeo,keekarbajkipeddikdikniñeañḷọk,ejaaḷimkabbwebōranimjitōñkapilōñ. | TheCaptaincastthetillertothesouthandtheboat,whichwasadvancingslowlybutsteadilytothenorth,turneddownwindP908 | jaaḷ |
| Ejowaeo. | Theboatfloatedloose. | jo |
| Ejokōnbwidejpidodo. | It'smuddywithsoftsoil. | jo |
Ejọ | Ejọkijeekeo. | Thefirehasstarted. | jọ |
| Āinwōt ñeiñakkeejọinjineoanwaeo,iloankōnonotok. | Thewayhetalkedtomewaslikehedidn’tknowIknewtheenginehadstarted.P322 | jọ |
| “Ejọinjine,”Bojineoebatokñan ña | “Theengineisrunning,”theBoatswainsaidtome.P323 | jọ |
| Ejọekeobuḷōnbok. | Thefishisslippingintothesand. | jọ |
| Ejọri-iakiuraankoanri-Nibboñ. | HeusedtobeabaseballplayerduringJapanesetimes. | jọ |
MORE ejọ |
ejoda | Ejjeḷọkkwoṇanbweejoda. | Hedidn'tcatchanyfishbecauseheisunabletocatchfish. | joda |
Ejodik | EjodikRi-AmedkailoKwajleen. | TheAmericansinvadedKwajalein. | jodik |
| RūttariṇaeinJepaanroiRuōtrejbajpepojakjekwōtinruk-bueerakejodik ṃōreininAmedkaroimbuukerimremej. | WhiletheJapanesesoldiersweregatheringtheirammunitiontogethertheAmericanmarineslandedandshotthemdead. | ruk-bo |
Ejọiie | Ejọiieinjineṇ. | Thatenginestartseasily. | jọwiie |
Ejoiu | Ejoiujōōteaō. | Thereisshoyuonmyshirt. | joiu |
Ejojoe | Ejojoelowaanororeṇ. | Therearelotsofchicksinthatpen. | jojo |
| EjojoelikinMājro. | TherearelotsofflyingfishontheoceansideofMajuro. | jojo |
Ejojoeḷọk | EjojoeḷọkArṇojānMājro. | TherearemoreflyingfishatArnothanatMajruo. | jojo |
Ejojoḷāār | Ejojoḷāārkōnanmejjinen-im-jemānjāne. | Hisparentsdiedandlefthimalonewithnoonetotakecareofhim. | jojoḷāār |
Ejok | Ejokibōrankijueo. | Itlandedonthetopofthemast. | bar |
| Ejdikkilọkwōtāneoakejokmarokeo. | Theislandwasgettingsmallasnightfelluponus.P1318 | dik |
| Juonuweojekadejokioonbuwaeṇeiōñ,akjetroroarmejioonparijetrejjeeaaḷtok. | Isawablacknoddylandonthenorthernbuoyandsomepeopleontheshorebeckoningtous.P523 | jekad |
| Ejokbaokoiraanwōjkeeo. | Thebirdslandedonthetree. | jok |
| Ejokbaḷuuneo. | Theplanelanded. | jok |
MORE ejok |
Ejokak | Ejokaknieo. | Thecoconuttreehasbeenchoppeddown. | jokak |
ejokdād | Aolepemdikeledikeṇbweejokdād. | Nobodylikesthatgirlbecauseshe'sfilthy. | jokdād |
Ejokdādḷọk | Ejokdādḷọknuknukkaṇanjānṃokta | Hisclothesarefilthierthanbefore. | jokdād |
ejokiiñi | Kōrāeoejokiiñijikinkōmateo. | Thewomanhascleanedthekitchen. | jokiiñ |
Ejọkkurere | Ejọkkurere. | He'snotathletic. | jọkkurere |
ejọkkutkut | Etkeejọkkutkutadalloloukeok? | Whydon'tweseeyoumoreoften? | allolo |
Ejọkkutkut(i) | Ejọkkutkut(i)anjar. | Hedoesn'tgotochurchoften. | jọkkutkut |
Ejọkkutkuti | Ejọkkutkuti jemān | Herarelyvisitshisfather | jọkkutkut |
ejọkkwikwi | Ekkarñankōbauwebweejọkkwikwi. | Heisgoodindebatingbecausehe'sslowtoanger. | jọkkwikwi |
Ejokḷā | Ejokḷā. | Thewindiscomingfromthenorth | jokḷā |
| Kōtoeoejokḷāimeṃṃakroroimwaeoekarjabdiakakkankanwōtimetal. | Thewindwascomingfromthenorthfavorablyfillingthesail,andtheboatwasn’ttackingandwasgoingaheadatfullsail.P1183 | jokḷā |
ejọkleeje | Laleejọkleejenuknukṇeaṃ | Becarefulyoudon'tgetchocolateonyourclothes. | jọkleej |
Ejọkoṇ | Ejọkoṇtōptōpṇeaṃ. | Yourfootlockerisn'tneat. | jọkoṇ |
| Ejọkoṇaṃkarkōṃṃanewūntōeṇ. | Youdidn'tclosethatwindowtightly. | jọkoṇ |
ejọkurbaatat | Etọọkewaeṇwaanimkeejlikbadeālikinankelọkejọkurbaatat ḷọkjānṃokta | Hepulledhisboatashoreformaintenanceandwhenhegaveitatrialcruiseafteritwaslauncheditcausedmorespraythanbefore. | jọkurbaatat |
| Ejọkurbaatat ḷooneokōnkejibukwiọọjbawōrininjinḷọkeoie. | Theoutboardmotorboatmadespraybecauseithada100horsepowerengine. | jọkurbaatat |
Ejokwa | Ejokwaaneb. | Hedanceswithoutrhythm. | jokwa |
| Ebanpālelebweejokwa. | Shewon'tgetmarriedforshe'sveryhomely. | jokwa |
Ejokwajokwe | Ejokwajokwe ḷọk āninjānLikiep. | ThisislandismoreinfestedwithgnatsthanLikiep. | jokwajok |
ejoḷọk | Jemaejjeḷāwōtmeninakejoḷọkmeneoekarkōṃṃaneimrōrelọkñane. | WhenFatherrealizedithestoppedwhathewasdoingandlookedoverathim.P454 | joḷọk |
Ejoñ | Ejoñpeinpijjaeo. | Thepitchergotpaininhisarmfromthrowingtoolong. | joñ |
ejona | Wōninejona? | Whoisbringingusbadluck? | jona |
| Ḷeoejonatataṇe | He'stheonewhobringsusthemostbadluck. | jona |
Ejoṇak | Ejoṇakkōnanḷapanṃōk | Hesleptsoundlybecausehewassotired. | joṇak |
ejoñọ | Kwōnaṃwinpeiṃbweejoñọ. | Washyourhandsbecausetheysmelloffish. | joñọ |
| Ejoñọ peiṃ | Yourhandsarefishy. | joñọ |
Ejoñoul | Ejoñoulemānaniiōrainin. | Hereachesfourteentoday. | joñoul emān |
ejoñouljilu | Ṃōttanwōtjidikejoñouljiluananiiō. | He'salmostthirteenyearsold. | joñoul jilu |
Ejoobe | Ejoobepeinbweenjabbwiinjoñọ. | Hewasheshishandswithsoaptogetridofthefishysmell. | joob |
ejọọk | Laleejọọkpeinajiriṇe | Watchoutthatthatchilddoesn'tgetchalkonhis/herhands. | jọọk |
Ejool | Ejoolbweeri-baijin./Ejoolberi-baijinmeneṇ. | Heisshunnedbecausehehabituallydiscreditspeople. | baijin |
| Ejoolbweeri-baijin./Ejoolberi-baijinmeneṇ. | Heisshunnedbecausehehabituallydiscreditspeople. | baijin |
| Ejoolajrieṇ. | Thatchildisneglected. | jool |
Ejooṇe | Ejooṇewaeṇ. | Thatboatiscarryingalotofballast. | jooṇ |
Ejoore | Ejoore ṃweeṇ | Thathousehaslotsofposts. | joor |
Ejoorkatkat | Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | debokḷọk |
| Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | joorkatkat |
| Ejoorkatkatijoimkōmmānḷakilbōkedebokḷọkmeneoimkelọkkōjjorameo. | Hestoodreadyinplaceandwewereallsurprisedwhentheflaregunexplodedandtheflareshotupintothesky.P939 | kōmram |
Ejōōtōt | Ejōōtōt. | He'swearingashirt. | jōōtōt |
Ejoraantak | Ejoraantakkekōrārorarilọkñanlōbeo. | Itwasdawnwhenthewomenwenttothegrave. | joraantak |
Ejorjorḷọk | Ejorjorḷọklikaoeṇ. | Thatyoungmaniswalkingawayquickly. | jerjer |
Ejorrāān | Ejorrāānajinkōnanekkadekdek. | Hisliverisshotduetodrunkenness. | aj |
| Ejorrāānanōḷinwajeaō. | Thedialofmywatchisbroken. | anōḷ |
| Ibawōtkeejorrāānwaeowaan. | Ithoughthiscarhadbrokendown. | ba |
| Iarbaejorrāānwaeowaan. | Isaidhiscarhadbrokendown. | ba |
| Ejorrāānbaṃbōrinwaewaō. | Mycar'sbumperisbusted. | baṃbōr |
MORE ejorrāān |
Ejota | Ejota ḷọk | Theeveningisgettingdarker. | jota |
| Ejota dikdikḷọk | Theeveningslipsaway. | jota |
ejoto | Ejkōnonowōtakejoto ḷọkjilaeobweenbwābwewaeoñantoeo;waeoekarkaiokḷọkwōtlukoḷpāntoeoimetal. | Ashespokehethrewthetiller,steeringtheboatrighttowardthemiddleofthepass.P503 | bwābwe |
ejouj | Kwōnaljektokwainiimejoujtokṇaijjieṇ. | Gathercopranutsandpilethemupoverthere. | ejouj |
| Ejoujinwaini. | Apileofcoconuts. | ejouj |
| Ejmaatwōtejoujjabeoakebarettōrāne ḷọktūrakeoimkannetok. | Whenthefirstpilewasgonethetruckleftandbroughtinanotherload.P359 | ejouj |
| Ejoujimjeḷālalearmej. | Heisverykindandcaresaboutpeople. | jouj |
| Ejoujakejjaadkūḷaṃwe. | He'skindbutslightlystupid. | kūḷaṃwe |
MORE ejouj |
ejouji | Eṃōjanṇotọọreeakḷeilik;kwōnejoujidekākaṇeippāndoon. | Thewaveshavewashedoverthestonebarrierontheoceanside;pleasestackthestonestogetheragain. | eakḷe |
| Ejoujiwainikoippāndoon. | Makeapileofthosecoconuts. | ejouj |
ejoujik | Ḷaddikroraarejoujik ḷọkwainiko. | Theboysmadeapileofcoconuts. | ejouj |
ejoujikin | Rūkọọteoeartarlepeejoujikinwainieoimetalkakekōndiekaeo. | Thethiefscoopeduptheentirepileofcopraontherearcartandtookoffwithit. | tarlep |
Ejọuñ | Ejọuñkōje. | Thisshareisshort. | jọuñ |
| Ejọuñjānbōnbōneo. | Therearenotasmanyhereastherearesupposedtobe. | jọuñ |
Ejọuñḷọk | EjọuñḷọkwōtijekuṇaanTonyjānAlfred. | Tony'scontributionislessthanAlfred's. | jọuñ |
Ejouri | EjouritatalikinArṇo. | TheoceansideofArnohasthemostjourur | jourur |
Ejoururi | EjoururilikinArṇo. | TherearelotsofjoururontheoceansideofArno. | jourur |
Ejọuwatata | Ejọuwatata ḷọk ḷadikeṇjānjemān. | Thatboyismorefearlessthanhisfather. | jọuwōta |
| Ejọuwatata ḷadikeṇ. | Thatboydoesn'tscareeasily. | jọuwōta |
ejouwi | Kainekrotṇekeejouwi. | Whatsortoffishisthatonethatdoesn'thavemuchflavor? | jọuwi |
Ejowālel | EjowālelAlfredimaolepiienejiietkoṇanñeejturọñ. | Alfredisnotagoodmarksmanatspearfishingandhiscatchisneverlargewhenhegoesspearfishing. | jowālel |
Ejowan | Ejowanlikaoroinjar. | Theyoungmenaretoolazytogotochurch. | jowan |
| Ejowanledikeṇ. | Thatgirlislazy. | jowan |
Ejọwiiaḷọk | EjọwiiaḷọkkaareṇwaanTony. | Tony'scarishardertostart. | jọwiia |
Ejọwiin | Ejọwiin ṃweiukinAustralia. | Australiangoodsdon'tbringinthebusiness. | wiin |
ejọwōtwōtḷọk | RatakeañejọwōtwōtḷọkjānRālikrak. | ThenortheasternMarshallsaredrierthanthesouthwesternMarshalls. | jọwōtwōt |
eju | Epentalliñeniṇebweeju. | It'shardtoclimbthatcoconutbecauseit'sstandingexactlyvertical. | ju |
| Eju ḷọk ḷadikeoñaniaar. | Theboyiswalkingonhishandstowardthelagoon. | ju |
| Eju ṇaṃ | Therearealotofmosquitoes. | ju |
Ejuae | Ejuaeinḷọkjānṃokta | Thecurrentisstrongerthanbefore. | juae |
| Ejuae ijin | We'reinthecurrentsclosesttotheisland. | juae |
Eju-būruō | Eju-būruōkōnṃōñāko. | Iamsatisfiedwiththemeal. | ju-būruon |
Eju-būruon | Eju-būruon. | Heissatisfied. | ju-būruon |
Ejudu | Ejudukōnankarṃōñāek. | Hegothivesfromeatingspoiledfish. | judu |
Ejujalḷọk | Ejujalḷọkjānebweedike. | Sheturnsawayfromhimbecauseshehateshim. | jujāl- |
ejujen | Kōnaōkaaerṃweikiejujenwōtimjeḷā. | BecauseIshowedhimhowapersonshouldbehavetowardrelatives,hefinallylearned. | aerṃwe |
| Ejkaajjimālelebajjikinnāmejujenmaroñwiin. | S/he'llkeepsayings/he'llwinands/hejustmightdoso. | ajjimālele |
| Ḷakkeejejeṇekkōnono,ejujenwōnṃaanḷọkwōt. | Sincenooneelsesaidanything,hecontinued.P924 | ejej |
| Bojineoejujenwanlōñāinwōtanba,meñeekarjabaelọkanjabitok-limoineakemeneo. | TheBoatswainwentupashewastold,eventhoughitwasobvioushedidn’twantto.P916 | itok-limoin |
| Bojineoejujentōbtōbḷọkippānkajueoimjeḷattoonjerakeoimjinojerak. | SotheBoatswainpulledupthemastandloosenedthetetheronthesailandwesetsail.P1299 | jaḷjaḷ |
MORE ejujen |
Ejujukōpe | Ejujukōpeiarināniin | Thelagoonsideofthisislandhaslotsofbarracuda. | jujukōp |
Ejuk | Ejukjetōbettoonippān. | Hehasanuncleanspiritdwellinginhim. | juk jetōb |
Ejukweea | Ejukweeakekōjāmṇe | Hasthebottomsideofthedoorbeensquared? | jukweea |
Ejuḷ | Ejuḷmejānineeo. | Theseedsprouted. | juḷ |
Ejumej | Ejumejanuwe. | Hedecidedtogoallofasudden. | jumej |
Ejuon | Ejuonderaaninpādilokalbuuj. | He'sbeeninjailforoneday. | juon |
ejuoñ | Kōkāāldānninnienutṇebweejuoñ. | Changethewaterinthevasebecauseit'sgettingsmelly. | juoñ |
Ejure | Ejure āninkōnbao. | Thisislandisteemingwithbirds. | jure |
Ejurjuri | Ejurjuriwūnokanjōōteaō. | Thecolorofmyshirtisfading. | jijurjur |
Ejurōk | Ejurōkjoorko. | Thepillarshavebeenputup. | kajjuur |
Ejurub | Ejurubbaankeeke. | Thispancakehassyruponit. | jurub |
ejutak | Itūrrọọlinutildeeo,eñeoejabpedoakejutakwōtimpojak. | Hiswasthecirclingmovementofanagilepersonsuchthathedidn'tfallbutstoodpoisedandready. | itūrrọọl |
eJuun | ṂōttanjidikeJuun. | ItwillsoonbeJune. | Juun |
Ejuure | Ejuure āneeṇkōnṃōñāinṂajōḷ | Thatislandisfulloflocalproduce. | jijuurore |
ejuuri | Ḷaddikeoejuurineenleḷḷapeo. | Theboysteppedontheoldwoman'sfoot. | jijuur |
Ejuwain | Ejuwainjemejeṇan. | Hersliphaslaceputon. | juwain |
Ejuwaḷōñḷōñ | Ejuwaḷōñḷōñkōnṃweiukkaṇan. | He'sgloatingoverhispossessions. | juwaḷōñḷōñ |
Ejuwapene | Ejuwapenelowaankōbañeṇ. | Thereareroachesinsidethesuitcase. | juwapin |
Ejuwōneiki | Ejuwōneiki ḷadikeonejinejilọkinjikuuḷ. | He'sseeingoffhissonwhoisgoingawaytoschool. | juwōne |
ek | Elōñ ekilowaanaddiinlikinānin | Thenarrowgashesinthereefaroundthisislandhaveplentyoffish. | addi |
| Erroaraejeki ekkaṇe. | They (two)caughtthefishusingthesurroundnet. | aejek |
| Kaaejektokkijed ekbwejebatur. | Usethesurroundnetandgetussomefishforwe'redyingtoeatfish. | aejek |
| Eḷakbajtōbwetok ekeo,ealikkaranBojineoaewanlik. | Ashepulledinthefish,itwasobviousthattheBoatswainwasanexpertfisherman.P1309 | aewanlik |
| Ainbatin kōmat ek. | Apotforcookingfish. | ainbat |
MORE ek |
ekā | Ejjaajjewewebajjekwōtijoakekātakjuonjekadimjokioonaerananbwijmaroñ. | WhilehewaswhistlingablacknoddyflewoverandlandedontheCaptain’srightshoulder.P1035 | ajwewe |
| Keekartōparkūrọọjtieo,ebuñjenōṃḷakbwijbwij,ekālōñḷọkimjokioonimjijet. | Whenhereachedthecross-stickatthetopofthemast,hesuddenlystartedkicking,thenhejumpeduptothetopandlandedonitandsatdown.P1192 | bwijbwij |
| BaoeoeineeṃṃanwōtimkōjatdikdikioonaeranKapeneokeekāwōtimñakenita. | ThebirdwassogentleanddeceptivethereontheCaptain’sshoulderthatwhenitmovedhedidn’tknowwhathadhappened.P1042 | jatdik |
| Kōtoinekā iōñ | Thewindisshiftingtothenorth. | kā |
| BaoeoekālọkkeerrokarkepaakḷọkKapeneo. | ThebirdflewawayassoonastheygotclosetotheCaptain.P1049 | kā- |
MORE ekā |
ekaaborbor | Kotakneōṃbweekaaborbor. | Liftyourfootout (ofthewater)becauseit'simpedingourprogress. | abor |
Ekaabwinmakeke | Ekaabwinmakekewūleejin. | Thisgraveyardiseerie. | abwinmake |
| Ekaabwinmakekeanwejeḷimainikienñōñōrñōrin (eññōrñōrin)rojakeoippānkijueo,iloanṇokokōllāleikiimkōjjepliklikiwaeoionlọmeto. | Therewasaghostlywhistleandthegaffandthemastgroanedastheboatswayedbackandforthfromsidetosideinthewaves.P664 | ñōñōrñōr |
ekaadpāiki | Anutiejḷọkekaadpāiki. | He'sputonairsduetothepromotion. | adpā |
ekaaebōjbōje | Etkeekaaebōjbōjejuubeṇ? | Whyisheputtingsomuchwaterinthesoup? | aebōjbōj |
ekaaelik | Kōtojidikeoekaaelikioondān. | Thesquallcausedthecurrenttoflowoutonthesurfaceofthewater. | aelik |
ekaaeṇake | Taṇeekaaeṇake eok | Whatmadeyousodrippingwet? | aeṇak |
ekaaepādpāde | Anjapojakekaaepādpāde. | Hisunpreparednessmadehimhesitant. | aepedped |
Ekaaepokpok | Ekaaepokpoktataanri-kaki. | Histeachingisthemostcomplicated. | aepokpok |
ekaaerare | Kijeekeoekaaerareniko. | Thefirescorchedthecoconuttrees. | aerar |
ekaaerōkeañḷọk | Kōtoinekaaerōkeañḷọkwaeo. | Thewindmadethecurrentdriftthecanoe southward | aerōkeañḷọk |
ekaaete | Kōtoinekaaete lọjet | Thewindiscreatingcurrentsinthe ocean | aet |
Ekaaettoktok | Ekaaettoktokaereọñwōd. | Theyfishendlessly. | aetok |
ekaaiboojoje | Nuknukeoanekaaiboojoje. | Herdressmadeherpretty. | aiboojoj |
ekaaiṇokkoiki | Annejinri-Jepaanekaaiṇokkoiki. | HisbeinganoffspringofaJapanesefathergiveshimalightcomplexion. | aiṇokko |
ekāāj | Likaoeṇekāājinkabwebwe. | Thatyoungmanhasaslimwaistandbroadshoulders. | kāāj in kabwebwe |
ekaajālliki | Taeoekaajālliki? | Whatcausedittobackfire? | ajāllik |
ekaajeḷkāik | Detinekaajeḷkāik kōj | Theheatisdepressing. | ajeḷkā |
Ekaajeḷkākā | Ekaajeḷkākāankwaḷọk. | Hissermonisboring. | ajeḷkā |
ekaajeḷḷāiki | Baijineoekaajeḷḷāikibukwōneo. | Thepoisonkilledandscatteredpilesofcorpsesalloverthevillage. | ajeḷḷā |
ekaajiṃaalale | BaiteoanṂaakekaajiṃaalale. | Mark'spunchsenthimswayingbackandforth. | ajjiṃaalal |
ekaajineañroik | Emejiroojeoanri-āneoinnemwāweeninekaajineañroik er | Theirtraditionalchief'sdeathfrightenedthepeopleoftheisland. | ajineañro |
ekaajjibanbane | Eddoeoanpāākinnuknukeoekaajjibanbane. | Theweightofthedufflebagwasaburdenonhim. | ajjibanban |
ekaajjiḷapḷape | Anmedwañekaajjiḷapḷape. | Thestrongsmellofhisarmpitsgiveshimadisagreeableodor. | ajjiḷapḷap |
Ekaajjiriri | Ekaajjiririleḷḷapeoippānkōrāeonejin. | Theoldladyhelpsherdaugherwithherchildren. | kaajiriri |
Ekaajjḷọkḷọk | Ekaajjḷọkḷọkturinmejān. | Herfacewascoveredwithregret. | ajḷọk |
ekaajjukubi | Taeṇekaajjukubianetetal? | Whatmakeshimwalkwithalimp? | ajjukub |
ekaajokḷāiki | Kūtakeoekaajokḷāikilikinjittoeṇ. | Thewindfromthewestcausedtheheapofstonesthat'satthewesternendoftheisland. | ajokḷā |
ekaakajeiki | Anwōrantiikūriekaakajeikianḷōmṇak | Hiscollegedegreemakeshimthinkhe'sanimportantperson. | akaje |
ekaakekeik | Ṃōñāpilawāinjibboñekaakekeik lọjiō | Eatingbreadinthemorninggivesmethatuncomfortablefeelingofastomachoverstuffedwithfood. | akeke |
ekaakōjdate | Lilu (illu)eoanekaakōjdateippānarmejro. | Hisangermadethepeoplehatehim. | akkōjdat |
ekaāl | Kọjerbaltoṇeekaālimemejewaṇekake. | Usethenewropetoanchortheboat. | emje |
Ekāāl | Ekāāljōōtkoaerro. | Theyhadnewshirts. | aerro |
| EṃōjanNitijeḷākoweppānaḷbapeetinkajinṂajeḷ eoekāālbweenjerbal. | TheNitijeḷāhasapprovedthestandardizedMarshallesealphabet. | aḷbapeet |
| Remootinkajepkọtokanṃweoekāāl. | Theywentlookingforfloormatsforthenewhouse. | jepkọ |
| Ekāāl ṃwiin | Thishouseisnew. | ṃwiin |
ekaaḷaikiieiki | Taeoekaaḷaikiieiki? | Whathappenedtomakeitplentiful? | aḷakiie |
ekaaḷaḷe | Wōnṇeekaaḷaḷeeokkeekarejjeḷọkaṃṃōṃkaj | Whosuppliedyouwithlumberasyoudidn'thaveanybefore? | aḷaḷ |
ekaale | Dānninkadekeoekaale ḷōṃaro | Theliquormadetheguyssing. | al |
ekaalijerḷọk | Taḷōṃataeṇekaalijerḷọk. | Iwonderwhat'shesosprightlyabout. | alijerḷọk |
ekaaliñūrñūri | Aniroojeolājekaaliñūrñūriarmejroan. | Thechief'sangermadehispeoplemurmur. | alñūrñūr |
ekaaljete | Dāninkadekeoekaaljete. | Thestrongliquormadehimpie-eyed. | aljet |
ekaalloiki | Ankwōrekaalloiki. | Herfearmadeherstammer. | allo |
ekaamentaklaḷe | Taeoekaamentaklaḷebweenkabeindeo? | Whatcausedhisunfortunatesituation? | amentaklaḷ |
Ekaamijak | Ekaamijak abōntọunū | ThewayIridetheteeter-tooterisscary. | abōṇtọun |
| Ekaamijak ṃupieo. | Themoviewasscarey. | kaammijak |
| Ekaamijakpejeṇpijinlieṇ. | Shehasamalignantplacenta. | pej |
Ekaammijak | Ekaammijakpijaintiṃoṇeo. | Theghostmovieisveryscary. | kaammijak |
| Turinmejānekaammijak. | Hisfacelookshorrible. | kaammijak |
| Ekaammijakanmej. | Hiswasahorribledeath. | mijak |
Ekaammijakjak | Ekaammijakjakbwebwenatointiṃōṇeo. | Thestoryofthedemonwasquitescary. | mijak |
| Ekaammijakjakanbwebwenatokōntiṃoṇeo. | Hisstyleintellingtheghoststoryishorror-gripping. | mijak |
ekaaṃtōke | Ejajetaeoekaaṃtōke. | Hedidn'tknowwhatmadehimbitehislip. | aṃtōk |
Ekaannuoj | Ekaannuoj ḷapanallikaraniọkweinkijieok. | Herloveforyouissoobviousthatitisaput-on. | iọkwe in kij |
ekaapañ | Anabjeekaapañanwōnṃaanḷọk. | Hershynesshindersherprogress. | abje |
Ekaattilōklōk | Ekaattilōklōk ḷadikeojānjinen. | Theboyishidingfromhismother. | kaattilōklōk |
ekab | Jekdọọnñeearjikuuḷakekabjedañde. | Eventhoughhehasbeentoschoolhe'sstillnotcompetent. | jedañ |
Ekabbil | Ekabbil ñaneōakiarkaḷe. | He'ssuchaningratebutI'mtheonewhoputhimahead. | kabbil |
ekabbōj | Baijininṇoeoekabbōj neen | Thepoisonfromthestonefishmadehisfootswell. | bōbōj |
ekabbōjbōj | Baijininṇoekabbōjbōj. | Stonefishpoisoncausesswelling. | bōbōj |
ekabbōle | Ḷadikeoekabbōleteeñkieoan. | Theboyhashisflashlighton. | kabbōl |
Ekabbūroṃōjṃōj | Ekabbūroṃōjṃōjwāweenjabeo. | Thatwasapatheticsituation. | kabbūroṃōjṃōj |
Ekabbwe | Ekabbwewaeo. | Theboatsailedwiththewind. | kabbwe |
| Ekabbwe ḷọk ñantoeṇ. | Itsailsdownwind/westwardtothepass. | kabbwe |
ekabbwebwe | Kōmatjitubweekabbwebwe. | Makestewcauseitgoesfurther. | bwe |
ekabbwijinjin | Bokeoekabbwijinjin mejān | Themeaslesmadehisfaceallspotted. | būbjinjin |
ekabōbe | Taeṇekabōbe? | Whatmadehimdeclinetheoffer? | abōb |
Ekabodān | Ekabodānankajinpālle. | HemixeshistalkinEnglish. | kabodān |
| Ekabodānaebōjeippānjọọḷ. | Thewaterisdilutedwithsaltwater. | kabodān |
Ekabokbok | Ekabokbokarinānin | Thisislandhaslotsofsandinitslagoon. | bokbok |
| EkabokboktatajabōnLaura. | ThesandiestplaceinMajuroAtollisattheendofLaura. | bokbok |
| Taṇeekabokbokkōjṇeaṃkake? | Whatmakesyougetrejected? | bokbok |
| IarinMājroekabokbok. | ThelagoonbeachofMajuroissandy. | iar |
ekabōlbōl | Wameneṇekabōlbōl. | Thatisalightfromaship. | kabōlbōl |
ekabōllaḷ | Aḷe,ekabōllaḷ wōt | Man,he'ssuchagrandstander. | kabōllaḷ |
Ekabuñ | Ekabuñ ñanekōjab. | He'sprayingforidols. | kabuñ |
Ekabūromōj | Ekabūromōjkōmkerejeblaakioonwaanrauneo. | Itsaddeneduswhentheydepartedonthefieldtrip. | būroṃōj |
ekaburoṃōjṃōj | Pijaeoekaburoṃōjṃōj. | Themovieisasadone. | kabbūroṃōjṃōj |
Ekabūroṃōjṃōj | Ekabūroṃōjṃōj ṃupieo. | Themovieissad. | būroṃōj |
| Ekabūroṃōjṃōjkōnanjojoḷāārbajjek. | It'spitifulthathehasnoonetoturnto. | jojoḷāār |
| Ekabūroṃōjṃōjkōnanjakojinenimjemān. | Hisbeinganorphanispathetic. | kabbūroṃōjṃōj |
ekabwebweik | Ḷeoekabwebweik eō | Themanfooledme. | bwebwe |
ekabwijāljāle | Iñaktaeoekabwijāljāle. | Idon'tknowwhatmadehimtakeoffinsuchahurry. | bwijāljāl |
Ekabwil | Ekabwil Alfred | Alfredwentfishingwithatorch. | kabwil |
Ekabwilọklọk | EkabwilọklọkmājadnaajdikwōtḶajiḷapakjejjabnaajdikJeeklik. | OursupportofḶajiḷapbutnotofJeeklikiscausinghurtfeelings. | kabwilọklọk māj |
Ekabwilōñlōñ | Ekabwilōñlōñwōttiṃakōnankilep. | Thesizeoftheshipisamazing. | kabwilōñlōñ |
| “Ekabwilōñlōñwōtinwāween,”Jemaebajbwilōñimba. | “Thatwasastounding,”Fathersaidwithamazement.P1156 | kabwilōñlōñ |
ekabwinmakelepe | Bwebwenatoeoekabwinmakelepe. | Thestoryturnedhimintoagreatfearerofthedark. | abwinmakelep |
ekaddoujuj | Bōkwōtkobbandimwūjkaṇebweekaddoujujadedkaṇe. | Justtakethemeatoutoftheclamsbecausetheshellswillonlybe (undesirable)addedweight. | kaddoujuj |
ekadek | Juonwōtjaatakekadek. | Hegotonlyoneshotandhewasdrunk. | jaat |
| Ekadek ḷọkjānṃokta | Heisgettingdrunkmoreoftenthanbefore. | kadek |
| Ekadekemuwōjakilokuḷabeo. | Hegotdrunkandcausedaruckusintheclubhouse. | uwōjak |
| Ṃoolkeekadeklieṇ;ebankarbuñto-buñtakjoñanṇe | Shemustbedrunkorshewouldn'tfallaboutlikethat. | buñto-buñtak |
Ekadeke | Ekadekepiaeo. | Hegotdrunkfromthebeer. | kadek |
Ekadik | Ekadik (bok)bokemọọrṇemọọrōṃ. | Yourbaithastoomuchsand. | bokbok |
| Ekadikiurjetaṃkōnono. | Butyouspeaksorapidly. | iurjet |
| Ekadikjabdelikaoeṇ. | Theyoungmanisverycareless. | jabde |
| Ekadikkōjaṃjaṃkōlkonājin. | Hiswaysweresuchthatpeoplenevertiredofseeingorlisteningtohim. | jaṃjaṃ |
| Taijekadik kōjjarjar | Crapshootingisexpensive. | jar |
MORE ekadik |
ekadikdikḷọk | Kaareoeṇekadikdikḷọk. | Thecarisslowingdown. | kadikdik |
Ekadjo | Ekadjo ḷōḷḷapeo. | Theoldmanisfishingforgoatfish. | kadjo |
Ekadu | Ekaduaddikaṇeoḷōpānpeier./Ekaduaddi-eoḷapier. | Theirmiddlefingersareshort. | addi-eoḷap |
| Ekaduaddikaṇeoḷōpānpeier./Ekaduaddi-eoḷapier. | Theirmiddlefingersareshort. | addi-eoḷap |
| Etkekwōjjabdiekḷọktoṇekeekadu? | Whydon'tyoulengthenthatrope,becauseit'sshort? | dede |
| Ejjipijuḷbweekadujuonne. | Hewalkswithalimpbecauseoneofhislegsisshorter. | jipijuḷ |
| Ekadumetojabin.” | It’sashorttrip.”P97 | kadu |
MORE ekadu |
ekāebebe | Ṃōḷoinekāebebe eō | Thiscoolweathermakesmeshiver. | ebeb |
ekaelor | Kōdọeoekaelor ṃōko | Thecloudcastashadowoverthehomes. | aelor |
ekaemuuji | Mowijidikeoekaemuujiioonlọjet. | Asquallhasmadethewatersurfacefoamy. | aemuuji |
ekaerer | Niñniñeoekaererippānjinen. | Thebabydoesn'twanttobeawayfromitsmother. | kaerer |
ekaetoik | Lōbeolibōnekaetoikwuliejeo. | Hisgravecastaspookyspelloverthecemetery. | aeto |
Ekaibwibwij | Ekaibwibwijiaarināniin | Thelagoonsideofthisislandisalwayshavinghightide. | ibwij |
ekaidiñ | Taṇeekaidiñaṃuwe. | Whatmadetheabruptdecisionforyoutotravel. | idiñ |
Ekaijoḷ | Ekaijoḷeōkeejkōnonokōnpọljejeo. | Histalkabouttheripebreadfruitbakedincoconutoilgivesmeanappetite (makesmewanttoeat). | ijoḷ |
Ekaijoḷjoḷ | Ekaijoḷjoḷtokbōbeṇ. | Thatripepandanuslooksluscious. | kaijoḷjoḷ |
ekaikdeelel | Taṇeekaikdeelel eok | What'sonyourmind? | ikdeelel |
Ekailbōk | Ekailbōkeōkeijroñkōnmejeoanḷadikeonejin. | Iwasshockedtohearofhisson'sdeath. | ilbōk |
Ekainepataik | Ekainepataikeōkekwaarpalele. | Itupsetsmethatyougotmarried. | ke |
ekainnijekḷọk | Anejjeḷọkijueṇejwaḷọkilañekainnijekḷọkbuñininjānboñ. | Becausetherearenostarsvisibleintheskymakestonightmorepitchblackthanlastnight. | innijek |
ekainnitōt | Wōjḷāeṇkōrkōreṇwaanejjejerakrōkkaakeekainnitōt. | Thatsailhiscanoeusesmakesitspeedy. | innitōt |
Ekairuj | Ekairujjukjukimpādeokeṃōnwaeoejkōjañjileleoieilikināneo āneer | Italarmedthecommunitywhenthewarshipblewitshornontheoceansideoftheisland. | iruj |
ekāiruji | Nenaan (Ennaan) eoekāiruji lọjiō | Thenewsthrilledme. | iruj lọjie- |
| Naaneoekāiruji lọjiō | Thenewsthrilledme. | iruj lọjie- |
ekaiur | Jemaekaiurimkotaktāāñeoṇaimejatoto. | Fatherquicklyliftedthegascanupintotheair.P598 | iur |
Ekaj | Ekajwain. | Thisboatisbumpy. | kajkaj |
| Ekajiaḷeṇilo | KaenaPoint.TheroadaroundKaenaPointisbumpy. | kajkaj |
Ekajeboululi | Ekajeboululibōranimtolaḷtak. | Heshookhisheadandcamebackdown.P918 | jeboulul |
Ekajet | Ekajetlikaebebeṇ. | Thetopisspinning. (or)Hemakesthetopspin. | kajet |
| Eorkeaṃri-kaṃoolñanekajet in | Haveyouanywitnessfortheupcomingtrial? | ri-kaṃool |
| Ri-juraakeeoearjabjādetokñanienekajet eo | Thewitnessdidnotshowupforthetrial. | juraake |
ekajete | Raarekajete ḷọkimboñ. | Theygrilledhimuntilitgotdark. | ekajet |
| Taeoraarekajete kake | Whatdidtheygrillhimabout? | ekajet |
ekajidimkiji | Taṇeekajidimkiji? | Whatmakeshimsoshort-tempered. | jidimkij |
Ekajjeor | Ekajjeor ḷadikroilik. | Theboysareplayingkajjeorattheoceansideoftheisland. | kajjeor |
Ekajjidedeiki | Ekajjidedeikiuwaakeoimjiṃwe. | Hemadeaguessattheanswerandgotitright. | kajjidede |
ekajjikur | Ḷeoekajjikurtataeṇ. | Hehasthemostnegativeatittude. | kajjikur |
Ekajjiṃwe | Ekajjiṃweimebantōprakaikujṇeaṃ. | Youwon'tgetwhatyouwantbecausehe'sveryinflexible. | kajjiṃwe |
| Ekajjiṃwe ḷọkjānṃokta | Heismorestrictthanbefore. | kajjiṃwe |
ekajjiñjiñ | Kwōleekajjiñjiñ. | Nutsaregas-producing. | jiñ |
ekajjir | Pinniepeoekajjirpeinimebandāpijaḷaḷeo. | Thecoconutoilmadehishandtooslipperytoholdthestick. | jijir |
ekajjitōk | “Kwōjḷōmṇakjekartōpariakeejkuninjineadmān?”Jemaekajjitōk ippān | “Wheredoyouthinkwewerewhenourenginewentout?”Fatherasked.P790 | ad |
| “Ibaeḷapjọkpejeṇamieañ?”iroojeoekajjitōk. | “Doyouallhavealotofscrap?”thechiefasked.P243 | ami |
| “Eṃōjjejeaktowōtke?”Jemaekajjitōkimkajjioñbōbraeaerrowōnṃaanḷọkwōtimaoḷ. | “Arewedoneunloading?”Fatherinterjectedinanattempttostopthetwoofthemfromarguing.P703 | aoḷ |
| “Ejjeḷọkejemmejippānwainbuñiniin?”Bojineoekajjitōk. | “Nooneisgoingtobeonwatchtonight?”theBoatswainasked.P808 | boñ |
| “Eṃōjjejeaktowōtke?”Jemaekajjitōkimkajjioñbōbraeaerrowōnṃaanḷọkwōtimaoḷ. | “Arewedoneunloading?”Fatherinterjectedinanattempttostopthetwoofthemfromarguing.P703 | eakto |
MORE ekajjitōk |
Ekajjōjō | Ekajjōjōjerbalkaṇan. | Hisbehaviorisrevolting. | kajjōjō |
Ekajjōjōḷọk | Ekajjōjōḷọkanjerbaljānṃokta | Hisbehaviorismorerevoltingthanbefore. | kajjōjō |
Ekajjooko | Ekajjooko ñeejkadek. | Hehasshamefulbehaviorwheneverhegetsdrunk. | kajjookok |
Ekajjookok | Ekajjookokanjālleplepbuḷōnarmejro. | Hemadeaspectacleofhimselflyingfaceupinthecrowd. | jarleplep |
| Ekajjookokmeneokwaarkōṃṃane. | Youdidashamefulthing. | jook |
| Ekajjookok tūñañ | It'sdisgracefultoaskpeopleforfood. | tūñañ |
ekajjouk | Taṇeekajjoukjōōtṇeaṃ? | Whatsmearedyourshirtwithrust? | kajjo |
Ekajju | EkajjuwaeoñanWōjjā. | TheboatgoesdirectlytoWotje. | kajju |
Ekajḷore | Ekajḷoretokniendāneṇ. | Hegotthelastwaterfromthewatercontainerforus. | kajḷor |
ekajokkor | Nijekaroeoaōeṇekajokkor. | Mycoconutsaplinghasabottleonitnow. | kajokkor |
ekajoñe | Kadkadjabeoekajoñe peiū | Thatpitch (throwingmethod)mademyarmhurt. | joñ |
Ekajoor | Ekajoorwōtabōnānrūanijnijeo. | Thesorcererhassuchgreatpowers. | abōn |
| Ekajooraewaarinkōtaanānekein. | Thecurrentflowingintothelagoonbetweentheseisletsisquitestrong. | aear |
| EkajooraekijekintoeṇiEpoon. | ThecurrentsaroundtheEbonAtollpassagearequitestrong. | aekijek |
| Ekajooraewaarinturinto. | Thecurrentcomingintothelagoonisstrongespeciallyclosetothechannel. | aewaar |
| Aikintakboutekajoor. | Thetowingofatugboatispowerful. | aik |
MORE ekajoor |
Ekajoorḷọk | Ekajoorḷọkitakkapilōñin. | Thewindfromthewestisgettingstronger. | itak kipilōñ |
ekajorjor | Taeṇekajorjorlikaokake. | Whatmakesthatyoungmanwalksofast. | jerjer |
ekaju-būruon | Taeṇekaju-būruoniroojeṇ? | Whatwillsatisfythechief? | ju-būruon |
ekajukwa | Alfredekajukwa. | Alfredislookingforsugar. | jukwa |
ekajuwaiki | Taṇeekajuwaiki? | Whatmakeshimsoproud? | juwa |
ekakeememej | “KiiōemotḷọkdejuonallōñjānkejeañarjerakjānKwajleenñanLikiepakeñiinjejeppepewōtilọmetoimmōttanwōtjidikemaatlimeddān,”Bojineoekakeememej ḷọkJema. | “It’sbeenamonthsincewesetsailfromKwajaleintoLikiepbutwearedriftingatseaandwearealmostoutofdrinkingwater,”theBoatswainremindedFather.P1018 | keememej |
ekakeiñkiiki | Jiroñeṇejloeekakeiñkiiki. | Hisnewgirlhasbroughtnewlifeintohim. | keeñki |
ekakeọik | Oktakinmejatotoekakeọik ṃōkajwōtininbōbeoiṃwiin. | Thechangeofclimatehasspeededuptheharvestseasonforthefirstpandanusfruitsforthisestate. | akeọ |
ekakiiki | Ainikiōṃekakiiki aō | Thesoundofyourvoicelullsmysoultosleep. (wordsfromalovesong). | ainikie- |
ekakkeilọk | Tiṃoṇeoekakkeilọklioimeinwōtñeewātiwūdeakeak. | Thedemonmadehershriekasifshewasgoingberserk. | kōkeilọk |
ekakōiieiki | Tọọkjidikeojeṃaanḷọkjidikanwaeṇekakōiieikiimuninanjabkarjorrāāneoilolañeoearbūñūti. | Itsrecentdry-dockingmadetheboatseaworthyenoughtohavesurvivedthestormthatbefellit. | kōiie |
| TọọkeoanLañdikiJepaanallōñeoḷọkekakōiieikiimkiiōemaroñpiiltūreepñanaelōñkaṇejet. | Thedry-dockingthattheLañdikunderwentlastmonthinJapanhasrendereditseaworthyandabletonowdofieldtripservicetotheotherislands. | kōiie |
ekakolōkabwiier | Jipijeoanekakolōkabwiier. | Theyweredisenchantedbyhisspeech. | kolōkabwi- |
Ekakōṃkōṃ | Ekakōṃkōṃankōnono. | Hisspeechisinspiring. | kakōṃkōṃ |
ekakōplọke | Taeoekakōplọke? | Whatmadehimrunaway? | kōplọk |
ekakōtkōt/ekaiur/ekkaiuiur | Ḷeoekakōtkōt/ekaiur/ekkaiuiurimkokeejloanri-nanaeojibadekḷọk. | Themantookoffinahurrywhenhesawthebadguycomingtowardhim. | kaiur |
ekakotok-kilin | Aṃkōnnaanrotṇeekakotok-kilin. | Yourlanguagegivesherthechills. | kotok-kilin |
ekālaḷtak | EjṃōjwōtanbaijinakekālaḷtakimjokilowaijokōmjelJemaimKapeneoejpādie. | AssoonashesaidthathejumpeddowntowhereDad,theCaptain,andIwere.P763 | kā- |
ekalikkar | Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añ |
| Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añinene |
ekalimjek | Ejejeṇekarbarkōnonoiuṃwinjetminit,innemJemaekalimjek ḷọkawaeoikiinṃōninjineotulōñimba,“Bwekeeraan. | NoonesaidanythingforafewminutesuntilFatherlookedattheclockhangingintheengineroomandsaid,“Butitismorning.P657 | kallimjek |
| IroojeoekalimjekJemaimba,“KoṃwinjabkōjelbabōbweallōñeoanLikabwiroin. | ThechiefstaredatFatherandsaid,“Youguysshouldn’tbecareless,becausethisisthemonthoftheLikabwirostorms.P249 | kōjelbabō |
Ekallulu | Ekallulujipijeoan. | Hisspeechwasprovocative. | lilu |
Ekalluujuj | Ekalluujuj. | He'san"icebox" (hecauseslosing). | luuj |
Ekaḷmarok | Ekaḷmarok. | He'scovetous. | kaḷmarok |
ekaloṃaane | Aerlikūtibweenaerrūtōlekaloṃaane. | Theirmakinghimtheirleadermadehimarrogant. | loṃaan |
ekālōñḷọk | EjṃōjaerrokōboojwaeoippānwabeoakJemaekālōñḷọk ñanioonwabeoimiọkiọkwearmejrowōj. | AssoonastheyweredonetyingtheboattothepierFatherjumpedupontothepierandstartedsayinghellotoeveryone.P1345 | kā- |
ekamelkwarkware | Bōlenwōjkeeokwaarilimiekamelkwarkware būruoṃ | Maybethewhiskeyyoudrankgotyourthroatcloggedup. | melkwarkwar |
Ekamijak | Ekamijakerkerejroñkōntaibuuneoepaaktok. | Itscaredthemtohearoftheapproachingtyphoon. | mijak |
| Ekamijak eō | Itscaredme. | mijak |
Ekaṃṃōkṃōk | Ekaṃṃōkṃōkanjipij. | Hisspeechesarelong-winded. | ṃōk |
Ekammomo | Ekammomowūnoṇe | Thatmedicineisverypowerful. | mo |
Ekaṃōṇōṇō | Ekaṃōṇōṇōkōnankijoñbwebwenatoimtōtōñwōt. | Hemadepeoplehappybecausehewasalwaystellingstoriesandlaughing.P43 | ṃōṇōṇō |
Ekaṃōṇōṇōik | Ekaṃōṇōṇōikbūruōnjemānkeejrọọltokjāntariṇae. | Hisreturnfromthewargladdenshisdad'sheart. | ṃōṇōṇō |
Ekane | Ekane ṃōñāmāippānitok. | Breadfruitwithwhalemeatisatastycombination. | itok |
| Ṃoolkeekanebwiroippānwōn. | Ibelievethatpreservedbreadfruitgoeswithturtlemeatdeliciously. | kane |
| Ṃoolkeekanebwiroippānwōn. | Itistruethatpreservedbreadfruitgoeswellwithturtlemeat. | ke |
ekañe | Ṇoekañe āneo | Waveserodedtheisland. | ṃōñā |
Ekañiñi | Ekañiñiankōṇanikien. | Hishorseplayisprovoking. | ñi |
Ekankan | Ekankannuknukṇeaṃ. | Yourdressistootight. | kankan |
| Ekankankōjeṇanippānlieṇ. | He'sgettingtofirstbasewithher. | kankan kōj |
| Jekdọọnñeekankantoeoakpenindeoankeepep. | Eventhoughtheropewaspulledtaut,hecontinuedtoholdit. | keepep |
Ekanooj | Ekanoojaiboojojbōbōl (ebbōl)inuteṇ. | Theblossomsofthatbusharereallybeautiful. | bōbōl |
| Ekanoojeṃṃaṇeḷtanpein. | Hisworkmanshipisfine.Hispenmanshipisfine. | eḷtan pā |
| Ekanoojkiliddāpanikien. | Hispesteringreallygetsundermyskin. | ikien |
| Jaṃōṇiniṃōnwiataṇeekanooj ḷapwōṇaān? | Whatstoredidyoubuythatexpensivesalmonfrom? | jaṃōṇ |
| IloraankeiniṂajelekanoojinjejaelloloaerkōjerbalaje. | TodayintheMarshallsonerarelyseesajebeingused.S11 | jeja |
MORE ekanooj |
ekapdik | Emaroñwōnāneḷọkbweekapdik. | Itcangoclosetoshorebecauseithasashallowdraft. | kapdik |
ekapidikkeiki | Enājkarwiinakwōjḷāeoanekapidikkeiki. | Hewouldhavewonifhissailhadn'tbeentorn,thusmakinghimbringuptherear | piditte |
Ekapijjule | Ekapijjule. | Thescarerisnoteven. | kapijjule |
ekapilōk | Lalekwaarkanoojkepaakerukkureraṇebwejetraṇerōkadekimrōmaroñjuureok,”Jemaekapilōktokeō. | “Makesureyoudon’tgettooclosetotheplayersbecausesomeofthemaredrunkandtheycouldkickyou,”FatheradvisedmeP152 | kapilōk |
ekapiọuk | Jōōteaōetutuekapiọuk eō | Thiswetshirtofminemakesmechilly. | piọ |
Ekapjulaḷ | Ekapjulaḷwaeṇimemaroñeọṇilowōdeṇ. | Thatboatcan'tgoinshallowwater,anditmaygoonthereef. | kapjulaḷ |
| Jabkepaakānebweekapjulaḷwain. | Don'tgotooclosetoshorefortheboathasadeepdraft. | kapjulaḷ |
Ekapopo | Ekapopomejin. | Thisdiseaseiscontagious. | kapopo |
Ekappaḷpaḷ | EkappaḷpaḷiakiuinlikaoinAmedka. | Americanbaseballplayersarefantastic. | iakiu |
ekar | Jemaekarkatewōtakelukkuunalikkarandedodoimaddiṃakoko. | Fatherwasdoinghisbesttoperseverebutitwasobviousthathewasgrowinghopelessanduneasy.P1027 | addiṃakoko |
| Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | aded |
| Ekarkajooraetakeoimbōbraeanpetowain. | Theeastwardcurrentwasstrongandstoppedusfromdriftingwestward.P845 | ae |
| Ekarkikiimaenōṃṃan. | Hewassleepingpeacefully.P1080 | aenōṃṃan |
| Earaerōkeañḷọktataraaneotiṃaeoekar eọtōk | Thenorthwardflowofthecurrentwasthestrongestthedaytheshipwentaground. | aerōkeañḷọk |
MORE ekar |
ekarrūkarōk | Jemaebwijlọkeāne ḷọkkōrkōreobweenpeāneḷọkakBojineoekarrūkarōkioonwaeo. | FatherkickedthecanoesoitwoulddrifttowardtheislandwhiletheBoatswainstartedgettingthingsorganizedontheboat.P1290 | bwijbwij |
ekate | Jekdọọnñeekatejoñanwōtanmaroñakekarjabbōbweerindikḷọk. | Butnomatterhowhardhetried,hecouldn’tgetittostopslowingdown.P616 | bōbweer |
| “Jeeepeniiileeepen,”ḷeoekatebainnemkadkiineṃkōntaijko. | “Seeeveneeeleeveeen,”themansaidwithallhismight,andthenthrewthediceagainstthewallofthehouse.P156 | kakkōt |
ekatimọọne | Unoeoekatimọọne. | Themedicinemadeher/himfertile. | timọọn |
Ekatlik | Ekatlik ñāāt | WhendidhebecomeaCatholic? | Katlik |
Ekātok | Ekātokjuonbwebweimdepetekōrkōreowaō. | Atunajumpedoutofthewaterandslappedmycanoe. | depdep |
Ekattōñtōñ | Ekattōñtōñanbwebwenato. | Hetellslaugh-provokingstories. | kattōñtōñ |
| Ekattōñtōñledikeṇ. | Thatgirlischarming. | tōtōñ |
Ekattoonon | Ekattoonon. | He'ssloppy. | tōtoon |
Ekauwaroñroñ | Ekauwaroñroñaerabba. | Theirdynamitingisnoisy. | abba |
ekauwōtata | AetinlikinNaṃdikekauwōtata. | ThecurrentontheoceansideofNaṃdikIslandishazardous. | aet |
| Ekauwōtata aikūṃ | Yourtowingisdangerous. | aik |
| Ekauwōtataajetinpāātōreinnemkōjparokejānajiriro. | Theacidthat'susedinbatteriesisdangerousthereforekeepitoutofreachofthechildren. | ajet |
| Ekauwōtataanennetaoinḷeeṇ | He'sdangerouswhenhegetsanepilepticseizure. | anennetao |
| Iḷōmṇakippamakekebōlenejkōnonoeakeammāntōnjerakiloiieninimejbaekauwōtata. | Ithoughttomyselfthatmostlikelyhesaidthisbecauseweweregoingtosailsoonandhewasimplyingthatitwasdangerous.P219 | ḷōmṇak |
ekauwōtataḷọk | “Kōṃṃanṃōnwōtbweekauwōtataḷọk,”Jemaeba. | “Becareful;thingsaregettingprettydangerous,”Fathersaid.P749 | kauwōtata |
ekbabe | Taṇekwōjekbabe? | What'sthatyou'rethrowingdown? | ekbab |
| RiuñtaakeojānAmedkaearekbabe ḷeojānRoojia. | ThewrestlerfromAmericathrewdownthewrestlerfromRussia. | ekbab |
eke | Eṃṃanekebwerōjjabddapitōktōk. | Nylonlinesaregoodbecausetheydon'ttangleoften. | dapitōk |
| Ealikkarekeinpein. | Theveinsinhisarmsarequitevisible. | eke |
| Ekekeiniloānbwinnidrejiaḷanbōtōktōkiloānbwinnid | Thearteriesandveinsinourbodyarethewaysbloodcirculatesinourbodies. | iaḷan bōtōktōk |
Ekeeñjak | Ekeeñjakkinejeneō. | Ibumpedthesoreonmyleg. | keeñjak |
Ekeiie | Ekeiie lieṇ | Sheisagreathelp. | keiie |
ekein | Aerinbōtōktōkinekeinpeintuanmiiñearkautaṃweikijānjerbal. | Thebloodpressurehefeltinthebloodvesselsinhisleftarmpreventedhimfromwork. | aerin bōtōktōk |
Ekeinikkane | Ekeinikkane ānin | Thisislandisfullofallkindsofplants. | keinikkan |
Ekeiñtaanan | Ekeiñtaanan mejin (mijen)lōḷḷapeo. | Theoldlady'sdeathwastorturous. | mej |
Ekeke | Ekekenieṇ. | Thatcoconuttreeismature. | keke |
| Joñanṇeekekepeiṃimkwōmaroñjutakḷọkiaaṃ. | Youhaveenoughcapitaltogointobusinessonyourown. | keke |
| Kwōnjabinepatabweekeke ṇaireeaarkiiō. | Don'tworryabouthim;he'smaturenowandcantakecareofhimself. | keke ṇa ireeaar |
Ekelejia | EkelejiakoanJarinRadikDooniloṂajōḷ | ThecongretationsoftheUnitedChurchofChristintheMarshallIslands. | eklejia |
Ekelọk | Ekelọkiurinbaoeo. | Theflockofbirdflewaway. | iur |
Eketak | Eketakkōrāeṇkōnmenkoearroñ. | Thewomanfeelschallengednowwithwhatshewastold. | ketak |
ekij | Adenpeekijpeinimjako. | Anadenpesharkbithishandoff. | adenpe |
| Laleiieekij eok | Watchoutforcentipedesthattheydon'tbiteyou. | iie |
Ekijdepake | Ekijdepake lieṇ | She'sgotthecrabs. | kijdepak |
Ekije | EkijebaeinJepaan. | Japanesebambooisstrong. | bae |
| Ekijeaḷaḷṇe | Thatlumberishardwood. | kije |
Ekijek | Ekijekmejānpāākeo. | Thesack'sbeensewn. | kijek |
| Ekijeknuknukeoan. | Herdressgotsnagged. | kijek |
Ekijerjer | Ekijerjerkapeneṇinjerak. | Thecaptainisinahurrytosail. | kijerjer |
Ekijkij | Ekijkijbōranlieṇ. | Herhairisfulloflice. | kij |
| Kwōnliklikipilawāṇebweekijkij. | Siftthatflourbecauseithaslotsofbugsinit. | liklik |
ekijñeñe | “Koṃrojeḷāeorkeweaiwain?”Jemaeba,“Kainroteṇekijñeñe. | “Doyouguysknowifthere’sanywireontheboat”Fathersaid,“thekindthat’sreallythick?”P731 | kijñeñe |
ekijoñ | Ḷeoekijoñenliklikeṇ. | Thatmanisalwayswalkingwithhishandsclaspedbehindhim. | enliklik |
| Ekijoñ ḷeeṇ | Heisbrave. | kijoñ |
| Ekijoñ pepokpok (eppokpok)tōrejeo. | Thethreadisalwaystangled. | pok |
| Ajrieoekijoñ rōrakutaktak (errakutaktak) ṇe | Thatchildisalwaysscratching (people). | rakutak |
Ekijoroor | Ekijoroorlikaoeoinpālele. | Theyoungmancan’twaittogetmarried. | kijooror |
ekiki | Kwōnajjinonobweekiki baba | Speaksoftlyformyfatherissleeping. | ajjinono |
| “Ekiki,”Jemaeba. | “He’sasleep,”Fathersaid.P1072 | kiki |
ekilbūrōrō | Joñananlilu (illu)ekilbūrōrō. | Hegotsomadheturnedred. | kilbūrōrō |
ekilep | Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | aded |
| Ekilepjepenrūrin. | S/hehasbigbuttocks. | jepe rūr |
| Ekilepwōninearatobweealikkarjānpopoun. | Theturtlethatcameashorehereisobviouslyabigonefromitstraces. | popo |
Ekili | Ekiliinọñeo. | Hehasmemorizedthetale. | kūkiil |
Ekiliblibi | Ekiliblibi ḷọktūraṃeo. | Heliftedandthrewthedrum. | kiliblib |
ekiliddāp | Ri-alitotoeoekiliddāp ṇe | That'sthestubborndangler. | allitoto |
| Ekiliddāp alwōjier | Theyspendmorethanenoughtimelookingatmovies. | alwōj |
ekilmeej | Kwomaroñkemoujiioonijeṇeekilmeejbweenpenjak? | Couldyouwhiteouttheblackspotsoit'snotvisible? | mouj |
Ekilōk | Ekilōkajinwaeṇbweepojakinjerak. | Theship'shatchesareshutasshe'sreadytosetsail. | aj |
| Ekilōkkeañkōṇe | Istheanchorfastened? | kilōk |
| Ekilōkwūntōeo. | Thewindowisclosed. | kilōk |
| Ekilōkaleoippām. | We'vememorizedthesongbyheart. | kūkiil |
Ekilperakrōk | Ekilperakrōk neō | Mylegisticklish. | kilperakrōk |
Ekimlij | Ekimlijankelọk. | Itflewinaspiral. | kilmij |
ekin | Earbakōminkañekkobweekinboñjabloraan. | Hetoldustofinishthefishbecausetheyweretoofewtobeleftforthenextday. | ekin boñ jab lo raan |
Ekinejnej | Ekinejnej pein | Hishandiswounded. | kinejnej |
| Ekinejnejekjabin. | Thisstatueismarred. | kinejnej |
ekiōk | Joñananḷapkōto,ekiōktūṃdebọkut. | Itwassowindythetreestumpsnearlycameofftheground. | debọkut |
| Joñananperanjañinbaaṃeoekiōk pedañwūjñwūj | Theexplosionwassolouditwasnearlydeafening. | pedañwūjñwūj |
ekipele | Etaleoanñanaelōñkaṇekipelebweenbōballele (ebballele). | Histriptoothercountriesgavehimanintensedesireforpossessions. | balle |
Ekito | Ekito ḷeeṇ | He'sgotringworm. | kito |
ekjab | Ri-kōṃṃanekjabeoearkōṃṃanaddiinekjabeoekjabinBūreejtōnJọọnjen. | ThestatuemakerputfingersonPresidentJohnson'sstatue. | addi |
| Ri-kōṃṃanekjabeoearkōṃṃanaddiinekjabeoekjabinBūreejtōnJọọnjen. | ThestatuemakerputfingersonPresidentJohnson'sstatue. | addi |
| Renañinkaadi-lepekeekjab eṇ | Havetheyputathumbonthestatue? | addi-lep |
| Rejkabuññanekjab. | Theyworshipanidol. | ekjab |
| Ekjabeoarkōṃṃanjānkool. | Theidolwasmadeofgold. | ekjab |
MORE ekjab |
ekjabin | Ri-kōṃṃanekjabeoearkōṃṃanaddiinekjabeoekjabinBūreejtōnJọọnjen. | ThestatuemakerputfingersonPresidentJohnson'sstatue. | addi |
ekjap | Kwōnjabkōṃṃanimjekjekekjap ñaneok. | Thoushaltnotmakeuntotheeanygravenimage.S5 | ekjab |
| Kwōnjabkōṃṃanimjekjekekjap ñaneok. | Thoushaltnotmakeuntotheeanygravenimage.S5 | jekjek |
ekkā | “Ejaeniñaḷọkkiiōkōnkeekkāwōtankūtakbweejiienrakwōt. | “Thecurrentisrunningnorthwardsnow,becausethereisnormallywindfromthesouthwestsinceit’ssummer.P186 | ae |
| Ekkāanairewaḷọkiloallōñkein. | It'snotuncommonfortornadoestooccurduringthesemonths. | aire |
| Ajokḷāinjuonāneekkāwōtanejjeḷọkarmejejjokweie. | Thereisusuallynoonelivingoneitherendofanisland. | ajokḷā |
| Ekkāwōtanri-aliñūrñūrkōṃṃanpok. | Thosewhomurmurusuallycreatediscord. | alñūrñūr |
| Ekkāanruoaḷilojuoniiō. | Normallytherearetwocopraharvestingperiodsinayear. | aḷ |
MORE ekkā |
Ekkaadade | Ekkaadademejānjōōteoan. | Hehadonamulticoloredbrownishshirt. | kōkaadad |
Ekkaajaj | Ekkaajajlowaanṃweo | Therearelotsofplayingcardsscatteredinsidethehouse. | kaaj |
ekkāālel | Aneptokinekōṃṃananmaroñtōprakiloekkāāleleoḷọk | Hispopularitymadehimwinthelastelection. | aneptok |
| Armejjeedwaanrejjabekkāālel. | Strangersdonothaveachoice. | armej jeedwaan |
| Eṃōjkeaerkōkāālel (ekkāālel)? | Istheelectionoveryet? | kōkāālel |
| Koterukeilokōkāālel (ekkāālel) eo | Didyougetelected? | teru |
ekkaan | Joñaneoejjañinkōkaan (ekkaan) ṇe | That'stheunusedportionofit. | jañin kōkaan |
| Ejjañinkōkaan (ekkaan)paākinraijeo. | Nothinghasbeentakenoutofthebagofrice. | jañin kōkaan |
| Ejjañinkōkaan (ekkaan)pāākinpilawāṇe | Thatsackofflourhasnotbeenopenedyet. (Itisstillintact.) | kōkaan |
ekkaatak | Etkekoṃwijjabeañinibweenkōkaatak (ekkaatak) lipaanto | Whywon'tyoutakehimalongsohemaylearntofishbythelipaantomethod? | lipaanto |
Ekkabūrōrō | Ekkabūrōrō Eaṃōṇ | Hermanisalwayswide-eyed. | kabūrōrō |
ekkadekdek | Ejorrāānajinkōnanekkadekdek. | Hisliverisshotduetodrunkenness. | aj |
| Raarbwijjikejānjikuuḷkōnankōkdekdek (ekkadekdek). | Hewaskickedoutofschoolbecausehewasadrunk. | bwijjik |
| Ḷeoekkadekdek eṇ | Thatfellowisalwaysdrunk. | kadek |
ekkadikdiki | Kwōnkōkadikdiki (ekkadikdiki) /kadikdikiḷadik ṇebweenaajbwilọkdiin. | Takeiteasywiththatboyoryou'llbreak (oneof)hisbones. | kadikdik |
ekkadkade | Kwōnjabkōkadkade (ekkadkade)baoeṇ. | Don'tkeepthrowingstonesatthatbird. | kadkad |
| Taṇekwōjkōkadkade (ekkadkade)? | Whatdoyoukeepthrowingstonesat? | kadkad |
ekkadu | Lioekkaduannuknukeṇ. | Shealwayswearsshortskirts. | kadu |
| EkkaduarmijenJepaan. | MostJapanesepeopleareshort | kadu |
ekkaduuk | Kwomaroñkekōkaduuk (ekkaduuk) ḷọknuknukṇeaṃ? | Couldyoushortenyourdress? | kadu |
ekkairiur | Ejkōkairiur (ekkairiur). | Heisinahurry. | iur |
ekkaiuriur | Eiplaineoiloankarekkaiuriurimje. | Thelineiscrookedbecausehedrewitcarelessly. | ip |
ekkaj | Emakekōkaj (ekkaj)iaḷeṇñan Ḷora | TheroadtoLauraisverybumpy. | kōkaj |
ekkajitōk | “Ma,etkejejjabbajellolobaoakjokwā?”ekkajitōkBojineo. | “Sothen,whydon’tweseeanybirdsordriftwood?”theBoatswainasked.P926 | kajjitōk |
Ekkajjinōknōk | Ekkajjinōknōk ḷeeṇ | Hegetstiredeasily.Heisn'tstrong. | kajjinōk |
ekkajkaj | Liṃarororejkōkajkaj (ekkajkaj). | Thosewomenareusingfancylanguage. | kaj |
ekkāke | Dedeenkeeḷakekkākebaḷuunimejatotoioonaelōñin,jeitanwūdeakeakkōnainikiier.” | Youknow,it’slikehowtheplanesareflyingabovethisislandallthetime,thenoisemakesmewanttogocrazy.”P199 | ainikie- |
| Kōnanaitokimdepakpakpeinak,ejjepeḷāḷāanekkāke. | Becauseithaslongandratherwidewings,thefrigatebirdusuallyglidesinflight. | jepeḷā |
| Etkekwōjkōkāke (ekkāke)? | Whyareyoujumpingupanddown? | kōkāke |
| Eṃṃananrañkōkāke (ekkāke). | Wildducksflynicely (information). | kōkāke |
| Ekkākejeaimtebōḷimejatoto. | Atableandchairflewintotheair.P164 | kōkāke |
MORE ekkāke |
ekkal | Aḷaḷinekkalkoanjikuuḷrejitokwōtioonpiiḷtūreepeotok. | Theschoolconstructionlumberisonitswayhereonthefieldtripship. | aḷaḷ |
| Kajjioñkōṃṃanbweaolepeṃrejekkalrenjepaerwōtjuon. | Trytohavethenewbuildingsarrangedevenly. | jepaa- |
| Ekkaljenkwanñiin ṇaipeiū. | Sheleftherteethmarksonmyarm. | kōkal |
Ekkalbuujuj | Ekkalbuujuj ḷeeṇ | He'salwaysgettingputinjail. | kalbuuj |
ekkāleel | Ejebokarekkāleeleoinne. | Theelectionyesterdaywasatie. | jebo |
ekkalin | Elukkuunjejekpādpade (ejjekpādpād)ekkalin ṃweeṇ | Thathousehasmorethanenoughrafters. | jekpād |
| Eṃṃankōkalin (ekkalin) ṃweeṇ | Thestructureofthathouseisgood. | kōkal |
Ekkalleplepe | Ekkalleplepe ijeṇe | Thatplacethereisswarmingwithants. | kallep |
ekkālōklōk | Jabtallōñewōjkeṇebweekkālōklōk. | Don'tclimbthattreebecauseithaslotsofthorns. | kālōklōk |
Ekkālọklọk | Ekkālọklọkbaḷuuneṇ. | Thatplanemakeslotsofflights. | kālọk |
Ekkaṃōḷoḷo | Ekkaṃōḷoḷo ri-Ṃajeḷ | Marshallesearealwayshavingparties. | kaṃōḷo |
Ekkaṃoṃo | Ekkaṃoṃo lieṇ | Shegetsjealouseasily. | kaṃo |
ekkan | EobrakaleinekkaneoanIroojMurjelippānkajoorrodoon. | ChiefMurjel'sfoodstoragewasfilledtothebrimbyhisfollowers. | ale |
| Raarkannealeeokōnekkanimpojakñaniroojeo. | Theystockedthestorehousewithfooditemsinpreparationforthechief'sarrival. | ale |
| Koṃwinekkan ḷọk ñaniroojeṇ. | Bringfoodtothechief. | ekkan |
| Ijōjōḷekōkan (ekkan)rotṇe | Ican'teatthatkindoffood. | jejō |
| Eorkekōkan (ekkan) ṃōṇe | Doyouhaveanyfoodinyourhouse? | kōkan |
ekkañ | Ejkaittoktokkōnjuujekkañ kapin | She'smakingherselftallwithhigh-heeled shoes | aitok |
| Kwōnakūkitokbweekkañ akkiiṃ | Pryitoutwithyousharpfingernails. | akki |
| Ekkañwōtakūkūṃ. | You'vegotsuchsharpnails. | akūk |
| Kōjparokaṃjimweekṇebweekkañ iñin | Becarefulofhowyouhandlethefishbecauseitsfinsaresharp. | eñṇeṇe |
| Eọreṃaanaḷaḷṇebweenekkañ. | Whittletheendofthatsticktosharpenit. | eọr |
MORE ekkañ |
ekkaneḷọk | RaarekkaneḷọkRuwamaejeteo. | Theybroughtfoodtothestranger. | ekkan |
ekkañin | Bwōlenkōtoṃoḷo ṇeioonlọmetoejkōṃṃanbwepiọineppāneneenjabekkañinwōtpiọinioonlọmeto. | Perhapsthecoldseabreezeisthereasonland-basedchillisnotasbitingastheoceanone. | eppānene |
ekkañkōñ | Jepiakkikōkañkōñ (ekkañkōñ)kaṇeipeiṃ. | Trimthosesharpfingernailsofyours. | akki |
| Lioeraakutaketurinmejānḷeokōnakkiinpeinkōkañkōñ (ekkañkōñ). | Thewomanscratchedhisfacewithherrazor-sharpfingernails. | akkiin pā |
ekkanniōkeōk | Eḷapankōkanniōkeōk (ekkanniōkeōk)piikeṇraarṃane | Thepigtheykilledhadmuchleanmeat. | kanniōk |
ekkanunu | Juoneṇṃōṃaan (eṃṃaan)kōkanunu(ekkanunu)earitokilobaḷuuneo. | Adwarfedmancameontheplane. | kanu |
ekkanwōdwōd | Ḷeoekkanwōdwōd eṇ | He'salwaysmendingnets. | kanwōd |
ekkapit | Pinniepejkōṃṃanjānwainiimri-Ṃajeḷrejkōjerbaleñanelōñmenkoāinwōtekkapitbar,ānbwin, ñanwūnoimñanromrom. | Coconutoilismadefromcopra,andtheMarshalleseuseitformanythings,suchashairoil,bodyoil,medicine,andforillumination.S18 | kōkapit |
| Etkekwaarjabkōkapit (ekkapit)keeḷapaṃkuraañañ? | Whydidn'tyouputoilonyourhair,becauseit'sverydry? | kuraañañ |
| Pinniepejkōṃṃanjānwainiimri-Ṃajeḷrejkōjerbaleñanelōñmenkoāinwōtekkapitbar,ānbwin, ñanwūnoimñanromrom. | Coconutoilismadefromcopra,andtheMarshalleseuseitformanythings,suchashairoil,bodyoil,medicine,andforillumination.S18 | romrom |
ekkapitpiti | Lōḷḷapeoaranjinkōkpitpiti (ekkapitpiti)ajrieobweenlelejkōnkōn(ellejkōnkōn). | Theoldwomanperformedtheanointingtreatmentsonthechildsothatshewouldgrowuppopular. | kōkapit |
Ekkaplolo | Ekkaploloniñniñeṇ. | Thatbabyisalwaysslobbering. | kaplo |
ekkapopo | Tepiḷekkapopo. | Thedevilisalwaystryingtotemptsomeone. | kapo |
Ekkar | Ekkarbwejenakekeinpāātḷọk. | It'sbetterthatwetowitwhenthetideisebbing. | akake |
| Ekkar ñan ṃantinaelōñkeinri-aluejejarmejroteṇejkọkkureṃanetimaliraanwōjkekaṇ. | Accordingtotraditionalcustomapersonwhosingsupontreescommitsasocialblunder. | aluej |
| “AkbajkweJema,taṇekwōjlaleekkarkiin?”ikajjitōk. | “Whataboutyou,Father,whatdoyouthinkweshoulddonow?”Iasked.P827 | baj |
| Ekkar ñanbujeneokōtaanAmedkaimMaikronejia,.... | AccordingtotheagreementbetweentheUnitedStatesandMicronesia,.... | bujen |
| Tomejṃōttanri-eolaḷroekkarejjeḷọkkoṇāer. | Tomwasoneofthemwhodidn'tcatchanyfishusingthebottomfishingmethod. | eolaḷ |
MORE ekkar |
Ekkarbōbbōb | Ekkarbōbbōbajriraṇnājin. | Shealwaysbearshealthychildren. | karbōb |
| Kōrāeoekkarbōbbōb eṇ | She'salwayssmartlydressed. | karbōb |
Ekkārere | EkkārerearmejiAwai. | ThepeopleofHawaiiarediverse. | kōkārere |
| Kōḷaninṃweiukkōkārere (ekkārere)koṇe | That'sthecolumnforthemiscellaneous. | kōkārere |
Ekkarjinjin | Ekkarjinjinnuknukeaō. | Thereis (thesmellof)keroseneallovermyclothes. | karjin |
ekkarkarōke | Rejkōkarkarōke (ekkarkarōke)lowaanṃweeṇ | Theyarerearrangingtheinteriorofthathousethiswayandthatway. | kōkar |
Ekkarkoko | Ekkarkoko ānbwinnin | Hehaslotsoffungiunderhisskin. | karko |
Ekkarōkrōk | EkkarōkrōkarinJemọ. | Jemo'sshoresarealwaysfullofturtlenests. | karōk |
Ekkarpenpen | Ekkarpenpenjōōteoan. | Hisshirthaspatchesalloverit. | karpen |
ekkarrūkarōkḷọk | Jabkōkarrūkarōkḷọk (ekkarrūkarōkḷọk)eokbwekwejeeknaan. | Don'ttryandgetyourselfaccepted (bydoingdifferentthings)becauseyou'reonlysecondclass. | kōkar |
ekkarukruk | Eḷapankōkrukruk (ekkarukruk)iarinānin | Therearelotsofsandcrabsonthelagoonbeachofthisislet. | karuk |
ekkat | Ejekkatbōbbweenkaaelokewātoeṇ. | He'splantingpandanusoftheAelokvarietyonthatwāto | Aelok |
| Raarekkat iaraj | Theyplantedsometaro. | iaraj |
| Lalekwaarkaidepdepaṃekkat ni | Don'tplantcoconuttreessoclosetogether. | idepdep |
| Rejekkatiliniaraj. | Theyareplantingtarosprouts. | il |
| Ri-Nibboñraarkōkat (ekkat)kiudiiṂajeḷjeṃaan. | TheJapaneseplantedkiudiintheMarshallsduringtheirtimethere/backthen. | kiudi |
ekkatak | “Aaetijememejwōtekkatakkoaniroojeokōjrokarbōkarrojeḷāippān,”Jemaebañan ḷōḷḷapeo. | “Yes,Istillrememberwhatourchieftaughtuswhenwestudiedwithhim,”Fathersaidtotheoldman.P123 | katak |
| Kwaarkōkatak (ekkatak)ianāpnāpe? | Wheredidyoulearnhowtopreparenāpnāpe | nāpnāpe |
| Kwōnkarōjepeippaṃbweenkōkatak (ekkatak). | Takehimalongsohecanlearnhowtofishforflyingfishfromyou. | rōjep |
| Earjabkanoojalikkarekōjkananṃuriniejkoiloekkatakeomaroñinlukkuunalikkaranwōrtokjāer. | Itwasn'tquiteclearhowthebenchmarksinthestudycouldclearlybeuseful. | ṃuriniej |
Ekkatū | Kōkatū (Ekkatū)māṇe | Iplantedthatbreadfruittree. | kōkat |
Ekkeeñjakjak | Ekkeeñjakjakkinejeṇpein. | Heisalwaysbumpingthewoundonhishand. | keeñjak |
ekkeilọk | Taeṇrejekkeilọk kaake | Whataretheyyellingabout? | kōkeilọk |
| KōmjelbarpādjidikijoimejmeḷanḷọkakKapeneoekkeilọkilowa. | ThethreeofusstayedthereforalittlewhilelongerandthentheCaptainstartedshoutingdownbelow.P1159 | kōkeilọk |
| Ekkeilọk ḷōmaroinkairujbukwōneo. | Themenyelledtoalertthedistrict. | kōkeilọk |
| Ḷāāānnooo!”ekkeilọkBojineojānraankajueo. | “Laaandhooo!”theBoatswainyelledfromatopthemast.P1195 | kōkeilọk |
| “Epen!”ekkeilọkBojineo. | “It’sholdingfirm,”theBoatswainshouted.P1303 | pen |
ekkein | Kwōnjabkōkein (ekkein)jitpeeḷeḷioonpeetṇe | Don'talwaysliecrosswiseonthebedthere. | jitpeeḷeḷ |
| Ekkein jeja (ejja) ḷeeṇ | Heusedtotalkinhissleep. | jeja |
| Earetalkōkein (ekkein) ḷọkjidik. | Hewentalittlewhileago. | kōkein |
| Emootkōkein (ekkein) ḷọkjidik. | Heleftalittlewhileago. | kōkein |
| Ekkein jeja (ejja). | Heusedtowalkinhissleep. | kōkein |
MORE ekkein |
ekkeini | Ebankanoojḷapanekkeinikōjbweeḷapaniabuñkōnajriraṇnājin. | Wedon'tseeverymuchofhimbecausehe'ssobusywithhischildren. | iabuñ |
| Eṃōjṇeaṃkōkeini (ekkeini) ṃōnkadekkaṇ. | Stopfrequentingthebars. | kōkeini |
| Jekdọọnñeeḷeakearjabjokwōdankōkeini (ekkeini) jemān | Despitehisgreatsuccessandfamehedidnotfailtokeepintouchwithhisfather. | kōkeini |
ekkeinḷọk | Ri-kaakajinroremootekkeinḷọk. | Themenwho'refishingforakajinfishleftawhileago. | akajin |
ekkeitaake | Raarekkeitaakekōtaanṃōko | Theyconnectedthehouses. | ekkeitaak |
ekkejel | Kwōnekkejelwōtilotoṇebwekwōnjabwōtlọk. | Holdontotheropesoyoudon'tfall. | ekkejel |
| Ekkejelippañekweitanwōtlọk. | Hangontomeifyouareabouttofall. | ekkejel |
| Earekkejel ippa | Sheheldontome. | kōkejel |
ekkekeeṇe | Kwōnjabkōkkekeeṇe (ekkekeeṇe) pein | Don'tkeeponsqueezingherhand. | kōkeeṇ |
Ekkeṇaakak | Ekkeṇaakakjuujkāaō. | Myshoesaretightinseveralplaces. | keṇaak |
| Kōmarjijetemkōkeṇaakak (ekkeṇaakak)iloruuṃeo. | Wesatcrowdedintheroom. | keṇaak |
Ekkenatoto | Ekkenatoto ānin | Thisislethaslotsoftallcoconuttrees. | kenato |
ekkeroro | Eḷapanajrirokōkeroro (ekkeroro). | Thechildrenmakelotsofnoise. | keroro |
| Taṇekwōjbarkōkeroro (ekkeroro)kakekiiō? | Nowwhatareyoufussingaboutagain? | kōkeroro |
ekketaak | Kōkāālekōketaak (ekketaak)jabṇebwetipenṃor | Fixthatoneattachmentasitseemsold. | kōketaak |
Ekkiaajaj | Ekkiaajajioonpeinbaḷuuneo. | Therewasgasallovertheplane'swings. | kiaj |
Ekkidudu | Ekkidudu ānin | Thisislandisfullofdogs. | kidu |
Ekkijdikdik | Ekkijdikdik ānin | Thisislandisfullofrats. | kijdik |
Ekkillep | EkkillepwūdinAelōñkeininNaṃdik. | TheAelōñkeinvarietyfromNamorikhasnice,bigbananas. | Aelōñ-kein |
| Ekkillepajajinri-Naodo. | Nauruanshavefatcalves. | ajaj |
Ekkilmeejej | Ekkilmeejej lañ | Theskyisgrayandovercast. | kilmeej |
Ekkilōklōk | Ekkilōklōkkōjāmeo. | Thedoorisalwaysclosed. | kilōk |
ekkilparakrōk | Kwōnjabkūrkūreniñniñṇebweekkilparakrōk. | Don'tticklethebabybecauseitisticklish. | kūrkūr |
Ekkimejmej | Ekkimejmejnōbjānṃwiin | Therearefrondsallaround (ontheground)outsidethishouse. | kimej |
Ekkinaakak | Ekkinaakak ḷeo | He'satattle-tale. | kinaak |
Ekkitoto | Ekkitoto ānbwinninajrieo. | Thechildwascoveredwithringworm. | kito |
ekkōb | Kwōnjembakbōkṇebweekkōb. | Sharpenthatknifebecauseit'sdull. | jem |
| Eḷapankōkōb (ekkōb)bakbōke. | Thisknifeisquitedull. | kōkōb |
ekkōbaba | Wōninekkōbaba? | Whosmellslikecopper? | kōkōbaba |
ekkōdọdo | JebanloJāpebweekkōdọdo. | Wecan'tseetheconstellationJāpebecauseoftheheavyovercast. | Jāpe |
| Ekkōdọdo kapinlañ | Therearecloudsonthehorizon. | kapin lañ |
| Ekkōdọdo rainin | Todayiscloudy. | kōdọ |
Ekkōjaijij | Ekkōjaijijantōtoṇ (ettoṇ). | Hersmileiscaptivating. | kōjaij |
ekkōjakjek | Ejkōkōjakjek (ekkōjakjek). | Hemakesjokes. | kōjak |
ekkokowa | Ledikroraarekkokowa. | Thegirlshadajugglingcontest. | ekkokowa |
ekkōl | Eḷapaōkōkōl (ekkōl)inuweilobaḷuun. | Iamafraidofridinginplanes. | kōkōl |
Ekkōḷāḷā | Ekkōḷāḷānōbōjānṃwiin | Therearelotsoffruitstemsallaround (ontheground)outsidethishouse. | kōḷā |
Ekkōḷoḷo | Ekkōḷoḷo. | She'smad. | kōḷo |
| Koṃwinpinnikikumieṇadbwerenkōkōḷoḷo (ekkōḷoḷo)imwiin. | Youmustcheerourteamsotheycanbeenthusedtowardwinning. | pinnik |
ekkōṃ | Kōjparoknienutṇebweekkōṃ. | Becarefulwiththatvasebecauseit'sbrittle. | kōkōṃ |
| Wūninankōkōṃ (ekkōṃ)jājeṇekōnkemāālwaan. | It'sanalloy,that'swhyyourmacheteisbreakable. | māāl waan |
ekkōn | Ḷeoejeḷākōkōn (ekkōn)alṇe | Thatfellowtherecancomposesongs. | kōkōn |
| Eṃṃankūrepebweekkōn. | Makinggravyisagoodwaytostretchfood | kōkōn |
ekkōṇak | Kōrārejjabekkōṇakedrainiin. | Womendon'twearmatsnowadays. | ed |
| Aolepiienḷeeṇejekkōṇaknuknukjokdād. | Healwayswearsfilthyclothes. | jokdād |
| Kwōmakeruṃwijinkōkōṇak (ekkōṇak)aṃnuknuk. | Ittakesyouanawfullylongtimetogetdressed. | kōkōṇak |
| Ijkōkōṇak (ekkōṇak)nuknukwūdede. | I'mwearingraggedclothes. | wūdede |
Ekkōṇakṇak | Ekkōṇakṇak ḷeeṇ | Hehasarovingeye. | kōkōṇak |
Ekkōnān | Kōkōnān (Ekkōnān)alin. | Hecomposedthissong. | kōkōn |
Ekkonana | Ekkonana ḷeeṇ | Thatmanalwayssneaksaway. | kona |
ekkōnnaanan | Wōninejkōkōnnaanan (ekkōnnaanan)? | Whoisthisthatkeepsontalking? | kōnnaan |
| Ñeejkadek,ekadikkōkōnnaanan (ekkōnnaanan). | Whenhe'sdrunkhe'sverytalkative. | kōnnaan |
| Emakekijoñkōkōnnaanan (ekkōnnaanan). | Shehasabigmouth. | kōnnaan |
ekkonono | Jānwōtanekkononoakjejeḷāejjuonri-jājjāj. | Fromthewayhetalks,weknowthathe’sashowoff. | jājjāj |
| Kwōnjabjujuurḷọkanekkononoimkiki. | Don'ttrytoignorehistalkingbypretendingtosleep. | jujuurḷọk |
| Kwōnkōkadikdikaṃekkonono. | Don'ttalktooloudly. | kadikdik |
| ArmejroiloaelōñinRālikkabRatak,eoktakjidikaerekkononojāndoon. | ThepeopleintheRālikandRatakspeakalittledifferentlyfromeachother.S1 | kōnono |
ekkōnono | Ekajooratinñankōkōnono (ekkōnono) ñanarmej. | He'snotafraidtospeaktopeople. | at |
| EjṃōjaōdoorilaḷḷọkmenkoioonwaeoakJemaekkōnono tok | AssoonasIputthethingsdown,Fatherstartedtalkingtome.P1270 | dedoor |
| “KōjroāktuwelaḷtakKapenṇe ñanlowabweenbabu,”Jemaekkōnono ḷọk ñanBojineo. | “HowaboutifwetakeCaptaindownbelowsohecanliedown,”FathersaidtotheBoatswain.P1046 | eakto |
| Ḷakkeejejeṇekkōnono,ejujenwōnṃaanḷọkwōt. | Sincenooneelsesaidanything,hecontinued.P924 | ejej |
| “Ejjeḷọkeṇekkōnonoiuṃwinjetkokeminit. | Noonespokeforseveralminutes.P781 | iuṃwi- |
MORE ekkōnono |
ekkōnonoin | Kōkōnonoin (ekkōnonoin) rimmālōtlōt | Talkinglikeanintellectual. | kōnono |
ekkọọl | Kwōnjabkokọọl (ekkọọl). | Don'tpraisemetoomuchoritwillbringmebadluck. | kokọọl |
| “Kwōnjabbarekkọọlbwejenaajjerata,”Jemaeba. | “Don’tjinxusorwewillhavebadluck,”Fathersaid.P254 | kokọọl |
Ekkooḷoḷ | Ekkooḷoḷ ḷeeṇ | He'scoveredwithhairtrimmings. | kooḷ |
ekkoonak | Boṇōjinekkoonakmenkaṇe. | Thosefloatsgowiththesennitusedtocatchrainbowrunnerfish. | boṇōj |
ekkoonaki | Raarekkoonakiiaikaidikkein? | Wheredidtheycatchtheserainbowrunners? | ekkoonak |
ekkoonaktok | Ḷōṃaroraṇrejekkoonaktokjānāneuweo | Themenarefishingbytheekkonakmethodinthisdirectionfromthatisletwayoverthere. | ekkoonak |
ekkoonaḷaḷ | Ñeejdetemṃōṃan (eṃṃan) lañ,ekkoonaḷaḷbuḷōnlọjet. | Whentheweatherisgoodandthesunisshining,oneseessunraysintheocean. | koonaḷ |
Ekkọọnpiipip | Ekkọọnpiipipiiōkeṇ. | Thatconcoctionisrepletewithcornedbeef. | kọọnpiip |
ekkootantōn | Enaajjorrāānkōnankōkootantōn (ekkootantōn). | He'llgetintotroublebecauseofhisobviousbelligerence. | wōtan |
ekkōpāl | Meninkarṃōttanekkōpālimwūno. | Thiswaspartofsorceryandofmedicine.S21 | kōkōpāl |
ekkopāpā | Aolepiienejkōkopāpā (ekkopāpā). | Healwayswearsacoat. | kopā |
Ekkōpapa | Ekkōpapa ḷeeṇ | Thatmanisalwaysfallinginlovewithrelatives. | kōpa |
ekkōpeḷ | Rejkōkōpeḷ (ekkōpeḷ) bao | Theyarechasingchickens. | kōkōpeḷ |
Ekkọpepe | Ekkọpepetebōḷṇe | Thereiscoffeealloverthattablethere. | kọpe |
ekkopkopin | Ejjeḷọkkōkeroroakmeneokwōjroñdeoainikienaerjelḷwiitikabwinkọpekokabekkopkopindāneoilowakeejeṃṃōḷeiñiñwaeo. | Therewasnotalkingornoiseexceptfortheirslurpingfromtheircoffeecupsandthesloshingofthewaterinsideastheboatrocked.P276 | ṃōṃōḷeiñiñ |
| Eṃṃanaōroñainikienekkopkopinkiaajkōnkeekōṃṃanaōkojatdikdikbweemōurinjin. | Thesoundofgurglinggasgavemeagoodfeelingasitmeantformethattheenginewouldstart. | kokopkop |
Ekkopkopḷọk | Ekkopkopḷọkainikienetteiñdānjānwōiḷ. | Thegurglingsoundisgreaterinfillingwithwaterthanwithoil. | kokopkop |
ekkōrārā | Ejjeḷọkwōtkōkōrārā (ekkōrārā)inānin | Thisislandisfullofwomen. | kōrā |
Ekkōrkaakak | Ekkōrkaakak ḷeeṇ | Thatmanisalwaystrollingatnight. | kōrkaak |
ekkorkor | Takaṇerejkokorkor (ekkorkor)ilobōjọṇeam? | Whatisthatjinglinginyourpocket? | kokorkor |
| Eṃōjṇeaṃkokorkor (ekkorkor)? | Whydon'tyoustopbeingfrightenedallthetime? | kor |
| Takaṇerejkokorkor (ekkorkor)ilowaanbọọkṇe | What'srattlinginthebox? | kor |
ekkōrraatat | Koṃkadikkōkōrraatat (ekkōrraatat)akejjeḷọkmeneṇkoṃwijkōṃṃane. | You'realwayssocriticalandyetneverdoanything. | kōrraat |
ekkōt | Eḷapankōkōt (ekkōt)waeṇ. | Thatcanoehasalargecapacity. | kōkōt |
| Eḷapankōkōt (ekkōt) ḷeeṇ | Thatfellowisreallystrong. | kōkōt |
ekkotaak | Koṃwinjabkōkotaak (ekkotaak). | Don'ttrytotakemorethanyourshare. | kōkotaak |
ekkotak | Eariñtokwōtlọjienjānankarekkotakpāākeddo. | Hegotaherniajustbyliftingheavybags. | iñ-lọjien |
| “Ekwe,kwōnkabpādwōtijeṇebweinaajekkotaklōñḷọkimiperiḷọkioonteekilowaankōjāmṇe ḷọkimkwōnaajjibwetuḷokaeriloiieneṇijkōtḷọkibwerenjabwōtḷọkimureeokkabinjinṇe,”Jemaekarkapilōktokeō. | “Okay,juststaythere,becauseI'mgoingtodragoneendoftheboardupondeckandthroughthedoorwaywhileyouholdtheotherend;thatwayitwon’tfallonyouortheengine,”Fathersuggested.P677 | ipep |
Ekkōtoto | Ekkōtototokjānnabōj. | Thewindkeepsonblowinginfromtheoutside. | kōto |
| Ḷōṃae,ejinoekkōtototok,”Bojineoeba. | “Guys,it’sstartingtogetwindy,”theBoatswainsaid.P547 | kōto |
| Aemuujinioondānejkallikkarbweekkōtoto. | Theshimmeringofthewateronthelagoonsurfacemeansthatit'swindy. | aemuuji |
ekkōtotoik | Kwōnkiilwūṇtōṇebweekkōtotoiktokñinniñe. | Shutthewindowasthewindisblowingonthebaby (anditmightcatchacold). | kōto |
| Ankōkōtotoik (ekkōtotoik)niñniñeoekōṃṃananbōkmejin. | Becausethebabywasexposedtothewinditcaughttheflu. | kōto |
ekkọuḷaḷoḷo | Jabbōktokkọuḷaḷobweenājkōkọuḷaḷoḷo (ekkọuḷaḷoḷo) ṃwiin | Don'tbringspiderstothishouseoritwillbecrawlingwiththem. | kauḷaḷo |
ekkūr | “Aḷaḷeoāliktata ṇelaḷwaj,”Kapeneoekkūrtok.“Moureo!” | “Here’sthelastone,”theCaptaincalledtous.“ThankGod!”P756 | ālik |
| “Itōmdao,”Bojineoekkūr tok | “Comehavesomebreakfast,”theBoatswaincalledovertome.P959 | dao |
| Ṃōkaj,”ekkūrtok,“imbarrọọlñanioonwabṇeimkarreoikineeṃṃōṃkajjānaṃjuurtokioonwain!” | “Hurry,”hecalledtome,“andreturntothedockandcleanyourlegsbeforeyousteponthisboat!”P47 | ioo- |
| “Nejūe,ñeejeṃṃanwōtjabdewōtijeṇe,ekwewanlọñtakḷọkbwewaeoeejakoeatartarippād,”Jemaekkūr tok | “Son,comeupifeverythingisokaydownthere,becausetheboatisabouttocomealongsideusnow,”Fathersaid.P1144 | ippa- |
| “Nejūe,itok,”Jemaekkūr tok | “Son,come,”Fathercalledme.P160 | kūkūr |
MORE ekkūr |
Ekkūrere | Ekkūreremejānnuknukeoan. | Herdressisgrayish. | kūre |
Ekkūrroro | Ekkūrroroanetetal. | Hewalkswithalimp. | kūrro |
Ekkūtaktak | Ekkūtaktakallōñjabin. | Thewindgenerallycomesfromthesouthwestduringthismonth. | kūtak |
Ekkutkut | Ekkutkutiṃōnānin | Thehousesonthisisletareveryclosetogether. | kut |
| Ekkutkutanwaitok. | Shipscomeoften. | kut |
Ekkuujuj | Ekkuujuj ānin | Thisislethaslotsofcats. | kuuj |
Ekkuuṃuṃ | Ekkuuṃuṃ lieṇ | She'salwayscombingherhair. | kuuṃ |
ekkwaad | Earetalwaeoimkokwaad (ekkwaad) ḷọk | Theboatdepartedandslowlywentoutofsight. | kokwaad |
ekkwal | Kōjekeimñeeṃōrā,tūrtūriñailomaañimlukojkōnekkwalimepojakñan ṃōñā | Keepitunderthesun,andwhenitisdry,wrapitinabundlewithpandanusleavesandtieitwithsennit,anditisreadytoeat.S12 | tūrtūr |
ekkwaḷ | Ijkaaetokewajekkwaḷ e | I'mlengtheningthissennitforyou. | aetok |
| Menkorejkōjerbaliñanbuburemaroñkimej,juubub,maañ,ekkwaḷ,dekā,imbōlōk. | Thethingsusedfordivinationcouldbecoconutfronds,shoots,pandanusleaves,sennit,stones,andleaves.S21 | bubu |
| Kwōnkōrōnāletokkokwaḷ (ekkwaḷ) e | Cleanthewhiskersoffthissennitforme. | kōrōnāl |
| Kwōnpitikokwaḷ (ekkwaḷ) ṇe | Pleasetwistthatsennit. | pit |
| Pọutitokkokwaḷ (ekkwaḷ) ṇe ṇaioon. | Tiethatsennitaroundthetop. | pọpo |
ekkwanjinjin | Iainej (bwiin)kokwanjinjin(ekkwanjinjin)tok? | Whereisthesmellofroastingbreadfruitcomingfrom? | kokwanjinjin |
ekkweejej | Emakekokweejej (ekkweejej) bōran | Hishairissofuzzy. | kweejej |
ekkwekwe | Eṃōjṇeaṃkokwekwe (ekkwekwe). | Whydon'tyoustopscratchingallthetime. | kwekwe |
ekkwōjarjare | Earkabukwelōlōikḷeoimkokwōjarjare (ekkwōjarjare). | Hemadethemankneelandblessedhim. | bukwelōlō |
ekkwōjkwōje | Eṃōjkokwōjkwōje (ekkwōjkwōje)aḷaḷeo. | Thestickhasbeenbrokenintopieces. | kwōj |
Eklejia | Eklejiaeṇejallōñijuukiwōṇāānṃōnjarkāāleṇaer. | Thatcongregationisusingtheirmonthlycontributionstobuildtheirnewchurch. | allōñ iju |
| AolepeklejiakoanJarinRadikDooniloṂajōḷrejkwelọkaolepḷọkinjuoniiōiloMājro. | AllcongregationsoftheUnitedChurchofChristmeetinMājroeverytwoyears. | eklejia |
ekḷọk | Kwōnkōmattiekkaṇebwerōnaajekḷọk. | Cookthosefishbeforetheyspoil. | ekḷọk |
ekṃōṇakṇaki | Raarekṃōṇakṇakiekko. | Theysmokedthefish. | ek ṃōṇakṇak |
ekmouji | EḷapanekmoujilikinWōjjā. | TherearelotsofekmoujontheoceansideofWotje. | ekmouj |
Eko | Ekotokkilūñeijelloloaḷkita. | Seeinganalligatorgivesmethecreeps. | aḷkita |
| Eḷakbūbtūkḷọk (ibbūtūkḷọk)kinejeoeko. | Shetookoffwhenbloodgushedfromthewound. | būbtūktūk |
| Baoeoeko ñanbukunwōjkeko. | Thechickenrantotheforest. | bukun |
| Ekojuonri-kalbuuj. | Aprisonerhasflownthecoop. | ko |
| Ruokjānḷañeoeko. | Thekillerescaped. | okjānḷañ |
MORE eko |
Ekob | Ekob ṃadeeoaō. | Myspearwasbent. | kob |
ekōbaatat | Ñeeorri-jikuuḷeṇekōbaatat,rōnaajoḷūbi. | Ifastudentiscaughtsmoking,hishairwillbeshavedoff. | oḷūb |
ekōbate | Ailipinbōranwaṇeekōbate. | Thethicknessoftheboat'sbowslowsitdown. | aiḷip |
Ekōbba | Ekōbbawainieo. | Thecopraiscoveredup. | kabba |
ekōbbōje | Nañinmejeoanekōbbōje. | Hisrecentillnessemaciatedhim. | bōbōj |
Ekōbbōkakak | Ekōbbōkakakankwaḷọknaan. | Hishomiliesareuplifting. | bōbōkak |
Ekōbbōkakkak | Ekōbbōkakkakanwūno. | Hismedicinesareextraordinarilystrong. | kōbbōkakkak |
| Lukkuunjuoneṇmejatotoekōbbōkakkak ñejejuweioonwalewūjḷā. | Itissuchathrilltorideonaboatwithasail.P856 | kōbbōkakkak |
ekōbbọọjọj | Kōmdikebweekōbbọọjọj. | Wedon'tlikehimbecauseofhisoverbearingmanners. | kōbbọọjọj |
Ekobbwā | Ekobbwāainbateṇ. | Thepotcontainsquiteabit. | kobbwā |
| Ekobbwā ḷọkaebōjjimāāṇeaōjānṇeaṃ. | Mywatercisternholdsmorewaterthanyours. | kobbwā |
Ekōbkōb | Ekōbkōbbokinarināneoinnemealikkarmaalkannekoioonbok. | HisfeetdugintothesoftsandofthelagoonbeachandIcouldseehisfootprints.P1283 | kōbkōb |
Ekōbkōbe | EkōbkōbearinEmejwa. | ThelagoonbeachofEmejwaIslandisdifficulttowalkon. | kōbkōb |
Ekodaajḷọk | Ekodaajḷọk ḷeo | Hewentaway. | kodaaj |
ekōdekākeik | Kōtoeoekōdekākeikarinānin | Thestormwashedashoregravelonthelagoonsideofthisisland. | dekāke |
ekōieḷọk | EkōiiewaeṇwaanJọọn,akekōieḷọkwaeṇwaanPita. | John'sboatissturdy;however,Peter'sboatissturdier. | kōiie |
Ekōiie | EkōiiewaeṇwaanJọọn,akekōieḷọkwaeṇwaanPita. | John'sboatissturdy;however,Peter'sboatissturdier. | kōiie |
ekōjab | Ekabuññanekōjab. | He'sprayingforidols. | kabuñ |
Ekōjaij | Ekōjaij Oḷka | Olgaisadoll. | jaij |
ekōjaiur | Taṇeekōjaiuraṃjerbal? | Whatmakesyouslowindoingyourwork?Whatmakesyouworksoslowly? | jāiur |
Ekōjak | Ekōjakbōttainkijakeṇ. | Hishittingislaughable. | bōtta |
| Ekōjakbūrijōōteṇan. | Hehasonfunnylookingbib-overalls. | būrijōōt |
| Ekōjakippabwekōṃrokarjerāālikinaṃrokarireimekarpuwaḷjānña | Itwasfunnybecausewebecamefriendsaftergettingintoafight—hewassoscaredofme.P470 | puwaḷ |
ekōjakkūki | Taṇeekōjakkūki rainin | Whyaren'tthefishbitingtoday? | jakkūk |
ekōjaliraraiki | Ṇoeoekōjaliraraiki ṇaioonpedped. | Thewavefloppedhimdownonthereefedge. | jālirara |
ekōjar | Taeṇekōjar ṃajeḷinpein? | Whatflexedhisarmmuscles? | jar ṃajeḷ |
ekōjatokwōj | Taṇeekōjatokwōj aḷaḷ | Whatmakewoodhardtoburn? | jatokwōj |
ekōjbouki | Kōnankanoojiiṃwaeo,ri-kattōreoearkajjioñkabōjrakeakiiṃeoanekōjbouki ḷọkooṃitaakimjepdakikiinṃweoimmejri-kattōreo. | Duetoitsexcessivespeed,thedrivertriedinvaintostopthevehiclebutitsmashedagainstthehousekillingthedriver. | kōjbouk |
ekōjeddaṃ | Ledikeoekōjeddaṃ Ṃaik | ThegirlrebuffedMike. | jeddaṃ |
ekōjedkajuuk | Taṇeekōjedkajuukamiilọkjānānin? | Whatmakesyoutoleavetheislandsosuddenly? | jedkaju |
Ekọjek | Ekọjekekeo. | Thefishishooked. | kọjek |
| Ekọjek. | Hegothooked. | kọjek |
ekōjepāppāpe | Dānninkadekekōjepāppāpe. | Alcoholbeveragesmakehimstagger. | jepāppāp |
Ekōjepewa | Ekōjepewa ḷọkeṇ. | Theboatislistingtootherside. | jepewa |
ekōjertaik | Wōtṇepeimekōjertaik eok | Theboilonyourhandmadeyouunabletothrowaccurately. | jerta |
ekōjjāneneik | Taṇeekōjjāneneikri-ṃweeṇkake? | Whatcausedtheexcitementinthathouse? | jejānene |
ekōjjeḷā | KiinejinojenwaeojāntōrereinwabeoimKapeneoekōjjeḷālaḷḷọkbweenpāākinjineo. | AtthatmomenttheboatstartedmovingawayfromthesideofthepierandtheCaptaincalleddownthattheengineshouldbeputinreverse.P481 | kōjjeḷā |
ekōjjeḷāiki | “Ekweemaatlimeddān,”Jemaekōjjeḷāiki. | “Well,weareoutofdrinkingwater,”Fatherinformedhim.P1240 | kōjjeḷā |
Ekōjkan | Ekōjkanaōnaajiwōjkeejjeḷọkwa. | HowcanIcometherewithouttransportation. | kōjka- |
| Ekōjkanaṃmour? | Howareyou? | kōjka- |
| IjtomakbwetūreepeoaṃñanAmedkaelukkuunemṃan?Ekōjkan,ekarlukkuunemṃan. | IbelieveyoutriptoAmericawasverygood.Ofcourse,itwasverynice. | ekōjkan |
| “Ekōjkan!”Kapeneoebaruwaak. | “Andhow!”theCaptainanswered.P288 | ekōjkan |
| Ekōjkanamimourijeṇe? | Howareyoudoingoverthere? | ijeṇe |
MORE ekōjkan |
ekōjṃōñāik | Taṇeekōjṃōñāik rainin | Whyaren'tthefishbitingtoday? | jaṃōñā |
ekōjọkkurereiki | Nañinmejintōñaleṇanekōjọkkurereiki. | Hisdiabetespreventshimfrombeingathletic. | jọkkurere |
ekōjoṇake | Wūnoeoekōjoṇake. | Themedicationcausedhimtosleepsoundly. | joṇak |
Ekōk | Ekōkjimeeṇṇe | Theconcreteiscracked. | kōk |
ekọkkure | Aneptokūṃekọkkureaōḷōmṇak | Yourattractivenessdrivesmeinsane. | aneptok |
| Aoniroojeṇekọkkure. | Thespecialpowerofthatchiefcanmakeyousick (ifyouhavedispleasedhim). | ao |
| Kwōnjabkaññōrñōredekeinñiim ñekwōjkikibweekọkkureaōmājur. | Don'tgrindyourteethtogetherinyoursleepbecauseitkeepsmeawake. | ñōñōrñōr |
ekōkōjaij(i) | Nuknukṇe ṇeekōkōjaij(i)eokliiō. | Thatdressmerelymakesyoulookpretty.You'reonlyprettybecauseofthatdress. | kōjaij |
ekōkōjaiji | Kwōnaleakbweekōkōjaiji eok | Youshouldwearyourhairlooseonyourbackbecauseitisbecomingonyou. | aleak |
Ekọkweet | Ekọkweetwaeo. | Theboat'sbowwentunder. | kọkweet |
Ekōl | Ekōl aṃbwidilāier | Theyhaveafancywayofusingtheirumbrellas. | aṃbwidilā |
| Ekōlankōṃṃankōl. | Hehaswonderfultechnique. | kōl |
ekōlāik | Wainilōñlōñeoekōlāikwaeo. | Thegreatquantityofcopramadetheboatlist. | lā |
Ekoḷap | Ekoḷapaṃkōnnaan. | Youhaveabigmouth. | koḷap |
ekōḷmānḷọkjeṇ | Ekarbarlukkuunkajḷore. Innemekōḷmānḷọkjeṇ jidik | Thenhethoughtforawhile.P889 | kōḷmānḷọkjeṇ |
Ekōlōk | Ekōlōk ḷweeokōndān. | Thepondisfullofwater. | kōlōk |
Ekōḷōk | Ekōḷōkkekweṇe! | Whatasuprisetoseeyou! | ekōḷōk |
ekōṃaal | Dānkajooreoekōṃaal ḷōṃaaro | Thehardliquorflooredthegentlemen. | ṃaal |
ekōṃanṃan | JemaekōṃanṃankōjeienṇaijoakBojineoewanlōñḷọkippānjebweeo. | FatherfixedthingsuptherewhiletheBoatswainwentbackuptotendtothewheel.P1059 | kōṃanṃan |
Ekōmatmat | Ekōmatmatankōrāeriūkōmat. | Mywife'scookingisverydeliciousandthussatisfying. | mat |
Ekōmatōrtōr | Ekōmatōrtōr. | Hehasanobnoxiouspersonality. | kōmatōrtōr |
ekōmatōrtōrḷọk | Kaabwilōñlōñūṃekōmatōrtōrḷọkjānkaabwilōñlōñin. | Yourpesteringismorehideousthanhispestering. | abbwilōñlōñ |
Ekōmatte | Ekōmatteraijeoimkaameje. | Hehalf-cookedtherice. | amej |
Ekōmjedeọ | EkōmjedeọjetṃweiukunJepaan. | SomegoodsfromJapanlookgoodbutareflimsy. | kōmjedeọ |
ekōmḷeḷeik | “Ekarippilpiljāninjinṇekeearjọimtọọrwajñandānṇeilowa,”Jemaekōmḷeḷeik eō | “Itspilledfromtheenginewhenitwasrunningandthenflowedintoandcombinedwiththebilgewater.”Fatherexplained.P718 | kōmmeḷeḷe |
| “Ekarippilpiljāninjinṇekeearjọimtọọrwajñandānṇeilowa,”Jemaekōmḷeḷeik eō | “Itspilledfromtheenginewhenitwasrunningandthenflowedintoandcombinedwiththebilgewater.”Fatherexplained.P718 | pil |
Ekōmmālwewe | Ekōmmālwewemānōtkoan. | Hisactionsareembarrassing. | memālwewe |
ekoṃṃan | Amiiañaeñwāñwāekoṃṃanbweenrujniñniñe. | Yourmakingnoisewokethebabyup. | amiiañ |
ekōmṃan | Taṇeekōmṃanbwekwōnikdeelelinilānjikuuḷ? | Whatmakesyouwanttogotoschool? | ikdeelel |
| Taṇeekōmṃanbweenkaitileoñeoñarmejiloṃōnwiaeṇ? | Whyarealotofpeoplemillingaroundinthestore? | itileoñeoñ |
ekōṃṃan | Abjeūekōṃṃanbweinjabteru. | Myshynesspreventmefromlandingthejob. | abje |
| Aborinkapinwainekōṃṃananbat. | Thedragonthebottomoftheboatisthecauseofitnotrunningfast. | abor |
| Addikdūekōṃṃananabṇōṇō. | Mylookingatheroutofthecornerofmyeyemadehernervous. | addikdik |
| Aejemjeminnaankoanekōṃṃanaerellowetak. | Hispersuasivenessswayedthemintoaction. | aejemjem |
| Aemọkkweiūekōṃṃananinepata. | Myfollowing (her)aroundworriedhim. | aemọkkwe |
MORE ekōṃṃan |
Ekōmmeñ | Ekōmmeñjānaerkarlui. | Shegottearsinhereyesfrombeingbawledout. | kōmmeñ |
ekōmmetak | Lalebweapapinekōmmetak. | (Behave,children),orhe'llpinchandhurtyou. | apap |
| JepwaḷinTonyekōmmetak. | Tony'sslappinghurts. | jepwaḷ |
Ekōṃōjṇọ | Ekōṃōjṇọaōkokōro. | She'storturingmymind (wordsfromalovesong). | kokōro |
ekōmōur | Unoeoekōmōurri-ajeḷkāeo. | Themedicinehealedthepersonwhofeltweakfromhunger. | ajeḷkā |
ekōmouri | Wūnoeoekōmouri eō | Themedicinecuredme. | kōmour |
ekoṇ | Kwōnḷōḷōalbokbwerenḷakbōbōl (ebbōl)ekoṇmejānutṇeutūṃ. | Makeagarlandwithbudssowhentheybloomthey'llfitclosertogether. | albok |
| Ekoṇkōtaerroraankein. | There'sharmonybetweenthetwoofthemthesedays. | koṇkōtaa- |
ekōn | Meninajeekōnjerbaliloiienrotṇeaneb,tariṇae,imkwelọkaniroojeḷḷaproimaḷaproetto. | Thisdrumusedtobeusedatsuchtimesasdances,battles,andasanalarmforcallingtogetherfamilyleadersinoldentimes.S11 | kōkein |
| Ekōnjenkwanñiin | Helefthisteethmarks. | kōn |
| Ekōnjenkwanmājṇemejaṃ. | Yourglasseshaveleftmarks. | kōn |
| Ekōnwainilobok. | Thiscanoeisstuckinthesand. | kōn |
| Meninajeekōnjerbaliloiienrotṇeaneb,tariṇae,imkwelọkaniroojeḷḷaproimaḷaproetto. | Thisdrumusedtobeusedatsuchtimesasdances,battles,andasanalarmforcallingtogetherfamilyleadersinoldentimes.S11 | kōn |
Ekōnaan | Ekōnaan ke | Doeshelikeit?doeshewantit? | kōṇaan |
Ekōṇaan | Ekōṇaanmourinri-anemkwōj. | Shewantstoliveindependently. | anemkwōj |
| Ejkabiañakḷọkanimekōṇaanbarrọọlñan ḷeoippān. | She'sjustcometohersensesandshewantstoreturntoherhusband. | iañak |
| Aōekōṇanbwin (ekōṇaan bwe in)irarippaṃleraanimboñ. | I'dlovetohavehercuddleclosetomenightandday--wordsfromalovesong. | irar |
| Ekōṇaaniwōjinjudel. | Hewantstogopolefishingwithyou. | juunboñ |
| Ekōṇaankakkōṇakajri. | Shelikestodresschildren. | kōkōṇak |
MORE ekōṇaan |
ekōṇan | Aōekōṇan bwin (ekōṇaanbwein)irarippaṃleraanimboñ. | I'dlovetohavehercuddleclosetomenightandday--wordsfromalovesong. | irar |
Ekooḷoḷ | Ekooḷoḷ ḷeen | Heishairy. | kooḷoḷ |
ekōpāḷḷọke | Ijepaakewōtakekōpāḷḷọkemejānimerretok. | JustasIreachedhimheopenedhiseyesandlookedatme.P1219 | peḷḷọk |
ekōpāpijeke | Bōdañekōpāpijeke. | Heinheritedhisbadbehavior. | pāpijek |
ekōpeḷe | Kidueoejātwōtbwiinri-kọọteoajekōpeḷe. | Oncethedoggotawhiffoftherobberitstartedchasinghim. | ātāt |
ekōpkōp | Iṃōkindāpijiaktōreoekōpkōp. | ThemoreIheldhimthemorehestruggled. | kōpkōp |
ekōplọk | Ilaṃōjimekōplọk. | Iyelledandhelitout. | kōplọk |
Ekōplọkin | Ekōplọkin pikōt | Heescapedlikeacoward. | kōplọk |
Ekōplọkḷọk | Ekōplọkḷọk ijjuweoḷọk | Hetookoffinthatdirection. | kōplọk |
Ekōppaḷpaḷ | EkōppaḷpaḷallokinJọọn. | John'sropingisspectacular. | allok |
| Allōkinrūttorojeṃaanḷọkekōppaḷpaḷ. | Thechantingofelderfolksofnotsolongagowasquitespectacular. | allōk |
| Ekōppaḷpaḷanri-kōjañjañeoaṃonika. | Themusician'sabilitywiththeharmonicawasspectacular. | aṃonika |
| Anidepinri-Naṃoekōppaḷpaḷ. | ThekickballtechniquesofthemenfromNaṃoisspectacular. | anidep |
| EkōppaḷpaḷjudelinriMejeej. | It'sfascinatingtowatchpeoplefromMejitpolefishing. | juunboñ |
MORE ekōppaḷpaḷ |
ekōppat | Aṃdeọekōppat eō | Yourbeautymakesmefeelunworthy. | pepat |
ekōptata | Waeoebanrọọlbweekōptata. | Theboatwon'tturnbackforit'spassedthepointofnoreturn. | kōptata |
| Ekōptata kiiō | It'stoolatenow. | kōptata |
Ekor | Ekorinuweilobaḷuun. | He'safraidtoflyonplanes. | kor |
Ekōrā | Ekōrā ḷeeṇ | He'seffeminate. | kōrā |
ekōrabōle | Ijajewōneoekōrabōlekopāeoaō. | Idon'tknowwhotookoffwithmycoat. | kōrabōl |
| Eoreṇekōrabōlejodikoaō. | Somebodyswipedmyzoris. | kōrabōl |
Ekorrōḷọk | Ekorrōḷọkaḷaḷeoiarjuri. | Thetwigcrunchedundermyweight. | kor |
ekọruj | Ailuwannañnañūṃekọrujniñniñe. | Yourbeingnoisywokethebaby. | ailuwannañnañ |
| AinikienJemaekọrujeōjānaōtankarmemadidiḷok. | Father’svoicerousedmefrommydrowsiness.P116 | memadidi |
ekotak | ḶoeoekotakLikabwiroimbarlelaḷḷọk | AwavelifteduptheLikabwiroandthenletitdownagain.P520 | le- |
| Kapeneoekotakkabeoñiinimkōmaatkọpeeoie. | TheCaptaingotouthiscupandmadehimselfsomecoffeeandfinishedthewholething.P888 | maat |
| ṆoeoekotakLikabwiroimbarlelaḷḷọk | AwavelifteduptheLikabwiroandthenletitdownagain.P520 | ṇo |
ekọto | KōtoeoekọtoimKapeneokabJemarōḷakkōbbaaltokrōbakeenaajkarāindeeoanṃōṃan ñanboñ. | ThetradewindswereblowingfavorablyandtheCaptainandFatherlookedupatthecloudsandpredicteditwouldbelikethatfortherestoftheday.P969 | kọto |
Ekotok-kilū | Ekotok-kilūkōnmānōtkaṇeaṃ. | I'membarrassedforyourbehavior. | kotok-kilin |
| Ekotok-kilūkōnaṃjajeṃanit | Youractionsgivemegoosepimples. | kotok-kilin |
ekọubabōje | Ṃantinlioekọubabōjelikaoeo. | Heractionsshockedtheyoungman. | ubabōj |
Ekọuwatata | Ekọuwatatauweilobaḷuun. | Ridingonplanesisdangerous. | uwōta |
Ekọuwōtata | Ekọuwōtatajerbaleoan. | Hisworkisdangerous. | kauwōtata |
Ekowa | Ekowawōtināne | Thisislandisfulloffruit. | kowa |
Ekọwiinin | Ekọwiininkijoñeṇ. | Healwayscontributestohisteam'swinning. | wiin |
ekọwōnōt | Wūnoeoekọwōnōt ḷooneo. | Thepaintmadethemotorboatlooknew. | wōnōt |
ekọwūdikkeik | Jooteoekọwūdikkeik ḷeo | Thebulletsenthimtwistinginpain. | wūdikke |
ekpā | Kwōnekpā ḷọkbwejenilāneọñōd. | Putonoldclothesbecausewe'regoingfishing. | ekpā |
| Ekpākoaōkaṇe. | Thosearemyworkingclothes. | ekpā |
| Juoneokoṇaekpā kileplep | Icaughtabigekpā | ekpā |
ekpaik | Kwōnekpaikajiriraṇebwerenilānikkure. | Changethechildren'sclothessotheycangooutandplay. | ekpā |
ektak | WainṃōṃkajkarboojineaktoektakjeḷaantiṃakowaanNavyeoanAmerica. | Before,thisboatwasacargoship,belongingtotheAmericanNavysailors.P3 | booj |
| “Kōmijjinoektakiljuimkadedeḷọkaolepmen.” | “Wewillstartloadingtomorrowandgettingeverythingready.”P248 | dede |
| Epojakaolepmenijellọkinwōtektakaḷaḷkabtiinimdeenjuukinjineanwain. | Everythingisreadyexceptforloadingthelumberandmetal,andwarminguptheengineintheboat.P80 | deenju |
| Eruṃwijḷọkektakjānkarammānāktokōnwōtankarḷōḷapḷọk ṇoimeḷapḷọkanjepliklikwaeojānkarṃokta | Ittookuslongertoloadthemupthanithadtooffloadthemsincethewavesweremakingtheboatswaybackandforthevenmorethanbefore.P747 | eakto |
| Waeoeṇejektak ṃweiuk | Thatboatisloadingtradegoods. | ektak |
MORE ektak |
ektake | Ijilānektake. | I'llgopickherup. | ektak |
| Ewōrtakwōjektakeippaṃilotūreepṇe | Doyouhaveanythingyouwanttotakewithyouonyourtrip? | ektak |
| “RaarbainbōktoklōtaeñanKapenṇeanwaṇebweenektake ñanLikiep,”eba. | “IwastoldtobringthislettertotheCaptainofthisboatforhimtotaketoLikiep,”hesaid.P309 | ektak |
| “Iọkwimenkeinñerōḷokwanektakekōjeañakrejabektaki,”Jemaeba. | “Itwouldbeashameiftheywereabletohaulusbutnotallthisstuff,”Fathersaid.P1127 | iọkwe |
| Renaajiwōjinektake eok | Theywillcomeandpickyouup. | iwōj |
MORE ektake |
ektaki | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | ad |
| Keejdedeḷọkimpādwainilọjet,JemaimBojineoerroektaki ḷọkmenkoippāerroimaōṇōṇmetotakñanLikabwiro. | Oncetheboatwasinthewater,FatherandtheBoatswainloadedthethingstheywerecarryingandpaddledovertotheLikabwiro.P1267 | aōṇōṇ |
| Eṃṃanñejebarektakitokaḷaḷkāṃoktajānanwōtbweejkabnaajapañḷọkwōt. | Ithinkweshouldreloadthelumberbeforeitstartsrainingevenifitwillbemoredifficultthen.P728 | apañ |
| Meneoejjeḷọkdeeo waanektaki ḷọkmenkeinñanLikiep,ijellọkinwōttiṃainrauneo,akkōnkekōmmānaikujnaajkarkōttartokbarjiluallōñ. | TheonlythingtheylackedwasavehicletohaulthesethingstoLikiep,exceptforthefieldtripship,butwewouldhavehadtowaitforthatforthreemonths.P19 | de |
| Ektakiwajwainikā. | Loadthiscopraontothatboat. | ektak |
MORE ektaki |
Ekūbwebwe | Ekūbwebwenuknukeoan. | Therearefecesalloverhisclothes. | kūbwe |
Ekuk | Ekukekkoṇaippāndoon. | Thefishareallgatheredtogether. | kuk |
Ekūk | Ekūkmāṇe | Thatbreadfruitisn'tripe. | kūk |
ekun | Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | annañ |
| “Rejbakwōnṃōkajbweejakoekuninjinebweemaatkaan.” | “Theysaidhurryupbecausethefuelisalmostemptyandtheengineisgoingtoshutoff.”P575 | kaan |
| Ekun ḷaaṃeo. | Thelampwentout. | kukun |
| “Ekun,”Jemaeuwaak. | “Theenginestopped,”Fatherreplied.P619 | kukun |
| Ekunaōḷaaṃippānri-kadekro. | Ilostmytemperwiththosedrunkards. | kun an ḷaaṃ |
MORE ekun |
Ekune | Ekunelepko. | Theeggsarereadytohatch. | kune |
Ekuṇōk | Ekuṇōk. | It'sshrunk. | kuṇōk |
Ekūrañ | Ekūrañkōnainikienkabokbokeo. | Hewasstartledbythefirecracker. | kūrañ |
ekuratte | Taṇeekuratte neeṃ | Whatscratchedyourleg? | kurar |
Ekurbalōklōk | Ekurbalōklōkraanjakiṇe | Thesurfaceofthatmatthereisrough. | kurbalōklōk |
Ekurṃalōklōke | Ekurṃalōklōkerāko. | Theboardshavesplintersallover. | kurbalōklōk |
Ekūtarre | Ekūtarre ḷeeṇilojerbal. | Heworkshardandlong. | kūtarre |
Ekuuli | Ekuulipeiūimemetak. | Myhandhurtwhenhesqueezedit. | kukuul |
Ekwā | Ekwā ebajjeet | Nowthat'smorelikeit. | ebajjeet |
Ekwaḷkoḷ | Ekwaḷkoḷnuknukeaōimjen. | Theseclothesofminewerewashedandshrank. | jen |
ekwaḷọk | “Keintakeinkejenaajmejkaki,”Bojineoekwaḷọkanbōbweer. | “Thisstuffwillbethedeathofus,”theBoatswainsaid,indicatinghewasagitated.P1128 | bōbweer |
| Jemaekwaḷọkjuonmājetjānbōjọọnjedọujijeoanimtileḷaaṃeo. | Fathertookamatchoutofhispantspocketandlitthelamp.P140 | bōjọ |
| “Keintakeinkejenaajmejkaki,”Bojineoekwaḷọkanbōbweer. | “Thisstuffwillbethedeathofus,”theBoatswainsaid,indicatinghewasagitated.P1128 | kake |
| “Eṃṃanwōtñejejjijetwōtimkōnono,”Bojineoekwaḷọkanlelotaan. | “Itmustbenicetobeabletojustsitthereandtellpeoplewhattodo,”theBoatswainsaidwithobviousresentment.P1288 | lotaan |
Ekwe | Ekweeabōbbōbḷọkbweeboñ. | Let'ssteponitcauseit'sgettingdark. | abōbbōb |
| “Ekweijjaajādiktokṃōk ñanwaeṇimeọroñennaan,”ḷōḷḷapeoeba. | “Ok,fornowI’mgoingtowanderovertothatboatandfindoutwhat’sgoingon,”theoldmansaid.P133 | ajādik |
| Ñebajñaeo,ekweilukkuunkarajeḷkā. | Andme,Iwasstartingtofeelveryweak.P1030 | ajeḷkā |
| Ekweiieneowōtkwōpojak,kwōmaroñjinojibwilōñtakaḷaḷkaṇewōtmerōkaapañaṃjerbal.” | Okay,wheneveryou’rereadyyoucanstartpassingupanyboardsthatareinyourway.”P672 | apañ |
| “Ekwebarjinojebjebtokbwekōjjelbarkọkkọṇkọṇ,”Kapeneoekarbaālikinanḷōmṇakbajjek. | “Okay,startpassingboardssowecanputthemaway,”theCaptainsaidafterthinkingaboutit.P741 | bajjek |
MORE ekwe |
Ekwekwe | Ekwekwebwejenetalḷọk | Don'tstopnow;keepatitsowecanleavesoon. | ekwekwe |
| Ekwekwebweenaajboñekōm. | Hurryoritwillsoonbetoodarkforustogo. | ekwekwe |
Ekwōdeake | Ekwōdeake ḷeeṇ | Thatmanhaslotsofwhiskers--abigbeard. | kwōdeak |
Ekwōdkwōdi | Ekwōdkwōdikilinneenlieṇ. | Herlegsarescabby. | kwōdkwōdi |
Ekwōjenmeto | Ekwōjenmeto lieṇ | She'spossessedbyaseademon. | kwōjenmeto |
ekwōle | Armejjeedwaaneoeaaruññareri-ṃweieeokōnkeekwōle. | Thehungrytrampbeggedforfoodfromtherichperson. | armej jeedwaan |
el | Ej eliabaoeṇ. | Whereisthathenmakingitsnest? | el |
| IjḷōmṇakJemaekarjabroñmeneobweiḷaklaleejjabkanooj elḷọk | Ididn’tthinkFatherhadheardwhathesaidbecausewhenIlookedoverhedidn’tseemtobepayingattention.P450 | el |
Elā | Elābaḷuuneokeejjeer. | Theplanebankedwhenitturned. | lā |
| Elāwaeo. | Theboatcapsized. | lā |
Eḷāān | Eḷāān peiū | Ihavefourofakind. | ḷāān |
eḷae | Joñan,eḷaeioondānāinwōtlowaanjuonaebōj-jimeeṇ. | Thewaterwassocalmthatitlookedglassyasifitwereinsideacistern.P994 | aebōj-jimeeṇ |
| Eḷae ḷọkioonaejetinliklaḷināninjānJemọ. | Thesurfaceoftheoceanontheleesideofthisisland'sissmootherthanthatofJemoIsland. | aejet |
| Eḷaelọjetkōnanlur. | Theoceanissmoothbecauseofthecalm. | ḷae |
Elāj | Elājadenpeinlikinānin | Theadenpesharksontheoceansideofthisislandarefierce. | adenpe |
| Elājkidueṇ. | Thatdogisferocious. | lāj |
Eḷajjuur | Eḷajjuurwōteṇṃōṃaan (eṃṃaan). | He'ssuchapowerfulindividual. | ḷajjuur |
eḷak | Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| Eḷakrọọltokeri-aelōñinpepālleleḷọkjāneo. | WhenhecamebackheactedmoreAmerican-ishthanbefore. | aelōñin pālle |
| Eḷakbajtōbwetokekeo,ealikkaranBojineoaewanlik. | Ashepulledinthefish,itwasobviousthattheBoatswainwasanexpertfisherman.P1309 | aewanlik |
| Dedeenkeeḷakekkākebaḷuunimejatotoioonaelōñin,jeitanwūdeakeakkōnainikiier.” | Youknow,it’slikehowtheplanesareflyingabovethisislandallthetime,thenoisemakesmewanttogocrazy.”P199 | ainikie- |
| Ri-ajeeoeḷakpikūriajeeonājin,eḷọkjānanarmejro. | Whenthedrummerstartedbeatingonhisdrumtheaudiencewasamazed. | aje |
MORE eḷak |
Eḷakkūki | Eḷakkūki ṃwiin | ThishouseisfullofV.I.P.'s. | ḷakkūk |
eḷakḷak | Ealikkarankabbilbweeḷakḷak. | Hisswaggergoestoshowhisarrogance. | ḷakḷak |
eḷam | Waeowaaneḷamwaanakebwe. | Hisboatwascrudebutserveditspurpose. | ḷam waan |
| Tawūninanpenkeeḷam waan | Howcoulditbesodifficultwhenit'squitesimple? | ḷam waan |
Eḷamḷam | Eḷamḷamaelōñin. | Thisatollhaslotsofbays. | ḷam |
Eḷamḷame | EḷamḷamebōkeinJulel. | JulelCapeisquiteprominent. | ḷam |
elamōj | “Taeo?”elamōjtokBojineo. | “What?”theBoatswainyelledback.P572 | laṃōj |
elaṃōj | “Bwābwetakjidik,”Bojineoelaṃōjlaḷtakjānkijueo. | “Tackwindwardabit,”theBoatswainyelleddownfromthemast.P496 | bwābwe |
| Erretokimḷaklokōjāllinneōelaṃōj. | Helookedatmeandthenhesawtheconditionofmylegsandshouted.P46 | kōjālli- |
| “Eita,”Kapeneoelaṃōjlaḷtak,āinwōt ñeenñak | “What’sgoingon?”theCaptainyelleddown,asifhedidn’tknow.P618 | ñak |
| “KwōnṃōkerrerōñawajḷeKapen,”ḷōḷḷapeoelaṃōjtokjānioonwabeo. | “Captain,lookovertheretothesouth,”theOldManyelledfromthepier.P485 | rōña |
| “Iọkwekoṃroiwaṇe,” ḷōḷḷapeoelaṃōjmetotak. | “Hellothereontheboat,”theOldManyelledacrossthewater.P1262 | tok |
MORE elaṃōj |
elaṃōje | Kekōṃroejepaakeḷọk ṃōniroojeo,juonarmejelaṃōje ḷọkkōṃro. | Whenweweregettingclosetothechief’shouse,apersonyelledtous.P226 | epaak |
| Keejwaḷọklōñtakjānruuṃwininjineo,juonarmejelaṃōje. | Whenhecameupfromtheengineroom,someoneyelledovertohim.P448 | laṃōj |
| Kekōṃroejepaakeḷọk ṃōniroojeo,juonarmejelaṃōje ḷọkkōṃro. | Whenweweregettingclosetothechief’shouse,apersonyelledtous.P226 | ej |
Elañe | Elañeetoḷọkwōtadkōmatteenaajwaḷọkjekōṃai. | Ifweboilitlongeritbecomesjekṃai (coconutsyrup).S19 | jekṃai |
| Barjuon,elañejenaajkōtḷọkjekaroeobweenpādjiluraan,enaajeromjimañūñ—dāninkadekeolimenri-Ṃajeḷ. | Also,ifweletjekarostandforthreedays,itwillbecomejimañūñ—thealcoholicbeverageoftheMarshallese.S19 | jimañūñ |
| Barjuon,elañejenaajkōtḷọkjekaroeobweenpādjiluraan,enaajeromjimañūñ—dāninkadekeolimenri-Ṃajeḷ. | Also,ifweletjekarostandforthreedays,itwillbecomejimañūñ—thealcoholicbeverageoftheMarshallese.S19 | kōtḷọk |
| ElañekwōjruwamāejetiloaelōñinṂajeḷarmejrorejkobaimbōkwōjṃōñāimmen-in-leḷọkkoñaneok. | IfyouareanewcomertotheMarshalls,thepeoplegatherandbringyoufoodandgifts.S4 | menin le- |
| ElañekwōjruwamāejetiloaelōñinṂajeḷarmejrorejkobaimbōkwōjṃōñāimmen-in-leḷọkkoñaneok. | IfyouareanewcomertotheMarshalls,thepeoplegatherandbringyoufoodandgifts.S4 | ruwamāejet |
MORE elañe |
Eḷañe | EḷañeewōrretioinkōnonoiloaolepaelōñinṂajeḷ,ri-nañinmejrōbanaikujinmejkōñanejjeḷọktaktōakwūno,imbarāinwōtjipañbōbraejānanwaḷọkñūta | IftherewereradiocommunicationonallislandsintheMarshalls,sickpeoplewouldnotdieforwantofdoctorsormedicine,anditwouldalsohelppreventtheoccurrenceoffamine.S25 | bōbrae |
| Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | bukwōn |
| Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | bukwōn |
| Jabjinojuonjerbaleḷañekwōjāminkadedeiki. | Donotundertakeaprojectunlessyoucanfinishit. | dede |
| Wāweenjọọḷek,ṃoktajejkarreoikekko,imeḷañeekkillepmenkojejṃwijitiimkōṃṃanbukwōnjidik,akeḷañeekjidik,jejkaioukiwōtinjooniilodānnin-jọọḷiuṃwinjuōnboñ. | Thewaytomakesaltfishisfirst,wecleanthefish,andiftheyarebigfish,wecutthemintosmallersections,oriftheyaresmallfish,weputthemwholetosoakinsaltwaterovernight.S27 | iio |
MORE eḷañe |
Eḷaññe | Eḷaññeenaajaerwōjiienjerbalrenaajkateerjoñanwōtaermaroñ. | Whenit'stheirturntowork,they'lldotheirbest. | aerwōj |
| Ejjeḷọkjerbaleṇepeneḷaññejenaajalmaroñe. | There'snotaskthatcan'tbecompletedifwejoinforcesandworktogether. | almaroñ |
| Eḷaññeejṃōṃakūtjānturinbaaṃleeoanejjabkōṇaanbweentoanjakojāner. | Whenhetravelsawayfromhisfamily,hedoesnotliketobegonefromthemfortoolong.P37 | baaṃle |
| “Ejettōrimorjeratajetiieneḷaññejelokejebōdakjeṃakokoinpokakeimkajiṃwekōjmake.” | “Misfortunestrikessometimeswhenweseethatwehavemadeamistakebutdon’twanttocorrectwhatwehavedone.”P1211 | bōd |
| Eḷaññeiarjabnañinmejinaajuweilowaeo. | IfIdidn'tgetsickImighthavegoneontheboat. | eḷaññe |
MORE eḷaññe |
Eḷap | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | aa- |
| Eḷapanḷadikeṇaddimejmej. | Thatboyissickly. | addimej |
| Eḷapaōaddiṃakokoraininimiabwinjerbal. | I'msluggishtodayanddon'tfeellikeworking. | addiṃakoko |
| Eḷapanbwilraininimkaaddiṃakokoikeō. | Itissohottodayitgivesmealethargicfeeling. | addiṃakoko |
| Eḷapwōtanadedearinānin | Therearelotsofgiantclamshellsonthebeachofthisisland. | aded |
MORE eḷap |
eḷapḷọk | Ikarjabbarkōnonoakibartolaḷḷọkimālimidāneobweeḷapḷọk. | Ididn’tsayanythingelse,butwentbelowagainandstartedbailingwater,becausetherewasalotofit.P987 | ānen |
| Eruṃwijḷọkektakjānkarammānāktokōnwōtankarḷōḷapḷọk ṇoimeḷapḷọkanjepliklikwaeojānkarṃokta | Ittookuslongertoloadthemupthanithadtooffloadthemsincethewavesweremakingtheboatswaybackandforthevenmorethanbefore.P747 | eakto |
| Eḷapḷọkaṃjaiurḷọkjānṃokta | Youareslowerthanbefore. | jāiur |
| Eḷapḷọkanjerwaanjānṃokta | Hesquandersmorethanbefore. | jerwaan |
| EḷapḷọkjiṇoilojitetkotuiōñiloAmedkailoiiōinjāniiōeoḷọk | TherewasmoresnowinthenorthernU.S.statesthisyearthanlast. | jiṇo |
MORE eḷapḷọk |
eḷaptata | Eḷapanbajinjineokajoorñandettanwaeoinnemewātinpeḷḷọkjānioondānñeejtōtōreake,eḷaptata ñeejjejkobban. | Theenginewasverystrongforthesizeoftheboat,soitnearlyskippedfromthewater’ssurfacewhenitwasmotoringwithit,especiallywhentherewasnocargo.P10 | ḷap |
| Māejjuoniaanṃōñākoeḷaptataanri-Ṃajeḷkōjerbale. | BreadfruitisoneofthefoodsthatMarshalleseusemost.S28 | mā |
| Māejjuoniaanṃōñākoeḷaptataanri-Ṃajeḷkōjerbale. | BreadfruitisoneofthefoodsthatMarshalleseusemost.S28 | ṃōñā |
| Māejjuoniaanṃōñākoeḷaptataanri-Ṃajeḷkōjerbale. | BreadfruitisoneofthefoodsthatMarshalleseusemost.S28 | kōjerbale |
Eḷbōj | EaralimarinEḷbōj Būrejle | HesangandmimickedElvisPresley. | ari- |
elbōn | EḷapaneḷḷapelbōninIndia. | TheelephantsfromIndiaarehuge. | eḷbōn |
eḷe | Jekdọọnñeeḷeakearjabjokwōdankōkeini (ekkeini) jemān | Despitehisgreatsuccessandfamehedidnotfailtokeepintouchwithhisfather. | kōkeini |
| “Kōjmānkabbwebweeḷewainireaar,”eba. | “Weneedtoturndownwindbecausetheboatistoofartotheeast,”hesaid.P890 | reeaar |
| Earḷōmṇak ḷọk ḷọkeḷejānminitkoan. | Hekeptthinkinguntilhewentoverhistimelimit. | ḷọk |
Elejān | Elejān ḷọkjāne. | He'smoreadulterousthanthatotherperson. | lejān |
Elel | Elelbaoeo. | Thebirdhasbeenhit. | lel |
| Elelkōnjipijeoaṃ. | Hewasshotdownbyyourspeech. | lel |
| Elelekeoimpejlọk. | Thefishwashitwiththespearandpiercedthrough. | pejlọk |
eleḷọk | AnṃōkajemateekeokijeninnemeleḷọkbweeokijenṂūttūūri | Anṃōkajateallhecouldofhisfishandgavetheleft-overtoṂūttūūri. | mat |
eletlet | Imjidikwōtanwaeojinojaaḷimḷakanlọk,eletletwūjḷāeoimwaeoejinoajādik. | Theboatslowlyturnedtothenorthandwhenitwasfinallyoncoursethesailfilledwithwindandwestartedtoadvanceslowly.P851 | anlọk |
eletok | Ejmaatwōtkobbankāāneoakeletokbweinkọkoṇe. | Whenthecanwasempty,hegaveittometoputaway.P603 | ak |
| Aṃalwōjbajjekinneeletokjuonḷōmṇak | Yoursightseeingyesterdaygavemeanidea. | alwōj bajjek |
| Ijjatanwōnṃaanḷọkwōtakeletokneenimḷatipñōleeō. | Iwasabouttogoforwardbuthetrippedmewithhisfoot. | ḷatipñōl |
elianij | Einwōtenaajwōtkeelianij tok | Lookslikearainynightasitisdarkandcloudy. | lianij |
elianijtok | Enaajwōtbweetkeelianijtok. | Itlookslikerainasitisdarker. | elianij |
eliboorore | Earbatkōrkōreowaōjinounakeḷakwōtlọkjuonḷadikineoonereeliboororewakojetimḷe | Atfirstmycanoewasbehindbutagustywindfell,Ichasedandpassedtheothers. | ḷadikin eoon ere |
Elibwetōre | Elibwetōrejiroñeṇ. | She'sgotdoubledimples. | libwetōr |
Elijeṃōrṃōr | Elijeṃōrṃōrioonṇoonbaal. | It'squitefoamyonthebreaker'scrests. | lijeṃōrṃōr |
Elijib | Elijibbōraṇdoone. | Thepointofthehuskingstickisblunt. | lijib |
Elik | Elikbaoeo. | Thechickenissetting. | lik |
Elikaakrak | Elikaakrakekeo. | Thefishhadmaggots. | likaakrak |
Elikaoe | Elikaoe ānin | Thisislethaslotsofyoungmen. | likao |
Elikapijwewe | Elikapijwewe bōran | He'sgotacowlick. | likapijwewe |
Elikjab | Elikjabjānwaeo. | Hemissedtheboat. | likjab |
eliktake | Juoneoeliktakejiipkakoeoan. | Someonesnatchedhiswallet. | liktak |
Eliṃ | Eliṃiarkōnanḷap ṇo | Thewateralongthelagoonsideisallmurkyfromthebigwaves. | liṃ |
| Jabtumejbweeliṃ. | Don'topenyoureyesinthewaterbecauseit'smurky. | tumej |
Eliṃaakake | Eliṃaakake mejatoto | Theskyisfullofkites. | liṃaakak |
Eliṃliṃi | Eliṃliṃikapinwain. | Thisboathasamossybottom. | liṃliṃ |
elin/ilen | Jetkaṇelin/ilenbaobuḷōnmareṇ. | Therearesomechickennestsintheboondocks. | el |
Elirọuwe | Elirọuwepilawāṇe | Thebreadismoldy. | lirọuwe |
Elḷa | Elḷainboojeokōṃṃanjānlukweej. | Theribsoftheboataremadeofcalophylluminophyllum. | eḷḷa |
eḷḷa | Kebajlowaanwaeoeokōmmānkarkabijjeie,meneojemaroñroñdeeoijoejaininkienammānkañuripetkōjko,kobaippānainikienanjejelōblōbdāneoikōtaaneḷḷa ko | Theonlythingwecouldhearinsidetheboatwasthesoundofuseatingourbiscuitsandofthewatersplashingaroundbetweentheribsoftheboats.P813 | eḷḷa |
Eḷḷā | Eḷḷāpiiḷeo. | Thebillhasbeenpassed. | ḷōḷā |
Eḷḷaaj | Eḷḷaajjānajjinoninajiri. | It'slouderthanthewhisperofachild. | ajjinono |
| Eḷapanḷōḷaaj (eḷḷaaj)ainikienanal. | Thesoundofhissingingisverymelodious. | ḷōḷaaj |
| Eḷapanḷōḷaaj (eḷḷaaj)ainikienaṃal. | Yoursingingreallycarries. | ḷōḷaaj |
eḷḷāārār | Wōninejḷōḷāārār (eḷḷāārār) tok | Whoisthismakingnoiseonthegravelcominghere? | ḷōḷāārār |
elladikdik | Eṃṃananleladikdik (elladikdik). | Thebreezeisniceandcool. | leladikdik |
| Emmewiwiraankeinikkanbweelladikdik. | Thebranchesrustleinthebreeze (wordsfromaWotjelovesong). | memewiwi |
eḷḷaeoeo | Tipñōleoijbajbaeḷḷaeoeo in | Iwouldcallthatafastsailingcanoe. | ḷōḷaeoeo |
| Eḷḷaeoeo ḷọkjānwaṇewaaṃ. | It'sfasterthanyours. | ḷōḷaeoeo |
| Kōmmānkaridaakioonwaeoimlaleaneḷḷaeoeo ḷọkijoḷọk | Wealljustsatanddrankourcoffeeontheboatandadmiredhowitspedalongthere.P887 | ḷōḷaeoeo |
Eḷḷainin | Eḷḷaininpebaeṇ. | Thatpieceofpaperisruled. | ḷain |
eḷḷajikmeeded | Kwōnañinmejkōnaṃḷōḷajikmeeded (eḷḷajikmeeded). | You'resickbecauseyoumasturbatealot. | ḷajikmeed |
Ellāle | Ellālewaeṇ. | Theboatistop-heavy (rollsalot). | lā |
| Ellālewaeo. | Theboatrolledalot. | lā |
| Eḷapanlelāle (ellāle)MiekoKwiin. | TheMIECOQUEENalwaysrolls. | lelāle |
Eḷḷaḷḷaḷ | Eḷḷaḷḷaḷaebōjeo. | Thewellwentdry. | ḷōḷaḷḷaḷ |
ellaṃōjṃōj | Kwōnjablelaṃōjṃōj (ellaṃōjṃōj). | Don'tkeepshouting. | laṃōj |
Eḷḷaṇtōnana | Eḷḷaṇtōnanawātojabin. | Thisparticularspreadisgrownoverwithlantana. | ḷaṇtōna |
Elḷap | Elḷapiṃiṃiniaarjānlik. | Theiṃiṃatthelagoonsidearebiggerthantheiṃiṃattheoceanside. | iṃiṃ |
| ElḷapjabōnkeinlikinLikeip. | TheporcupinefishofLikieparehuge. | jabōnke |
eḷḷap | EḷapaneḷḷapelbōninIndia. | TheelephantsfromIndiaarehuge. | eḷbōn |
| Itaakintiṃaeḷḷaperupwōd. | Thecrashofahugeshipcouldbreakthereef. | itaak |
| IloṂajeḷ,kōnaniddikānekoieimjabwejikinmeninmour,ejjeḷọkmeninmoureḷḷap. | IntheMarshalls,becausetheisletsaresotinyandthereisn’tspaceforanimals,therearenolargeanimals.S23 | jabwe |
| Eḷḷap ṇoimkōjepliklikwain. | Tbebigwavesaremakingtheboatroll. | jepliklik |
| EḷḷapjiloinWōjjā. | ThejiloofWotjearebig. | jilo |
MORE eḷḷap |
Elle | Ellebweekōṇaanjabroñjakekōnnaan. | Itserveshimrightbecausehedidn'tfollowtheadvice. | lele |
ellejkōnkōn | Lōḷḷapeoaranjinkōkpitpiti (ekkapitpiti)ajrieobweenlelejkōnkōn(ellejkōnkōn) | Theoldwomanperformedtheanointingtreatmentsonthechildsothatshewouldgrowuppopular. | kōkapit |
| Aoleparmejimiọkwekōnanlelejkōnkōn (ellejkōnkōn). | Everyonelikesherbecauseofherappealingpersonality. | lelejkōnkōn |
ellejlej | Kwōnjablelejlej (ellejlej)bweaṃbōdeo. | Nosensebeingboisterousaboutitbecauseyou'reatfault. | lelejlej |
Ellellel | Ellellelbaḷuuneṇ. | Thatplanealwaysgetshit. | lel |
ellemej | Ilōkewaebweeṃōjanlelemej (ellemej). | Itrustmycanoenowbecauseithassuccessfullypassedthetrialrun. | lelemej |
elletok | “Kabjujenkōpeḷḷọkeimelletokkijedmānbwejenkapijjeṃoktajānadwūnemejādñaniljujibboñ.” | “Thenopenitupandtakeoutafewforeachofussowecaneatbeforewetrytogetsomeshuteyeuntilmorning.”P807 | letok |
Ellikaebeb | Ellikaebeblikinānin | Theoceansideofthisislethaslotsofconeshells. | likaebeb |
Ellikjabjab | Ellikjabjab ḷeo | He'salwaysindebt. | likjab |
Elliklik | Elliklikbaoeṇ. | Thatchickenisalwayssetting. | lik |
ello | Jabdewōtiienkwōjlelo (ello)kōjwad,kwōnjeḷābweeorekippāer. | Anytimeyouseeaflockofbirdsontheocean,youmustknowthattherearefishwithit. | kōjwad |
| Kwōnañinlelo (ello)keaṃpeen? | Haven'tyoufoundyourselfapenyet? | lelo |
ellok | Kilinekinejellok ṇaimejānjuonṃōttanwōjkerotṇemeewōrlowaan. | Theskinofthisfishistiedovertheopeningofahollowlog.S11 | lowa |
ellōk | Elōñkwoṇāerellōk. | Theycaughtlotsofrabbitfish. | ellōk |
eḷḷọk | Jabeḷḷọk ñanebweri-allolo. | Don'tmindhimbecausehe'saroamer. | allolo |
| Kōnantarjānjoñananḷeobōballele,kōṃwōjkarjabkanoojeḷḷọk ñanmenkoejba. | Becausehisinterestinworldlypossessionswastoomuch,wedidnotpaytoomuchattentiontowhathewassaying. | balle |
| Entakwōjeḷḷọkkebajeobōnjāneṇ. | Don'tletthatbotheryou;it'sjustthewayheis. | bōnja- |
| Tauninaṃeḷḷọk jāne | Whydidyouturnawayfromher? | el |
| Kwōnjabeḷḷọkjānebweenaajmej. | Don'tturnawayfromherorshe'lldie. | el |
MORE eḷḷọk |
Eḷḷọke | Eḷḷọke peiṃ | Holdoutyourhand. | eḷḷọk |
| Eḷḷọkeokṇe | Spreadoutthelongnet. | eḷḷọk |
| Eḷḷọke diiṃ | Liedownandrelax (stretchoutyourbackbone). | eḷḷọk |
| Eḷḷọkeerantebōḷṇe | Spreadthetablecloth. | eran tebōḷ |
Eḷḷọki | Eḷḷọkitokjakikaṇe. | Layingoutthematstowardhere. | eḷḷọk |
Eḷḷọkḷọk | Eḷḷọkḷọkkāājrotṇe | That'sthetypeoffishhookthatalwaysstretchesoutofshape. | eḷḷọk |
eḷḷōkọik | Kwōmaroñkeḷōḷōkọik (eḷḷōkọik)tokwaewaarro? | Couldyoupleaselashthekieofourcanoe? | ḷōḷōkọ |
Eḷḷoktōktōk | Eḷḷoktōktōknuknukṇeaṃ. | Yourclothesareallwrinkled. | ḷoktōk |
| Eḷḷoktōktōkmejānḷōḷḷapeo. | Theoldman'sfacehadlotsofwrinkles. | ḷoktōk |
Eḷḷọkwe | Eḷḷọkwejakikaṇekinierroioonbūlāwūtkaṇeiretamimbabu. | Unrolloursleepingmatsontheplywoodontheportsideandliedown.P556 | būḷāwūt |
ellolo | Ijjañinelloloabōḷkilmeej. | Ihavenotseenablackapple. | abōḷ |
| Ibanellolojikkakiiōbweeḷapanakāñankombani. | Ican'tgetanycigarettesbecausethecompaniescan'tgetany. | akā |
| Ekotokkilūñeijellolo aḷkita | Seeinganalligatorgivesmethecreeps. | aḷkita |
| Aṃootrotinkeijkabellolo? | Whattypeoftaggameisthis,thatIhaven'tseenanythinglikeitbefore. | anoot |
| “Jebanellolokainṇeiṃaan,”Kapeneoeakweḷapimālijinmen | “Wewon’tseethosekindsofthingsupahead,”hecontinuedtoinsist.P928 | ālijinmen |
MORE ellolo |
elloṃaanan | Kijoñeṇelloṃaanan. | Thatguyisalwaysarrogant. | loṃaan |
Eḷḷōñjakjak | Eḷḷōñjakjak ḷeeṇ | He'salwaysgettingup. | lōñaj |
ellootaan | “IjjabtōmakbweKapeneṇenaajeọroñeōbweaolepiienijleḷọkaōḷōmṇak ñane,ellootaanimḷōkatip | “Idon’tbelievethattheCaptainwilllistentome,becauseI’malwaystellinghimwhatIthink,worriesandcomplaints.P128 | lelotaan |
| “IjjabtōmakbweKapeneṇenaajeọroñeōbweaolepiienijleḷọkaōḷōmṇak ñane,ellootaanimḷōkatip | “Idon’tbelievethattheCaptainwilllistentome,becauseI’malwaystellinghimwhatIthink,worriesandcomplaints.P128 | ḷōkatip |
ellor | Kōjroetalinkōttarilolelor (ellor) eṇ | Let'sgowaitintheshadethere. | lelor |
ellōrakrak | Baḷuuneoellōrakrak eṇ | Thatplaneisalwaysdiving. | lōrak |
Eḷḷorakrak | Eḷḷorakrakkāājeoan. | Thehookonhisfishingpolealwaysgetscaughtonthereef. | ḷorak |
Ellotaan | Ellotaankōnpiikeonājinejako. | He'scomplainingabouthislostpig. | lelotaan |
ellowetak | Aejemjeminnaankoanekōṃṃanaerellowetak. | Hispersuasivenessswayedthemintoaction. | aejemjem |
| Aerārūṃippaekōṃṃanaōellowetak. | Yourtouchingshoulderswithmegivesmeenthusiasm. | aerār |
| Rejkabtanellowetakkerejroñainikien. | Theybegantogetenthusedwhentheyheardhisvoice. | ellowetak |
| Raarkanoojellowetakkōnnaankoearba. | Theywereinspiredbywhathehadjustsaid. | ellowetak |
ellu | Kwōnaajajjikadebajjekinnāmellu. | Keepthrowingstonesathimandhe'llgetangry. | ajjikad |
| Ellukōnkerejbaejboeawōt. | He'smadbecausetheysayhe'sstilljustakid. | boea |
| Ellukōnkerejbaeboeawōt. | He’smadbecausetheysayhe’sjustakid. | boea |
| Ellu ḷōḷḷapeoimjinjiniajriro. | Theoldmangotmadandsworeatthechildren. | jinjin |
| Ellubweraarkanijniji. | He'sangrybecausetheycursedhim. | kanejnej |
MORE ellu |
Ellulu | Ellulu. | He'sgotabadtemper. | lilu |
Ellutōktōk | Ellutōktōkbakōjeṇkōnanṃōṃkūtkūt (eṃṃakūtkūt)wain. | Thebucketkeepssloppingoutbecauseofthemotionoftheship. | lilutōk |
Elluujuj | Elluujuj ḷeeṇilopile. | Healwayslosesatpoker. | luuj |
Eḷma | Eḷma ḷọk ñan ān ṇeiōñkekiineibwijmejjeṇe | HowamItogettothenextislandnorthofheresinceit'shightide? | eḷmān |
Eḷmāer | Eḷmāerkerōkōṇaaneọñwōdippādakraabwinjipañkōjkōmọọr. | Whatshouldwedowiththem,astheywanttogofishingwithusbutdon'twanttohelpuslookforbait. | eḷmān |
elmakot | Raarkōṃṃanjetelmakot ṃoktajānkwelọk. | Theymadesomesuggestionsbeforethemeeting. | elmọkot |
| Raarerrāiloelmakot ko | Theyagreeonthesuggestions. | elmọkot |
eḷmaṃ | Kōḷmānekōṇaanjeḷāeḷmaṃ kiiō | Kōḷmanwantstoknowwhat'syourpresentstatus. | eḷmān |
Eḷmāmi | Eḷmāmikekōmikwōleakkōmiabwinjerbal? | What'swithyoupeople,you'rehungryandyetyoudon'twanttowork. | eḷmān |
eḷmān | Joujimkwaḷọkḷọk ñaneeḷmānkattōrewaṇe | Pleaseshowhimhowtodrivethatcar. | eḷmān |
| Eḷmānanbakeebūrookakwiaindeeṇ? | Howcouldhesayhe'sbrokewhenhekeepsbuyingthings? | eḷmān |
| Eḷmānaerkōṃṃane? | Howdotheydoit? | eḷmān |
elmaroñ | EḷapanelmaroñSandyKoufax. | SandyKoufaxcanreallythrowhard. | elmaroñ |
elmọkote | Jenaajelmọkote ṃōklaleeṃṃanke. | We'llexperimentwithittoseeifitworks. | elmọkot |
Elmọñdik | Ḷakeketo,roojiekūt,waanElmọñdik. | Lakekeinthewest,they (thesailors)standby,vehicleofthestormcalledElmọñdik. (achant.) | Ḷakelōñ |
Elo | Eloanimrokaimko. | Hecaughtsightofmeandtookoff. | animroka- |
| Akmeneoelodeeokōdọkoiturinlañ. | Buttheonlythinghecouldseewascloudsinthesky.P865 | de |
| Jemaelomiroūimjeeaḷeḷọkeōñanippān. | AssoonasFathergotaglimpseofmehemadeagesturewithhishandformetocometowardhim.P581 | jeeaaḷ |
| Ḷōṃae,jemānjaajmi,”KapeneoekarbakeeloandedeḷọkanBojineojiḷait. | “Heyguys,let’seatsashimi,”theCaptainsaidwhenhesawtheBoatswainwasdoneslicingitup.P1329 | jiḷait |
| Elobwerōkajooke. | Hewasdisenchantedwhentheyrejectedhim. | lo |
MORE elo |
Eḷoāne | Eḷoānetakwaṇe | Thatboatistooclosetotheshore. | ḷo- |
elōbọ | Kobanloebweelōbọ. | Youwon'tfindhimbecausehe'ssick. | lōbọ |
Elodideañ | Elodideañilokōtoin. | It'sspinninglikeawindmillinthewind. | lodideañ |
eloe | Kapeneoekarbajkakkōtjuretokturinlañakejejāneeṇeloe. | TheCaptaintriedtolookaheadforlandbutdidn’tseeanything.P877 | lelo |
| Bojineoeloeimbajḷoorlaḷḷọk | TheBoatswainsawhimandsohefollowedhimdown.P305 | ḷoor |
| “Iññā.…”BojineoekarbartōnkajjioñlikūtkuṇaanippānKapeneoakeloebweejejtokjān. | “Yeah…”theBoatswainwasgoingtotrytogivetheCaptainhisopiniononthematterbuthesawtherewasnopoint.P902 | kuṇaan |
Eḷōjo | Eḷōjo bọtin | Hisnoseisbleeding. | ḷōjo |
Eḷọk | Eḷọkdejuonallōñūṇai ānin | Ihavejustcompletedmyfirstmonthonthisisland. | de |
| Ejbajto,eḷọkembarkabōlbōliju. | Afterawhile,therainstoppedandthestarscameoutagain. | kabōlbōl |
| Imñeeḷọkmowiṇeimeṃṃankōto,jelewūjḷā. | Andwhenthestormcalmsdownabitandthewindisright,wecanraisethesail.P737 | ḷọk |
| Eḷọkwōtko. | Therainhasstopped. | ḷọk |
| Imñeeḷọkmowiṇeimeṃṃankōto,jelewūjḷā. | Andwhenthestormcalmsdownabitandthewindisright,wecanraisethesail.P737 | mowi |
MORE eḷọk |
elōke | Menṇeelōke eō | Thatthingprickedme. | lōklōk |
eḷọkjān | Ri-ajeeoeḷakpikūriajeeonājin,eḷọkjānanarmejro. | Whenthedrummerstartedbeatingonhisdrumtheaudiencewasamazed. | aje |
Eḷokkorbarbar | Eḷokkorbarbar lieṇ | She'salwayswearingscarves. | ḷokkorbar |
Elōklōk | Elōklōkmenṇe | It'sprickly. | lōklōk |
Eḷoktōk | Eḷoktōknuknukkāaō. | Myclothesarewrinkled. | ḷoktōk |
| Eḷoktōknuknukkaṇe. | Theclothesarewrinkled. | ḷukut |
eḷọkwan | Ñeeḷọkwankwōppeḷọklañṇeijajeenaajbōjrakwōtñāāt.” | "Oncetheraincloudsstarttopour,there'snotellingwhenit’sgoingtostopraining.”P662 | kwōppeḷọk |
| Ñeeḷọkwankwōppeḷọklañṇeijajeenaajbōjrakwōtñāāt.” | "Oncetheraincloudsstarttopour,there'snotellingwhenit’sgoingtostopraining.”P662 | ḷokwan |
eḷōḷḷap | Jekdọọnñeeḷōḷḷapakejkeiñkiwōt. | Despitehisbeingold,he'sstillveryactive. | keeñki |
Eḷōḷḷapḷọk | Eḷōḷḷapḷọkemḷōmmejne | Hebecameoldandcrippled. | ḷōmmejne |
Elōlō | Elōlōneenilodilaeo. | Hesteppedonanail. | lōlō |
Eḷọḷōjjede | Eḷọḷōjjedekōnjerbaleoan. | Heenvieshimbecauseofhisjob. | ḷọḷōjjed |
Eḷometo | Eḷometoankapeneṇemjak. | Thatcaptainhabituallyanchorsfaroutfromshore. | ḷo- |
Eḷometoḷọk | Eḷometoḷọkbuwaeeṇjānṃokta | Thebuoyisanchoredfartheroutintothelagoonthanpreviously. | ḷo- |
Eḷōmṇak | Eḷōmṇakbajjekbariuṃwinjetminitinnemkwaḷọkmeneoekarloe. | Hethoughtaboutitforanotherminuteandthenannouncedwhathehaddecided.P1246 | ḷōmṇak |
| Eḷōmṇakjidikinnemba,“KōṃrowōtBojinnaajmijejebweeakkwewōtiloinjinṇe.” | Hethoughtforaminuteandthensaid,“TheBoatswainandIwillsteerandyoutakecareoftheengine.”P545 | mije |
elōn | Elōñrejaitwedoonkōnelōnmenko. | Therearemanywhocompeteamongthemselvesformanythings. | aitwerōk |
Elōñ | Elōñekilowaanaddiinlikinānin | Thenarrowgashesinthereefaroundthisislandhaveplentyoffish. | addi |
| Elōñiaerreitanaetokaerwōtwaeowaammān. | Alotofthemwerealmostallupanddownthelengthofourboat.P999 | aetok |
| Elōñrejaitwedoonkōnelōnmenko. | Therearemanywhocompeteamongthemselvesformanythings. | aitwerōk |
| Kwōnkaiurbweelōñri-akḷañejoeṇinjibboñ. | Betterhurrybecausethereareafewmenwhorushaheadofeveryoneelsetofishforthegoatfishinthemorning. | akḷañ |
| Elōñaleninbokṇe | Thatbookhasmanypages. | alen |
MORE elōñ |
elōñjak | Ibawōtejbajṃōṃanwōtanpādakiḷakilbōkelōñjakimjijet. | Ithoughthewasfinebutwasstartledwhenherousedandsatup.P1081 | lōñjak |
| Elōñjakjarkoimpukōtḷọkkoṃjaeo. | Thegroupgotupandwentlookingforthecommissioner. | lōñaj |
eḷọñjak | Jemaeḷọñjakjānijoekarjijetieimba,“Ekwekōṃroejḷenejūjaetalinloḷọkiroojeṇadṃoktajānanmejki. | Fathergotupfromwherehehadbeensittingandsaid,“Alright,mysonandIarejustgoingtogovisitourchiefbeforehegetssleepy.P214 | lōñjak |
Elōñḷọk | ElōñḷọkbarulepWotjejānLikiep. | LotsmorecoconutcrabsinWotjethanLikiep. | barulep |
eḷọñḷọñ | Kwōnkorekinejṇeneeṃbweeḷọñḷọñ. | Coverupyourwoundfromtheflies. | korak |
| Eḷọñḷọñ ṃōñā ṇe | Therearefliesalloverthatfoodthere. | ḷọñ |
Elōr | Elōr ḷọkjānṃokta | He'squieterthanbefore. | lōr |
Eḷor | Eḷorwātoeoan. | Hiswāto (pieceofland)hasnewtreesprouts. | ḷor |
elōrak | Lalebaḷuuneṇelōrak. | Lookatthatplanediving. | lōrak |
| Elōrakbaḷuuneoemdibōjlaḷ. | Theplanedoveandhittheground. | lōrak |
Eḷorak | Eḷorakkāājeo. | Thehookiscaught. | ḷorak |
| Eḷorakneenemkapete. | Hisfootgotcaughtandcausedhimtofoul. | pet |
Elōrrọ | Elōrrọ lieṇ | Thatwomanhas"flown" | lōrrọ |
eḷọrronpā | JemaewelọkilojilaeoakBojineḷọrronpālōñḷọkidāpinkajueolōñḷọk | Fathertookoverthetiller,andtheBoatswain,usingaclimbingmethodinwhichonlythefeetandhandstouchthetree,climbedupthebaseofthemast.P1191 | ḷọrronpā |
Elōt | Elōtaṃkarjokiiñiraantebōḷe. | Youcleanedthetabletopwell. | jokiiñ |
| Elōtkeaṃkarkwaḷipilejkaṇ? | Didyouwashtheplatesclean? | lōt |
Eḷot | Eḷotbwijeṇ. | Thatlineageisdyingout. | ḷot |
| Eḷotnieṇ. | Thatcoconuttreeisnotproducinganymore. | ḷot |
| Eḷotwaeo. | Theboatdisappeared. | ḷot |
| Eḷotjuonñiū | Oneofmyteethcameout. | ḷotḷot |
eḷotak | Loeḷotak Rilọmọọr | BeholdtheRedeemerisborn. | lo |
Eḷotḷọk | Eḷotḷọkwaeo. | Thecanoedisappeared. | ḷotḷọk |
Elōtlōt | Elōtlōtwōjḷāeo. | Thesailisfull. | lōtlōt |
Elọudiñdiñ | Elọudiñdiñkōnanroñaleo. | Hearingthesongsenthimintoecstasy. | lọudiñdiñ |
Eḷpāār | AnbūriinlikinṃweeṇiṃōnEḷpāār. | AnbūripandanusfromtheoceansideofElbert'shouse. | Anbūri |
eltakin | Ajejinkabwebweūṃenaajeltakin ṃajeeokjuoniien. | Yourcheatingwillonedaybringyounegativeconsequences. | ajej in kabwebwe |
eltakinṃaje | Aerjeañjabdeenaajeltakinṃaje er | Theircarelessnesswillboomerang. | aerjeañ |
eltan | Emṃaneltanpeiniloanjeje. | Hishandwritingisgood. | eḷtan pā |
eḷtan | Ekanoojeṃṃaṇeḷtan pein | Hisworkmanshipisfine.Hispenmanshipisfine. | eḷtan pā |
eltok | Jabeltokbweijalwōjbajjek. | Don'tletmebotheryouasI'mjusttakingintheview. | alwōj bajjek |
| Kwōneltok ñan ñabweinkwaḷọkwajiiaḷeo. | Listentometoshowyoutheway. | el |
| Eṇtakwōjeltok ñanekeajirimene? | Whydoyoubotherwithhim,he'sjustakid. | el |
| Earjabeltok ñaneō. | Hedidn'tpayattentiontome. | el |
elui | Jemānelui ḷadikeonejinimeḷakkarlōr,ekarjabbarkwaḷọkjuonnaanaolepānjọteenineo. | Thefather'sscoldingsilencedhissontherestoftheevening. | lōr |
elukkuun | Jemaekarkatewōtakelukkuunalikkarandedodoimaddiṃakoko. | Fatherwasdoinghisbesttoperseverebutitwasobviousthathewasgrowinghopelessanduneasy.P1027 | addiṃakoko |
| Elukkuun alikkar | Itwasveryclear.P1133 | alikkar |
| Eṃōjaninjiniaeṇanetokinjinlọkeaōimelukkuun ṃōṃan (eṃṃan)anjerbal. | Myoutboardenginehasbeentunedupbythatmechanicandit'sworkingperfectly. | an |
| Elukkuun ankilriab | He'sanabsolutehypocrite. | ankiliriab |
| Ālikinaṃrojar,iḷakitōnkarkajjioñkiilmejainmājurelukkuunpenkōnwōtaōkarḷōmṇakeanbaḷuuneoitokiiomtokimetalwōtakejablokōm. | AfterwewerefinishedprayingIwasgoingtotrytoclosemyeyesandgetsomesleepbutitwasreallyhardbecauseIkeptthinkingabouthowthatplanehadflownrightoverusbutjustkeptgoinganddidn’tseeus.P952 | baḷuun |
MORE elukkuun |
elukwōn | Eḷakṃōjaōjerbal,elukwōn boñ | WhenIfinallygotthroughworking,itwasmidnight. | ḷak |
elumọọrḷọk | Kōnannanaaerlaleelumọọrḷọk. | Becausetheydidnottreathimwell,heleftandneverreturned. | lumọọrḷọk |
Elur | Elurjabarinānekorejjāltoarier. | Thelagoonsideoftheisletsfacingwestarecalm (windless). | jabar |
| Ejeṃarkiiōbweelur. | Itssummernowbecauseit'scalm. | jeṃar |
| Erjelaolepimlōrakñewaeoejañōppāl keelurimjejkōtoñanjidik. | Allthreeofthemweresilentandpensivewhiletheboatwasquietlydrifting,asitwasdeadcalm.P983 | lur |
| Kōnanwaeojabṃakūtkūtbweelur,ekarṃōkajaōānen | Sinceitwascalmandtheboatwasn’tmoving,Iwasabletobailallthewaterprettyquickly.P988 | lur |
| Ḷakjọteenḷọkeoelurpedejdejakkōmmānbwilōñkeejejijuilañmeñeenkarorbweejejkōdọimejatoto. | Itwascompletelycalmastheeveningcameonbutweweresurprisedthatthereweren’tanystarsintheskywhenweshouldhaveseenthemastherewasn'taspeckofcloudinthesky.P1031 | pedej |
MORE elur |
Eluri | Eluriwaeoṇailọmeto. | Theboatwasbecalmedinthemiddleoftheocean. | lur |
elutōk | IdāpijbanōḷeoimJemaelutōktokmeneokobbanñanlowaantāāñeoaninjineo. | IheldthefunnelandFatherpouredthecontentsintothetankoftheengine.P590 | dāpdep |
| “Kabkeṃōttanjidikelutōk lañ | “Andsoonit’sgoingtostartpouringagain.P727 | lañ |
| IdāpijbanōḷeoimJemaelutōktokmeneokobbanñanlowaantāāñeoaninjineo. | IheldthefunnelandFatherpouredthecontentsintothetankoftheengine.P590P590 | lilutōk |
| Jemaelutōkbakōjeoḷọkimbuuḷlaḷtak. | Fatheremptiedthebucketandcamedownquickly.P614 | buuḷ |
Elutōkḷọk | Elutōkḷọkkōnṃōñā | Hehasanabundantsupplyoffood. | lutōkḷọk |
eluuj | Joñananṃōkajjānoṃeluujiloiāekwōjeo. | Hewassoslowhelosttherace. | ṃōkaj jān oṃ |
Eluuji | Eluujikeemeo. | Helostthegame. | luuj |
Eluwajetḷọk | Eluwajetḷọkkiiōkōnkeetoanjojoiar. | It'soldandcorrodedbecauseit'sbeenintheseaforsolong. | luwajet |
elwaj | Kwōnājbajjekelwaj ñaneinnemejjeḷọkmeneṇetōprak. | Youkeepbeingdistractedbyherandyouwon'tgetanythingdone. | el |
| “Koṃrojabelwajippānbweejrorrorbajjekwōtakejjabkūk. | “Youtwoshouldn’tpayattentiontohim,becausehe’sallbarkandnobite.P178 | el |
| Joujimjabelwajippānḷōḷḷap ṇebweeapelkiiō. | Donotbotherhimashe’sgettingoldandsenile. | apel |
eḷwōjāiki | Ḷeoeḷwōjāiki ḷadikeonejin. | Themanspankedhisson. | ḷwōjā |
Eḷwōjat | Eḷwōjatimdedo (eddo). | It'swaterloggedandextraheavy. | ḷwōjat |
em | Earajjādikdiktok emkailbōkeō. | Shetiptoeduptomeandstartledme. | ajjādikdik |
| Earajjuknene emalwōj. | Hestoodontiptoesinordertosee. | ajjuknene |
| Kōttaranallọk embuuki. | Waittillitcomeswithinrange,thenshootit. | allọk |
| Earankōṃade emejjeḷọkanmaroñ. | Hewasunabletodoanythingforhewastakenbysurprise. | ankōṃad |
| Earankōṃade embaiti. | Hehithimwhenhewasn'tlooking. | ankōṃad |
MORE em |
eṃ | Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolep eṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolep eṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| Ri-kaaiboojojlowaan eṃḷeeṇ | He'saninteriordecorator. | aiboojoj |
| Akadikin eṃ. | Anewbuilding. | akadik |
| Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolep eṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | bọọk aij |
MORE eṃ |
emāāṇ | Rōḷaktọọrtokñanlowaanmejaemāāṇ ḷamjako. | Beadsofsweathadgoneintomyeyesandtheywerereallyburning.P992 | ḷam jako |
| Emāāṇkinejepeiū. | Thewoundonmyarmburns. | māāṇ |
emāār | Laleemāārnuknukṇeaṃ. | Watchout,yourclothesmightgetstained. | māār |
emaat | Eṃōjṇeaṃajoḷjoḷepejṇebweemaat kobban | Stopgnawingatthepandanuskeybecausethejuiceisallgone. | ajoḷjoḷ |
| Ekarjabtoammānāindeeoinnememaataḷaḷkorōkaraikujwanlōñḷọkimpādilọjet. | Itwasn’tlongbeforewehadpassedupalltheboardsthatneededtogointhewater.P712 | āinde- |
| Kōmbaemaatraijiāneoakrejabtōmak. | Wesaidtheislandwasoutofricebuttheydidn'tbelieveus. | ba |
| “EmaatbaḷuuninNavykaṇeaerpukpukōtkōmimān,”juonarmejekarkōkōnonotokñankōmmānjānioonwabeo. | “TheNavyplanesgaveuplookingforyou,”someonesaidtousfromthepier.P1342 | baḷuun |
| Armejrowōjiloāneṇ,enaajkōjkāerkeemaatlimeerdānninidaak? | Whatisgoingtobedoneaboutallthepeopleatthatislandsincetheyhaverunoutofdrinkingwater? | kōjka- |
MORE emaat |
eṃaat | Jaikujkajiijtokbweeṃaat. | We'verunoutofcheeseandweshouldgetsomemore. | jiij |
Emād | Emādbōbkaṇ. | Thosepandanusareripening. | mād |
eṃad | Ejjabitokbweeṃad. | Heisn'tcomingbecausehe'sbusy. | ṃad |
Eṃaelọk | Eṃaelọkimalikkar. | It'sclearanddistinct. | ṃaelọk |
Eṃajālūlū | Eṃajālūlūkōnnakōḷeo. | Hewasstunnedbytheblow. | ṃōjālūlū |
Eṃaje | Eṃajeiarinānin | Therearelotsofeelsalongthelagoonsideofthisislet. | ṃaj |
Emājkun | Emājkunwūnokwannuknukṇeaṃ. | Thecolorofyourdressisfaded. | mājkun |
Emājur | Emājur. | He'sasleep. | mājur |
Eṃak | Eṃak ñiin | He'sgotcavities. | ṃak |
Emake | Emakenaajkarbajlukkuunātinjorrāān. | Hewouldhavereallyhadit. | ātin |
| Emake bōbaidid (ebbaidid) ḷōṇe | Thatguyisachainsmoker. | baid |
| Emakebajbōbakkekeneenniñniñeṇ. | Thatbaby'slegsaresocoveredwithyawsit'spitiful. | bakke |
| Emakeboboreanjerbal. | Hisworkismessyandsandy. | bor |
| Kapeneoemakewōtilowabwekōmjelkarjijetimbwilōñijoilōñkōnankilepimmeramwaeo. | TheCaptainwasallbyhimselfdownbelowbecausethethreeofusweresittingandmarvelingoverthesizeandbrightnessoftheboat.P1152 | bwilōñ |
MORE emake |
Eṃake | Eṃake peiū | I'vegotathorninmyhand. | ṃake |
Eṃakoko | Eṃakokoinkọọjoj. | Hedoesn'twanttouseablanket. | kọọjoj |
Eṃakroro | Eṃakrorokūtwōnwaeowaan. | Hisboatsailedunderaprosperouswind. | ṃakroro |
Emālijlij | Emālijlijbaoeoraarjipede. | Thechickentheyranoverisreallysmashed. | mālij |
Emalkan-ne | Emalkan-nearinānin | Therearefootprintsonthelagoonsidebeachofthisislet. | maalkan ne |
Emālkwōj | Emālkwōjwūnoroteṇñankinej. | Thatkindofmedicineisgoodforwounds. | mālkwōj |
| Emālkwōjwūnoroteṇñankinej. | Thatkindofmedicineispowerfulforwounds. | ñan |
emaḷoñ | Kwōnkalōōrajriṇebweemaḷoñ. | Turnthatbabyupsidedownbecauseithasswallowedsomewater. | kalōlō |
Emālu | Emāluleenuteṇ. | Theflowersfromthatbusharefragrant. | mālu |
Emaḷūttōk | Emaḷūttōk. | He'sgotanoverhang. | maḷūttōk |
Emāmet | Emāmetleennieṇ. | Thefruitofthatcoconuttreeissweet. | māmet |
Emañ | Emañkakoeoemjabbarire. | Theroostergotnegativelyconditionedandrefusedtofight. | mañ |
emān | Aolepkumieṇilokilaajemānboeawōt. | Classfourhasnothingbutdelinquents. | boea |
| EwōremānanBūrotijenjikuuḷkabruoanKatlik. | FouroftheschoolsareProtestantandtwoCatholicasof1965.S9 | Būrotijen |
| Ṃōttanemāntokwaini. | Therearefourmorecoconutstobebrought. | emān |
| Emāndekōttananṃōñā | Hehaseatenfourtimessofar. | emān |
| Joñanjeḷāḷọkjeṇejemāniiōkaḷaj. | Hehasafouryearcollegeeducation. | jeḷā ḷọkjeṇ |
MORE emān |
emān-awa | Eḷapanlōñnejinemān-awa. | Shehaslotsoffouro'clockflowers. | emān-awa |
Emañbōne | Emañbōneniṇe | Thatcoconuttreehasalotofmañbōnonit. | mañbōn |
emāni | Kwōnkajemejeledikeṇbweemāninuknukeṇan. | Youshouldhavethegirlwearaslipbecauseherdressisthin. | jemej |
| Kwōnjemejbweemāninuknukṇeaṃ. | Wearaslipbecauseyourdressisthin. | jemej |
Emañūñ | Emañūñjekaroeo. | Thetoddyisoldandsour. | mañūñ |
emaro | Kaidaakebweemaro. | Givehimwatertodrinkbecausehe'sthirsty. | idaak |
Emāro | Emāroanrūkōṃṃankōjakeoetetal. | Thecomedianwalkedknock-kneed. | māro |
| Emāroanetetal. | Hedragsalegwhenwalking. | māro |
Emarok | Emarokimiarjatoḷeaōetal. | ItwasdarkandIfeltmyway. | jatoḷ |
| Emaroklowaanṃweoimḷadikeojatoḷimpukotteñkieoan. | Itwasdarkinsidethehouseandtheboygropedforhisflashlight. | jatoḷ |
| Kabbōleṃōṇebweemarok. | Putthelightoninthehousebecauseit'sdarkinside. | kabbōl |
| Emarok ṃweeṇ | Thathouseisdark. | marok |
| Emarok ḷọkunokanwaewāojānṇewaaṃ. | Ihavealighterpaintonmycarthanyours. | marok |
MORE emarok |
Emaroke | Emaroketiṃaeoṇailikinnememijakkapeneoinṃwearkōnkeewōdwōdelowaantoeo. | Theshipwasbenightedattheocean-sideoftheatollandthecaptainwasafraidtoenterthelagoonforfearofrunningagroundonanyofthecoralheadslitteringthechannel. | marok |
emaroñ | Maroñkoaddemlōkmejejjeḷọkjuonemaroñbūkijānkōj. | Noonecantakeawayourinalienablerights | addemlōkmej |
| Aenōṃṃaniṃwōtemaroñkōṃanṃanmenotemjej. | Onlyyourpeacecanimprovethesituation. | aenōṃṃan |
| Emaroñbōdkilenaṃaṃaiktoktiinṇe;enkabbajkekwōjjañinkaraṃajuonalen. | Youmightnothammerthetinproperly;especiallysinceyou'veneveronceusedahammerbefore. | aṃa |
| Kwōnjabkaatebarebweemaroñ bwebwe | Stopmakinghimjealousorhe'llgocrazy. | atebar |
| Johnemaroñkabokḷapeeok. | Johncouldtransmitthesmallpoxtoyou. | bokḷap |
MORE emaroñ |
emaroñe | Amñeeabōbkeejjeḷọkmeneṇjinenemaroñe. | Evenifherefusesthere'snothinghismothercandoaboutit. | amñe |
Emat | Ematmāko. | Thebreadfruitarecooked. | mat |
| Ettiijḷọkekeokeemat. | Thefishkeptsizzlingwhenitwascooked. | tūtiijij |
emate | AnṃōkajemateekeokijeninnemeleḷọkbweeokijenṂūttūūri | Anṃōkajateallhecouldofhisfishandgavetheleft-overtoṂūttūūri. | mat |
Emed | Emedraijeṇkiiō. | Thericeiscoolnow. | med |
Emedọḷ | Emedọḷ bōraṃ | Yourhairissmootheddownwithoil. | medọḷ |
Emeej | Emeejineọñōdijeṇ. | Heisusedtofishingthere. | meej |
emej | Jenaktalelọkiroojeṇemej. | Let'sgoasagrouptopayourrespectstothedeadchief. | aktal |
| Ñeemejaḷapeṇjeūenaajpinejjenkwan. | Whenmyuncle,who'salsothelineagehead,dies,myolderbrotherwilltakehisplace. | aḷap |
| Ejanbōrokōnjāānkoanḷeopāleenemej. | She'susingherdeceasedhusband'smoneytogetingoodwithherlover. | anbōro |
| Eḷapankarjañledikeoimbatoñtoñkeejroñkeemej jemān | Thatgirlreallycriedandsobbedwhensheheardthatherfatherhaddied. | batoñtoñ |
| Eḷapanliobūroṃōjkōnḷeoippānemej. | Sheismourningherdeadhusband. | būroṃōj |
MORE emej |
Emejādik | Emejādik ḷeeṇ | Heisskillful. | mejādik |
Emejaḷ | Emejaḷ ḷọkjitọkinkāaō. | Mystockingsarerunning. | mejaḷ |
Emejaḷjaḷ | Emejaḷjaḷ ḷọktōrejeṇ. | Thethreadisunsnarled. | mejaḷ |
Emejān | Emejān kālọk | Shedisplaysafondlook. | kālọk |
Emejate | Emejate ṃweeṇ | Thattracthasapathtothebeach. | mejate |
Emejatoto | Emejatoto lieṇ | She'spossessedbyghosts. | mejatoto |
| “Emejatotojidikakenaajeṃṃan. | “He’sbeenpossessedbyghostsbuthe’llbeokay.”P1063 | mejatoto |
emeje | Kọjerbaltoṇeekaālimemejewaṇekake. | Usethenewropetoanchortheboat. | emje |
emejel | Ejabeñjaakenaankoaṃbweemejel kilin | Hedidn'tfeelyourstingingremarksashe'squitethick-skinned. | mejel kil |
Emejjiia | Emejjiiawōneṇ. | Thatturtleisslowtodie. | mejjiia |
Emejjiie | Emejjiiebaoeṇ. | Thatbirdisquicktodie. | mejjiie |
Emejki | Emejkilikaoeoinkōnono. | Theboyistoosleepytotalk. | mejki |
emejlep | AjilowōdinikōnarinEpoonmeḷeḷeinbweemejlep. | WhenaschoolofbonitosenterthelagooninEbonandcan'tfinditwayoutitmeanstheentireschoolisinthebasket. | ajilowōd |
Emejpata | Emejpata ḷeeṇ | Hethinkshe'sGod'sgifttowomen. | mejpata |
Emejwa | EkōbkōbearinEmejwa. | ThelagoonbeachofEmejwaIslandisdifficulttowalkon. | kōbkōb |
| EalikkarḷọkadkileṃuriniejinEmejwajānṂaat | TheculturalsitesonEmejwaisletaremoreeasilyrecognizablethanthoseonṂaatislet. | ṃuriniej |
emeḷak | “Ejakoemeḷak,”Jemaeba. | “It’snotthatclutterednow,”Fathersaid.P705 | meḷak |
| “Ebweṇebweemeḷakijekiiō,”Jemaebaimjinojaḷjaḷbaib. | “That’lldo,becausethere’senoughspacedownherenow,”Fathersaidashestartedtotakeapartthepipes.P713 | meḷak |
emeḷeḷe | Ibawōtemeḷeḷekōnanṃōṃjidjid (eṃṃajidjid)keijkōnonoñane | IthoughtheunderstoodmypointbecausehenoddedwhenItalkedtohimaboutit. | ṃajid |
Emeḷoktakōn | Emeḷoktakōnkebuñūnin? | Isthisthenightofmeḷoktakōn | meḷoktakōn |
ememej | Kwōjememejkeetanḷadikeoearitok? | Doyourememberthenameoftheboywhocamehere? | ememej |
| Iloiienineorjiljilimjuonakrualitōkaōiiō—ijjabkanoojememej. | AtthistimeIwassevenoreightyearsold—Idon’texactlyrememberwhich.P2 | ememej |
| Ememej. | Remember—noactiveattempttoremember—justsortofcomestomind. | ememej |
| KwōjememejkeijokojaarpādieAmedka? | DoyouremembertheplaceswevisitedinAmerica? | ijoko |
| Keijrōrelọkimlaleturinmejān,ibarememejtokiieneojinoinaṃrokarjerā. | Ilookedatmyfriend’sfaceandthoughtbacktowhenwefirstbecamefriends.P469 | jerā |
MORE ememej |
ememḷọkjen | Ekōṃṃanaōememḷọkjen. | Itmademefeelsadandnostalgic.P1285 | ememḷọkjeṇ |
Ememḷọkjeṇ | Ememḷọkjeṇkoaōkōneok. | Mysadmemoriesofyou (wordsfromlovesong). | ememḷọkjeṇ |
emeñ | Jabṃōñājokkwōpṇebweemeñ. | Don'teatthatsoupbecauseit'ssour. | meñ |
Emenādik | Emenādiknuknukṇeaṃ. | Therearemothsinyourclothes. | menādik |
emenokadu | Kwōndeeleniñniñṇebweemenokadu. | Fanthatbabybecauseit'ssweating. | deelel |
Emenọknọke | Emenọknọkenōbōjānṃwiin | Thereistrashstrewnallaroundoutsidethishouse. | menọknọk |
emeoeo | Eṃṃanwōtbūtoñtoñippabweemeoeo. | Iliketosleeponamattressbecauseit'ssmooth. | būtoñtoñ |
| Idenjakieṇeṃṃanbweemeoeo. | Thefabricofthatmatisgoodbecauseitissoft. | ed |
Emeraḷọk | Emeraḷọkkōtoin. | Thewindhaschangedtoalightbreeze. | meraḷọk |
Emetak | Emetak addiū | Myfingershurt. | addi |
| Emetak aeoū | I'mpainfulinthekidneyarea. | aeo |
| Emetak ajajū | Ihavepaininmycalves. | ajaj |
| Emetak akūkū | Myfingernailshurt. | akūk |
| Emetak anbwijbanū | Mylefthandispainful. | anbwijban |
MORE emetak |
emiin | Ebanlewajaṃjāānbweemiin. | Hewon'tgiveyouanymoneybecauseheisamiser. | miin |
emijak | Emaroketiṃaeoṇailikinnememijakkapeneoinṃwearkōnkeewōdwōdelowaantoeo. | Theshipwasbenightedattheocean-sideoftheatollandthecaptainwasafraidtoenterthelagoonforfearofrunningagroundonanyofthecoralheadslitteringthechannel. | marok |
| Emijakri-jikuuḷroinkajjitōk. | Thestudentsareafraidtoask. | mijak |
Emijenatabuñ | Emijenatabuñ. | Hiswasaprematuredeath. | mijenatabuñ |
emjak | Waeoeṇejemjakiar. | Theboatisanchoredclosetothelagoonbeach. | emjak |
| Kwōnemjakkōndekā. | Usearockforananchor. | emjak |
| Iḷakilbōkejjelōbḷọkemjakeoanlik. | Iwassurprisedwhentheanchormadeasplashcomingupinthesternoftheboat.P478 | jejelōblōb |
| “Kabkiliajṇe ṃōjinaṃkọkoniemjakkaṇe,”KapeneoebañanBojineo. | “Closethehatchassoonasyouputawaytheanchorline,”theCaptainsaidtotheBoatswain.P759 | koṇ |
| “Kōpeḷḷọkeajṇeiṃaanimkwaḷọkitokemjakkobwekeinarronaajloklok,”iroñanKapeneojiroñḷọkBojineo. | “Openthehatchandgetsomeanchorline;wecanusethattotieuptheboards,”IheardtheCaptainyellovertotheBoatswain.P674 | kowaḷọk |
MORE emjak |
emjake | Keekardedeḷọkemjakewaeo,JemaimBojinerrokarkālọkimaōāne ḷọkkōnkōbeoammān. | Whentheboatwassecurelyanchored,FatherandtheBoatswainjumpedintothewaterandswamtowardtheislandwithourwatercontainer.P1251 | am |
| Kōṃanṃanaṃemjakewaṇe | Anchortheboatcarefully. | emjak |
emje | Eṃōjemjewaeo. | Theboathasanchored. | emjak |
emḷọk | IjemḷọktokṂajeḷ | IhavefondmemoriesoftheMarshalls. | emḷọk |
| Ijidpeenenimemḷọkkōnkiddikkoarro. | Itossandturnreminiscingaboutthoselittlethingsweusedtodo. | kiddik |
emḷọke | IjemḷọketoktūreepeoaōñanDisneyLand. | IremembermytriptoDisneylandfondly. | emḷọk |
| Ebanjeṃḷọkaōemḷọketokijin. | Ican'tstopbeingnostalgicaboutthisplace. | emḷọk |
emmāālāl | Enemenmemāālāl (emmāālāl). | Ithasthetasteofiron. | māāl |
emmaan | Ejmemaan (emmaan) iar | It'sanchoredonthelagoonside. | ar |
eṃṃaan | Ejjeḷọkwōtārpejinṇeeṃṃaan. | Thatfellowisreallyaweakling. | ārpej |
| Ebbaūjōjōwōtṇeeṃṃaan. | Thatmanisalwayslaughing. | baūjō |
| Jaeojaaneṃṃaan. | (wordsfromachant). | ja |
| Raarkālōtwōteṃṃaanimkōrāroteṇejeḷājeṃnājiñanjerbaleoepeḷḷọk. | Theyselectedonlythosewhohaveagoodparent-childrelationshipforthejobopening. | jeṃnāji |
| Rejjennadeimlalenaajjetetaḷakuṇaanjuoneṃṃaan. | Theyarecalculatinghowmucheachmanshouldcontribute. | jennade |
MORE eṃṃaan |
eṃṃaaṇ | Kōrāebanbanjānṃōṃaaṇ (eṃṃaaṇ). | Womenareweakerthanmen. | banban |
Emmaañañ | Emmaañañnōbjānṃwiin | Therearelotsofpandanusleavesoutsidethishouse. | maañ |
Emmāāṇāṇ | Emmāāṇāṇkinejepeiū. | Thecutonmyhandkeepsonburning. | māāṇ |
| Iainejmemāāṇāṇ (emmāāṇāṇ) tok | Whereisthatheatcomingfrom? | māāṇāṇ |
Eṃṃaanane | Eṃṃaanane. | He'smanly. | ṃōṃaan |
| Eḷapanḷeeṇ ṃōṃaanan (eṃṃaanan)(e). | Heisverymanly. | ṃōṃaanan |
eṃṃaane | Eḷapanṃōṃaane (eṃṃaane) ānin | Therearelotsofmenonthisislet. | ṃōṃaan |
Eṃṃaanem | Ṃōṃaanem (Eṃṃaanem) kōrā | Menandwomen. | im |
emmaanik | Raar (kō)memaanik(emmaanik)waeo. | Theytiedthecanoeup. | memaan |
eṃṃadṃad | Eruṃwijjānwaeokōnanṃōṃadṃad (eṃṃadṃad). | Hemissedtheboatbecauseofhisloiteringaround. | ṃad |
eṃṃaelep | Kwōnjabṃōṃaelep (eṃṃaelep)inetaleọñōd. | Don'tgetcarriedawaybyyourdesiretogofishing. | ṃōṃaelep |
| Kwōnjabṃōṃaelep (eṃṃaelep). | Don'tbetooanxious. | ṃōṃaelep |
eṃṃaelepe | Kwōnjabṃōṃaelepe (eṃṃaelepe)ekkaṇekijen. | Don'ttakehisfishtoo (inadditiontoyours). | ṃōṃaelep |
eṃṃaeleplep | Lalebweeṃṃaeleplep. | Watchoutforhimforheisalwaystryingtotakemorethanhisshare. | ṃōṃaelep |
eṃṃaidikdik | Kwōnṃōṃaidikdik (eṃṃaidikdik) ḷọk ñane | Whispertohim. | ṃōṃaidikdik |
eṃṃajedjed | Eṃōjṇeaṃṃōṃjedjed (eṃṃajedjed). | Whydon'tyoustoplookingup? | ṃajed |
eṃṃajeḷjeḷ | Eḷapanṃōṃjeḷjeḷ (eṃṃajeḷjeḷ) ḷeeṇ | Heisverymuscular. | ṃajeḷ |
eṃṃajidjid | Eṃōjṇeaṃṃōṃjidjid (eṃṃajidjid)? | Whydon'tyoustopbowingandscraping? | ṃajid |
| Ibawōtemeḷeḷekōnanṃōṃjidjid (eṃṃajidjid)keijkōnonoñane | IthoughtheunderstoodmypointbecausehenoddedwhenItalkedtohimaboutit. | ṃajid |
emmājkunkun | Etkekwōjaammemājkunkun (emmājkunkun)? | Whydoyoukeeponblinking? | mājkun |
Emmājurjur | Emmājurjur ḷadikeṇ. | Thatboyisalwayssleeping. | mājur |
eṃṃak | Eorkedānninṃōṃak (eṃṃak) eṇ | Isthereanywaterintheholeinthattree? | ṃōṃak |
| Ṃoktajānanitokarmejinpālleñan Ṃajeḷ,ri-Ṃajeḷrōkeinkōjerbaleṃṃak,aebōjlaḷ,kablọjetñantutu,aṃwin,imidaak. | BeforeWesternerscametotheMarshalls,peopleusedtousetreecatchments,cisterns,andoceanwaterforbathing,washinghands,anddrinking.S22 | ṃōṃak |
| Eṃṃakimaebōjlaḷkoettoraarjabkanoojinrōreo (erreo). | Treecatchmentsandolden-timecisternswerenotreallyclean.S22 | rōreo |
eṃṃakeke | Jabetetaliuṃwinbōbbweeṃṃakeke. | Don'twalkunderpandanustreesfortherearethornsallovertheplace. | ṃake |
emmakijkij | Iabṇōṇōikanmemakijkij (emmakijkij)anitok. | Iamdisturbedathowoftenhecomes. | abṇōṇō |
| Kwōnkipeddikdikimjabmemakijkij (emmakijkij)aṃjiipipbweeḷapoṇāānkiaajraankein. | You'dbettercutbackandnotusethejeepallthetimebecausegasisexpensivethesedays. | jiipip |
| Emmakijkijanitokwañan ānin | Theshipcomestothisisletoften. | memakijkij |
emmakōḷkōḷ | Kwōnjabmemakōḷkōḷ (emmakōḷkōḷ). | Don'tbestretchingallthetime. | makōḷkōḷ |
eṃṃakroro | Kōtoeoejokḷā imeṃṃakroroimwaeoekarjabdiakakkankanwōtimetal. | Thewindwascomingfromthenorthfavorablyfillingthesail,andtheboatwasn’ttackingandwasgoingaheadatfullsail.P1183 | jokḷā |
| Eṃṃakrorokōtoraankein. | Thebreezeisfreshthesedays. | ṃakroro |
eṃṃakūt | Ri-aktalroraṇrejpojakwōtineṃṃakūt. | Thegroupofpeopletovisitusaregettingreadytomove. | aktal |
| Kwōnaḷaḷindeñdeñeṃōkimlaleeṃṃakūt ke | Whydon'tyoutryhittinghimwiththeclubandseeifhemoves? | aḷaḷ in deñdeñ |
| Ejeḷataeikiboojjerakrōkeoimpenanṃōṃakūt (eṃṃakūt)jānijo. | Thesailboatgotcaughtupinthethirdcurrentzoneandhardlymadeanyheadway. | jeḷatae |
| Emaroñṃōṃakūt (eṃṃakūt)menṇe | That'sremovable. | maroñ ṃṃakūt |
| “Kabkeenaajaikujeṃṃakūtjetaḷaḷjānturininjinebweenmeḷakñanaōkōṃadṃōd.” | “Andwearegoingtohavetomovesomeofthelumbernexttotheenginetomakeenoughspaceformetobeabletofixit.”P656 | meḷak |
MORE eṃṃakūt |
eṃṃakūtkūt | Raarjilkinḷọkñabweiniaroñroñeḷọk ṃōṃkūtkūt (eṃṃakūtkūt)koanrinanaro. | Theysentmetospyonandreporttheenemymovements. | iaroñroñ |
| Ellutōktōkbakōjeṇkōnanṃōṃkūtkūt (eṃṃakūtkūt)wain. | Thebucketkeepssloppingoutbecauseofthemotionoftheship. | lilutōk |
| “Jabkijerineṃṃakūtkūtbwekōjrokōmaatḷọkkāāninṇalowaantāāñe,innemkwōmaroñjinoaṃānen,”Jemaebatok. | “Don’tmoveyet.Weneedtoemptytherestofthiscanintotheengineandthenyoucancontinuebailingwater,”Fathersaid.P602 | maat |
| Raarkōwanlōñ-wanlaḷeilojikinuweeoñan ñeebaneṃṃakūtkūtkōnankajjinek. | Theymadehimclimbupanddownthestairwayuntilhecouldn’tmovebecausehewasexhausted. | wanlōñ-wōnlaḷ |
Emmālel | Emmālel ñiūkōnaōṃōñāaij. | Myteethhurtfromeatingice. | memāālel |
emmālele | Erūttoḷọkemmemālele (emmālele) ḷọk | Hegrewolderandbecameabsent-minded. | memālele |
Emmālijlij | Emmālijlijekeokidueoearkiji. | Thefishthedogstolewasallchewedup. | mālij |
eṃṃaḷkaro | Jabkalluukibweeṃṃaḷkaro. | Don'tmakehimangrybecausehe'salatentpsychotic. | ṃōṃaḷkaro |
Emmaḷkoko | Emmaḷkokokooḷanbōranri-Jaina. | LotsofChinesehavestraighthair. | maḷko |
Emmālkwōjkwōj | Emmālkwōjkwōjanwūno. | Hismedicineshavegreathealingpowers. | mālkwōj |
emmāllele | Laleemmāllelelowaanṃōṇe | Becarefulnottospillcharcoalallaroundinsidethathouse. | mālle |
| Ejmemāllele (emmāllele) wōt | Therearestillsomeembersthereintheashes. | mālle |
Emmaḷḷipenpen | Emmaḷḷipenpenpetkā. | Thesepillowsarealloily. | maḷḷipen |
Eṃṃalṃal | Eṃṃalṃalanetal. | Heswayswhenhewalks. | ṃal- |
emmaḷoñḷoñ | Ajrieoemmaḷoñḷoñ eṇ | Thatchildisalways (comingcloseto) drowning | maḷoñ |
emmālwewe | Kwōjmemālwewe (emmālwewe) ḷọk ñania? | Whereareyoutakingyourembarrassment?Whydon'tyoustopbeingembarrassed? | memālwewe |
| Emmālwewenaankoantokñaneō. | Histalkembarrassedme. | memālwewe |
emmālweweid | Ejjeḷọkwōtmemālweweid (emmālweweid)kōnṃanōtkoan. | Wewereveryembarrassedbyhisbehavior. | memālwewe |
Emmāmā | Emmāmānuknukeaō. | Myclotheshavescrapsofbreadfruitonthem. | mā |
| Emmāmā ḷamjakolowaanṃwiin | Theinsideofthishouseisreallycoveredwithbreadfruitscraps. | mā |
Emṃan | Emṃanadalujeanri-Pikinniraṇṃōñākōnaji. | ItwasgoodtowatchthePikinnipeopleeatingwithchopsticks. | aji |
| IjtomakbwetūreepeoaṃñanAmedkaelukkuunemṃan?Ekōjkan,ekarlukkuunemṃan. | IbelieveyoutriptoAmericawasverygood.Ofcourse,itwasverynice. | ekōjkan |
| IjtomakbwetūreepeoaṃñanAmedkaelukkuunemṃan?Ekōjkan,ekarlukkuunemṃan. | IbelieveyoutriptoAmericawasverygood.Ofcourse,itwasverynice. | ekōjkan |
| Emṃaneltanpeiniloanjeje. | Hishandwritingisgood. | eḷtan pā |
| Emṃannuknukipepippān. | Shelikesfull-lengthdresses. | ipep |
MORE emṃan |
Eṃṃan | EṃṃantataabaeṇiarinLikiep. | Likiephasthebestanchorage. | aba |
| Eṃṃanaṃabjājeikiiepṇeaṃ. | Ilikethewayyoutuckthatbasketunderyourarm.It'sokayforyoutocarrythatbasketunderyourarm. | abjāje |
| Enaajeṃṃanbwerūkaabjājeeoeṇenaajjipañe. | It'sgoingtoworkout,astheguywho'sgoodattuckingthingsunderhisarmswillhelpher. | abjāje |
| Aemedinrainiineṃṃan ḷọkjāninne. | Todayiscoolerthanyesterday. | aemed |
| Eṃṃanaōmourimejakoaōabṇōṇōkeejjinoaemedḷọkinjota. | Ifeltgoodandwasnotupsetanymoreastheeveninggotcooler.P115 | aemed |
MORE eṃṃan |
eṃṃaṇ | Eḷaññeeṃṃaṇmourinaajiwōj. | IfIfeelallright,I'llbethere. | eḷaññe |
| Ekanoojeṃṃaṇeḷtanpein. | Hisworkmanshipisfine.Hispenmanshipisfine. | eḷtan pā |
Eṃṃane | Eṃṃanekeinjinṇe | Hasthatenginebeenfixed? | ṃōṃan |
eṃṃanin | Iwātinbanjillọkjoñananḷapaōmat,akiḷakeñjaakeippaejjabeṃṃaninaōmourwōtñeikarṃōñākōkaninaelōñkein. | Ialmostcouldn’tbendover—Iwassofull—butdidn’tfeelnearlyasgoodasIwouldifIwereeatinglocalMarshallesefood.P391 | ṃōṃan |
Emṃanḷọk | Emṃanḷọkanniñniñninniniloittūt. | It'sbettertobreastfeedbabies. | ittūt |
Eṃṃanḷọk | Eṃṃanḷọkajejjānkūbboṇ. | It'sbettertobesharingthantobeselfish. | ajej |
| “Eṃṃanḷọkjānanāindeṇeimāinwōtejjānwōdewain,”Bojineoeuwaak. | “Betterthanlettinghimgoonlikethisasifhe'ssailingthisboatsingle-handedly,”theBoatswainreplied.P1047 | āinde- |
| Kapeneoekarpādwōtilowa;ejjañinmaroñṃōṃakūtkūtakeṃṃanḷọk. | TheCaptainwasstillinside;hewasdoingmuchbetterbutstillcouldn’tmove.P1189 | jañin |
| MeñeeṃṃanḷọkaōroñpeḷḷọkinnaankoanKapeneo,āinwōteitokwōtbweinkartōmaknaankoanJemakōnkeelōñdealenankarKapeneojirillọk. | AlthoughwhattheCaptainsaidsoundedgood,IwasmoreinclinedtobelieveFatherbecausetheCaptainhadalreadymadesomanymistakesonthistripandsomanybadthingswerehappeningasaresult.P875 | jirilọk |
| Eṃṃanḷọk ñekwokajitpeeḷeḷepeetṇeilowanruṃṇe | Itisbetterifyouputthebedcrosswiseintheroom. | jitpeeḷeḷ |
MORE eṃṃanḷọk |
emṃanṃan | Iienemṃanṃan. | Goodopportunity. | iien |
eṃṃanṃōn | Elukkuunpenkōjaakijerbalṃōṃanṃōn (eṃṃanṃōn)koan. | It'sreallyhardtomatchhiswonderfulachievements. | jaak |
| Kwōnjabjerwaaneiienṃōṃanṃōn (eṃṃanṃōn) kein | Don'tsquanderthegoodtimes. | jerwaan |
| Eṃṃōṃanṃōn (eṃṃanṃōn)meneṇ. | That'salovelyhouse. | ṃōṃan |
eṃṃao | Eṃṃanbweeṃṃao. | She'sgoodandtalkative. | ṃōṃawi |
emmaoo | Ebajetimmemaoo (emmaoo)turunmejaṃ? | Howdidyourfacegetallbruised? | mao |
eṃṃaoun | Ejjeḷọkwōtṃōṃaoun (eṃṃaoun)anḷadik ṇekōnnaan. | Thatboysoundslikeanadultwhenhespeaks. | ṃōṃawi |
emmarokrok | Earrujwōtkeejmemarokrok (emmarokrok). | Hewokeasthedarknesswasvanishing. | marok |
emmaroro | Ejkōṇakjuonnuknukemmaroro mejān | Sheiswearingagreenishdress. | maroro |
emmat | Lalewōneṇemmatiaejet. | Lookatthatturtleontopofthewater. | memat |
emmatḷọk | Ejmematḷọk (emmatḷọk)jānmareo. | Heemergedfromtheboondocks. | memat |
eṃṃawiwi | Ñeejkadekekadikṃōṃawiwi (eṃṃawiwi). | Whenhe'shighhe'salwaystalkative. | ṃōṃawi |
emmed | Eḷapanmemed (emmed)māe. | Thisbreadfruitisveryripe. | memed |
| Emmedmāe. | Thisbreadfruitisoverripe. | memed |
| Ñeejemmed,kwōjuṃwiniimewaḷọklipedakjekaka. | Whenitisripe,youbakeitanditbecomesliped (bakedbreadfruit)orjekaka (breadfruitchips).S12 | memed |
| JāānkunejkōṃṃanjānmāemmediloRatak. | JāānkunismadefromoverripebreadfruitinRatak. | jāānkun |
Emmedede | Emmededenuknukṇeaṃ. | Therearescrapsofcoconutmeatonyourclothes. | mede |
emmedekdeke | Kwōnilānmemdekdeke (emmedekdeke)jānanilānkōṃṃantūrabōḷ. | Godoanythingyoucantokeephimfromgoingandmakingtrouble. | medek |
emmej | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | aa- |
| Iaajeḷkākākōnaōkaremmejimeọñōdaolepānboñ. | Mybodyisstillalloverfromstayingupallnightfishing. | ajeḷkā |
| “Ejjeḷọkejemmejippānwainbuñiniin?”Bojineoekajjitōk. | “Nooneisgoingtobeonwatchtonight?”theBoatswainasked.P808 | boñ |
| Enañintoaṃmemej (emmej)? | Whyareyoustayingupsolate? | memej |
| “Enaajewiwāweenaōemmejippāninjineimbarjebwebwe. | “HowamIsupposedtowatchtheengineandalsosteer?P542 | memej |
MORE emmej |
emmejaja | ĀlikinankaaṃtōūkieḷakmemaaniloabaeṇKuajleenemmejaja ṇaioondān. | Afterherepairedit,heanchoreditintheKwajaleinharbor,anditlookedverybeautifulonthewater.P14 | kaaṃtō |
| Lioemmejajaippaeṇ. | That'sthegirlthatcaughtmyeye. | memejaja |
Emmejkiki | Emmejkiki ḷeeṇ | He'salwayssleepy. | mejki |
Emmejmej | Emmejmejnājinlieṇ. | Herchildrenalldie. | mej |
Emmejo | Emmejo ṃōkaṇ | Thosehousesarefarapart. | memejo |
emmejraalal | Eḷapaōmemejraalal (emmejraalal)kōnaōkareọñōdboñ. | I'mawfullysleepybecauseIwentfishinglastnight. | memejraalal |
emmejrake | Taeokwaarmemejrake (emmejrake)? | Whatdidyoustayupfor? | memej |
Emmelkwaarar | Emmelkwaararlowaanṃweeṇ | Ashesarescatteredallovertheplaceinsidethathouse. | melkwaarar |
emmelkwarkwar | Kapeneoemmelkwarkwarbajjekijoimḷakkarjillọkimlōr. | TheCaptainclearedhisthroatbutthenwassilentanddidn’tsayanything.P782 | lur |
| Emmelkwarkwar būruon | Hekeepscoughingupphlegm. | melkwarkwar |
| Emetakbūruōkōnaōmemelkwarkwar (emmelkwarkwar). | Mythroathurtsfromitsraspiness. | memelkwarkwar |
emmeḷo | Eḷapanmemeḷo (emmeḷo)kōtaannikā. | Thesecoconuttreesarewidelyspaced. | memeḷo |
| Emmeḷoniinwātoin. | Thecoconuttreesonthistractarefarapart. | memeḷo |
Emmeñmeñ | Emmeñmeñjokkwōpinmā. | Breadfruitsoupsoursquickly. | meñ |
emmenonoun | Taṇekwaarwōjakebwekwōnemmenonoun kijdik | Whatdidyoudotobepuffinglikethat? | memenonoun kijdik |
emmeramramtok | Eiiaḷañebweemmeramramtok reaar | It'smoonrisebecausewecanstarttoseelightintheeast. | iiaḷañe |
emmetaltōl | Eḷapanlurimmemetaltōl (emmetaltōl)eoonlọjet. | Thesurfaceoftheoceanisverycalmandsmooth. | metal |
Emmewiwi | Emmewiwiraankeinikkanbweelladikdik. | Thebranchesrustleinthebreeze (wordsfromaWotjelovesong). | memewiwi |
Emmiliklik | Emmiliklikturunlọñiiṃ. | There'smilkaroundyourmouth. | milik |
emmō | Bōtabṃōṃkajjānaōkardeḷọñḷọkilowa,ikaremmōlaḷḷọkimlaleejet. | However,IstuckmyheadinbeforeIwentintoseehowhewas.P1217 | deḷọñ |
| Iḷakemmōilokōjjoaljidikeo,ilokeewōtmejeljelimkōtoeoelukkuunkajoor. | Istuckmyheadoutthesmallpassagewayandsawitwasrainingcatsanddogsandextremelywindy.P566 | mijel |
| Enanamemō (emmō)ilowūntōōnṃōnarmej. | It'snotgoodtolookintopeople'swindows. | mū |
| Jemaemmōilowaanwaeojidikinnemwanlōñḷọkippāniroojeoioonwabeo. | FatherstuckhisheadoutoftheboattolookandthensteppeduptothepierwiththeChief.P457 | mū |
| IjinotaktōnkarwiwijetakmeneoiḷakemmōilokōjāmeoiloJemaimḷōṃaroruoijoioonteek. | IalmoststartedtopanicbutwhenIstuckmyheadoutthedoorIsawFatherandtheothertwomenonthedeck.P956 | wiwijet |
eṃṃōj | Bajaddeboululūkeitōneṃṃōj. | I'msodizzyIwanttothrowup. | addeboulul |
| Ebawōtdānninidaakimḷakilimieṃṃōj. | Hethoughtitwasdrinkingwaterandwhenhedrankithethrewup. | ba wōt |
Eṃṃōjālūlū | Eṃṃōjālūlūbōranledikeo. | Shehadcurlyhair. | ṃōjālūlū |
eṃṃōjānjānḷọk | Keijroñainikienṃōṃōjānjānḷọk (eṃṃōjānjānḷọk),ibawōtkwōjeañiñineō. | WhenIheardfootstepsIthoughtyouwerecallingmyname. | ṃōṃōjānjān |
eṃṃōkadkad | Kwōjeṃṃōkadkad ḷọk ñania? | Whereareyouwanderingto? | ṃōṃōkadkad |
| Eṃṃōkadkad riMājeej | Mejitpeopleliketowander. | ṃōṃōkadkad |
eṃṃōkaj | Iaeṇwaeṇenaajṃalōke ṃōṃkaj (eṃṃōkaj)? | Whatwillbethatship'sfirstportofcall? | ṃalōk |
| Kwōnwātokṃōṃōkaj (eṃṃōkaj). | Comehereforaminute. | ṃōṃōkaj |
| Kwōnṃōṃōkaj (eṃṃōkaj) waj | Goonahead. | ṃōṃōkaj |
| Kweṃōṃōkaj (eṃṃōkaj). | Youfirst. | ṃōṃōkaj |
| Koṃroṃōṃōkaj (eṃṃōkaj)wajbweeboñ. | Youtwogoonaheadbeforeitgetsdark. | ṃōṃōkaj |
eṃṃōkaje | Kwaarṃōṃōkaje (eṃṃōkaje)kekukure(ikkure)(eo)? | Didyougettothegamesearly? | ṃōṃōkaj |
| Earṃōṃōkaje (eṃṃōkaje)iijeo. | Hegotthereintimeforsomeyeast (drink). | ṃōṃōkaj |
eṃṃōkajḷọk | Earṃōṃōkajḷọk (eṃṃōkajḷọk)inkōṃṃanjikinbaaṃleeoan. | Hewentaheadtoprepareaplacetostayforthefamily. | ṃōṃōkaj |
eṃṃōkṃōk | Eḷapaōṃōṃōkṃōk (eṃṃōkṃōk). | Igettiredeasily. | ṃōk |
Emmọkunkun | Emmọkunkunkainpilawāṇe | Thatkindofbreadisalwaysgettingsmaller. | mọkun |
Emmokwaṇkwaṇ | Emmokwaṇkwaṇnuknukṇeaṃ. | Yourclotheshavescrapsofpandanuspuddingonthem. | mokwaṇ |
eṃṃōḷeiñiñ | Ejjeḷọkkōkeroroakmeneokwōjroñdeoainikienaerjelḷwiitikabwinkọpekokabekkopkopindāneoilowakeejeṃṃōḷeiñiñwaeo. | Therewasnotalkingornoiseexceptfortheirslurpingfromtheircoffeecupsandthesloshingofthewaterinsideastheboatrocked.P276 | ṃōṃōḷeiñiñ |
eṃṃōḷkaro | Eoriienanṃōṃōḷkaro (eṃṃōḷkaro). | Therearetimeswhenhegetsrowdy. | ṃōṃaḷkaro |
eṃṃōḷō | Taeṇri-mweeṇrejeṃṃōḷō kake | Whatarethepeopleinthathouseholdsoexcitedabout? | eṃṃōḷō |
| Eṃṃōḷōarmejinaelōñeokerejroñkeenājitok. | Thepeopleoftheatollgotexcitedwhentheyheardhewascoming. | eṃṃōḷō |
eṃṃōḷoḷo | Eṃṃananṃōṃōḷoḷo (eṃṃōḷoḷo)iarinānin | It'snicethatthewholelagoonsideofthisisletiscool. | ṃōḷo |
eṃṃōñāñe | Eṃōjṇeaṃṃōṃōñāñe (eṃṃōñāñe)? | Whydon'tyoustopeatingallthetime? | ṃōñā |
emṃōṇōṇō | Raaremṃōṇōṇōkeraarkobaippāndoon. | Theywerehappywhentheygottogether. | ippān doon |
eṃṃool | Kokanoojinṃōṃool (eṃṃool). | Thankyouverymuch. | in |
| “Koṃroeṃṃool,”Jemaeba,“akejkabṃōjamrokōjota.” | “Thankyouboth,”Fathersaid,“butwejusthadsupper.”P183 | kōjota |
emmoottok | Bajkeemmoottok? | Buthowcanyouwhenshe'salreadyhere? | baj ke |
eṃṃōraṃrōṃḷọk | Enaajṃōṃōraṃrōṃḷọk (eṃṃōraṃrōṃḷọk)emmaat. | It'llkeepcrumblingtillitfinallydisintegrates. | ṃōraṃrōṃ |
eṃṃōrāre | Ejinoṃōṃōrāre (eṃṃōrāre)nuknukkāaō. | Myclothesarebeginningtodry (incertainplaces). | ṃōrā |
eṃṃōt | Eḷapanwaeoṃōṃōt (eṃṃōt). | Theboatpitchedverybadly. | ṃōṃōt |
Eṃṃōtṃōt | Eṃṃōtṃōtanidaak. | Hedranknoisily. | ṃōṃōtṃōt |
| Eṃṃōtṃōtwaeṇ. | Thatshipkeepsridingthewaves. | ṃōt |
emmoujuj | Ejkōṇakjuonnuknukmemoujuj (emmoujuj)imbūbrōrō(ibbūrōrō)(mejān). | Sheiswearingawhitishandreddishdress. | mouj |
emmourur | Eḷapaōmemourur (emmourur)injibboñ. | Iamverylivelyinthemorning. | memourur |
| Eḷapanmemourur (emmourur) ḷadiken. | Thatboyisveryactive. | memourur |
| Emmourur. | He'slively. | mour |
| Ijutdikdikiutkābwerenmemourur (emmourur). | I'msprinklingtheseflowerswithwatersotheycanflourish. | utdikdik |
Eṃṃūrarrar | Eṃṃūrarrarkooḷanbōranri-Amedka. | LotsofAmericanshaveblondhair. | ṃūrar |
Eṃṃuriri | Eṃṃuriri ḷeeṇ | He'salwaysindebt. | ṃuri |
eṃṃweliklik | Waeoeṃṃweliklik eṇ | Thatboatisalwayssettingouttosea. | ṃwelik |
eṃṃwijbarbar | Ḷeoeṃṃwijbarbar ṇe | Thatfellowisalwaysgettinghishaircut. | ṃwijbar |
Eṃṃwijkōkkōk | Eṃṃwijkōkkōktoṇe | Thatropeisalwaysbreaking. | ṃwijkōk |
Emo | Emobakkeeoneō. | Thesoreonmylegishealed. | mo |
Emō | Emōjiiñlijeaō. | MyT-shirtisstretchy. | mō |
emọ | Iloṃantin Ṃajeḷ,emọaluejñeejorirooj. | It'sforbiddentobesingingupabovewhenthereisaniroojaroundaccordingtoMarshallesecustom. | aluej |
| Emọ kōbaatat (i) ṃwiin | Nosmoking (inthisbuilding). | baatat |
| Emọetetalilojikinbabu. | Walkingonasleepingplaceisforbidden. | jiki- |
| Kwōnjabkōjelbabōimkadekbweemọaṃkadek. | Don'tdisobeyandgetdrunk,becauseit'sforbiddenforyoutogetdrunk. | kōjelbabō |
| Emọ ḷeeooneṃāninbwerōnaajleṃadeikeok. | It'sforbiddentogatherfoodonanother'spropertyonthisislandundertheriskofgettingspeared. | ḷe eoon eṃ |
MORE emọ |
Eṃōd | Eṃōdnieokōnankaraerar. | Thecoconuttreeislosingitsleavesbecauseitwassingedbythefire. | ṃōd |
| Eṃōdjānkooḷanbōran. | Hehaslosthishair. | ṃōd |
eṃōdṃōd | Kwōnjibọkjeepeijeṇeeṃōdṃōd. | Usethespokeshaveandshaveoffthefrayedsection. | jibọkjeep |
| EṃōdṃōdnuknukinJepaan. | ClothmadeinJapantearseasily. | ṃōdṃōd |
Eṃōj | Eṃōj ṇeaṃkaabṇōṇōikeō? | Whydon'tyouquitbotheringme? | abṇōṇō |
| Eṃōj ṇeaṃkaadeboululiajiriṇe | Stopwhirlingthatchildaround. | addeboulul |
| Eṃōjkeaṃadbwiji? | Didyouprodit? | adibwij |
| Eṃōjaelmeejearinṃweeṇ | Thelagoonsideofthattractoflandisinfestedwiththesurgeonfish. | aelmeej |
| Eṃōj ṇeaṃkari-aelōñinpālleikeok. | Stoppretendingyou'reawhiteman. | aelōñin pālle |
MORE eṃōj |
eṃōjawōnene | Allikaranraanbweeṃōjawōnene tok | Daylightisobviouslynearsincedawnisbreaking. | ṃōjawōnene |
eṃōjṇo | Kwōnkōjerbalanbwijbaniṃbweeṃōjṇo anbwijmaroñūṃ | Useyourlefthandbecauseyourrighthandisnotstrongenough. | anbwijban |
eṃōjṇọ | Earapareḷọkñanaujpitōḷkōnkeeṃōjṇọ. | Heescortedhimtothehospitalbecausehewasweak. | apar |
| Eṃōjṇọbaṃeaō. | Mypulseisweak. | baṃ |
| Eṃōjṇọanbwijjik. | Hedoesn'tkickhard. | bwijjik |
| Eṃōjṇọkōnankarnañinmej. | Heisweakfromhavingbeensick. | ṃōjṇọ |
Emọk | Emọktiṃoṇṇaippān. | Heispossessedbyademon. | mọk |
eṃōk | Kwōnkōjaṃboikibweeṃōkinpādimwiin. | Havehimtakeawalkwithyousincehe'sboredstayinginthehouse. | jaṃbo |
Eṃōkade | Eṃōkadeilopiimboñ. | Heisexpertatpingpong. | ṃōkade |
| Eṃōkadeilopiimboñjānkwe. | S/heismoreexpertatpingpongthanyou. | jān |
eṃōkaj | “Ejinotakakebanlukkuunalikkarbweejjañinapdikanboṇlañ,”Bojineoeṃōkajimuwaak. | “Alittlebit,butitwon’tbeveryclearbecausethecloudsareinthewayandmovingslowly,”theBoatswainquicklyanswered.P700 | apdik |
| Etetalinri-pālleeṃōkaj. | Thewayripāllewalkisfast. | etetal |
| Āinwōtjuon,”Jemaeṃōkajimba. | “It’sokay,”Fatherquicklysaid.P1297 | im |
| Kōṃroarjiāeinlalewōneoeṃōkaj. | Wehadacontesttoseewhowasfaster. | jiāe |
| “Iroojeṇadejjokweia?”Jemaeṃōkajimkajjitōk. | “Wheredoesourchieflive?”Fatheraskedquickly.P203 | jokwe |
MORE eṃōkaj |
eṃōkajtata | “Meneoṃoktata,kōjronaajwōnāneḷọkimbakerenjeetarrobwekōjroenuweilowaanrauneoeṃōkajtata ñanaelōñeoarro,”Jemaekarba. | “Thefirstthingwearegoingtodoistellthemtoputournameonthelistsowecanrideonthefastestfieldtripshiptoourisland,”Fathersaid.P1333 | ṃōkaj |
Eṃōlṃōle | Eṃōlṃōle ānin | Therearelotsofmackerelaroundthisislet. | ṃōlṃōl |
eṃōḷọwi | Ijitiakebantokbweeṃōḷọwi. | Ikeepstrikingthematchbutitwon'tlightupbecauseit'swet. | it |
Eṃōñāñe | Eṃōñāñekijeekeo. | Thefireexpanded. | ṃōñāñe |
Emọṇmọṇ | Emọṇmọṇlōbinirooj. | Kings'tombsaretaboo. | mọṇmọṇ |
| Emọṇmọṇwūlejeṇ. | Thatgraveyardishaunted. | mọṇmọṇ |
eṃool | Jijejejadri-kaenōṃṃaneṃool. | Jesusisourtruepeacemaker. | aenōṃṃan |
| Kwōnjabālikinjepjepeeōbweeṃooliọkweinaō. | Don'tbeunfairformyloveistrue. | ālikinjepjep |
| Kōmijiọkiọkwewajkoṃkōniọkweeoeṃool. | Wearegreetingyouwithagenuinelove. | iọkwe |
| Ijjāminilọkjāne,bweijojikūeṃool, | Iwillneverleaveit,becauseitismyrightfulplace,S2 linesfromasong | jiki- |
| Eṃool ḷọk ṃupieoṃoktajāneoālik | Thefirstmoviewasmorerealisticthanthesecondone. | ṃool |
Emọọn | Emọọnibuḷōnbok. | Ithassunkintothesand. | mọọn |
| Emọọnbaoeobuḷōnmar. | Thechickenwentintothebushes. | mọọn |
Emoot | Emootinkōbaibōḷ. | ShewentlookingforaBible. | Baibōḷ |
| Ḷeoemootinkōbaṃbōrtok. | Themanwentlookingforabumper. | baṃbōr |
| “Ekweeṃōjṇebweemoot ḷọkeokainakjenḷōmṇakedānninidaak,”Jemaeba. | “Okay,that’senoughofthat;let’sjustmoveforwardandthinkaboutgettingourselvessomedrinkingwater,”Fathersaid.P1212 | dān |
| Ḷeoemootineọroñtoknaan (eọroñnaantok). | Hewenttogetthenews. | eọroñ naan |
| Waeoemootiniaroñroñtok. | Thatshiphasgonetospy. | iaroñroñ |
MORE emoot |
emootḷọk | Ānbwinninwōteoijoakanemootḷọk ñanlañ. | Herbodywastherebuthersoulhadgonetoheaven. | an |
| Emootḷọkjānbukwirūttariṇaeeṃōjaermej. | Morethanahundredsoldiersdied. | bukwi |
| Ejañinuwaadetokkōrāeoippānbweemootḷọk. | Heislonesomeforhiswifewhoisgoneonatrip. | jañnuwaad |
| Āinwōtiloaōjeḷāemootḷọkraankoan. | “Tomeitseemslikethattimeisalreadypast.P90 | jeḷā |
| EmootḷọkintaktōAwaibweejieje. | HewenttoHawaiifortreatmentforhisswollenabdomen. | jieje |
MORE emootḷọk |
emoottok | Kanoojwajilolokaṇerejlikbweemoottokri-eaklepeo. | Watchoutnowbecausetherobberhasarrived. | eaklep |
| Ri-etaleri-jerbaleoeṇemoottok. | Themanwhogoesovereachemployeeishere. | etale |
| Ri-inwijeteoejeḷātata inwijetemoottok. | Themanwhoisexpertinlashingoutriggercanoesiscoming. | inwijet |
eṃor | Enaajjejaajaj (ejjaajaj) bweeṃor. | Thatoldbatterywillhavetobechargedallthetime. | jaaj |
emōrā | Elañeeṃōj,likitilonuknukimtotoukiṃaeiienemōrā. | Whenthatisfinished,wrapitinclothandhangituptodry.S20 | toto |
eṃōrā | Jejkōjeekmokwaṇeṇ,imñeeṃōrā,liminailowaanmaañ. | Weputitunderthesun,andwhenitisdry,wrapitinpandanusleaves.S12 | mokwaṇ |
| Eṃōrākanekaṇe. | Thosepiecesoffirewoodaredry. | ṃōrā |
| Ejjeḷọkmeninkabwilōñlōñekarbarwaḷọkñankōmmānraankotokālikṃaeiienkōmmānbartōprakiloāneeṃōrā. | Nothingtoosurprisinghappenedtousafterthatuntilwereacheddryland.P1181 | tokālik |
| Kōjekeimñeeṃōrā,tūrtūriñailomaañimlukojkōnekkwalimepojakñan ṃōñā | Keepitunderthesun,andwhenitisdry,wrapitinabundlewithpandanusleavesandtieitwithsennit,anditisreadytoeat.S12 | tūrtūr |
Eṃōraṃrōṃ | Eṃōraṃrōṃlaḷtaktōrereintoḷeo. | Therewasalandslideonthesideofthemountain. | ṃōraṃrōṃ |
Eṃōre | Eṃōre iōñ | Hewentawaynorthward | ṃōre |
eṃōrṃore | Joñaneoekartōtoreakeebweanṃōkajbweeṃōrṃoretōrereinimjakurbaatatbōranwaeo. | Theenginewasmakingusgosofastthattherewerebubblescomingupalongthesideoftheboatandmistsplashingupinfront.P493 | ar |
| Joñaneoekartōtoreakeebweanṃōkajbweeṃōrṃoretōrereinimjakurbaatatbōranwaeo. | Theenginewasmakingusgosofastthattherewerebubblescomingupalongthesideoftheboatandmistsplashingupinfront.P493 | ṃōrṃōr |
eṃōrō | Jabetalippānbweeṃōrō. | Don'thangaroundwithhimbecausehe'smean. | ṃōrō |
Eṃōt | Eṃōtwaeṇ. | Thatvesselisridingthewaves. | ṃōt |
| Joñanankarmaro,ejitokwōtakeṃōtiloaebōjeo. | Hewassothirstyhedovehisheadintothewellandstarteddrinking. | ṃōt |
emotḷọk | “KiiōemotḷọkdejuonallōñjānkejeañarjerakjānKwajleenñanLikiepakeñiinjejeppepewōtilọmetoimmōttanwōtjidikemaatlimeddān,”BojineoekakeememejḷọkJema. | “It’sbeenamonthsincewesetsailfromKwajaleintoLikiepbutwearedriftingatseaandwearealmostoutofdrinkingwater,”theBoatswainremindedFather.P1018 | keememej |
emour | Ṃae,emourbūrūṃrūṃ,”juoniaanrieọñōdroebainnemaolepimtōtōñinkajjirere. | “Heyguys,VroomVroomisalive,”oneofthefishermensaid,andeveryonelaughedmockingly.P317 | mour |
emōur | Eṃṃanaōroñainikienekkopkopinkiaajkōnkeekōṃṃanaōkojatdikdikbweemōur injin | Thesoundofgurglinggasgavemeagoodfeelingasitmeantformethattheenginewouldstart. | kokopkop |
emtak | Ikōṇaanidaakwūnobweemtak bōra | IwantsomemedicinebecauseIhaveaheadache. | bwe |
Eṃūrar | Eṃūrarkooḷanbōranlieṇ. | Herhairisred. | ṃūrar |
Eṃwe | Eṃwebōlōkkaṇ. | Thoseleavesarebrown. | ṃwe |
Eṃweeaar | Eṃweeaarwaeo. | Theboathasenteredthelagoon. | ar |
| Eṃweeaartiṃaeo. | Theshiphasenteredthelagoon. | ṃweeaar |
Eṃweie | EṃweieamieṇanAmedkakōnkeintariṇae. | TheUnitedStatesarmyhasthebestweapons. | ami |
Eṃweiur | Eṃweiurkeejbukōnbueo. | Hewasshakenbytherecoilofthegunwhenheshotit. | ṃweiur |
Eṃwijṃwij | Eṃwijṃwij peiū | Myhandiscut. | ṃwijṃwij |
| Eṃwijṃwijpeiūiloeoeokeekeoejñijlọk | Icutmyhandonthelinewhenthefishdove (downtobreakaway). | ñijlọk |
Eṃwil | Eṃwilinjiiplieṇ. | She'sahypocrite. | ṃwil in jiip |
Eṃwilaḷ | Eṃwilaḷrọñṇe | Thatholeisdeep. | ṃwilaḷ |
| Eṃwilaḷ būruon | He'sinscrutable. | ṃwilaḷ-būruon |
En | Enbajabōntọunwōtwōṇāānṃweiukraankein? | Whydothepricesofgoodsfluctuatesomuchnowadays? | abōṇtọun |
| Enaddi-eoḷapeḷọkbwejenetal. | Whydoesn'thehurryupandusehismiddlefingersowecanbeonourway? | addi-eoḷap |
| Kōtḷọkbwe enadbwijitok. | Lethimproditclosertous. | adebdeb |
| Kwōnbari-adebdebeṇ enitok. | Telltheproddertocome. | adebdeb |
| Ejekkatbōbbwe enkaaelokewātoeṇ. | He'splantingpandanusoftheAelokvarietyonthatwāto | Aelok |
MORE en |
eñ | Armejrot eñejjeplōklōkjikinanjokwe. | Nomads. | jeplōklōk |
eṇ | Ankōrā eṇjodikein. | Thesezorisbelongtothatlady. | aa- |
| Eṃṃantataaba eṇiarinLikiep. | Likiephasthebestanchorage. | aba |
| EaarruṃḷọkjuontiiṃainJepaaneoiloaba eṇLikiep. | AJapaneseshipsankintheharboratLikiep. | aba |
| Enaajeṃṃanbwerūkaabjājeeo eṇenaajjipañe. | It'sgoingtoworkout,astheguywho'sgoodattuckingthingsunderhisarmswillhelpher. | abjāje |
| Ta eṇejkaabjeledikraṇkaake? | Whatishedoingtomakethegirlsshy? | abje |
MORE eṇ |
Enaaj | Enaajjañajiriṇekōnaṃkaabbwilōñlōñe. | Thebabywillcrybecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
| Enaajeṃṃanbwerūkaabjājeeoeṇenaajjipañe. | It'sgoingtoworkout,astheguywho'sgoodattuckingthingsunderhisarmswillhelpher. | abjāje |
| Enaajeṃṃanbwerūkaabjājeeoeṇenaaj jipañe | It'sgoingtoworkout,astheguywho'sgoodattuckingthingsunderhisarmswillhelpher. | abjāje |
| Enaajpikōtkōnaṃkaabwinmakeikiiloandik. | He'llbeacowardbecauseyoumakehimfearghostswhilehe'sstilllittle. | abwinmake |
| Ānbwinnidenaajmejakadenaajmourindeo. | Ourbodywilldiebutthesoulwillliveforever. | ad |
MORE enaaj |
eṇaake | Bwilijmāāṇrorejeṇaake ḷeokeeeoearkọọteṃaniko. | Thepolicesuspectthatheistheonewhostolethemoney. | ke |
Enaan | Enaanmeralikaoeṇ. | He'sasoft-spokenman. | naan mera |
| “Ejjeḷọkenaanijeijtaneọroñenaanippaṃ,”ḷōḷḷapeoeuwaak. | “I’vegotnonews;Iwasgoingtoseewhat’sgoingonwithyou,”theoldmananswered.P75 | uwaak |
| “Ejjeḷọkenaanijeijtaneọroñenaanippaṃ,”ḷōḷḷapeoeuwaak. | “I’vegotnonews;Iwasgoingtoseewhat’sgoingonwithyou,”theoldmananswered.P75 | uwaak |
Enāj | Enājloajāllikinjabpokake. | He'llfindouttheresultofdisobedience. | ajāllik |
| Laleaṃaḷokbweenājrọọlutōnwūnokaṇearro. | Bewareofbreakingthetaboosorourmedicineswillbringonadverseeffects. | aḷok |
| Eṃōjṇeaṃbaṃeeōbweenājmaatjikkakākijō. | You'dbetterstopbummingmycigarettesbeforeIrunout. | baṃ |
| Eṃṃōḷōarmejinaelōñeokerejroñkeenāj itok | Thepeopleoftheatollgotexcitedwhentheyheardhewascoming. | eṃṃōḷō |
| Taeoenājkapioineppāneneikkōjbwejenjabebbweer? | Whatisgoingtogiveusthedrylandchillsowedon'tgetdiscouraged? | eppānene |
MORE enāj |
eñaj | Ajetūṃeñajjānajetū. | Yourputtingsweetsmellingdriftnuttomakecoconutoilisbetterthanmine. | ajet |
| Eñajalbokinraanwūteṇkōtkan. | Theflowerbudsontheflowertreesheplantedhaveasweetsmelltothem. | albok |
Eñak | Eñakaililōkruamaejet. | He'saflopwhenitcometovisitors. | aililōk |
| Ejakori-akjijeneoinnāmtaktōeoeñakenet. | Thepersoninchargeoftheoxygenwasgoneandthedoctordidn'tknowwhattodo. | akjijen |
| Eñakakōjdaterojet. | She'sneverhatefulofothers. | akkōjdat |
| Eñak kukuul (ikkuul). | Itcan'tgraspthingswithitshands. | kukuul |
| JọọneñaktaeoenbakōnanmejkokakeJemejkeearbuñ. | Johndidn'tknowwhattosay,beingsoembarrassedforJameswhenhe (James)felldown. | mejko |
MORE eñak |
eṇake | Raareṇakewōtjānjinoin. | Theysuspectedhimfromthebeginning. | eṇak |
| Bwilijmāāṇrorejeṇake ḷeokeeeoearkọọtiṃaniko. | Thepolicesuspectthatheistheonewhostolethemoney. | eṇak |
eñakḷọkjeṇ | Kwōnjablilu (illu)ippānajrieṇbweeñakḷọkjeṇ. | Don'tbeangrywiththatchildbecauseheisignorant. | ñakḷọkjeṇ |
eñaktok | Ejkabeñaktokaōbweinkaretalippān. | IjustrealizedthatIshouldhavegonewithhim. | eñak |
| Eḷakeñaktokaōkeeiọkweeō,ettowōtkeearmoot. | WhenIfinallyrealizedshewasinlovewithme,shehadbeenlonggone. | eñak |
| Ejbajmeḷanḷọkakejkabjinoaneñaktokaōimejinopeḷḷọkkōmālijeaō. | AfteramomentIbegantorealizewhatwashappeningandmyheadstartedtoclearup.P586 | peḷḷọk |
| Ejkabkareñaktokaōtokālikkebōlentimoṇinlọjetkorōkarpojakwōtbweñeekarwōreṇewōtlọkakwaeoeturruḷọk,repojakinnaajkarwūnaake. | Ilaterrealizedtheseseamonsterswerereadytogofishingifsomethingweretofallfromtheboatoriftheboatweretosink.P1010 | pojak |
| Ejkabkareñaktokaōtokālikkebōlentimoṇinlọjetkorōkarpojakwōtbweñeekarwōreṇewōtlọkakwaeoeturruḷọk,rōpojakinnajkarunaake. | Ilaterrealizedtheseseamonsterswerereadytogofishingifsomethingweretofallfromtheboatoriftheboatweretosink.P1010 | tiṃoṇ |
MORE eñaktok |
Enāl | Enālbwiroin. | Thispreservedbreadfruitisdry. | nāl |
Enāme | Enāmeekṇe | Thatfishissmelly. | nām |
Eṇaṃṇaṃ | Eṇaṃṇaṃ ānin | Thisisletisfullofmosquitoes. | ṇaṃ |
Enana | Enanaainṃakinbōb. | Thepandanuskeysnearthestemarenotgood (toeat). | ainṃak |
| Enanakaajjimāleleñejejjablōkekōj. | It'snotgoodtotalkofsomethingwearenotsureaboutifwedonothaveselfconfidence. | ajjimālele |
| Enanaakkauniṃbwekwōjjabkajejjetaṃkōḷḷā. | Youhavebadcreditbecauseyoudon'tpayontime. | akkaun |
| Rejabkaakkaunibweenana etan | Shewasrefusedcreditbecauseshehadabadreputation. | akkaun |
| Enanabweanieninjeṃaan. | It'sbadbecauseit'sanoldonion. | anien |
MORE enana |
Enañin | Enañinadikke? | Isthefirstquarterofthemoonvisibleyet? | adik |
| Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| Enañinmaatkeri-aikiu? | Havewecountedallthoseweweretorationoutfoodto? | aikiu |
| Enañinetalkeri-kaajro? | Havethepeoplewho'regoingtogetliversleft? | aj |
| AjañinBokaakenañineinwōtajañinPikaar. | BokakatollhassimilarfishandbirdhabitatsasBikaratoll. | ajañ |
MORE enañin |
enañinmej | Bajkeenañinmej? | Howcanyouwhenshe'ssick? | baj ke |
| Ḷeoenañinmejeṇejbōk-ubōn. | Thatsickpersonisdrawinghislastbreath. | bōk ob |
| Ḷalemenri-pāleleraarjaṃbotokjānAmedkaimjuoniaanri-jaṃboreinenañinmej. | FivecouplescamefromAmericaforavacationandoneofthemisnowsick. | jaṃbo |
| Aolepiienejjekpenimbaenañinmejbweenjabjerbal. | Hewasalwayspretendingtobesicksothathewouldn'thavetowork. | jekpen |
| Juoniaanri-jibkeroearjabmaroñjibkebweenañinmej. | Oneofthemenwhowassupposedtofishforjibkewassickandcouldn'tgo. | jibke |
Enañūṇ | Enañūṇruṃwijaṃetetal? | Whyareyouwalkingsoslowly? | ruṃwij |
Eñarñar | Eñarñar ek | Thefisharefeedingoffthereef. | ñarñar |
eṇate | Ṃōrōeoeṇatekōrāeoimmej. | Themurdererstabbedthewomanandshedied. | ṇat |
eṇatọọn | Dedeḷọkinaolepmenakeṇatọọnwaeoimkōmmānjinobweradik ḷọkjānijoñanbōranaelōñeṇ. | Wheneverythingwasdoneandthesailswereadjustedwestartedtomove,makingourwaytoKwajalein.P1301 | ṇatoon |
Eñe | Eñe iṃōe | He'shereatthehouse. | eñe |
| “Eñeiwae,”iṃōkajimuwaak. | “Hereinthisboat,”Iansweredquickly.P61 | eñe |
enebare | “Moolkeejjañinjakojeḷākoaṃ,”Jemaenebare. | “It’strueyouhaven’tlostyourexpertise,”Fatherpraisedhim.P209 | nebar |
Eneen | Eneenkōbkōbiarinānin | It'shardtowalkalongthelagoonbeachofthisislet. | neen kōbkōb |
Enemen | Enemen memāālāl (emmāālāl). | Ithasthetasteofiron. | māāl |
Enemwak | Enemwakbaoeṇ. | Thatchickendoesn'thavealotoffeathers. | nemwak |
| Enemwakneenbweearreja. | Herlegsaresmoothbecausesheshavedthem. | nemwak |
Eñeṇ | Eñeṇilojebweeṇ,”Kapeneoeba. | He’soveratthewheel,”theCaptainsaid.P646 | eñeṇ |
| Eñeṇeṇejentak. | Heistherepickinggreencoconuts. | eñeṇ |
| Eñeṇ ijeṇ | It'srightthere. | i |
| Leenṃwilnanaeñeṇ emetak | He'shurtingbecauseofhisbadbehavior. | le |
| Eñeṇ ṃaanḷọk | He'smovingforward. | ṃaan |
MORE eñeṇ |
Eñeo | Eñeoearabṇōṇōwajijeṇeṇewaj. | Isawhimupsetandgoinginthatdirection. | abṇōṇō |
| Eñeoearabōblepwajwōtijeṇeṇewaj. | Isawhimlookinguninterestedandheadingthataway. | abōblep |
| Eñeoearabwinmakewajijeṇewaj. | Afraidofghostsashewas,Isawhimgoinginyour direction | abwinmake |
| Eñeoeaaraddikdikwajimwāwewajijeṇeṇewaj. | Hewassquintingandheadinginthatdirectionthere. | addikdik |
| Eñeoearadpātowajijeṇeṇewaj. | Isawhimstaggerinthatdirectiontowardthewest. | adpā |
MORE eñeo |
Eṇeo | Eṇeoiarloanallowajijjieṇwaj. | Ilastsawhimlookingforsomethinginthatdirection. | allo |
eñiban | Ebanṃōñārajbweeñiban. | Hecan'teatwhalemeatbecausehe'sgotweakteeth. | ñiban |
Eñieṇ | Eñieṇejettōrtok. | Thereheis,runningthisway. | eñieṇ |
eñiin | Bajanemkwōjierkeeñiinrejjañinjāde! | Theyreallyareindependent;aren'tthey,sincetheyhavenotreturned! | anemkwōj |
| Eñiinejḷeokoṃarroñkake. | Heishere,themanyouheardabout. | eñin |
| Eñiinejjeṃḷọkeo. | Thisistheend (ofourSpokenMarshalleselessons).S29 | jeṃḷọk |
| “KiiōemotḷọkdejuonallōñjānkejeañarjerakjānKwajleenñanLikiepakeñiinjejeppepewōtilọmetoimmōttanwōtjidikemaatlimeddān,”BojineoekakeememejḷọkJema. | “It’sbeenamonthsincewesetsailfromKwajaleintoLikiepbutwearedriftingatseaandwearealmostoutofdrinkingwater,”theBoatswainremindedFather.P1018 | keememej |
eñiiṇ | Ri-aeṃaaneeoṃōttaṃeñiiṇ. | Thisisyourfellowfastenerofsailstothegaff. | aeṃaan |
Eñillitok | Eñillitokbōrakōnanṃōkajaōjutak. | Myheadfeelsdizzyfromgettinguptoofast. | ñillitok |
Eñilñil | Eñilñilmejatotokōnanṃwilaḷ | Theairisthickbecauseofthedepth. | ñilñil |
| Raarkōtọọrḷọkkōtoeobweenṇamejatotoinlowaanṃweoeñilñil. | Theyletthefanblowfreshairintothehousethatwasstifling. | ṇamejatotoin |
eñin | Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añ |
| Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añinene |
| Epaaktokwōtrakkeeñin eañinlur | Summerisverynearaswecantellfromthebreeze. | añinlur |
| “Jejbaejpojakinjipañakeñin ejako.” | “Wethoughtitwascomingovertohelpandthenitjustdisappeared.”P1157 | ba |
| “Ilukkuunṃōkinañōtñōtbwekōṃroenrọọlakeñinkōṃrokabpāddeijinimkūrroḷọkwōt,”leḷḷapeoeba. | “I’mreallytiredofbeggingthatwegoback,butherewearejuststayingandgettingmoregout,”theoldwomansaid.P197 | kūrro |
MORE eñin |
Enitñil | Enitñillowaanṃwiin | Itishotandcloseinthishouse. | nitñil |
eñjaake | Kwaareñjaakekeaerjeañrereenkajjirere? | Didyoudetectthescornintheir laugh | aerjeañ |
| Akaoleprōkarloimeñjaakebweṇokorejinoḷōḷap ḷọk | Butwecouldallfeelthatthewaveswerestartingtogetbigger.P527 | ḷap |
| Ejabeñjaakenaankoaṃbweemejelkilin. | Hedidn'tfeelyourstingingremarksashe'squitethick-skinned. | mejel kil |
| Iwātinbanjillọkjoñananḷapaōmat,akiḷakeñjaakeippaejjabeṃṃaninaōmourwōtñeikarṃōñākōkaninaelōñkein. | Ialmostcouldn’tbendover—Iwassofull—butdidn’tfeelnearlyasgoodasIwouldifIwereeatinglocalMarshallesefood.P391 | ṃōṃan |
eṇjaake | Kwōjeṇjaakekeanbwillaḷtak? | Doyoufeeltheheatsettlingdown? | eñjake |
| Ewōrkemeneṇkwōjeṇjaake? | Doyoufeelanything? | eñjake |
eñjake | Keekarbajjọej,kōmmānjinoeñjakeammāneañden. | Byafternoon,wethefourofusstartedfeelinghungry.P882 | eañden |
| Ikareñjakebweñeejlōtlōtkōtoeoejañriikinimṃōrṃōrioonlọjet. | Icouldsensethesailwasfullasthewindblewandwhistledthroughtheriggings,andfoamappearedonthesurfaceofthewaterP567 | eñjake |
| Iarjabeñjakeaerkōteepñiū | Ididn'tfeelanythingwhentheypulledmytooth. | eñjake |
| Ejjeḷọkanḷeeṇeñjake. | Hehasnofeelings. | eñjake |
| “Ijabeọñōdbweiarbareñjakeanmetaktokkūrroeaō. | “Ididn’tgofishingbecauseIfeltmygoutcomingon.P190 | eñjake |
MORE eñjake |
Enjeḷ | Enjeḷinbōbaar (ebbaar). | Guardianangel. | baar |
| Enjeḷrorejal. | TheAngelssing. | enjeḷ |
| Einrọkwōjānwōtenjeḷ. | She'sbuiltlikeanangel. | rọkwōj |
enkanaode | Jabrọọlñanebweenkanaode. | Donotturnbackforitoritwillbringmisfortune. | enkanaode |
enliklik | Kwōjenliklik ḷọk ñania. | Whereareyouwalkingwithyourhandsbehindyourback. | enliklik |
| Kwōjenliklik ḷọk ñania? | Whereareyouwalkingwithyourhandsbehindyourback? | enliklik |
| Ḷeoekijoñenliklik eṇ | Thatmanisalwayswalkingwithhishandsclaspedbehindhim. | enliklik |
ennaan | “Ekweijjaajādiktokṃōk ñanwaeṇimeọroñennaan,” ḷōḷḷapeoeba. | “Ok,fornowI’mgoingtowanderovertothatboatandfindoutwhat’sgoingon,”theoldmansaid.P133 | ajādik |
| Eajāllikanennaan. | Hiswordshaveconsequences. | ajāllik |
| Eajāllikḷọkanennaanjānña | Herwordscarrymoreweightthanmine. | ajāllik |
| “Taennaan? Āinwōtkoṃpojakbajjek,eṃṃanbweenke?” | “What’sthestory?Itlookslikeyouaregettingready;istheforecastgood?”P429 | bwe |
| Kiiōarmejinaelōñkoilikinrejjabaikujinkōttarwabwereneọroñennaan. | Nowpeopleonouterislandsdon’tneedtoawaitthearrivalofashipsothattheycanhearnews.S26 | eọroñ |
MORE ennaan |
ennaanin | Tanenaanin (ennaanin)wōtaṇekwōjjokweie? | What'sthenewsfromyourpartoftheisland? | wata |
eññajñōj | Iainejbwiinñōñajñōj (eññajñōj) tok | Whereisthatpervasivefragrancecomingfrom? | ñaj |
ennān | Eḷapannenān (ennān)pilawāṇe | Thatbreadismoldy. | nenān |
Ennañinmejmej | Ennañinmejmej ḷeeṇ | Heisalwaysgettingsick. | nañinmej |
ennāp | Waanennāpimennāpmenṇe | That'sanoldfashionedcanoe. | ennāp |
| Waanennāpimennāpmenṇe | That'sanoldfashionedcanoe. | ennāp |
eññat | Allōñinñōñat (eññat)kokein. | Thesearethestormymonths. | ñōñat |
enne | Enaajnine (enne)kōnateaō. | He'llusemyhatforacontainer. | nine |
eñṇe | Bajaelellọḷūṃḷekeeñṇe kwọitaak | You'resoimpetuousthatyou'vecrashed. | aelellaḷ |
| “Ejiṃweaṃlikitātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba. | “Youarerighttocallitthatsincethat’swhatliesahead,”theOldMansaidlookingdirectlyatme.P436 | āt |
| Jāāneokwōjpukotṇe,eñṇe ituruṃ | Themoneyyouwerelookingforisrighttherebyyou. | eñṇe |
| Eñṇe ituruṃ | It'stherebyyou. | eñṇe |
| Eñṇebaḷuuneṇejjibadekḷọk | Thatplaneisonitswaytherenow.P936 | jibadek |
MORE eñṇe |
ennejnej | Jabeaklepebaoeṇbweennejnej. | Don'trobthehenofhereggssoshecanhavechicks. | eaklep |
ennek | Iaṇekwaarennek ie | Wheredidyougatherthefoodfrom? | ennōk |
Eñṇeṇe | Eñṇeṇetok,ḷeoetoaṃpukote. | Thereheiscoming,themanyouhavebeenlookingfor. | eñṇeṇe |
| Eñṇeṇe -Baoeokwōjpukote. | Thereitis.Thechickenyouwerelookingfor. | eñṇeṇe |
Enneoke | Enneoketokmejānpāākṇe | Sewupthemouthofthatbagforme. | enneok |
enneokeok | Ebweṇebweenneokeok. | That'senoughtwineforsewingthebags. | enneok |
Ennibnib | Ennibnib. | He'salwaystryingtooutdoeveryone. | nib |
Eññiitwawa | EññiitwawabōkeeṇJulel. | JulelCapehaslotsofbarracuda. | ñiitwa |
Ennitōt | Ennitōtankarlukwarkwareḷọkrōḷọkeo. | Itslippednicelyacrossthewavesasitwasmakingupforlosttime.P912 | innitōt |
Enno | Ennojowaanroñinḷeikṃaan | ThejuiceextractedfromtheḶeikṃaanpandanusisdelicious | jowaanroñ |
Ennọ | EnnọleenabōlpinanaanNaṃdik. | Naṃdikhasgoodtastingapplebananas. | abōḷ |
| Ennọkeadipāānāniin | Aretheadipāfishofthisislandgood? | adipā |
| Aebōj-laḷinMājroennọ kobbaer | ThewaterfromthegroundwellsatMajuroispotable. | aebōj-laḷ |
| Ennọ aijkudiiṃiṃ | Youmakegoodicecream. | aij kudiiṃ |
| EnnọaijkudiiṃinAmedka. | Americanicecreamisdelectable. | aij kudiiṃ |
MORE ennọ |
Eṇṇọbṇab | Eṇṇọbṇabbuḷōnkōḷọkeo. | Poppingsoundskeptcomingoutoftheforestfire. | ṇọb |
eṇṇojṇoj | Eorkeaṃbatinṇōṇojṇoj (eṇṇojṇoj). | Haveyougotasnapfastener. | ṇoj |
Eṇṇōk | Eṇṇōkpeiūkerejwāiki. | MyarmhurtwhenIgotashot. | ṇōṇōk |
Ennōke | Ennōkewaeo. | Thecanoewaswellstocked. | nenōk |
Ennōkin | Nenōkin (Ennōkin)wōnin? | Whoknockedthesecoconutsdown? | nenōk |
| Ennōkinwōnkein? | Whopreparedtheseprovisions? | nenōk |
Ennokjekjek | Ennokjekjekpebaeaō. | Thispaperofmineisallwrinkled. | nokjek |
Eṇṇokṇok | Eṇṇokṇoknuknukeṇanajrieṇ. | Thatchild'sclothesarealwaysgettingwet. | ṇok |
Eṇṇōkṇōk | Eṇṇōkṇōk ānbwinnūkōnaōkarkakōtkōtbuḷōnwōt. | Mybodystungalloverafterrunningthroughtherain. | ṇōṇōk |
Ennọlok | EnnọlokbaeinAmerica. | Americanpieisbetter. | bae |
ennọḷọk | Jerwōtinlikennọḷọkjānjerwọtiniaar. | Jerwōtfromtheoceansidearemoredeliciousthanthosefromthelagoonside. | jerwōt |
ennọno | Kōpjeḷtakinwōnnenọno (ennọno) in | Whopreparedthisdeliciouskōpjeḷtak | kōpjeḷtak |
| Ijajetawūninaerwaakiḷọkṃōñānenọno (ennọno) ko | Idon'tknowwhytheypassedupthedeliciousfoods. | waakḷọk |
Ennoñoḷọk | Ennoñoḷọk. | Itpopped. | noñ |
ennōōr | Eḷapnenōōr (ennōōr)ilojurbak. | There'salotofpullingindancingthejitterbug. | nenōōr |
eññōrñōrin | Eḷapaninikienñōñōrñōrin (eññōrñōrin)diinḷeokeejkotakpāākinwainindedodoeobweenbaun. | Thegroaningsoundoftheman'sboneswasquiteaudibleashewasliftingtheheavysackofdriedcopratobeweighed. | ñōñōrñōr |
| Ekaabwinmakekeanwejeḷimainikienñōñōrñōrin (eññōrñōrin)rojakeoippānkijueo,iloanṇokokōllāleikiimkōjjepliklikiwaeoionlọmeto. | Therewasaghostlywhistleandthegaffandthemastgroanedastheboatswayedbackandforthfromsidetosideinthewaves.P664 | ñōñōrñōr |
eññortaktak | Ḷeo ñoñortaktak (eññortaktak) eṇ | Thatfellowalwayssnores. | ñortak |
Ennōtnōt | Ennōtnōtarinānin | Thislagoonisfullofsquid. | nōt |
eññūr | AkñeBojineoeññūrwōtimḷobōl | TheBoatswaingroanedandstartedtobrood.P783 | ñūñūr |
Eṇojak | Eṇojak. | It'shidden. | ṇōṇooj |
Eṇojjeḷọk | Eṇojjeḷọkaddiinpeiū. | Myfingersnapped. | ṇoj |
enōk | Koṃwinenōktokān ṇe | Pickcoconutsfromthatisland (you'reresponsiblefor). | enōk |
enōkan | Etojānenōkan ḷeeṇ | Heisoverdecorated. | to jān enōka- |
enōktok | Ḷeoeṇejenōktoknieṇ. | Heisknockingdownsomecoconuts. | enōk |
Enoññoḷọk | Enoññoḷọkkijeo. | Thelousesnappedwhensquashed. | noñ |
eñortak | KōmroBojineokarroñnaankeinanJemabweKapeneoeñortakioonajeoiṃaan | JusttheBoatswainandIheardDad’swordsbecausetheCaptainwassnoringonthehatchupfront.P1020 | ñortak |
eṇọuk | Kwōnjabkakūtōtōbwerōnaajeṇọuk eok | Don'thorsearoundortheywillbesuspiciousofyou. | eṇọ |
Eñouweo | Eñouweo, ḷeoetoadpukote. | Thereheis,theguywe'vebeenlookingforforsolong. | eñoweo |
| Eñouweoiuṃwinmāeṇ. | He'soverthereunderthatbreadfruittree. | eñoweo |
enrā | Raarkōjerbalwōtenrāilokeememeo. | Theyjustusedcoconut-frondtraysatthebirthdaycelebration. | enrā |
| Enrāiniaṇeaṃ? | Wheredidyougetyourenrāfrom? | enrā |
Enta | Entakwōjalluwaḷọkekeenaajḷōmṇakeṃṃanmeneṇejkōṃṃane. | Don'tjustlookathimorhe'llthinkyouapproveofwhathe'sdoing. | alluwaḷọk |
| Entakwōjeḷḷọkkebajeobōnjāneṇ. | Don'tletthatbotheryou;it'sjustthewayheis. | bōnja- |
| Entakwōjkabūḷāātaṃal? | Whyareyousingingoutoftune? | būḷāāt |
| Enta ṃōñākañ? | Whatarethosefoodsfor? | enta |
| Entakaṇekwaarwiaiki? | Whatdidyoubuythosethingsfor? | enta |
MORE Enta |
eṇta | “Abweeṇtakwōjinepatakeñeetalimapañtok,jejujenkōjerbalkōṃadṃōdinaelōñkein.” | “Butwhatareyouworriedabout;ifwegoandsomethingiswrong,thenwe’llfixitinthetraditionalways.”P289 | apañ |
eñtaan | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | aa- |
| Eḷapaōeñtaankōnaōkatak. | Ihaveahardtimewithmystudies. | eñtaan |
| Kwaarjabeñtaan waan | Youdidnotsufferinvain. | waan |
entak | Kwōnjinokaentakebweenkatakentak. | Youshouldstartlettinghimlearnhowtoclimbcoconuttreestopickgreencoconuts. | entak |
| Ri-entakniinkemeemrorejentakkiiōiloāneeṇ | Themenwhopickgreencoconutsforthebirthdaypartyarenowpickingcoconutsonthatisland. | entak |
| Eñeṇeṇejentak. | Heistherepickinggreencoconuts. | eñeṇ |
| Jedkāimlalierkiwōtniinentak kein | Choosetreesthataregoodforpickinggreencoconutsandnotetheirlocation. | jedkā |
Entake | Entakeniṇe | Pickgreencoconutfromthattree. | entak |
entouk | Earentouk ni | Heclimbedthetreewithhisanklestied. | ento |
Enukwij | Enukwijwōtaeranimṃōj | Hejustshruggedhisshoulders.P432 | nukuj |
eo | EaarruṃḷọkjuontiiṃainJepaan eoiloabaeṇLikiep. | AJapaneseshipsankintheharboratLikiep. | aba |
| Abbaan (abbain)Amedkamen eo. | ThatwasadynamiteofAmericanorigin. | abba |
| Ri-kaabwilōñlōñ eoṇetok. | Herecomestheonewhobotherspeopleallthetime. | abbwilōñlōñ |
| Enaajeṃṃanbwerūkaabjāje eoeṇenaajjipañe. | It'sgoingtoworkout,astheguywho'sgoodattuckingthingsunderhisarmswillhelpher. | abjāje |
| Kwaarkaabjājeikikekōniepkileplep eoraaneoḷọk | Wasityouthatgothertotuckthebigbasketunderherarm? | abjāje |
MORE eo |
eō | Eṃōjṇeaṃkaabṇōṇōik eō? | Whydon'tyouquitbotheringme? | abṇōṇō |
| “Kwōnkabkūr eōñeiienarroetal.” | “Youcancallmewhenit’stimeforustogo.”P151 | ad |
| Illukōnankaraddi-eoḷape eō. | Iwasmadbecausehegavemethefinger. | addi-eoḷap |
| Einwōtkwōjbajaddikdiki eō. | Ifeellikeyou'resuspectingme. | addikdik |
| Kwōnjabkaaddimejmej eō. | Don'tbotherme. | addimej |
MORE eō |
eọ | Ebanjejeor (ejjeor) eọṇe | Thattattooisindelible. | ban jejeor |
| Enañin eọkenieṇ? | Hasthatcoconuttreestartedtobearfruityet? | eọ |
| Eṃōjanjino eọnieṇ. | Thatcoconuttreehasstartedtobearfruit. | eọ |
| Earijjino eọiloAelōñḷapḷap. | TattooingbeganonAelōñḷapḷap. | eọ |
| Rejṃaṃōje eọeṇanḷeeṇ | They'reusingblackcarbononhistattoos. | ṃaṃōj |
Eobab | Eobabtibateo. | Theteapotisdented. | obab |
Eobrak | EobrakaleinekkaneoanIroojMurjelippānkajoorrodoon. | ChiefMurjel'sfoodstoragewasfilledtothebrimbyhisfollowers. | ale |
| Koṃwineakpelewaṇebweeobrak. | Getsomethingofftheshipbecauseit'stoocrowded. | eakpel |
| MeñeeobrakpeinJema,ekarbarletokpeinimdāpijeōjānaōjorrāān. | EventhoughFather’shandswerefull,hegavemehishandtokeepmefromgettinghurt.P601 | meñe |
| Eobrakruuṃeo. | Theroomwascrowded. | obar |
| Eobrakkōnkūṃaḷṃaḷ. | It'srepletewithdecorations. | obrak |
MORE eobrak |
eoeo | Kwōneoeo ḷọk ñanunneen. | Youshouldrubhimtowardhisfeet. | eoeo |
| Leḷḷapeoeṃṃaneoeo. | Theoldwomanisgoodatrubbingbackandforth. | eoeo |
eọeo | Ḷeoeareọeo wa | Hewaslashingcanoes. | eọeo |
eoeok | Kwōneoeokpeiūbweemetak. | Rubmyarmbecauseithurts. | eoeo |
eọiuti | Eṃōjaereọiutiaḷaḷeo. | Theyhavelashedthepieceofwoodcarelessly. | eọeo |
| Enjabjabdeaṃeọiutikubaakṇe | Don'tlashtheoutriggercarelessly. | eọiuti |
eojaḷ | IḷakmejeklaḷḷọklowaanwaeoilokeinjerbalkoanJemarejeojaḷwōtijo. | ThenInoticedthatinsidetheboatFather’stoolswerestillallspreadoutdownthere.P52 | eojaḷ |
Eojaḷjaḷ | Eojaḷjaḷ ḷọknuknukṇailowaanṃweeṇ | Clothesarestrewnallaroundinsidethathouse. | eojaḷ |
Eojaḷḷọk | Eojaḷḷọkwainiinabojinmweeṇ. | Thecoprawasscatteredoutsidethehouse. | eojaḷ |
| Eojaḷḷọkmenọknọkinōbjānṃwiin | Trashisscatteredaroundoutsidethehouse. | eojaḷ |
eọjeke | EṃōjkeeọjekeIroojeṇ? | Havetheytakenfoodtothechiefyet? | eọjek |
eọjekeḷọk | Raareọjekeḷọkiroojeo. | Theytookfoodtothechief. | eọjek |
eọjekḷọk | Jemāneọjekḷọk ñaniroojeṇ. | Let'sbringfoodtotheking. | eọjek |
eojojouk | Iareojojouk ḷañee. | Icaughtthisḷañebytheeojojomethod. | eojojo |
eọjōk | Iroojearkabbōjrakkeraareọjōk ñane | Thechiefgavegiftsinreturnforthefoodtheybroughthim. | kabbōjrak |
eok | Abinetñeedikeeok. | ButwhatcanIdoifshedoesn'tlikeyou. | ab in et |
| Ejaddikdikieok. | She'slookingatyououtofthecornerofhereye. | addikdik |
| Kōjparokeokbweṇakṇōkinri-aelaḷmenṇe | Becarefulforshe'sasuperexpertinmovingherhipsduringsexualintercourse. | aelaḷ |
| Jabaelellọḷebweenaajkọọleeok. | Betternotfoolaroundwithhiswifeorhe'llputaspellonyou. | aelellaḷ |
| Eṃōjṇeaṃkari-aelōñinpālleikeok. | Stoppretendingyou'reawhiteman. | aelōñin pālle |
MORE eok |
Eokjak | Eokjakjuronbōḷāākeo. | Theflagpolefelldown. | juron bōḷeak |
| Joñananlijjipdojidikwōtiuuniakeokjak. | He'ssoweakinthelegsthatevenalittlepushwouldmakehimfalldown. | lijjipdo |
| Eokjakri-kadekeo. | Thedrunkfelldown. | okjak |
| Eokjaknieo. | Thecoconuttreefelldown. | ukok |
Eokkọkwekwe | Eokkọkwekwebōranjiroñeṇ. | Thatyoungladyalwayswearsbangs. | kọkwe |
eokkoḷọk | Kōṃroejdiwōjḷọkwōtakeokkoḷọklowaanṃōnwiaeo. | Weweregoingoutwhentherewasacrashinsidethestore.P163 | diwōj |
Eokkoṃlaḷlaḷ | Eokkoṃlaḷlaḷeoojinānin | Therearelotsofvalleysintheinteriorofthisislet. | koṃlaḷ |
Eokkoraprap | Eokkorapraptōrakinṃwiin | Theceilingofthishousehaslotsofgeckos. | korap |
eokkorkor | Kainrotṃōṃaan (eṃṃaan) keeokkorkor. | Whatkindofamanishethatgetsscaredsoeasily? | kor |
Eokkorōtrōt | Eokkorōtrōtbuḷōnmeja. | Myeyessmart. | korōt |
Eokkuḷabḷab | Eokkuḷabḷab ḷeeṇ | He'salwaysattheclub. | kuḷab |
Eokkuḷuḷḷuḷ | Eokkuḷuḷḷuḷ ṃwiin | Thishouseisfullofcockroaches. | kuḷuḷ |
Eokkunkun | Eokkunkun ḷaaṃeṇ. | Thatlampisalwaysgoingout. | kukun |
Eokkurere | Eokkurere ḷeeṇ | He'salwaysplaying.He'sathletic. | kukure |
| Eokkureretōrereinwaeo. | Thesideofthecarwasallscratchedup. | kurere |
Eokkutaktak | Eokkutaktakiulōḷḷapeṇ. | Thatoldwomanisalwaysscrapingsproutedcoconuts. | kutak |
Eokkuwatwat | Eokkuwatwat ṃwiin | Thishouseisfullofcans.Thishousesmellsliketincans. | kuwat |
eokkwaad | Eṃṃanaōroñjakeaeralakmeneo,eokkwaad. | Ilovedtheirsingingbutthethingisthesoundsseemedsodistant. | kokwaad |
Eokkwaḷṃweṃwe | Eokkwaḷṃweṃweleennieṇ. | Thenutsofthatcoconuttreearealwaysfallingdownprematurely. | kwaḷṃwe |
Eokkwanjinjin | Eokkwanjinjinlowaanṃwiin | Theinsideofthishousesmellsofbakedbreadfruit.Thereislotsofbakedbreadfruitinthishouse. | kwanjin |
Eokkweilọklọk | Eokkweilọklọkkọọnjeḷro. | Thecouncilmenarealwayshavingmeetings. | kweilọk |
Eokkwidikdik | Eokkwidikdikmejānokeo. | Thatwasasmall-meshednet. | kukwidik |
Eokkwikwi | Eokkwikwi ḷadik ṇe | Theboyisacry-baby. | kwi |
| Eokkwikwi ḷeeṇ | Thatmangetsangryeasily. | kwi |
Eokkwōdmatmat | Eokkwōdmatmat ḷeeṇ | Thatmanalwaysshaveshishead. | kwōdmat |
eokkwōjakjak | Tipñōleoeokkwōjakjak eṇ | Thatcanoeisalwayscapsizing. | okjak |
Eokkwōlejej | Eokkwōlejej ānin | Thisislandhaslotsofsnipe. | kwōlej |
Eokkwōlele | Eokkwōlele ḷeeṇ | Thatmangetshungryeasily. | kwōle |
| Eokkwōlelemāe. | Thisbreadfruitisfullofnuts. | kwōle |
eoktak | Ejjabaikujwōrri-amḷapraankeinkōnkeeoktakwāweenmour. | Thereshouldn'tbeanybodyowningmorelandthanothersthesedaysasthelivingsituationhaschanged. | amḷap |
| ArmejroiloaelōñinRālikkabRatak,eoktakjidikaerekkononojāndoon. | ThepeopleintheRālikandRatakspeakalittledifferentlyfromeachother.S1 | kōnono |
| Eoktakankōnnaan. | Hespeaksdifferently. | ukok |
eọkur | Kwōnjabeọkurbokkaṇe. | Don'tthrowthatsand. | eọkur |
| Kwōneọkurdekāimkadḷọkpiikkaṇjānijeṇ. | Scoopupsomegravelandthrowitatthepigstoscarethemawayfromthere. | eọkur |
Eọkurḷọk | Eọkurḷọkjidikbokimkōṃṃanjikinkijek. | Scoopawaysomesandandmakeafireplace. | eọkur |
Eokwe | Eokwe,ijajebweetūṃjānbaḷuuneo. | Well,Idon'tknowbuthemissedtheplane. | ekwe |
eokwōjaja | Waineokwōjaja. | Thiscanoeisridinghigh. | okwōjaja |
eolaḷ | Ejjeḷọkkoṇanḷọṃaroraareolaḷ. | Themenwhowerebottomfishingdidn'tcatchanything. | eolaḷ |
eoḷap | Pukoteoḷapimkakōḷḷiki. | Findthemiddleandmarkit. | ioḷap |
eoḷapān | Imḷakeoḷapān ḷọkboñoneo,errobarjerakewūjḷāeoimkōmmānjinobarbweradikḷọkiloiiaḷeoammāntakḷọk | Andinthemiddleofthenight,thetwoofthemputupthesailagainandwestartedgoingonourwaytotheeast.P1180 | bweradik |
| Jikuuḷkoiloaelōñkoilikinrejpādeoḷapānjikinkwelọkko,ijoimjoonjoroimaḷaprorejjokweie. | Schoolsontheouterislandsarelocatedinthecentralmeetingarea,whereofficialsandlineageheadslive.S24 | eoḷōpa- |
| Joñananaitokijineḷaññejejpādieoḷapān,ejejāneenjejloe. | Itissowidethatifyouwererightinthemiddleofit,youwouldn’tbeabletoseeanyislands.P1320 | ioḷap |
| Jikuuḷkoiloaelōñkoilikinrejpādeoḷapānjikinkwelọkko,ijoimjoonjoroimaḷaprorejjokweie. | Schoolsontheouterislandsarelocatedinthecentralmeetingarea,whereofficialsandlineageheadslive.S24 | joonjo |
| Jikuuḷkoiloaelōñkoilikinrejpādeoḷapānjikinkwelọkko,ijoimjoonjoroimaḷaprorejjokweie. | Schoolsontheouterislandsarelocatedinthecentralmeetingarea,whereofficialsandlineageheadslive.S24 | lik |
Eoḷḷotḷọkḷọk | Eoḷḷotḷọkḷọk lieṇ | Sheisalwaysfainting. | ḷotḷọk |
eoḷọk | Nieoeoḷọkimjitniñeañ. | Thetreefellwithitstoppointingnorthward. | jitniñeañ |
| Laleeoḷọk ḷọkniṇeimbuñutṃweeṇ | Becarefulthetreedoesn'tfallonthathouse. | oḷọk |
| Eoḷọknieo. | Thepalmtreefelldown. | oḷọk |
eolọke | Kwōnkakkōteolọketoṇe | Pullonthatropeashardasyoucan. | eolọk |
| Eolọkeuroorinnieṇkōnaḷaḷṇebwerenwōtlọk. | Pushonthatbunchofgreencoconutswiththatstick,sothattheyfalldown. | eolọk |
eoḷọke | Barueoeareoḷọkenieo. | Thebulldozerpulleddownthecoconuttree. | eolọk |
eoḷōpān | Ekaduaddikaṇeoḷōpānpeier./Ekaduaddi-eoḷapier. | Theirmiddlefingersareshort. | addi-eoḷap |
Eoḷūb | Eoḷūb bōran | Hishairhasbeenshavedbald. | oḷūb |
eoṃwin | Ettōbakbakeoṃwinmāeṇ. | Therearelotsofbudsunderthatbreadfruittree. | tōbak |
eọṃwin | Likūtkorokoeọṃwin. | Puttherollersunderit. | kōro |
eōñ | Iḷakbajerreāne ḷọkilojuondeppinbaatejjutaklōñḷọkjānkeinikkanijabōnāneotueōñ. | AsIlookedovertowardtheislandIsawahugecloudofsmokerisingupfromthefoliageonthenortherntipoftheisland.P1244 | depdep |
eọñ | Ejjeḷọkwōteọñ ṃōkajinniṇe | Thatcoconuttreereallygrewfast. | eọñ |
| Enañineọñkeñilepaṃ | Doyouhaveyourwisdomteethyet? | ñilep |
eọṇ | Ekapjulaḷwaeṇimemaroñeọṇilowōdeṇ. | Thatboatcan'tgoinshallowwater,anditmaygoonthereef. | kapjulaḷ |
eọñō | Ri-aḷeroraareọñō ijeṇe | Themenusingthesurroundmethodoffishinghavealreadyfishedthere. | aḷe |
eọñōd | Ebanjabjeraaṃṃanadeọñōdiloaejekinibwijtok. | We'reboundtobeluckywhenwefishwithasurroundingnetonadarknightwiththetidecomingin. | aejek |
| Iloiienkaṇejkọjekñekōmijeọñōd,kōmmānejjinkadoolwot,ñejabainbatikōndānninlọjet. | Atthetimeswhenwewerefishingandhookedafish,weonlygrilledit,orboileditinapotwithseawater.P1013 | ainbat |
| Iaajeḷkākākōnaōkaremmejimeọñōdaolepānboñ. | Mybodyisstillalloverfromstayingupallnightfishing. | ajeḷkā |
| Iḷaketalineọñōdettootkeearakḷañeekeo. | WhenIreachedthespottofish,hehadalreadystartedfishinghoursbefore. | akḷañ |
| Kwōnananḷọkbwejeneọñōd. | Goaheadandchumsothatwecanfish. | anan |
MORE eọñōd |
eoñwōd | Ereañwōtraarilọkimeoñwōd. | Onlyfourofthemwentfishing. | er |
| Ḷōṃaroraareoñwōd,erraṇrejkadekkiio. | Themenwhowentfishingarenowtheredrinkingliquor. | erraṇ |
| Erroroilowaeṇ,ḷōṃaroraarilọkineoñwōd. | Thosearethemenonthatboatwhowentfishing. | erroro |
| Eḷapaninepataḷōḷḷapeokōnḷadikeonejinejjañinroltokjānkeearilāmeoñwōd. | Theoldmanisworriedabouthissonwhohasnevercomebackfromfishing. | inepata |
eọñwōd | Kaaejekinjeḷāeọñwōd. | Anexpertsurround-netfisherman. | aejek |
| Eaeṃṃanḷọkijeijeọñwōdiejānijeṇe. | ThecurrentherewhereI'mfishingisbetterthanwhereyouare. | aeṃṃan |
| Ekaaettoktokaereọñwōd. | Theyfishendlessly. | aetok |
| Ebajjeetkekwaaretalimeọñwōd. | Itwasmorelikeitwhenyouwentoutfishing. | ebajjeet |
| Iuweḷọkioonwabeoimkōttōparḷọkijojetṃōṃaanrejeọñwōdie,tōrereinwabeotuiōñ. | Iwentupontothedockandwentovertowheresomeguyswerefishing,onthenorthsideofthedock.P314 | eọñwōd |
MORE eọñwōd |
Eoobrak | Eoobrakjādeṇkōnwaini. | Thecopra-dryingplatformisfullofcopra. | jād |
eọọj | Erraṇrejkaaetōktōkeọọj. | They'relookingforarrowrootstalksintheinterioroftheisland. | aetōktōk |
| Erraṇrejkaajeọọj. | They'remakingthethatchintheinterioroftheisland. | aj |
| Itokkōjroijjurpeḷọkeọọj ḷọk | Come,let'swalkhandinhandtowardtheocean. | jijurpe |
eoojin | Eokkoṃlaḷlaḷeoojin ānin | Therearelotsofvalleysintheinteriorofthisislet. | koṃlaḷ |
eoojjaak | Elōñkoṇanḷōṃaroraareoojjaak. | Themencaughtlotsoffishbyusingtheeoojjaakmethod. | eoojjaak |
eoojḷọk | Remooteoojḷọk. | Theywenttotheinterioroftheisland. | iooj |
eoọjḷọk | Remooteoọjḷọk. | Theywenttowardmiddleofthewato.Theywenttowardthemiddleoftheisland. | eọọj |
eọọjḷọk | Earọọjọjeọọjḷọk. | Herodethehorsetowardtheinterior. | ọọjọj |
eoon | Eabōḷeeoontebōḷuweo. | Therearelotsofapplesonthattableoverthere. | abōḷ |
| Eakadikieoonkappeinarināneo | Newlybuiltcanoeslitteredthelagoonbeachoftheisland.. | akadik |
| Taṇeejaujrọñrọñeoon bōraṃ | What'sthatontopofyourhead? | aujrọñrọñ |
| Ebbaḷokḷokeoontebōḷeṇ. | Thetopofthattableisbulgy. | baḷok |
| RaarkōnonoeoonjoñouljiljinoiloJohn3 | Theyreadverse16ofJohn3 | eoon |
MORE eoon |
eọọn | Kwōneoreakejeṇebweeneọọnwōtjuon. | Smoothitouttheresothatit'slevel. | eọọn wōt juon |
eoonene | LauraejeooneneeoanMājro. | LauraisthemainisletofMajuroAtoll. | eoonene |
| “Kōjronaajetñejetōpareoonene?”ikarkajjitōkippān. | “Whatarewegoingtodowhenwegettothemainisland?”Iaskedhim.P1332 | eoonene |
| “Ibaeṃṃanñejeañtarānewajimteiñikōbṇeadeañṃoktajānaditaḷọkwōtñaneoonene.” | “Shouldwesailtothatislandandfillupourwatercontainerbeforeheadingtothemainisland?”P1213 | eoonene |
| “Ibaeṃṃanñejeañtarānewajimteiñikōbṇeadeañṃoktajānaditaḷọkwōtñaneoonene.” | “Shouldwesailtothatislandandfillupourwatercontainerbeforeheadingtothemainisland?”P1213 | itaḷọk |
| “Ibaeṃṃanñejeañtarānewajimteiñikōbṇeadeañṃoktajānaditaḷọkwōtñaneoonene.” | “Shouldwesailtothatislandandfillupourwatercontainerbeforeheadingtothemainisland?”P1213 | kōb |
MORE eoonene |
eooneneen | Eaelmeejearineooneneen Mile | ThelagoonsideofthemainislandofMilihaslotsofsurgeonfish. | aelmeej |
eoonjak | Ejjeḷọkmeneṇeoonjakkōnanbarnanataṃṃwinjeṃṃaan. | Nothingwentrightduetotheboss'sbaddisposition. | wōnjak |
Eoonkappe | EoonkappeinḶooraebokboke. | TheshoreofLauraissandy. | eoonkappe |
eoonḷā | Eworruoeoonḷāilowātoeṇaō. | Therearetwohouseholdsonmytractofland. | eoonḷā |
eoonpālōñ | Aoleprorejeoonpālōñrejkwaḷọkkerōkelọk. | Thosethatlieandputtheirarmsontheirforeheadsshowthattheyarelovesick. | eoonpālōñ |
eọọtin | Eoreọọtinjedọujijeṇanḷeeṇ | Histrousersarestriped. | eọọt |
Eọọtọte | Eọọtọtejedọujijeṇanḷeeṇ | Histrousersarestriped. | eọọt |
Eor | Eorkepilawāamejṃwiin | Doyouhaveanyflour? | amej |
| Eorkekeinararñi | Doyouhaveatoothpick? | arar |
| Eorkekwōnaṇaujjiideoaṃ? | Didyoucatchanybirdsinyoursnare? | aujiid |
| Eorkeāmjebato? | Doyouhaveanemptybottle? | āmje |
| “Alikkarkeeorbweebaatat,”Jemaeba. | “IknowtherearebecauseIcanseesmoke,”Fathersaid.P1243 | baatat |
MORE eor |
eọre | Ḷōḷḷapeṇejeọrejuonraanke. | Theoldmaniscarvingacoconutgrater. | eọr |
| Eọre ṃaanaḷaḷṇebweenekkañ. | Whittletheendofthatsticktosharpenit. | eọr |
eoreak | Menkeinrejkōjerbaliñaniieneoreak,jiljinoraanālikinanarmejeṇmejimiieneorejtōmakbweri-mejeṇejjerkakpeje. | Thesethingsareusedforthetimeof“spreadingthegravel,”sixdaysafterthetimeofdeath,whentheybelievethatthedeadrise.S14 | jerkakpeje |
| Ālikineoreakeorkejotainkōjeṃḷọkiienbūromejeṇñanarmejeṇ. | Afterthespreadingofthegravel,thereisaneveningmealtobringtoanendthetimeofmourning.S14 | iien būroṃōj |
eoreake | Raareoreakelōbeo. | Theyspreadceremonialgraveloverthegrave. | eoreak |
| Barueoeṃōjaneoreake ijo | Thebulldozerhasleveledoffthatarea. | eoreak |
| Kwōneoreakejeṇebweeneọọnwōtjuon. | Smoothitouttheresothatit'slevel. | eọọn wōt juon |
eọreor | Eṃōjkeanajrieoeọreor? | Hasthatchild'sbottombeenwashed? | eọreor |
Eorjib | Eorjib ṃwinaṃōneoemerombabbūb. | Thecaterpillarmoltedandbecameabutterfly. | orjib |
eoroñ | Jetrejwātinbwilōñeakekōmmān,jetrejwātineoroñnenaan,akjetrejwātinoñtokippāmmān. | Somecametowonderabouteverseeingthefourofusback,somecamebytolistentoourstory,andotherstosaythattheymissedusandweregladtoseethefourofusagain.P1340 | ippa- |
eọroñ | “Ekweijjaajādiktokṃōk ñanwaeṇimeọroñennaan,”ḷōḷḷapeoeba. | “Ok,fornowI’mgoingtowanderovertothatboatandfindoutwhat’sgoingon,”theoldmansaid.P133 | ajādik |
| Kwōneọroñri-akkaunraṇeṃoktabwerenaajjujenrọọlimjabkōḷḷā. | Takecareofthosewhohaveaccountsherefirstbeforetheyleaveanddon'tpaytheirbills. | akkaun |
| Kwaareọroñkejinōṃkeearkūreok? | Didyougowhenyourmothercalled? | eọroñ |
| Kwaareọroñkejinōṃkeearkūreok? | Didyougowhenyourmothercalled? | eọroñ |
| Kōjañretioṇebwejeneọroñ. | Turntheradioonsowecanlistentothenews. | eọroñ |
MORE eọroñ |
eọroñe | Kwōneọroñe. | Youshouldlistentoher. | eọroñ |
Eorrọñrọñ | Eorrọñrọñmeḷanānin | Therearelotsofholesonthesurfaceofthisislet. | rọñ |
Eorrujruj | Eorrujrujajrieṇ. | Thatchildkeepswakingup. | ruj |
Eortok | Eortokarmejñan ṃwiin | Someoneiscomingtowardthishouse. | or |
eotaak | Ḷōṃarorejeotaak. | Themenarewrestling. | eotaak |
Eotlọk | Eotlọkjānmāeoimjalirara. | Hefloppeddownfromthebreadfruittree. | jālirara |
eọtōk | Earaerōkeañḷọktataraaneotiṃaeoekareọtōk. | Thenorthwardflowofthecurrentwasthestrongestthedaytheshipwentaground. | aerōkeañḷọk |
| EọtōkkōppeḷọkkoanriJepaanroibaal. | TheJapanesefishingfloatswasheduponthereef. | kōppeḷọk |
| Kwōnkōḷometoikiaṃemejwaṇebweenjabeọtōk. | Moorthatboatfarenoughoutsoitdoesn'tdriftashore. | ḷo- |
| Āinwōtiarbakekoṃeañnaajbarpetokimeọtōk ānin?”meneoikarroñaniroojeojiroñḷọkJemadein. | “Didn’tIsayyouwoulddriftoffcourseandthenenduprightbackherewhereyoustarted?”ThatwastheonlythingIheardtheChiefsaytoFather.P1347 | peḷọk |
| Āinwōtiarbakekoṃeañnaajbarpetokimeọtōk ānin?”meneoikarroñaniroojeojiroñḷọkJemadein. | “Didn’tIsayyouwoulddriftoffcourseandthenenduprightbackherewhereyoustarted?”ThatwastheonlythingIheardtheChiefsaytoFather.P1347 | petok |
MORE eọtōk |
eọtōkḷọk | Raarpeḷọkiuṃwinelōñraanimeọtōkḷọk Ujlañ | TheydriftedformanydaysandwerefinallystrandedatUjlañ. | eọtōk |
eọuk | Wōneoeareọuk eok | Whotattooedyou? | eọ |
Eoun | Eoun ḷatippān | Linefordeeptunafishing. | eo |
| Eoun ilarak | Trollingline. | eo |
| Eoun liklọk | Lineforbottomfishingonoceanside. | eo |
| Eoun urōk | Lineforbottomfishinginlagoon. | eo |
| Eoun kaṃōṃō | Lineforcatchinggrouper,frombamboopoleonreef. | eo |
MORE Eoun |
eọut | Ḷeoeareọutwaeo. | Helashedthecanoe. | eọeo |
eọut(i) | Kwōnañineọut(i)kenijekaroeṇaṃ? | Didyoulashthatcoconutsapsproutofyoursyet? | eọeo |
eọuti | Bojine,kwōjablukwōjejilaṇeaṃimitokkōjroeọutirākāippāndoonbwerenjabjejeplōklōkimpeḷọk. | Mr.Boatswain,securethetillerandcomeheresothetwoofuscanlashtheseboardstogethersotheywon’tspreadoutanddriftaway.P669 | jeplōklōk |
| Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kakōlkōl |
| Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kietak |
| Ṃokta,jejkakilenutakeo,bweñeeṃṃanjoñan,jejjepeimeọuti,kọudpake,imkietakejidik. | First,weexaminetheshoot,sothatifitistherightsize,wetrimandbindit,peeloffitsend,andbenditdownalittle.S19 | kọudpak |
| Bojineoeareọutiimkanoojinkapenetūraṃinkiaajeoioonteekinwaeobweenjabdāpilto-dāpiltak. | Theboatswainsecurelylasheddownthedrumofgasolineontheboat’sdecksoitwouldn’trollabout. | dāpilto-dāpiltak |
Eouwi | EouwibatakḷajinMajuro. | TheunicornfishofMajuroaretasty. | batakḷaj |
| EouwijaapinlikinLaura. | TheredsnapperfromtheoceansideofLauraaredelicious. | jaap |
eowar | “Rōlukkuunbantōprakbaibkaṇeke?Taejjeḷọkkōleṇkwōmaroñkōṃṃanebwerenṃōṃaneke?”Kapeneoeowar ñanJema. | “Sothepipesareshot?There’snowayyoucanfixthem?”theCaptainpleadedwithFather.P730 | owar |
Eowat | EowatAḷḷañinwaeṇ. | Theaḷḷañinwapandanusisripeandreadyforpicking. | Aḷḷañinwa |
eowatrere | Ijjablōkebweeowatrere. | Idon'ttrusthimcausehe'sgreen. | owatrere |
eoweḷā | Jenaajleeoweḷāilokakkuṇaṇainlaḷ. | We'llcontributenexttimeaccordingtohousehold. | eoonḷā |
Eowi | Eowiikōndiil. | Fishcaughtusingthediilmethodoffishingaretasty. | diil |
| EowiikbwijinAur. | TheikbwijofAurisdelicious. | ibkij |
Eowiinin | Eowiininkumieṇ. | Thatteamalwayswins. | wiin |
eọwilik | Raarkappoktokkaneineọwilik. | Theygatheredwoodtomakeanightcampfire. | eọwilik |
| Ḷōḷḷapeoeareọwilik boñ | Theoldmansleptclosetothefirelastnight. | eọwilik |
| Jarintariṇaeeoeareọwilik. | Thetroopretreated. | eọwilik |
Eowiwi | Eowiwijọkurin. | Thisturtleshelliscoveredallovertheinsidewithdeliciousturtlefat.Thisturtleshellhasfathereandthereinsideit. | wiwi |
eowoḷọkḷọk | Eḷakbaajkōḷ,eowoḷọkḷọk. | Whenheridesabicycle,hefallsallovertheplace. | oḷọk |
Eowoñoñ | Eowoñoñajrieṇ. | Thatchildkeepsonbeinghomesick. | oñ |
Eowūdeñdeñ | Eowūdeñdeñ rūṃweeṇ | Theyalwaysmakewūdeñatthathouse. | wūdeñ |
Eowurara | Eowuraralibōniroojeo. | Thedeadchiefhadalotofdeadcompanionsinhisgrave. | ura |
Epaak | Epaakankwōjbweejjinoaeṃōḷoḷo. | It'llfreezesoonforit'sbeginningtogetcool. | aeṃōḷoḷo |
| Epaaktokwōtrakkeeñineañinlur. | Summerisverynearaswecantellfromthebreeze. | añinlur |
| Likabwiroepaakiienanbuñlọk. | It’salmosttimefortheLikabwirostormstobegin.P121 | buñ |
| Kwōnbuwaddelekeejjaepaak. | Throwafirebrandathimnowwhilehe'sstillclose. | buwaddel |
| Eḷakepaakanmaatjikka,ebūḷakeoṇāān. | Whenthecigaretteswerenearlysoldout,heraisedtheprice. | būḷak |
MORE epaak |
epaake | Eḷapaerroepaake doon | They (two)areimmediaterelatives. | epaak |
| Kekōṃroejepaake ḷọk ṃōniroojeo,juonarmejelaṃōjeḷọkkōṃro. | Whenweweregettingclosetothechief’shouse,apersonyelledtous.P226 | epaak |
| Eeoekarepaakeeōinnemuninaōkarkajjitōkippāneo. | Hewasclosertome,whichiswhyIaskedhim.P1118 | epaak |
| “Iọkweeok,”Jemaekkūrḷọk ñanekeejepaaketokwaeo. | “Hello,”FathercalledovertotheOldManasheapproachedtheboat.P427 | kūkūr |
| Ijepaakewōtakekōpāḷḷọkemejānimerretok. | JustasIreachedhimheopenedhiseyesandlookedatme.P1219 | peḷḷọk |
MORE epaake |
epaakeḷọk | Waeoeṇepaakeḷọkwōdeṇ. | Theboatisclosetothereef. | epaak |
Epāāñkōrab | Epāāñkōrab ṃōnwiaeoan. | Hisbusinesswentbankrupt. | pāāñkōrab |
epāāt | Kōmbaabepāātakkōmḷaketalñanmejjeeoejtūkōkwōt. | Wethoughtthetidewaslowbutwhenwegottotheopeningitwasstillhightide. | baab |
| Kabitokñeepāātiloiaḷapin. | Youshouldcomewhenitslowtideduringthisspringtide. | iaḷap |
| Jenilāneọñōdbweepāāt ṃōṇakṇak | Let'sgofishingbecausethere'sanextremelylowtide. | pāāt ṃōṇakṇak |
Epāāte | Epāātepiiḷtūreepeo. | Thefieldtripshipwasstrandedhighanddry. | pāāt |
Epād | Epādimḷakjādetok,eri-aelōñinpālle. | Whenhereturnedafterbeingabsentforsometime,heseemedmoreAmerican. | aelōñin pālle |
| Allōñepādirearḷapḷap | It'sthefullmoonphase. | allōñ |
| Epādiaateoaō? | Whereismyhat? | at |
| Epādilobaareṇ. | Heisatthesaloon. | baar |
| EḷakkarbakejebuñjānRuōtimjenbwābwewōtbweaelōñeoepādireeaar,ekwekwōbarbakeeaab. | He’sbeensayingwewereoffcoursesinceRoi-Namurandthatweshouldtackwindwardbecauselandwastotheeast,butyousaidno.P1236 | buñ |
MORE epād |
Epāl | Epāl ṃakṃōkkaṇ. | Thearrowrootaredying. | pāl |
| Kōpoojdunenkōbkobweepāl. | Preparetheshovelsforit'sarrowrootdiggingtime. | pāl |
Epaḷḷọk | Epaḷḷọkjānelinwaeo. | Thejānelonthecanoegottornoff. | jānel |
epālu | Ḷeeṇepāluioonarmejro. | He'sanimportantperson. | pālu |
Epao | Epaotokinkaineṇeaejemjem. | Hisappearancewaslikethosepeoplewhowhentheytalk,everyonelistensandbelieveswhattheysay.P60 | aejemjem |
Epāpijek | Epāpijek ṃwilin ḷadikeṇkōnantarjānjoñanananemkwōj. | Hisbehaviorleavesalottobedesiredbecauseoflackofdiscipline. | pāpijek |
| Epāpijekkōnannana. | Heisrevoltingbecauseofhisbadcharacter. | pāpijek |
| Bōttaepāpijek ḷọkjānAḷōn. | BōttaismoreunlovablethanAḷōn. | pāpijek |
Epāte | Epāteanilenkọọt. | Hewascaughtstealing. | pāte |
Epatōn | “BweñeenaajEpatōnkwōjbajejbarjepḷaak,”Bojineoeba. | “Ifit’sEpatōnyou’resayingweareonourwayback,”theBoatswainsaid.P1198 | jepḷaak |
| “Eñineḷakḷanno,Epatōn. | “AndthatmustbeEpatōntheBoatswainsees.”P1201 | ḷanno |
| “EmaroñEpatōn,”Jemaeba. | “ItmightbeEpatōn,”Fathersaid.P1197 | maroñ |
| “Epatōn ṇeiṃaan,”Jemaeuwaak. | “That’sEpatōnupahead,”Fatherreplied.P1230 | ṃaan |
| “EkweewitōtoḷōkinEpatōnkiinñaneoonene?”ikarkajjitōk. | “SohowfarisitnowfromEpatōntothemainisland?”Iasked.P1206 | tōtoḷọk |
Epātōñtōñ | Epātōñtōñ lieṇ | Sheisactive. | pātōñtōñ |
Epedejḷọk | Epedejḷọkjuonmā. | Abreadfruitfellandgotsquashed. | pedej |
epedet | Ejjabaelọkuwaankakūtōtōbweepedet armej | He'sobviouslyofanaughtysortbecausehe'stooforwardinhisactions. | uwaan kakūtōtō |
Epedkat | Epedkataddiinneō. | Mytoesaremuddy. | addi |
Epedobare | Epedobarepedpedinlikinānin | Thereareplentyofsea-slugsontheocean-sidereefofthisisland. | pedobar |
Epejpej | Epejpejjeḷāeṇan. | Hisknowledgeissuperficial. | pejpej |
epekat | Ñekorapepekatbōraṃ,kwōnaajjeraaṃṃan. | Ifalizarddefecatesonyourhead,youwillhavegoodluck. | pijek |
epekate | Niñniñeoepekatekaḷeoan. | Thebabysoileditsdiaper. | pijek |
Epektaan | Epektaan ḷeeṇ | He'salwaysdefecatinginoddplaces. | pektaan |
Epeḷaak | Epeḷaakkōdọeo. | Thecloudpassedby. | peḷaak |
Epeḷaake | Epeḷaake ṃaḷoinMājrokōnwaantariṇaekoanAmedka. | TheAmericanwarshipscoveredtheentireMajurolagoon. | peḷaak |
| Epeḷaakejikineokōnrūttariṇae. | Theplacewasteemingwithsoldiers. | peḷaak |
| Epeḷaakeeoonkappekōnkaruk. | Thebeachwascoveredwithsandcrabs. | peḷaak |
Epeḷan | Epeḷankeṃurieoaṃ? | Didyougetyourdebtsquaredaway? | peḷan |
epeljo | EḷaktoanpādAwai,epeljoippānri-Boodkeraṇ. | AfterlivingawhileinHawaiihecouldpassforaPortuguese. | peljo |
| Epeljoekkokoṇaippānkokoṇan. | Mycatchgotmixedinwithhis. | peljo |
epeḷḷọk | Raarkālōtwōteṃṃaanimkōrāroteṇejeḷājeṃnājiñanjerbaleoepeḷḷọk. | Theyselectedonlythosewhohaveagoodparent-childrelationshipforthejobopening. | jeṃnāji |
| Raarkōkaduleleikiwaeoimḷakkadulele,epeḷḷọk. | Theyreadiedthecanoewithallkindsoffeatherdecorationsbeforeshesailedaway. | kadulele |
| Epeḷḷọkkepāāñeṇ? | Isthesafeopen? | pāāñ |
| Epeḷḷọkkōjāmeo. | Thedoorisopen. | peḷḷọk |
| Epeḷḷọkkōdọeo. | Thecloudisblownaway. | peḷḷọk |
Epelọk | Epelọk meja | There'ssomethinginmyeye. | pelọk |
epeḷọk | Ri-anwaeoepeḷọk. | Thepersonwhoworkedonacanoetomakeitsailfastgotlostatsea. | an |
| Kapeneṇejkajjioñkaiokḷọkwaeṇepeḷọk. | Thecaptainistryingtogodirectlytothatdriftingboat. | iok- |
| Epeḷọkwaeo. | Thecanoeisdriftingaway.Theshipmissedtheisland.Theshiplostitsdirection. | peḷọk |
epen | Ajjiweweinri-kọọtepen loe | It'shardtoseeathiefsneakingout. | ajjiwewe |
| Iḷakitōnkajjioñepenaōajjuknene. | WhenItryto,it'shardtostandonthetipofmytoes. | ajjuknene |
| Bajakajeūṃkeepenaṃuwaak. | You'resuchaV.I.P.it'sdifficulttogetyoutoanswerthequestion. | akaje |
| Epenanri-akkōjdatdatiọkwearmej. | It'shardforsomeonewhoconstantlyhatesotherstolovethem. | akkōjdat |
| Epenanri-akōjdatbōkjerbalṇe | Apersonwhohatesotherswillfinditdifficulttogetthatjob. | akkōjdat |
MORE epen |
Epenjak | Epenjakmejānainbateo. | Thetopofthecookingpotiscovered. | penjak |
| Epenjakwaeo. | Theboatisoutofsight. | pinej |
Epenḷọk | EpenḷọkaeninAmedkajānJepaan. | AmericanmetalisstrongerthanJapanese. | aen |
Epepen | Epepentaṇeanleḷḷapṇe | Whatgenerationisthatoldwoman?Howmanygenerationsdoesthatoldwomangoback? | epepen |
| Epepenkaṇerejitokenaajkanoojoktakmour. | Thewayoflifeofcominggenerationswillbegreatlychanged. | epepen |
| Epepeneoanjiṃṃaad. | Ourgrandfather'sgeneration. | epepen |
| Eorjeteanlelḷapṇeepepen? | Howmanygenerationdoesthatoldwomangoback (fromtheyoungestonetoday)? | epepen |
| Dekāinepepen. | Rockofages. | epepen |
eperan | Ḷeeṇejjuonarmejeperan. | Heisabravefellow. | peran |
Epereaaṃ | EpereaaṃearkeotakeAijek. | AbrahambegotIsaac. | keotak |
Eperōt | Eperōtarmejkijakeṇ. | Thatfellowisinconsiderateofeveryone. | pedet armej |
Eperpere | Eperperewainikā. | Thesecopranutshavelotsofspongygrowthsinside (asaresultofbeginningtosprout). | per |
Epet | Epetilorawūneokeinkajuon. | Hefouledinthefirstround. | pet |
| Epet pein | He'swarmedup. | pet pā |
Epetḷọk | Epetḷọkpeimijānṃokta | You'regettingwarmedup.You'regettingbetterthanbefore. | pet pā |
epetoḷọk | Waeoeṇepetoḷọk. | Thatcanoeisdriftingwestward. | peto |
epidodo | Ajjuurūṃepidodo. | Thehutsyouputupareflimsy. | ajjuur |
| Epidodoaōnaajanbwijmaroñe. | It'llbeeasyformetousemyrighthand. | anbwijmaroñ |
| Bōlenrejlaleepidodokebwerenkabnaajkarebaje. | Maybetheywantedtoseeifitwassoftenoughsotheycouldtearitapart.P1002 | ebeb |
| Epidodoteejeo. | Thetestwaseasy. | pidodo |
Epidtoto | Epidtotonuknukṇeaṃ. | Yourclothingfitsyouloosely. | pidtoto |
epikkālọk | ṂōjinanKapeneobaijin,epikkālọk ñanioonwabeoimwōnāneḷọk | AftertheCaptainsaidthis,hejumpedontothedockandwenttotheisland.P111 | pikkālọk |
Epiklọk | Epiklọkbaoeo. | Thebirdflewaway. | piklọk |
Epikōt | Epikōt ḷōṃaraṇinire. | Thoseguysaretoocowardlytofight. | pikōt |
Epiliñliñ | Epiliñliñ ḷọkneenḷadik ṇe | Thatboy'slegkeepsonbleeding. | piliñliñ |
epilo | Ḷeoepiloejjatoḷkōnaḷaḷeoiloanetetal. | Theblindmanisusingthestickfindhiswayashewalks. | jatoḷ |
epio | Ejiburiniñniñeobweepio. | Sheiscuddlingthebabybecausesheiscold. | jiburi |
| Kwōnṇaballin ḷọkbweepio. | Hurryupandgivehimsomeclothes.He'sshivering. | ṇaballin |
epiọ | Lioeabwintutubweepiọ. | Sherefusedtobathebecauseitwaschilly. | abwin |
| Kwōnatbọkwōjniñniñebweepiọ. | Cuddlethisbabybecauseit'schilly. | atbọkwōj |
| Kwōnbọkwōjniñniñṇebweepiọ. | Hugthatbabybecausehe'scold. | bọkwōj |
| Kōjorṃōtaikajriṇebweepiọ. | Makethechildwearunderpantsbecausehe'scold. | jorṃōta |
| Kanuknukibweepiọ. | Clothehimbecausehe'scold. | nuknuk |
Epir | Epirkaḷeoanajrieo. | Thebaby'sdiapersareslippingoff. | pir |
epirañrañ | Etkekwaarjabkuuṃwibōraṃkeepirañrañ? | Whydidn'tyoucombyourhair,foritlooksamess? | pirañrañ |
Epit | Epitwōjkeeo. | Thetreeiscured. | pit |
Epjā | ArmejreinioonEpjārejjerbaliloKuwajleen,jikinkōkeḷọkmijeḷanrūttariṇaeinAmedka. | ThesepeopleonEbeyeworkatKwajaleinIsland,siteofmisslelaunchingoftheAmericanmilitary.S1 | kālọk |
| Epjā,iloaelōñinKuwajleen,ejjikineokeinkaruoankieniloaelōñinṂajeḷ | Ebeye,inKwajaleinAtoll,isin 1965thesecondaryseatofgovernmentintheMarshalls.S1 | kein karuo |
epo | Wāweenaerkōṃṃani,rejkibwijiñan ñeepodāninnāmjimeeṇetōrereinakaparetōrereinkōnkaajliiñakdekābweenjabrōṃtōrereinimkōṃṃananettoon. | Thewaytheymakethem,theydigdownuntilitisnearwater,thencementthesidesbutputarimarounditwithanoildrumorstonessothatthesidesdon’tcrumbleandmakeitdirty.S22 | apar |
| Ri-jekeidaakeoepo. | Theonewhohasbeenstealingtoddyhasbeencaught. | jekeidaak |
| Epobōbeṇ. | Someofthekeysofthatpandanusareripeandfalling. | po |
| Epobaḷuuneo. | Theplanehasarrived. | po |
| Epobaoeo. | Thechickeniscaught. | po |
MORE epo |
Epojak | “Epojakkeadeañkaṃbōjimjaat?” | “Areourcompassandchartsready?”P285P285 | ad |
| Ekilōkajinwaeṇbweepojakinjerak. | Theship'shatchesareshutasshe'sreadytosetsail. | aj |
| Epojakaolepmenijellọkinwōtektakaḷaḷkabtiinimdeenjuukinjineanwain. | Everythingisreadyexceptforloadingthelumberandmetal,andwarminguptheengineintheboat.P80 | deenju |
| Kiōepojak ñan ṃōñājabdewōtiien. | Nowitisreadytoeatatanytime.S12 | iien |
| “Epojakkeijeṇeilōñ?”Jemaekarkūkūrlōñḷọk | “Areyouguysreadyupthere?”Fatheryelledup.P680 | ijeṇe |
MORE epojak |
epok | “Ioepok ṃōṇeippānri-kadekraṇe,”iroñanJemaba. | “Uh-oh,thatbuildingisallmessedupfromthosedrunkguys,”IheardFathersay.P165 | ṃōṇe |
| Epoktōrejeo. | Thethreadistangled. | pok |
Epoktak | Epoktakdekākobweṇokorejñali | Thestoneshavebeendisplacedbythebuffetingofthewaves. | ñal |
epọkwi | Ḷeoeṇepọkwi ḷọklaḷ. | Themanhasfallentotheground. | pọkwi |
Epoon | EkajooraekijekintoeṇiEpoon. | ThecurrentsaroundtheEbonAtollpassagearequitestrong. | aekijek |
| AjilowōdinikōnarinEpoonmeḷeḷeinbweemejlep. | WhenaschoolofbonitosenterthelagooninEbonandcan'tfinditwayoutitmeanstheentireschoolisinthebasket. | ajilowōd |
| AjoḷinEpoonebaneddekilobarjuonāne | TheajoḷpandanusvarietyfromEboncannotgrowanywhereelse. | Ajoḷ |
| EṃṃanḷọkininEpoonjānMājro. | GrassskirtsmadeinEbonarebetterthantheonesmadeinMājro. | in |
| EjjebiEpoon inne | ItgottoEbonyesterday. | jeb |
MORE Epoon |
Epọpo | Epọpojabōneoṇaineen. | Thesnakecoiledaroundhisleg. | pọpo |
Epotak | Epotakjeklaḷeanoke. | Thebottompartofthenetistorn. | jeklaḷ |
| Epotaknuknukṇeaṃ. | Yourclothesaretorn. | potak |
epoub | KōṃrokarbarikoñiuṃwinjidikiienbweepoubJemaimainikienwōtkeinjaḷjaḷkokerejtōtōñtōñippāninjineokeejniñeañrōkeañijo. | ThetwoofusstayedquietawhileasFatherwasworking;theonlysoundwasthemonkeywrenchbangingontheengineasheshiftedbackandforthinthere.P720 | ikōñ |
| Epoubinjuretokṃaanimkappokāne | Hewasbusylookingoutforland.P864 | jejor |
| Innemkeejṃōjjerakewūjḷāeoimejjejopālpāl,epoubinubaatakejebweeobwebōranwaeoenjaaḷniñeañḷọk | Oncethesailwasupandflappinginthewind,theCaptainwasbusysteeringthewheelinordertopointtheboatnorthward.P850 | ubatak |
| EpoubBojineoinkōpopoijoiṃaan,innemijujentōbtōbḷọk ñanijoimtāiki. | TheBoatswainwasbusycoilinglineatthebow,soIpulledintheanchorandtheline.P479 | tōbtōb |
| Epouberpetaeoinbōklōñ-bōklaḷri-nañinmejlōñlōñroanraaneoñanijokorejjibadekiḷọk | Theelevatorwasquitebusythatdayliftingthenumerouspatientsupanddowntotheirrespectivedestinations. | bōklōñ-bōklaḷ |
eppak | Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | annañ |
eppakijin | Ejjeḷọkpepakijin (eppakijin) ḷeeṇ | Hesurecanstaylongunderthewater. | pakij |
eppakoko | “Jemae,etkeeppakokoijin?”ikarkateeōimkajjitōk. | “Father,whyaretheresomanysharksoutthere?”Ibracedmyselfandasked.P1005 | pako |
eppaḷ | Ri-aṃonikaeoeḷakkōjañaṃonikaeonejin,kōmwōjeppaḷ. | Whentheharmonicaplayerplayedhisharmonicawewereallflabbergasted. | aṃonika |
| Eḷaklukorekūtaeoaolepimpepaḷ (eppaḷ). | Ashestrummedontheguitar,everyonewentagape. | lukor |
| Erūttoḷọkempepaḷ (eppaḷ). | He'sgettingsenileandabsent-minded. | pepaḷ |
Eppāllele | Eppāllele ālkinanrọọltokjānAmedka. | He'sactingwesternizedeversincehecamefromAmerica. | pālle |
Eppaḷpaḷ | Eppaḷpaḷ ḷeeṇ | He'salwaystryingtogetrevenge. | paḷ |
Eppālpāl | Eppālpālbōḷeakeo. | Theflagiswaving. | pepālpāl |
eppānene | Piọineppānene. | Onlythesortofchillonegetsondryland,whereafirecansoonwarm,notlikeachillatsea. | eppānene |
| Piọọneppānene. | Feelingchillywhileondryland. | eppānene |
| Piọwaanmeneṇippānkōnkepiọineppānene. | Hisisaminorcaseofthenegligablechillonegetswhileondryland. | eppānene |
| Piọineppāneneejjabjoñanwōtpiọineoonlọjet. | Feelingchillywhileondrylandisnotthesameasthechilloneexperiencesonopenocean. | eppānene |
| Bwōlenkōtoṃoḷo ṇeioonlọmetoejkōṃṃanbwepiọineppāneneenjabekkañinwōtpiọinioonlọmeto. | Perhapsthecoldseabreezeisthereasonland-basedchillisnotasbitingastheoceanone. | eppānene |
eppāneneik | Taeoenājkapioineppāneneikkōjbwejenjabebbweer? | Whatisgoingtogiveusthedrylandchillsowedon'tgetdiscouraged? | eppānene |
Eppānpān | Eppānpānwōtlijāeṇ. | She'squiteanattractivegirl. | pepānpān |
eppānuknuk | Earlilu (illu)impepnuknuk(eppānuknuk) ṇabōjḷọknuknuk. | Hegotangryandthrewclothesallovertheplace. | pānuk |
eppārijet | Kwōnjabṃōñākọnōtbwekwōnaajpepārijet (eppārijet). | Don'teatkọnetshellsoryouwillgetthiscertainsickness. | pepārijet |
Eppatpate | Eppatpateioojinānin | Therearelotsofswampsintheinteriorofthisislet. | pat |
Eppebaba | Eppebabanabōjānṃwiin | Thereislotsofpaper (ontheground)outsidethishouse. | peba |
eppedakilkil | Erupbatoeoimpepedakilkil (eppedakilkil). | Thebottlebrokeintosmithereens. | pedakilkil |
Eppeddejake | Eppeddejake āninkōnmā. | Thisislandiscoveredwithbreadfruit. | peddejak |
eppedejdej | Iloiienrakeo,eareppedejdejiuṃwinaolepmā. | Duringthesummertherewassquashedripebreadfruitunderallthebreadfruittrees. | pedej |
eppedikdik | Jabpepedikdik (eppedikdik)bweeboñ. | Don'tbeslowbecauseit'salmostnight. | pepedikdik |
eppedkate | Eḷapanpepedkate (eppedkate)lowaaniaḷeo. | Theroadismuddy. | pedkat |
eppedodo | Ḷeoibaeppedodo ṇe | Thisisthemanthatalwaysfallsonhisface. | pedo |
Eppej | Eppejwaeokiiō. | Thecanoeisfloatingnow. | pepej |
| Eppejlowaanṃweo | Thehousewasflooded. | pepej |
eppejlọklọk | Ekroteoeppejlọklọk ṇe | This (kindof)fishiseasytopierce. | pejlọk |
eppel | Liṃarorejpepel (eppel)ajinṃweo | Thewomenaregatheringpandanusleavesforthatchingthehouse. | pepel |
Eppeḷajḷaj | Eppeḷajḷaj. | He'salwaysgettingflushes. | peḷaj |
Eppeḷḷọkḷọk | Eppeḷḷọkḷọkkōjāmeṇ. | Thatdoorisalwaysopen. | peḷḷọk |
eppenpene | Kwōnpepenpene (eppenpene)kapinainbatṇe | Keepbangingonthatkettle (heldupsidedown--tomakeclean). | penpen |
eppepe | Waeoeppepewōtbajjekijoimejejijeṇetalieḷọk | Ourboatjustfloatedinthewateranddidn’tgoanywhere.P1171 | ijeṇ |
| “KiiōemotḷọkdejuonallōñjānkejeañarjerakjānKwajleenñanLikiepakeñiinjejeppepewōtilọmetoimmōttanwōtjidikemaatlimeddān,”BojineoekakeememejḷọkJema. | “It’sbeenamonthsincewesetsailfromKwajaleintoLikiepbutwearedriftingatseaandwearealmostoutofdrinkingwater,”theBoatswainremindedFather.P1018 | keememej |
| Tauweoejpepepe (eppepe) iar | Whatisthatwayovertherefloatingnearthelagoonbeach? | pepepe |
epperpere | Kwōnjabpeperpere (epperpere)waeṇ. | Don'talwaysunderestimatetheabilityofthatcanoe (togetusthere). | perper |
Epperuru | Epperurunuknukṇeaṃ. | Yourclothesarecoveredwithperufood. | peru |
eppetpet | Ekadikpepetpet (eppetpet)ankukure(ikkure). | Hefoulsoftenwhenplaying. | pet |
Eppiiñiñ | Eppiiñiñpijaṇe | Thatpicturehaslotsofpinkinit. | piiñ |
eppikaj | Ekkarñanbūtbọọḷbweeppikaj. | He'smadeforfootballforheisveryagile. | pipkaj |
Eppikniknik | Eppikniknikbaaṃleeṇ. | Thatfamilyisalwayshavingpicnics. | piknik |
Eppilawāwā | Eppilawāwātebōḷṇe | Thereisflouralloverthattablethere. | pilawā |
eppiñ | Jenkappiñinlalewōnineppiñ. | Let'shaveajumpingcontesttoseewhojumpsbest. | pipiñ |
Eppinneepep | Eppinneepepnuknukṇeaṃ. | Yourclothesarecoveredwithcoconutoil. | pinneep |
Eppirpir | Eppirpirkaḷeoanajrieṇ. | Thatbaby'sdiaperskeepslippingdown. | pir |
eppojakjak | Ḷōṃaroraṇrejpepojakjak (eppojakjak)wōtinetal. | Themenarestillworkingatgettingreadytogo. | pojak |
eppokpok | Ekijoñpepokpok (eppokpok)tōrejeo. | Thethreadisalwaystangled. | pok |
Eppọkpọk | Eppọkpọkkōnanṃōñākaiur. | He'salwaysgettingsomethinginhisthroatfromeatingtoofast. | pọk |
Eppọḷjejjej | Eppọḷjejjej lieṇ | Thatwomanisalwaysmakingpọḷjej | pọḷjej |
eppoñ | Ebajetkeeppoñ ainikieṃ | Whatisthematterthatyourvoiceissohoarse? | pepoñ |
Eppopo | Eppopoleenbōbeṇ. | Thatpandanustreealwayshasbuncheswithkeysthatfalleasily. | po |
| Waeoeppopo eṇ | Thatcanoeisstoppingatmanyplaces.Thesailofthatcanoekeepscomingdown. | po |
| Eppopo ḷeeṇ | He'salwaysgettingarrested. | po |
Eppotaktak | Eppotaktaknuknukkaṇeaṃ. | Yourclothesaretorninmanyplaces. | potak |
eptaiki | Bareptaiki ṃakṃōk ṇe | Sievethearrowrootasecondtime. | epta |
epurukḷọk | Tainepurukḷọk laḷ | Whatwasthatthatmadeanoisefallingdown? | puruk |
epuwaḷ | Eḷapankōṇkōṃṃanakepuwaḷ. | He'squiteboastfulbutactuallyhe'sacoward. | kōṇkōṃṃan |
er | Ri-maakaiioeoearaddiikiḷōṃaroimkotak er. | Thegiantgrabbedthemenandliftedthemupwithhisfingers. | addi |
| Rejkaaeñwāwāik er. | They'remakingthemnoisy. | aeñwāñwā |
| Aerjeañjabdeenaajeltakinṃaje er. | Theircarelessnesswillboomerang. | aerjeañ |
| Eḷaññeenaajaerwōjiienjerbalrenaajkate erjoñanwōtaermaroñ. | Whenit'stheirturntowork,they'lldotheirbest. | aerwōj |
| Kwōjkaetōktōkḷọkñan er. | You'regettingarrowrootstalksforthem. | aetōktōk |
MORE er |
eraakutake | Lioeraakutaketurinmejānḷeokōnakkiinpeinkōkañkōñ (ekkañkōñ). | Thewomanscratchedhisfacewithherrazor-sharpfingernails. | akkiin pā |
eraan | Ibaippamake,“Ebanñeeraan.” | Isaidtomyself,“Idon’tbelievethere’sdaylightalready.”P221 | ban |
| Ejejeṇekarbarkōnonoiuṃwinjetminit,innemJemaekalimjekḷọkawaeoikiinṃōninjineotulōñimba,“Bwekeeraan. | NoonesaidanythingforafewminutesuntilFatherlookedattheclockhangingintheengineroomandsaid,“Butitismorning.P657 | kallimjek |
| “Bōleneṃṃanñekōjjeljinoāktoaḷaḷkiinṇailọjetimpojakñan ñeeraanimmeramemejānInjiniañananṃadṃōdeinjinṇe,”Kapeneoeba. | “Maybeweshouldstartunloadingsomeofthislumberintothewatersothatwe’llbereadywhenthere’senoughlightfortheEngineertoseeandstartfixingtheengine,”theCaptainsaid.P668 | ṃadṃōd |
eraane-bōkāān | Eḷaññeeraane-bōkāān,kiiōeiienankajokkor. | Whenitis“readyforabottle,”thatisthetimetoputabottleonit.S19 | kajokkor |
| Eḷaññeeraane-bōkāān,kiiōeiienankajokkor. | Whenitis“readyforabottle,”thatisthetimetoputabottleonit.S19 | raane-bōkāān |
erabōlḷọk | Alkarkarkeijuuneañerabōlḷọk. | "It'squiteclearthatthenorthstarshinesbrightly"—wordsfromapopularcontemporarysong. | alkarkar |
Eraelep | Eraelepanruj. | Hewokeuparoundnoon. | raelep |
eraki | Kwōnerakijakikaṇe. | Spreadoutthosemats. | erōk |
Erakiḷọk | Erakiḷọkdekākaṇeñan ṃweojuon. | Spreadthegraveltowardtheotherhouse. | erer |
Eran | Eranjebweeoṇe | That'sthepaddleprotector. | eran jebwe |
| Erantebōḷiniaṇe | Whereisthattableclothfrom?Wherewasthattableclothmade? | eran tebōḷ |
| Eḷḷọkeerantebōḷṇe | Spreadthetablecloth. | eran tebōḷ |
| Ewijakieoeranlowaanṃwiin | Whereisthematthatbelongsinthisroom? | erer |
eraññōḷọk | “O,atakākaṇe!”Bojineoeraññōḷọkimjitōñḷọkioonlọjet. | “Hey,whatarethose!”theBoatswainwasalmostovercomewithexcitementashepointedattheocean.P996 | raññōḷọk |
Erawūn | ErawūnRatakeañ. | He'smakingtheNorthernRatakfieldtrip. | rawūn |
ere | Kōrārorejjijetiloere eo | Thewomenaresittingonthecanoeplatform. | ere |
| Kwōnerelowaanwaṇe | Putsomeprotectioninthatcanoe (fromdirtorforcomfort). | erer |
| Earbatkōrkōreowaōjinounakeḷakwōtlọkjuonḷadikineoonereeliboororewakojetimḷe | Atfirstmycanoewasbehindbutagustywindfell,Ichasedandpassedtheothers. | ḷadikin eoon ere |
Ereañ | Ereañejjabbōro-kuk. | Theycan'tagreeamongthemselves. | bōro-kuk |
| Ereañwōtraarilọkimeoñwōd. | Onlyfourofthemwentfishing. | er |
ereraki | Raarererakidekākoinabōjānṃweo | Thespreadthegraveloutsidethehouse. | erer |
erere | “EkweejjabnanaakkwōnkōpopoiloboojaṃbwejenjabpeḷọkimpeekaelōñinṆauṇau,”Bojineoererekeejbamenin. | “Alright,nobigdeal,butyoushouldgogetyourselfreadysowewon’tdriftandendupontheislandofṆauṇau,”theBoatswainsaidashelaughed.P290 | booj |
eri-aelōñin | Eḷakrọọltokeri-aelōñinpepālleleḷọkjāneo. | WhenhecamebackheactedmoreAmerican-ishthanbefore. | aelōñin pālle |
| Epādimḷakjādetok,eri-aelōñin pālle | Whenhereturnedafterbeingabsentforsometime,heseemedmoreAmerican. | aelōñin pālle |
Erilojet | Erilojet ḷōḷḷapeṇ. | Theoldmanhasthesea-ghostsickness. | rilojet |
Erittoḷọk | Erittoḷọkimjarroñroñ. | He'sgettingoldanddeaf. | jarroñroñ |
erjeel | Innemekarwōnṃaanḷọkwōtimkajjitōkimekarrōḷọkwaeoñanerjeel. | Sohewentaheadandasked,andbroughttheshiptothem.P25 | er |
| Erjeelnaajjipañdoonṃōṃaaneke | Theywouldhelpeachothermanit.P28 | ṃōṃaan |
erjel | Kapeneoejikrōktokijoṃoktata,keerjelejrọọltok,imjinojabōlṇakobbanpileijeoñiinkōnraij. | Whentheyarrived,theCaptaincameinfirstandheapedhisplatefullofrice.P371 | jabōḷ |
| InnemjuonraanJemakabḷōṃareinruoerjelkarkwelọkippāndoonimlojuonḷōmṇakbweJemaenkepaakḷeowaanboojinimroñoulruoneaitokanimkajjitōkippānemaroñkekōtḷọkwaeowaanbweerjelenjatakakeñanLikiep. | ThenonedayFatherandthetwomenmettogetherandtheideaarosethatFathershouldapproachthemanwhoownedthetwenty-twofootboatandaskifhewouldallowthemtocharterittoLikiep.P20 | jata |
| InnemjuonraanJemakabḷōṃareinruoerjelkarkwelọkippāndoonimlojuonḷōmṇakbweJemaenkepaakḷeowaanboojinimroñoulruoneaitokanimkajjitōkippānemaroñkekōtḷọkwaeowaanbweerjelenjatakakeñanLikiep. | ThenonedayFatherandthetwomenmettogetherandtheideaarosethatFathershouldapproachthemanwhoownedthetwenty-twofootboatandaskifhewouldallowthemtocharterittoLikiep.P20 | jata |
| Keekarṃōjaerroṃōṃajidjid ñandoon,ḷōḷḷapeoejitōñḷọkbuḷōnmarkojetakiermāninnemerjelBojineojibadekḷọk | Whentheyweredonenoddingwhiletalkingtoeachother,theOldManpointedeasttowardthemiddleofthebushesandthethreeofthemincludingtheBosunheadedoverthatway.P1265 | jetak |
| Jibboñoneojuoniḷakitokñanioonteek,erjelejjijetbajjek. | ThenextmorningIwentuptothedeckandthethreeofthemwerealljustsittingaround.P981 | jibboñōn eo turun inne |
MORE erjel |
Erkā | Erkājakikokineōkā. | Thesearethematsthatbelongtome. | erkā |
| Erkā ilowi | Ifoundthem. | erkā |
Erkākā | Erkākā,jāānkoaōijpukoti. | Heretheyare,mycoinsI'vebeenlookingfor. | erkākā |
Erkākaṇ | Erkākaṇkilōkinṃōñāko. | Thoseovertherearethefoodbaskets. | erkākaṇ |
| Erkākaṇbaokoiaaraoḷkaki. | ThosearethechickensthatI'vebeencomplainingabout. | erkākaṇ |
| Erkākaṇkilōkinṃōñāko. | Thoseovertherearethefoodbaskets. | kilōk |
| “Erkākaṇ ḷọkiṃaanier,iturinpeteṇ,”Bojineoeuwaak. | “Theyareupfront,nexttothebitt,”theBoatswainreplied.P411 | ṃaan |
| “Erkākaṇ ḷọkiṃaanier,iturinpeteṇ,”Bojineoeuwaak. | “Theyareupfront,nexttothebitt,”theBoatswainreplied.P411 | pet |
Erkākaṇe | Erkākaṇe,juujkoaōkaṇerejpādituruṃ. | Thosearemyshoesrighttherenexttoyou. | erkākaṇe |
Erkaṇ | Erkaṇbaokokwaarpukoti. | Thechickensyouwerelookingforarethere. | erkaṇ |
Erkaṇe | Erkaṇemenkoiaraikuji. | Thosearethethings (therebyyou)Ineeded. | erkaṇ |
| Erkaṇekainṃōñākoeḷapaikuji. | Those (therebyyou)arethekindsoffoodIneed. | erkaṇe |
Erkein | Erkein,ekkokijedraarbwikitok. | Heretheyare,thefishtheybroughtforus. | erkein |
Erki | Erkiboutko? | Wherearethevotes? | bout |
| Erkinuknukkoaō? | Wherearemyclothes? | erki |
| Erkibokkoaṃ,kwōnañinlowike? | Whereareyourbooks;haven'tyoufoundthemyet? | erki |
| Jedkāimlalierkiwōtniinentakkein. | Choosetreesthataregoodforpickinggreencoconutsandnotetheirlocation. | jedkā |
| “Akerkitāāñinpeinaelko?”Jemaebarkajjitōk. | “Wherearethecontainersofpaintthinner?"Fatherasked.P410 | peinael |
erko | Wakoerkoiloabaeorejañkō. | Theboatswerethereattheanchorage/harbor. | erko |
| Erkonuknukaṃkwōjpukoti. | Hereareyourclothesyou'vebeenlookingfor. | erko |
| Erkobokkoaṃko. | Hereareyourbooks. | erko |
Erkoko | Erkoko,baokokwōjpukoti. | Rightovertherearethosechickensyou'relookingfor. | erkoko |
erḷọke | Kwōnetalilopeeteṇimerḷọke diiṃ | Goliedownandrelax. | erḷọk |
erlọkwe | Kwōnerlọkwejakeṇebweenkōjeje. | Spreadoutthatmatunderthesun. | erḷọk |
ermān | Ejbakōnankarri-Nippoñroitanṃanermānaolepri-Ṃajeḷiloāneoermānbaaṃleeoanrejjokweieippānbarjetarmej. | HewassayingtheJapaneseweregoingtokillalltheMarshallesepeopleontheislandwherehisfamilyandsomeotherpeoplewereliving.P979 | er |
| Ejbakōnankarri-Nippoñroitanṃanermānaolepri-Ṃajeḷiloāneoermānbaaṃleeoanrejjokweieippānbarjetarmej. | HewassayingtheJapaneseweregoingtokillalltheMarshallesepeopleontheislandwherehisfamilyandsomeotherpeoplewereliving.P979 | er |
Erṃwe | Erṃweeoaōṇe | Thatperson (justnamed)ismyrelative. | erṃwe |
ermweik | Rejermweik doon | Theyarerelatives. | erṃwe |
Erṃweō | Erṃweō ḷeeṇ | He'smyrelative. | erṃwe |
Ero | Erokōnnaankoaṃ. | Hewasenragedbyyourwords. | ro |
Eroj | Eroj. | It'sebbtide. | roj |
| Eroj ḷọkraininjāninne. | Thetidetodayislowerthanyesterday. | roj |
erōḷọk | Kwōnlukwōjelukwarṇebweerōḷọk. | Tightenthelukwarbecauseit'sloose. | lukwar |
| Erōḷọkbaoeo. | Thebirdslippedby. | rōḷọk |
erom | Ṃoktata, ālkinaerraankeikwainieṇimbōkeaḷeṇjāne,rejkōjeekeimejerom pinniep | Firstofall,aftertheyhavegratedthecopraandtakenthecoconutmilkfromit,theyheatitunderthesunanditbecomescoconutoil.S18 | eaḷ |
| Eṃōjanerom ri-kadek | Hehasbecomeadrunkard. | erom |
| Eareromjuonri-Ṃajeḷālkinanpaleekjuonri-Ṃajeḷ. | HebecameaMarshallesecitizenafterhemarriedaMarshallese. | erom |
| Barjuon,elañejenaajkōtḷọkjekaroeobweenpādjiluraan,enaajeromjimañūñ—dāninkadekeolimenri-Ṃajeḷ. | Also,ifweletjekarostandforthreedays,itwillbecomejimañūñ—thealcoholicbeverageoftheMarshallese.S19 | jimañūñ |
| Barjuon,elañejenaajkōtḷọkjekaroeobweenpādjiluraan,enaajeromjimañūñ—dāninkadekeolimenri-Ṃajeḷ. | Also,ifweletjekarostandforthreedays,itwillbecomejimañūñ—thealcoholicbeverageoftheMarshallese.S19 | kōtḷọk |
MORE erom |
erōm | Eṃōjaōerōmjinibọọrettōñtōñ. | Iambecomeassoundingbrass (Bible). | jinibọọr |
erōṃ | Laleerōṃpāākinraijkaṇe. | Lookout,that (pileof)bagsofricemightcrumble. | rōṃ |
eromaake | Meraminjatiraitoeoeromaakekōdọeo. | Thesearchlightilluminatesthecloud. | romaak |
eroñ | “Jiluallōñ,”Bojineoeroñaōkajjitōkimuwaak. | “Threemonths,”theBoatswainhearingmyquestionreplied.P1327 | im |
| Jemaeroñijinimjabbaraepādpādaketōbtōbḷọk ñanippānKapeneo. | Fatherheardthisanddidn'thesitatebutrushedstraighttotheCaptain.P1087 | tōbtōb |
Erōññaḷọk | Erōññaḷọkkeejroñkerōjoḷọke. | Hewasalmostovercomewhenheheardthathiswifehadlefthim. | rōññaḷọk |
Erōññōḷọk | Erōññōḷọkkōnkeearjabtōmakenājkarbōktūbeo. | Hewasovercomewithjoyinasmuchashedidn'tbelievehewouldbethewinner. | raññōḷọk |
Erōōj | Erōōjwūnokanjōōtṇeaṃ. | Youhavealoud-coloredshirt. | wūno |
erọọl | Ri-ājjuwaineoerọọl. | Thelaceknitterisgoneback. | āj |
| Jidikwōtantōñōlebatininkōjjọeoakerọọlinjineoimjọ. | Hejusthadtolightlypresstheignitionbuttonanditturnedoverandstarteduprightaway.P447 | batin |
| Ekarwanlōñḷọkmeneoimḷakbōlenjibukwijiṃaneutiej,erọọlimlōkālaḷtak. | Theflarewentupapproximately100feetintheairbeforeitturnedandmadeadivebackdown.P943 | lōkā |
| Erọọl utōn | He'sgonecrazy. | utō- |
| Wāweenrawūn,waanrawūneṇejetalñanaolepāneinRālik,ñeebooḷkobbankabñeemaatṃōñāimṃweiuk,erọọl ñanMajro,eaktoinektak,kaṃōjḷọktūreepeṇan. | TheprocedureisforthefieldtripshiptogotoalltheislandsoftheRālik,andwhenitisfullyloadedandallfoodandtradegoodsaregone,itreturnstoMajuro,off-loadingandon-loading,tofinishthetrip.S17 | wāwee- |
erorḷọk | Kidueoerorḷọk. | Thedogisbarking. | rorror |
erorror | Ejmeḷanḷọkwōtjidikakerorrorjuonkidujāntōrereiniaḷeoḷọk ñan ṃweo | Wewerestillalittlewaysaway,butadogstartedbarkingfromaroundtheroadtothehouse.P175 | rorror |
Erotak | Erotakwōneo. | Theturtle'sonitsback. | rotak |
Erowālọk | Erowālọk. | He'soffhisrocker. | rowālọk |
erpeta | Epouberpetaeoinbōklōñ-bōklaḷri-nañinmejlōñlōñroanraaneoñanijokorejjibadekiḷọk | Theelevatorwasquitebusythatdayliftingthenumerouspatientsupanddowntotheirrespectivedestinations. | bōklōñ-bōklaḷ |
erpoot | Ewōrkeiaḷaṃḷọk ñanerpoot eṇ | Doyouhavetransportationtotheairport? | iaḷ |
| Ewōrkeiaḷkaduḷọkñanerpoot eṇ | Dowehaveshortcuttogototheairport? | iaḷ kadu |
| Elukkuunraelepeanarmejrojedeḷọkñanerpooteoimrōruṃwijibaḷuuneoimemootḷọkjāner. | Itwasreallylatewhenthefolksgotstartedfortheairport,andtheywerelateandmissedtheplane.Itwasnoonbeforethefolksstartedfortheairport,andtheywerelatefortheplaneandmissedit (itleftwithoutthem). | raelep |
errā | Raarerrāiloelmakotko. | Theyagreeonthesuggestions. | elmọkot |
| Errā ije | Thethingsarehere. | errā |
| Wōnṇekwōjrōrā (errā) ippān | Whichsideareyouon? | rōrā |
| Koṃwinrōrā (errā) ṇaiturājet. | Pleasemovetooneside. | rōrā |
erraakak | Eḷaktutukaḷeoan,erraakakajrieo. | Whenhisdiapergotwet,thechildwailed. | rōraakak |
errabōlbōl | Eḷapanrōrbōlbōl (errabōlbōl)juujkaṇeaṃ. | Yourshoesareawfullyshiny. | rabōlbōl |
Errabwijbwij | Errabwijbwij ḷōḷḷapeṇ. | Thatoldmanisalwayswarminghisbottombythefire. | rabwij |
Erraeleplep | Erraeleplepanruj. | Heusuallywakesupatnoon. | raelep |
Errājetjet | Errājetjetmākā. | Thesebreadfruitareallcutintwo. | rājet |
Errajjiiaea | Errajjiiaeaajriraṇnājin. | Allofhischildrenhaveyaws. | rajjiia |
errakutaktak | Ajrieoekijoñrōrakutaktak (errakutaktak) ṇe | Thatchildisalwaysscratching (people). | rakutak |
erraḷọkḷọk | Eṃōjṇeaṃrōrḷọkḷọk (erraḷọkḷọk)? | Whydon'tyoustopbeingsoeasygoing? | raḷọk |
erran | Atarerran. | Paintorchopuptothecharcoalmark (olderexpressionforatarḷain) | atar |
Erraṇ | Erraṇrejkaadenpeilik. | They'refishingforadenpesharksontheoceanside. | adenpe |
| Erraṇrejkaadipāimejānātāt | They'refishingforadipānotfarfromshore. | adipā |
| Erraṇrejkaaetōktōkeọọj. | They'relookingforarrowrootstalksintheinterioroftheisland. | aetōktōk |
| Erraṇrejkaajeọọj. | They'remakingthethatchintheinterioroftheisland. | aj |
| Erraṇrejaḷeḷeḷọkkijeniroojeṇ. | They'reusingthesurroundmethodtogivefishtotheirooj | aḷeḷe |
MORE erraṇ |
Erraṇe | Erraṇe ijeṇe | Theyareoverthere (byyou). | erraṇe |
Erraprap | Erraprapjañinkaareokōnanjejeḷọk (ejjeḷọk) ṃabōḷōrin | Thecarmadealoudraspingsoundbecauseitdidn'thaveamuffler. | rap |
errara | Eḷapanrōrara (errara)māeṇ. | Thatbreadfruittreehasalotofbranches. | ra |
Errāraṇe | Errāraṇe ituruṃ | Thosearethethingsbyyou. | errāraṇ |
Errawūnwūn | Errawūnwūn ḷeeṇ | He'salwaysmakingfieldtrips. | rawūn |
Errawūtwūt | Errawūtwūtajrieṇ. | Thatchildisalwaysurinating. | rawūt |
erre | “Ejiṃweaṃlikitātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba. | “Youarerighttocallitthatsincethat’swhatliesahead,”theOldMansaidlookingdirectlyatme.P436 | āt |
| Jemaebōjrakimerre tok | Fatherstoppedandlookedatme.P825 | bōjrak |
| IḷakerrelọkiloanBojineotōbalṃaan ḷọkimjakoḷọkibuḷōnmarokko. | IwatchedtheBoatswaincrawltowardthefrontoftheboatanddisappearintothedarkness.P571 | buḷōn |
| Iḷakbajerre āne ḷọkilojuondeppinbaatejjutaklōñḷọkjānkeinikkanijabōnāneotueōñ. | AsIlookedovertowardtheislandIsawahugecloudofsmokerisingupfromthefoliageonthenortherntipoftheisland.P1244 | depdep |
| Erretoerretak,erreniñeañerrerōkeañ,akejejāneekarloe. | Helookedallaround,tothenorthandtothesouth,buthedidn’tseeanything.P917 | ejej |
MORE erre |
erreelel | Likaoeṇerreelel. | Thatboyisalwaysfindingsomethingnewthathelikes. | reel |
| Rūraankeinrōlukkuunrōreelel (erreelel). | Peoplenowadaysaregullible. | reel |
| Erreelel ḷeeṇ | He'salwaysagreeable.He'sgotarovingeye. | reel |
erreiliklik | Kwōnjabrōreiliklik (erreiliklik). | Don'tkeeplookingback. | reilik |
Errein | Erreinarmejrojaarkōttarer. | Thesearethepeoplewewerewaitingfor. | errein |
Errejaja | Errejaja ḷeeṇ | Thatmanshavesoften. | reja |
errelọk | BajalikkarinmejatotokejejerrelọkimloArṇojānijin. | It'ssuchacleardaythatwecanseeArnofromwhereweare. | alikkar |
erreo | Ḷeeṇejjuonarmejerreo būruon | He'sanhonestman. | bōro |
| Erreokekapinainbatṇe | Isthebottomofthatkettleclean? | kapi- |
| Taktōrorejjabbarkōtḷọkanri-Ṃajeḷmakewūnobweejjaberreoaerkōṃṃanwūnoimbarjuoneḷapaerbōkmaroñjānarmej. | ThedoctorsalsodonotallowMarshallesetotreat (patients)bythemselves, forthewaytheypreparemedicationsisunsanitaryand alsotheyusurpthe people'srighttodoso.S8 | kōtḷọk |
| Kwōnkuḷatḷatebweenrōreo (erreo). | Scrubitwithacoconutshellsoitwillreallycomeclean. | kuḷatḷat |
| Erreomeraminallōñbuñūnin. | It'saclearmoonlightnighttonight. | meramin allōñ |
MORE erreo |
erreoḷọk | Raankeinekanoojineṃṃanḷọkimerreoḷọkaebōjlaḷ. | Nowadayscisternsarebetterandcleaner.S22 | raan |
erretak | Kapeneoerretoerretakinnemkōkaḷḷeḷọk ñan ṃaan | TheCaptainlookedallaroundandsignaledahead.P477 | rōre |
Erreto | Erretoerretak,erreniñeañerrerōkeañ,akejejāneekarloe. | Helookedallaround,tothenorthandtothesouth,buthedidn’tseeanything.P917 | ejej |
| Kapeneoerretoerretakinnemkōkaḷḷeḷọk ñan ṃaan | TheCaptainlookedallaroundandsignaledahead.P477 | rōre |
Erri | Erriri-kōbaruro? | Wherearethecrabhunters? | baru |
| Erri ḷadikro? | Wherearetheboys? | erri |
| “Errikijakrojet?”ikkajitōk. | “Wherearetheotherguys?”Iasked.P464P464 | erri |
| “Errikijakrojet?”ikkajitōk. | “Wherearetheotherguys?”Iasked.P464 | kajjitōk |
| “Errikijakrojet?”ikkajitōk. | “Wherearetheotherguys?”Iasked.P464 | kijak |
Erro | Erroaraejekiekkaṇe. | They (two)caughtthefishusingthesurroundnet. | aejek |
| Erroarkōṃadeōinnāmajjiweweḷọk ñan ṃōnkadekeo. | Theygotmedistractedandthensneakedouttothebar. | ajjiwewe |
| Errokarajjukneneḷọkñan ṃōnjikuuḷeo. | Theybothhoppedononefoottoschool. | ajjuknene |
| Errorejkaakajinḷọkñanjittak-eṇ. | Theywerefishingforakajintowardtheeasternendoftheisland. | akajin |
| Erroejkaakōrtokkijediaar. | They (two)arecatchingmulletonthelagoonsidefor us | akōr |
MORE erro |
errobōlbōl | Ikarlojuonbaokilmeejimmejānejerrobōlbōl āinwōtlijeṃao. | Isawablackbirdanditseyeswereshimmeringlikethoseofashort-earedowl.P1040 | lijeṃao |
| Emarokjilōñlōñimeḷakerrobōlbōldedojatibuḷōnlọjet,iwātinkarabwinmakeeaki. | Itwaspitch-blackandastheplanktongloweddeepdowninthesea,Iwasalmostafraidtheremightbeghostsaround.P568 | rorobōlbōl |
Erroja | JowieoanjinōErroja,imkōnmeninjowieoaōejbarErroja. | Mymother'sclanisErroja,forthisreasonmyclanisalsoanErroja. | Erroja |
| JowieoanjinōErroja,imkōnmeninjowieoaōejbarErroja. | Mymother'sclanisErroja,forthisreasonmyclanisalsoanErroja. | Erroja |
Erroja-kijeek | EḷaññejowieoanjemānTonyejErroja-kijeek,ejmeḷeḷenbwejowieoanTonyebanErroja-kijeek,kōnkejejbōkadjowijānjined. | IftheclannameforTony'sfatherisErroja-kijeek,itmeansthatTony'sclannamewouldnotbeErroja-kijeek,becauseweinheritourclanfromourmothers. | Erroja-kijeek |
| EḷaññejowieoanjemānTonyejErroja-kijeek,ejmeḷeḷenbwejowieoanTonyebanErroja-kijeek,kōnkejejbōkadjowijānjined. | IftheclannameforTony'sfatherisErroja-kijeek,itmeansthatTony'sclannamewouldnotbeErroja-kijeek,becauseweinheritourclanfromourmothers. | Erroja-kijeek |
Errōḷọkḷọk | Errōḷọkḷọkbaoeṇ. | Thatchickenkeepsgettingaway. | rōḷọk |
errōmaakak | Taeṇejrōrōmaakak (errōmaakak)tokijjuweo? | What'sthatthatkeepsshiningthiswayfromwayoverthere? | romaak |
Errọñ | Errọñkooḷankakoeṇ. | Thatrooster'sfeathersarebristling. | rōrọñ |
Erroñroñ | Erroñroñ ḷeeṇ | Hehasgoodhearing. | roñ |
errọọj | Ejajerōrọọj (errọọj) armej | Henevergoadspeople. | rōrọọj |
errọọlọl | Laḷinejrōrọọlọl (errọọlọl). | Thisearthisspinning. | rọọl |
Errōpinpin | Errōpinpin limaraṇ | Theladiesalwayswearribbons. | rōpin |
Erroro | Erroroilowaeṇ,ḷōṃaroraarilọkineoñwōd. | Thosearethemenonthatboatwhowentfishing. | erroro |
| Kwōnlalebweerroro. | Watchitforheiseasilyangered. | ro |
Errotaktak | Errotaktak ñeejkukure (ikkure). | He'salwaysfallingonhisbackwhenheplays. | rotak |
Errūbrūb | Errūbrūbledikeṇ. | Thatgirlbreakswindallthetime. | rūb |
Errukruk | Errukrukarmejinjeṃaan. | Thispersonusedtobecoveredwithsores. | ruk |
Erruprup | Erruprup. | It'sfragile. | rup |
errwe | Kobanjeḷābwekwōjajerore (errwe). | You'llneverknowbecauseyoudon'tknowhowtofishincrevices. | rore |
| Laleaṃrore (errwe)bweṃajenājkijpeiṃ. | Becarefulofpokingyourbarehandintoholesoreelswillbiteyou. | rore |
eruj | “EttōrṃōklaleerujkeKapeneo,”Bojineoebarkōnonotok. | “RundownandseeiftheCaptainisawake,”theBoatswainsaidtome.P1214 | ṃōk |
| “Kapeneoeṇerujimjijet,”iba. | “TheCaptainwokeupandsatup,”Isaid.P1083 | ruj |
| Kiilkōjāmṇebweñeerujenaajtōtōbalbōl (ettōbalbōl). | Closethedoorforwhenhegetsuphe'llbecrawlingallovertheplace. | tōbalbal |
erūṃōṃō | Kwōnaṃwinlọñiiṃbweerūṃōṃō. | Washyourmouthbecauseithassomethingdriedonit. | rūṃōṃō |
| Kwōnetalormejbweerūṃōṃō mejaṃ | Gowashyourfacebecauseyouhavesomedriedmatteraroundyoureyes. | rūṃōṃō |
eruṃwij | Etkeeruṃwijanrọọltokri-kaaijkudiiṃro? | Whyaren'tthepeoplewhowenttobuyicecreamback? | aij kudiiṃ |
| Eruṃwijankartulọkaḷjānammānbuñlik. | Thesunwentdownawhileafterwewentthroughthepass.P494 | buñlik |
| Eruṃwijaōjibwejānandipālempeḷḷọk. | BeforeIcouldgrabhimhehadalreadycrouchedandsprangaway. | dipāl |
| Eruṃwijaketalinwōtjuon. | Slowlybutsurely. | etal in wōt juon |
| Kakijerjerebweeruṃwij. | Hurryhimupbecausehe'slate. | kijerjer |
MORE eruṃwij |
Eruṃwijḷọk | Eruṃwijḷọkektakjānkarammānāktokōnwōtankarḷōḷapḷọk ṇoimeḷapḷọkanjepliklikwaeojānkarṃokta | Ittookuslongertoloadthemupthanithadtooffloadthemsincethewavesweremakingtheboatswaybackandforthevenmorethanbefore.P747 | eakto |
erup | Itaakintiṃaeḷḷaperup wōd | Thecrashofahugeshipcouldbreakthereef. | itaak |
| Erupjuoniaanjeibko. | Oneofthosecoconutsapbottlesisbroken. | jeib |
| Raarjepjeptokbweerup ṃweoimweeriloḷañeo. | Theymovedherebecausetheirhousewasdestroyedinthestorm. | jepjep |
| Erupjimniinḷantōneo. | Thelampchimneyisbroken. | jimni |
| Erupjoujeankōrkōrewaō. | Thebottompartofmycanoeisbroken. | jouj |
MORE erup |
Erup-būruon | Erup-būruonkeejabtōprak. | Hewasfrustratedknowinghehadn'tmadeit. | rup-būruon |
erupe | “KōmijbaLikabwiroerupewaṇe.” | “WethoughttheLikabwirostormhadsmashedtheboat.”P1343 | rup |
Eruprup | Erupruplepkobuḷōnmareṇ. | Theeggsinthebushhavehatched. | ruprup |
erūtto | Ebbanbankiiōbweerūtto. | He'soldandgettingweak. | ban |
| Erūttoakejekapeel. | He'selderlybutstillimmature. | jekapeel |
| Ejekkaraṃkōnonoñanebweerūttojāneok. | It'snotpropertotellhimwhattodobecausehe'solderthanyou. | jekkar |
| Ḷeoerūttotataejri-jolōt. | Theeldestbrotherisentitledtoaninheritance. | jolōt |
erūttoḷọk | Enaajkanoojineeañeerūttoḷọk. | He'llbeverytallwhenhegrowsup. | ineea |
| Erūttoḷọkimjidimkijḷọk. | Heisbecomingmoreshorttemperedashegrowsolder. | jidimkij |
| Erūttoḷọkemmemālele (emmālele) ḷọk | Hegrewolderandbecameabsent-minded. | memālele |
| Erūttoḷọkempepaḷ (eppaḷ). | He'sgettingsenileandabsent-minded. | pepaḷ |
| Erūttoḷọkjānṃokta | HehasagedsomewhatsinceIlastsawhim. | rūttoḷọk |
MORE erūttoḷọk |
Erwōj | Armejrowōjioonwabeoreiọkiọkwetokkōmmān.Erwōjjokutbaetok. | Thepeopleonthepiercameovertobidusfarewell.Theyallwavedgoodbye.P484 | iọkiọkwe |
| Erwōjartaijinne. | Theyallwereshootingcrapsyesterday. | taij |
et | Abin etñeedikeeok. | ButwhatcanIdoifshedoesn'tlikeyou. | ab in et |
| Ejakori-akjijeneoinnāmtaktōeoeñaken et. | Thepersoninchargeoftheoxygenwasgoneandthedoctordidn'tknowwhattodo. | akjijen |
| Kwōnṃōkbaralenebwejenlaleej et. | Whydon'tyoutryagainsowecanseewhathappens? | alen |
| Ṃōṃkajjānaōkaretaljānijo,ikarbaralluwaḷọkeḷọkiuṃwinrākobweinlaleej etdāneoilowa. | BeforeIwentupIlookedundertheboardsinsidetoseehowthebilgewaterwas.P1115 | alluwaḷọk |
| Ej etanennetaoeoaṃ? | Areyoucuredofyourepilepsy? | anennetao |
MORE et |
eta | Kwōnjabbapataeta. | Don'tcallmefornothing. | ba pata |
| Ṃalenetokṃōketailojuronjājeeaō. | Wouldyouengravemynameonthehandleofmymachete. | ṃalen |
Etab | Etabmejatotorainin. | Theairishazytoday. | tab |
| Etabripadero. | Thepartyfolksgothigh. | tab |
Etabu | Etabu. | It'stoolate. | tabu |
Etabūṇṇoik(i) | Etabūṇṇoik(i)tūrakeoimjejo (ejjo)tūrakeoimjejo(ejjo). | Saltspraycausedthetrucktorust. | tabūṇṇo |
etabur | Earwōtimetaburmāeṇ. | Itrainedandthatbreadfruittreeisslippery. | tabur |
Etabuuk | Etabuuk kōj | Weareinahelplessposition. | tabu |
Etabwil | Etabwillepe. | Thiseggisfresh. | tabwil |
etad | Rejbakeñejejaṃtōkewōreṇejbaetad. | Theysaythatifwebiteourlipsitmeanssomeoneismentioningourname. | aṃtōk |
Etak | EtakIjuRaaneo. | TheMorningStarhasjustrisen. | Iju Raan |
Etaktakōnae | Etaktakōnae. | It'snewmoonouttonight. | taktakōnae |
etal | Kōjroetalinkaabḷajtiiñtokwūtūrro. | Let'sgopickabḷajtiiñflowersforthetwoofus. | abḷajtiiñ |
| Tainejkaaboreanwainetal? | What'simpedingtheprogressofthisboat? | abor |
| Ejajeaboranetal. | Itnevergetsimpededwhileinprogress. | abor |
| Rejetalinkaabōḷtokkijed. | They'reontheirwaybringussomeapples. | abōḷ |
| Bajabwinmakeiṃkekwobanetal ñan ṃweeṇinboñ. | Youmustreallybeafraidofghostssinceyoucan'twalktothathouseatnight. | abwinmake |
MORE etal |
etale | Iaaretaleiaarakiaarjabloe. | Ididgooveronthebeach,butIdidn'tseeit. | etal |
| Kwōmarōñkeetalenañinmejeaō? | Canyoudiagnosemyillness? | etale |
| Kwaaretalekebokeiarje? | DidyoulookatthisbookIwrote? | etale |
| Kwaaretalekeanjerbal? | Didyougooverhisworks? | etale |
| “Ekweebweinakkoṃrolukkuunetaletaejaikujkōpopoioonwainbwekiinejetalñanjiluawa,”Kapeneoeba. | “Okay,that’senoughofthat;youtwoneedtofigureoutwhatelseweneedtoprepareontheboatbecauseit’salmostthreeo’clock,”theCaptainsaid.P403 | etale |
MORE etale |
Etaḷe | Etaḷeledikeṇ. | Thegirlhassexappeal. | taḷe |
etali | Akkiiōkeebajditōbjenaajaikujkōrraanñanaōjeḷatibaibkājetimlukkuunetali.” | Andsinceit’sstilldarkwearegoingtohavetowaitfordaylightbeforeIcantakethewholethingapartandreallylookatit.”P631 | ditōb |
| Ri-peperoiloaelōñinṂajeḷrejkwelọktokñanMājroaolepiiōimetalikienkoimbarkōṃṃankienekkarñanaikujkoimkōṇaankoanarmejroiṂajeḷ | TheMarshalleselegislatorsassembleatMajuroeachyearandreviewthelawsandalsopasslawstomeettheneedsandproclamationsoftheMarshallesepeople.S15 | kweilọk |
Etal-in-wot | Etal-in-wotjuonaerloḷọkIroojeo. | Theykeeponvisitingthechief'shouse. | etal in wōt juon |
etalpeet | Ḷōṃaroraaretalpeetkepeet. | Themenetalepeetduringthelowtide. | etalpeet |
Etalpeete | Etalpeete ṃōklikṇeimlalekwōlokeṃọleeo. | Howabouttakingawalkovertheoceansidereefandseeifyoulocatetheschoolofṃọle | etalpeet |
etaṃ | Kwōnjeetaṃ ñanbajinjea. | Writeyournameasapassenger. | bajinjea |
| Iloiieneokwaarjako,iarbōkjikūṃimkōnonoiloetaṃ. | Ispokeonyourbehalfwhileyouweregone. | jako |
| Eṃōjkejāākeetaṃ? | Didtheycheckyourname? | jāāk |
| Jeetaṃ. | Writeyourname. | je |
| Jetoketaṃ. | Writemeyourname. | je |
MORE etaṃ |
etami | Bajaiboojojimikerejbaetami ñankiin. | You'reallsomarvelousthey'restillmentioningyournamestothisday. | aiboojoj |
Etāṃoṇ | Etāṃoṇlikaoeokōnjooteo. | Theyoungmanwasgrazedbythebullet. | tāṃoṇ |
etan | Rejabkaakkaunibweenanaetan. | Shewasrefusedcreditbecauseshehadabadreputation. | akkaun |
| EarkōtraiimkōnājnejeetanAnijḶapḷap | HecommittedblasphemybycursingthenameofAlmightyGod. | Anij Ḷapḷap |
| Eṃṃankeetan? | Doeshehaveagoodreputation? | āt |
| Rōbaeṃṃanñeejjejeetanippānbaaṃleeṇbweenkabri-jolōtie. | Theysaidthatitwouldbegoodifheregisterwiththatfamilysohecouldbeaninheritorthere. | ba |
| Ri-bapataetanarmejeoṇe | Heistheonewhoalwayscallspeople'snamesfornothing. | ba pata |
MORE etan |
etao | Ri-anenetaomeneṇ. | He'sknownforhischronicseizures. | anennetao |
| Etaokarlukkuunri-nanaimmaroñkoanrōkanoojinkabwilōñlōñ. | Etaowasarealrascalandhispowerswereamazing.S13 | Etao |
| Eḷapaṃetao. | Youaresly. | Etao |
| Etaokarlukkuunri-nanaimmaroñkoanrōkanoojinkabwilōñlōñ. | Etaowasarealrascalandhispowerswereamazing.S13 | kabwilōñlōñ |
| EtaoearkoḷọkñanAmedka. | EtaofledtoAmerica. | ko |
MORE etao |
etaotok | Iarloananenetaotokijintok. | Isawhimwithhisseizurecominginthisdirection | anennetao |
etaouki | Enaajetaouki. | He'llswindlehim. | Etao |
Etar | Etarjānjoñananri-Amedkarokōṃṃanaeñwāñwā. | TheAmericansmadenoisebeyondendurance. | Amedka |
| Ijbawōtijinaketartokjuonṇoimdepetkōjaanwaeo. | RightasIsaiditawavesmashedupagainstthesideoftheboat.P597 | depdep |
| Etarjānjoñananinōknōkwōjkeinkirijṃōjeṇ. | TheChristmastreeisover-decorated. | inōknōk |
| Ijbawōtijinaketartokjuonṇoimdepetkōjaanwaeo. | RightasIsaiditawavesmashedupagainstthesideoftheboat.P597 | kōja |
etare | Kāājroteoetare ṇe | That'sthekindoffishhookthathookssoneatly. | tare |
etarro | “Meneoṃoktata,kōjronaajwōnāneḷọkimbakerenjeetarrobwekōjroenuweilowaanrauneoeṃōkajtatañanaelōñeoarro,”Jemaekarba. | “Thefirstthingwearegoingtodoistellthemtoputournameonthelistsowecanrideonthefastestfieldtripshiptoourisland,”Fathersaid.P1333 | ṃōkaj |
Etarukelel | Etarukelelijeibūruō. | "Thereisanxietyinmyheart." | tarukelel |
etc | Kāājinkabwebwe,kāājinḷatippān,kāājinkadejo,kāājinkaṃōṃō,kāājinkōbwābwe,kāājinilarak,etc. | Namesofhooksforspecificfishortypesoffishing. | kāāj |
Eteaake | Eteaakewaeṇ. | Thatboatpickedupalotofprovisions. | teaak |
eteeñki | Innemjuonarmejeteeñkitokimromekōṃro. | Thenapersoncameoutwithaflashlightandshoneitonus.P176 | teeñki |
Eteep | Eteepjuonñi | Atoothisextracted. | teep |
Eteoḷ | Eteoḷ ñiū | Mytoothcameout. | teoḷ |
etetal | Eajjukubanetetal. | Hewalkswithalimp. | ajjukub |
| Eajjukubkubñeejetetal. | Hetendstolimpeverytimehewalks. | ajjukub |
| Eajukubtataanetetal. | Helimpsthemost. | ajjukub |
| Taeṇekaajjukubianetetal? | Whatmakeshimwalkwithalimp? | ajjukub |
| Ñeijetetalilomarokeitokwōtbweinajwewe. | WhenIwalkinthedarkIhavetowhistle. | ajwewe |
MORE etetal |
Etiemlo | Etiemlowōtlieṇ. | Sheisthetalkofthetown. | tiemlo |
etijeṃḷọk | Likaoeṇetijeṃḷọkilolōkā. | He'sasurfingexpert. | tijeṃḷọk |
| Likaoeoetijeṃḷọkjejetōkpiikeṇ. | That'stheyoungmanwhoisanexpertatguttingpigs. | jejetōk |
etiljek | Ajālinrūttoetiljek. | Roundingupofanimalsbyanolderpersonisreliable. | ajāl |
| Etiljek rojrojū | Iwrapthingswell. | rojroj |
| Kwōnkaitūrrọọlebwejenlōkekeetiljekadkaretale. | Makehimgoarounditagainsowecanbesureourinspectionisthorough. | itūrrọọl |
etiljekḷọk | Alekọinḷeeṇnejiṃetiljekḷọkjānkwe. | Yoursondoesabetterjobofwatchingthebirdstolocatetheirroostthanyou. | alekọ |
Etimọọn | Etimọọn ḷọkjetaelōñjānjet. | Somecountriesaremoreproductivethanothers. | timọọn |
etinaad | Ibanloṃaanbweetinaad. | Ican'tseeforwardduetotheglare. | tinaad |
etinak | Ḷeoetinak ijo | Hejuststaysthere. | tinak |
Etipen | Etipenkōḷaebardānṇe | Itlookslikeit'sbrackishwater. | kōḷaebar |
| Etipennaajwōt. | Itlookslikerain. | tipen |
Etipijek | Etipijek. | Hestumbled. | tipjek |
Etke | Etkekwōjaddikdiktok? | Whyareyousquintingatus? | addikdik |
| Etke kwōadpā | Whydoyoustrut? | adpā |
| Etkeekaaebōjbōjejuubeṇ? | Whyisheputtingsomuchwaterinthesoup? | aebōjbōj |
| Etkerōkaaetoikijin? | Whatmakesthecurrenthereflowwestward? | aeto |
| Etkekwōjkaaetokaṃillu? | Whydoyoudwellonyouranger? | aetok |
MORE etke |
etṇake | Ḷadikeṇejetṇake jiṃṃaan | Thatboyisnamedafterhisgrandfather. | etṇake |
Eto | EtoanJemaḷōmṇakakkeḷōṃaroruorōkarakweḷapwōt,ekarbakeenaajkajjioñ. | Fatherthoughtforalongtime,butbecausethetwomencontinuedtoinsist,hesaidhewouldtry.P21 | akweḷap |
| Etowōtimtoanpakokoitūrrọọleimallọkewaeo. | Foralongtimethesharkskeptgoingaroundandaroundcautiouslysurveyingtheboat.P1009 | allọk |
| Etoanbwijkaṇanarmejedoon. | Themembersofthelineageshavebeenfeudingforquitesometime. | an armeje doon |
| Eḷapaōbaturbweetoaōjañinṃōñāek. | I'mhungryforfishbecauseIhaven'teatenanyforalongtime. | batur |
| Eñṇeṇetok,ḷeoetoaṃpukote. | Thereheiscoming,themanyouhavebeenlookingfor. | eñṇeṇe |
MORE eto |
etọ | Komaroñkedọukwūntoṇebweetọ tok | Pleaselower (close)thewindowbecauseit'srainingin. | dedọdo |
| Kwōnkiilwūntōṇebweetọ. | Closethewindowbecauseitisrainingin. | tọ |
Etōbōb | Etōbōblọlọeṇkijen. | Hehasaniceandfatchicken. | tōbōb |
etōbtōb | Rejjaṃōṃōṇōṇōwōtkōnmenkokijeeraketōbtōbtokjuonḷañekakūtōtōimuwōjak. | Whiletheywereenjoyingtheirlittlebitsoffood,abignaughtyskipjackcameoverandstartedcausingacommotion.P386 | tōbtōb |
| Jemaeroñijinimjabbaraepādpād aketōbtōb ḷọk ñanippānKapeneo. | Fatherheardthisanddidn'thesitatebutrushedstraighttotheCaptain.P1087 | tōbtōb |
Etōke | Etōkeejabṃōjhomeworkeoaṃ?,Kwaaretwōtboñ? | Whydidn'tyoudoyourhomework?Whatdidyoudolastnight? | et |
| Etōkekwōjjabetallaḷ? | Whydidn'tyouwalk? | etal |
| Etōkerejjabkaiakiuikḷadikeṇ? | Whydidn'ttheylettheboyplaybaseball? | iakiu |
| Etōkekarjalenaerkiijnuknukeo? | Whydidtheystitchtheclothonlyonce? | jalen |
| Etōkekōjrojabjānijidoon,ijlewojraijakkwoletokbwiro. | Whydon'twemakeatrade,Iwillgiveyourice,andyouwillgivemepreservebreadfruit. | jānij |
MORE Etōke |
Etōkeak | Etōkeaktaibuuneoinnitbwilliāneo | Thetyphooncametodevastatetheisland. | tōkeak |
etokwiia | Ebanbwilbweetokwiia. | Itwon'tburnbecauseit'sincombustible. | tokwiia |
etokwiie | Jabkōbaatatiturunbweetokwiie. | Don'tsmokeclosetoitcauseit'scombustible. | tokwiie |
etokwōj | TaeoetokwōjkeearpādiAwai. | WhatdidheaccomplishinHawaii? | tokwōj |
etoḷọk | “Ekweejkabbajṃaantakininakekōjkanñeetoḷọkjidikaerpād?”Bojineoeba. | “Andthisisonlythebeginning;whatiftheystayevenlonger?”theBoatswainsaid.P399 | to |
Etōmak | Etōmaklōḷḷapeṇ. | She'sapiousoldlady. | tōmak |
| Etōmak jetōb | He'ssuperstitious. | tōmak ilo jetōb |
Etōmaruk | Etōmarukwaeṇ. | Theoutriggerofthatcanoeisunderwater. | timaruk |
etoñ | Raaretoñbwerenmaroñkōmat. | Theymakefirebyrubbingsticks,sotheycouldcookfood. | etoñ |
| Kwōnjolọketokṃōkjidikṃōttanaḷaḷbwekōjroetoñ. | Howaboutmakingalittlepieceofwoodasjolọksowecanhustleupafireusingtheetoñmethod. | jolọk |
etōñaakin | Eaunwōḷāikietōñaakin ṃweoiṃōniroojeoṃoktajānantaibuun. | Theporchofthechief'shousewasreinforcedbeforethetyphoon. | añinwoḷā |
| Kekōṃroejjikrōkḷọkiloetōñaakin ṃweo,Jemaeṃōkajimiọkiọkweḷọkiroojeoejjijetippānlejḷāeo. | Whenweapproachedtheverandaofthehouse,Fatherquicklygreetedthechiefwhowassittingwithhiswife.P228 | lejḷā |
Etooj | Etoojjuonwiiḷ. | Awheelcameoff. | tooj |
Etọọke | Etọọkewaeṇwaanimkeejlikbadeālikinankelọkejọkurbaatatḷọkjānṃokta | Hepulledhisboatashoreformaintenanceandwhenhegaveitatrialcruiseafteritwaslauncheditcausedmorespraythanbefore. | jọkurbaatat |
etoon | Jabdaṃwijḷọḷe ṇebweetoon. | Don'tlickthatlollipopcauseit'sdirty. | daṃdeṃ |
Etọọr | Etọọraebōjeo. | Thewaterisflowingoutofthecistern. | tọọr |
etōpar | Ḷadikeoetōpariieneṃṃanded. | Theboyisreachingmaturity. | ṃōṃan ded |
etōplik | Kajiṃweaṃjijetbweetōpliktōparwaṇe | Sitproperlybecausethecanoeisunbalanced. | tōplik tōpar |
etōprak | Kōṇaaneoaerjeeletōprak. | Theirwish (thewishofthethreeofthem)cametrue. | aerjeel |
| Alikkarkeetōprakjerbaleoanbweetkeealijerḷọk. | Hemusthavelandedthejobsincehe'swalkingwithahappygait. | alijerḷọk |
| Kwōnājbajjekelwajñaneinnemejjeḷọkmeneṇetōprak. | Youkeepbeingdistractedbyherandyouwon'tgetanythingdone. | el |
| “Ekweetōprak,”JemaejiroñtokkōṃroBojineo. | “Okay,it’sfinished,”FathercalledtotheBoatswainandme.P326 | jiroñ |
| Eṃōjṇeaṃlilikakōjkōj (illikakōjkōj)bweebanormenetōprak. | Quityourwistfulyearningifyouwanttoaccomplishanything. | likakōj |
MORE etōprak |
etor | Eḷakrọọltokjānkalbuujetor. | Hereallyshrunkafterbeinginprison. | tor |
Etọrōk | Etọrōkrūkọọteo. | Theynabbedthethief. | tọrōk |
Etōt | Etōtioonjikin. | Hesettledonhishomeland. | tōt |
Etōtaiṃoṇṃoṇ | Etōtaiṃoṇṃoṇ. | It'sgottōtaiṃonalloverit. | tōtaiṃoṇ |
ettā | Eḷapantōtā (ettā)jerbaleṇan. | Hehasamenialjob. | tōtā |
| Eḷapantōtā (ettā)baḷuuneo. | Theplaneisverylow. | tōtā |
ettāāñeñ | Nitōtāāñeñ (ettāāñeñ)menṇe | That'sachoicetreeforcoconutsap. | tāāñ |
Ettāāpāp | Ettāāpāp ḷadikraṇnājinlieṇ. | Herchildrenalwayshelpprovidefood. | tāāp |
Ettabooḷanḷan | Ettabooḷanḷanturinṃweeṇ ālikinanrūttariṇaerojokweie. | Theareaaroundthehousewaslitteredwithpiecesoftarpsafterthetroopslivedthere. | taaboḷan |
Ettaeoeo | Ettaeoeo ḷeeṇ | Heiscoveredwithpimples. | taeo |
Ettaidikdik | Ettaidikdik ri-Wōjjā | PeoplefromWotjearealwaysdoingfolk-dances. | taidik |
Ettaikōkō | EttaikōkōbuḷōnmarinAbdika. | TherearetigersallovertheAfricanjungles. | taikō |
Ettaikoñkoñ | Ettaikoñkoñ. | Itsmellsofpickledradish. | taikoñ |
Ettaiṃoṇṃoṇ | Ettaiṃoṇṃoṇ peiū | Therearelotsofdiamondsinmyhand (inacardgame). | taiṃoṇ |
Ettaiṇaṃṇaṃ | Ettaiṇaṃṇaṃ riḶora | ThepeopleofLauraalwaysusemosquitonets. | taiṇaṃ |
ettal | Enanaaṃkarbateikwaebweejettal wōt | Youdidn'tputtythecracksintheboatwellasitstillleaks. | bate |
| Itokjenbōrwajeṃwebweettal. | Comelet'scapthisroofbecauseitleaks. | bōrwaj |
| Ettalainbate. | Thispotleaks. | tōtal |
| Kwōnjabkōṇaantōtal (ettal). | Don'tbeablabbermouth. | tōtal |
| Rejajuiaakeṃweeṇbweettal. | Theyarerepairingleaksinthatroof. | ajuiaak |
Ettāṃoṇṃoṇ | Ettāṃoṇṃoṇmejānṇaibeo. | Thebladeoftheknifewaschippedinseveralplaces. | tāṃoṇ |
Ettanijnij | Ettanijnijri-jikuuḷinae-jikuuḷ. | Thehighschoolstudentsarealwayshavingdances. | tanij |
Ettaorak | Ettaorak meja | Myeyesfeelsticky. | tōtaorak |
| Ejtōtaorak (ettaorak)wōtmejajānkeiarpilo. | IthasfeltgrittyundermyeyelidssinceIgottheeyedisease. | tōtaorak |
etteiñ | Eartōteiñ (etteiñ)aebōjeṇaṃroilowōtko. | Ourcisterncaughtsomeoftherainsqualls. | aebōj |
| Ikararruñijñijwōtkeijwanlōñḷọkinetteiñaōormejilọjet. | IwasstillsleepywhenIwentuptogetwaterfromtheoceantowashmyface.P821 | aruñijñij |
| Tōteiñ (Etteiñ)tokṃōkliṃōdānilopijjaṇe | Wouldyougivemeadrinkofwaterfromthepitcher? | pijja |
| Etteiñutōṃiloaebōjeṇ. | Drawsomewaterforyourbathatthecistern. | utō- |
| Ekkopkopḷọkainikienetteiñdānjānwōiḷ. | Thegurglingsoundisgreaterinfillingwithwaterthanwithoil. | kokopkop |
ettemakilkil | Wōneeartōtemakilkil (ettemakilkil)kimejṇaije? | Whopluckedthisfrondandscatteredleavesallovertheplace? | tōtemakil |
Ettenaḷnaḷ | Ettenaḷnaḷaḷaḷṇe | Thatboardissplinteredinmanyspots. | tenaḷ |
Etteoḷeoḷ | Etteoḷeoḷ ñiū | Mytoothisloose. | teoḷ |
Ettiij | Ettiij ḷọkekeokeemat. | Thefishkeptsizzlingwhenitwascooked. | tūtiijij |
Ettiinin | Ettiininpiaekōnanṃor | Thisbeerhasametallictastebecauseofitsage. | tiin |
Ettijeḷjeḷ | Ettijeḷjeḷjikininjineo. | Theengineroomhaddieseloilallover. | tijeḷ |
ettileñeñ | ÑeejorwaanNepi,ettileñeñ jeḷa | Whenthere'saNavyshipinport,sailorsareallovertheplace. | tileñeñ |
Ettiliejej | Ettiliejejwaeṇ. | Thesailofthatcanoeisalwaysreefed. | tiliej |
ettimarukruk | Enanawaṇebweettimarukruk. | Thatboatisnogoodforit'salwaysgoingunder. | timaruk |
Ettiṃoṇṃoṇ | Ettiṃoṇṃoṇ ānin | Thisislandishaunted. | tiṃoṇ |
ettino | Adikinallōñjabinettino. | Thefirstquarterofthemoonforthismonthinnotvisible. | adik |
| Ettino ṃwilin | He'sawolfinsheep'sclothing. | tūtino |
Ettinono | Ettinonoanjerbal. | He'sverysecretiveabouthiswork. | tūtino |
Ettipdikdik | Ettipdikdikpilawākā. | Theseloavesofbreadkeepcrumbling. | tipdikdik |
Ettipjekjek | Ettipjekjek lieṇ | She'salwaysstumbling. | tipjek |
etto | Eaillilōkḷọkjānetto. | She'smorepossessivethanwaybackwhen. | aililōk |
| Alinṃurin ḷōḷḷaproettoewōrmeḷeḷeie. | ThesongsforreminiscingsungbyoldMarshallIslandermenoflongagoweresymbolic. | alin ṃur |
| Eitoklimoūalwōjepijainetto. | I'mfondofwatchinghistoricalpictures. | alwōj |
| Ri-baakroraaritokñanaelōñkeinetto. | Menfromfrigateshipscametotheislandslongago. | baak |
| EjabettojāniieneoakebajwaḷọktokJema. | Notlongafter,Fathershowedup.P324 | baj |
MORE etto |
ettọ | Ḷōṃaraṇrejtōtọ (ettọ) ok | Themenaremendingnets. | tōtọ |
Ettōbakbak | Ettōbakbakeoṃwinmāeṇ. | Therearelotsofbudsunderthatbreadfruittree. | tōbak |
ettōbalbōl | Kiilkōjāmṇebweñeerujenaajtōtōbalbōl (ettōbalbōl). | Closethedoorforwhenhegetsuphe'llbecrawlingallovertheplace. | tōbalbal |
ettōbok | Koṃnaajbarettōbok ñāāt | Whenwillyoufishtheettōbokmethodagain? | ettōbok |
Ettokkwikwiḷọk | Ettokkwikwiḷọkororejānororieṇ. | Thispen'sgotmorechicksinitthanthatone. | tokkwi |
Ettoktok | Ettoktok kiaaj | Gasolineisflammable. | tok |
ettōlin | Ejjeḷamettōlinkeeḷakmejaolepānaelōñeoimilomeje. | Hewassocharismaticthatwhenhediedtheentireatollmournedforhim. | ettōl |
ettoḷọk | Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añ |
| Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añinene |
| “Jaabāneowōtṇeiṃaanakejettoḷọkwōtñanadmaroñloe,”Jemaeba. | “There’snosignoflandaheadandit’sgoingtobeawhilebeforeweseeany,”Fathersaid.P872 | jaab |
| “Ruōtṇeirōk,akettoḷọk ñanadmaroñḷannoiki,”Jemaeba. | “Roi-Namuristothesouth,butitwillbeawhilebeforewesightland,”Fathersaid.P925 | ḷanno |
| EttoḷọkWūjlañjānMājro. | UjelangisfarfromMajuro. | tōtoḷọk |
MORE ettoḷọk |
ettōḷọk | IḷakbajrōreliklọkKapeneoettōḷọkpoubinkōnonoippānjetarmejijoḷọkwan,turinjilaeo. | IlookedtothebackoftheboatandsawtheCaptainbacktherebusilytalkingtosomepeoplenexttothetiller.P459 | ḷokwa- |
| EttōḷọkkōppaḷpaḷanBojineokarṃwijitiekeo. | ItwasequallyamazingtowatchtheBoatswaincutupthefish.P1315 | ṃwijṃwij |
| “Laleṃōkkeeñeoejkabwōnāneḷọk,ettōḷọkpukpukōteok.” | “Pleaselookandseeifthatishimthatjustwentbacktotheisland;hehasbeenlookingforyouforalongtime.”P51 | pepok |
ettoḷọkin | Joñanettoḷọkinkiiōemaroñorḷalemmaiḷ. | Itcouldbeaboutfivemilesawaynow.P1136 | tōtoḷọk |
ettoḷtoḷ | Eḷapantōtoḷtoḷ (ettoḷtoḷ) ānin | Thisislandhaslotsofmountains. | toḷ |
ettọḷwūmḷwūm | Eṃōjṇeaṃtōtọḷūmḷwūm (ettọḷwūmḷwūm). | Controlyourhands. | tōtọḷwūm |
Ettōmakmak | Ettōmakmak ḷeeṇ | Heisgullible.He'spious. | tōmak |
ettōmtōm | Wōninejtōtōmtōm (ettōmtōm)? | Whoisthatthatkeepssmackinghislips? | tōmmeḷọk |
ettoñ | Eḷapaōkartōtoñ (ettoñ). | Ireallysleptsoundly. | tōtoñ |
ettoṇ | Ekkōjaijijantōtoṇ (ettoṇ). | Hersmileiscaptivating. | kōjaij |
ettōñ | Aṃettōñenaajkaburoṃōjeeoktokālik. | Yourlaughingwillbringsadnessafterward. | aṃ |
| “Ejeṃṃanwōtitokin,”Bojineoebainnemettōñ. | “Everythingisfine,”theBoatswainsaidandthenchuckled.P762 | itok |
| Āinwōtkwōjeḷākuṇaaṃḷenejū!”ettōñdikdiktokiloanba. | “Seemslikeyoureallyknowyourduties,Son!”hesaidashesmiled.P294 | kuṇaa- |
| Koṃwinjabtōtōñ (ettōñ)leeabwerejkiki. | Don'tlaughsoloudlybecausetheyaresleeping. | leea |
| “Mālleneañinebuñutḷakijoñjoñin,”Jemaebaimettōñdikdikkeerrokarpārorāikilaḷḷọk | “Thisguysureisbrave,”Fathersaid,chucklingasthetwoofthemcarriedhimdownwithbothhands.P1048 | māl |
MORE ettōñ |
Ettonaajaj | Ettonaajaj ḷaṃjakoṃwiin | Therearelotsofdoughnutsinthishouse. | tonaaj |
ettōñaakin | Ejjeḷọkettōñaakin ṃwiin | Thishousehasnoveranda. | tōñaak |
ettōṇak | Eṃōjṇeaṃtōtōṇak (ettōṇak). | Stopyourday-dreaming. | tōtōṇak |
ettōṇake | ImājurimettōṇaketokaōkojuwaimtuniñniñiarinLikiep,aōḷāṃoren | IsleptanddreamtaboutplayingkingofthemountainandotherdivinggamesonLikiep,myhomeisland.P564 | tōtōṇak |
Ettoṇakṇak | Ettoṇakṇaklikaoeṇ. | Thatyoungmanisalwayspartinghishair. | toṇak |
ettōṇakṇak | Eḷapaōtōtṇakṇak (ettōṇakṇak) ṇai ṃwiin | Ialwaysdream (whenIsleep)inthishouse. | tōtōṇak |
ettōñalñal | Ennọantōtñalñal (ettōñalñal). | It'spervasivesweetnessisdelicious. | tōñal |
ettōñdikdik | “Ekweejbwewōt,”ettōñdikdikkeejbamenin. | “Yeahit’sstillokay,”hesmiledashesaidthis.P210 | tōtōñ dikdik |
ettōñtōñ | Eṃōjaōerōmjinibọọrettōñtōñ. | Iambecomeassoundingbrass (Bible). | jinibọọr |
| Ettōñtōñajrieṇ. | Thatchildisalwayslaughing. | tōtōñ |
Ettoojoj | Ettoojojjebweinwaeṇ. | Theboat'srudderisalwaysfallingoff. | tooj |
ettoon | Kwōnjabkaallijāljāletọọḷṇebweettoon. | Don'thangthattowelupbecauseit'sdirty. | allijāljāl |
| Wāweenaerkōṃṃani,rejkibwijiñan ñeepodāninnāmjimeeṇetōrereinakaparetōrereinkōnkaajliiñakdekābweenjabrōṃtōrereinimkōṃṃananettoon. | Thewaytheymakethem,theydigdownuntilitisnearwater,thencementthesidesbutputarimarounditwithanoildrumorstonessothatthesidesdon’tcrumbleandmakeitdirty.S22 | apar |
| Kwōnbōroikijeṇeettooniloinjinṇe | Wipethatdirtyspotofftheenginewitharag. | bōro |
| Kwōnbūrajeraantebōḷṇebweettoon. | Brushoffthetopofthattablebecauseit'sdirty. | būraj |
| “Ijjaitōnkwaḷneōṃoktabweettoon, ” ḷōḷḷapeoeuwaak. | “Iamgoingtowashmyfeet,becausetheyaredirty,”theoldmananswered.P66 | itōn |
MORE ettoon |
ettọọne | Ekainṃōṃaanroteṇeabwinpādettọọnebaaṃleeoan. | Hewasthekindofmanthatdoesnotliketobefarfromhisfamily.P36 | tọọn |
Ettoonon | Ettoononnōbjānṃwiin | There'slitterallaroundthishouse. | tōtoon |
ettoor | Kwōjtōtoor (ettoor) jikōt | Inwhichdirectionareyoupolefishing? | tōtoor |
ettoot | Iḷaketalineọñōdettootkeearakḷañeekeo. | WhenIreachedthespottofish,hehadalreadystartedfishinghoursbefore. | akḷañ |
Ettōprakrak | Ettōprakrakanjerbal. | Healwayscompleteshistasks. | tōprak |
Ettōptōp | Ettōptōp ṃōnboojeo. | Theboathousehadwood-shavingsstrewnallovertheplace. | tōp |
Ettōr | Ettōrimakkaunitokjetkijedpetkōjiloakkauneṇaō. | Runalongandgetussomebiscuits,andchargethemtomyaccount. | akkaun |
| Ettōr ṃōkalloketokñankōjro. | Whydon'tyougosurveythesituationandreportbacktome? | allọk |
| Ettōrtokjuonḷoojimuwōjakiawalimkwarkwarkoitōrereinwaeo. | Afalsealbacoreswamtowardusandcausedminnowsandsardinestoleapoutofthewateraroundtheboat.P114 | aol |
| “Ejettōrimorjeratajetiieneḷaññejelokejebōdakjeṃakokoinpokakeimkajiṃwekōjmake.” | “Misfortunestrikessometimeswhenweseethatwehavemadeamistakebutdon’twanttocorrectwhatwehavedone.”P1211 | bōd |
| Tōtōr (Ettōr) ñanbōōj. | Runtofirstbase. | bōōj |
MORE ettōr |
ettōrjikōt | Ejettōrjikōt? | Whichwayisherunning? | jikōt |
ettōrḷọk | Ri-nanaeoejjaettōrḷọkwōtioonọọjeoakkauboweeoealluke. | Thebadguywasrunningbyonthehorsewhenthegoodguylassoedhim. | alluke |
| Raarettōrḷọkkōnri-aḷokeoñanaujpitōḷ. | Theyrushedthepersonwhodidn'tkeepthetraditionalmedicinaltaboostothehospitalforemergencytreatment. | aḷok |
| Animroonwōteoijloanettōrḷọk. | Ijustcaughtaglimpseofhimrunningaway. | animroka- |
Ettọrōkrōk | Ettọrōkrōkkōnanbwebwe. | He'ssostupidhe'salwayswalkingintotraps. | tọrōk |
ettōrtok | Earettōrtokjetakinṃweotok | Heranoverheretotheeastsideofthehouse. | jetak |
ettoto | Eṃōjṇeaṃtōtoto (ettoto). | Whydon'tyoustopgettingoff (andgettingbackon)? | to |
ettotowe | Kwōntōtotowe (ettotowe)ajriṇebweenmājur. | Keeponcaressingthebabysothatitgoestosleep. | towe |
Ettōū | Ettōūeoeṇrejkadṇaiaar. | Theyarethrowingnetsattheschoolofmackeralonthelagoonside. | kadkad |
Ettūbbọkbọk | Ettūbbọkbọkajrieṇ. | Thatchildisalwaysstumbling. | tūbbọk |
ettūṃtūṃ | Ḷeoettūṃtūṃ eṇ | Thatfellowalwaysmissestheboat. | tūṃ |
Ettūrabōḷbōḷ | Ettūrabōḷbōḷjareṇ. | Thatcoupleisalwaysfighting. | tūrabōḷ |
Etturọñrọñ | Etturọñrọñlikaoinānin | Thefellowsonthisislanddoalotofspearfishing. | turọñ |
Etturuṃruṃ | EtturuṃruṃAḷiimmen. | Aliandhiswifearealwaysplayingtrump. | turuṃ |
Etūkanne | Etūkanne ḷọktūrakinPāllejāntūrakinJeina. | U.S.-madetruckscancarrymorecargothantheChinese-madeones. | tūkanne |
| Etūkanneaebōjjimāāṇeṇan. | Hiscisternholdsalotofwater. | tūkanne |
Etuḷaar | Etuḷaarraijeo. | Thericeisscorched. | tuḷaar |
etulọk | Ejiṃweaerrokarkatubweekarṃakroro ḷọkimetulọk aḷ | Theirforecastwascorrectandthewindwasfavorableuntilthesunwentdown.P970 | ṃakroro |
| Etulọk aḷ | Thesunhasset. | tulọk |
Etūṃ | Etūṃadenṇailaḷ | Hisfingersfellontheground. | aden |
| Etūṃakūkinneō. | Mytoenailshavecomeoff. | akūk |
| Etūṃbatininjōōteaō. | Thebuttonisoffmyshirt. | batin |
| Eokwe,ijajebweetūṃjānbaḷuuneo. | Well,Idon'tknowbuthemissedtheplane. | ekwe |
| Etūṃkorakeokōtaerro. | Thebondthattiedthemtogetherissevered. | korak |
MORE etūṃ |
Etuon | Etuonwōttok. | Itlookslikerain. | tuon |
Etūraṃe | Etūraṃe mejān | Hegavehimshort,quickpunchestotheface. | tūraṃ |
eturruḷọk | Ejkabkareñaktokaōtokālikkebōlentimoṇinlọjetkorōkarpojakwōtbweñeekarwōreṇewōtlọkakwaeoeturruḷọk,repojakinnaajkarwūnaake. | Ilaterrealizedtheseseamonsterswerereadytogofishingifsomethingweretofallfromtheboatoriftheboatweretosink.P1010 | pojak |
| Ejkabkareñaktokaōtokālikkebōlentimoṇinlọjetkorōkarpojakwōtbweñeekarwōreṇewōtlọkakwaeoeturruḷọk,rōpojakinnajkarunaake. | Ilaterrealizedtheseseamonsterswerereadytogofishingifsomethingweretofallfromtheboatoriftheboatweretosink.P1010 | tiṃoṇ |
| Eturruḷọkwaeo. | Theboatsank. | turruḷọk |
| Ejkabkareñaktokaōtokālikkebōlentimoṇinlọjetkorōkarpojakwōtbweñeekarwōreṇewōtlọkakwaeoeturruḷọk,repojakinnaajkarwūnaake. | Ilaterrealizedtheseseamonsterswerereadytogofishingifsomethingweretofallfromtheboatoriftheboatweretosink.P1010 | wūnaak |
Etutu | Etutu ḷamjako. | He'swettothebones. | ḷam jako |
| Etutu ḷamjakokōnmenokadu. | Hewassoakedwithsweat.P321 | ḷam jako |
| Jōōteaōetutuekapiọukeō. | Thiswetshirtofminemakesmechilly. | piọ |
| Etutunuknukkāaō. | Myclothesarewet. | tutu |
| Utūkaḷebweetutu. | Takeoffhisdiapersbecausetheyarewet. | utūkaḷ |
etuwe | Joururetuwe (etwe)nieo. | Lightingdamagedthecoconuttree. | tuwe |
etwe | Joururetuwe (etwe)nieo. | Lightingdamagedthecoconuttree. | tuwe |
Eub | Euburorṇe | Thatbunchofcoconutsisn'tripeyet. | ub |
| Kwōnjabdeñōtajriṇebweeub ānbwinnin | Don'tspankthatchildbecauseitsbodyistender. | ub |
Eubatake | Eubatake ānin | Thisislandhaslotsofearthpiles. | ubatak |
eubweik | Ṇoeubweikwaeoṇaibaal. | Thewavessmashedthecanoeagainstthereef. | ubwe |
eukōt | “Ekweeinḷōmānioonlọjetwōtñeekarṃōjunomouji,”Bojineoeukōt ḷọk | “Itlookslikesomeonespilledwhitepaintallovertheocean,”theBoatswainanswered.P751 | mouj |
| “Eṃōjjenājitakejeṃōkinañōtñōtbweenoktakkoojinadimjenbōkṇaireaarbweāneoepādie,akāinwōt ñejejkōnonoñanmejatoto,”Jemaeukōt ḷọk | “Well,Idon’tknowhowmanytimeswehavesaidweshouldchangeourcourseandgoeast,becausetheislandisoverthatway,butit’sasifwearetalkingintothinair,”Fatherreplied.P1019 | ṃōk |
| “Bweeṃṃanrotkekōtoinejḷapḷọkakwaineitanokjakippānṇokein,”Bojineoeukōt ḷọk | “Howcanitbefineifthewindisgettingstrongerandtheboatisgoingtocapsizefromthewaves,”theBosunshotback.P702 | okjak |
| “Iọkwe,”eukōt tok | “Hello,”theOldManreplied.P428 | ukok |
| “Bweeṃṃanrotkekōtoinejḷapḷọkakwaineitanokjakippānṇokein,”Bojineoeukōt ḷọk | “Howcanitbefineifthewindisgettingstrongerandtheboatisgoingtocapsizefromthewaves,”theBosunshotback.P702 | ukok |
MORE eukōt |
eukwōji | Kōtokijoñjoñeoeukwōjipinanakokōtka. | ThestrongwindblewdownthebananasIplanted. | kijoñ |
Euñ | Euñbōnbōneoraaraikuji. | Theamounttheyneededhasbeenmadeup. | uñ |
euñkipden | Āinwōteuñkipdenanoḷọkeakeimkōṃadṃōdelōñtakekeo. | Itwasawellcoordinatedactionthewayhewastippingoverandworkingveryhardtobringinthefish.P1310 | uñkipden |
euno | Kilinbọọkeoeunomoujbweenjabaelọkiloboñ. | Maybetheboxwaspaintedwhitesoitwouldbeeasiertoseeinthedark.P512 | wūno |
Euri | Euri ānbwinnin ḷōḷḷapeo. | Theoldman'sbodywasswollenallover. | ur |
Eurore | Eurorenieṇ. | Thatcoconuttreehaslotsofbunches. | uror |
Eurrūḷọk | Eurrūḷọk ṃweo | Thehouseburstintoflame. | urrūḷọk |
eurur | Ikarkateeōbajjekinnemeururakejepāpejikinkōmateokōnanwaeolewūjlā. | Ikepttryingtolightitbutthesailwasupwhichmadethecookingarealistovertooneside.P884 | urur |
eutaṃwe | “BojineṇejajjimakekeilojebweeṇkiiōinnemijetalkōṃroḷōmṇakeiainjejetalieḷọkkiiōkeeutaṃweKapene. | “TheBoatswainisallaloneatthewheelnowandIamgoingupsowecanthinkaboutwhichwaywe’regoingnowthattheCaptainisincapacitated.P1067 | utaṃwe |
| “BojineṇejajjimakekeilojebweeṇkiiōinnemijetalkōṃroḷōmṇakeiainjejetalieḷọkkiiōkeeutaṃweKapene. | “TheBoatswainisallaloneatthewheelnowandIamgoingupsowecanthinkaboutwhichwaywe’regoingnowthattheCaptainisincapacitated.P1067 | ajjimakeke |
Eute | Eutewainikaṇe. | It'srainingonthecopra. | wōt |
eutiej | Anijeutiej bōtata | Godismosthigh. | bōtata |
| Eutiejbūruōkōnḷadikenejū. | I'mproudofmyson. | utiej būruo- |
Eutōttōte | Eutōttōtetokije. | Thewaterisgushinginthisdirection. | utōttōt |
euttaiḷōṃ | Kwōnjabpoippānbweeuttaiḷōṃ bajjek | Don’tbetakeninbyhimbecausehe’sconstantlysovain. | bwe |
| Kwōnjabpoippānbweeuttaiḷōṃ bajjek | Don'tbetakeninbyhimbecausehe'sconstantlysovain. | utḷōṃ |
euuk | Lalekōtoineuuk eok | Becarefulthewinddoesn'tblowyouaway. | uuk |
Euwa | Euwanieṇ. | Thetreehaslotsoffruit. | uwa |
euwaak | “Aaet,”euwaak. | “Yes,”heanswered.P331 | aaet |
| “Eṃṃanḷọkjānanāindeṇeimāinwōtejjānwōdewain,”Bojineoeuwaak. | “Betterthanlettinghimgoonlikethisasifhe'ssailingthisboatsingle-handedly,”theBoatswainreplied.P1047 | āinde- |
| “Ibawaantiṃoṇmeneo?”ikajjitōkakejejeṇeuwaak. | “Isitaghostship?”Iasked,butnooneanswered.P1158 | ba |
| “Iiūñ,ikarbūkitokinne,”Kapeneoeuwaak. | “Yes,Ibroughtthemoveryesterday,”theCaptainanswered.P286 | bōk |
| “Ebwe,”Jemaeuwaak. | “Some,”Fatheranswered.P244 | bwe |
MORE euwaak |
euwaake | “Kwōbanloebweedikkilọkaelōñeo,”Kapeneoeuwaake. | “Youcan’tseethembecausetheislandistoosmallandfarawaynow,”theCaptainreplied.P562 | dik |
| “Emootḷọkinbōktoknuknukkoan,”Jemaeuwaake. | “Hewenttogethisclothes,”Fatherreplied.P417 | moot |
| “Eṃṃan,”Jemaeuwaake. | “Thatsoundsgood,”Fatherrepliedinagreement.P1121 | uwaak |
| Peinael!”Jemaeuwaake. | Paintoil!”Fatherreplied.P627 | peinael |
Euwaanrake | Euwaanrakemāṇe | Thatbreadfruittreeisfulloffruit. | uwaanrak |
Euwajak | Euwajaktōūeṇiar. | Themackerelarejumpingoutofthewateralongthelagoonbeach. | uwōjak |
euwaṇ | Bajaḷapiṃkeeuwaṇ bōraṃ | Youmustbeveryold,seeingthegreyhairsupthere. | aḷap |
Euwāween | Euwāweenaṃdeorjānbadeeo? | Howdidyoumanagetoslipoutfromtheparty? | deor |
| Euwāween? | How? | wāwee- |
Euwe | Euwe kōḷowan | She'sstartinglabor. | kōḷo |
| Innemṃōjinankwaḷneeneuwetokioonwaeo. | Thenwhenhefinishedwashinghisfeethecameonboardtheboat.P68 | kwaḷ |
| Euwe ṇoboñoleoiṃaanwaeoimkwōppeḷọkḷọkiḷokwan. | Themonstrouswavemountedatthebowoftheshipandgushedoutatitsstern. | kwōppeḷọk |
| Euwepilawāe. | Thedough'srising. | uwe |
euweaea | Juoneobajpakotiltiliaerejaadalikkaranlājjānaolepbweñeejikueaakikōtaanpakokojet,aolepimeuweaea ḷọk | Itwasobviousthatoneofthespottedsharkswasfiercerthantherestbecausewheneveritswambackandforthbetweentheothersharks,theywouldallswimaway.P1003 | uwea |
euwetok | Ejiktok (euwetok)kōḷowankōnalko. | Hewasstimulatedbythesongs. | kōḷo |
Euwi | EuwiwōtakwōlāānLikiepjānaolepaelōñ. | TheakwōlāfishofLikieparethebestofthemall. | akwōlā |
Euwōtata | Euwōtata ḷeeṇ | Thatmanscareseasily. | uwōta |
Euwwi | EuwwiwōtaelinArṇo. | UnicornfishfromArnoarethemostdelicious. | ael |
Eve | AnijearkōjeraṃṃanAdamimEveimba,"Koṃroentimọọnimwōrḷọk,bweroineemirenajedeedioonlaḷ. | GodblessedAdamandEveandsaid,"Befruitfulandmultiply,sothatyouroffspringwillspreadbeallovertheworld." (Genesis1:28) | timọọn |
Ewaake | Ewaake ḷọkrōjelujeneoñanrukweilọkroāinwōtaerkarkajjitōk. | Hereadtheresolutiontothecongressmenastheyhadaskedhimto. | waak |
Ewae | EwaeinlikinMājrojejkadeke. | TheewaefromtheoceansideofMajuroispoisonous. | kadek |
ewājepādik | Rukwaḷọknaaneoewājepādik ṇe | That'stheeloquentorator. | kwaḷọk naan |
Ewājepdik | Ewājepdikpeinilojekjekwa. | Heisanexpertinbuildingboats. | wājepdik |
Ewālel | Ewālelkealejiṃ? | Doyouaimwelltohitthebull's-eye? | alej |
ewaḷọk | Waantulọkeṇewaḷọkiaejet. | Thesubmarineissurfacing. | aejet |
| Ewaḷọkaerwōjṃōṇōṇō | Theirjoywasrevealed. | aerwōj |
| EjbuñlikwōtwaeoimpādilikakewaḷọktokJemajāniṃōninjineo. | WhentheboatmadeitthroughthepassandintotheopenoceanFathercameupfromtheengineroom.P525 | buñlik |
| “Ijjañinkajjioñakbōlenebanpenbweāinwōtiḷakbajlalemeneojejwōjakdeeṇkōdapilitaijkaṇimewaḷọkbōnbōneoad. | “Ihaven’ttriedbutitprobablywouldn’tbehard,becauseitseemslikeIjustsawhowtheydoit;youjustrollthediceandthenumberofpointsshow.P167 | dāpilpil |
| Jemaroñkōmatteimewaḷọk jekajeje (eṃṃanñanlimenniñniñ). | Wecanboilittobecomejekajeje (agoodbeverageforbabies).S19 | jekajeje |
MORE ewaḷọk |
ewaḷọkkōn | Ekōjkanaernaajṇawāweenjorrāāneoewaḷọkkōnaerakōjdatedoon? | Howaretheygoingtodealwiththedamagecausedbytheirhatingeachother? | kōjdat |
ewan | Ejkabewananpādiṃwiin. | Hejuststartedtolivehere. | ewan |
| Jejkukure (ikkure)imṃōṇōṇōbweejkabewan rainin | Todayisthetimeforthosewholiketoparticipateinspecialevents (U.N.Day,forexample). | ewan |
Ewañ | Ewañkidueṇ. | Thedogisbarking. | wañ |
ewanlōñ | Ḷakbajjuonjibbōñ,Jemaewanlōñtakñanioonteekimkōnonoḷọk ñanBojineo. | Andthenonemorning,FathercameupondeckandstartedtalkingtotheBoatswain.P1188 | jibboñ |
| JemaekōṃanṃankōjeienṇaijoakBojineoewanlōñ ḷọkippānjebweeo. | FatherfixedthingsuptherewhiletheBoatswainwentbackuptotendtothewheel.P1059 | kōṃanṃan |
| EjmeḷanḷọkjidikakewanlōñtakBojineoimerroKapeneouwetokioonwabeo. | AfteralittlebittheBoatswaincameup,andheandtheCaptaincameupontothepier.P364 | meḷan |
| Ālikinankartolaḷḷọkimbarbuuḷiḷọkinjineo,Jemaewanlōñtakimjijetioonṃōninjineo. | Aftergoingdownandrevvingtheengine,Fathercameupandtookaseatontheroofoftheengineroom.P491 | buuḷ |
Ewānōk | Ewānōkkekiiō? | Isitperfectnow?nowlookwhatyou'vedone (saidnegativelyandcritically). | wānōk |
ewāti | Tiṃoṇeoekakkeilọklioimeinwōtñeewāti wūdeakeak | Thedemonmadehershriekasifshewasgoingberserk. | kōkeilọk |
ewātin | Ealikkarankarjañinkajoorkōnkeeḷakjutakewātin ālokjak | Heclearlywasn’tstrongenoughyetbecauseassoonashestooduphealmostbuckledover.P1223 | ālokjak |
| Eḷapanbajinjineokajoorñandettanwaeoinnemewātinpeḷḷọkjānioondānñeejtōtōreake,eḷaptatañeejjejkobban. | Theenginewasverystrongforthesizeoftheboat,soitnearlyskippedfromthewater’ssurfacewhenitwasmotoringwithit,especiallywhentherewasnocargo.P10 | ḷap |
| Ñeikarruṃwijjidikinaajkarlukkuunñarijlowa,kōnkeejṃōjwōtaōlutōkḷọkakebartartokjuonṇoimkōjboukiwaeoimewātin lā | IfIhadwaitedanylongerIwouldhavefallendownhard;justasIemptiedthebucketawavesmackedtheboatsohardthatitalmostcapsized.P650 | kōjbouk |
| Ṇokorōbarkōjboukiwaeoimewātinokjakkabwijere. | Thewavespushedtheboatagainanditalmostcapsized.P686 | kōjbouk |
Ewawa | Ewawawaṇeeoonwōdṇe | Yourcanoeiscrosswiseonthecoralthere. | wawa |
eweejej | EḷakrọọltokjānAmedka,eweejejankōnnaan. | WhenhereturnedfromAmericahetalkedwithalisp. | weejej |
Eweeppān | Eweeppānkepepeeoippān? | Hasheapprovedtheplan? | weeppān |
ewelọk | JemaewelọkilojilaeoakBojineḷọrronpālōñḷọkidāpinkajueolōñḷọk | Fathertookoverthetiller,andtheBoatswain,usingaclimbingmethodinwhichonlythefeetandhandstouchthetree,climbedupthebaseofthemast.P1191 | ḷọrronpā |
Ewerōk | KōjronaajlodooniloEwerōk. | WewillseeeachotherinEwerōk. | Ewerōk |
Ewi | Ewiwāweenaṃnaajkaakḷañe? | Howareyougoingtomakehimpreemptive? | akḷañ |
| Ewiri-alekọeo? | Where'sthebirdroostwatcher/locator? | alekọ |
| Ewitoonaṃamāndāneṇiloaebōjjimāāṇṇeaṃ? | Howlongdoesthewaterinyourcisternlastyou?orHowlongdoyougettousethewaterinyourcistern? | amān |
| Ewidānninaṃōneo? | Whereisthewatertowashourhandswith? | aṃōn |
| Ewiwāweenaṃanankeejjabṃōñā! | You'renotdoingagoodjobofchummingbecauseI'mnotgettinganybites. | anan |
MORE ewi |
ewie | Laleṇok ṇeewie mejām | Becarefulthatcoconutmidribdoesn'tpierceyoureye. | wie |
ewiin | Ri-baiteojānAmericaewiin. | TheboxerfromAmericawonthefight. | bait |
| Errodepet-doonlọkuṃboñakejjeḷọkeṇewiin. | Theycontesteduntildarkbutnoonewon. | depet-doon |
| Wōneoewiinilodideeo. | Whowontherelay? | dide |
| Kumiiteoewiiniloiakiueo? | Whichteamwonatbaseball? | wiin |
| Ewiinpeejnejeoan. | Hisbusinessbroughthimprofits. | wiin |
ewiini | Keejroñkeewiiniteejeoearjabjuurlaḷ. | Whenheheardthathepassedtheexam,hewasveryhappy. | jab juur laḷ |
ewiwijet | Iñakeita,ewiwijetkeakta. | Ididn’tknowwhatwaswrong—whetherhewaspanickingorwhat.P573 | wiwijet |
Ewōdwōd | Ewōdwōdiarinānin | Thereislotsofcoralatthelagoonsideofthisislet. | wōd |
ewōdwōde | Emaroketiṃaeoṇailikinnememijakkapeneoinṃwearkōnkeewōdwōdelowaantoeo. | Theshipwasbenightedattheocean-sideoftheatollandthecaptainwasafraidtoenterthelagoonforfearofrunningagroundonanyofthecoralheadslitteringthechannel. | marok |
Ewōiḷ | Ewōiḷ ḷọkijinjānijjieṇ. | There'smoreoilherethatoverthere. | wōil |
| Ewōiḷkeinjineṇ? | Hasoilbeenputintheengine? | wōil |
Ewōj | Ewōjtokwaeṇioonlọjet. | Thecanoelooksbeautifulontheocean. | wōj |
Ewōjaan-kōmatōrtōr | Ewōjaan-kōmatōrtōr ḷeeṇ | Heisnotlikeable. | wōjaan-kōmatōrtōr |
Ewōla | Ewōlainjininwaeowaō. | Mycar'senginehasbrokendown. | wōla |
ewōnāne | Waeoewōnāne ḷọkilowaantodikeoiturōkināneoimḷak ṃwelọkiar,Jemaimḷōṃarorōponewūjḷāeoimjoḷọkañkōeo. | Theboatwenttowardtheislandthroughthesmallchanneltothesouthandwhenitenteredthelagoon,Fatherandtheothertwomenthesailandthrewouttheanchor.P1250 | wāānāne |
Ewor | Eworruoeoonḷāilowātoeṇaō. | Therearetwohouseholdsonmytractofland. | eoonḷā |
ewōr | Kwōjeḷākeewōr ḷaddikijōkaṇebweebarjinoabbōjeje. | You'llknowthereareboysaroundbecauseshestartsflirting. | abje |
| Ewōrkeabọọnwiiḷṇeiṃaan? | Doesthefrontwheelhaveafender? | abọ |
| Ewōrkeri-adibwijtokñankōj. | Isthereanyonewhowillproditclosertous? | adebdeb |
| Ijtōmakbweewōr aelōñin-lañ | Ibelieveinheaven. | aelōñin-lañ |
| Ewōrkeri-aen? | Isthereapersontoiron? | aen |
MORE ewōr |
ewōt | Rejkiilajkaṇanwaeṇbweewōt. | Theyareclosingthehatchesonthatshipbecauseit'sraining. | aj |
| Ioewōt. | Itisrainingnow (periodofexpectingrainimplied). | io |
| Eḷapanjappiọeo,bwejekdoonñeewōtakejjabpiọ. | Hedoesn'tchilleasily,evenwhenitrains. | jāppiọeo |
| Jenkōjatobweewōt. | Let'stakeshelterbecauseit'sraining. | kōjato |
| Ewōt ḷamjako. | It'srainingcatsanddogs. | ḷam jako |
MORE ewōt |
ewōtlọk | Ri-akajokeoewōtlọkjānraankañaleo. | ThepersonwhowaswatchingbirdstolocatetheirroostsfelloffthePisoniagrandistree. | akajok |
| Ewōtlọkjāntūrakeoimkajkajṇailaḷ. | Hefelloffthetruckandwasshakenbyhittingtheground. | kajkaj |
| Kwōnkōḷaakkājōjōṇeewōtlọk. | Installthatlouverwhichfelloff. | kājōjō |
| Rejbakeñeewōtlọkjuonmenọknọkijin,emaatwōtṇaimejatotoippānpako. | Theysaythatifsometrashistossedoverboardhere,itwillbesnappedupbythesharksbeforeithitsthewater.P1322 | mejatoto |
| Ewōtlọkimpeddejọkweioonlaḷ. | Itfellandgotsmashedontheground. | peddejọkwe |
MORE ewōtlọk |
Ewōttōlọklọk | Ewōttōlọklọkajrieṇ. | Thatchildisalwaysfalling. | wōtlọk |
Ewōtuot | Ewōtuotaelōñin. | Thisatollhaslotsofrain. | wōt |
ewūdeakeak | Jọñanankālọkiḷọkanledikeoewūdeakeak. | Hepinedafterthegirlsomuchthathewentdelirious. | kālọk iḷọkwan |
| Rourōtlieṇimewūdeakeak. | Theypossessherandsheiscrazy. | urōt |
| Aolepimkojānebweewūdeakeak. | Everyoneranawayfromhimbecausehewentberserk. | wūdeakeak |
ewūdikke | Iḷakṃwijitkōnwaanbaoeo,ewūdikke. | WhenIcutthechicken'sheadoff,itwrithedinpain. | wūdikke |
Ewūdkabbe | Ewūdkabbenieokōtkan. | Thecoconuttreeheplanteddidnotgrowproperly. | wūdkabbe |
| Iiọkweajriṇekeewūdkabbe. | Ifeelsorryforthatchildwho'sgoingtogrowuptobeamoron. | wūdkabbe |
Ewūdmouj | EwūdmoujbwenājinriJepaan. | He'slight-skinnedbecausehisfatherisJapanese. | wūdmouj |
Ewūjabōj | Ewūjabōj Wūlka | Uligaisnarrow. | wūjabōj |
Ewūjaḷoñ | Ewūjaḷoñ ānin | Thisisletiswide. | wūjaḷoñ |
ewūnojdikdik | “Iljuejjota,”ewūnojdikdik tok | “Tomorrowevening,”hewhispered.P1324 | wūnojidikdik |
Ewūpeḷ | Ewūpeḷ. | He'saweakling. | wūpeḷ |
ewweaea | Juoneobajpakotiltiliaerejaadalikkaranlājjānaolepbweñeejikueaakikōtaanpakokojet,aolepimewweaea ḷọk | Itwasobviousthatoneofthespottedsharkswasfiercerthantherestbecausewheneveritswambackandforthbetweentheothersharks,theywouldallswimaway.P1003 | ikueaak |