A | “Abweeṇtakwōjinepatakeñeetalimapañtok,jejujenkōjerbalkōṃadṃōdinaelōñkein.” | “Butwhatareyouworriedabout;ifwegoandsomethingiswrong,thenwe’llfixitinthetraditionalways.”P289 | apañ |
| “Ojjej aiọkwekōjkerōbōkānināneed,” ḷeḷḷapeoeba. | “Well,toobadforuswhentheytakethisisland,”theoldwomansaid.P201 | āne |
| “Ooo, abariọkwekoṃro,”ḷōḷḷapeoeba. | “Oh,andgoodbyetoyoutwo,”theoldmansaid.P217 | iọkwe |
| “Ooo, ajabbarillu,”ḷōḷḷapeoeba,bwekiiōwōtkōjromootḷọkjānāninimjerobanbarrọọltok.” | “Oh,don’tgetangryagain,”theoldmansaid,“becauseprettysoonwewillleavethisislandandwewon’tcomeback.”P200 | jab bar |
| “Akjabmeḷọkḷọknaaneoanrūttoro,‘ekadutōllọkin aeaetokpeḷọkin’ñekoṃḷokankannewaṇekōnjọkpej,ejkabnaajkauwōtataḷọkwōt.” | “Butdon’tforgettheoldsaying‘stayingwithintherealmofpossibilitiesisshort,butbeingadriftlikethisislong’;whenyouguysfilltheboatwithscrap,itwillbemoredangerous.”P99 | kauwōtata |
MORE a |
Aaet | “Aaet,”euwaak. | “Yes,”heanswered.P331 | aaet |
| “Aaetijememejwōtekkatakkoaniroojeokōjrokarbōkarrojeḷāippān,”Jemaebañan ḷōḷḷapeo. | “Yes,Istillrememberwhatourchieftaughtuswhenwestudiedwithhim,”Fathersaidtotheoldman.P123 | katak |
Ab | Abinetñeedikeeok. | ButwhatcanIdoifshedoesn'tlikeyou. | ab in et |
aba | EṃṃantataabaeṇiarinLikiep. | Likiephasthebestanchorage. | aba |
| EaarruṃḷọkjuontiiṃainJepaaneoiloabaeṇLikiep. | AJapaneseshipsankintheharboratLikiep. | aba |
| Wakoerkoiloabaeorejañkō. | Theboatswerethereattheanchorage/harbor. | erko |
| ĀlikinankaaṃtōūkieḷakmemaaniloabaeṇKuajleenemmejajaṇaioondān. | Afterherepairedit,heanchoreditintheKwajaleinharbor,anditlookedverybeautifulonthewater.P14 | kaaṃtō |
abaiki | Raarabaikiarināneo | Theymadeaharboronthelagoonsideoftheisland. | aba |
abaiktok | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankienṇead. | TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | aba |
abba | Rōkijoñabbainjota. | They'reusedtodynamitingintheevening. | abba |
| Ekauwaroñroñaerabba. | Theirdynamitingisnoisy. | abba |
Abbaan | Abbaan (abbain)Amedkameneo. | ThatwasadynamiteofAmericanorigin. | abba |
abbaiki | EerboojearabbaikipedpedinĀnewātak | TheairforcewasdynamitingtheEniwetakreef. | abba |
abbain | Abbaan (abbain)Amedkameneo. | ThatwasadynamiteofAmericanorigin. | abba |
abbaḷọk | Ijabbawajakkwōnabbaḷọk. | I'mdynamitinginyourdirectionwhileyou'redynamitinginthatdirection. | abba |
abbawaj | Ijabbawajakkwōnabbaḷọk. | I'mdynamitinginyourdirectionwhileyou'redynamitinginthatdirection. | abba |
abbōjeje | Kwōjeḷākeewōrḷaddikijōkaṇebweebarjinoabbōjeje. | You'llknowthereareboysaroundbecauseshestartsflirting. | abje |
| Kwōnjababbōjeje! | Don'tgoaroundflirting! | abje |
| Kwōjabbōjeje ḷọk ñania? | Whereareyoutakingyourflirting? | abje |
Abdika | KileptataaḷkitainAbdika. | ThebiggestalligatorsarefoundinAfrica. | aḷkita |
| EttaikōkōbuḷōnmarinAbdika. | TherearetigersallovertheAfricanjungles. | taikō |
abja | Karbajabja wōt | That'sjustthewayIam.I'mfunnythatway. | abja |
abjāer | Takaṇabjāer? | Whataretheirpeculiarities? | abja |
abjāje | Taejajeabjāje ke | Can'tshetuckthingsunderthearm? | abjāje |
abjājeiki | Eṃṃanaṃabjājeikiiepṇeaṃ. | Ilikethewayyoutuckthatbasketunderyourarm.It'sokayforyoutocarrythatbasketunderyourarm. | abjāje |
abjājeikḷọk | Kwōjabjājeikḷọk ñania? | Whereareyoutakingittuckedunderyourarm? | abjāje |
abjājein | Ibanmeḷọkḷọkabjājein lio | Ican'tforgetthewayshetuckedthingsunderherarm. | abjāje |
abje | Anabjeekaapañanwōnṃaanḷọk. | Hershynesshindersherprogress. | abje |
abjein | Ejjeḷọkwōtabjeinledikeo. | Ineversawashiergirlthanher. | abje |
Abjeū | Abjeūekōṃṃanbweinjabteru. | Myshynesspreventmefromlandingthejob. | abje |
Abḷajtiiñin | Abḷajtiiñiniaṇekōtkaṃ? | Wheredidyougetyourabḷajtiiñplant? | abḷajtiiñ |
abnāer | Kwobanjeḷāabnāer. | You'llneverknowthesecretsoftheirspiritualpowers. | abōn |
abṇōṇō | Taṇekwōjabṇōṇō eake | Whatareyoucomplainingabout? | abṇōṇō |
| Ejajeabṇōṇō ñanjidik. | Heisnotbotheredonebit. | abṇōṇō |
| Addikdūekōṃṃananabṇōṇō. | Mylookingatheroutofthecornerofmyeyemadehernervous. | addikdik |
| Eṃṃanaōmourimejakoaōabṇōṇōkeejjinoaemedḷọkinjota. | Ifeltgoodandwasnotupsetanymoreastheeveninggotcooler.P115 | aemed |
| Iarkanoojjejerkakkak (ejjerkakkak)boñkōnaōabṇōṇō. | IkeptgettingupallnightbecauseIwasuncomfortable. | jerkak |
MORE abṇōṇō |
abṇōṇōḷọk | Iarabṇōṇōḷọkimibōjmej. | IgotsoupsetIalmostdied. | abṇōṇō |
abṇōṇōū | Bajabṇōṇōūkōnanmemakijkijtok. | I'msoupsetbyhisfrequentvisits. | abṇōṇō |
abṇōṇōwaj | Eñeoearabṇōṇōwajijeṇeṇewaj. | Isawhimupsetandgoinginthatdirection. | abṇōṇō |
Abōbin | Abōbinbōtmeṇṇe. | That'stherefusalofastubbornperson. | abōb |
abōblep | Āinwōtbajtipenḷaddikabōblepmenṇe | Thatboylookslikethestubborntype. | abōblep |
abōblepiṃ | Ejjeḷọkwōtabōblepiṃ. | Oh,you'resonegative. | abōblep |
abōblepwaj | Eñeoearabōblepwajwōtijeṇeṇewaj. | Isawhimlookinguninterestedandheadingthataway. | abōblep |
abọiki | Renaajabọiki ñāāt | Whenaretheyputtingthefenderon? | abọ |
abōl | EnnọleenabōlpinanaanNaṃdik. | Naṃdikhasgoodtastingapplebananas. | abōḷ |
abōḷ | Ijjañinelloloabōḷ kilmeej | Ihavenotseenablackapple. | abōḷ |
| Iarwiaikjuonkōtkaabōḷ pinana | Iboughtmyselfanapplebananaplant. | abōḷ |
Abōḷin | Abōḷin Amedka | Americanapple. | abōḷ |
abōḷpinanaiki | Lioeaarabōḷpinanaikiiiōkeo. | Sheaddedapplebananastothecooking. | abōḷ |
Abōnān | Abōnān ṇakṇōk | Thespiritualpowerofagreatblackmagician. | abōn |
| Ekajoorwōtabōnānrūanijnijeo. | Thesorcererhassuchgreatpowers. | abōn |
Abōnen | Abōnen ṃōkade | Thecharacteristicsofanexpert. | abōne- |
abōntọun | Enbajabōntọunwōtwōṇāānṃweiukraankein? | Whydothepricesofgoodsfluctuatesomuchnowadays? | abōṇtọun |
abōntọunū | Ekaamijakabōntọunū. | ThewayIridetheteeter-tooterisscary. | abōṇtọun |
Abọọn | AbọọnwaanJepaan. | Japanesecar'sfender. | abọ |
| Ewōrkeabọọnwiiḷṇeiṃaan? | Doesthefrontwheelhaveafender? | abọ |
abor | Ejajeaboranetal. | Itnevergetsimpededwhileinprogress. | abor |
Aborin | Aborinkapinwainekōṃṃananbat. | Thedragonthebottomoftheboatisthecauseofitnotrunningfast. | abor |
aborū | Bajaborūkeiitōnbanwōnṃaanḷọk. | I'msoimpededIcan'tmoveforward. | abor |
abōtọun | Kōjroilānabōtọun. | Let'sgoridethesee-saw. | abōṇtọun |
Abọū | Abọū. | Iputthefenderon. | abọ |
about | Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono. | He’salwaystalkingaboutjeeps. | jiip |
| Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono. | He’salwaystalkingaboutjeeps. | jiip |
abwin | Likaojidikdikeoearabwinalkōnanlōñleddikijo. | Thelittleladrefusedtosingbecausetherewerelotsofgirlsthere. | abwin |
| Earabwinbōkmeneokijen. | Herefusedtotakehisfood. | abwin bōk |
| Earabwinbōkṃōñā | Herejectedfood. | abwin bōk |
| Aeṃōḷoḷoūṇaijinekōṃṃanaōabwin etal | ThecoolnessIgetatthisspotmakesmewanttostay. | aeṃōḷoḷo |
| Ekarabwin ṇapitōninnemearpetpetkōnwaini. | Hedidntwanttogivehimapillowsoheusedacoconutasone. | ṇapitōn |
MORE abwin |
abwinmake | Anabwinmakeejkaajjoweweiki. | Hisfearofghostsmakeshimwhistle continuously | ajwewe |
| Earalimjujuurḷọkanabwinmake. | Hesangtoovercomehisfearofghosts. | jujuurḷọk |
| Emarokjilōñlōñimeḷakerrobōlbōldedojatibuḷōnlọjet,iwātinkarabwinmake eaki | Itwaspitch-blackandastheplanktongloweddeepdowninthesea,Iwasalmostafraidtheremightbeghostsaround.P568 | rorobōlbōl |
abwinmakeiṃ | Bajabwinmakeiṃkekwobanetalñan ṃweeṇinboñ. | Youmustreallybeafraidofghostssinceyoucan'twalktothathouseatnight. | abwinmake |
Abwinmakelep | Abwinmakelepmenṇe | There'sagreatfearerofghosts. | abwinmakelep |
Abwinmakelepin | Abwinmakelepinaelōñin. | Agreatfearerofthedarkfromthisisland. | abwinmakelep |
abwinmakewaj | Eñeoearabwinmakewajijeṇewaj. | Afraidofghostsashewas,Isawhimgoinginyour direction | abwinmake |
ad | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankienṇe ad. | TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | aba |
| Ānbwinnidenaajmejak adenaajmourindeo. | Ourbodywilldiebutthesoulwillliveforever. | ad |
| Ad ñanmej. | Inalienable.Ourstilldeath. | ad |
| Admenkaṇe. | Thoseareourthings. | ad |
| AdeṇanTiṃur. | Acloudformationsignifyinganapproachingstorm. | ad |
MORE ad |
Adam | AnijearkōjeraṃṃanAdamimEveimba,"Koṃroentimọọnimwōrḷọk,bweroineemirenajedeedioonlaḷ. | GodblessedAdamandEveandsaid,"Befruitfulandmultiply,sothatyouroffspringwillspreadbeallovertheworld." (Genesis1:28) | timọọn |
adbwiji | Eṃōjkeaṃadbwiji? | Didyouprodit? | adibwij |
adbwijiḷọk | Kwōjaaṃadbwijiḷọk? | Whydidyouproditaway? | adebdeb |
adbwijitok | Kōtḷọkbweenadbwijitok. | Lethimproditclosertous. | adebdeb |
addeboulul | Kwōnjabaddeboululbwekwōnaajṃōḷañḷōñ | Don'twhirlaroundoryou'llgetdizzy. | addeboulul |
addeboululḷọk | Iaraddeboululḷọk ñan ṃōnJeekiinneinkappokliṃōuno. | IwasdizzywhenIwenttoJeeki'shouseyesterdaytogetsomemedicine. | addeboulul |
addeboululū | Bajaddeboululūkeitōneṃṃōj. | I'msodizzyIwanttothrowup. | addeboulul |
addemlōkmej | Bwidejkoadrejaddemlōkmej. | Ourlandbelongstousuntildeath. | addemlōkmej |
| Maroñkoaddemlōkmejejjeḷọkjuonemaroñbūkijānkōj. | Noonecantakeawayourinalienablerights | addemlōkmej |
addi | Alikkarankarkilepjānwōtaddikaṇeaddiin. | He/sheobviouslywasbigjudgingbyhis/herfingers/toes. | addi |
| Ekaduaddikaṇeoḷōpānpeier./Ekaduaddi-eoḷapier. | Theirmiddlefingersareshort. | addi-eoḷap |
| Addilepinneō. | Mybigtoe. | addi-lep |
| Addilepinpeiū. | Mythumb. | addi-lep |
| Addi lepū | Mythumb (orbigtoe). | addi-lep |
MORE addi |
addi-diki | Joñanankajooraddiinpein,earaddi-dikikilōkeoimkotake. | He'sgotsuchstrongfingers,heliftedthebigfoodbasketwithhispinky. | addi-dik |
addi-dikin | Earkaaddi-diki (kōṃṃanaddi-dikin)tọḷeeokōnmōttannuknuk. | Sheputalittlefingeronthedollwithapieceofcloth. | addi-dik |
addi-dikū | Edikjānaddi-dikū. | It'ssmallerthanmylittlefinger. | addi-dik |
addi-eoḷape | Illukōnankaraddi-eoḷape eō | Iwasmadbecausehegavemethefinger. | addi-eoḷap |
| Kwōnṃōkaddi-eoḷape. | Whydon'tyoutryusingyourmiddlefinger? | addi-eoḷap |
addi-eoḷapeḷọk | Enaddi-eoḷapeḷọkbwejenetal. | Whydoesn'thehurryupandusehismiddlefingersowecanbeonourway? | addi-eoḷap |
addi-eoḷapier | Ekaduaddikaṇeoḷōpānpeier./Ekaduaddi-eoḷapier. | Theirmiddlefingersareshort. | addi-eoḷap |
addiiki | Ri-maakaiioeoearaddiiki ḷōṃaroimkotaker. | Thegiantgrabbedthemenandliftedthemupwithhisfingers. | addi |
addiin | Alikkarankarkilepjānwōtaddikaṇeaddiin. | He/sheobviouslywasbigjudgingbyhis/herfingers/toes. | addi |
| Elōñekilowaanaddiinlikinānin | Thenarrowgashesinthereefaroundthisislandhaveplentyoffish. | addi |
| Epedkataddiin neō | Mytoesaremuddy. | addi |
| Ri-kōṃṃanekjabeoearkōṃṃanaddiinekjabeoekjabinBūreejtōnJọọnjen. | ThestatuemakerputfingersonPresidentJohnson'sstatue. | addi |
| Taeoearkōṃṃanaddiinpedpedinānin | Whatcausedthenarrowgashesyouseeonthereefaroundtheisland? | addi |
MORE addiin |
addikdik | Eñeoeaaraddikdikwajimwāwewajijeṇeṇewaj. | Hewassquintingandheadinginthatdirectionthere. | addikdik |
addikdiki | Einwōtkwōjbajaddikdiki eō | Ifeellikeyou'resuspectingme. | addikdik |
| Ejaddikdiki eok | She'slookingatyououtofthecornerofhereye. | addikdik |
| Ejaddikdikiwajṇeaṃ. | He'sgothiseyesonyourwatch. | addikdik |
addikdiktok | Etkekwōjaddikdiktok? | Whyareyousquintingatus? | addikdik |
Addikdū | Addikdūekōṃṃananabṇōṇō. | Mylookingatheroutofthecornerofmyeyemadehernervous. | addikdik |
addi-kọọtotetok | Kwōnaddi-kọọtotetokjāniuṃwintebōḷṇe | Useyourindexfingerandpushitoutfromunderthedesk. | addi-kọọtot |
addikọọtotin | Einwōtbajtipenaddikọọtotin ri-Ṃajeḷ | ItlookslikeanindexfingerbelongingtoaMarshallese. | addi-kọọtot |
addi-kọọtotin | Rōnoimmālijaddi-kọọtotinrūkọọteo. | Thethiefgothisindexfinger smashed | addi-kọọtot |
addi-lep | Ḷeoearaddi-lepwajijeṇetowaj. | Therehewasgivingthefingerashewasheadingthatway. | addi-eoḷap |
addi-lepān | Jidpānjaromeoejidpāneaddi-lepānkaaṃtōeo. | Theelectricsawsawedoffthecarpenter'sthumb. | addi-lep |
addi-lepe | Kwōmaroñkeaddi-lepe ḷọktọọḷeṇenejin? | Couldyouputathumbonthedollforher? | addi-lep |
addiṃakoko | Jemaekarkatewōtakelukkuunalikkarandedodoimaddiṃakoko. | Fatherwasdoinghisbesttoperseverebutitwasobviousthathewasgrowinghopelessanduneasy.P1027 | addiṃakoko |
| Eḷapaōaddiṃakokoraininimiabwinjerbal. | I'msluggishtodayanddon'tfeellikeworking. | addiṃakoko |
| Jemaekarkatewōtakelukkuunalikkarandedodoimaddiṃakoko. | Fatherwasdoinghisbesttoperseverebutitwasobviousthathewasgrowinghopelessanduneasy.P1027 | dedo |
addiṃakokoin | Addiṃakokoūṃeinwōtaddiṃakokoin. | Yoursluggishnessandhissluggishnessarealike. | addiṃakoko |
Addiṃakokoūṃ | Addiṃakokoūṃeinwōtaddiṃakokoin. | Yoursluggishnessandhissluggishnessarealike. | addiṃakoko |
addimejmej | Eḷapanḷadikeṇaddimejmej. | Thatboyissickly. | addimej |
| Wūninaṃaddimejmej ṇekōnaṃmejkaiie. | You'velostyourcoordinationbecauseyouyearnafterbutcan'tgettofirstbasewithwomen. | mejkaiie |
addimejmejḷọk | Ejaddimejmejḷọk ñania? | Whereishegoingwithhislethargicattitude? | addimej |
addimejmejū | Kabbajaddimejmejūkeiroñanal. | Ididn'tgetboreduntilIheardhissinging. | addimej |
addiū | Emetakaddiū. | Myfingershurt. | addi |
adeañ | “Epojakkeadeañkaṃbōjimjaat?” | “Areourcompassandchartsready?”P285P285 | ad |
| “Jibwiwajdaokāadeañjānrūttorāānin.”Bojineoebaimjibwelōñtakpāākeokekōrkōreoekaratartartokippānwaeo. | “I’mpassingupsomefoodthepeopleontheislandsentover,”theBoatswainsaidandpassedupthebagasthecanoecameupalongsidetheboat.P1268 | dao |
| “Enaajkōjkankejoñanettōrtakeoadeañippānkōtoimṇokoeo,”Jemaeuwaak. | “Yes,andthereasonbeingthatwehavebeengoingagainstthewindandthewavesallthistime,”Fatherreplied.P794 | kōjka- |
| “Ibaeṃṃanñejeañtarānewajimteiñikōbṇeadeañ ṃoktajānaditaḷọkwōtñaneoonene.” | “Shouldwesailtothatislandandfillupourwatercontainerbeforeheadingtothemainisland?”P1213 | eoonene |
| “Ibaeṃṃanñejeañtarānewajimteiñikōbṇeadeañ ṃoktajānaditaḷọkwōtñaneoonene.” | “Shouldwesailtothatislandandfillupourwatercontainerbeforeheadingtothemainisland?”P1213 | itaḷọk |
MORE adeañ |
adebdeb | Ḷeoejadebdeb waini | Heismovingcopranutswithastick. | adebdeb |
| Letokkeinadebdeb ṇebweinjakōjerbale. | Letmeusetheproddingstick. | adebdeb |
Aded | Adedkijoñjōmeneo. | Thatwasagreatgiantclamshell. | aded |
| Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | aded |
| Bōkwōtkobbandimwūjkaṇebweekaddoujujaded kaṇe | Justtakethemeatoutoftheclamsbecausetheshellswillonlybe (undesirable)addedweight. | kaddoujuj |
adede | Eḷapwōtanadedearinānin | Therearelotsofgiantclamshellsonthebeachofthisisland. | aded |
| Rejadedeioonjimeeṇeṇ. | Agiantclamshelliscementedtotheconcretetop. | aded |
Adedin | AdedinPikaarbweealikkar. | It'sobviouslyagiantclamshellfromPikarAtoll. | aded |
| Jānwōtdettanadedkaṇekaradedin,ealikkarbweekarjuonkapooreoekilep. | Itobviouslywasahugegiantclam,judgingfromitsshell. | aded |
aden | Etūṃaden ṇailaḷ | Hisfingersfellontheground. | aden |
Adenpe | Adenpeekijpeinimjako. | Anadenpesharkbithishandoff. | adenpe |
adenpein | Bajadenpeinarinānin ḷōṃa | Thelagoonsideofthisislandisteemingwithadenpesharks. | adenpe |
| Elājadenpeinlikinānin | Theadenpesharksontheoceansideofthisislandarefierce. | adenpe |
adibwij | Ḷeoejadibwijwainieo. | Heismovingthecopranutwithastick. | adebdeb |
| Kwōnadibwij tok | Proditoutforme. | adibwij |
adik | Enañinadik ke | Isthefirstquarterofthemoonvisibleyet? | adik |
Adikin | Adikinallōñjabinettino. | Thefirstquarterofthemoonforthismonthinnotvisible. | adik |
adipāān | Ennọkeadipāān āniin | Aretheadipāfishofthisislandgood? | adipā |
adjeel | “Awaanwajkoadjeelkein,”ekarba. | “Herearethewatchhoursforthethreeofus,”hesaid.P537 | awa |
| “Bojine,lukkuunkọkoṇlowabweenmaroñuweaolepānjọkpejkaṇadjeel.” | “Mr.Boatswain,makesureyoustacktheseneatlysoeverythingcango.”P357 | koṇ |
adjel | IjkuneimkōjrowōnāneḷọkkōjjelKapeneojinoektakitokjọkpejkoadjel. | I’mturningitoffandthetwoofuswillgoashoreandtogetherwiththeCaptainwe’llstartloadingourscrap.P337 | ad |
| “IoḷeiljukōjjelBojinkannewainkōnjọkpejkoadjel,”Kapeneoeba. | “Alright,tomorrowtogetherwiththeBoatswainwewillfillthisboatwithourscrap,”theCaptainsaid. | ad |
adkeelel | Eṃōjṇeaṃadkeelelbwekwōleḷḷap. | Stopbeingsostubbornasyou'reanoldwoman. | adkeelel |
| Kwōjetalkakeadkeelel ṇewōjaṃñania? | Whereareyoutotingyourdisobedienceto? | adkeelel |
adkeelelier | Bajadkeelelier! | Theyaresuchanintractablegroup! | adkeelel |
Ādkup | Jemọ,Pikaar,Tōke,imĀdkuprejjetiaanḷāroojkoiloaelōñinṂajeḷ | Jemo,Bikar,Taka,andErikubaresomeoftheislandsintheMarshallsreservedforchiefsstrictlyforfood-gatheringpurposes. | ḷārooj |
admān | ĀindeinadmānnaajjejetakwajijeṇetakwajñanLikiep. | Thatwaywe’llsailintothewindtowardLikiep.P842 | ad |
| “Kwōjḷōmṇakjekartōpariakeejkuninjineadmān?”Jemaekajjitōkippān. | “Wheredoyouthinkwewerewhenourenginewentout?”Fatherasked.P790 | ad |
| “Ekweikarjabbajkakkōtmejōkioonlọjetiloawaṇekwōjba,akāinwōtepenaōtōmakkejoñandeinadmāntōtoḷọkjānLikiep,”Kapeneoeba. | “WellIdidn’tlookverycarefullyattheoceanatthattime,butIhaveahardtimebelievingwearethatfarawayfromLikiep,”theCaptainsaid.P796 | tōtoḷọk |
| Kabkaiurbweṃōttanwōtjidikekuninjineadmānbweemaatkaan. | Andhurryup.Theengineisabouttoshutoffbecausethere’sonlyalittlebitoffuelleft.P570 | kaiur |
adpā | Eñeoearadpātowajijeṇeṇewaj. | Isawhimstaggerinthatdirectiontowardthewest. | adpā |
Aduwadoier | Aduwadoier,kōrāānṂajeḷinraankein. | Theirwayofcarryingthingsinabasket,today'sMarshallesewomen,thatis. | aduwado |
aduwadoikḷọk | Rejaduwadoikḷọk ñan ṃweo | They'recarryingitinabaskettothehouse. | aduwado |
aduwadouk | Kwōnaduwadoukbōbe. | Putthispandanusinthebasketandcarryit. | aduwado |
adwōj | Almaroñūmiearkōṃṃanbweentōprakjerbalḷapḷapeoadwōj. | Yourcooperationenabledustocompletethegreatprojectofours. | almaroñ |
| Eṃṃanadwōj iiāio | It'sgoodforallofustogettogether. | iiāio |
ae | Kwōn aewaini. | Gathercoconuts. | ae |
| “Ej aeniñaḷọkkiiōkōnkeekkāwōtankūtakbweejiienrakwōt. | “Thecurrentisrunningnorthwardsnow,becausethereisnormallywindfromthesouthwestsinceit’ssummer.P186 | ae |
| Ālkinkilaajrualitōk,rori-kakirorejḷōmṇakbweremaroñetalñan aejikuuḷ,rejjilikinḷọkerñanMājro. | Aftereighthgrade,thosestudentstheteachersthinkareabletoattendhighschoolaresenttoMajuroasof1965.S24 | ia |
| Jen aejuonjāān. | Letscollectpennies. | juon jāān |
| “Innemñejeañkabbwe,jeañbanloeakjenaajiione aeniñaḷọkṇeimenaajkinōōrkōjbwejenḷejānRuōt. | “Andifweturn,wewon’tseeitandwe’llrunintothenorthwardcurrentwhichwillcarryuspastRuōt.P900 | kinōōr |
MORE ae |
aebōj | Eartōteiñ (etteiñ)aebōjeṇaṃroilowōtko. | Ourcisterncaughtsomeoftherainsqualls. | aebōj |
| Kwōmaroñkeletokjidikliṃōaebōj? | Couldyougivemesome water | aebōj |
| Ewitoonaṃamāndāneṇiloaebōjjimāāṇṇeaṃ? | Howlongdoesthewaterinyourcisternlastyou?orHowlongdoyougettousethewaterinyourcistern? | amān |
| Ebaraebōjjimeeṇeo. | Thecisternisempty. | bar |
| Ebooḷtōñtōñaebōjjimāāṇeokōndānninwōt. | Theconcretecisternoverflowedwithrainwater. | booḷtōñtōñ |
MORE aebōj |
aebōjetok | Kwōmaroñkeaebōjetokkuuḷeitṇeliṃō? | CanyouputsomewaterintheKoolaidforus? | aebōj |
aebōj-jimeeṇ | Jeteaebōj-jimeeṇ iānin | Howmanycisternsarethereonthisisland. | aebōj-jimeeṇ |
| Joñan,eḷaeioondānāinwōtlowaanjuonaebōj-jimeeṇ. | Thewaterwassocalmthatitlookedglassyasifitwereinsideacistern.P994 | aebōj-jimeeṇ |
aebōj-jimeeṇe | Kwōmaroñkeaebōj-jimeeṇetokjuonarro? | Couldyoubuildmeawatercistern? | aebōj-jimeeṇ |
Aebōj-jimeeṇin | Aebōj-jimeeṇinwōnin?Aebōj-jimeeṇū. | Whobuiltthiscistern?Idid. | aebōj-jimeeṇ |
| Earjutakwōtaebōj-jimeeṇinJepaanko. | ThecisternsbuiltbytheJapanesewerestillstandingup. | aebōj-jimeeṇ |
Aebōj-jimeeṇū | Aebōj-jimeeṇinwōnin?Aebōj-jimeeṇū. | Whobuiltthiscistern?Idid. | aebōj-jimeeṇ |
aebōj-laḷe | Earaebōj-laḷe ḷọkwātoeoñane | Hedugawellonthelandforher. | aebōj-laḷ |
Aebōj-laḷin | Aebōj-laḷinMājroennọkobbaer. | ThewaterfromthegroundwellsatMajuroispotable. | aebōj-laḷ |
aeboojoj | Elukkuunaeboojojutkōṃṃaneṇ. | That'saveryprettyartificialflower. | kōṃṃan |
Aein | Aein /aetinturināninebweankajoor. | Thecurrentnearthisislandisstrongenough. | ae |
aejeki | Erroaraejekiekkaṇe. | They (two)caughtthefishusingthesurroundnet. | aejek |
aejekin | Ebanjabjeraaṃṃanadeọñōdiloaejekin ibwijtok | We'reboundtobeluckywhenwefishwithasurroundingnetonadarknightwiththetidecomingin. | aejek |
Aejemjemier | Aejemjemierealikkarilonaankoaer. | Theirpersuasivenesswasevidentintheirchoiceofwords. | aejemjem |
Aejemjemin | Aejemjeminnaankoanekōṃṃanaerellowetak. | Hispersuasivenessswayedthemintoaction. | aejemjem |
aejet | Waantulọkeṇewaḷọkiaejet. | Thesubmarineissurfacing. | aejet |
| Lalewōneṇemmatiaejet. | Lookatthatturtleontopofthewater. | memat |
aejetin | EḷaeḷọkioonaejetinliklaḷināninjānJemọ. | Thesurfaceoftheoceanontheleesideofthisisland'sissmootherthanthatofJemoIsland. | aejet |
aejikuuḷ | Ri-jikuuḷinaejikuuḷ. | Highschoolstudents. | jikuuḷ |
ae-jikuuḷ | Ettanijnijri-jikuuḷinae-jikuuḷ. | Thehighschoolstudentsarealwayshavingdances. | tanij |
aekijekin | EkajooraekijekintoeṇiEpoon. | ThecurrentsaroundtheEbonAtollpassagearequitestrong. | aekijek |
aekōrāik | Kwōnṃōkaekōrāiktokñan ña | Wouldyoufastenthesailtotheboomforme? | aekōrā |
| Ḷōṃaroraṇrejaekōrāikwūjḷāāntipñōleṇ. | Themenaretherefasteningthesailtotheboom. | aekōrā |
Aekōrāin | Aekōrāinlikaoinraankeinejjabeinwōtlikaoinraankojeṃaanḷọk. | Thewayyoungmentodayfastenthecanoesailstotheboomsisnotthesameasthestyleoffasteningdonebyyoungmenofyesterday. | aekōrā |
Aelaḷin | AelaḷinjiroñinArnoebuñbuñiloṂajeḷin. | ThesexualintercoursetechniqueperformedbyArnoyoungwomenisrenownedintheMarshallIslands. | aelaḷ |
aelbūrōrōik | Kwaaraelbūrōrōikkejuubṇe | Didyouputredsquirrelfishinthe soup | aelbūrōrō |
aelellaḷ | Kwōjabaelellaḷbwekwōnājjorrāān. | Controlyourlustbeforeitruinsyou. | aelellaḷ |
aelellaḷe | Ḷeetaoearaelellaḷe Jemāluut | EtaostoleJemaluut'swife. | aelellaḷ |
aelellọḷ | Kadikḷọkaṃaelellọḷ. | Don'tbetooexpectant. | aelellaḷ |
aelellọḷe | Jabaelellọḷebweenaajkọọleeok. | Betternotfoolaroundwithhiswifeorhe'llputaspellonyou. | aelellaḷ |
Aelellọḷin | AelellọḷinjowieṇanRi-Ṃae. | Thewell-knownlustwithintheRi-Ṃaeclan. | aelellaḷ |
aelellọḷūṃ | Bajaelellọḷūṃ ḷekeeñṇekwọitaak. | You'resoimpetuousthatyou'vecrashed. | aelellaḷ |
aelellor | Eḷapanaelelloriuṃwinwōjkeeṇ. | It'sveryshadyunderthattree. | aelor |
aelin | Euwwiwōtaelin Arṇo | UnicornfishfromArnoarethemostdelicious. | ael |
aelmeeje | Eṃōjaelmeejearinṃweeṇ | Thelagoonsideofthattractoflandisinfestedwiththesurgeonfish. | aelmeej |
Aelok | MokwaṇdadaanAelok. | It'suncookedjuiceoftheAelokpandanusvariety,mixedwithcratedcoconut. | Aelok |
| JennōbinmekwaṇinAelok. | ThejennōbismadeofpandanusfromAelok. | jennōb |
| SenatoreojānMājejeaarriepepeeoansenatorṃōttanjānAelok. | ThesenatorfromMejitbackeduptheproposalofhisfellow-senatorfromAelok. | rie |
aelọk | Ejjabaelọk. | It'squiteobvious. | aelọk |
| Ejjabaelọkajejinkabwebweinri-nana. | Thecheatingofevilmenisnothardtosee. | ajej in kabwebwe |
| Medeeṇbweejjabaelọk albakbōkin | That'sMarybecausethat'sobviouslyhowshecarriesthingstuckedunderherarm. | albakbōk |
| Rejjabaelọkjerbalkoanrōmṃan. | Hisgoodperformancesareknownbyeverybody.Hisgoodworkiswellknown. | ej jab aelọk |
| Ejjabaelọk mālōtlōt | He'sdefinitelyagenius. | ej jab aelọk |
MORE aelọk |
Aelokin | Aelokiniamenṇekōtkaṃ? | WheredidyougetyourAelokplantingfrom? | Aelok |
Aelọkin | Aelọkinkeejnaajkaritokwōt. | Therewasnodoubtthathewouldcome. | aelọk |
aelọkūṃ | Bajaelọkūṃkeiñakkekwōpādijo. | YouweresowellhiddenIdidn'tnoticeyouwerethere. | aelọk |
aelōn | Eḷañeenaajwōrretioinkōnonoiloaolepaelōñ,enaajkanoojinjipañaolepaelōnkoilikin. | Iftherewereradiocommunicationonallislands,itwouldreallyhelpalltheouterislands.S25 | retio |
aelōñ | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktok arinaelōñinñankienṇead. | TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | aba |
| Abwinmakelepinaelōñ in | Agreatfearerofthedarkfromthisisland. | abwinmakelep |
| Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| Raenōṃṃanḷọkiloaelōñkoilikin. | They'remorepeacefulontheouterislands. | aenōṃṃan |
| Eaetorilikinaelōñ in | Thecurrentflowswestontheleesideofthe atoll | aeto |
MORE aelōñ |
aeḷōñ | Joñanankarḷokwanwaiktokaeḷōñkeinkeearpādijekaṇeḷakrọọltokelukkuunṃō | HewassohomesickfortheMarshallswhilehewasabroadthatwhenhereturnedhewasreallyskinny. | ḷokwanwa |
Aelōñin | Aelōñinkiiññanaelōñinkiiñrōnaajjuṃaedoon. | Kingdomshallriseagainstkingdom. | aelōñin kiiñ |
| Aelōñinkiiññanaelōñinkiiñrōnaajjuṃaedoon. | Kingdomshallriseagainstkingdom. | aelōñin kiiñ |
| Eakajeṃūtōnkōnankarpādiloaelōñinpāllekaṇ. | HeactslikeaV.I.P.eversincehewenttotheU.S. | akaje |
| Eakḷañḷọklikaoinaelōñin. | Theyoungmenofthisatollaremorepreemptive. | akḷañ |
| Ālkinaolepruoallōñ,waanrawūneṇejraunñanaolepaelōñin Ṃajeḷ | Everytwomonthsasof1965afieldtripshipmakestheroundsofalltheislandsoftheMarshalls.S17 | aolep |
MORE aelōñin |
aelōñin-lañ | Ijtōmakbweewōraelōñin-lañ. | Ibelieveinheaven. | aelōñin-lañ |
| Kwōjḷōmṇakaelōñin-lañinke? | Doyouthinkthisisheaven? | aelōñin-lañ |
Aelōñkeini | Aelōñkeinitokkobbankilōkkaṇe. | PutAelōñkeinbananasinthoselargefoodbaskets. | Aelōñ-kein |
Aelōñkeinin | EkkillepwūdinAelōñkeinin Naṃdik | TheAelōñkeinvarietyfromNamorikhasnice,bigbananas. | Aelōñ-kein |
Aelōñḷapḷap | AlikkarkeanidepinAelōñḷapḷapmenin. | ItmustbeakickballmadeinAelōñḷapḷap. | anidep |
| EarijjinoeọiloAelōñḷapḷap. | TattooingbeganonAelōñḷapḷap. | eọ |
aelor | Pādiloaelor ṇe | Stayinthatshade. | aelor |
Aelorin | Aelorin mej | Theshadowofdeath. | aelor |
aeṃaan | Kwōjeḷākeaeṃaan? | Doyouknowhowtofastentheedgeofthesailtothegaffofthecanoe? | aeṃaan |
aeṃaane | Iaarkajjitōkbweenaeṃaanetokwōjḷāeoñan ña | Iaskedhimtotiethesailtothegaffforme. | aeṃaan |
aeṃaanin | EṃṃankeaeṃaaninrijekjekwaanMile? | DothecanoebuildersfromMilidoagoodjoboftyingthesailedgetothegaff? | aeṃaan |
aemed | Eḷapanaemediuṃwinmāeṇ. | Itisquiteshadybeneaththatbreadfruittree. | aemed |
| Eṃṃanaōmourimejakoaōabṇōṇōkeejjinoaemed ḷọkinjota. | Ifeltgoodandwasnotupsetanymoreastheeveninggotcooler.P115 | aemed |
Aemedin | Aemedinrainiineṃṃanḷọkjāninne. | Todayiscoolerthanyesterday. | aemed |
aemedḷọk | Kōjrokōttaranaemedḷọkimetal. | Let's (thetwoofus)waitforevening(untilitcoolsoff)togo. | aemedḷọk |
| Ejinoaemedḷọkakebarāinwōtwōrṃōttankainṇeaproro. | Thecoolnessoftheeveningwasuponusaswasourdilemma.P1022 | apaproro |
Aemedḷọkin | Aemedḷọkin jota | Thecoolingoftheevening | jota |
aeṃṃanin | Bajaeṃṃaninrainiinturintoin? | Howcomethecurrentnearthepassissogood today | aeṃṃan |
aemọkkweik | Kwōjaemọkkweikeōñan ñāāt | Whenareyougoingtostopfollowingmearound? | aemọkkwe |
Aemọkkwein | Aemọkkweiniaṇe | Whereisthataemọkkwefrom? | aemọkkwe |
Aemọkkweiū | Aemọkkweiūekōṃṃananinepata. | Myfollowing (her)aroundworriedhim. | aemọkkwe |
aeṃōḷoḷo | Eḷapanaeṃōḷoḷomejatotoinjota. | Theairisverycoolintheevening. | aeṃōḷoḷo |
| Epaakankwōjbweejjinoaeṃōḷoḷo. | It'llfreezesoonforit'sbeginningtogetcool. | aeṃōḷoḷo |
Aeṃōḷoḷoū | Aeṃōḷoḷoū ṇaijinekōṃṃanaōabwinetal. | ThecoolnessIgetatthisspotmakesmewanttostay. | aeṃōḷoḷo |
Aemuujin | Aemuujinioondānejkallikkarbweekkōtoto. | Theshimmeringofthewateronthelagoonsurfacemeansthatit'swindy. | aemuuji |
aen | Ejaen ḷọk ñan ñāāt | Howlongisshegoingtoiron? | aen |
Aeṇakin | Aeṇakinkeearwūte. | He'sdrenchedfrombeingcaughtintherain. | aeṇak |
Aeṇaktata | Aeṇaktata. | He'sthemostdrenchedtotheskin. | aeṇak |
aeṇakūṃ | Bajaeṇakūṃ ḷe | Man,you'redrenchedtotheskin. | aeṇak |
aene | Kwōjjaaenetokañkijeepeaō. | Couldyouironmyhandkerchief? | aen |
| Jemaroñjidpānaenemeṇṇe | Wecancutitwithahacksaw. | jidpān aen |
Aenin | Aeninwōnnuknukkā? Aenū | Whoironedtheclothes?Idid. | aen |
| EpenḷọkaeninAmedkajānJepaan. | AmericanmetalisstrongerthanJapanese. | aen |
| Jidpānaeniniaṇeaṃ? | Whereisyourhacksawfrom? | jidpān aen |
Aeniñeañḷọk | AeniñeañḷọktatalikinḶōñariloArṇo. | ThenorthwardflowingcurrentisgreatestontheoceansideofḶōñarinArṇo. | aeniñeañḷọk |
Aeniñeañḷọkin | Aeniñeañḷọkintujabeṇebweankakijoñjoñ. | Thecurrentthatflowsnorthinthatareaisalotgreater. | aeniñeañḷọk |
aenōṃṃan | Kikiaenōṃṃan. | Apeacefulsleep. | aenōṃṃan |
| Ekarkikiimaenōṃṃan. | Hewassleepingpeacefully.P1080 | aenōṃṃan |
| AenōṃṃantatamouriloWōja. | ResidinginWōjaisthemostpeaceful. | aenōṃṃan |
| ImaroñbakiinkeiienotemjejkekōṃroJemakarjar,kōṃrojimorkōneñjakeanaenōṃṃanimjokanetokḷōmṇakkoaṃro. | Icansaynowthatthewholetimewewerepraying,thetwoofusfeltasenseofpeaceandcalmnessinourthoughts.P950 | jokane |
Aenōṃṃaniṃ | Aenōṃṃaniṃwōtemaroñkōṃanṃanmenotemjej. | Onlyyourpeacecanimprovethesituation. | aenōṃṃan |
Aenū | Aeninwōnnuknukkā?Aenū. | Whoironedtheclothes?Idid. | aen |
aeñwāñwā | Eḷapanaeñwāñwāajriraṇ. | Thosechildrenareawfullynoisy. | aeñwāñwā |
| Eñeoearbajaeñwāñwāwōtwajijeṇeṇewaj. | ThelastIsawhimhewasbeinghisnoisyselfgoingyourway. | aeñwāñwā |
| Ejinoaeñwāñwāijokōnarmej. | Itwasstartingtogetnoisyfromallthepeople.P149 | aeñwāñwā |
| Etarjānjoñananri-Amedkarokōṃṃanaeñwāñwā. | TheAmericansmadenoisebeyondendurance. | Amedka |
| Amiiañaeñwāñwāekoṃṃanbweenrujniñniñe. | Yourmakingnoisewokethebabyup. | amiiañ |
MORE aeñwāñwā |
aeñwāñwāier | Ejjeḷọkwōtaeñwāñwāier. | They'reverynoisy. | aeñwāñwā |
Aeñwāñwāin | Aeñwāñwāin jarlepeju | It'stheclamorofacrowd. | aeñwāñwā |
aeoū | Emetakaeoū. | I'mpainfulinthekidneyarea. | aeo |
aepādpād | Ejaepādpād ḷọk ñan ñāāt | Whenwillhestoptarrying? | aepedped |
| Jemaeroñijinimjabbaraepādpādaketōbtōbḷọk ñanippānKapeneo. | Fatherheardthisanddidn'thesitatebutrushedstraighttotheCaptain.P1087 | tōbtōb |
Aepādpādiṃ | Aepādpādiṃenaajkōjerataikieok. | Yourprocrastinationwillmakeyousorry. | aepedped |
aepādpādin | Earkōnonoṇaeaepādpādinarmejinraankein. | Hespokeoutagainsttoday'speopleprocrastinating. | aepedped |
Aepokpokin | Aepokpokin meḷeḷe | Complexdirections. | aepokpok |
aer | Ekauwaroñroñaer abba | Theirdynamitingisnoisy. | abba |
| Aejemjeminnaankoanekōṃṃanaer ellowetak | Hispersuasivenessswayedthemintoaction. | aejemjem |
| Aejemjemierealikkarilonaankoaer. | Theirpersuasivenesswasevidentintheirchoiceofwords. | aejemjem |
| Eḷapanaerjedọujijeaō. | Mytrousersaretootight. | aer |
| Taṇekwōjbaaer kake | Whydoyousayit'stheirs? | aer |
MORE aer |
aera | Likūtiioonaera tuanmiiñ | Putitonmyleftshoulder. | aerā |
Aerāān | Aerāān tiljek | Theshoulderingofacarefulperson. | aerā |
aerāik | Ejaerāik ḷọk ñan ṃweeṇiṃōn. | He'sshoulderinghimtohishouse. | aerā |
aerāiki | Ejkeaerāiki? | Isheshoulderingit? | aerā |
aeran | Ejjaajjewewebajjekwōtijoakekātakjuonjekadimjokioonaeran anbwijmaroñ | WhilehewaswhistlingablacknoddyflewoverandlandedontheCaptain’srightshoulder.P1035 | ajwewe |
| Eirḷọkdiinaeran. | Hedislocatedhiscollarbone. | ir |
| BaoeoeineeṃṃanwōtimkōjatdikdikioonaeranKapeneokeekāwōtimñakenita. | ThebirdwassogentleanddeceptivethereontheCaptain’sshoulderthatwhenitmovedhedidn’tknowwhathadhappened.P1042 | jatdik |
| Ñebajñaeo,iñakkeeormeneoeḷaññeikarjabroñainikienpeinanbaoeopikpikkeejjokadikdiktokimjokioonaeranKapeneo. | Asforme,Iwouldn’tevenhaveknownthebirdwasthereifIhadn’thearditswingsflappingasitslowlyalightedontheCaptain’sshoulder.P1037 | jok |
| BaoeoeineeṃṃanwōtimkōjatdikdikioonaeranKapeneokeekāwōtimñakenita. | Thebirdwassogentleandkōjatdikdik:deceptive?thereontheCaptain’sshoulderthatwhenitmovedhedidn’tknowwhathadhappened.P1042 | kōjatdikdik |
MORE aeran |
aerar | Eṃōdnieokōnankaraerar. | Thecoconuttreeislosingitsleavesbecauseitwassingedbythefire. | ṃōd |
Aerār | Aerārinjeṃjerāiloṃool | Touchingshouldersintruefriendship. | aerār |
| Ikoṇaanaerārwajippaṃ. | Iwanttotouchshoulderswithyou. | aerār |
| Kwōnjabaerār ippa | Don'ttouchshoulderswithme. | aerār |
Aerarier | Aerarierwōtta. | They'resobrownthey'reunrecognizable. | aerar |
Aerarin | Aerarinankarkōḷọk. | Thetreesareyellowfromthefirethatwentoutofcontrol. | aerar |
Aerartata | AerartatakeinikkaninJāltō. | ThetreesonJāltōIslandarethemostscorched. | aerar |
Aerārūṃ | Aerārūṃippaekōṃṃanaōellowetak. | Yourtouchingshoulderswithmegivesmeenthusiasm. | aerār |
aereañ | Eḷapaereañkareñtaanimemmejippānkeejnañinmej. | They (foursome)wereundergreatpressurestayinguptotakecareofhimwhenhewasill. | aa- |
| Aereañwainikaṇ. | Thatcopraistheirs. | aer |
| Aereañ ṃōnwiaeo. | They (foursome)ownedthestore. | aereañ |
Aerin | Aerinbōroenaajwaḷọk. | Theoppressionofheartwillhappen. | aer |
| Aerinbōtōktōkinekeinpeintuanmiiñearkautaṃweikijānjerbal. | Thebloodpressurehefeltinthebloodvesselsinhisleftarmpreventedhimfromwork. | aerin bōtōktōk |
Aerjeañ | Aerjeañjabdeenaajeltakinṃajeer. | Theircarelessnesswillboomerang. | aerjeañ |
| Aerjeañ jerbal | It'stheresponsibilityofthefourofthem. | aerjeañ |
| Aerjeañ pepe | It'sthedecisionofthefourofthem. | aerjeañ |
| Iaarliḷọkjājekoaerjeañ. | Igavethefourofthemtheirmachetes. | aerjeañ |
| Kwaareñjaakekeaerjeañrereenkajjirere? | Didyoudetectthescornintheir laugh | aerjeañ |
aerjeel | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | aer |
| Bweaerjeelkejerbal? | Butthen,wasittheirbusiness—thethreeofthem? | aerjeel |
| Ealikkaraerjeel niknik | It'sobviousthatthethreeofthemareindustrious. | aerjeel |
| Kōṇaaneoaerjeel etōprak | Theirwish (thewishofthethreeofthem)cametrue. | aerjeel |
| KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | kijjie- |
MORE aerjeel |
aerjel | Ḷōṃareinaolepri-Likiepimrejmājurḷọkwōtilomeninjejerakrōk,joñanaerjel jelā | AllofthesemenwerefromLikiep,andtheyweresogoodatsailingthattheycoulddoitintheirsleep.P31 | aer |
| Eṃōjaerjeljijetiturinwūpaajeoimdaakkọpe. | Theywerealreadysittingaroundthestovedrinkingcoffee.P958 | idaak |
| Jemakabḷōṃareinruorōkarlobwejuoneoiieneṃṃaninnemraarjọkpejimainijetaerjelaḷaḷkabtiin. | Fatherandthetwomensawanopportunity,sotheywentthroughthescrapandcollectedwoodandmetalforthemselves.P18 | jọkpej |
| Keejmatraijeoikkwaḷọktokkōnnọkabjuonkuwatinkọọnpiipimteiñitokjuontibatindānninidaakbwerenpojakñanaerjelrọọltokimṃōñā | Whenthericewascooked,Igotoutsomedishesandacanofcornedbeef,andfilledupapotofwaterforteasoeverythingwouldbereadywhenthethreemencamebacktoeat.P370 | kōnnọ |
| Ejjeḷọkkōkeroroakmeneokwōjroñdeoainikienaerjel ḷwiitikabwinkọpekokabekkopkopindāneoilowakeejeṃṃōḷeiñiñwaeo. | Therewasnotalkingornoiseexceptfortheirslurpingfromtheircoffeecupsandthesloshingofthewaterinsideastheboatrocked.P276 | ṃōṃōḷeiñiñ |
MORE aerjel |
Aerjemān | Aerjemān pepe | It'suptothefourofthem. | aermān |
aerṃwe | Kōjparokṃantin Ṃajeḷimjeḷāaerṃwe. | PreservetheMarshallesecustomoftakingcareofyourrelativesbypracticingit. | aerṃwe |
aerṃweiki | Aerṃweinjowiinadejñanindeokōnaerjeḷāaerṃweiki doon | Therelationshipwithinourclanwilllastforeverbecauseit'saliveandwell. | aerṃwe |
| Ijaerṃweiki. | I'mtreatinghimlikearelativeshould. | aerṃwe |
Aerṃwein | Aerṃweinjowiinadejñanindeokōnaerjeḷāaerṃweikidoon. | Therelationshipwithinourclanwilllastforeverbecauseit'saliveandwell. | aerṃwe |
aerṃweṃwe | Rejkañaltokarmejkōnaeraerṃweṃwe. | Peopleareattractedtothembecausethey'realwayslookingoutforothersasrelatives. | aerṃwe |
aerōkeañḷọk | Earaerōkeañḷọktataraaneotiṃaeoekareọtōk. | Thenorthwardflowofthecurrentwasthestrongestthedaytheshipwentaground. | aerōkeañḷọk |
Aerōkeañḷọkin | Aerōkeañḷọkin jota | Theeveningflowofthesouthwardcurrent. | aerōkeañḷọk |
Aerro | Aerroiọkwedoonekōṃṃanwaanjoñakeṃṃanñan ña | Their (two)mutualloveofoneanotherinspiredmetodolikewise. | aerro |
| Ekāāljōōtkoaerro. | Theyhadnewshirts. | aerro |
| Kwōleḷọkkeaerroiienkōnono? | Didyougivebothofthemachancetotalk? | aerro |
| Iḷakaṇtọọneḷọkekarorjilñuulminitinaerrokarjako. | Iestimatedtheyhadbeengoneforaboutthirtyminutes.P1254 | aṇtọọn |
| “Eṃōjjejeaktowōtke?”Jemaekajjitōkimkajjioñbōbraeaerrowōnṃaanḷọkwōtimaoḷ. | “Arewedoneunloading?”Fatherinterjectedinanattempttostopthetwoofthemfromarguing.P703 | aoḷ |
MORE aerro |
Aerwōj | Aerwōjmenṇe | That'stheirs. | aerwōj |
| Eḷaññeenaajaerwōjiienjerbalrenaajkateerjoñanwōtaermaroñ. | Whenit'stheirturntowork,they'lldotheirbest. | aerwōj |
| Ewaḷọkaerwōj ṃōṇōṇō | Theirjoywasrevealed. | aerwōj |
Aet | Aet,ijeḷākekwōjaōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| Ejajeaetlowaanṃaḷoon āniin | There'snocurrentinthislagoon. | aet |
| Kōtoinekōṃṃananaet lọjet | Thewindiscreatingcurrentsintheocean. | aet |
| BooteoinneiloNitijeḷāekarḷejuonaetakjipikōreoekarkajeboikiiloankarbootjaab. | Inyesterday'svoteintheNitijelātherewasonemorevoteinfavor,butthespeakertieditbyvotingno. | jebo |
aetak | Ekarkajooraetakeoimbōbraeanpetowain. | Theeastwardcurrentwasstrongandstoppedusfromdriftingwestward.P845 | ae |
aetin | Aein/aetinturināninebweankajoor. | Thecurrentnearthisislandisstrongenough. | ae |
| AetinlikinNaṃdikekauwōtata. | ThecurrentontheoceansideofNaṃdikIslandishazardous. | aet |
aeto | Eḷapankajooraeto in | Thiseasterlycurrentisquitestrong. | aeto |
| Eḷapanaetowūleejeṇ. | Thatgraveyardisveryspooky. | aeto |
| Āinwōtmetojabinebajaeto,”Jemaekarbaejjailominiteowōtekarwaḷọkmenin. | “Thispartoftheoceanfeelsabitspooky,”Fathersaidatthesametimetheincidentoccurred.P1036 | aeto |
| “Ijeḷākeenaajjakoanḷōḷḷap ṇekūrroñekōṃropādiaeto. | “Iknowtheoldman’sgoutwoulddisappearifwewerelivingonthesmallislands.P198 | kūrro |
| “Ijājjakiimkōṃadeōakilukkuunkijoororinrọọlñanaeto kaṇ.” | “I’vebeenweavingmatsandkeepingmyselfbusy,butI’meagertogobacktothesmallislands.”P195 | ṃadṃōd |
aetọ | Ijetalñanaetọ kaṇ | I'mgoingtothosesmallislets. | aetọ |
| Ñaijbakwopādiaetọ. | “Ithoughtyouwereononeofthesmallislands.”P72 | aetọ |
| Ñaijbakwopādiaetọ. | Ithoughtyouwereononeofthesmallislands.”P72 | ba |
āeto | Kwōnkōṃṃankijenpetobweekajoorāeto in | Provideforsomeleewaybecauseofthestrongwestwardcurrent. | kijen peto |
aetoin | Einaetoin ṂajeḷwōtKapilōñ. | ThecurrentsflowingwestwardintheMarshallsaresimilartothoseintheCarolines. | aeto |
Aetok | Aetok tata | He'sthetallest. | aetok |
| Earmaroñwiiniloettōraetokeokōnanjakkijeje. | Hewonthelongdistancerunbecauseheseldomtires. | jakkijeje |
| Eḷapanaetokjantōjṇekwaarje. | Thatsentenceyouwroteisquitelong. | jāntōj |
| Juurōnbaoeṇeḷapanaetokimejjeḷọkemaroñtalliñe. | Thetreewherethebirdsroostistootallforanyonetoclimb. | joor |
| Eḷapaetokjooreṇimejjeḷọkemaroñtalliñe. | Thetreewherethebirdsroostistootallforanyonetoclimb. | joor |
MORE aetok |
aetokaer | Elōñiaerreitanaetokaerwōtwaeowaammān. | Alotofthemwerealmostallupanddownthelengthofourboat.P999 | aetok |
aetokan | Kwomaroñkeinijitokaetokanaḷaḷe? | Couldyoumeasurethelumberandfindouthowmanyinches? | inij |
| Ejipikpikaetokanaḷaḷeo. | Theboard/plankisn'tlongenough. | jipikpik |
| Kwōnjoñeaetokan. | Measurehisheight. | joñe aorōkin |
Aetokūṃ | AetokūṃwōtPita. | You'reastallasPeter. | aetok |
aetōl | Eṃṃankwōnjabaetōl ippān | It'sbetternottoassociatewithhim | aetōl |
| Itokkōjroaetōlinjota. | Come,let'ssocializeintheevening. (wordsfromasong) | aetōl |
| Laleaṃaetōlippānbweenājkañkañeeok. | Bewareofassociatingwithhimorhe'llbumeverythingoffofyou. | kañkañ |
aetọọn | Jikinkakijenaetọọn ānin | Thesmallisletshereareforfoodgathering.purpose. | aetọ |
aewaar | Ejaewaartokjānlik. | Thecurrentisflowingintothelagoonfromtheocean. | aear |
| Ejaewaartokjānia? | Whereisthecurrentflowingintothelagooncomingfrom? | aewaar |
aewaarin | Ekajooraewaarinkōtaanānekein. | Thecurrentflowingintothelagoonbetweentheseisletsisquitestrong. | aear |
| Ekajooraewaarinturinto. | Thecurrentcomingintothelagoonisstrongespeciallyclosetothechannel. | aewaar |
aewanlik | Eḷakbajtōbwetokekeo,ealikkaranBojineoaewanlik. | Ashepulledinthefish,itwasobviousthattheBoatswainwasanexpertfisherman.P1309 | aewanlik |
aewanlikin | Ejakoaewanlikinaelōñkeinadro. | Theexpertfishermenthatweoncehadinourislandsareallgone. | aewanlik |
Afghanistan | AmedkaearṇaṃaanpeinrūttariṇaeroanAfghanistanbwerenjuṃaeTalibanro. | TheUnitedStatesequippedtheAfghanistanarmywithweaponstofighttheTaliban. | ṇaṃaanpein |
Aia | Aia,eḷapwōtanbwil. | Goodgrief!It'ssohot. | aia |
| Aia,ibanetal. | Nuts!I'mnotgoing. | aia |
Aiaea | Aiaeaibankōṇaan! | Nuts!Iwon'tlikeit! | aiaea |
aibabbab | Ebaneindeinḷọkwōtarroaibabbabindeo. | Wecan'tgoonclingingtoeachotherforever. | bab |
Aiboojoj | Aiboojojtataṃweeṇiṃōn. | Hehasthefanciesthouse. | aiboojoj |
| Ekanoojaiboojoj bōbōl (ebbōl)inuteṇ. | Theblossomsofthatbusharereallybeautiful. | bōbōl |
| Ejemḷamaiboojojantulọkaḷ. | Whatabeautifulsunset. | jemḷam |
| Elukkuunṃōṃanimaiboojojmoujintokbokinarināneojānioonwaeo. | Theisland’swhitesandlookedsobeautifulfromtheboat.P1284 | mouj |
| Enanautpājbwerejjabaiboojoj. | Plainflowerwreathsarenotattractive. | utpāj |
aiboojojimi | Bajaiboojojimikerejbaetamiñankiin. | You'reallsomarvelousthey'restillmentioningyournamestothisday. | aiboojoj |
Aidik | AidiktataMede. | Maryistheslimmest. | aidik |
| Ebokaidikajirieo. | Thechildhasthechickenpox. | bok aidik |
| Kwōnjabkabokaidikajiriṇe | Don'tletthechildgetthemeasles. | bok aidik |
| Jeniaḷaidik jāne | Let'sgoawayfromhimoneatatime. | iaḷ aidik |
Aidikiṃ | Aidikiṃwōtṇok | You'reasskinnyasacoconutleafmidrib. | aidik |
Aidikin | Aidikiniaṇeejkōnono? | Where'sthatskinnypersonwhoistalkingfrom? | aidik |
aidikḷọk | Earkōttaraerṃadimiaḷaidikḷọk. | Hewaiteduntiltheywerenotpayingattentionandsneakedaway. | iaḷ aidik |
aidiktok | Kwōnkabiaḷaidiktok. | Youshouldcomealone. | iaḷ aidik |
āierḷọk | Menkeinrejjoob,jāān,ṃōttannuknuk,immenkoāierḷọk wōt | Thesearethingslikesoap,coins,articlesofclothing,andothersuchthings.S14 | āinḷọk wōt |
| Āierḷọkwōtjuon. | They'reverysimilar. | āinwōt juon |
āierḷọkwōt | Menkeinrejjoob,jāān,ṃōttannuknuk,immenkoāierḷọkwōt. | Thesearethingslikesoap,coins,articlesofclothing,andothersuchthings.S14 | āierḷọk wōt |
Aij | MokwaṇinAijmenin. | ThispandanuspasteisderivedfromtheAijvariety. | Aij |
| Emmālelñiūkōnaōṃōñāaij. | Myteethhurtfromeatingice. | memāālel |
aij-bọọk | Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | bọọk aij |
| Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewontheouterislands.S27 | lik |
| Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewontheouterislands.S27 | ilikin |
Aijek | EpereaaṃearkeotakeAijek. | AbrahambegotIsaac. | keotak |
aiji | Kwōnṃōkaijibōrabweenjabbōbōj (ebbōj). | Wouldyoupresssomeicecubestomyheadtopreventswelling? | aij |
| Kwōjjaaiji tok | Canyouputiceinitforme? | aij |
| Aijidānṇelimed. | Puticeinthedrinkingwater. | aij |
| Kabbọọkaijiekeo. | Besuretorefrigeratethefish. | bọọk aij |
| Bọọkaijiekṇebweenjabjorrāān. | Refrigeratethatfishsoitwon'tspoil. | bọọk aij |
MORE aiji |
aijikuuḷ | EwōrjuonaijikuuḷkabjejjojikuuḷjiddikiloaelōñinṂajeḷ | Thereisonehighschool—andafewlowerschools—intheMarshallIslandsasof1965.S9 | jikuuḷ |
Aijin | Aijiniaṇeliṃōṃ? | Wheredidyougetyouricefrom? | aij |
aijkudiiṃ | Ejaijkudiiṃ. | She'smakingicecream | aij kudiiṃ |
Aijkudiimi | Aijkudiimi ḷọkkeekṇekijen. | Pouricecreamonhiscakeforhim. | aij kudiiṃ |
| Tauninanaijkudiimi ḷọkkeekiiōjānkeekiieṇ? | Whydoesthispieceofcakehavemoreicecreamontopofitthanthatoneoverthere? | aij kudiiṃ |
aijkudiiṃiṃ | Ennọaijkudiiṃiṃ | Youmakegoodicecream. | aij kudiiṃ |
aijkudiiṃin | Ennọaijkudiiṃin Amedka | Americanicecreamisdelectable. | aij kudiiṃ |
aijkudiiṃḷọk | Rejaijkudiiṃḷọkkijenri-nañinmej. | They'remakingicecreamforthepatients. | aij kudiiṃ |
aijkuriim | Ḷadikeṇeijoḷeaijkuriim ṇekijōm. | Theboyreallyhasanappetiteforyouricecream. | ijoḷ |
aijkūriim | Kwōnjabkaijoḷekōnaijkūriim ṇe | Don'tmakehimwanttoeaticecream. | ijoḷ |
| Eḷapaōijoḷaijkūriim. | Ireallywanttoeaticecream. | ijoḷ |
Aijoon | Aijoon kino | Afernwithoneleaf. | aijo |
aik | Kwojeḷākeaik booj | Doyouknowhowtotowboats? | aik |
| Earajetekōnaik. | Shemadeitsweetsmellingwithcedardriftwoodscrapings. | ajet |
Aikaṃ | RejetalinwōnṃaeAikaṃ eo | TheyaregoingtomeettheHighCommissioner. | wōnṃae |
aike | Kwōnaikeboojeṇ. | Towthatboat. | aik |
| Kwōjaike ḷọkeañea? | Whereareyoutowingitto? | aik |
Aikiie | Aikiietatake? | Isittheeasiesttotow? | aik |
Aikin | Aikintakboutekajoor. | Thetowingofatugboatispowerful. | aik |
aikiu | Rejaikiu raij | They'rerationingoutrice. | aikiu |
| Raaraikiu ḷọk ṃōñā ñaner. | Theyweregivenfoodrations. | aikiu |
| Aikiueoaṃṇe | That'syourration. | aikiu |
| Aikiutokkijerro. | Makeussomeaikiu | aikiu |
aikiuuk | Jenaajaikiuuk ṃōñāebweaolepenṃōñā | Weshallsharethisfoodequallysoeveryonecaneat. | aikiu |
aikiuun | Aikuiereinwōtaikiuun kabwebwe | Theyrationoutfoodliketrickypeople. | aikiu |
aiknein | Ijjokweiaiknein ānin | I'mlivingonthenorthsideoftheisland. | aikne |
Aikuier | Aikuiereinwōtaikiuunkabwebwe. | Theyrationoutfoodliketrickypeople. | aikiu |
aikuiki | Kwaaraikuikikeraijṇe | Didyouaddaikiutotherice? | aikiu |
aikuj | Aet,ijeḷākekwōjaōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| Jejaikujinjipañri-aikuj. | Wemusthelptheneedy. | aikuj |
| Etkekwōjinepaatakeejaikujwajñaneok? | Whydoyouworrysomuchwhenshe'sexpressingherneedstoyou? | aikuj |
| Ejaikujoroṇeaṃ. | Youdeservesomereward. | aikuj |
| Ejjabaikujwōrri-amḷapraankeinkōnkeeoktakwāweenmour. | Thereshouldn'tbeanybodyowningmorelandthanothersthesedaysasthelivingsituationhaschanged. | amḷap |
MORE aikuj |
aikuji | Erkaṇemenkoiaraikuji. | Thosearethethings (therebyyou)Ineeded. | erkaṇ |
| Erkaṇekainṃōñākoeḷapaikuji. | Those (therebyyou)arethekindsoffoodIneed. | erkaṇe |
| ṂōjinaeraikujiwainNavyrorōkarleḷọkñanjuonri-Ṃajeḷejjerbalippāeriloiieneo. | WhentheNavynolongerneededthisship,theygaveittoaMarshallesepersonwhowasworkingwiththematthetime.P5 | iien |
| Lalekwaarkōjjakokobwejenaajaikuji eok | Don'tdisappearbecausewemightneedyou. | jako |
| Kwōnkajejjeteḷọkñanjoñaneoearaikuji. | Youshouldgivehimexactlywhatheneeds. | jejjet |
MORE aikuji |
Aikujin | Aikujin jenkwōn | Theneedsexpressedbyfamilyrelations. | aikuj |
aikūṃ | Ekauwōtataaikūṃ. | Yourtowingisdangerous. | aik |
aikūtōkōde | Kwaaraikūtōkōdekejuubṇe | Didyouputaikūtōkōdfishinthesoup? | aikūtōkōd |
aikūtōkōdin | Ejauwiaikūtōkōdinratakeañ. | Aikūtōkōdfishfromthenothernislandsarenotdelicious. | aikūtōkōd |
aililōk | Eñakaililōk ruamaejet | He'saflopwhenitcometovisitors. | aililōk |
| Jabaililōkri-nanabwekwōnaajjorrāān. | Don'tgoaroundwithbadcompanyforyou'llgetintotrouble. | aililōk |
aililōke | Ejaililōke waj | He'saccompanyinghimthere. | aililōk |
Aililōkin | Aililōkin ḷaroebanpeljo. | Theassociationofthebroken-heartediseasytodetect. | aililōk |
Ailipin | Ailipinbōranwaṇeekōbate. | Thethicknessoftheboat'sbowslowsitdown. | aiḷip |
ailṃō | Ledikeoearailṃōwōtijoejjijetiekōnanḷapanbūroṃōj.Ledikeoearailṃōwōtijoejjijetiekōnanḷapanbūroṃōj. | Thegirljustsattheresobbingbecauseofhergreatsorrow. | ailṃō |
| Ledikeoearailṃōwōtijoejjijetiekōnanḷapanbūroṃōj.Ledikeoearailṃōwōtijoejjijetiekōnanḷapanbūroṃōj. | Thegirljustsattheresobbingbecauseofhergreatsorrow. | ailṃō |
Ailparok | Ailparoktatalieṇ. | She'sthemostoverworkedwoman. | ailparok |
Ailparokin | Ailparokinekōṃṃanadruṃwij. | Hisbeingtroublesomedelayedus. | ailparok |
ailparokūṃ | Bajailparokūṃ kake | Shemustbeaburdentoyou. | ailparok |
Ailuwaan | Ailuwaantataarmejinaelōñin. | Thenoisiestpeoplearefoundinthisatoll. | ailuwannañnañ |
| Kwōjailuwaan ḷọk ñania? | Whereareyoutakingyournoisinessto? | ailuwannañnañ |
Ailuwaannañnañin | Ailuwaannañnañin Pikinni | NoisyBikinians. | ailuwannañnañ |
ailuwannañnañ | Pikinniailuwannañnañ. | Bikini,thelandofnoisypeople. | ailuwannañnañ |
Ailuwannañnañūṃ | Ailuwannañnañūṃekọrujniñniñe. | Yourbeingnoisywokethebaby. | ailuwannañnañ |
Āiṃ | Āiṃwōtri-nanaraṇ. | You'renodifferentfromabadperson. | āi- |
Āin | Āinjuonjāne. | He'sdifferentfromhim. | āi- |
| Āin ḷọkwōtjemān. | He'ssimilartohisdad. | āi- |
| Āinwōtmene. | It'sthesameasthis. | āi- |
| Āin ḷadikraṇewōtjuon. | Thosetwoboysareidentical. | āinwōt juon |
| Āinkwewōtkaubowebwekwaarkauboweikwaeo. | You'relikeacowboybecauseofthewayyoumountedthevehicle. | kaubowe |
MORE āin |
ainbat | Iarainbat bōb | Iwascooking (boiling) pandanus | ainbat |
| Kwōnkaatuweainbat ṇe | Takethatpotoffthefire. | ato |
| Erreokekapinainbat ṇe | Isthebottomofthatkettleclean? | kapi- |
| Ekobbwāainbat eṇ | Thepotcontainsquiteabit. | kobbwā |
| Kwōnkamājmājeainbat ṇe | Coverthatpotwithalid. | mājmāj |
MORE ainbat |
Ainbate | Ainbate tok | Cookitinthepotforme. | ainbat |
| Iarainbatejuonbōb. | Iwascooking (boiling)onepandanusfruit. | ainbat |
ainbati | Iloiienkaṇejkọjekñekōmijeọñōd,kōmmānejjinkadoolwot,ñejabainbatikōndānninlọjet. | Atthetimeswhenwewerefishingandhookedafish,weonlygrilledit,orboileditinapotwithseawater.P1013 | ainbat |
Ainbatier | Ainbatinwōnbōbkein?Ainbatier. | Whoboiledthepandanus?Theydid. | ainbat |
Ainbatin | Ainbatinkōmatek. | Apotforcookingfish. | ainbat |
| Ainbatinwōnbōbkein? Ainbatier | Whoboiledthepandanus?Theydid. | ainbat |
| Laleainbatinanbūriṇeimwōdwōdñekwokōṇaan. | There'sapotfullofcookedAnbūripandanusandhelpyourselfifwantto. | Anbūri |
āindeeo | Ekarlukkuunarrukwikwitokjiōkōnanwaeoāindeeoioonṇoko. | Istartedtofeelverysqueamishastheboatcontinuedlikethatoverthewaves.P521 | arrukwikwi |
| Ekarjabtoammānāindeeoinnememaataḷaḷkorōkaraikujwanlōñḷọkimpādilọjet. | Itwasn’tlongbeforewehadpassedupalltheboardsthatneededtogointhewater.P712 | āinde- |
| Ḷeoedeḷọñḷọkilowaanruuṃeoimḷakdiwōjtokejjibweruoḷoobwinpilawā,eṃōjanlimikōnpebabūrawūn,ejjaāindeeoaermāāṇāṇkerejkabmattok. | Themanwentintoaroomandwhenhecamebackouthewasholdingloavesofbread,alreadywrappedinbrownpaper,stillwarmfromtheoven.P264 | būrawūn |
| Karāindeeoammāndidiakeōktakḷọkraaneoooṃboñ. | Wekepttackinginthisfashionalldayaswesailedeastuntilitwasnight.P862 | diak |
| “EbajtoakijeḷākeebōdḷōmṇakeoaōbweJemaediwōjtokimḷakbajloanāindeeoeba,“Eiiaḷañe.” | Ithadbeenawhile,butIknewmythinkingwaswrongbecausewhenFathercameouttowhereIwasandsawthesamething,hesaid,“Themooniscomingup.”P222 | diwōj |
MORE āindeeo |
Āindeet | Āindeetaṃkartallōñenikenatoṇekekwōlijjipido? | Howisitthatyoucouldclimbthattallcoconuttreewhenyou'reweakinthelegs? | āinde- |
Āindein | ĀindeinadmānnaajjejetakwajijeṇetakwajñanLikiep. | Thatwaywe’llsailintothewindtowardLikiep.P842 | ad |
| “Iọkwebweenkarāindein wōt.” | “Wouldthatitwerealwayslikethis.”P303 | iọkwe |
| “Ejọkōnjabāindein etto | “Itwasn’tlikethatintheolddays.P396 | jọ |
| ĀindeinanJemaḷōmṇakkeejetalinkajjitōkwaeo. | ThisiswhatFatherwasthinkingaboutwhenhewenttoasktousetheboat.P23 | kajjitōk |
| Imñeāindein,ekweiñakjenaajbarelloloñāātkeinikkanināne.” | Andifthathappens,wellthenIdon’tknowwhenwe’llseetheislandplantsandtrees,ifever.P901 | keinikkan |
MORE āindein |
āindeṇe | “Eṃṃanḷọkjānanāindeṇeimāinwōtejjānwōdewain,”Bojineoeuwaak. | “Betterthanlettinghimgoonlikethisasifhe'ssailingthisboatsingle-handedly,”theBoatswainreplied.P1047 | āinde- |
| Ḷadikeṇ,kwōnājwōtlọkñeāindeṇeaṃwanlōñ-wanlaḷ. | Hey,boy,youaregoingtofalldownifyoukeeponclimbingupanddownlikethat. | wanlōñ-wōnlaḷ |
āindeo | Karāindeo ḷọkimḷakkeinkeemānḷōut,elukkuunwūdañōlñōlwaeoimbanbarkanneḷọkwōt. | Itwentonlikethisforfourloadsuntiltheboatwassopackedthatnothingelsewouldfitinside.P360 | emān |
| Ekarāindeoandikḷọkimkuninjineo. | Itjustkeptslowingdownuntilitfinallystopped.P617 | kukun |
| ErjelkarajejijerbalkorōḷḷapikōtaerjelimāindeobwejuonenaajKapen,juonInjinia,imeojuonBojin. | Theydistributedthebigjobsamongthemselves,sothatoneofthemwouldbeCaptain,oneEngineer,andoneBoatswain.P29 | kōtaa- |
| Āindeoanwaeokarepaaktokwōtimkōmkarḷōmṇakenaajkarwātokindeeoakebuñjenimḷakkunteeñkikoie,ejejmeneṇkōmjelloe. | Inthiswaytheboatgotcloserandwethoughtitwouldjustkeepcoming,butallofasuddenthelightsonitwentout,andwecouldn’tseeanything.P1153 | buñjen |
aini | Jenaini ṃanikeinadimwiaikijuoninjin. | Let'spoolourmoneytobuyanengine. | ae |
| Kwōnainiwainikaṇe. | Gatherthosecoconuts. | ae |
| Jebarenainiwainikoimraarpokake. | Wesaidforthemtogatherthecoconutsandtheyobeyed. | ba |
| Kwōnañinjekekejokāinwainieoiaraini? | HaveyouchoppedthecoconutsinthepileImade? | jokā |
| Jemakabḷōṃareinruorōkarlobwejuoneoiieneṃṃaninnemraarjọkpejimainijetaerjelaḷaḷkabtiin. | Fatherandthetwomensawanopportunity,sotheywentthroughthescrapandcollectedwoodandmetalforthemselves.P18 | jọkpej |
MORE aini |
ainiken | Kwōnbaibiinjinṇebweendikainiken. | Putamufflerontheenginetocutdownonthenoise. | baib |
| Ukōtainiken. | Translatewhathesays. | ukok |
ainikieṃ | Būḷakeainikieṃ. | Raiseyourvoice. | būḷak |
| Ebajetkeeppoñainikieṃ? | Whatisthematterthatyourvoiceissohoarse? | pepoñ |
ainikien | Edikainikien. | Shespeakssoftly. | ainikie- |
| Āinwōteṃṃanainikieninjinṇeaṃ,”armejeoeba. | “Theenginesoundsgood,”thepersonsaid.P449 | ainikie- |
| Ijjabmeḷeḷetakoekarbakōnandikainikien. | Icouldn’tunderstandwhathewassayingbecausehewastalkinginalowvoice.P976 | ainikie- |
| AinikienbōklōkōtinJetōbKwōjarjarejipañejānjorrāān. | ThevoiceofconscienceoftheHolySpirithelpedhim. | ainikien bōklōkōt |
| Roñjakeainikienaṃbōklōkōt. | Followthedictatesofyourconscience. | ainikien bōklōkōt |
MORE ainikien |
ainikier | Baokokeinijroñjakiainikier ijōkākā | I'veheardthesoundofthechickenssomewherearoundhere. | ijekākā |
ainikiier | Dedeenkeeḷakekkākebaḷuunimejatotoioonaelōñin,jeitanwūdeakeakkōnainikiier.” | Youknow,it’slikehowtheplanesareflyingabovethisislandallthetime,thenoisemakesmewanttogocrazy.”P199 | ainikie- |
Ainikiōṃ | Ainikiōṃekakiikiaō. | Thesoundofyourvoicelullsmysoultosleep. (wordsfromalovesong). | ainikie- |
ainiñ | Eḷapaṃainiñ ñanjoñanaitokṇeaṃ. | Youaretoothinforyourheight. | ainiñ |
aininkien | Kebajlowaanwaeoeokōmmānkarkabijjeie,meneojemaroñroñdeeoijoejaininkienammānkañuripetkōjko,kobaippānainikienanjejelōblōbdāneoikōtaaneḷḷako. | Theonlythingwecouldhearinsidetheboatwasthesoundofuseatingourbiscuitsandofthewatersplashingaroundbetweentheribsoftheboats.P813 | eḷḷa |
| Ijajejeteminitakawatokālik,akiroñaininkienjuontūrakioonwabeo. | Idon’tknowhowmanyminutesorevenhoursIhadbeendoingthatwhenIheardthesoundofatruckonthepier.P349 | tokālik |
ainiñḷọk | Eḷapanainiñḷọkjānṃokta | She'smuchthinnerthanbefore. | ainiñ |
ainiñūṃ | Bajainiñūṃkeeitanbwilọkdiiṃ. | You'resoskinnyyourbonesareaboutto break | ainiñ |
Āinjuon | Āinjuonaerroḷōmṇakjāndoon. | Thosetwohavedifferingopinions. | āinjuon |
Āinjuonḷọk | Āinjuonḷọkwaewaōjānwaṇewaaṃ. | Myboatisabitdifferentthanyours. | āinjuon |
ainḷọk | Kwōnainḷọkmākaṇeṇaippāndoon. | Gatherthebreadfruittogether. | ain |
Āinḷọk | Āinḷọkwōtjemān. | He'sachipofftheoldblock. | āinḷọk wōt |
| Ajeejjuonkeinkōjañjañimeitenāinḷọkwōttūraṃ. | Theajeisamusicalinstrumentsimilartoadrum.S11 | kōjañjañ |
Ainṃakeḷọk | Ainṃakeḷọkbōbeṇdaan. | Cleantheleavesfromthepandanusstemforhim. | ainṃak |
ainṃakin | Enanaainṃakin bōb | Thepandanuskeysnearthestemarenotgood (toeat). | ainṃak |
aiṇokkouṃ | Bajaiṇokkouṃkeijakileeok. | You'resolightskinnedthatIdidn'trecognizeyou. | aiṇokko |
Aintiin | Aintiin ḷọkbweinkilọk. | GetgoingwithboilingthepandanussoIcanstartpressingthejuiceoutofthepandanuskeys. | aintiin |
aintiini | Wāweenkōṃṃanjāānkunjānbōbeñin,ñeejowatbōb,jejaintiiniakuṃwini. | Thewaytomakejāānkunfrompandanusis,whenitisripe,toboilitorbakeit.S12 | owat |
Aintiinin | Aintiininwōnbōbkā? Aintiinū | Whoboiledthesepandanus?Idid. | aintiin |
Aintiinū | Aintiininwōnbōbkā?Aintiinū. | Whoboiledthesepandanus?Idid. | aintiin |
aintini | Kwōnaintinibōbkaṇebwerenpidodoadwōdwōd. | Boilthosepandanussothattheywillbeeasyforustochew. | aintiin |
aintok | Eṃṃanñekwōnaajaintokarmejraṇe. | Iwouldappreciateitifyougatheredthepeopletogether. | ñe |
ainwōt | Nañinmejkorōḷḷaprejaolepitokjānaelōñinpālle,ainwōtpoliokabtiipi. | Majordiseasessuchaspolioandtuberculosishaveallcomefromforeigncountries.S7 | nañinmej |
āinwot | Ejjeḷọkri-baankeekāinwotkukeṇ. | Nooneknowshowtomakepancakeslikethethatcook. | baankeek |
| Kwōjaikujjainipebaṇeāinwotjuonri-kaṃool. | Youhavetosignthedocumentasawitness. | jain |
| Āinwotjejeraṃōlkōnanejjeḷọkarmej. | Wefeelpoorandlonelybecausewedon'thavepeoplearound. | jeraṃōl |
| Ri-jauwōtataḷadikeṇāinwot jemān | Thatboy,likehisfather,doesn'tscareeasily. | jọuwōta |
Āinwōt | Āinwōtbajtipenḷaddikabōblepmenṇe | Thatboylookslikethestubborntype. | abōblep |
| Joñan,eḷaeioondānāinwōtlowaanjuonaebōj-jimeeṇ. | Thewaterwassocalmthatitlookedglassyasifitwereinsideacistern.P994 | aebōj-jimeeṇ |
| “Āinwōtmetojabinebajaeto,”Jemaekarbaejjailominiteowōtekarwaḷọkmenin. | “Thispartoftheoceanfeelsabitspooky,”Fathersaidatthesametimetheincidentoccurred.P1036 | aeto |
| “Āinwōteṃṃanainikieninjinṇeaṃ,”armejeoeba. | “Theenginesoundsgood,”thepersonsaid.P449 | ainikie- |
| Eḷakkōnonoāinwōtejkōbaatatkeraijeoejkabatojānkijeekimejbaatatwōt. | Whenhespokeitlookedlikehewassmokingbecausethericehadjustcomeoffthefireandwasstillsteaming.P380 | ato |
MORE āinwōt |
aipādpād | Jejaikujjibadbadimjabaipādpād ñejekōṇaanḷe | Wehavetohaveambitionandnotbephlegmaticifwewanttosucceed. | jibadbad |
aire | Ejaire ḷọk ñan ñāāt | Howlongwillthetornadoseasonlast? | aire |
| Ekkāanairewaḷọkiloallōñkein. | It'snotuncommonfortornadoestooccurduringthesemonths. | aire |
airuwaro | Eḷapairuwaroilokuḷabeṇ. | There'salotoffightingattheclub. | airuwaro |
airuwaroiki | Kwōjairuwaroikieōkōnaṃakwāāle. | You'retroublingmebytalkingbacktoher. | airuwaro |
ait | Eṃṃananlieṇait. | Shedoesgoodsewingjobs. | ait |
aiti | Iarbōkḷọkjōōteaōbweenaititokinne. | Itookmyshirttoheryesterdaysoshecouldsewuptherip. | ait |
aitok | Eḷapaṃainiññanjoñanaitok ṇeaṃ. | Youaretoothinforyourheight. | ainiñ |
| Joñananaitokijineḷaññejejpādieoḷapān,ejejāneenjejloe. | Itissowidethatifyouwererightinthemiddleofit,youwouldn’tbeabletoseeanyislands.P1320 | ioḷap |
| Kōnanaitokimdepakpakpeinak,ejjepeḷāḷāanekkāke. | Becauseithaslongandratherwidewings,thefrigatebirdusuallyglidesinflight. | jepeḷā |
| Inaajkobakenuknukebweekadikaitok. | I'llhemthisdressbecauseitismuchtoolong. | kobak |
aitokan | IjkeememejḷọkwōtkeikaruweippānJemakabruoṃōṃaanilojuonboojjidikdikeoroñoulruoneaitokanimjiljinonedepakpakin. | IstillrememberwhenIsailedwithFatherandtwoothermenonasmallboatthatwastwenty-twofeetlongandsixfeetwide.P1 | depakpak |
| InnemjuonraanJemakabḷōṃareinruoerjelkarkwelọkippāndoonimlojuonḷōmṇakbweJemaenkepaakḷeowaanboojinimroñoulruoneaitokanimkajjitōkippānemaroñkekōtḷọkwaeowaanbweerjelenjatakakeñanLikiep. | ThenonedayFatherandthetwomenmettogetherandtheideaarosethatFathershouldapproachthemanwhoownedthetwenty-twofootboatandaskifhewouldallowthemtocharterittoLikiep.P20 | jata |
aitokūṃ | Bajaitokūṃkeibanloioonbōraṃ. | YourheightissuchthatIcan'tseethetopofyourhead. | aitok |
Aitūṃ | Aitūṃkekekeeilopotake? | Didyousewtherip? | ait |
aitwe | Elōñrejaitwedoonkōnelōnmenko. | Therearemanywhocompeteamongthemselvesformanythings. | aitwerōk |
aitwerōk | Ejmakewōtñakaitwerōk. | He'sspecialinthatheneverwantstogetinto controversies | aitwerōk |
| Eḷapankarkumiiniakiukoaitwerōk. | Thebaseballteamshadahighlydisputedgame. | aitwerōk |
| Kwōnaajaitwerōk ḷọk ñan ñāāt | Howlongareyougoingtoworry? | aitwerōk |
Aitwōnmejin | Aitwōnmejin ḷeoearalikkarippānaoleparmejijo. | Hisimminentdemisewasapparenttoeveryonewhowaspresent. | aitwōnmej |
aj | Ebweke ajñanadkōtakeṃwe | Dowehaveenoughthatchmaterialtothatchthishouse? | aj |
| Ṃōkeinkōṃṃanjān ajimilowaerejjabjimeeṇakḷā | Thesebuildingsaremadefromthatchandtheirinteriorshavegravel,notcementasfloors.S24 | aj |
| Rejkiil ajkaṇanwaeṇbweewōt. | Theyareclosingthehatchesonthatshipbecauseit'sraining. | aj |
| Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaaban aj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | aṇokṇak |
| Kidueoejātwōtbwiinri-kọọteo ajekōpeḷe. | Oncethedoggotawhiffoftherobberitstartedchasinghim. | ātāt |
MORE aj |
āj | Ear ājjaki. | Shewovethemat. | āj |
| Ājinjaajmi. | Justrightforeatingraw. | āj |
| Ājinkāine. | Goodforbreeding. | āj |
| Ājinkarūtto. | Ripefordeflowering. | āj |
| Ājinṃōñā | Fitforconsumption. | āj |
MORE āj |
ajādik | Kōjeañajādik. | Let'sbeonourway. | ajādik |
| Kwōnajādik ḷọkbwerenjabloeok. | Walkawayslowlysotheydon'tnoticeyou. | ajādik |
| “Ekweijjaajādiktokṃōk ñanwaeṇimeọroñennaan,”ḷōḷḷapeoeba. | “Ok,fornowI’mgoingtowanderovertothatboatandfindoutwhat’sgoingon,”theoldmansaid.P133 | ajādik |
| “Kōjroajādikbweeboñ.” | “Let’sgo,it’sgettinglate.”P161 | ajādik |
| Imjidikwōtanwaeojinojaaḷimḷakanlọk,eletletwūjḷāeoimwaeoejinoajādik. | Theboatslowlyturnedtothenorthandwhenitwasfinallyoncoursethesailfilledwithwindandwestartedtoadvanceslowly.P851 | anlọk |
MORE ajādik |
ajādikin | Ajādikūṃeinwōtajādikin ḷōḷḷap | Youwalkasslowlyasanoldman. | ajādik |
Ajādikūṃ | Ajādikūṃeinwōtajādikinḷōḷḷap | Youwalkasslowlyasanoldman. | ajādik |
ajaj | Kwōnlikūtajaj ṇe ṇaiturinṃōṇe | Placetherocknearthehouse. | ajaj |
| Bokajajiniaṇe | Whereisthiscoarsesandfrom? | bok ajaj |
| Jenilokinkabokajaj tok | Let'sgolookforcoarsesandandbringithere. | bok ajaj |
ājāj | Joñanaerājāj,rejwātokimatartarippānwaeo. | Theyweresoviciousthattheycamerightupalongthesideoftheboat.P1000 | atartar |
| Ājāj tata | Themostvicious. | ājāj |
| Kwōnjabbajājājbwekwōnaajjorrāān. | Don'tbesonaughtyoryou'llgetintrouble. | ājāj |
| Joñanaerājāj,rejwātokimatartarippānwaeo. | Theyweresoviciousthattheycamerightupalongthesideoftheboat.P1000 | ājāj |
ajaje | Ebokajajeiarināneṇ | Thelagoonsideoftheislethasalotsofcoarsesand. | bok ajaj |
ajajin | Ekkillepajajin ri-Naodo | Nauruanshavefatcalves. | ajaj |
Ājājin | Ājājin ri-pālle | Amischievouswhiteman. | ājāj |
ajajū | Emetakajajū. | Ihavepaininmycalves. | ajaj |
ajāl | Ejajālbaoinjota. | He'sroundinguphischickensforthenight. | ajāl |
ajāliḷọk | Kauboeroraarajāliḷọkkaukoñanlowaanwōrwōreo. | Thecowboysroundedupthecattleintothecorral. | ajāl |
Ajālin | Ajālinrūttoetiljek. | Roundingupofanimalsbyanolderpersonisreliable. | ajāl |
ajālitok | Raarajālitokekkoñanmeeo. | Theyroundedupthefishintothetrap. | ajāl |
ajāllikin | Enājloajāllikinjabpokake. | He'llfindouttheresultofdisobedience. | ajāllik |
Ajañin | AjañinBokaakenañineinwōtajañinPikaar. | BokakatollhassimilarfishandbirdhabitatsasBikaratoll. | ajañ |
| AjañinBokaakenañineinwōtajañin Pikaar | BokakatollhassimilarfishandbirdhabitatsasBikaratoll. | ajañ |
ajbōkruo | Kekōmmānkartōparlikintōkāeotakḷọk,ekātakjuonajbōkruoimpen. | Whenwereachedtheoceansideofthereefstretchingeastward,atunasobigitwouldrequiretwomentocarryitleaptatthelureandwasfirmlyhooked.P1302 | ajbōkruo |
Ajbwirōkin | AjbwirōkinraankeinejjabeinwōtraankoanḶañinni | Thetasteoftoday'sajbwirōkpandanusisnotasgoodasinthedayofḶañinni (ḶañinniwasthefirstprehistoricchiefthatcanbetracedbackfromwhomdescendantsofthepresentdayKabuachieflylineageoriginated.) | Ajbwirōk |
aje | Ri-ajeeoeḷakpikūriajeeonājin,eḷọkjānanarmejro. | Whenthedrummerstartedbeatingonhisdrumtheaudiencewasamazed. | aje |
| Jijejearajemoureoanñankōj. | Jesusofferedhislifeforoursalvation. | aje |
| Jijejearajemoureoanñankōj. | Jesusofferedhislifeforoursalvation. | aje |
| Imbarāinwōteiietromerejkōṃṃanemeninaje. | Andtherearefewwhomakeajeanymore.S11 | iiet |
| IloraankeiniṂajelekanoojinjejaelloloaerkōjerbalaje. | TodayintheMarshallsonerarelyseesajebeingused.S11 | jeja |
MORE aje |
āje | Earājejuonjaki. | Shewoveamat. | āj |
| Earājejuwainṇe | Sheknitthatlace. | āj |
| Wōnṇeearājeiepṇe | Whowovethatbasket? | iep |
| Jakeṇekwaarāje ejej-uwaan | Thematyouwoveisunique. | jej-uwaan |
ajedeed | AnijearkōjeraṃṃanAdamimEveimba,"Koṃroentimọọnimwōrḷọk,bweroineemirenajedeedioonlaḷ. | GodblessedAdamandEveandsaid,"Befruitfulandmultiply,sothatyouroffspringwillspreadbeallovertheworld." (Genesis1:28) | timọọn |
Ajeeded | Ajeededtatanaaneoeṃṃan. | Mostwidespreadisthegoodnews. | ajeeded |
ajeeje | Ri-jennadeeoejjennadeikwāweennaajajeeje ṃanieo. | Themanwhodoesthecalculationsisnowfiguringouthowtodividethemoney. | jennade |
ajein | Eṃṃanajein Majeḷ | Marshallesedrumsaregood. | aje |
ajej | Eṃṃanḷọkajejjānkūbboṇ. | It'sbettertobesharingthantobeselfish. | ajej |
| Ajejinkabwebweūṃenaajeltakinṃajeeokjuoniien. | Yourcheatingwillonedaybringyounegativeconsequences. | ajej in kabwebwe |
| Earajejinkabwebweikeō. | Heswindledme. | ajej in kabwebwe |
| Ejjabaelọkajejinkabwebweinri-nana. | Thecheatingofevilmenisnothardtosee. | ajej in kabwebwe |
| Ejajeajejinkabwebwe. | Henevercheats. | ajej in kabwebwe |
MORE ajej |
ajeje | Ri-ajejrorejajejewōtṃọñāeo. | Thosewhoaredistributingthefoodarestilldoingit. | ajej |
ajeji | Kwōnajeji ṃōñākaṇe. | Divideupthatfood. | ajej |
| Raarajejiekkokoṇāerimaoleprejkajjoñouljilukijen. | Theydividedtheircatch,andeachofthemgotthirteenfish. | joñoul jilu |
| ErjelkarajejijerbalkorōḷḷapikōtaerjelimāindeobwejuonenaajKapen,juonInjinia,imeojuonBojin. | Theydistributedthebigjobsamongthemselves,sothatoneofthemwouldbeCaptain,oneEngineer,andoneBoatswain.P29 | kōtaa- |
| Ikarajejipetkōjkoimlikūtiiṃaanmejāerjel. | Idividedupthebiscuitsandputafewinfrontofeachofthethreeofthem.P811 | māj |
Ajejiṃ | Ajejiṃeinwōtajejinkabwebwe. | Yoursharingislikethatofastingyperson. | ajej |
ajejin | Ajejiṃeinwōtajejin kabwebwe | Yoursharingislikethatofastingyperson. | ajej |
| Ajejin jouj | Thesharingofakind-heartedperson. | ajej |
| AjejinJowaūṃenaajkōṃṃanbōrojepel. | Yourgift-reclaimingcharacterwillcausedissension. | ajejin Jowa |
| EbanjabajejinJowabwejowieoaneṇ. | He'sboundtobeareclaimerofgiftsasamemberoftheJowaclan. | ajejin Jowa |
| InkarjeḷāiainejajejinJowaḷọkieḷọk | IwishIknewwherehe'sgonewithhisreclaimedgifts. | ajejin Jowa |
MORE ajejin |
ajeḷkā | Ñebajñaeo,ekweilukkuunkarajeḷkā. | Andme,Iwasstartingtofeelveryweak.P1030 | ajeḷkā |
ajeḷkāū | Bajajeḷkāūkeiaddimejmej. | I'msoweakthatI'mlethargic. | ajeḷkā |
ajeḷḷā | ĀlikinanatomiikbaaṃeodebokḷokiloṃaḷoinPikinni,eḷakajeḷḷā ḷọkekiparijet. | AftertheatombombwasdetonatedintheBikinilagoon,therefollowedadelugeofdeadfishwashedupontheshoresoftheislands. | ajeḷḷā |
ajeḷọk | KoṃwinajeḷọkmourkaṇeamiñanAnij./KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| KoṃwinajeḷọkmourkaṇeamiñanAnij./KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
ājeḷọk | Earājeḷọkjuwainṇe ñane | Sheknitthatlaceforher. | āj |
Ajerreū | Ajerreūejaminkōṃṃanoktakinkōtaannokwōneoarro. | Myworkingalonewon'thaveanynegativeeffectonourrelationship. | ajerre |
ajerwawa | Ejjeḷọkajerwawainṃwiin | Thishouseisfullofholes. | ajerwawa |
Ajete | Ajetetokṃōkwūtewūtin. | Pleaseputscrapingsofsweetsmellingdriftnutonhisflowerwreath. | ajet |
| Earajetekōnaik. | Shemadeitsweetsmellingwithcedardriftwoodscrapings. | ajet |
| Kwōnajetepinneepṇe | Putajetinthatcoconutoil. | ajet |
| Ejajete ḷọkpāātōreeṇñan ḷeeṇ | He'sputtingacidinthebatteryforthatman. | ajet |
ajetin | Ekauwōtataajetinpāātōreinnemkōjparokejānajiriro. | Theacidthat'susedinbatteriesisdangerousthereforekeepitoutofreachofthechildren. | ajet |
ajetok | Kwōjajetokwajṇeaṃñan ñake? | Areyouofferingyourwatchtome? | aje |
ajetū | Ajetūṃeñajjānajetū. | Yourputtingsweetsmellingdriftnuttomakecoconutoilisbetterthanmine. | ajet |
Ajetūṃ | Ajetūṃeñajjānajetū. | Yourputtingsweetsmellingdriftnuttomakecoconutoilisbetterthanmine. | ajet |
aji | Ijajeṃōñākōnaji. | Idon'tknowhowtousechopsticks. | aji |
| EṃṃanajiinJeina. | Chinesechopsticksaregood. | aji |
| Emṃanadalujeanri-Pikinniraṇṃōñākōnaji. | ItwasgoodtowatchthePikinnipeopleeatingwithchopsticks. | aji |
| Ejajiimṃōñā | He'susingchopsticks. | aji |
Ajiiki | Ajiikitokṃōkjidikraij. | Pleaseusechopstickstoservemealittlerice. | aji |
ajilowōd | Koṃwinkōttaranajilowōdimaḷeḷeiki. | Waittillit'slostitswaybeforebreakingouttheaḷeḷe | ajilowōd |
Ajilowōdin | AjilowōdinikōnarinEpoonmeḷeḷeinbweemejlep. | WhenaschoolofbonitosenterthelagooninEbonandcan'tfinditwayoutitmeanstheentireschoolisinthebasket. | ajilowōd |
ajin | Ejjeḷokajin. | Heisnotbrave. | aj |
| Ejorrāānajinkōnanekkadekdek. | Hisliverisshotduetodrunkenness. | aj |
| Liṃarorejkōmaañajin ṃweo | Thewomenarelookingforpandanusleavestothatchthishouse. | aj |
| Ekilōkajinwaeṇbweepojakinjerak. | Theship'shatchesareshutasshe'sreadytosetsail. | aj |
Ājin | Ājin keeprañ | Abunchofbananas. | āj |
ajineañro | Rūttororaarba,"Jabajineañroeḷaññekwōjetalineọñōdbwekwōnaajjeratā." | Ourforebearssaid,"Planyourfishinginadvanceoryouwillnotcatchanyfish." | ajineañro |
| Ajineañroraṇetok. | Thetimidarecoming. | ajineañro |
Ajineañroin | Ajineañroinearbōktokjerata. | Hisdoingsomanyotherthingsbroughtbadluck. | ajineañro |
| Juoneoajineañroinjekaṇraariione. | Theymetupwithacowardfromsomewhere. | ajineañro |
Ājinkōj | Ājinkōjeoaṃippa. | Yourinheritancefromme. | ājinkōj |
Ājinkōjin | Ājinkōjinrūttoroad. | Inheritancebyourancestors. | ājinkōj |
Ājinḷọk | Ājinḷọk ṃōñābaoejānbaouweo. | Thischickenisfittertoeatthanthatoneoverthere. | āj |
ajiṇoṃōto | Eḷaññekwōnājlutōkwajjuontebōljibuuninajiṇoṃōtoilojuubṇe,ejkabnājuñkipdenḷọkḷọkwōt. | Mixingatablespoonofajinomotointothesoupwillcertainlymaketheflavorthatmuchtastier. | uñkipden |
ajiri | Enaajjañajiri ṇekōnaṃkaabbwilōñlōñe. | Thebabywillcrybecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
| Eṃōjṇeaṃkaadeboululiajiri ṇe | Stopwhirlingthatchildaround. | addeboulul |
| Earkaaelōñeajirironejin. | Hebestowedhislandonhisdescendants. | aelōñ |
| Ekauwōtataajetinpāātōreinnemkōjparokejānajiri ro | Theacidthat'susedinbatteriesisdangerousthereforekeepitoutofreachofthechildren. | ajet |
| Eḷḷaajjānajjinoninajiri. | It'slouderthanthewhisperofachild. | ajjinono |
MORE ajiri |
ajiwewewaj | Earajiwewewajwōtjeṇeṇeḷọk | Hesneakedawayheadinginthatdirection. | ajjiwewe |
ajjādikdik | Kwōnajjādikdik ḷọkbwerenjabloeok. | Walkawayverysoftlyandslowlysotheydon'tnoticeyou. | ajādik |
| Rejajjādikdik ḷọkkiiō. | They'resneakingupnow. | ajādik |
ajjādikdikin | Ajjādikdikūṃeinwōtajjādikdikin ri-kọọt | Youtiptoelikeathief. | ajjādikdik |
ajjādikdikḷọk | Ejajjādikdikḷọk ñania? | Where'shesneakingoutto? | ajjādikdik |
ajjādikdiktok | Earajjādikdiktokemkailbōkeō. | Shetiptoeduptomeandstartledme. | ajjādikdik |
Ajjādikdikūṃ | Ajjādikdikūṃeinwōtajjādikdikinri-kọọt. | Youtiptoelikeathief. | ajjādikdik |
ajjewewe | Ejjaajjewewebajjekwōtijoakekātakjuonjekadimjokioonaerananbwijmaroñ. | WhilehewaswhistlingablacknoddyflewoverandlandedontheCaptain’srightshoulder.P1035 | ajwewe |
ajjibanbane | Ejajjibanbanekōbañeoankeijloe. | HewaslugginghistrunkwhenIsawhim. | ajjibanban |
ajjibanbaneḷọk | Kwōjajjibanbaneḷọkkeejinpiaṇe ñania? | Whereareyouluggingthatcaseofbeerto? | ajjibanban |
Ajjibanbaniṃ | Ajjibanbaniṃenaajkwaḷọkeok. | Yourlookingoverburdenedwillgiveyouaway. | ajjibanban |
ajjikad | Ebanebweejajeajjikad. | Itcan'tbehimsinceheneverthrowsstonesrepeatedlyatothers. | ajjikad |
ajjikade | Kwōnaajajjikadebajjekinnāmellu. | Keepthrowingstonesathimandhe'llgetangry. | ajjikad |
ajjikadeḷọk | Ijajjikadeḷọkbweenreitok. | I'mthrowingstonesrepeatedlyathimtocatchhisattention. | ajjikad |
ajjiḷapḷap | Kwōntutubweenjakoaṃajjiḷapḷap. | Takeabathtogetridofyouroffensivebodyodor. | ajjiḷapḷap |
| Eḷapanbwiinajjiḷapḷap. | Hesmellslikerottenwood. | ajjiḷapḷap |
ajjiḷapḷapiṃ | Bajajjiḷapḷapiṃkejeitōnbankōboutut. | Youhavesuchastrongbodyodorthatit'shardforustobreathe. | ajjiḷapḷap |
ajjiḷapḷapḷọk | Ḷōṃare,ejajjiḷapḷapḷọk ñania? | Man,Iwonderwherehe'sgoingwithhisunpleasantbodyodorto? | ajjiḷapḷap |
ajjiṃaalal | Jabajjiṃaalalbwerejpijaikeok. | Stopswayingbackandforthasyou'rebeingphotographed. | ajjiṃaalal |
ajjiṃaalaliṃ | Bajajjiṃaalaliṃkekwoitōnñarijlaḷ. | You'resodizzyyoualmostbitthedirt. | ajjiṃaalal |
ajjimakeke | “BojineṇejajjimakekeilojebweeṇkiiōinnemijetalkōṃroḷōmṇakeiainjejetalieḷọkkiiōkeeutaṃweKapene. | “TheBoatswainisallaloneatthewheelnowandIamgoingupsowecanthinkaboutwhichwaywe’regoingnowthattheCaptainisincapacitated.P1067 | utaṃwe |
| Raarloeejajjimakeke iāneo | Hewasfoundallbyhimselfontheisland. | ajjimakeke |
| Kwōnjabajjimakekebwekwōnaajwūdeakeak. | Don'tbealoneroryoumightgoinsane. | ajjimakeke |
| “BojineṇejajjimakekeilojebweeṇkiiōinnemijetalkōṃroḷōmṇakeiainjejetalieḷọkkiiōkeeutaṃweKapene. | “TheBoatswainisallaloneatthewheelnowandIamgoingupsowecanthinkaboutwhichwaywe’regoingnowthattheCaptainisincapacitated.P1067 | ajjimakeke |
Ajjimakekein | Ajjimakekeinjotadikdikḷọk. | Thesolitaryfeelingonegetsasthesunissetting. | ajjimakeke |
ajjimālele | Einwōtiḷaklalekwōjajjimālele. | Yousoundasifyou'renotsureofwhatyou'resaying. | ajjimālele |
ajjinonin | Eḷḷaajjānajjinonin ajiri | It'slouderthanthewhisperofachild. | ajjinono |
Ajjinono | Ajjinonotataankōnonoeoṇe | That'stheonewhospeaksthelowestinvolume. | ajjinono |
| Kwōnajjinonobweekikibaba. | Speaksoftlyformyfatherissleeping. | ajjinono |
ajjinonoḷọk | Kwōnajjinonoḷọk ñanebweejnaajroñwōt. | Talkquietlytohimforshe'llstillhearyou. | ajjinono |
ajjinonoūṃ | Ijroñajjinonoūṃ. | Ihearyourwhispering. | ajjinono |
ajjipek | Daaniroojajjipek. | Ajjipekisforchiefs. | ajjipek |
ajjipekin | Kwowōdeajjipekinbōbeoimḷakleḷọkṃakeo. | Yourchewedthebestpartofthepandanusandgavehimthebutt (theṃak). | ajjipek |
ajjiwewe | Erroarkōṃadeōinnāmajjiwewe ḷọk ñan ṃōnkadekeo. | Theygotmedistractedandthensneakedouttothebar. | ajjiwewe |
Ajjiwewein | Ajjiweweinri-kọọtepenloe. | It'shardtoseeathiefsneakingout. | ajjiwewe |
ajjowewe | Wōninejajjowewe? | Who'sthatthatkeepswhistling? | owe |
ajjuknene | Earajjukneneemalwōj. | Hestoodontiptoesinordertosee. | ajjuknene |
| Iḷakitōnkajjioñepenaōajjuknene. | WhenItryto,it'shardtostandonthetipofmytoes. | ajjuknene |
ajjukneneḷọk | Errokarajjukneneḷọk ñan ṃōnjikuuḷeo. | Theybothhoppedononefoottoschool. | ajjuknene |
ajjukub | Earbajajjukubwajwōtijeṇeṇewaj. | Hewaslastseenlimpinginyourdirection. | ajjukub |
Ajjukubin | Ajjukubinjānkeeardik. | It'salimphe'shadsincehewasachild. | ajjukub |
Ajjukubūṃ | Ajjukubūṃekōṃṃanadruṃwij. | Yourlimpingdelayedus. | ajjukub |
Ajjuunun | JabkañwōnṇebweAjjuunun ṇe | Don'teatthatturtleforit'sthelegendaryturtleAjjuunun | Ajjuunun |
Ajjuur | Ajjuureoiṃōrroe. | Hereisourhut. | ajjuur |
ajjuuri | Ejajjuuri ṃweeṇ | Heputtingupatemporaryhouse. | ajjuur |
Ajjuurin | Ajjuurinkōjatojānwōt. | Atemporaryhuttotakeshelterinwhenitrains. | ajjuur |
Ajjuurūṃ | Ajjuurūṃ epidodo | Thehutsyouputupareflimsy. | ajjuur |
ajlliptaak | Ṃōñāajlliptaakmenṇe | Thatfoodissogood. | ajliptaak |
ajḷọk | Jabkọkkureaṃjikuuḷbwekwōnaajajḷọk. | Donotbecarelessaboutyourschoolingoryou'llregretit. | ajḷọk |
ājḷọk | Kwōjḷōmṇakinājḷọk ñania? | Whereareyoutakingyournaughtiness? | ājāj |
ajḷọkūṃ | Bajajḷọkūṃkekwoṃakokoinṃōñā | Youmustregretitverymuchbecauseyoudon'twanttoeat. | ajḷọk |
ājḷor | Ejājḷortokñankōjrokeejjabeṃṃaniienñane | He'stakingadvantageofthesituationandgettingasmuch (info)forusashecan. | ājḷor |
| Ejājḷorkejemānejjapād. | He'slearningasmuchashecanwhilehisfatherishere. | ājḷor |
Ājḷore | Ājḷorekōnjeḷākaṇankeejjamour. | Exploitwhatheknowswhilehe'sstillaround. | ājḷor |
ājmour | Ejjabkanoojājmourbwekūrae. | She'snotveryactiveforshejustgavebirth. | kūrae |
ājmourḷọk | Kiiōkōṃroḷakjabkọkkureaṃkikiimkakkijebwekwōnājmourḷọk,kwōbakekōṃroenkarkọrujeok. | Andnowwetriedtoletyousleepandrestsoyouwouldgetbetter,andyousayweshouldhavewokenyouup.P1237 | ājmuur |
ajokḷā | Iarloankadkadajokḷā iōñ | Isawhimthrow-nettingatthenorthernendoftheisland. | ajokḷā |
Ajokḷāin | AjokḷāiniienkoanḶetao | It'saheapofstonesfromthetimeofthefamouslegendarytricksterḶetao | ajokḷā |
| Ajokḷāinjuonāneekkāwōtanejjeḷọkarmejejjokweie. | Thereisusuallynoonelivingoneitherendofanisland. | ajokḷā |
Ajoḷin | AjoḷinEpoonebaneddekilobarjuonāne | TheajoḷpandanusvarietyfromEboncannotgrowanywhereelse. | Ajoḷ |
ajoḷjoḷe | Eṃōjṇeaṃajoḷjoḷepejṇebweemaatkobban. | Stopgnawingatthepandanuskeybecausethejuiceisallgone. | ajoḷjoḷ |
| Kijdikeoejajoḷjoḷebōbeo. | Theratisgnawingthepandanus. | ajoḷjoḷ |
Ajoḷjoḷin | Ajoḷjoḷinarmejbweejwōrwōtbween. | It'sthegnawingofahumanbecausethere'sstillsomeleftonit. | ajoḷjoḷ |
ajorṃaan | Juoneokoṇaajorṃaan. | Ihookedanexceptionallybigfish. | ajorṃaan |
| “Ajorṃaanmenṇe.” | “That’sahugefish.”P1308 | ajorṃaan |
Ajorṃaanin | AjorṃaaniniienkoanLōtañūr. | It'sahugefishthat'sbeenaroundsincethedaysofthelegendaryLōktañūr (whoinventedthesail). | ajorṃaan |
ajri | Eḷapanaeñwāñwāajri raṇ | Thosechildrenareawfullynoisy. | aeñwāñwā |
| Ajriroraṇrejikkureimallitotoilokimejānnieṇ. | Thechildrenandplayinganddanglingontheleavesofthecoconuttree. | allitoto |
| Kwōnaṃwinḷọkpeinajri ṇebweejjañinjeḷā. | Washthechild'shandsbecauses/hehasn'tlearnedhowtodosoyet. | aṃwin |
| Eapañkōnajrieonājin. | Hischildisgettinginhisway. | apañ |
| Ajrieonājinejkaapañanjerbal. | Hischildisimpedinghiswork. | apañ |
MORE ajri |
ajriiṃ | Bajajriiṃkekwojjañjañ. | You'resochildishyou'reacrybaby. | ajri |
Ajriin | Ajriinuwaakinkōrāeṇenaajkōjerataiki. | Herrelyingsomuchonchildhelpwillbeherdownfall. | ajriin uwaak |
| Ejerataḷokwananjerbalkōnankijoñajriin uwaak | Whateverhedoesalwaysgetsfouledupintheendbecausehereliesonchildhelp. | ajriin uwaak |
| Ajriinraankeinrejajekajjeor. | ModerndayMarshallesechildrendonotknowhowtoplaykajjeor | kajjeor |
| Eadkeelelajriinkilaajeṇan. | Herclassisabunchofspoiledkids. | adkeelel |
ājtok | Kwōnājtokbweinājwaj | YouknitthiswaywhileIknityourway. | āj |
Ajuiaak | Ajuiaakniñawajbweijajuiaaktak. | RepairtheleakyroofinyournortherndirectionwhileI'mrepairingeastward. | ajuiaak |
ajuiaake | Rejajuiaake ṃweeṇbweettal. | Theyarerepairingleaksinthatroof. | ajuiaak |
Ajuiaakin | Ajuiaakinaelōñkein. | Marshallesetraditionalstyleofrepairingleakythatchroofs. | ajuiaak |
ajuiaaktak | Ajuiaakniñawajbweijajuiaaktak. | RepairtheleakyroofinyournortherndirectionwhileI'mrepairingeastward. | ajuiaak |
ājwaj | Kwōnājtokbweinājwaj. | YouknitthiswaywhileIknityourway. | āj |
ajwewe | Ñeijetetalilomarokeitokwōtbweinajwewe. | WhenIwalkinthedarkIhavetowhistle. | ajwewe |
| Ijkabbajnaajkarroñainikienkeejajweweijoippānjebweeoṃōṃkajwōtjidikjānankarwaḷọkbwijerroeojọteeneo. | ItwasthefirsttimeIheardthesoundofwhistlingfromhimclosetothesteeringwheeljustbeforethetragedystruckthatevening.P1034 | bwijerro |
Ajwewein | AjweweinJounñeejjerbalebanpeljo. | Jones'swhistlingwhileworkingisoneofakind. | ajwewe |
ajweweḷọk | Ejajweweḷọkiloiaḷeoḷọkkerejjibwe. | Hewaswhistlingdowntheroadwhenhewascaught. | ajwewe |
ak | Ijabbawaj akkwōnabbaḷọk. | I'mdynamitinginyourdirectionwhileyou'redynamitinginthatdirection. | abba |
| Ānbwinnidenaajmej akadenaajmourindeo. | Ourbodywilldiebutthesoulwillliveforever. | ad |
| IjḷōmṇakeaaddeboululḷọkJọọnjānkwe akiaaddeboulultata iaadeañ | IthinkJohn'sdizzierthanyoubutI'mthedizziestofus four | addeboulul |
| Jemaekarkatewōt akelukkuunalikkarandedodoimaddiṃakoko. | Fatherwasdoinghisbesttoperseverebutitwasobviousthathewasgrowinghopelessanduneasy.P1027 | addiṃakoko |
| Ijkaadenpewaj akkwōjkaadenpetok. | Ifishforadenpesharksinyourdirectionwhileyoufishforthesametowardme. | adenpe |
MORE ak |
akā | Ibanellolojikkakiiōbweeḷapanakā ñankombani. | Ican'tgetanycigarettesbecausethecompaniescan'tgetany. | akā |
| Eḷapanakā ñandelọñ. | It'stooinaccessibletotryandenter. | akā |
akadeik | Kwaarakadeikkebaoko? | Didyouwatchthebirdslocatingtheirroost? | akade |
Akadeiktok | Akadeiktokiaeṇbaoṇeejeddeie. | Gofindoutwherethatbirdisroosting. | akade |
Akadein | Akadein Ḷōlwōjebweantiljek. | Ḷōlwōj'swatchingbirdstolocatetheirroostisquitethorough. | akade |
| Eṃṃantataakadein jotaḷọk | It'sbesttowatchbirdsattwilighttolocatetheirroost | akade |
Akadik | AkadikeowaanĀntieṇejejjerakrōkiloṃaḷo | Andy'snewoutriggercanoeissailinginthelagoon. | akadik |
| Inaajakadik ṃweiṃōjuonraan. | OnedayI'llbuildanewhouseoutofmycurrentone. | akadik |
| Ejḷame ṃweiureoṃweirunakadik eo | He'shewingtheṃweiurforthenewlyconstructedcanoe. | ṃweiur |
Akadikin | Akadikin eṃ | Anewbuilding. | akadik |
akaje | Iaeoakajeeoeetalieḷọk | WheredidtheV.I.P.go? | akaje |
Akajein | Akajeiniaṇe?AkajeinJeina. | Whereisthatexpertfrom?AChineseexpert. | akaje |
| Akajeiniaṇe?AkajeinJeina. | Whereisthatexpertfrom?AChineseexpert. | akaje |
akajeūṃ | Bajakajeūṃkeepenaṃuwaak. | You'resuchaV.I.P.it'sdifficulttogetyoutoanswerthequestion. | akaje |
akajini | Ejakajinijuubeṇ. | She'sputtingakajinfishinthesoup. | akajin |
Akajinin | Akajininarinṃōta ṇe | Onthelagoonshoreofwhatlandtractdidyoucatchthatakajinfish? | akajin |
akajok | Eṃṃantataakajokiloanjotaḷọk. | It'sbesttowatchbirdsalighttolocatetheirroostswhenthesunissetting. | akajok |
akajoke | Ejakajokeankaakoeṇeddebweenkabjibweñeeboñḷọk. | He'sobservingwheretheroosterissleepingsohecancatchitwhenitgetsdarker. | akajok |
akajoketok | Etalṃōkakajoketok ñankōjro. | Wouldyougoandseeforuswhereit'sroosting? | akajok |
akajoki | Jenilānakajokiakkaṇbweenkabpidodoadjejọñ (ejjọñ). | Let'sgolocatethefrigatebirds'roostsowecaneasilycatchthemtonight. | akajok |
akajokin | Kwōnājlalebweakajokūejakajokin ṃōkade | YouwillnotethatIwatchbirdstolocatetheirroostlikeanexpert. | akajok |
akajokū | Kwōnājlalebweakajokūejakajokinṃōkade | YouwillnotethatIwatchbirdstolocatetheirroostlikeanexpert. | akajok |
akake | Ejjañinkanoojibwijimejmaroñwōtakakejokwāeṇ. | Thewaterisnotveryhighandhe'sstillabletotowthedriftwoodwithhisfeettouchingthebottom. | akake |
akaketok | Rejakaketokwōttipñōleo. | Thetipñōlisbeingtowedherewhilethosetowingitcanstilltouchthebottomwiththeirfeet. | akake |
akāḷọk | Kwōjakāḷọk ñania? | Whereareyoutakingyourpalsyto? | akā |
Akāū | Akāūekōṃṃanaōbanwōnṃaanḷọk. | Mypalsypreventsmymakinganyprogress. | akā |
akekein | Ekkarbwejenakekein pāātḷọk | It'sbetterthatwetowitwhenthetideisebbing. | akake |
| Akekeinlọjeejekkarñanjuonrūttariṇae. | Asoldierisnotsupposedtohaveanuncomfortablefeelingcausedbyastomachoverstuffedwithfood. | akeke |
akekeḷọk | Kwōjakekeḷọkkōnlọjiōṃñania? | Whereareyougoingwiththeuncomfortablefeelingofhavingastomachoverstuffedwithfood? | akeke |
akeọ | Ekarḷapakeọinmāeoḷọkjāneokiiō. | Thelastbreadfruitharvestwasgreaterthanthisone. | akeọ |
Ākili | Ākili (kakili)pitetokaṇe. | Peelthepotatoes. | ākilkil |
ākilkil | Kadikdikaḷkwōjejebwekwōnaajākilkil. | You'dbettergosloworyou'llpeelfromsunbathing. | aḷkwōjeje |
Akin | Akiniaṇe | Wheredidthatfrigatebirdcomefrom? | ak |
akjijen | Ejajeakjijen. | Hecan'tusetheoxygen. | akjijen |
akjijene | Rejakjijeneri-ṃwijṃwijeṇ. | They'regivingoxygentothepatientundergoingsurgery. | akjijen |
Akjijenin | Akjijenin aujpitōḷ | Theoxygentankforthehospital. | akjijen |
akkaun | Ejajeakkaunlieṇ.Ejkōḷḷāaolepiienejwia. | Sheneverbuysoncredit.Shealwayspaysforwhatshebuys. | akkaun |
| Ettōrimakkaunitokjetkijedpetkōjiloakkauneṇaō. | Runalongandgetussomebiscuits,andchargethemtomyaccount. | akkaun |
| Jejakkaunkeiṃwiin? | Doyouallowcreditpurchases here | akkaun |
| Ejjeḷọkkobbanakkauneṇan. | There'snothingleftinhisaccount. | ejjeḷọk |
akkauni | IarakkaunijedọujijeaōiṃōnKūraan. | IboughtmytrousersoncreditatGrant'sstore. | akkaun |
akkauniṃ | Enanaakkauniṃbwekwōjjabkajejjetaṃkōḷḷā. | Youhavebadcreditbecauseyoudon'tpayontime. | akkaun |
akkaunitok | Ettōrimakkaunitokjetkijedpetkōjiloakkauneṇaō. | Runalongandgetussomebiscuits,andchargethemtomyaccount. | akkaun |
akkawūn | Kabjaajeakkawūneoaō. | Besuretochargeittomyaccount. | jaaj |
akki | Jepiakki kōkañkōñ (ekkañkōñ)kaṇeipeiṃ. | Trimthosesharpfingernailsofyours. | akki |
akkiiṃ | Kwōnakūkitokbweekkañakkiiṃ. | Pryitoutwithyousharpfingernails. | akki |
Akkiin | Akkiinwōneioonjeae? | Whosefingernailisthisonthechair? | akki |
| Ejarakkiin neō | Mytoenailisbrokenoff. | akkiin ne |
| Ri-nanaroraartūṃwiakkiinneenri-kalbuujro. | Thebadguyspluckedouttheprisoners'toenails. | akkiin ne |
| Eṃōjṇeaṃkabūrōrōikakkiin peiṃ | Youshouldrefrainfrompaintingyourfingernails. | akkiin pā |
| Lioeraakutaketurinmejānḷeokōnakkiinpeinkōkañkōñ (ekkañkōñ). | Thewomanscratchedhisfacewithherrazor-sharpfingernails. | akkiin pā |
MORE akkiin |
akḷañe | Iḷaketalineọñōdettootkeearakḷañeekeo. | WhenIreachedthespottofish,hehadalreadystartedfishinghoursbefore. | akḷañ |
akḷañūṃ | Bajakḷañūṃkeiḷaktōparḷọkijoibbateeok? | You'resopreemptivewhenIgotthereyouwerealreadythere. | akḷañ |
akō | Iññāakōwōnenaajkōnonoñankōj? | Yes,butwho'llspeakoutforus? | akō |
| Iaridaakakōiarjabkadek. | Idrankbutdidnotgetdrunk. | akō |
| Akō? | Butwhat? | akō |
| Akō kwe | Howaboutyou? | akō |
akōjdate | Eñakakōjdaterojet. | She'sneverhatefulofothers. | akkōjdat |
| Ekōjkanaernaajṇawāweenjorrāāneoewaḷọkkōnaerakōjdate doon | Howaretheygoingtodealwiththedamagecausedbytheirhatingeachother? | kōjdat |
| Ekōjkanaernaajṇawāweenjorrāāneoewaḷọkkōnaerakōjdate doon | Howaretheygoingtodealwiththedamagecausedbytheirhatingeachother? | ṇawāween |
Akōjdatin | Akōjdatinwōtlieṇippān. | He'shatefulofpeoplejustashiswifeis. | akkōjdat |
akōjdatḷọk | Ejakōjdatḷọk ñania? | Where'sshegoingwithherhatred? | akkōjdat |
akōñkōñtok | Aḷe,elukkuuneṃṃanankilmirimakōñkōñtokadlaleunoonwaeṇ. | Guys,thecrimsonandredthatweseeinthecolorsofthatboatarereallygreat. | akōñkōñ |
Akōrin | Akōriniakein? | Wherearethesemulletfrom? | akōr |
aktal | Kōjeañejaktal ñāāt | Whenarewe (four)goingthere? | aktal |
| Jenaktal ḷọkbwejenrọọl. | Let'sgetgoingwiththevisitsowecangohome. | aktal |
aktale | Jenaktalelọkiroojeṇemej. | Let'sgoasagrouptopayourrespectstothedeadchief. | aktal |
ākto | Eruṃwijḷọkektakjānkarammānāktokōnwōtankarḷōḷapḷọk ṇoimeḷapḷọkanjepliklikwaeojānkarṃokta | Ittookuslongertoloadthemupthanithadtooffloadthemsincethewavesweremakingtheboatswaybackandforthevenmorethanbefore.P747 | eakto |
| “Bōleneṃṃanñekōjjeljinoāktoaḷaḷkiinṇailọjetimpojakñan ñeeraanimmeramemejānInjiniañananṃadṃōdeinjinṇe,”Kapeneoeba. | “Maybeweshouldstartunloadingsomeofthislumberintothewatersothatwe’llbereadywhenthere’senoughlightfortheEngineertoseeandstartfixingtheengine,”theCaptainsaid.P668 | ṃadṃōd |
āktuwe | “KōjroāktuwelaḷtakKapenṇe ñanlowabweenbabu,”Jemaekkōnonoḷọk ñanBojineo. | “HowaboutifwetakeCaptaindownbelowsohecanliedown,”FathersaidtotheBoatswain.P1046 | eakto |
akūki | Kwōnakūkitokbweekkañakkiiṃ. | Pryitoutwithyousharpfingernails. | akki |
akūkin | Ejjeḷọkakūkin ñanjidik. | S/he'sgotnofingernailsortoenailsatall. | akūk |
| Etūṃakūkin neō | Mytoenailshavecomeoff. | akūk |
| Wōneṇearunookeakūkinledikeṇ? | Whopaintedthegirl'sfingernailsandtoenails? | akūk |
akūkū | Emetakakūkū. | Myfingernailshurt. | akūk |
akūkūṃ | Ekkañwōtakūkūṃ. | You'vegotsuchsharpnails. | akūk |
akwāāl | Raarakwāālimire. | Theywerearguingandthenfought. | iakwāāl |
akwāāle | Kwōjairuwaroikieōkōnaṃakwāāle. | You'retroublingmebytalkingbacktoher. | airuwaro |
| Ejakwāāle ñanta? | What'shearguingwithherfor? | akwāāl |
| Kwōnjabakwāālebweebanwōrtōprak. | Don'targuewithhimasyou'llgetnowhere. | akwāāl |
| Ikarḷōmṇakinakwāāle ḷeoekarkōṃṃankōjakkōnetanwaeoakikorñeekarṃan ña | Ithoughtaboutarguingwiththeguywhohadmadefunofthenameoftheboat,butIwasafraidhemighthitme.P319 | kor |
akwāāliṃ | Ealikkarakwāāliṃ. | Yourbickeringisobvious. | akwāāl |
akweḷap | Kwōjakweḷap ñanta? | Whatareyousoinsistentabout? | akweḷap |
| Ijajeakweḷap. | I'mnottheinsistenttype. | akweḷap |
| EtoanJemaḷōmṇakakkeḷōṃaroruorōkarakweḷapwōt,ekarbakeenaajkajjioñ. | Fatherthoughtforalongtime,butbecausethetwomencontinuedtoinsist,hesaidhewouldtry.P21 | akweḷap |
| Etalimakweḷap ñanebweenlewaj. | Gobeghimtogiveittoyou. | akweḷap |
| “Lukkuunkejeḷeirōkreaarinaelōñeo,”Kapeneoekarakweḷapwōtkōnijoan. | “Iamsurewearesoutheastoftheisland,”theCaptaininsisted,clingingtohisopinion.P897 | reeaar |
akweḷape | Earakweḷapebweenleḷọk. | Sheinsistedthatshebegiventheitem. | akweḷap |
akweḷapiṃ | Ejjeḷọkwōtbajakweḷapiṃ. | Ihaven'tseenanyoneasinsistentasyouare. | akweḷap |
Akweḷapin | Akweḷapinjajekōḷmenḷọkjeṇ. | Theinsistenceofonewhocan'tstopandthink. | akweḷap |
akweḷaptok | Jabakweḷaptok ñan ñabweejjeḷọkaōilomenṇe | StopbeggingmeforitbecauseIhadnothingtodowithit. | akweḷap |
akwōlā | Einwōtebajakwōlā ḷọkjānṃokta | Itseemstheakwōlāfisharemoreteemingthanpreviously. | akwōlā |
| Ewōrkekwoṇaṃakwōlā? | Didyoucatchanyakwōlā | akwōlā |
akwōlāān | EuwiwōtakwōlāānLikiepjānaolepaelōñ. | TheakwōlāfishofLikieparethebestofthemall. | akwōlā |
al | Likaojidikdikeoearabwin alkōnanlōñleddikijo. | Thelittleladrefusedtosingbecausetherewerelotsofgirlsthere. | abwin |
| Kabbajaddimejmejūkeiroñan al. | Ididn'tgetboreduntilIheardhissinging. | addimej |
| Pojakwōtbweenaajjino aleṇaerjetwōtminitjānkiiō. | Standbybecausethey'llstartsinginginjustafewminutes. | al |
| Kwōn altokṃōkbweinlaleeṃṃanke? | Whydon'tyousingsoIcanauditionyou? | al |
| Ej alkerainiin? | Doesshesingtoday? | al |
MORE al |
aḷ | Ebōtōktōk aḷ. | Thesuniseclipsing (literally,bleeding) | aḷ |
| Ebweankajoor aḷṇerainiin. | It'squitehottoday. | aḷ |
| Eḷaptokjān aḷ. | Thesunisessential. | aḷ |
| Enañintakke aḷ? | Isthesunupyet? | aḷ |
| Jabkalimjek aḷbwekwonaajpilo. | Don'tstareatthesunbecauseitwillblindyou. | aḷ |
MORE aḷ |
āḷ | Rejlikliki āḷeokōninpel. | Theyarestrainingthecoconutmilkwithcoconutcloth. | inpel |
aḷak | Kwaarlokeaḷakeoilikinbaalboñ? | Didyounoticethephosphorescenceontheoceansideoftheouterreeflastnight? | aḷak |
alal | Earjabṃōṃan (eṃṃan) analalilobwidejeoinnemiroojeoearlilu(illu)(ippān). | Hedidnotdoagoodjobofcaringforthelandandsotheiroojwasangrywithhim. | alal |
| Ejalal ñan ñailobwidejeṇaō. | He'swatchingovermylandforme. | alal |
aḷaḷ | Wōneoebōkaḷaḷeoaōjānijejikin? | Whotookmystickfromitsplace? | aḷaḷ |
| Kwōnjabbōkwōtaḷaḷ ṇeakbarlāmṇeilokapwōrṇe | Don'tjusttakethemeatypartofthegiantclambutalsothecrystallinestyleaswell. | aḷaḷ |
| Ñeejiiōkeaḷaḷinkapooreṇimlewaj,kwōmeḷọkḷọknukuṃ. | Afterhepreparesthemeatypartofthegiantclamandletsyoueatit,itissodeliciousit'soutofthisworld. | aḷaḷ |
| Eardeñōtekōnaḷaḷindeñdeñeoan. | Hestruckhimwithhisnightstick. | aḷaḷ in deñdeñ |
| Kwōnaḷaḷindeñdeñeṃōkimlaleeṃṃakūtke. | Whydon'tyoutryhittinghimwiththeclubandseeifhemoves? | aḷaḷ in deñdeñ |
MORE aḷaḷ |
āḷāḷe | Eḷapanāḷāḷemākaṇe. | There'stoomuchcoconutmilkinthebreadfruit. | eaḷ |
alalier | Earjabjubūruōnkōnalalierioonbwidejeoan. | Hewasn'tsatisfiedwiththeircareforhisland. | alal |
Aḷaḷin | Aḷaḷinekkalkoanjikuuḷrejitokwōtioonpiiḷtūreepeotok. | Theschoolconstructionlumberisonitswayhereonthefieldtripship. | aḷaḷ |
| Aolepbwilijmāāṇrejkajjoaḷaḷin deñdeñ | Eachpolicemanhadanightstick. | aḷaḷ in deñdeñ |
Aḷaṃowana | EwōtlọkoṇāānmeiukiloAḷaṃowana. | There'sasaleatAlaMoana. | wōtlọk kōn oṇāān ṃweiuk |
Aḷap | Aḷapeoaōeṇ. | He'stheheadofthelineageIbelongto. | aḷap |
| Ñeemejaḷapeṇjeūenaajpinejjenkwan. | Whenmyuncle,who'salsothelineagehead,dies,myolderbrotherwilltakehisplace. | aḷap |
| Ijamiiañaḷap. | I'myouraḷap | amiiañ |
| Aḷapeoearkanoojṃōṇōṇōkōnamiwōjjeḷātaeokōmiwōjenkōṃṃane. | Theaḷapwasquitehappythatyouallknewyourresponsibilitiestowardhim. | amiwōj |
| Aḷapeṇeamḷap. | Thatoldmanhaslotsofland. | amḷap |
MORE aḷap |
aḷapiṃ | Bajaḷapiṃkeeuwaṇbōraṃ. | Youmustbeveryold,seeingthegreyhairsupthere. | aḷap |
aḷapḷọk | Ejjeḷọkeṇejjabaḷapḷọk. | Nooneisgettingyounger. | aḷapḷọk |
| Bajṃōkajinaṃaḷapḷọkkekwoppaḷ. | Yoursenilitysaysyou'reagingquiterapidly. | aḷapḷọk |
aḷapḷọkūṃ | Bajaḷapḷọkūṃkekwoppaḷ. | Yoursenilitysaysyou'reagingquiterapidly. | aḷapḷọk |
albakbōke | Joñananmeraiepeo,lioearalbakbōke. | Thebasketwaslightenoughforhertocarryunderherarm. | albakbōk |
albakbōkeḷọk | Raaralbakbōkeḷọkri-kadekeoñan ṃōnkalbuujeo. | Theycarriedthedrunktuckedundertheirarmstothejail. | albakbōk |
albakbōkin | Medeeṇbweejjabaelọkalbakbōkin. | That'sMarybecausethat'sobviouslyhowshecarriesthingstuckedunderherarm. | albakbōk |
| Kwōnjabalbakbōkin ṃakoko | Don'tshowyourunwillingnesstocarrythingstuckedunderthearmbydoingitsloppily. | albakbōk |
aḷbapeet | Ri-pālleraarkōṃṃanankajinṂajeḷaḷbapeet. | WhitemengavetheMarshalleselanguageitsalphabet. | aḷbapeet |
aḷbapeetin | EṃōjanNitijeḷākoweppānaḷbapeetinkajinṂajeḷeoekāālbweenjerbal. | TheNitijeḷāhasapprovedthestandardizedMarshallesealphabet. | aḷbapeet |
albok | Kwōnḷōḷōalbokbwerenḷakbōbōl (ebbōl)ekoṇmejānutṇeutūṃ. | Makeagarlandwithbudssowhentheybloomthey'llfitclosertogether. | albok |
albokbōrọro | Ejkappokalbokbōrọro. | She'slookingforthealbokbōrọroplant. | albokbōrọro |
albokbōrọroiki | Liṃaroraṇrejalbokbōrọroikilowaanjikinkwelọkeṇ. | Thewomenarebusydecoratingthemeetingplacewithalbokbōrọroplants. | albokbōrọro |
Albokbōrọroin | Albokbōrọroin pālle | AnalbokbōrọroplantfromAmerica. | albokbōrọro |
Alboketok | Alboketok ṃōkjuonwūtinledikeṇjera. | Pleaseputtogetheraflowerbudwreathformygirlfriend. | albok |
albokin | Eñajalbokinraanwūteṇkōtkan. | Theflowerbudsontheflowertreesheplantedhaveasweetsmelltothem. | albok |
ale | Raarkannealeeokōnekkanimpojakñaniroojeo. | Theystockedthestorehousewithfooditemsinpreparationforthechief'sarrival. | ale |
aḷe | Elōñkekobbanaḷe eṇ | Aretherelotsoffishinthatcircle? | aḷe |
| Aḷekwaarlokejoobeoarro? | Mister,didyouseemysoap? | aḷe |
| “Aḷe,iọkwe,”Bojineoeba. | “Well,man,mysympathies,”theBoatswainsaid.P1074 | aḷe |
| Aḷe,tawūninanwaeṇañōppāl? | Mister,whyisthatcanoe'ssailflapping? | añōppāl |
| Lalekwaarleḷọkaṃḷōmṇak ñanikōnaḷe eṇ | Don'tyouworryyourheadoverthatriff-raff. | ikōn-aḷe |
MORE aḷe |
āle | Kwōnāle ṃōkjakeṇe | Pleaserollthatmatup. | āle |
| Eḷapanāleraijṇe | There'stoomuchcoconutmilkintherice. | eaḷ |
āḷe | Raarāḷeraijeo. | Theyputcoconutmilkintherice. | eaḷ |
aleak | Kwōnaleakbweekōkōjaijieok. | Youshouldwearyourhairlooseonyourbackbecauseitisbecomingonyou. | aleak |
| Eḷakaleakeitōntūṃaōḷōmṇak | EverytimeshewearsherhairlooseonherbackInearlygooutofmymind. | aleak |
aleakḷọk | Kwōnjabaleakḷọk ñan ṃōnjareṇbweri-kakieṇenaajlueok. | Don'twearyourhairlooseonyourbacktothechurchbecausetheparsonwillscoldyou. | aleak |
alebabu | Einwōteitokwōtbweenalebabu. | He'sinclinedtorecline. | alebabu |
| Ejalebabuakjuonraanenaajḷakilbōkretaljāne. | Ifhecontinueswithhislaidbackattitudehe'llonedaybeleftbehind. | alebabu |
| Kwōnjabalebabubwekwōnaajḷōḷḷap ṃōkaj | Don'talwaysbelyingdownifyoudon'twanttogrowoldfast. | alebabu |
Alebabuier | Alebabuierekōṃṃanbwerenjabteruilojerbaleo. | Theirtendencytoalwaysbelaid-backpreventedthemfromlandingthejob. | alebabu |
Alebabuin | Alebabuinjowanmeneṇ. | She'sthetypethatisinclinedtoreclinesimplyduetolaziness. | alebabu |
aḷeek | Rejaḷeek ṃọle ṇaidipinṇaeṇbweeneṃṃanjabuki. | Theysurroundingtheschoolofrabbitfishbesidethestonyshoalsotheycouldeasilyscoopitupwithanet. | aḷe |
| Ḷōṃarorejaḷeek ṃọleeo. | Themenaresurroundingtherabbitfish. | aḷeḷe |
aḷeikḷọk | Koṃwinaḷeikḷọkekṇe ñanturinwōdeṇ. | Usethesurroundmethodandchasethefishtowardthecoral. | aḷe |
alein | EobrakaleinekkaneoanIroojMurjelippānkajoorrodoon. | ChiefMurjel'sfoodstoragewasfilledtothebrimbyhisfollowers. | ale |
aḷein | Rejkōjerbalaḷeinaelōñkein. | They'reusingthetraditionalsurroundfishingmethod. | aḷe |
aleje | Iḷakreilọkejalejebueoinitōnbuukiri-kọọteo. | AsIwaslookinghewasaimingtoshootthethief. | alej |
Alejetok | Alejetok ṃōkbaoeṇñan ña | Couldyouaimthegunatthebirdforme? | alej |
alejiṃ | Ewālelkealejiṃ? | Doyouaimwelltohitthebull's-eye? | alej |
Alejin | Alejin jerọ | Theaimofasharpshooter. | alej |
| Rōkwaḷọkwōtaeralejin jowālel | Theysurelyshowedhowbadtheiraimwas. | alej |
alekọ | Ejkajjioñalekọkeejjawōrjidikmeram. | He'stryingtolocatethebirds'roostwhilethere'sstillsomelightleft. | alekọ |
alekọik | Kwaaralekọikkebaokojota? | Didyouwatchthebirdstolocatetheirroostlastevening? | alekọ |
alekọiktok | Kwōjjaetalinalekọiktokbaokaṇbweijetalinkadjotok. | Whydon'tyougoandwatchthebirdstolocatetheirroostwhileIgofishforsomegoatfish. | alekọ |
Alekọin | Alekọin ḷeeṇnejiṃetiljekḷọkjānkwe. | Yoursondoesabetterjobofwatchingthebirdstolocatetheirroostthanyou. | alekọ |
Alele | EaeṃōḷoḷotataiuṃwinAlele. | ThecoolestspotisundertheAleleMuseum. | aeṃōḷoḷo |
aḷeḷe | Kwojajeaḷeḷe ke | Don'tyouknowhowtofishusingthesurroundmethod? | aḷeḷe |
| Ḷōṃarorōmootinaḷeḷe. | Themenhavegonetofishwithascarer. | aḷeḷe |
| Rejaḷeḷeekrotkiiō? | Whatkindoffisharetheyusingthecoconutleafscarertocatchnow? | aḷeḷe |
aḷeḷeiki | Koṃwinkōttaranajilowōdimaḷeḷeiki. | Waittillit'slostitswaybeforebreakingouttheaḷeḷe | ajilowōd |
aḷeḷeḷọk | Erraṇrejaḷeḷeḷọkkijeniroojeṇ. | They'reusingthesurroundmethodtogivefishtotheirooj | aḷeḷe |
alen | Jetealen ṃweeṇlōñḷọk? | Howmanystoriesupdoesthatbuildinghave? | alen |
| Ñejebardiakjuonalenenaajallọkāneṇ | Onemoretackingandtheislandwillbewithinrange. | allọk |
| Emaroñbōdkilenaṃaṃaiktoktiinṇe;enkabbajkekwōjjañinkaraṃajuonalen. | Youmightnothammerthetinproperly;especiallysinceyou'veneveronceusedahammerbefore. | aṃa |
| Kwōnañinkarkeaṃbaijuonalen? | Haveyoueverrefereedbefore? | aṃbai |
| “Enaajluujdejuonalenkumieoarro. | “Ourteamisgoingtoloseagain.P466 | de |
MORE alen |
alene | Kwōnṃōkbaralenebwejenlaleejet. | Whydon'tyoutryagainsowecanseewhathappens? | alen |
alenin | Elōñaleninbokṇe | Thatbookhasmanypages. | alen |
Alfred | BattataeoenwaanAlfred. | Alfred'ssailiingcanoeistheslowest. | bat |
| Alfredejjuoniaanri-eojojorojota. | Alfredisoneofthethemenwhowentfishingwiththeeojojomethodlastnight. | eojojo |
| KareowaanAlfredeoejkaiiṃtoḷọkñanMājro. | Alfred'scarwentswiftlywestwardtowardLaura. | iiṃ |
| IimtatawaeowaanAlfred. | Alfred'scarwasthefastest. | iiṃ |
| Alfredejjuonri-jakkijeje. | Alfredissomeonewhoseldomtires. | jakkijeje |
MORE Alfred |
Aḷi | RejteekdoonTiṃōjimAḷi? | HowareTimojandAlirelated? | tee- |
| EtturuṃruṃAḷiimmen. | Aliandhiswifearealwaysplayingtrump. | turuṃ |
āliji | Kwōnbarāliji ṃōkjāntōjeokwaarba. | Pleasesaythatsentenceagain. | ālij |
ālijinmen | Eṃōjṇeaṃālijinmen. | Don'tkeeponsayingthesamethingoverandover. | ālijinmen |
| “JekdọọnakLikiepṇeiṃaan,”Kapeneoeakweḷapimālijinmen. | “Nevermind,Likiepisstraightahead,”theCaptaininsistedoverandoveragain.P927 | ālijinmen |
| “Jebanellolokainṇeiṃaan,”Kapeneoeakweḷapimālijinmen. | “Wewon’tseethosekindsofthingsupahead,”hecontinuedtoinsist.P928 | ālijinmen |
ālik | EjkabbajwātokālikBojineokeejdedeḷọkaōtōbtōbimkọkoṇejānijobweenjabkaapañjerbal. | TheBoatswaincameafterIwasdonepullingintheanchorandputitawaywhereitbelongedsoitwouldn’tgetintheway.P480 | apañ |
| Inaajiwōjālik. | I'llcomelater. | ālik |
| EjkabbajwātokālikBojineokeejdedeḷọkaōtōbtōbimkọkoṇejānijobweenjabkaapañjerbal. | TheBoatswaincameafterIwasdonepullingintheanchorandputitawaywhereitbelongedsoitwouldn’tgetintheway.P480 | ālik |
| Eṃoolḷọk ṃupieoṃoktajāneoālik. | Thefirstmoviewasmorerealisticthanthesecondone. | ṃool |
| Earkarejarḷọk ñanerakāliktataraarṃane | Hecollaboratedforthembuttheyultimatelydidhimin. | karejar |
Ālikin | ĀlikinanatomiikbaaṃeodebokḷokiloṃaḷoinPikinni,eḷakajeḷḷāḷọkekiparijet. | AftertheatombombwasdetonatedintheBikinilagoon,therefollowedadelugeofdeadfishwashedupontheshoresoftheislands. | ajeḷḷā |
| Taeokwōloeālikinaṃanloke? | Whatdidyoufindafterpausingtoadmireher? | allọk |
| Ālikinaṃrokōnonoijo,kōṃroJemawanlọñḷọk ñanijoKapeneoimBojineorejpādie. | Afterwethetwoofusweredonetalking,wewentuptowheretheCaptainandBoatswainwere.P830 | am |
| Tainrejkōṃṃaneālikin ṃwiin | Whataretheydoingoutside (thehouse)? | āliki- |
| Kwōnbaritokālikinjuonwiik. | Comebackagaininaweek. | āliki- |
MORE ālikin |
ālikinjepjepe | Kwōnjabālikinjepjepeeōbweeṃooliọkweinaō. | Don'tbeunfairformyloveistrue. | ālikinjepjep |
Alikkar | Alikkarankarkilepjānwōtaddikaṇeaddiin. | He/sheobviouslywasbigjudgingbyhis/herfingers/toes. | addi |
| Jemaekarkatewōtakelukkuunalikkarandedodoimaddiṃakoko. | Fatherwasdoinghisbesttoperseverebutitwasobviousthathewasgrowinghopelessanduneasy.P1027 | addiṃakoko |
| Eaelọkkiiōakenaajalikkar tokālik | It'sinvisiblenowbutwillberevealedlater. | aelọk |
| Aitwōnmejinḷeoearalikkarippānaoleparmejijo. | Hisimminentdemisewasapparenttoeveryonewhowaspresent. | aitwōnmej |
| AlikkarkealinlikinJebat. | ItisobviouslyakingfishcaughtattheoceansideofJebatIsland. | al |
MORE alikkar |
alikkarin | BajalikkarinmejatotokejejerrelọkimloArṇojānijin. | It'ssuchacleardaythatwecanseeArnofromwhereweare. | alikkar |
Alikkarūṃ | Alikkarūṃ ṇaijokeijreiwajwōtimjeḷākekweeo. | YoulookedsoobviousthatIdidn'thaveanyproblemnoticingyoustandingthere. | alikkar |
ālikkin | Injiniaeoejbaenaajkadedeḷọkanboojeiljuejjibboñimlikbadeālikkinraelepinnemkemmānjinoektak.” | TheEngineersaysheisgoingtoputittogethertomorrowmorningandtestitintheafternoon,andthenwewillstarttoload.”P81 | ālikin |
āliktata | Ri-ajejṃōñārejṃōñāāliktata. | Thosewhodivideupthefoodeatlast. | ajej |
| “Aḷaḷeoāliktata ṇelaḷwaj,”Kapeneoekkūrtok.“Moureo!” | “Here’sthelastone,”theCaptaincalledtous.“ThankGod!”P756 | ālik |
| Āliktatarupeimlikitṇailowaanbōjọ. | Finally,breakitupandputitinafinelywovenbasket.S20 | bōjọ |
| Bōrwajeoāliktata in | Thisisthefinalphaseofthetreatment. | bōrwaj |
| Raaribebemwiiniloteeñeoāliktata. | Theyturnedonthepressureandcamebacktowininthelastquarter. | ibeb |
MORE āliktata |
ālikū | Emetakālikū. | Mybackhurts. | āliki- |
| Kwōnjukkweikṃōkālikū. | Pleasescratchmyback. | jukkwe |
ālim | Kwōnālimwaṇebweenaajdouj. | Bailthecanoeoritwillshipwater. | ānen |
ālimi | “EṃōjaōālimiLikabwiro,”iba. | “IalreadybailedallthewateroutoftheLikabwiro,”Isaid.P352 | ālim |
| Keekarmaataōālimi,ibarwanlōñḷọk | WhenIwasdonebailing,Iwentbackupondeck.P989 | ālim |
| Ikarjabbarkōnonoakibartolaḷḷọkimālimidāneobweeḷapḷọk. | Ididn’tsayanythingelse,butwentbelowagainandstartedbailingwater,becausetherewasalotofit.P987 | ānen |
alin | AlikkarkealinlikinJebat. | ItisobviouslyakingfishcaughtattheoceansideofJebatIsland. | al |
| Jetkabuñraankeineṃōjaeralinjarejetiaantoninalinkauboekaṇ. | Somechurchestodayhaveconvertedsomecowboytunesandusedthemashymns. | alin jar |
| Jetkabuñraankeineṃōjaeralinjarejetiaantoninalinkauboekaṇ. | Somechurchestodayhaveconvertedsomecowboytunesandusedthemashymns. | alin jar |
| KeiarpādiTongaiarkanoojketakkōnankōbbōkakkakalinjarkaṇanKatlikraṇie. | WhenIwasinTongaIwasdeeplymovedbythehymnssungbytheCatholiccongregation. | alin jar |
| WōneoearkinealinjarinKatlikkein? | WhocomposedtheseCatholicChurchhymns? | alin jar |
MORE alin |
aljek | Ejajealjekakejeḷāwōtkōnono. | Hedoesn'tcarryanything;allhedoesistalk. | aljek |
| Kwōjaljek ṃweiuk ñania? | Whereareyoutakingthosegoods? | aljek |
| Ri-aljekraijroraṇrejaljekwōt. | Thericecarriersarestilltransporting. | aljek |
aljeke | Rejaljekebokeṇñania? | Wherearetheyferryingthesand? | aljek |
aljektok | Kwōnaljektokwainiimejoujtokṇaijjieṇ. | Gathercopranutsandpilethemupoverthere. | ejouj |
aljekūṃ | Ejjabitoklimoūkōnaljekūṃ. | I'mnotenthusedbythewayyoucarrythings. | aljek |
Aḷjertata | Aḷjertata wōn | Who'ssufferingmostfromulcers? | aḷjer |
Aljetin | Aljetin ṇe | That'sbecausehe'scross-eyed. | aljet |
aljetḷọk | Inkarjeḷāiaeoejaljetḷọkiekiiō. | IwishIknewwherethecross-eyedpersonhasgone. | aljet |
aljetūṃ | Bajaljetūṃkeeipḷaine. | Youmustbeverycross-eyedasthelineiscrooked. | aljet |
aljike | Inaajaljikewainikāñan ṃōnwainieṇilju. | I'lltransportthecopratotheshedtomorrow. | aljek |
Alkarkar | Alkarkarkeijuuneañerabōlḷọk. | "It'squiteclearthatthenorthstarshinesbrightly"—wordsfromapopularcontemporarysong. | alkarkar |
Ālkin | Ālkinaolepruoallōñ,waanrawūneṇejraunñanaolepaelōñinṂajeḷ | Everytwomonthsasof1965afieldtripshipmakestheroundsofalltheislandsoftheMarshalls.S17 | aolep |
| Ṃoktata,ālkinaerraankeikwainieṇimbōkeaḷeṇjāne,rejkōjeekeimejerompinniep. | Firstofall,aftertheyhavegratedthecopraandtakenthecoconutmilkfromit,theyheatitunderthesunanditbecomescoconutoil.S18 | eaḷ |
| Eareromjuonri-Ṃajeḷālkinanpaleekjuonri-Ṃajeḷ. | HebecameaMarshallesecitizenafterhemarriedaMarshallese. | erom |
| Ālkinkilaajrualitōk,rori-kakirorejḷōmṇakbweremaroñetalñanaejikuuḷ,rejjilikinḷọkerñanMājro. | Aftereighthgrade,thosestudentstheteachersthinkareabletoattendhighschoolaresenttoMajuroasof1965.S24 | ia |
| Ālkinbaaṃeo,eiñtōktōkmāālilojikineo. | Afterthebomb,thecitywasawreckoftwistedsteel. | iñtōk |
MORE ālkin |
aḷkita | Ekotokkilūñeijelloloaḷkita. | Seeinganalligatorgivesmethecreeps. | aḷkita |
aḷkitain | Kileptataaḷkitain Abdika | ThebiggestalligatorsarefoundinAfrica. | aḷkita |
aḷkōjeje | Ri-pālleeoejjarleplepimaḷkōjeje. | TheAmericanislyingonhisbackandsunbathing. | jarleplep |
aḷkōnar | Jarkowōjraṇrejaḷkōnarioonbok. | Thethrongwastakinganeveningstrollonthebeach. | aḷkōnar |
| Jenkaṃōjadjerbalimpojakinaḷkōnar. | Let'sfinishupourworkandgetreadytolookniceatsunset. | aḷkōnar |
aḷkoot | Ejaḷkootkōnbwilkōnpinana. | He'susingabananaleafasraincoat. | aḷkoot |
aḷkoote | Inaajaḷkoote ḷọkeok. | You'llsharemyraincoatwithmetoyourhouse. | aḷkoot |
aḷkootin | Epenwōtaḷkootin rūttariṇae | Theraincoatsusedbythemilitaryareofstrongermaterials. | aḷkoot |
aḷkootwaj | Iarloanaḷkootwajiuṃwinmākaṇewaj. | Ilastsawhimwearingaraincoatandwalkingunderthebreadfruittreesinyourdirection. | aḷkoot |
ālkū | Eilālkūkōnaōkarkōjeje. | IwassunbathingandIgotblistersonmyback. | il |
| Juoneilmeejālkū. | Ihaveamoleonmyback. | il meej |
ālkūṃ | Ejānālkūṃ. | Thereisskindiseaseonyourback. | jān |
ālkuri | Kwōnjabālkuri eō | Don'tturnyourbackonme. | ālkurkur |
ālkurkur | Etkekwōjaamjijetimālkurkur? | Whyareyousittingwithyourbackturned? | ālkurkur |
aḷkwōjeje | Kadikdikaḷkwōjejebwekwōnaajākilkil | You'dbettergosloworyou'llpeelfromsunbathing. | aḷkwōjeje |
| Lioejaḷkwōjejeioonbok. | Shewassunbathingonthebeach. | aḷkwōjeje |
Aḷkwōjejein | Aḷkwōjejeinlieṇmeḷeḷeinñanboñ. | Sheusuallysunbathesuntilgetsdark. | aḷkwōjeje |
aḷkwōjejeḷọk | Ejaḷkwōjejeḷọk ñan ṇerōbaenbōjrak. | Hestaysinthesununtilhe'stoldtostop. | aḷkwōjeje |
Aḷḷañ | Aḷḷañimṃōñā ḷọñ | Stareandeatflies (aproverb). | aḷḷañ |
| Kwōnjabaḷḷañbwekwōnaajṃōñā ḷọñ | Don'tstarewithyourmouthopenoryouwilleatflies. | aḷḷañ |
| Joñanaōpepaḷikaraḷḷañ. | Iwassoamazedmymouthwashangingopen.P1193 | pepaḷ |
Aḷḷañinwa | EowatAḷḷañinwa eṇ | Theaḷḷañinwapandanusisripeandreadyforpicking. | Aḷḷañinwa |
| KwōnilānokwajtokjuondaarroAḷḷañinwa. | GopickanAḷḷañinwapandanusforustochewon. | Aḷḷañinwa |
Aḷḷañinwaan | IneenAḷḷañinwaanaelōñkāiōñ. | It'sacuttingtakenfromanAḷḷañinwaplantbroughtinfromthenorthernatolls. | Aḷḷañinwa |
alle | EkeokijenInedeljānjemānilobwebwenatoeoejalle. | InthelegendInedelwasgivenonlywrassetoeatbyhisfather. | alle |
| Jejṃōñāallewōtñeejbarejjeḷọkek. | Weeatwrasseonlywhenthere'snootherfishavailable. | alle |
allijāljāl | Nuknukkokaṇrejallijāljālimkōṃrāreḷọk. | Theclothesarehangingtodryout. | allijāljāl |
allikar | Ekaannuojḷapanallikaraniọkweinkijieok. | Herloveforyouissoobviousthatitisaput-on. | iọkwe in kij |
| Allikaranraanbweeṃōjawōnenetok. | Daylightisobviouslynearsincedawnisbreaking. | ṃōjawōnene |
allimōmō | Ejjaallimōmōwōtakrōbuukbōran. | Ashewaspeekingtheyshothishead. | allimōmō |
| Kwōnjaballimōmōilowūntōṇe | Don'tlookintothatwindow. | allimōmō |
allimōmōḷọk | Ejallimōmōḷọk ñanrinanaro. | Hepeekedforthebadguys. | allimōmō |
allimōmōūki | Taṇekwōjallimōmōūki? | Whatareyoupeekingat? | allimōmō |
allimōmōūṃ | Rejnaajkilewōtallimōmōūṃ. | Theycaneasilynoticeyourpeeping. | allimōmō |
allitoto | Ajriroraṇrejikkureimallitotoilokimejānnieṇ. | Thechildrenandplayinganddanglingontheleavesofthecoconuttree. | allitoto |
| Eṃōjṇeaṃallitotoilikūbweikajjinōk. | StopdanglingonmybackbecauseI'mtired. | allitoto |
| Kwōnjaballitotoiraanmāṇebweenaajbwilọk. | Don'tdangleonthebranchofthebreadfruittreebecauseyou'llbreakit. | allitoto |
| Ṃañkeeoejallitotoiraanwōjkeeo. | Themonkeywasdanglingonthebranchesofthetree. | allitoto |
allo | Enbajtowōtaṃallo? | Whyisittakingyousolongtodoyoursearching? | allo |
| Eṇeoiarloanallowajijjieṇwaj. | Ilastsawhimlookingforsomethinginthatdirection. | allo |
| Earbajallowōtjānkeearḷotak | He'sabornstutterer. | allo |
alloiki | Taeokwaaralloikiraaneoḷọk | Whatwereyousearchingfortheotherday? | allo |
allok | Kwōjeḷākeallok piik | Canyoucatchpigswiththerope? | allok |
| Kōttaranallokneenemkeepep. | Waittillhisfootgetsinthenoosethenyank. | keepep |
| Baoeṇejḷajbweeṇioonallok eṇ | Thebirdlandedrightonthespotofthesnare. | ḷaj |
allōk | Ejjeḷọkri-allōkmālkwōjinanallōkwōtlieñ. | Thereisnootherchanterwhoseincantationisaspowerfulasthatwoman'sincantation. | allōk |
allọk | Enañinallọk ke | Isitwithinrange? | allọk |
| Kōttaranallọkembuuki. | Waittillitcomeswithinrange,thenshootit. | allọk |
| Letakjidikbōranwaṇeimenaajallọk. | Bringthebowabitmoretothewindandyou'llbeontarget. | allọk |
| Ñejebardiakjuonalenenaajallọk āneṇ | Onemoretackingandtheislandwillbewithinrange. | allọk |
allōke | Earallōkeri-nañinmejeo. | Heperformedanincantationoverthesickperson. | allōk |
| Runoeoeṇejallōke Pita | ThemedicinepersonischantingandperforminganincantationoverPeter. | allōk |
allọke | Ijajetaeṇejallọke. | Ican'ttellwhathe'sscrutinizing. | allọk |
| Etowōtimtoanpakokoitūrrọọleimallọkewaeo. | Foralongtimethesharkskeptgoingaroundandaroundcautiouslysurveyingtheboat.P1009 | allọk |
| Etowōtimtoanpakokoitūrrọọleimallọkewaeo. | Foralongtimethesharkskeptgoingaroundandaroundcautiouslysurveyingtheboat.P1009 | itūrrọọl |
alloketok | Ettōrṃōkalloketok ñankōjro. | Whydon'tyougosurveythesituationandreportbacktome? | allọk |
allokin | Ekōppaḷpaḷallokin Jọọn | John'sropingisspectacular. | allok |
Allōkin | Allōkinrūttorojeṃaanḷọkekōppaḷpaḷ. | Thechantingofelderfolksofnotsolongagowasquitespectacular. | allōk |
allolo | Ejjuonarmejeoejjaballolo. | He'sapersonwhodoesn'tcirculate. | allolo |
| Ejejaaṃallolo. | Yourarelygoaround. | allolo |
allolouk | Enañintoadallolouk eok | Wehaven'tseenyouforalongtime. | allolo |
| Etkeejọkkutkutadallolouk eok | Whydon'tweseeyoumoreoften? | allolo |
allōñ | Adikinallōñjabinettino. | Thefirstquarterofthemoonforthismonthinnotvisible. | adik |
| Ekkāanairewaḷọkiloallōñ kein | It'snotuncommonfortornadoestooccurduringthesemonths. | aire |
| Kwaarri-ajālñaneallōñeoḷọk | Yourroundedupanimalsforhimlastmonth. | ajāl |
| EakePikaariloallōñ kein | TheislandofBikaristeemingwithfrigatebirdsthistimeoftheyear. | ak |
| Allōñepādirearḷapḷap | It'sthefullmoonphase. | allōñ |
MORE allōñ |
allōñe | Earallōñeeōṇai Ṃajeḷ | IwasintheMarshallsforamonth. | allōñ |
allōñijuuki | Eklejiaeṇejallōñijuukiwōṇāānṃōnjarkāāleṇaer. | Thatcongregationisusingtheirmonthlycontributionstobuildtheirnewchurch. | allōñ iju |
Allōñin | Allōñinwōtkokein. | Thesearetherainymonths. | allōñ |
| Allōñinkabwirokokeinimjelukkuunkijoororinṃōñābwiroimjālelejo. | Thesearethemonthstomakebwiro,andIamreallycravingpreservedbreadfruitandgoatfish.P333 | bwiro |
| “IbawōtkōnwiikinñejabwiikinlaḷiloallōñinJuḷae,iieneoanlañjabin.” | “I’mjusttalkingaboutthisweekornextweekinJuly;thisisthetimeofbadweather.”P88 | Juḷae |
| Allōñinkōḷōjabwilkokein. | Thisistheseasonforbonitofishing. | kōḷōjabwil |
| AllōñinrakejiienLikabwiro. | ThesummermonthsareLikabwiro'smonths. | Likabwiro |
MORE allōñin |
allōñū | Juondeallōñū ṇa ānin | Ihavebeenonthisisletonemonthnow. | allōñ |
| Eḷọkdejuonallōñū ṇai ānin | Ihavejustcompletedmyfirstmonthonthisisland. | de |
allōñūṃ | Jeteallōñūṃ ṇai Arṇo | HowmanymonthswereyouonArno? | allōñ |
aḷḷorkaṇ | Ewōrkeaḷḷorkaṇ iānin | Isthereanyoftheaḷḷorkaṇpandanusvarietyonthisisland? | Aḷḷorkaṇ |
aḷḷorkanin | Ekkāwōtanennọaḷḷorkaninlikinṃwiin | Theaḷḷorkaṇpandanusfromtheinteriorofthistractisusuallyverygood. | Aḷḷorkaṇ |
Allotata | Allotata Petri | Petristammersthemost. | allo |
allotok | Etalimallotoknejirromānnimar. | Golookforsomewildchickensforourpet. | allo |
alloūṃ | Bajalloūṃkeiñaktaṇekwōjba. | YoustuttersomuchthatIcan'tmakeoutwhatyou'resaying. | allo |
alluke | Kauboweeṇejallukekaueṇ. | Thecowboyisropingthecow. | allok |
| Kwōnalluke ṃoktajānanko. | Catchitwiththeropebeforeitescapes. | allok |
| Wōneoearallukekidueṇnejū? | Whosnaredmydog? | allok |
| Kwaarallukekepiikeo? | Didyousnarethepig? | alluke |
alluketok | Ijilānalluketok. | I'monmywaytosnareit. | allok |
alluwaḷọke | Ejalluwaḷọkeanjentokikojuñaidiimbuukdoon. | Fromadistancehe'swatchingthefighterplanesengaginginaspectaculardogfight. | alluwaḷọk |
| Entakwōjalluwaḷọkekeenaajḷōmṇakeṃṃanmeneṇejkōṃṃane. | Don'tjustlookathimorhe'llthinkyouapproveofwhathe'sdoing. | alluwaḷọk |
| Taṇekwōjalluwaḷọke? | Whatareyoustaringafter? | alluwaḷọk |
| Wōnṇekwōjalluwaḷọke? | Whoareyoustaringat (overthere)? | alluwaḷọk |
| Iroñainikieneoimḷaklukkuunalluwaḷọke ḷọkijoejitokjāne. | IheardanoiseandlookedovertowhereIthoughtithadcomefrom.P1039 | alluwaḷọk |
MORE alluwaḷọke |
almaroñ | Kwōnitokjenalmaroñimṃōñāilopeejin. | Comelet'salljoininandeatoutofthisbowl. | almaroñ |
almaroñe | Jenalmaroñejerbalinimenaajpidodoantōprak. | Let'spitchintogetherandthejobwillbedone. | almaroñ |
| Ejjeḷọkjerbaleṇepeneḷaññejenaajalmaroñe. | There'snotaskthatcan'tbecompletedifwejoinforcesandworktogether. | almaroñ |
almaroñi | Jerbalkoanrainiinearṃōkajaertōprakkōnankararmejroalmaroñi. | Today’staskswerecompletedspeedilybecausethepeopledidthemtogether. | almaroñ |
Almaroñūmi | Almaroñūmiearkōṃṃanbweentōprakjerbalḷapḷapeoadwōj. | Yourcooperationenabledustocompletethegreatprojectofours. | almaroñ |
alñūrñūr | Koṃwinjabalñūrñūrakkoṃwinkwaḷọkamiḷōmṇak | Don'tmumblebutspeakoutloudandtelluswhatyouthink. | alñūrñūr |
| Ijroñwōtanalñūrñūrakijjabroñnaankoejba. | IheardhimmumblingbutIdidn'thearwhathesaid. | alñūrñūr |
alñūrñūrḷọk | Ejalñūrñūrḷọk ñan ñāāt | Howlongisshegoingtogrumble. | alñūrñūr |
aḷo | Iwōjbweijbajaḷowajwōt. | GoaheadbecauseI'mcominglater. | aḷo |
| Kajjioñkateeokbweenjakoaṃaḷo. | Tryhardnottobecominginlate. | aḷo |
alọk | Epenkilekōnanalọk. | It'shardtonoticeit. | alọk |
aḷok | Laleaṃaḷokbweenājrọọlutōnwūnokaṇearro. | Bewareofbreakingthetaboosorourmedicineswillbringonadverseeffects. | aḷok |
aḷokbad | Kwōnkōkaḷleikikeaḷokbad. | Markhimtardyintheattendancesheet. | aḷokbad |
aḷokbadiier | Ejjeḷọkaḷokbadiier. | Boy,aren'ttheyalwayslate! | aḷokbad |
Aḷokbadiṃ | Aḷokbadiṃenaajkōṃṃanbweenjabḷapḷọkwōṇeaṃ. | Yourhabitualtardinesswon'thelpyourgettingasalaryincrease. | aḷokbad |
ālokjak | Ealikkarankarjañinkajoorkōnkeeḷakjutakewātinālokjak. | Heclearlywasn’tstrongenoughyetbecauseassoonashestooduphealmostbuckledover.P1223 | ālokjak |
aloklok | Enañinaloklokkebaoeoearjako. | Haveyouseenthatlostchicken? | aloklok |
| Kwōnjabaloklok. | Don'tshowyourself. | aloklok |
ālōkḷọk | Kwōnālōkḷọk ṃōkpeijṇe | Pleaseturnyourbooktothenextpage. | ālāl |
aloklokin | Reloijoejkūttiliekiejānwōtaloklokin. | Hewasdiscoveredbecauseheexposedhimself. | aloklok |
Aloklokūṃ | Aloklokūṃenaajkōṃṃanadpoippānri-nanaraṇ. | Yourappearancewillgiveusawayandgetuscapturedbytheenemy. | aloklok |
ālokor | Kwōnjabālokor kōj | Don'tlookbackatus. | ālokorkor |
aḷōṃṇak | Kwōnṃōklaleaḷōṃṇak ṇejeteraanrainin. | Wouldyoucheckthecalendarandseewhatdatetodayis. | aḷōṃṇak |
aḷōṃṇake | IarloanaḷōṃṇakeraaneoAmedkaeaarjodikiaelōñeṇan. | Inoticedhimmarkingonthecalendarthedateonwhichhisislandwasinvaded. | aḷōṃṇak |
Aḷōṃṇakin | Aḷōṃṇakiniaṇeaṃ? | Wheredidyougetyouralmanac? | aḷōṃṇak |
Aḷōn | BōttaepāpijekḷọkjānAḷōn. | BōttaismoreunlovablethanAḷōn. | pāpijek |
alooj | Ijalooj bajjek | I'mjustsightseeing. | bajjek |
| Kōrāroraṇrejjepdakimalooj TV | ThewomenarelyingwiththeirheadsproppedontheirelbowsastheywatchTV. | jepdak |
aḷtotok | Kwōnjabaḷtotok ñaniienteej. | Don'tcomelatefortheexam. | aḷo |
alu | Eaiboojojunokanalu kein | Thesealushellshavebeautifulcolors. | alu |
| Wūtinwōnealu? | Whosealuheadleiisthat? | alu |
ālū | Eṃṃankōtoinnaajbōlenruomjiluwōtālū. | Thewindisgoodandtwoorthreetacksshouldbeenough. | ālu |
aluej | Iloṃantin Ṃajeḷ,emọaluej ñeejorirooj. | It'sforbiddentobesingingupabovewhenthereisaniroojaroundaccordingtoMarshallesecustom. | aluej |
| Tauninaṃkọkkureṃanetimaluejiraanmāṇe | Whydoyoubreakthetabooandsinguponthatbreadfruittree? | aluej |
aluje | Emṃanadalujeanri-Pikinniraṇṃōñākōnaji. | ItwasgoodtowatchthePikinnipeopleeatingwithchopsticks. | aji |
| Imaroñkealujepijaṇenejiṃ? | CouldIlookatyourcamera? | aluje |
| Kwōnjabalujebweenaajḷōmṇakeṃṃanmeneṇejkōṃṃane. | Don'tlookathimorhe'llthinkweapproveofwhathe'sdoing. | aluje |
| Raaralujeanḷōṃaroire. | Theywatchedanddidn'tdoanythingwhilethemenfought. | aluje |
| Taeṇrejaluje? | Whataretheylookingat? | aluje |
MORE aluje |
ālurḷọk | Tawūninaṃālurḷọk ḷwe ṇe | Whyareyoubailingoutthepond? | ālur |
aluuki | Lioeṇejaluuki ṃarṃareṇ. | Theladyisstringingthealushellsintoanecklacelei. | alu |
Aluun | Aluuniakaṇe? | Wherearethosealushellsfrom? | alu |
always | Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono. | He’salwaystalkingaboutjeeps. | jiip |
| Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono.He’salwaystalkingaboutjeeps.Ejjiipiipiankōnono. | He’salwaystalkingaboutjeeps. | jiip |
alwoj | Kwōnkaito-itake (imeḷan)ipeḷaakinaelōñkeinbweenalwoj. | Lethimtravelaroundtheseatolls (oftheMarshalls)forsightseeing. | ito-itak |
alwōj | Earajjukneneemalwōj. | Hestoodontiptoesinordertosee. | ajjuknene |
| Ijajealwōj tiipi | Idon'twatchtv. | alwōj |
| Aṃalwōjbajjekinneeletokjuonḷōmṇak | Yoursightseeingyesterdaygavemeanidea. | alwōj bajjek |
| Ejalwōjbajjekakejjabjerbal. | He'stakingastrollwhenheshouldbeworking. | alwōj bajjek |
| Jabeltokbweijalwōj bajjek | Don'tletmebotheryouasI'mjusttakingintheview. | alwōj bajjek |
MORE alwōj |
alwōje | Eitoklimoūalwōjepijainetto. | I'mfondofwatchinghistoricalpictures. | alwōj |
alwōjier | Ekiliddāpalwōjier. | Theyspendmorethanenoughtimelookingatmovies. | alwōj |
alwore | Kwaaralworekejuubinmāe? | Didyouputparrotfishmeatinthebreadfruitsoup? | alwor |
Alworin | AlworinlikinKāmeej-eṇ. | ParrotfishfromtheoceansideofKāmeej-eṇ (Mājrotract). | alwor |
am | Anroroearkaalmaroñe amkōtōprakjerbaleoepen. | Hischantingspurredusontocompletethehardtask. | almaroñ |
| Kwōnkaboore ampijjañan ḷeeṇbweenjabbōkḷọk. | Pitchtohimwildly,sohewon'tmakeahomerun | boor |
| Rōdikekajjitōkeo am. | Ourrequestwasrejectedbythem. | dike |
| “Bwejejajekoṃroenkarkōṇaankeṃōñā,keraijimkuwatkōjotae amiṃwiin,”ḷōḷḷapeoeba. | “Ididn’tknowifyouguysweregoingtowanttoeat;ourfamilyhadriceandtinnedmeatforsupper,”theoldmansaid.P189 | jaje |
| Jejjablōkeeokkōn amjaiurjet. | Wecan'tdependonyoubecauseofyourslowness. | jāiur |
MORE am |
Aṃ | Aṃ jerbal | It'syourjob.It’syourresponsibility. | aa- |
| Eaabbwilōñlōñkōn aṃkaabṇōṇōiki. | It'srestlessbecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
| Enaajjañajiriṇekōn aṃkaabbwilōñlōñe. | Thebabywillcrybecauseyou'rebotheringit. | abbwilōñlōñ |
| Eṃṃan aṃabjājeikiiepṇeaṃ. | Ilikethewayyoutuckthatbasketunderyourarm.It'sokayforyoutocarrythatbasketunderyourarm. | abjāje |
| Eṃṃan aṃabjājeikiiepṇeaṃ. | Ilikethewayyoutuckthatbasketunderyourarm.It'sokayforyoutocarrythatbasketunderyourarm. | abjāje |
MORE aṃ |
aṃa | Emaroñbōdkilenaṃaṃaiktoktiinṇe;enkabbajkekwōjjañinkaraṃajuonalen. | Youmightnothammerthetinproperly;especiallysinceyou'veneveronceusedahammerbefore. | aṃa |
Aṃaiki | Aṃaikiimkakōke. | Poundittillitcracks. | kōk |
aṃaiktok | Emaroñbōdkilenaṃaṃaiktoktiinṇe;enkabbajkekwōjjañinkaraṃajuonalen. | Youmightnothammerthetinproperly;especiallysinceyou'veneveronceusedahammerbefore. | aṃa |
aṃain | Kwarlokeaṃainkōtteepeo? | Didyouseethenail-pullerhammer? | aṃa |
aṃak | Kwōnaṃak ḷọkbweinbajaṃak. | HurryupwiththehammockbecauseIwanttouseit,too. | aṃak |
| Kwōnaṃak ḷọkbweinbajaṃak. | HurryupwiththehammockbecauseIwanttouseit,too. | aṃak |
| Kwōnaajaṃak ñan ñāāt | Howlongareyougoingtostayinthehammock? | aṃak |
| Niñniñeoeṇejkikiiloaṃak eṇ | Thebabyissleepinginthehammock. | aṃak |
aṃake | Wōneṇearaṃakeniñniñeṇ? | Whoputthebabyinthehammock? | aṃak |
Aṃakin | Aṃakiniaṇeaṃ? | Wheredidyougetyourhammock? | aṃak |
aṃaṃ | Jabkwōpejpejjeṇebweenaajaṃaṃ. | Don'tthrowgarbagethereoryou'llattractsharks. | aṃaṃ |
amān | Ewitoonaṃamāndāneṇiloaebōjjimāāṇṇeaṃ? | Howlongdoesthewaterinyourcisternlastyou?orHowlongdoyougettousethewaterinyourcistern? | amān |
| Kwōnamānjāānkaṇeaṃbwekwōnaajmejjāni. | Spendyourmoneynowbecauseyoucan'ttakeitwithyou. | amān |
Amāne | Amānekeejjawōrbweeaḷakiia. | Enjoyitwhileitlastsbecauseit'shardtoget. | aḷakiia |
| Jejjaamānekeejjakajoorinmaroñjerbalñankōj. | Let'stakeadvantageofhisyouthandputhimtoworkforus. | amān |
Amānetok | Amānetok ñankōjro. | Spenditforus. | amān |
amāni | Ekjọọḷkabekṃōṇakṇakekkāwōtaerkōṃṃaniloaelōñkoilikinmereikeakejjeḷọkarmejinamāni. | Saltfishanddriedfisharerarelymadeonouterislandsthathavelotsoffishandnoonetoconsumethem.S27 | amān |
| Ekjọọḷkabekṃōṇakṇakekkāwōtaerkōṃṃaniloaelōñkoilikinmereikeakejjeḷọkarmejinamāni. | Saltfishanddriedfisharerarelymadeonouterislandsthathavelotsoffishandnoonetoconsumethem.S27 | ek |
| Ekjọọḷkabekṃōṇakṇakekkāwōtaerkōṃṃaniloaelōñkoilikinmereikeakejjeḷọkarmejinamāni. | Saltfishanddriedfisharerarelymadeonouterislandsthathavelotsoffishandnoonetoconsumethem.S27 | kōkā |
| Ekjọọḷkabekṃōṇakṇakekkāwōtaerkōṃṃaniloaelōñkoilikinmereikeakejjeḷọkarmejinamāni. | Saltfishanddriedfisharerarelymadeonouterislandsthathavelotsoffishandnoonetoconsumethem.S27 | lik |
aṃbai | Earkatakaṃbaiippānnepiro. | TheU.S.Navypeopletaughthimhowtoumpire. | aṃbai |
| Kwōnañinkarkeaṃbaijuonalen? | Haveyoueverrefereedbefore? | aṃbai |
aṃbaiktok | Ejaṃbaiktokaeriakiu. | He'srefereeingtheballgame. | aṃbai |
aṃbōḷ | Kwōnnoeioonaṃbōḷ ṇe | Pounditontheanvil. | aṃbōḷ |
aṃbōḷetok | Kwōnaṃbōḷetok ñan ña | Pounditontheanvilforme. | aṃbōḷ |
Aṃbōḷin | Aṃbōḷiniienkojāmnemenṇe | ThatanvilhasbeenaroundsincetheGermantimes. | aṃbōḷ |
aṃbwidilā | Earaṃbwidilāḷọkkōnaṃbwidilāeoaōñan ṃweoiṃōnbweenjabkanoojṇok | Togettoherhousewithoutgettingverywetsheusedmyumbrella | aṃbwidilā |
| Imaroñkejakōjerbalaṃbwidilāeaṃ? | CouldIuseyouumbrellaforamoment? | aṃbwidilā |
| Kwojeḷākeaṃbwidilā? | Doyouknowhowtousetheumbrella? | aṃbwidilā |
aṃbwidilāier | Ekōlaṃbwidilāier. | Theyhaveafancywayofusingtheirumbrellas. | aṃbwidilā |
Aṃbwidilāiki | Aṃbwidilāikiwajippaṃ. | Shareyouumbrellaandtakehimwithyou. | aṃbwidilā |
aṃbwidilāḷọk | Earaṃbwidilāḷọkkōnaṃbwidilāeoaōñan ṃweoiṃōnbweenjabkanoojṇok | Togettoherhousewithoutgettingverywetsheusedmyumbrella | aṃbwidilā |
ameañ | “EnaajkōjkankeejjabkapeninwaeṇñainnemijerrelọkwōtñantaeoKapeneṇameañejba,”Jemaeuwaak. | “WellI’mnotthecaptainoftheboat,soIjustdowhatourCaptainsays,”Fatheranswered.P252 | kōjka- |
| Kōṃronaajbarikkuretokeḷaññeeoriienṃoktajānameañ jerak | Wewillswingbyhereagainifthere’stimebeforewesail.P215 | kukure |
| KōmijektakiḷọkjọkpejkaṇameañimkōttōparḷọkiienjareṇanajrieonejinKapeneṇILikiep. | WearehaulingourscrapoverandgoingintimeforthecelebrationfortheCaptain’ssonwhoisonLikiep.P240 | tōpar |
Amedeka | RūttariṇaeroanAmedekaraarkōmeḷanjidikinnembarjinoṃurṃur ñanmaatinri-VietCongro. | TheAmericantroopswaitedabitbeforetheyresumedtheassaultandwipedoutalltheVietCong. | meḷan |
Amedka | RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankienṇead. | TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | aba |
| Abbaan (abbain)Amedkameneo. | ThatwasadynamiteofAmericanorigin. | abba |
| AbōḷinAmedka. | Americanapple. | abōḷ |
| EpenḷọkaeninAmedkajānJepaan. | AmericanmetalisstrongerthanJapanese. | aen |
| EnnọaijkudiiṃinAmedka. | Americanicecreamisdelectable. | aij kudiiṃ |
MORE Amedka |
Amedkā | Aoleptaktōrejjerbalñankien,ejjabāinwōtAmedkā. | Alldoctorsareemployeesofthegovernment,unlikeintheUSA.S7 | taktō |
amej | Eorkepilawāamej ṃwiin | Doyouhaveanyflour? | amej |
| Idikekanniōkinkauñeejamej. | Idon'tlikeraresteaks. | amej |
Amejier | Amejierwōtiñakta. | They'resohalfcookedit'spitiful. | amej |
amentaklaḷ | Laleaṃkūbboṇbweamentaklaḷeoenaajurōteok. | Keepitupandyourstinginesswillreapunhappyconsequencesforyou. | amentaklaḷ |
Amerdka | JibuunjelbainAmerdka. | AUSsilverspoon. | jibuun |
America | EnnọlokbaeinAmerica. | Americanpieisbetter. | bae |
| BaijinAmericabweekajoor. | ThevisewasmadeintheUSAbecauseit'sstrong. | baij |
| Ri-baiteojānAmerica ewiin | TheboxerfromAmericawonthefight. | bait |
| WainṃōṃkajkarboojineaktoektakjeḷaantiṃakowaanNavyeoanAmerica. | Before,thisboatwasacargoship,belongingtotheAmericanNavysailors.P3 | booj |
| BojineoejbwebwenatoñanJemakōnankarnanakōjeienilopaataeoankarAmericaimJapan. | TheBoatswainwastellingFatherastoryabouthowbadthingswereforhimduringthewarbetweentheUnitedStatesandJapan.P978 | kōjea- |
aṃetok | Kwōjjaaṃetokramenekijō. | Pleaseputhaminmyramen. | aṃ |
ametōṃa | Letokṃōkkijōametōṃa. | Couldyougivemesomecandy? | ametōṃa |
Ametōṃaan | Ametōṃaaniaṇekijōṃ? | Wheredidyougetyourcandy? | ametōṃa |
ametōṃatok | KwōjḷōmṇakkeinametōṃatokkijerroñanKūrijṃōj? | DoyouplantomakeussomecoconutcandyforChristmas? | ametōṃa |
ami | Koṃwinajeḷọkmourkaṇeami ñanAnij./KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| Koṃwinajeḷọkmourkaṇeami ñanAnij./KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| Koṃwinajeḷọkmourkoami ñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| Koṃwinjabalñūrñūrakkoṃwinkwaḷọkami ḷōmṇak | Don'tmumblebutspeakoutloudandtelluswhatyouthink. | alñūrñūr |
| Amikenuknukkā? | Aretheseyour (pl.) clothes | ami |
MORE ami |
amieañ | BōtaabkwōnkajjioñkōnnaanñanKapenṇeamieañ. | However,youshouldtrytotalktoyourCaptain.P120 | ami |
| “Ibaeḷapjọkpejeṇamieañ?”iroojeoekajjitōk. | “Doyouallhavealotofscrap?”thechiefasked.P243 | ami |
Amiiañ | Amiiañaeñwāñwāekoṃṃanbweenrujniñniñe. | Yourmakingnoisewokethebabyup. | amiiañ |
| Amiiañkepepe? | Isitanybusinessofyours (fourpersons)? | amiiañ |
| Edikeamiiañiaetōlippāndoon. | Hedoesn'twantyoutoassociatewithoneanother. | amiiañ |
| Enbajeṃṃanwōtamiiañ mour | Howcomeyou'resohealthy. | amiiañ |
| Ijamiiañ aḷap | I'myouraḷap | amiiañ |
MORE amiiañ |
Amijeel | Amijeeliienkowainini. | It'syour (threepersons)turntoharvestthecoconutandmakecopra. | amijeel |
| Ijloamijeeljillọkimjañ. | Isawthethreeofyoubowyouheadsandcry. | amijeel |
Amijel | Amijelbōtejkōṃṃananjinemijel inepata | Your (threepersons)disobedienceismakingyourmotherunhappy. | amijel |
| Amijelkekurobkā? | Aretheseyour (threepersons) gloves | amijel |
| Eṃōjkeamijel ṃōñā | Havethethreeofyoueaten? | amijel |
Amimān | Amimān pepe | It'suptothefourofyou. | amimān |
| Eṃṃanwōtamimānjaṃṃbobajjek. | Hownicethatthefourofyoucanjusttakeiteasyandcruisearound. | amimān |
| Ewōrkeamimān iien | Dothefourofyouhavesometime? | amimān |
| Ijabloamimān tōkeaktok | Ididn'tnoticethefourofyouarriving. | amimān |
amiṃōṇo | Rejbōkwajbaoimpiikimmāimaolepkainṃōñā,kabamiṃōṇo. | Theybringchickens,pork,breadfruit,andallkindsoffoodandhandicraft.S4 | amiṃōṇo |
| Liṃaroraṇrejamiṃōṇo. | Thosewomenaremakinghandicraft. | amiṃōṇo |
| Jeteoṇāānamiṃōṇo ṇeaṃ? | Howmuchdoesthathandicraftofyourscost? | amiṃōṇo |
| Raarbōlbōlmaañinamiṃōṇo. | Theygatheredpandanusleavesformakinghandicraft. | bōlbōl |
| Liṃaroraṇrejkaediṃōnamiṃōṇoeṇankuḷabeṇankōrākeinaerrobūrejiniri-kakieṇ. | Thewomenareshoppingfortraditionalwomen'smatsatthewomen'sclubhandicraftshoptogiveasgiftstothemanofthecloth. | ed |
MORE amiṃōṇo |
amiṃōṇoier | Eṃṃanamiṃōṇoier. | Theymakegoodhandicraft. | amiṃōṇo |
amiṃōṇoiktok | Kwōmaroñkeamiṃōṇoiktokjuonaōdeel? | Couldyoumakeahandicraftfanforme? | amiṃōṇo |
Amiro | AmiroiienkōṃṃanjarJabōtin. | It'syourturntoleadtheprayersthisSunday. | amiro |
| Eṃōjkeamiro ṃabuñ | Haveyoutwohadbreakfast? | amiro |
| Koṃroenjabkakāikamiromourippāndoon. | Youtwoshouldnotmakelifewitheachotherdifficult. | amiro |
| Jabkaidaaptōkjerbalkaṇeamiro ñandoon. | Don'tgetwhatyoutwoaredoingtangled. | idaaptōk |
| Koṃroenbōjrakjānamiroiuiuundoon. | Whydon'tyou (two)stoppushingeachother? | iuun |
MORE amiro |
amiwōj | Aḷapeoearkanoojṃōṇōṇōkōnamiwōjjeḷātaeokōmiwōjenkōṃṃane. | Theaḷapwasquitehappythatyouallknewyourresponsibilitiestowardhim. | amiwōj |
| Amiwōjkukḷọkijoekōṃṃanbwerūttariṇaerorenjepārujruj. | Yourgatheringthereagitatedthesoldiers. | amiwōj |
| Ejkōṃṃanamiwōjiienloḷọkiloaujpitōḷ. | She'sarrangingforyou (threeormorepersons)visithimatthehospital. | amiwōj |
āmje | Eorkeāmje bato | Doyouhaveanemptybottle? | āmje |
| “Nejū,tolaḷwajṃōkjibwetokjuoniaanāmjetiininkarpetkōjkoilowabweinbarrọọlāne ḷọkinteiñkitok,”ekarbatok. | “Son,godownandgetoneoftheemptybiscuitcontainerssoIcangobackashoreandfillitup,”hesaid.P1272 | tiin |
amjel | Innemkōmjelkarjinoamjelrojōriimjar. | Sothethreeofusstartedtopraytherosary.P1179 | am |
amḷap | Eḷapanaḷapeṇamḷap. | Thatoldmanhaslotsofland. | amḷap |
aṃḷap | Kwōnjabbajaṃḷapbwejebwijlep. | Iwishyou'dstopgrabbingsomuchlandforyourselfaswehavealargelineage. | amḷap |
ammān | Keekardedeḷọkemjakewaeo,JemaimBojinerrokarkālọkimaōāne ḷọkkōnkōbeoammān. | Whentheboatwassecurelyanchored,FatherandtheBoatswainjumpedintothewaterandswamtowardtheislandwithourwatercontainer.P1251 | am |
| Ejadinutiejimjidikwōtammānarromiteeñkikoieimjidikwōtammānroñjakeainikien. | Itwasratherhighandwecouldbarelyseeitslightsorhearthesoundofitsengine.P930 | arrom |
| Ejadinutiejimjidikwōtammānarromiteeñkikoieimjidikwōtammānroñjakeainikien. | Itwasratherhighandwecouldbarelyseeitslightsorhearthesoundofitsengine.P930 | arrom |
| Ekarjabtoammān āindeeoinnememaataḷaḷkorōkaraikujwanlōñḷọkimpādilọjet. | Itwasn’tlongbeforewehadpassedupalltheboardsthatneededtogointhewater.P712 | āinde- |
| Akjeḷaktoormejādimwaatetokturinlañ,ejjañinkarḷōmṇakinwōt,meñeeṃōjammānkōppojakkeinammānnaajkarbọbodānninwōt. | Butwhenwelookedallaroundandobservedthesky,therewasnosignofrain,thoughevensowegotcontainersreadysowecouldcatchrainwater,justincase.P1016 | bọbo |
MORE ammān |
ammem | Jāniieneoimwōnṃaanḷọkekarbōjrakammemkōmatkijemmemraij. | Fromthenon,westoppedcookingrice.P1012 (ammem andkijemmem are (E)firstpersonpluralexclusiveforms) | am |
amṇakḷọk | Eḷapaṃamṇakḷọkjānña | You'reluckierthanIamintermsofowningmuchmoreland. | amṇak |
amñe | Ebweanmaroñamñe edik | He'squiteabledespitehisyoungage. | amñe |
| Amñeeabōbkeejjeḷọkmeneṇjinenemaroñe. | Evenifherefusesthere'snothinghismothercandoaboutit. | amñe |
aṃōn | Ewidānninaṃōn eo | Whereisthewatertowashourhandswith? | aṃōn |
| Kwōnaṃōnpeiṃilobakōjṇe | Washyourhandsinthebucket. | aṃōn |
aṃōnān | Kwōnitōktokaṃōnānri-pāllerā. | DrawwaterfortheseAmericanstowashtheirhandswith. | aṃwin |
aṃonika | Ri-aṃonikaeoeḷakkōjañaṃonikaeonejin,kōmwōjeppaḷ. | Whentheharmonicaplayerplayedhisharmonicawewereallflabbergasted. | aṃonika |
| Ekōppaḷpaḷanri-kōjañjañeoaṃonika. | Themusician'sabilitywiththeharmonicawasspectacular. | aṃonika |
| Aṃonika ṃōkbweinlalekwojeḷāke. | PlayanumberontheharmonicasoIcanseeifyou'regood. | aṃonika |
Aṃonikaiktok | Aṃonikaiktok ṃōkalṇe | Howaboutplayingthatsongontheharmonicaforus. | aṃonika |
Aṃonikain | Aṃonikain ṃōnwiaeṇanJọọnmenenejū. | IboughtmyharmonicaatJohn'sstore. | aṃonika |
aṃoot | Kōmwōjaraṃootilomerameoboñ. | Weplayedagameoftaginthemoonlightlastnight. | anoot |
| Itokkōjeañetalinaṃoot ippāer | Let'sthefourofusgoandplaytagwiththem. | anoot |
| Aṃootrotinkeijkabellolo? | Whattypeoftaggameisthis,thatIhaven'tseenanythinglikeitbefore. | anoot |
amro | “InnemātetokruoamroBojinpileij,kabbōleneṃṃanñekwōbarkwaḷọktokjuonjālelebweijḷōmṇakejabwemenṇe.” | “ThenmaketwoplatesfortheBoatswainandme,andmaybeyoushouldgogetanothercanofmeatbecauseIdon’tthinkthiswillbeenoughforallofus.”P377 | ātet |
| Ri-kaajjiririeoamro eṇ | That'sourhiredbabysitter. | kaajiriri |
| “Koṃroeṃṃool,”Jemaeba,“akejkabṃōjamro kōjota.” | “Thankyouboth,”Fathersaid,“butwejusthadsupper.”P183 | kōjota |
aṃro | Eartōteiñ (etteiñ)aebōjeṇaṃroilowōtko. | Ourcisterncaughtsomeoftherainsqualls. | aebōj |
| Ālikinaṃrokōnonoijo,kōṃroJemawanlọñḷọk ñanijoKapeneoimBojineorejpādie. | Afterwethetwoofusweredonetalking,wewentuptowheretheCaptainandBoatswainwere.P830 | am |
| Keejdedeḷọkaṃrojarinkiki,ibarbabuḷọk | Assoonasweweredonesayingourprayers,Ilaybackdown.P818 | babu |
| Ālikinaṃrojar,iḷakitōnkarkajjioñkiilmejainmājurelukkuunpenkōnwōtaōkarḷōmṇakeanbaḷuuneoitokiiomtokimetalwōtakejablokōm. | AfterwewerefinishedprayingIwasgoingtotrytoclosemyeyesandgetsomesleepbutitwasreallyhardbecauseIkeptthinkingabouthowthatplanehadflownrightoverusbutjustkeptgoinganddidn’tseeus.P952 | baḷuun |
| Keijrōrelọkimlaleturinmejān,ibarememejtokiieneojinoinaṃrokarjerā. | Ilookedatmyfriend’sfaceandthoughtbacktowhenwefirstbecamefriends.P469 | jerā |
MORE aṃro |
aṃtōk | Aolepiienḷeeṇejaṃtōk ñeejlilu (illu). | Healwaysbiteshislipswhenhe'sangry. | aṃtōk |
| Rejbakeñejejaṃtōkewōreṇejbaetad. | Theysaythatifwebiteourlipsitmeanssomeoneismentioningourname. | aṃtōk |
Aṃtōkū | Aṃtōkūekōṃṃananbōdaōbanaaneo. | Mybitingmylipsmadememispronouncetheword. | aṃtōk |
aṃwij | Kaiurbwekwōjmaroñwōtaṃwij jidik | Hurrybecauseyoucanstillmakeitintimetohavesomeofit. | aṃwij jidik |
aṃwijjidik | Joñananennọkukikoanijabaṃwijjidik. | HercookiesweresopopularIdidn'tgetachancetotasteany. | aṃwijjidik |
aṃwijtok | Etalimaṃwijtokjidikñankōjro. | Goandgetatasteofitforus. | aṃwij jidik |
Aṃwin | Aṃwinpeinṃōjinanṃōñā | Washhishandsafterheeats. | aṃwin |
| Kwōnaṃwinpeiṃbweejoñọ. | Washyourhandsbecausetheysmelloffish. | joñọ |
| Ṃoktajānanitokarmejinpālleñan Ṃajeḷ,ri-Ṃajeḷrōkeinkōjerbaleṃṃak,aebōjlaḷ,kablọjetñantutu,aṃwin,imidaak. | BeforeWesternerscametotheMarshalls,peopleusedtousetreecatchments,cisterns,andoceanwaterforbathing,washinghands,anddrinking.S22 | ṃōṃak |
| Kwōnaṃwinlọñiiṃbweerūṃōṃō. | Washyourmouthbecauseithassomethingdriedonit. | rūṃōṃō |
aṃwin(i) | Kwōnaṃwin(i)peiṃṃoktajānaṃṃōñā | Washyourhandsbeforeeating. | aṃwin |
aṃwiniṃ | Dāneoaṃwiniṃ eo | Here'ssomewaterforyoutowashyourhandswith. | aṃwin |
aṃwinḷọk | Kwōnaṃwinḷọkpeinajriṇebweejjañinjeḷā. | Washthechild'shandsbecauses/hehasn'tlearnedhowtodosoyet. | aṃwin |
An | Ankōrāeṇjodikein. | Thesezorisbelongtothatlady. | aa- |
| Anabjeekaapañanwōnṃaanḷọk. | Hershynesshindersherprogress. | abje |
| Anabjeekaapañ anwōnṃaanḷọk. | Hershynesshindersherprogress. | abje |
| Iabṇōṇōik anmemakijkij (emmakijkij)anitok. | Iamdisturbedathowoftenhecomes. | abṇōṇō |
| Iabṇōṇōik anmemakijkij (emmakijkij)anitok. | Iamdisturbedathowoftenhecomes. | abṇōṇō |
MORE an |
Añ | Añ ōtin? | Whereisthewindcomingfrom? | añ |
ān | “Ojjejaiọkwekōjkerōbōk ānināneed,” ḷeḷḷapeoeba. | “Well,toobadforuswhentheytakethisisland,”theoldwomansaid.P201 | āne |
| Iḷakbajerreāne ḷọkilojuondeppinbaatejjutaklōñḷọkjānkeinikkanijabōn āneotueōñ. | AsIlookedovertowardtheislandIsawahugecloudofsmokerisingupfromthefoliageonthenortherntipoftheisland.P1244 | depdep |
| Ejdikkilọkwōt āneoakejokmarokeo. | Theislandwasgettingsmallasnightfelluponus.P1318 | dik |
| Ñekōjmāntōpararin ānṇekabkelọk,Bojin,imaōāne ḷọkeakekōbṇebweejejbooj.” | “Whenwereachthelagoonsideoftheisland,Mr.Boatswain,youcanjumpintothewaterandswimtotheislandwiththewatercontainerbecausewedon’thaveaskiff.”P1248 | eake |
| Armejrowōjilo āneṇ,enaajkōjkāerkeemaatlimeerdānninidaak? | Whatisgoingtobedoneaboutallthepeopleatthatislandsincetheyhaverunoutofdrinkingwater? | kōjka- |
MORE ān |
añak | Iienañak ilju | Theperiodofañakstartstomorrow. | añak |
| Kōjroilānañakippānrimejeṇ. | Let'sgoañakwiththedeceased. | añak |
anan | Ewiwāweenaṃanankeejjabṃōñā! | You'renotdoingagoodjobofchummingbecauseI'mnotgettinganybites. | anan |
| Kwōnanan ḷọkbwejeneọñōd. | Goaheadandchumsothatwecanfish. | anan |
| Kwōnanan ḷọkbwejeneọñōd. | Goaheadandchumsothatwecanfish. | bwe |
añañe | Ilukkuunañañe. | I'mreallyhungry. | añañe |
anbōro | Ejanbōrokōnjāānkoanḷeopāleenemej. | She'susingherdeceasedhusband'smoneytogetingoodwithherlover. | anbōro |
| Kwōnjabanbōrokōnjāānkaṇeaō. | Don'tusemymoneytogetingoodwiththegirls. | anbōro |
Anbọroin | Anbọroinankiliriab. | Thefavorcurryingofafake. | anbōro |
anbūri | Laleainbatinanbūri ṇeimwōdwōdñekwokōṇaan. | There'sapotfullofcookedAnbūripandanusandhelpyourselfifwantto. | Anbūri |
Anbūriin | AnbūriinlikinṃweeṇiṃōnEḷpāār. | AnbūripandanusfromtheoceansideofElbert'shouse. | Anbūri |
anbwe | Kwōnkōjerewainbweenaajitaakiloanbwe ṇe | Changethecourseofthisboatorit'llgoagroundontheanbwe | anbwe |
Anbwein | AnbweinarinLọtomenin. | ThisistheanbweatthelagoonsideofLọtoIslet. | anbwe |
anbwijbane | Kwōnanbwijbane. | Useyourlefthand. | anbwijban |
anbwijbanier | Raarjeaḷkōnanbwijbanier. | Theywavedtheirlefthands. | anbwijban |
anbwijbaniṃ | Kwōnkōjerbalanbwijbaniṃbweeṃōjṇoanbwijmaroñūṃ. | Useyourlefthandbecauseyourrighthandisnotstrongenough. | anbwijban |
anbwijbanū | Emetakanbwijbanū. | Mylefthandispainful. | anbwijban |
anbwijmaroñ | Ejjaajjewewebajjekwōtijoakekātakjuonjekadimjokioonaerananbwijmaroñ. | WhilehewaswhistlingablacknoddyflewoverandlandedontheCaptain’srightshoulder.P1035 | ajwewe |
| Kaareoearettōrimjeorḷọkñananbwijmaroñ. | Thecarranandturnedright. | jeor |
anbwijmaroñe | Epidodoaōnaajanbwijmaroñe. | It'llbeeasyformetousemyrighthand. | anbwijmaroñ |
anbwijmaroñū | Ḷeoanbwijmaroñū in | Thishereismyrighthandman. | anbwijmaroñ |
anbwijmaroñūṃ | Kwōnkōjerbalanbwijbaniṃbweeṃōjṇoanbwijmaroñūṃ. | Useyourlefthandbecauseyourrighthandisnotstrongenough. | anbwijban |
| Ekajoorkeanbwijmaroñūṃ? | Doyouhaveastrongrighthand? | anbwijmaroñ |
Anbwilwa | EwōrwōtAnbwilwailoRoñḷap. | TheAnbwilwapandanusspeciesisfoundonlyonRoñḷap. | Anbwilwa |
ānbwin | Pinniepejkōṃṃanjānwainiimri-Ṃajeḷrejkōjerbaleñanelōñmenkoāinwōtekkapitbar,ānbwin, ñanwūnoimñanromrom. | Coconutoilismadefromcopra,andtheMarshalleseuseitformanythings,suchashairoil,bodyoil,medicine,andforillumination.S18 | kōkapit |
| Earwaḷokjuonmijenmejānbwin. | Adiseasecalledpalsystruck. | mej ānbwin |
| Pinniepejkōṃṃanjānwainiimri-Ṃajeḷrejkōjerbaleñanelōñmenkoāinwōtekkapitbar,ānbwin, ñanwūnoimñanromrom. | Coconutoilismadefromcopra,andtheMarshalleseuseitformanythings,suchashairoil,bodyoil,medicine,andforillumination.S18 | romrom |
anbwinmaroñier | Rejkotakanbwinmaroñier. | They'reraisingtheirrighthands. | anbwijmaroñ |
Ānbwinnid | Ānbwinnidenaajmejakadenaajmourindeo. | Ourbodywilldiebutthesoulwillliveforever. | ad |
| Ānbwinnidenaajmejimjakoakankeinadrenaajmourwōtñanindeo. | Ourbodieswilldieanddisappearbutoursoulswillliveonforever. | an |
| Ekekeiniloānbwinnidrejiaḷanbōtōktōkiloānbwinnid | Thearteriesandveinsinourbodyarethewaysbloodcirculatesinourbodies. | iaḷan bōtōktōk |
| Ekekeiniloānbwinnidrejiaḷanbōtōktōkiloānbwinnid | Thearteriesandveinsinourbodyarethewaysbloodcirculatesinourbodies. | iaḷan bōtōktōk |
| Bōlenuninanikkutkutaōkūrroinkōnṃōñāinpāllekeinkijedraankeinimrōjekkarñanānbwinnid.” | Maybethereasonmygoutisalwaysactingupisfromalltheforeignfoodthesedays,it’snotsuitableforourbodies.”P192 | kut |
ānbwinnier | Iloanarmejbwijwōḷāḷọkejdiñōjḷọkānbwinnier. Iloanarmejbwijwōḷāḷọkejdiñōjḷọkānbwinnier | Aspeoplegrowoldtheirbodiesbegintoshrivel. | diñōjḷọk |
| Iloanarmejbwijwōḷāḷọkejdiñōjḷọkānbwinnier. Iloanarmejbwijwōḷāḷọkejdiñōjḷọkānbwinnier | Aspeoplegrowoldtheirbodiesbegintoshrivel. | diñōjḷọk |
ānbwinniṃ | Enaajmejānbwinniṃakaṃenaajpādñanindeo. | Yourbodywilldiebutyousoulwillliveforever. | aṃ |
| Kwōnjoobeānbwinniṃiloaṃtutu. | Soapyourbodywhenyoubathe. | joob |
Ānbwinnin | Ānbwinninwōteoijoakanemootḷọkñanlañ. | Herbodywastherebuthersoulhadgonetoheaven. | an |
| Ebokeānbwinnin. | Hisbodyiscoveredwithpox. | bok |
| Ejjeḷọkdejeñjeñinānbwinnin. | Hehassuchastrongbody. | dejeñ |
| Ekkarkokoānbwinnin. | Hehaslotsoffungiunderhisskin. | karko |
| Raarkōkkarkokoukānbwinninkōnnitōḷ. | Theypickedfungioffhisskinwithneedles. | karko |
MORE ānbwinnin |
ānbwinnū | Eṇṇōkṇōkānbwinnūkōnaōkarkakōtkōtbuḷōnwōt. | Mybodystungalloverafterrunningthroughtherain. | ṇōṇōk |
ānbwinnūṃ | Ebbūraḷọkānbwinnūṃjānṃokta | Yourbodyismoreswollenthanbefore. | būbūra |
| Ebbūraraaolepānānbwinnūṃ. | You'veswollenalloveryourbody. | būbūra |
āñden | Keekarbajjọej,kōmmānjinoeñjakeammānāñden. | Byafternoon,wethefourofusstartedfeelinghungry.P882 | kōm |
ane | Eṃōjaninjiniaeṇanetokinjinlọkeaōimelukkuunṃōṃan (eṃṃan)anjerbal. | Myoutboardenginehasbeentunedupbythatmechanicandit'sworkingperfectly. | an |
| Kwōmaroñkekabanetokriwutewaō? | Wouldyouthenworkonmytoycanoetomakeitfast? | an |
| Kwōnanetokpakoeṇbwejendibōje. | Lurethatsharkheresowecanspearit. | anan |
| Rejaneijeṇṃoktajānaereọñōd. | They'rethrowingchumtherebeforetheyfish. | ane |
āne | Ekajooraewaarinkōtaanāne kein | Thecurrentflowingintothelagoonbetweentheseisletsisquitestrong. | aear |
| Ajokḷāinjuonāneekkāwōtanejjeḷọkarmejejjokweie. | Thereisusuallynoonelivingoneitherendofanisland. | ajokḷā |
| AjoḷinEpoonebaneddekilobarjuonāne. | TheajoḷpandanusvarietyfromEboncannotgrowanywhereelse. | Ajoḷ |
| Keekardedeḷọkemjakewaeo,JemaimBojinerrokarkālọkimaōāne ḷọkkōnkōbeoammān. | Whentheboatwassecurelyanchored,FatherandtheBoatswainjumpedintothewaterandswamtowardtheislandwithourwatercontainer.P1251 | am |
| Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añ |
MORE āne |
āned | Jenjotoiñiānināned. | Let'sgiveourislandageneralcleanup. | jotoiñ |
āneed | “Ojjejaiọkwekōjkerōbōkānināneed,” ḷeḷḷapeoeba. | “Well,toobadforuswhentheytakethisisland,”theoldwomansaid.P201 | āne |
aneeṇ | Eḷapeakḷeeṇilikinaneeṇ. | Thepileofstonesattheoceansideofthatisletisbig. | eakḷe |
Āneen | Āneenwōnānin | Whoseislandisthis? | āne |
āneeṇ | Ebboububḷọk āniinjānāneeṇ. | Thisislandhasmoredragonfliesthanthatisland. | boub |
| Ejejarmejāneeṇ. | Therearenopeopleinthatisland. | ejej |
| Ri-entakniinkemeemrorejentakkiiōiloāneeṇ. | Themenwhopickgreencoconutsforthebirthdaypartyarenowpickingcoconutsonthatisland. | entak |
| Wakokaṇrepādjablikināneeṇ. | Theboatsareontheoceansideofthatislet. | jablik |
| Emṃananlurjablikināneeṇ. | Theoceansideofthatisletisgoodandcalm. | jablik |
MORE āneeṇ |
āneer | Ekairujjukjukimpādeokeṃōnwaeoejkōjañjileleoieilikināneoāneer. | Italarmedthecommunitywhenthewarshipblewitshornontheoceansideoftheisland. | iruj |
ānejeṃaden | Anijearṇalimenri-Juroiloānejeṃadeneojāndekāeo. | GodgavetheJewsinthewildernesswatertodrinkfromtherock. | ṇalimen |
Anekane | Anekanekijeekṇebweeitōnkun. | Putmorefirewoodinthefirebeforeitgoesout. | anekane |
Anekaneḷọk | Anekaneḷọkbwejenetal. | Hurryupandputmorefirewoodinthefiresowecango. | anekane |
āneḷọk | Eaekijekeāneḷọkbūṃbūṃeo. | Thecurrentsnearthepasspropelledthebumbumboattowardtheshore. | aekijek |
| Rōtarāneḷọkkerejjubwijierjānāneo | Theyheadedtowardtheislandwhentheynoticedtheislanderssignalingthem. | jubwij |
| Oruukāneḷọkwaṇe | Rowtheboatashore. | oru |
| Tekōḷeāneḷọk ṃweiukkaṇe. | Unloadthemerchandise (bycrane). | tekōḷ |
| Ṃōjinanḷakebọọkeokōṃrokadikḷọkḷaaṃeoimtoāneḷọk. | Afterhelockedit,weturneddownthelampanddisembarked.P142 | to |
anemkwōj | Kienanemkwōj. | Democraticgovernment. | kien |
| Ikōṇaanbweinbōkaōkiibbuunanemkwōjioontawūnaṃ. | I'dliketotakemylibertypassinyourtown--wordsfromalovesong. | kiibbu |
| Jetōbejḷoḷātātimankilanemkwōj. | Spiritisconsciousnessandfreewill. | loḷātāt |
| Epāpijekṃwilin ḷadikeṇkōnantarjānjoñanananemkwōj. | Hisbehaviorleavesalottobedesiredbecauseoflackofdiscipline. | pāpijek |
anemkwōje | Jabanemkwōjeaṃtutuiar. | Don'tswimwithoutaskingpermission. | anemkwōj |
anemkwōjier | Bajanemkwōjierkeeñiinrejjañinjāde! | Theyreallyareindependent;aren'tthey,sincetheyhavenotreturned! | anemkwōj |
anemkwōjḷọk | Ejanemkwōjḷọk ñan ñeedeḷọñilokalbuuj. | He'sbeingindependentuntilhegetslockedupinthecalaboose. | anemkwōj |
anen | Iarloananenetaotokijintok. | Isawhimwithhisseizurecominginthisdirection | anennetao |
ānen | Ejḷewōtakibarjinoānen. | Afterithadpassed,Istartedbailingwateragain.P612 | ak |
| Kwōnānen ḷọkbweenaajdoujwaṇe | Bailfasterorthecanoewillshipwater. | ānen |
| “Ijjaitōnānenbweeḷapdāneilowa,”iba. | “Iamgoingtostartbailingwaterbecausethereisalotofitintheboat,”Isaid.P596 | ānen |
| Ijujenkarātekuwatināneneoilowaanbakōjeoimkōttar. | IputthecanIhadbeenusingtobailwaterinsidethebucketandwaited.P682 | ātet |
| Ñaibainaajbuwaebajjekimāneniloiienroteṇeḷapdānilowa. | IsaidIwouldjustbethecabinboyandbailattimeswhentherewasalotofwaterintheboat.P30 | buwae |
MORE ānen |
āneṇ | Eaelikḷọk ṃaḷoon āninjānāneṇ. | Thislagoonhasmoreoceancurrentsflowingoutthaninthatlagoon. | aelik |
| Ñejebardiakjuonalenenaajallọkāneṇ. | Onemoretackingandtheislandwillbewithinrange. | allọk |
| Ebokajajeiarināneṇ. | Thelagoonsideoftheislethasalotsofcoarsesand. | bok ajaj |
| Ebuñwainjānāneṇ. | Thecanoewon'tmaketheisland (onthistack). | buñ |
| Rejbaedakeāneṇ. | Theysaythere'slotsofducksonthatisland. | dak |
MORE āneṇ |
ānene | Ejṃōjinakibartōbtōbṃaan ḷọkimḷakijoippāninjineo,ijibwetokbakōjeoimjinoānene ḷọkdāneoṇaie. | WhenIwasdone,Ipulledmyselftowheretheenginewas,pickedupthebucket,andstartedtobailouttherestofthewater.P605 | ānen |
añeneañ | ElukkuunjọwōtwōtṂajōḷiloañeneañ. | It'sverydryintheMarshallsduringthewinter. | jọwōtwōt |
anennetao | Ewōranmijenanennetao. | Shehaschronicepilepsy. | anennetao |
| Ejetanennetaoeoaṃ? | Areyoucuredofyourepilepsy? | anennetao |
| Earanennetao inne | Hehadanepilepticseizure.yesterday. | anennetao |
anennetaoin | Ekauwōtataanennetaoin ḷeeṇ | He'sdangerouswhenhegetsanepilepticseizure. | anennetao |
āneo | Raarabaikiarināneo. | Theymadeaharboronthelagoonsideoftheisland. | aba |
| Eaelikiḷọkwaeoñanlikināneo. | Theboatgotdriftedoutwiththecurrenttotheoceansideoftheisland. | aelik |
| Eajeḷḷāḷọkāneokōnri-mejṃōjinaneerboojinAmedkaboktañe. | ThecorpseswerescatteredallovertheplaceaftertheU.S.AirForcebombedit. | ajeḷḷā |
| Eakadikieoonkappeinarināneo. | Newlybuiltcanoeslitteredthelagoonbeachoftheisland.. | akadik |
| “Ewiāneo,kwōjloke? | “Where’stheisland;doyouseeit?P560 | āne |
MORE āneo |
āneouweo | Koṃroenjinokaiṃiṃḷọk ñanlikināneouweo. | Youtwostarttofishforiṃiṃtowardthatislet. | iṃiṃ |
Aneptokin | Aneptokinekōṃṃananmaroñtōprakiloekkāāleleoḷọk | Hispopularitymadehimwinthelastelection. | aneptok |
Aneptokūṃ | Aneptokūṃekọkkureaōḷōmṇak | Yourattractivenessdrivesmeinsane. | aneptok |
ānetak | Raarkoroukānetakwaeo. | Theyrolledthevesseltowardtheshore. | kōro |
| Raarḷukutānetakkājokwāeo. | Thelogwaswashedashore. | ḷukut |
| Raarṃukkoukānetakjuontōninwaini. | Theyhoistedaone-tonslingofcopraashore. | ṃukko |
āneuweo | Ḷōṃaroraṇrejekkoonaktokjānāneuweo. | Themenarefishingbytheekkonakmethodinthisdirectionfromthatisletwayoverthere. | ekkoonak |
| Ejjeḷḷoḷọkāneuweojānāniin | Therearemoregrasshopperonthatislandthanthisisland. | jeḷo |
Ānewātak | EerboojearabbaikipedpedinĀnewātak. | TheairforcewasdynamitingtheEniwetakreef. | abba |
Ānewetak | PikinniimĀnewetakrejijokoAmedkaearteejbaaṃie. | BikiniandEiniwetokarewhereAmericatestedbombs.S1 | teej |
anidep | Kōjeañanidep. | Let'splaykickball. | anidep |
| EalikkarkebwilkōnAnidep. | It'sobviouslyaleafoftheAnideppandanus. | Anidep |
| KwōmaroñkebōktokjuonkōtkaAnidep? | CouldyougetmeanAnidepcultigencuttingthatIcouldplant? | Anidep |
| Bọọḷinanidepeoejajaimtoanjokilaḷ. | Theballmadespecificallyforanidepremainsintheairforalongtime. | jaja |
| Iloanidep,kwōjaikujjeḷāimpojakinjaṃlikiakjōṃṃaanebọọḷeoñerenaajjaṃewaj. | Inthegameofanidep,youneedtoknowandbepreparedtokicktheballeitherforwardorbackwardasnecessarywhenit'sbeenkickedtowardyou. | jaṃlik |
anidepe | Rejanidepebọọḷeonejiṃ. | They'rekickingyourkick-ball. | anidep |
Anidepetok | Anidepetok ṃōkbweinlaleeṃṃanke. | HowaboutkickingthekickballthiswaysoIcanseeifit'sokay. | anidep |
Anidepin | Anidepinri-Naṃoekōppaḷpaḷ. | ThekickballtechniquesofthemenfromNaṃoisspectacular. | anidep |
| AlikkarkeanidepinAelōñḷapḷapmenin. | ItmustbeakickballmadeinAelōñḷapḷap. | anidep |
anien | Kijenwōnanien in | Whoseonionisthis? | anien |
| Kanniōkjitableanien. | Meatsmotheredwithonions. | jitable |
| Kwōnkakkinonoikjuubṇekōnanienbweennenọ (ennọ). | Addsomeoniontothesouptomakeittasty. | kino |
| Letokwōttarrinjuonbawūninanien. | Givemeaboutapoundofonions. | tarrin |
anienin | Enanabweanienin jeṃaan | It'sbadbecauseit'sanoldonion. | anien |
| EnnọanieninAwaiiippa. | IlikeHawaiigrownonions. | anien |
āniin | Ennọkeadipāānāniin? | Aretheadipāfishofthisislandgood? | adipā |
| Ejajeaetlowaanṃaḷoonāniin. | There'snocurrentinthislagoon. | aet |
| Tainearkaanbwebweikibaalināniin? | What'sthecauseofallthesecoralfingersonthereefofthisisland? | baal |
| Ajirirorejkōbabūbḷọk ñanjabōnāniin. | Thechildrenarelookingforbutterfliestowardtheendoftheisland. | babbūb |
| Ebbaooāniin. | Therearelotsofchickens/birdsonthisisland. | bao |
MORE āniin |
Anij | Anijearkaademlōkmejekōj. | Godgaveusourinalienablerights. | addemlōkmej |
| Anijejri-kaademlōkmej. | Godistheproviderofourinalienablerights. | addemlōkmej |
| KoṃwinajeḷọkmourkaṇeamiñanAnij. /KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| KoṃwinajeḷọkmourkaṇeamiñanAnij. /KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
| KoṃwinajeḷọkmourkoamiñanAnij. | DedicateyourlivestoGod. | aje |
MORE anij |
anijnij | Ejeḷāanijnij. | Heknowshowtomakemagic. | anijnij |
| KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | anijnij |
| KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | kōtḷọk |
| KōnankarmejinederoḷōmṇakbwewūnoinṂajeḷejjerbalkōnanijnij,raarjabkanoojṃōṇōṇōinkōtḷọkanarmejkōjerbale. | BecausethemissionariesthoughtthatMarshallesemedicineinvolvedsorcery,theywerenotveryhappytopermitpeopletouseit.S8 | mejinede |
anilen | Jideimanilenbwejenbarlodoon. | It'sluckyandourfatetoseeeachotheragain. | anilen |
anilowa | Ejekkaranledikraṇkōjjerwawaikanilowakaṇaer. | Itisnotproperforthegirlstoleavetheirunderthingsintheopen. | jejedwawa |
anilowaik | Kwōnanilowaik eok | Putonyourunderclothes. | anilowa |
animroka | Eloanimrokaimko. | Hecaughtsightofmeandtookoff. | animroka- |
animrokaṃ | Iarloanimrokaṃibuḷonjarlepjueoinne. | Ihadaglanceofyouinthecrowdyesterday. | animroka- |
animrokaṃro | Iñakñāātwōteoekarloanimrokaṃroilowaaniaḷeo,kabetkeejeḷākekōṃroejjibadekḷọk ṃweo | Idon’tknowwhenhesawaglimpseofusontheroad,andwhyheknewweweretryingtoreachthehouse.P227 | animroka- |
Animrokan | AnimrokanJọọnwōteoakijabbarloe. | IhadonlyaglimpseofJohnbeforeIlostsightofhimforgood. | animroka- |
| Erroejkōnonowōtakiḷakbōkbōraimrōreāne ḷọkiloanimrokanJemaiturunṃweoiāneinwabeo. | ThosetwowerestilltalkingandasIraisedmyheadandlookedtowardtheislandIcaughtaglimpseofFatherontheshoresideofthewharf.P84 | āne |
| Erroejkōnonowōtakiḷakbōkbōraimrōreāne ḷọkiloanimrokanJemaiturunṃweoiāneinwabeo. | ThosetwowerestilltalkingandasIraisedmyheadandlookedtowardtheislandIcaughtaglimpseofFatherontheshoresideofthewharf.P84 | bōk bar |
| Iḷaktooremejaibwiljinjāllepjueoikarloanimrokanejjaḷōḷḷapeowōtkabiroojeoekarkọọle kōmmān | WhenIscannedmyeyesthroughthecrowdofpeople,Icaughtaglimpseofthesameoldmanandthechiefwhohadputacurseonus.P1341 | jarlepju |
| Ibawōtkweeoiaarloanimrokanakejjab. | IthoughtthatwasyouIcaughtaglimpseof,butitwasn't. | ba wōt |
Animroon | Animroonwōteoijloanettōrḷọk. | Ijustcaughtaglimpseofhimrunningaway. | animroka- |
anin | Kwōjtōmakkeewōranin armej | Doyoubelievethatpeoplehavesouls? | an |
ānin | Elōñekilowaanaddiinlikinānin. | Thenarrowgashesinthereefaroundthisislandhaveplentyoffish. | addi |
| Taeoearkōṃṃanaddiinpedpedinānin? | Whatcausedthenarrowgashesyouseeonthereefaroundtheisland? | addi |
| Eḷapwōtanadedearinānin. | Therearelotsofgiantclamshellsonthebeachofthisisland. | aded |
| Bajadenpeinarinānin ḷōṃa | Thelagoonsideofthisislandisteemingwithadenpesharks. | adenpe |
| Elājadenpeinlikinānin. | Theadenpesharksontheoceansideofthisislandarefierce. | adenpe |
MORE ānin |
āñin | Eaeniñeañḷọk ḷọkāñinmetojānrakinmeto. | Thenorthwardcurrentisstrongerinthenorthernsectionthaninthesouthernsectionoftheislands. | aeniñeañḷọk |
| Koṃināñinri-pālleṇeimkaeọñwōde. | Youtaketheri-pāllewithyouandhavehavehimfishwithyou. | eọñwōd |
| Raarāñin ḷadikeoimkōjekeidaake. | Theytooktheboywiththemandhelpedhimstealtoddyfromthetree. | jekeidaak |
| “Eḷapaōiọkweḷōḷḷapinkōnanāñineōippānaolepiienejjejerakrōk. | “Ireallylovethisoldmanbecausehealwaystookmewithhimwhenhewentsailing.P298 | jerak |
añināne | Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añ |
| Koṃrokarkilekeanañināneraaneoakkiiōeñineḷakdetakekalikkaradettoḷọkjānāne | Didn’tthetwoofyounoticefromthewaythewindwasblowingthatwewereontheleesideoftheisland,butnowasthewindblows,it’sclearwe’reatadistancefromtheisland?P922 | añinene |
āñini | Kwōnāñiniimkaaewanliki. | Takehimwithyoutoshowhimhowtobecomeanexpertfisherman. | aewanlik |
| Kwōnjaāñiniippaṃinkaalloloikiimeḷanānin | Pleasetakehimwithyouandshowhimtheisland. | allolo |
| Kwōnāñinikoṃroṃōñā | Escorthimtothetable. | āñin |
| EarjabāñiniippāerkōnkeejtōḷọkpikōtāinwōtLurōkeoraarkupiikijānkumieoaer. | Hedidn'tgowiththembecausehewasascowardlyasLurōk,whogotfiredfromtheirteam. | tōḷọk |
aninikien | Eḷapaninikien ñōñōrñōrin (eññōrñōrin)diinḷeokeejkotakpāākinwainindedodoeobweenbaun. | Thegroaningsoundoftheman'sboneswasquiteaudibleashewasliftingtheheavysackofdriedcopratobeweighed. | ñōñōrñōr |
āñiñin | Kairḷọkbwerejāñiñin eok | Hurryonforthey'recallingyou. | āñiñin |
anitta | Eḷapananitta. | Hehasthepowertocastspells. | anitta |
Anjejjo | Anjejjowōtkapen. | Fewpeopleknownavigation. | anjejjo |
anjin | Lōḷḷapeoaranjin kōkpitpiti (ekkapitpiti)ajrieobweenlelejkōnkōn(ellejkōnkōn). | Theoldwomanperformedtheanointingtreatmentsonthechildsothatshewouldgrowuppopular. | kōkapit |
anjin-pakoiki | Eṃōjanjin-pakoikibweenjabmijak. | He'sbeenmagicallyempoweredwiththeabilitytokeepsharksatbay. | anjin-pako |
anjin-pakoin | Ebuñbuñanjin-pakoin ri-āniin | Thepeopleonthisislandarefamousfortheirexpertiseinkeepingthesharksfromattackingpeople. | anjin-pako |
anjin-pakoūṃ | Ejjeḷọkwōtanjin-pakoūṃ. | Youaresuchawizardatkeepingsharksaway. | anjin-pako |
anjin-wōlboiki | Eaaretalbweri-anijnijeoenanjin-wōlboiki. | Hewenttohavetheblackmagicianmakehimhavesexappeal. | anjin-wōlbo |
anjin-wōlboin | Ekajooranjin-wōlboin. | Herblackmagicatmakingsomeoneamicableisquitepowerful. | anjin-wōlbo |
anjọ | Iroojeoeṃōjanbōkanjọ. | Thechiefwonthebattle. | anjọ |
| Kōmaranjọ ioer | Weconqueredthem. | anjọ |
Ankaane | Ankaanekijekṇebweenjabkun. | Putwoodonthefiresoitdoesn'tdieout. | ankaan |
| Ikarkwaḷeimḷakrōreo,itaakeioonupaajinkōmateo,innemibarankaane ḷọkkijeekeobweenmatṃōkajkōkaneo. | Irinseditclean,putitonthestove,andfedthefiresoitwouldcookquickly.P369 | tōtaak |
añkijeep | Kwōjjaaenetokañkijeepeaō. | Couldyouironmyhandkerchief? | aen |
ankil | Jetōbejḷoḷātātimankil anemkwōj | Spiritisconsciousnessandfreewill. | loḷātāt |
ankilaan | LoeokJānwōdeñeeṃṃanmōurimankilaan Irooj | SeeyouinJanuaryifmyhealth'sOKandit'stheLord'swill. | ankilaa- |
ankilaō | Ejjabankilaō. | It'snotinmywill. | ankilaa- |
ankili | Anbọroinankili riab | Thefavorcurryingofafake. | anbōro |
ankilriab | Elukkuunankilriab. | He'sanabsolutehypocrite. | ankiliriab |
añkō | Wakoerkoiloabaeorejañkō. | Theboatswerethereattheanchorage/harbor. | erko |
| Kajoukañkō ṇe | Casttheanchorloose. | jo |
| Epenanjoañkōeoanwaeojānwōdeo. | Theboat'sanchorcouldnotbeloosenedfromthereef. | jo |
| Kajjioñinkakijekeañkō ṇe | Trytomakethatanchorfast. | kijek |
| Ekilōkkeañkō ṇe | Istheanchorfastened? | kilōk |
MORE añkō |
ankōṃade | Earankōṃadeemejjeḷọkanmaroñ. | Hewasunabletodoanythingforhewastakenbysurprise. | ankōṃad |
| Earankōṃadeembaiti. | Hehithimwhenhewasn'tlooking. | ankōṃad |
ankōmājur | Enanaankōmājur. | Idon'tlikebeingtakenbysurprise. | ankōṃad |
ankoṇak | Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | aṇokṇak |
| Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | aṇokṇak |
| Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | turu- |
| Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | turu- |
| Kwōnjabankoṇakiṃōnri-turuṃ,kwōnjabankoṇakliopāleenri-turuṃ,jaabkarejeranṃaan,jaabkarejerankōrā,jaabankau,jaabanaj,jaabmenkojabdewōtanri-turuṃ. | Thoushaltnotcovettheyneighbor’shouse;thoushaltnotcovetthyneighbor’swife,norhismanservant,norhismaidservant,norhisox,norhisass,noranythingthatisthyneighbor’s.S5 | karejar |
MORE ankoṇak |
añḷap | Eṃōjaṃañḷap. | Whydon'tyoustopexaggerating? | añḷap |
| “Eṃōjṇeaṃañḷapbweenaajṃōṃan,”Kapeneoeba. | “Stopexaggerating.It’sgoingtobefine,”theCaptainreplied.P701 | añḷap |
anlọk | Imjidikwōtanwaeojinojaaḷimḷakanlọk,eletletwūjḷāeoimwaeoejinoajādik. | Theboatslowlyturnedtothenorthandwhenitwasfinallyoncoursethesailfilledwithwindandwestartedtoadvanceslowly.P851 | anlọk |
anloke | Taeokwōloeālikinaṃanloke? | Whatdidyoufindafterpausingtoadmireher? | allọk |
anlọke | Jabanlọkebweuninankakileikiṇe | Don'tadmirehimbecausethat'swhyhe'sspoiled. | allọk |
anmiiñ | Kwōnkabjeorñananmiiñilojeoreṇṃoktata | Turnleftatthefirstturn. | jeor |
Anṃōkaj | AnṃōkajemateekeokijeninnemeleḷọkbweeokijenṂūttūūri | Anṃōkajateallhecouldofhisfishandgavetheleft-overtoṂūttūūri. | mat |
annañ | Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | annañ |
Annañe | Annañetokṃōk ḷōmānwaeowaaṃ. | Drawmeapictureofyourboat. | annañ |
annañin | Ejejkainṇebarmemarokrokaklelorinannañkebajjoñaneppakeoan,jekdọọnñeekunakkōminkarlowōtannañin. | Therewasnothingelse,evenadarkshadowthatwouldhavebeentheresinceitwassoclose;eventhoughthelightswentoutweshouldstillhavemadeoutitsshape.P1154 | annañ |
annañūṃ | Kwōjlokeannañūṃilokilaajeṇ? | Doyouseeyourreflectioninthemirror? | annañ |
ānṇe | Pādilojabalurinānṇe. | Abideintheshadeofyourislet. | jabalur |
Annen | Anneneoinimkōjroetal. | Oncemorebeforewego. | annen |
| “Ejrọọltokwōtakijiroñḷọkbwejenbajlaletaeoebaannenjabin,”eba. | “Oncehe'sback,I’lltellhimandwe’llseewhathehastosayaboutitthistimearound,”hereplied.P414 | annen |
annor | Juonekainannorkwobanjeḷā. | Thisisaspecialkindofknotyou'llneverlearn. | annor |
anōk | Kwōnjabanōkaōjeje. | Don'timitatemywriting. | anōk |
| Kwōnanōkjoñake. | Followthispattern. | anōk |
anōkḷọk | Ḷōṃarorejanōkḷọkjinokeojinokwanwōneo. | Thosefellowsarefollowingthetrailofaturtle. | anōk |
aṇokṇake | Jabaṇokṇakepāleenrūturuṃ. | Don'tcovetyourneighbor'sspouse. | aṇokṇak |
anōḷin | Ejorrāānanōḷinwajeaō. | Thedialofmywatchisbroken. | anōḷ |
añōneañ | Eaerārtata ñeejañōneañ. | Theruddyturnstonesaboundthemostatthewindyseason. | aerār |
| Eañjarjarekūtwōnañōneañ. | Theañōneañseasonbringsgustywinds. | añjarjar |
añōppāl | Aḷe,tawūninanwaeṇañōppāl? | Mister,whyisthatcanoe'ssailflapping? | añōppāl |
| Erjelaolepimlōrakñewaeoejañōppālkeelurimjejkōtoñanjidik. | Allthreeofthemweresilentandpensivewhiletheboatwasquietlydrifting,asitwasdeadcalm.P983 | lur |
añōt | Eḷapanañōtwain. | Thisboatisdrawingalotofwater (andbeingimpededthereby). | añōt |
añōtñōt | Iarañōtñōt ñaneimṃōkakearjabuwaak. | IimportunedhimsomuchthatIgottired,buthedidn'tanswer. | añōtñōt |
| “Ilukkuunṃōkinañōtñōtbwekōṃroenrọọlakeñinkōṃrokabpāddeijinimkūrroḷọkwōt,”leḷḷapeoeba. | “I’mreallytiredofbeggingthatwegoback,butherewearejuststayingandgettingmoregout,”theoldwomansaid.P197 | kūrro |
| “Eṃōjjenājitakejeṃōkinañōtñōtbweenoktakkoojinadimjenbōkṇaireaarbweāneoepādie,akāinwōt ñejejkōnonoñanmejatoto,”Jemaeukōtḷọk | “Well,Idon’tknowhowmanytimeswehavesaidweshouldchangeourcourseandgoeast,becausetheislandisoverthatway,butit’sasifwearetalkingintothinair,”Fatherreplied.P1019 | ṃōk |
anpakolu | Jenaajiteneanpakolu e | Whatarewegoingtodowiththeleftoversoftheshark? | anpakolu |
anrin | Iarjebwijianrin. | Ikickedhimintherearend. | jebwij |
antenaiki | Enaajṃōṃan (eṃṃan) ñekwōnaajantenaiki. | It'sgoingtoworkonceyouputupanantennaforit. | antena |
Ānti | AkadikeowaanĀntieṇejejjerakrōkiloṃaḷo | Andy'snewoutriggercanoeissailinginthelagoon. | akadik |
aṇtọọne | Iaraṇtọọnewūneo. | Iworkedtheprobleminmyhead. | aṇtọọn |
| Boñoneokeinkalemñoulḷalem, ñeejiṃweaōaṇtọọne ḷọk,ilokarruatimjuonawajọteeneokeKapeneoejjebwebwe,juonmeninbwilōñekarwaḷọk. | Ateighto'clockintheeveningofourfifty-fifthnight,ifmymentalarithmeticwascorrect,theCaptainwassteeringandsomethingamazingmadeanappearance.P1025P1025 | aṇtọọn |
| Iḷakaṇtọọne ḷọkekarorjilñuulminitinaerrokarjako. | Iestimatedtheyhadbeengoneforaboutthirtyminutes.P1254 | aṇtọọn |
| Kōmmānñakekarlokekōjjorameoakkōmmānḷakaṇtọọne ḷọk,bōlenekarjabloebwekōnkeejabrọọlinkarlaleakekaretalwōt. | Wedidn’tknowifithadseentheflarebutweguessedthatithadn’tbecauseitdidn’tcomebacktoseewhatitwasbutjustkeptgoing.P946 | kōmram |
| Boñoneokeinkalemñoulḷalem, ñeejiṃweaōaṇtọọne ḷọk,ilokarruatimjuonawajọteeneokeKapeneoejjebwebwe,juonmeninbwilōñekarwaḷọk. | At8o’clockintheeveningofourfifty-fifthnight,ifmymentalarithmeticwascorrect,theCaptainwassteeringandsomethingamazingmadeanappearance.P1025 | lemñoul |
añūr | Eḷapañūrinkōnanjañinitokwa. | Peopleherearecravingcigarettessincetheshiphasn'tcomeyet. | añūr |
| Iloañūr ḷapḷapeojemaearbainmọọniuṃwinṃweoiṃōmimkowōdānḷọkkijenbweemaatjikkaiṃōnwiako. | Duringaseverelackofcigaretteswhensmokershankeredforasmoke,mydadmademecrawlunderourhousetosearchforcigarettebuttsbecausetheislandstoresdidnothavecigarettestosell. | wōdān |
ānuweo | Kwōnbōbōḷọk (ebbōḷọk) ñanlikinānuweo. | Youshouldgofishingusingthebōbō (ebbō)methodtowardtheoceansideofthatisland. | bōbō |
āñwōd | Earkanoojjeraaṃṃaniloankarāñwōd. | Hewasveryluckywhenhewentfishing. | jeraaṃṃan |
aō | Aet,ijeḷākekwōj aōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| Aet,ijeḷākekwōj aōbọọjimkwomaroñkōtōprakaikujeaō. | Yes,Iknowthatyouaremybossandyoucanhandlemyrequest. | aaet |
| Eḷap aōaddiṃakokoraininimiabwinjerbal. | I'msluggishtodayanddon'tfeellikeworking. | addiṃakoko |
| Eṃṃan aōmourimejakoaōabṇōṇōkeejjinoaemedḷọkinjota. | Ifeltgoodandwasnotupsetanymoreastheeveninggotcooler.P115 | aemed |
| Eṃṃan aōmourimejakoaōabṇōṇōkeejjinoaemedḷọkinjota. | Ifeltgoodandwasnotupsetanymoreastheeveninggotcooler.P115 | aemed |
MORE aō |
aod | Earnaajdikwaeojuonaod. | Hepassedinfrontoftheotherboat. (Hefedtheotherboatawake.) | aod |
| Kijeṃeoaod. | Let'sseeyoutrythis. | aod |
aōjakile | Eḷapaōjakileeokōnnuknukkaṇeaṃ. | Idon'trecognizeyouinthoseclothes. | jakile |
aojọjọ | Tōūeouweoejaojọjọniñaḷọkimejānātāt | Themackerelisoverthereswimmingnorthwardinafrenzy. | aojọjọ |
| Ioña,iḷakbajjeparujrujimrōrelọkilotōlienpakorejidepdepippāndoonimaojọjọipeḷaakinijowaeoejpepepeie. | Igotreallyexcited,too,whenIlookedoutandsawahugegroupofsharksswimminginafrenzyaroundtheareawhereourboatwasfloating.P998 | aojọjọ |
| Baruunṃọleeoeṇejaojọjọitōrereinwōdeṇ. | Theschoolofrabbitfishisinafrenzyatthereef'sedge. | aojọjọ |
aoḷ | “Eṃōjjejeaktowōtke?”Jemaekajjitōkimkajjioñbōbraeaerrowōnṃaanḷọkwōtimaoḷ. | “Arewedoneunloading?”Fatherinterjectedinanattempttostopthetwoofthemfromarguing.P703 | aoḷ |
| “Eṃōjjejeaktowōtke?”Jemaekajjitōkimkajjioñbōbraeaerrowōnṃaanḷọkwōtimaoḷ. | “Arewedoneunloading?”Fatherinterjectedinanattempttostopthetwoofthemfromarguing.P703 | eakto |
| Erkākaṇbaokoiaaraoḷ kaki | ThosearethechickensthatI'vebeencomplainingabout. | erkākaṇ |
aolep | Ejjeḷọkaij-bọọkiloenañinaolepeṃiṂajeḷ,bōtabeḷakwōrilojetwōteṃkoKuajleenimMājrokabjejjoiloaelōñkoilikin. | TherearenorefrigeratorsinmostMarshallesehomes,exceptforsomeonKwajaleinandMajuro,andafewonouterislands.S27 | aelōñ |
| Ḷōṃareinaolepri-Likiepimrejmājurḷọkwōtilomeninjejerakrōk,joñanaerjeljelā. | AllofthesemenwerefromLikiep,andtheyweresogoodatsailingthattheycoulddoitintheirsleep.P31 | aer |
| Aolepri-aetọimrọọlñanjikier. | Allresidentsofthesmallisletshavereturnedhome. | aetọ |
| RejbaeaijiioondāniloNorthPoleaolep iien | ItissaidthatthereisalwaysiceonthewaterattheNorthPole. | aij |
| Jenaajaikiuukṃōñāebweaolepenṃōñā | Weshallsharethisfoodequallysoeveryonecaneat. | aikiu |
MORE aolep |
aolepāer | Raariaboñebaaṃleeoimaolepāerimmej. | Theyattackedthefamilyatnightandallofthemaredead. | iaboñ |
aolepāmmān | Utaṃweinebajjelōtaolepāmmānwōtjidik. | Thisterriblesituationreallycouldhavemadeusallallfourofusgocrazy.P1023 | aolep |
aolepān | Iaajeḷkākākōnaōkaremmejimeọñōdaolepān boñ | Mybodyisstillalloverfromstayingupallnightfishing. | ajeḷkā |
| Ebbūraraaolepān ānbwinnūṃ | You'veswollenalloveryourbody. | būbūra |
| Ejjeḷamettōlinkeeḷakmejaolepānaelōñeoimilomeje. | Hewassocharismaticthatwhenhediedtheentireatollmournedforhim. | ettōl |
| “Aolepānlowaanbaibkāiaarjeḷatiimboṇkōnpeinael. | “ThepipesIremovedareallcloggedwithpaintoil.P630 | im |
| Kōnantoankarpādwōtimbabuilowa,aolepānturinmejānimo. | Hisfacewaspalefromlyingdownforsolong.P1224 | im |
MORE aolepān |
Aolepem | Aolepemdikeledikeṇbweejokdād. | Nobodylikesthatgirlbecauseshe'sfilthy. | jokdād |
aolepen | Ri-jokiiñeoearjokiiñiaolepenruuṃkoiṃweo. | Thehousekeeperhascleanedeveryroominthehouse. | jokiiñ |
aolōk | Laleaolōkeideeok. | BecarefulorthatPortugueseman-o'-warmightstingyou. | idid |
aōḷọk | Earjabaōḷọkjānijoakearbwijeaewōt. | Hedidn'tswimawaybuttreadedwateratthatspot. | bwijeae |
aolōkin | Eḷapanididaolōkinlikinānin | ThePortuguesemen-o'-warontheoceansideofthisisletreallysting. | idid |
Aon | Aoniroojeṇekọkkure. | Thespecialpowerofthatchiefcanmakeyousick (ifyouhavedispleasedhim). | ao |
aōṇōṇ | Keejdedeḷọkimpādwainilọjet,JemaimBojineoerroektakiḷọkmenkoippāerroimaōṇōṇmetotakñanLikabwiro. | Oncetheboatwasinthewater,FatherandtheBoatswainloadedthethingstheywerecarryingandpaddledovertotheLikabwiro.P1267 | aōṇōṇ |
| “Kwōnpādwōtbwekwōnkapijje,”ebaimaōṇōṇ āne ḷọk | “Youstaythereandeat,”hesaidashestartedpaddlingtowardtheshore.P1276 | aōṇōṇ |
| “Kwōnpādwōtbwekwōnkapijje,”ebaimaōṇōṇ āne ḷọk | “Youstaythereandeat,”hesaidashestartedpaddlingtowardtheshore.P1276 | kapije |
aorake | Ijajetauninanjakoanaorakemejeeṇ. | Idon'tknowwhytherearen'tasmanyspidershellsintheopeningbetweenthisislandandthenextoneasthereusedtobe. | aorak |
aore | Kwōnaajaore ṃōṇe ñāāt | Whenareyouinstallingadoorinthathouse? | aor |
aorōkin | Kwōmaroñkejoñeaorōkin mour | Canyouassessthevalueoflife? | joñe aorōkin |
ap | Ikōṇaan apjabṇewōjaṃ. | Ilikeyourmethod. | ap |
apād | Ijapādkakebue. | Iamwaitingwithagun. | apād |
| Rūttariṇaeeoejbuñ-pedoimapād. | Thesoldierislyinginambush. | buñ-pedo |
apāde | Ijapāde ḷeeṇkōnbue. | Iamwaitingforhimwithagun. | apād |
| Errojabkijerindiakewaeoakkōmmānpepepewōtijoimapādekabōlbōleo. | Theydidn’ttacktheboatquiteyetandinsteadjustfloatedforawhilewaitingandwatchingtheglowinglight.P1113 | kijer |
apañ | “Abweeṇtakwōjinepatakeñeetalimapañtok,jejujenkōjerbalkōṃadṃōdinaelōñkein.” | “Butwhatareyouworriedabout;ifwegoandsomethingiswrong,thenwe’llfixitinthetraditionalways.”P289 | apañ |
apañin | Ejjeḷamapañin. | Whatahassle. | apañ |
apañḷọk | Eṃṃanñejebarektakitokaḷaḷkāṃoktajānanwōtbweejkabnaajapañḷọk wōt | Ithinkweshouldreloadthelumberbeforeitstartsrainingevenifitwillbemoredifficultthen.P728 | apañ |
apapin | Lalebweapapin ekōmmetak | (Behave,children),orhe'llpinchandhurtyou. | apap |
apaproro | Kwōnjabapaproro. | Don'tbeundecided. (Makeupyourmind.) | apaproro |
apaproroū | Ejjeḷọkwōtapaproroū. | Myconscienceisreallytroubled. | apaproro |
apar | Wōnejapar ñankoṃro? | Whowillbeyourwitnesses? | apar |
| Armejroraaraparimkwaḷọkaerkautiejiroojeo. | Theywentandpaidtheirrespectstothechief. | apar |
| Wōnejapar ñankoṃro? | Whowillbeyourwitnesses? | kakōt |
aparaṃ | Peteoaparaṃ eo | Hereisapillowtoputalongsideyou. | apar |
aparan | Kwōnkōṃṃanaparanwūtkaṇ. | Makeaborderforthoseflowers. | apar |
apare | Wāweenaerkōṃṃani,rejkibwijiñan ñeepodāninnāmjimeeṇetōrereinakaparetōrereinkōnkaajliiñakdekābweenjabrōṃtōrereinimkōṃṃananettoon. | Thewaytheymakethem,theydigdownuntilitisnearwater,thencementthesidesbutputarimarounditwithanoildrumorstonessothatthesidesdon’tcrumbleandmakeitdirty.S22 | apar |
| Kwōnetalinapareri-ṃareraṇ. | Gobeawitnessforthebrideandgroom. | apar |
| Jentokikoraarapareinejinwaanbaaṃko. | Thefightersflewescortforthebombers. | apar |
| Bwilijmāāṇroraaraparebūrejtōneo. | Thepoliceescortedthepresident. | apar |
apareḷọk | Earapareḷọk ñanaujpitōḷkōnkeeṃōjṇọ. | Heescortedhimtothehospitalbecausehewasweak. | apar |
apdik | “Ejinotakakebanlukkuunalikkarbweejjañinapdikanboṇlañ,”Bojineoeṃōkajimuwaak. | “Alittlebit,butitwon’tbeveryclearbecausethecloudsareinthewayandmovingslowly,”theBoatswainquicklyanswered.P700 | apdik |
apel | Lalekoṃarapeljānlaḷbweettoonjeṇemenkaṇerejpādie. | Becarefulanddonotscroungefromthegroundasitisdirty. | apel |
apeltak | Ijjabapeltak. | Iamnotclumsy. | apeltak |
apeltakin | Ejjeḷọkapeltakinanjeje. | Thewayhewritesisreallyclumsy. | apeltak |
apeltakū | Ejjeḷọk (ot)apeltakū. | Iamclumsy. | apeltak |
apep | Kōmarapepimbooḷiepeo. | Wecaughtsardinesusingtheapepmethodandfilledthebasket. | apep |
apij | Etkekwaarapijajirieo? | Whydidyoupinchthechild? | apap |
apit | Elōñmejānaṃātetinnemkwomaroñinpeetokōtaanapit to! | Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.(Lit.Havingtoomanyeyestotakeinyourchoicewillcauseyoutolooseyourgripandtodriftaftbetweentheoutriggerandthehullandawayfromthecanoe. | ātet |
apkaaj | ElōñapkaajinNippoñ,Jāmne,Jeina,Bodeke,imbarelōñlaḷ. | ManyarepartJapanese,German,Chinese,Portuguese,andalsofromothercountriesoforigin.S3 | apkaaj |
aplolo | Epenadjeḷātaeṇejbakōnanaplolo. | It'shardtounderstandhimbecauseheslurs. | aplo |
aploñloñ | Jabkōṃṃanaploñloñbweenaajortariṇae. | Stopcausingadisturbanceorawarmayerupt. | aploñloñ |
aproro | Ejinoaemedḷọkakebarāinwōtwōrṃōttankainṇeaproro. | Thecoolnessoftheeveningwasuponusaswasourdilemma.P1022 | apaproro |
ar | Erro araejekiekkaṇe. | They (two)caughtthefishusingthesurroundnet. | aejek |
| Eaetḷọklikjān arakeaetaktatalowaantoeṇ. | Thecurrentontheocean-sideisstrongerthaninthelagoon,however,thecurrentinthepassisthestrongestflowingeastward. | aet |
| Erro arkōṃadeōinnāmajjiweweḷọk ñan ṃōnkadekeo. | Theygotmedistractedandthensneakedouttothebar. | ajjiwewe |
| Kōm aranjọioer. | Weconqueredthem. | anjọ |
| Kōmwōj araṃootilomerameoboñ. | Weplayedagameoftaginthemoonlightlastnight. | anoot |
MORE ar |
ār | Itokjen ār. | Comelet'shaulashore. | ār |
| Aolepkapeninaelōñkeinrōjeḷābweallōñinwaotemjejrej ārbwerenkōttarimlaleebuñlọkkeLikabwiro.” | AllislandcaptainsknowthatthismonthallboatsshouldbebeachedsotheycanwaittoseewhenLikabwiroappears.”P251 | ār |
arar | Eorkekeinarar ñi | Doyouhaveatoothpick? | arar |
ārār | Kwōnārārtokijeṇe. | Comecloser (calledbyleaderinaḷeḷefishing). | ārār |
are | Iuṃwinnitaeokoṃare karreoiki | Underwhichcoconuttreedidyoucleanup? | iuṃwi- |
arier | Elurjabarinānekorejjāltoarier. | Thelagoonsideoftheisletsfacingwestarecalm (windless). | jabar |
arin | Raarabaikiarin āneo | Theymadeaharboronthelagoonsideoftheisland. | aba |
| RūttariṇaeinAmedkaroraarabaiktokarinaelōñinñankienṇead. | TheAmericansoldierscreatedaharboronthelagoonsideofthisislandforourgovernment. | aba |
| Eḷapwōtanadedearin ānin | Therearelotsofgiantclamshellsonthebeachofthisisland. | aded |
| Bajadenpeinarin ānin ḷōṃa | Thelagoonsideofthisislandisteemingwithadenpesharks. | adenpe |
| EaelmeejearineooneneenMile. | ThelagoonsideofthemainislandofMilihaslotsofsurgeonfish. | aelmeej |
MORE arin |
arkooḷ | Kōmroojkōmatarkooḷ. | We'redistillingalcohol. | kōmat |
arkooḷe | Nōōjroraararkooḷeniñniñeobweendikḷọkanpipa. | Thenursesrubbedalcoholonthebabytoreduceitsfever. | arkooḷ |
arḷọk | Eaewaarearḷọkkōrkōreo. | Thekōrkōrdriftedintothelagoonwiththecurrent. | aear |
| Rejipeparḷọk kimej | Theyaredraggingfrondstothelagoonbeach. | ipep |
| Kwōniperarḷọkkimejkaṇe. | Dragthosefrondstothelagoonbeach. | ipep |
| Kōmroarkōkajoorarḷọk. | Thetwoofustookanexcursiontotheseashore. | kōkajoor |
armej | Rejeḷākeri-kaaddeboulularmejkōrāeṇ. | Theyareawareofthefactthatthatwomancausespeopletogetgiddy. | addeboulul |
| Ejinoaeñwāñwāijokōnarmej. | Itwasstartingtogetnoisyfromallthepeople.P149 | aeñwāñwā |
| Rejkañaltokarmejkōnaeraerṃweṃwe. | Peopleareattractedtothembecausethey'realwayslookingoutforothersasrelatives. | aerṃwe |
| Armejroraaikujtatarepādijin. | Themostneedypeoplearehere. | aikuj |
| Ri-kaailparokarmejejjabeṃṃan. | Beingburdensometopeopleisnotacceptable. | ailparok |
MORE armej |
armeje | Etoanbwijkaṇanarmeje doon | Themembersofthelineageshavebeenfeudingforquitesometime. | an armeje doon |
| Koṃroenjabanarmejedoonbweenaajorbwijerro. | Youshouldn'tfighteachotheroragreatmisfortunewillresult. | an armeje doon |
armejin | Earkōnonoṇaeaepādpādinarmejinraankein. | Hespokeoutagainsttoday'speopleprocrastinating. | aepedped |
| Eṃṃōḷōarmejinaelōñeokerejroñkeenājitok. | Thepeopleoftheatollgotexcitedwhentheyheardhewascoming. | eṃṃōḷō |
| Jetarmejin Ṃajeḷrōdikekaineṇejiuiuundekeinjinme. | SomeMarshallesedon'ttakekindlytothosewhoaretryingtoadvocatechanges. | iuiuun dekein jinme |
| Aoleparmejin ṃweeṇri-jeplej. | AllthepeopleinthathousehaveSTDs. | jeplej |
armijen | Ekkaduarmijen Jepaan | MostJapanesepeopleareshort | kadu |
Arno | AelaḷinjiroñinArnoebuñbuñiloṂajeḷin. | ThesexualintercoursetechniqueperformedbyArnoyoungwomenisrenownedintheMarshallIslands. | aelaḷ |
Arṇo | EuwwiwōtaelinArṇo. | UnicornfishfromArnoarethemostdelicious. | ael |
| AeniñeañḷọktatalikinḶōñariloArṇo. | ThenorthwardflowingcurrentisgreatestontheoceansideofḶōñarinArṇo. | aeniñeañḷọk |
| BajalikkarinmejatotokejejerrelọkimloArṇojānijin. | It'ssuchacleardaythatwecanseeArnofromwhereweare. | alikkar |
| JeteallōñūṃṇaiArṇo? | HowmanymonthswereyouonArno? | allōñ |
| RejitakḷọkñanArṇo. | TheyaregoingeastwardtoArno. | itakḷọk |
MORE Arṇo |
Arōk | Arōk ṃweiuk | Greedyforwealth. | arōk |
| Arōk jāān | Greedyformoney. | arōk |
| Arōk ṃaak | Greedyformoney. | arōk |
| Arōk ṃani | Greedyformoney. | arōk |
| Eḷapanarōkkōrāḷeeṇ | Heisjealousandpossessiveofhiswife. | arōk kōrā |
MORE arōk |
ārōk | Itokjenārōkwaeṇ. | Comelet'shaulthatcanoeashore. | ār |
| Waeoeṇeṃōjārōk ṇaioonippe. | Thecanoehasgoneagroundonasandbank. | pepe |
ārōke | Innemḷeinekarārōke ḷọkiarinKuajleenimkaaṃtōūkiimwainekaroktakñanjuonboojinjerakrōk. | ThenthismanbeacheditontheKwajaleinlagoonbeachandfixeditup,andchangeditintoasailingship.P6 | ār |
| Innemḷeinekarārōke ḷọkiarinKuajleenimkaaṃtōikiimwainekaroktakñanjuonboojinjerakrōk. | ThenthismanbeacheditontheKwajaleinlagoonbeachandfixeditup,andchangeditintoasailingship.P6 | booj |
| Kwōnkajitaaktokwaṇebwejenārōke. | Bringthecanoeheresowecanbeachit. | jitaak |
Arōṃṃan | Arōṃṃan. | Highclass | ar |
āroñe | Kwōnilānāroñebweearkūreok. | Youbetterreporttohimforhewascallingyou. | eọroñ |
arorāiki | Kwōnjabarorāikiniñniñṇebweenaajwōtlọk. | Don'tcarrythebabywithonehandoryou'lldropit. | arorā |
Arōt | Arōt ṇe | Whatclassisthat? | ar |
ārpej | Ejjeḷọkwōtārpejinṇeeṃṃaan. | Thatfellowisreallyaweakling. | ārpej |
ārre | Kwōnjabārreeokbweenṃōjḷọkjerbalṇe | Youshouldnotbeafraidofgettingyourhandsdirtyifyouaregoingtogetthejobdone. | ārre |
arro | “Kwōnkabkūreōñeiienarro etal.” | “Youcancallmewhenit’stimeforustogo.”P151 | ad |
| Kwōmaroñkeaebōj-jimeeṇetokjuonarro? | Couldyoubuildmeawatercistern? | aebōj-jimeeṇ |
| Kwōnkaaijotokarro. | Golookforsomekaijoplantsforus. | aijo |
| Kabkaaiktokarro. | Remembertolookforsomedriftwoodforus. | aik |
| Ajerreūejaminkōṃṃanoktakinkōtaannokwōneoarro. | Myworkingalonewon'thaveanynegativeeffectonourrelationship. | ajerre |
MORE arro |
arrome | Ḷōḷḷapeoeararromewōtanarmejeodeḷọñtok. | Theoldmancouldhardlyrecognizethepersonwhocamein. | arrom |
arromi | Ejadinutiejimjidikwōtammānarromiteeñkikoieimjidikwōtammānroñjakeainikien. | Itwasratherhighandwecouldbarelyseeitslightsorhearthesoundofitsengine.P930 | arrom |
arrukwikwi | Ekarlukkuunarrukwikwitokjiōkōnanwaeoāindeeoioonṇoko. | Istartedtofeelverysqueamishastheboatcontinuedlikethatoverthewaves.P521 | arrukwikwi |
arruñijñij | Ikararruñijñijwōtimijjañinlukkuunmeḷeḷeewieañimrak. | Iwasstillsleepyanddidn’tknowrightfromleft.P585 | aruñijñij |
| Ikararruñijñijwōtkeijwanlōñḷọkinetteiñaōormejilọjet. | IwasstillsleepywhenIwentuptogetwaterfromtheoceantowashmyface.P821 | aruñijñij |
arū | Kwōnjabarūbweñarinana. | Don'tfollowmyexampleforI'mabadmodel. | ari- |
aruj | Ṃōjinanṃōñāeararuj ñiin | Afterheatehepickedhisteeth. | arar |
| Kwōnarujtenaḷepeiū. | Pickthesplinteroutofmyhand. | arar |
aruji | Kwōnarujikōnaḷaḷṇe | Pokeitwiththatstick. | arar |
aruñijñij | Eḷapaōkararuñijñijkeejjibboñ. | Ididn'tfeellikewakingupthismorning. | aruñijñij |
at | Epādia ateoaō? | Whereismyhat? | at |
| Kōjrojānij atbweedikatejānbōra. | Let'stradehatsbecausethisoneistoosmallforme. | jānij |
| Kōjrojānij atbweedikatejānbōra. | Let'stradehatsbecausethisoneistoosmallforme. | jānij |
| Kwōnjekōte atṇebweenṃōj | Weavetheedgesonthehatsoitwillbe completed | jekōt |
| Kwiinin at. | Aqueenofhearts. | kwiin |
MORE at |
āt | Baj āteopāpijek. | Anabsoluterascal. | āt |
| ĀtinwōtkeKūrijinakejlijāludik. | Aso-calledChristianbuthesmokesinsecret. | āt |
| “Ejiṃweaṃlikit ātinbweeñṇeiṃaan,” ḷōḷḷapeoerretokimlukkuunkalimjekmejaimba. | “Youarerighttocallitthatsincethat’swhatliesahead,”theOldMansaidlookingdirectlyatme.P436 | āt |
| Tainiātbwiin?Bwiintainiāt?Tainij ātbwiin? | What'sthisIsmell? | ātāt |
| Kidueoej ātwōtbwiinri-kọọteoajekōpeḷe. | Oncethedoggotawhiffoftherobberitstartedchasinghim. | ātāt |
MORE āt |
atabuñ | Būkiwajatabuñkāimkōmatti. | Takethesefruitandcookthem. | atabuñ |
atade | Bōlenkwōnatadebweenjabjakokāājṇe | Maybeyoushoulduseawireleadersoyouwon'tlosethehook | atad |
Atadin | Atadin ilarak | Trollingwireleader. | atad |
atake | Kwōnatakewaṇe | Towthatboat. | atak |
| Ennọkobbanatakeeṇan. | Thefruitsofhisfarmaredelicious. | atake |
| Kōṇeatake ṇebweenkimuur. | Fertilizeyourgardensoitwillberich. | kōṇ |
atanijo | Koṃwinitokjenatanijoimbwillọkewae. | Comelet'sworktogetherandlaunchthisboat. | atanijo |
atar | Itokkōjrojekabematar doon | Let'sseewhichofusisbetteratcheckers. | atar |
| Atar erran | Paintorchopuptothecharcoalmark (olderexpressionforatarḷain) | atar |
Atare | Atare ṃōkwaṇeṇe | Goalongsideofthatcanoethere. | atar |
| Kobanatarelikaoeṇ. | Youcan'tcompareyourselfwithhim. | atar |
atartar | Joñanaerājāj,rejwātokimatartarippānwaeo. | Theyweresoviciousthattheycamerightupalongthesideoftheboat.P1000 | atartar |
| Joñanaerājāj,rejwātokimatartarippānwaeo. | Theyweresoviciousthattheycamerightupalongthesideoftheboat.P1000 | ājāj |
| “Jibwiwajdaokāadeañjānrūttorāānin.”Bojineoebaimjibwelōñtakpāākeokekōrkōreoekaratartartokippānwaeo. | “I’mpassingupsomefoodthepeopleontheislandsentover,”theBoatswainsaidandpassedupthebagasthecanoecameupalongsidetheboat.P1268 | dao |
| Raaneojuon,keekarjotadikdikḷọk,kōmmāntōkeakḷọkiarinKwajleenimbaratartariloejjawabeokōmmānkarpādieṃōṃkajjānammānkarjeblaak. | EarlythenexteveningwesailedtowardthelagoonsideofKwajaleinandcameupalongsidethesamepierwherewehadbeenbeforewehadsetsail.P1338 | jeblaak |
| “Jibwiwajdaokāadeañjānrūttorāānin.”Bojineoebaimjibwelōñtakpāākeokekōrkōreoekaratartartokippānwaeo. | “I’mpassingupsomefoodthepeopleontheislandsentover,”theBoatswainsaidandpassedupthebagasthecanoecameupalongsidetheboat.P1268 | jibwe |
MORE atartar |
atat | Kwōnatatbweedet. | Wearahatbecausethesunishot. | atat |
ātāt | Erraṇrejkaadipāimejānātāt. | They'refishingforadipānotfarfromshore. | adipā |
| Tōūeouweoejaojọjọniñaḷọkimejānātāt. | Themackerelisoverthereswimmingnorthwardinafrenzy. | aojọjọ |
atatin | Ewiwāweenatatin Toni | HowdoesTonywearhishat? | atat |
atbọkwōj | Kwōnatbọkwōjniñniñebweepiọ. | Cuddlethisbabybecauseit'schilly. | atbọkwōj |
āte | Ijujenkarātekuwatināneneoilowaanbakōjeoimkōttar. | IputthecanIhadbeenusingtobailwaterinsidethebucketandwaited.P682 | ātet |
| “InnemātetokruoamroBojinpileij,kabbōleneṃṃanñekwōbarkwaḷọktokjuonjālelebweijḷōmṇakejabwemenṇe.” | “ThenmaketwoplatesfortheBoatswainandme,andmaybeyoushouldgogetanothercanofmeatbecauseIdon’tthinkthiswillbeenoughforallofus.”P377 | ātet |
| “Ātetokṃōkjetbukwōnilopileijṇe, ḷadikeṇ.” | “Boy,putsomepiecesonthatplateoverthere.”P1330 | ātet |
| Ikarāte ḷọkpileijeoñiin āinwōtankarbainnemjaḷḷọkñanJema. | ItookhisplateoverlikehehadaskedandthenturnedaroundandfacedFather.P1331 | jāl- |
atebar | Eḷapaōatebarkōnanluujḷọkwōttiimeaō. | Iamimpatientbecausemyteamkeepslosing. | atebar |
āteo | Kwōjkabāteo jorrāān | Nowyou'vereallyhadit. (Youwerealreadyintroublebutnow….) | āteo |
| Āteo ri-nana | Nowthat'sarascalforyou. (Whathe'sdoneishisexpectedbehavior.) | āteo |
| Āteo bwebwe | Nowthat'swhatIcallstupid. | āteo |
| Āteo rūbbōk | Whatablabber-mouth. | bōbōk |
| Kwōjkabāteotūṃṃwijkōkjānbūruō. | Nowyou'rereallycompletelycutofffrommyheart. | tūṃṃwijkōk |
ātet | Jabkōrōḷọkpiikṇekijeṃbweenaajātet. | Don'tletyourpigroamfreeorit'llbeimpounded. | ātet |
| Elōñmejānaṃātetinnemkwomaroñinpeetokōtaanapitto! | Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.Youreyesarelookingattoomanychoiceswhichwillresultintheachievementofnone.(Lit.Havingtoomanyeyestotakeinyourchoicewillcauseyoutolooseyourgripandtodriftaftbetweentheoutriggerandthehullandawayfromthecanoe. | ātet |
| “Ātetkijōṃṃokta,nejū,”Jemaeba. | “Serveyourselffirst,Son,”saidFather.P376 | ātet |
ātetḷọk | Kwōnātetḷọkbweenaajjerakwaeṇ. | Packupbecausetheboatissailingsoon. | ātet |
ati | Anwōninati? | Whoseatiisthis? | ati |
āti | Kwōnātinuknukkaṇe. | Packthoseclothes. | ātet |
| Ebweankōmrameijobweenṃōṃanaṃrokōmaatikeinjerbalkoimātiilowaantuuḷbọọkeo. | Therewasenoughlightforustofindallthetoolsandputtheminthetoolbox.P141 | meram |
| EjmootḷọkwōtḷeoakJemaeba,“Jerowanlaḷtakñanruuṃininjinebweinkọkoṇikeinjerbalkaṇimātiilowaanbọọkeṇnieer.” | Astheoldmanwasleaving,Fathersaid,“Let’sgodowntotheengineroomsoIcanstraightenupmytoolsandputthemawayintheirbox.”P136 | nine |
atiiki | Barjuonwāweenkōjparokekbweentoanpād,jejatiikiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Anotherwaytopreservefishistosmokethemandmakedriedfish.S27 | atiti |
| Barjuonwāweenkōjparokekbweentoanpād,jejatiikiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Anotherwaytopreservefishistosmokethemandmakedriedfish.S27 | ṃōṇakṇak |
atiḷọọr | Etkekoṃwijjabḷwaare (atiḷọọr)lowaanṃwiin | Whydon'tyoupeoplelightupthemosquitocoiltokeepthemosquitoesoutofthehouse? | ḷwaar |
atiltake | Renañinatiltakekeṃweo | Havetheyrepairedthethatchrooftothehouseyet? | atiltak |
atiltaktok | Kwōjjaetalinatiltaktok ñankōjrobweiutaṃwe. | PleasegoandhelpthemrepairtheroofinmybehalfbecauseI'mnotfeelingwell. | atiltak |
Atin | Atiniaṇeaṃ? | Wheredidyougetthathatfrom? | at |
| Ekajooratin ñankōṃṃanemeneṇ. | He'snotafraidtodothat. | at |
| Ekajooratin ñankōkōnono (ekkōnono) ñanarmej. | He'snotafraidtospeaktopeople. | at |
| Bōtabkeejbarememejkekōrāeori-turunḷeinerroejnukwiikdoon,ebarkajoorḷọkatin. | Howeverherememberedthattheman’swifewashisrelative,andhebecamebolder.P24 | nukwi |
| Erupatin. | Hisgallbladderisruptured. | rup |
ātin | Lukkuunbajātin taibuun | Nowthat'swhatIcallatyphoon. | ātin |
| Emakenaajkarbajlukkuunātin jorrāān | Hewouldhavereallyhadit. | ātin |
atiti | Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | jọọḷ |
| Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | ṃōṇakṇak |
| Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | ñe |
| Ñearmejrejkōṇaankatoanekpād,rejjọọḷimkōṃṃanekjọọḷakatitiimkōṃṃanekṃōṇakṇak | Ifpeoplewanttopresesrvefish,theysaltthemandmakesaltedfish,orsmokethemandmakedriedfish.S27 | to |
atitiik | Kwōnatitiikwainikaṇebwerenṃōrā ḷọk | Smokethatcoprasothatitwillgetdrier. | atiti |
| Kwōnatitiikwainikaṇebwerenṃōrā ḷọk | Smokethosecopranutssothattheywillgetdrier./ …sothattheywilldryfaster. | bwe |
Atḷaṇtiik | EaelōñeḷọkBajjipiikjānAtḷaṇtiik. | ThePacificOceanhasmoreislandsandatollsthantheAtlantic. | aelōñ |
atlo | Eḷapankajooratloinḷeeṇ | Hecanenchantpeoplewithhiswords. | atlo |
atmājet | Taeṇiloatmājet eṇ | What'sthatatthesail? | atmājet |
Atmājetin | Atmājetin waḷḷap | Thesailonalargeocean-goingcanoe. | atmājet |
ātṇake | Ejātṇake jemān | He'snamedafterhisfather. | ātṇak |
ato | Eḷakkōnonoāinwōtejkōbaatatkeraijeoejkabatojānkijeekimejbaatatwōt. | Whenhespokeitlookedlikehewassmokingbecausethericehadjustcomeoffthefireandwasstillsteaming.P380 | ato |
| Ekarjabtoaerroaōḷọkakerrotōparāneimato ḷọkiarināneoimwōnāneḷọkioonbokimpenjakḷọkilojuonmejateilokōṇṇatko. | Theydidn’tswimforlong;theysoonreachedtheislandandcameoutofthelagoonandwentacrossthesandandthenwereoutofsightonasmallpathbetweentheScaveola.P1252 | kōṇṇat |
| Ekilepwōninearatobweealikkarjānpopoun. | Theturtlethatcameashorehereisobviouslyabigonefromitstraces. | popo |
atok | “Bojine,atok ṃōkippānjebweebweinwōnṃaanwaj,”Kapeneoeba. | “Mr.Boatswain,comesteersoIcangodownthere,”theCaptainsaid.P632 | atok |
| “Enjabbarilūlōtaṃkōnnaanakkwōnatok ḷọkbwewūninanorjorrāānkwe,”Kapeneoejiroñḷọk | “Don’ttalkback,justgetoverhere;youaretheonewhocausedthisproblem,”theCaptainyelledathim.P635 | ūlūlōt |
atomiik | ĀlikinanatomiikbaaṃeodebokḷokiloṃaḷoinPikinni,eḷakajeḷḷāḷọkekiparijet. | AftertheatombombwasdetonatedintheBikinilagoon,therefollowedadelugeofdeadfishwashedupontheshoresoftheislands. | ajeḷḷā |
ātoñ | Kwōnātoñ ṃōkpeineaelelke. | Smellhishandsandseeiftheysmelllikefish. | ātāt |
ātoñwe | Bwiintainijātoñwe. | WhatisthisI'msmelling? (somethingimmediatelyathand) | ātāt |
atōrak | Kwōnjabatōrakbwejebaneeok. | Don'tlean (onme)becauseIcan'tsupportyou. | atōrak |
atōreje | Iaratōrejelōtaeoaōñanledikeojera. | Iaddressedthelettertomygirl. | atōrej |
atōrejetok | Kwōmaroñatōrejetok ñan ña | Youcanaddressittome. | atōrej |
atowaan | Ejajeatowaannanjidik. | Heneverunderestimatesanyone.Heisquitepositive. | atowaan |
atowaane | KōnanwiddikḷọkḶaidajāne,Ḷakkilmeejearbōdimatowaane. | ḶakkilmeejmadeamistakeinunderestimatingḶaidabecausehewasphysicallysmaller. | atowaan |
atowaani | “Ekwelalekwaaratowaani,”Jemaeba. | “Yeah,don’tunderestimatetheirstrength,”Fathersaid.P1051 | atowaan |
atro | Kōnkewōjḷākoettorejọkōnkōṃṃanjānmaañinbōb,rūttororōkōnaikujājatrokeinlōbboikibwerenjabtutuimṃọḷeḷe | Becausethesailsofoldweremadefromwovenpandanusleaves,ourancestorsnecessarilyhadtoweaveatroforcoveringtheircanoesailstopreventthemfromgettingsoaked. | lōbbọ |
atrouk | Kwōnatroukwōjḷāṇebweenjabute. | Coverthatsailsothatitdoesn'tgetrainedon. | atro |
attūkoko | Kwōnjabattūkokobweenaajmetaklọjieṃ. | Don'teatscrapsoryouwillgetastomachache. | attūkoko |
atūṃ | Jablilu (illu)bweejbajjekmālijjoñeatūṃ. | Don'tgetmad,he'sjusttryingyourpatience. | mālejjoñ |
aubō | Eṃṃanbōkāinñanaubō. | Thetideisjustrightforspearfishingonthereef. | aubō |
auj | Earkawūjwūjimauj. | Heplayedsolitaireandreachedhisgoal.[Heplayed"out"andwentout.] | auj |
| Earaujjānjemānledikeo. | Hewascaughtbythegirl'sfather.[Hewasouted…] | auj |
aujek | Earaujek ṃakṃōk | Shemadesomestarch. | aujek |
aujeke | Kwōnaujekebweenjabtuḷar. | Stiritsoitdoesn'tburn. | aujek |
aujidi | Kwōnaujidibaoeṇ. | Snarethatbird. | aujiid |
aujjiid | Eorkekwōnaṇaujjiideoaṃ? | Didyoucatchanybirdsinyoursnare? | aujiid |
aujọjọ | Ekroteṇejaujọjọ ijjuweo | Whatkindoffishisthatstirringupthewateroverthere? | aujọjọ |
aujpitāḷ | Ḷadikeoejiñimmaḷḷọk ñanaujpitāḷkōnanmetaklọjien. | Theboyiswrithinginpainfromastomachacheonhiswaytohospital. | iñimmaḷ |
aujpitōḷ | Akjijeninaujpitōḷ. | Theoxygentankforthehospital. | akjijen |
| Raarettōrḷọkkōnri-aḷokeoñanaujpitōḷ. | Theyrushedthepersonwhodidn'tkeepthetraditionalmedicinaltaboostothehospitalforemergencytreatment. | aḷok |
| Ejkōṃṃanamiwōjiienloḷọkiloaujpitōḷ. | She'sarrangingforyou (threeormorepersons)visithimatthehospital. | amiwōj |
| Earapareḷọkñanaujpitōḷkōnkeeṃōjṇọ. | Heescortedhimtothehospitalbecausehewasweak. | apar |
| Earduojjānaujpitōḷ. | Hewasdischargedfromthehospital. | diwōj |
MORE aujpitōḷ |
aujrọñrọñ | Taṇeejaujrọñrọñeoonbōraṃ? | What'sthatontopofyourhead? | aujrọñrọñ |
Aujterelia | Raijimpilawā,jukwa,imṃōñākojetilokāānrejitokjānAmedka,Aujterelia,kabJepaan. | Riceandflour,sugarandotherfoodsincanscomefromAmerica,Australia,andJapan.S6 | kāān |
aunijin | Jeteaunijinekeo? | Howmanyouncesdidthefishweigh? | aunij |
aunwōḷāḷọk | Ebariienaunwōḷāḷọk ñaniroojeṇ. | It'stimeagaintopresentfoodtributetothechief. | aunwōḷā |
Aur | EbbaleletatalikinAur. | Aurhasmostflounderontheoceanside | bale |
| EowiikbwijinAur. | TheikbwijofAurisdelicious. | ibkij |
| Jijureretata (Ijjureretata) likinAur. | Aurhasthemostplentifulbarracudaonitsoceanside. | jure |
| EjjurerelikinAur. | TherearelotsofbarracudaontheoceansideofAur. | jure |
auretame | Kwōnauretamewanebweenjabitaak. | Paddleonthestarboardtokeepthecanoefromhittingthecoralhead. | auretam |
aurōk | Kōketakajrieonājiṃkōnaurōkinjeḷāḷọkjeṇbweeneromjuōnri-jikuuḷeokwōnaajutiejburuōṃkake. | Encourageyourchildtovaluelearningtosothats/hebecomesthestudentyouwillbeproudof. | ketak |
Australia | EjọwiinṃweiukinAustralia. | Australiangoodsdon'tbringinthebusiness. | wiin |
Autakin | Autakiniaṇe | Wheredidyougetthatautak | autak |
awa | Boñoneokeinkalemñoulḷalem, ñeejiṃweaōaṇtọọneḷọk,ilokarruatimjuonawajọteeneokeKapeneoejjebwebwe,juonmeninbwilōñekarwaḷọk. | Ateighto'clockintheeveningofourfifty-fifthnight,ifmymentalarithmeticwascorrect,theCaptainwassteeringandsomethingamazingmadeanappearance.P1025P1025 | aṇtọọn |
| “Joḷọkbōdakejjabjerbalawae,”ḷōḷḷapeoeba. | “I’msorry,butthatclockdoesn’twork,”theoldmansaid.P212 | awa |
| “Jeteawailoawaṇeilowa?”KapeneoekarkajjitōkḷọkippānBojineo. | “Whattimedoestheclockinsidesay?”theCaptainaskedtheBoatswain.P362 | awa |
| “Jeteawailoawaṇeilowa?”KapeneoekarkajjitōkḷọkippānBojineo. | “Whattimedoestheclockinsidesay?”theCaptainaskedtheBoatswain.P362 | awa |
| “Ekweebweinakkoṃrolukkuunetaletaejaikujkōpopoioonwainbwekiinejetalñanjiluawa,”Kapeneoeba. | “Okay,that’senoughofthat;youtwoneedtofigureoutwhatelseweneedtoprepareontheboatbecauseit’salmostthreeo’clock,”theCaptainsaid.P403 | etale |
MORE awa |
awaan | KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | aer |
| “Awaanwajkoadjeelkein,”ekarba. | “Herearethewatchhoursforthethreeofus,”hesaid.P537 | awa |
| KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainplanningoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | kijjie- |
| Innemekarjinowātokri-kōjjājetkeejinoepaakanawaan jerak | Asthetimeforustosetsailapproached,peopletoseeusoffstartedtoarrive.P441 | kōjjājet |
| KeijtōprakḷọkioonteekiroñanKapeneokōppeḷaakikijjienawaanjebwebwekoaerjeelJemaimBojin. | WhenIgotbackuptothedeckIheardtheCaptainlayingoutsteeringdutiesforthethreeofthemforthenight.P536 | peḷaak |
Awai | EajajekōreinAwai. | Hawaiianwomenhavewelldevelopedcalves. | ajaj |
| Rejjailọkṃokta ñanAwaiimnaajbaritok. | TheyarejustgoingtoHawaiiforawhileandthenthey'llcomeback. | ja |
| Eorjejjori-ṂajeḷAwai. | ThereareafewMarshalleseinHawaii. | jejjo |
| Eorjejjojori-ṂajeḷAwai. | ThereareMarshallesescatteredthroughoutHawaii. | jejjo |
| EmootḷọkintaktōAwaibweejieje. | HewenttoHawaiifortreatmentforhisswollenabdomen. | jieje |
MORE Awai |
Awaii | EnnọanieninAwaii ippa | IlikeHawaiigrownonions. | anien |
| JiiñlijinAwaiibweeilar. | It'saT-shirtfromHawaiibecauseofitsbrightcolor. | jiiñlij |
| EjjabmeraminwetakḷapinAwaiiwōtṂajeḷ | It'snotasbrightinHawaiiduringhalf-moonnightsasintheMarshalls. | wetakḷap |
awal | Ettōrtokjuonḷoojimuwōjakiawalimkwarkwarkoitōrereinwaeo. | Afalsealbacoreswamtowardusandcausedminnowsandsardinestoleapoutofthewateraroundtheboat.P114 | aol |
| Ettōrtokjuonḷoojimuwōjakiawalimkwarkwarkoitōrereinwaeo. | Afalsealbacoreswamtowardusandcausedminnowsandsardinestoleapoutofthewateraroundtheboat.P114P114 | uwōjak |
awetak | Ebanpeljobweealikkarawetakeṇan. | Youcan'tmisshimbecauseofhisoutstandingpart. | awetak |
awiia | Elōñkiduawiiabuḷōnānin | Therearewildanimalsinthemiddleoftheisland. | buḷōn |
awōj | Kwōnawōj ḷọk | Comeon,steponit. | iwōj |