warmly


Also found in:Thesaurus,Idioms,Encyclopedia.

warm

 (wôrm)
adj.warm·er,warm·est
1. Somewhat hotter than temperate; having or producing a comfortable and agreeable degree of heat; moderately hot:a warm climate.
2. Having the natural heat of living beings:a warm body.
3. Preserving or imparting heat:a warm jacket.
4. Having or causing a sensation of unusually high body heat, as from exercise or hard work; overheated.
5. Marked by enthusiasm; ardent:warm support.
6. Characterized by liveliness, excitement, or disagreement; heated:a warm debate.
7. Marked by or revealing friendliness or sincerity; cordial:warm greetings.
8. Loving; passionate:a warm embrace.
9. Excitable, impetuous, or quick to be aroused:a warm temper.
10. Predominantly red or yellow in tone:a warm sunset.
11. Recently made; fresh:a warm trail.
12. Close to discovering, guessing, or finding something, as in certain games.
13.Informal Uncomfortable because of danger or annoyance:Things are warm for the bookies.
v.warmed,warm·ing,warms
v.tr.
1. To raise slightly in temperature; make warm:warmed the rolls a bit more; warm up the house.
2. To make zealous or ardent; enliven.
3. To fill with pleasant emotions:We were warmed by the sight of home.
v.intr.
1. To become warm:The rolls are warming in the oven.
2. To become ardent, enthusiastic, or animated:began to warm to the subject.
3. To become kindly disposed or friendly:She felt the audience warming to her.
n.Informal
A warming or heating.
Phrasal Verb:
warm up
1. To prepare for an athletic event by exercising, stretching, or practicing for a short time beforehand.
2. To make or become ready for an event or operation.
3. To make more enthusiastic, excited, or animated.
4. To approach a state of confrontation or violence.

[Middle English, from Old Englishwearm.]

warm′er n.
warm′ish adj.
warm′ly adv.
warm′ness n.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Adv.1.warmly - in a hearty mannerwarmly - in a hearty manner; "`Yes,' the children chorused heartily"; "We welcomed her warmly"
2.warmly - in a warm mannerwarmly - in a warm manner; "warmly dressed"; "warm-clad skiers"
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
Translations
بِدِفءٍ، بِحرارَه، بِوُدِّيَّه
melegen
hlÿlega
toplo
hararetlesamimiyetle

warmly

[ˈwɔːmlɪ]ADV
1. (=cosily)to be warmly dressediror estarbien abrigado
remember to wrap up warmlyacuérdate de abrigarte bien
2. (=affectionately) [greet, smile] →calurosamente,afectuosamente; [say, speak] →cariñosamente; [thank] →cordialmente
he embraced her warmlylaabrazó conternura
3. (=enthusiastically) [congratulate] →efusivamente; [welcome] →calurosamente; [endorse, recommend] →sinreservas
to be warmlyapplaudedrecibir uncalurosoaplauso
the plan was warmlyreceivedelplan fuerecibidocon entusiasmo
4. [shine] →con fuerza
the sun was shining warmlyelsolbrillabacon fuerza
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

warmly

[ˈwɔːrmli]adv
[dress] →chaudement
[greet, welcome] →chaleureusement
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005

warmly

advwarm;welcomeherzlich;recommendwärmstens;wewarmly welcome itwirbegrüßen es sehr
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007

warmly

[ˈwɔːmlɪ]adv (recommend) →caldamente; (welcome, thank, applaud) →calorosamente
to dress warmly →portareindumentipesanti
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995

warm

(woːm) adjective
1. moderately, or comfortably, hot.Are you warm enough, or shall I close the window?;a warm summer's day. soel, warm دافِئ топъл quente teplýwarm varmζεστός de temperatura adecuada; caliente, caluroso;templado;cálido soe گرم lämminchaudחמים गरम topao meleg hangat hlÿr, volgur, heiturcaldo 暖い 적당한 šiltas silts agak panaswarmvarmciepły quente caldтёплый teplý topel topao varm อบอุ่นılık 暖和的 теплий, зігрітий قدرے گرم ấm暖和的
2. (of clothes) protecting the wearer from the cold.a warm jumper. warm دافِئ топъл quente teplýwarm varmζεστόςde abrigo, que calienta/abriga soe گرم و نرم lämminchaudחם गरम कपड़े topao meleg hangat hlÿlegur, hlÿrcaldo 暖い 보온의 šiltas silts baju panaswarmvarmciepły quente căldurosтёплый teplý topel topao varm (เสื้อผ้า) กันหนาว sıcak tutan 保暖的 теплий گرم کپڑا có khả năng giữ ấm保暖的
3. welcoming, friendly, enthusiasticetc.a warm welcome;a warm smile. gul, warm دافِئ، وُدّي، حار причтен caloroso hřejivýwarm varmθερμός,εγκάρδιος,ενθουσιώδηςcálido,caluroso südamlik صميمانه lämminchaleureuxחם गरमजोशी topao szívélyes hangat hlÿrcaloroso 暖い 우호적인 šiltas, nuoširdus silts; sirsnīgs baik hati, peramah, mesra hartelijkvarm,hjerteligserdeczny,ciepłycaloroso entuziast; prietenos сердечный;тёплый srdečný topel topao varm เป็นมิตร; อย่างเต็มใจcandan 熱情的 палкий, сердечний پُر جوش nhiệt tình热情的
4. tending to make one hot.This is warm work! harde ساخِن، مُسَبِّب الدَّفء разгорещен calorento namáhavý erhitzend,erwärmend svedig ζόρικος, που σε κάνει να ιδρώσεις que da calor, que hace sudar ränk پرشور hikinen qui donne chaudחם vruć kemény memanaskan hlÿr (che fa sudare) 骨の折れる 마음이 훈훈해지는 įtemptas, prakaitą varantis (par darbu u.tml.) saspringts; bīstams menjadi panasinspannendsvett,varm,het rozgrzewający que dá calor care te încălzeşteопасный namáhavý težek koji zagreva som man blir varm av ที่ทำให้อุ่นขึ้น terletici 使人發熱的 жаркий سرگرم làm nóng người使人激动的
5. (of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of redetc) rich and bright.a warm red;I don't want white walls – I want something warmer. warmer لامِع، مائِل إلى الأحْمَر топли цветове quente teplýwarm varmζεστόςcaliente soe تند lämminchaudחם topao meleg hangat hlÿlegurcaldo 暖色の 붉은 색이나 노란 색이 많은 šiltas, sodrus (apie spalvą) silts terangwarmvarmciepły quente caldтёплый teplý topel topao varm สีที่ทำให้รู้สึกอบอุ่นสบายparlak 暖色的 жагучий; яскравий گہرا شوخ رنگ gợi lên sự ấm áp暖色的
verb
1. to make moderately hot.He warmed his hands in front of the fire. warm maak يُدْفِئ затоплям aquecer ohřát (se)wärmen varmeζεσταίνωcalentar soojendama گرم كردن lämmittäächauffer לְחַמֵם गरम करना zagrijati melegít menghangatkan hlÿjascaldare,riscaldare 暖める 따뜻하게 하다 šildyti(s) []sildīt memanaskanwarmen,verwarmenvarme,bli varmogrzać aquecer a încălziгреть ohriať (sa) ogreti zagrejati värma ทำให้อุ่นısıtmak 使暖和 гріти, нагрівати گرم کرنا làm ấm使暖和
2. to become friendly (towards) or enthusiastic (about).She warmed to his charm. opwarm, vriendelik word يشْعُرُ بالدِّفء، يُصْبِحُ وُدِّيّا أو حَماسِيّا оживявам се apaixonar nadchnout sesich erwärmen blive betaget afζεσταίνομαι, αρχίζω να συμπαθώentusiasmarse hurmatud olema صميمي شدن lämmetä se sentir attiré (par) לְהִתחַמֵם आकर्षित करना oduševiti se lelkesedni kezd (vmi iránt) menyambut hangat verða hlÿrri/vingjarnlegri; færast í aukana (prendere in simpatia) 親しみがわく 기운나게 하다 pajusti simpatiją, pamėgti atsilt; atmaigt semakin berminat iets gaan voelen voorvarme,bli varm ożywiać się começar a gostar a deveni prietenos; a se simţi atras (de) почувствовать расположение; воодушевляться nadchnúť sa ogreti se rastopiti se tycka om ngn mer och mer, bli vänligare stämd mot ngn เป็นมิตร yakınlaşmak 變得友善或熱絡 відчувати інтерес جذباتی ہونا đối xử tốt với ai使变得更友好
noun
an act of warming.Give your hands a warm in front of the fire. warm maak تَدْفِئَه затоплям aquecer / esquentar ohřátí das (Auf)Wärmen opvarmningζέσταμα acción de calentar(se) soojendamine گرما lämmittääréchaufferחימום गरमी zagrijavanje (fel)melegedés kehangatan hitunscaldata 暖めること 따뜻해지게 하기 sušilimas, sušildymas []sildīšana perbuatan memanaskan het warmenoppvarming;varme ogrzanie passagem no calor încălzit; încălzire согревание zohriatie (sa) gretje zagrevanje uppvärmning, värme การทำให้อุ่น sıcak yer 暖和 зігрівання گرمی sự sưởi ấm暖和
ˈwarmly adverb
warm بِدِفءٍ، بِحرارَه، بِوُدِّيَّه топло calorosamente teplewarm varmtζεστά calientemente, calurosamente;cálidamente soojalt به گرمي lämpimästichaudement בְּחוֹם उत्साह से toplo melegen; lelkesen, szívélyesen dengan hangat hlÿlegacalorosamente 暖かく 따뜻이 šiltai silti; sirsnīgi dengan panaswarmvarmt,hjerteligserdecznie calorosamente cu căldurăтепло teplo toplo toplo varmt อย่างอบอุ่น samimiyetle, hararetle 溫暖地,熱烈地 тепло گرم جوشی سے thân thiện 温暖地,热烈地
warmness noun
warmte دِفء، حَرارَه топлота calor teplo die Wärme varmeζεστασιάcalor soojus گرمي lämpöchaleurחמימות गरमजोशी toplina melegség; lelkesség, szívélyesség kehangatan hiti, hlÿjacalore 暖かさ 따뜻함 šiluma, šiltumas siltums; sirsnīgums kemesraan, kepuasan, kehangatanwarmtevarme,hjertelighet serdecznośćcalor căldurăтеплота teplo toplota toplota värme ความอบอุ่น ılklık,sıcaklık 溫暖,熱烈 тепло گرم جوشی sự thân thiện 温暖,暖和
ˈwarmth () noun
the state of being warm.the warmth of the fire;The actor was delighted by the warmth of the applause;The warmth of her smile made me feel welcome. warmte دِفء، حَرارَه، حَماسَه، سُخونَه топлина calor moderado teplo; vřelost die Wärme varmeζεστασιά,εγκαρδιότηταcalor soojus حرارت lämpöchaleurחמימות गर्मी toplina meleg(ség) kehangatan hlÿjacalore 暖かさ 따뜻한 상태 šiluma, širdingumas siltums; sirsnīgums kehangatanwarmtevarme; begeistring, hjertelighetciepło, serdecznośćcalor căldurăтепло teplo; vrúcnosť toplina toplina värme ความอบอุ่น ılıklık,sıcaklık 暖和 тепло; теплота جوش hơi ấm暖和
ˌwarm-ˈblooded adjective
1. having a blood temperature greater than that of the surrounding atmosphere.warm-blooded animals such as man. warmbloedig ذو دَمٍ حار топлокръвен sangue quente / ardente teplokrevnýwarmblütig varmblodet θερμόαιμος de sangre caliente püsisoojane خون گرم tasalämpöinenà sang chaud בַּעַל דַם חַם नियततापी toplokrvni melegvérű berdarah panas með jafnheitt blóða sangue caldo 温血の 온혈의 šiltakraujis siltasiņu- berdarah panaswarmbloedigvarmblodig ciepłokrwisty de sangue quente cu sânge cald теплокровный teplokrvný toplokrven toplokrvan varmblodig ที่มีเลือดอุ่นsıcakkanlı 熱血的 теплокровний گرم خون والے جانور có máu nóng热血的
2. enthusiastic; passionate.When I was young and warm-blooded, I was passionate about many things that don't interest me now. vol lus, vol lewe شَديد الحَماسَه разгорещен ardente horkokrevnýheißblütig varmblodet θερμόαιμος,παθιασμένοςentusiasta,apasionado kuumavereline پرشور kuumaverinenenthousiaste מַבִּיע רְגָשוֹת गरमजोशी भरा zagrijan, vruć forróvérű penuh semangat blóðheitur, ákaflyndurentusiasta 情熱的な 정열적인 karštas, karštakraujis karstasinīgs; straujš; kaismīgs bersemangat, ghairah, berdarah mudahartstochtelijkivrig,lidenskapeligentuzjastyczny, krewki ardente entuziastгорячий prchký, prudký vročekrven uzbuđen varmblodig กระตือรือร้น ateşli,heyecanlı 熱情的 гарячий, палкий جوشیلا đam mê热情的
warmed-over adjective
(American).
1. warmed up or heated again.warmed-over soup. opgewarm مُسَخَّن، مُحمّى претоплен requentar ohřívanýerwärmt opvarmet ξαναζεσταμένοςrecalentado üles soojendatud گرم كردن uudelleenlämmitetty réchaufé(e)מחומם गरम करना podgrijan felmelegített (étel) telah dipanaskan kembaliriscaldato 温めなおした 다시 데운 pašildytas uzsildīts panaskan semula opnieuw opgewarmdgjenoppvarmet odgrzany разогретый ohrievaný pogret podgrejan uppvärmd ทำให้ร้อนอีก ısıtılmış 重新加溫(熱) підігрітий دوبارہ گرم کیا ہوا làm nóng lại 重新加温
2. (of a story, ideaetc) that has been heard many times before so that it is no longer interesting or relevant. oorvertelde مَسْموعَةٌ عِدَّة مَرّات остарял recontado ohranýaufgewärmt forslidt χιλιοειπωμένος,βαρετόςrepetido,machacado äraleierdatud داستان تكراري kulunut réchaufé(e)נדוש podgrijan, nezanimljiv agyoncsépelt, unalomig hajtogatott basi, tidak menarik lagiriscaldato 재탕한 (아이디어 등) įgrisęs, nuvalkiotas nodrāzts, daudzreiz dzirdēts basi uitgekauwdforslitt,oppbrukt zwietrzały, przejedzony неновый vypáchnutý, otrepaný pogret prevaziđen avslagen, nattstånden เรื่องที่ได้ยินซ้ำ ๆ โดยไม่มีอะไรน่าสนใจ bayat hikâye (故事,想法等)老掉牙的 не новий کءی بار دہراءی جانے والی کہانی یا خیال nhàm chán (故事,主义等)陈旧的
ˌwarmˈhearted adjective
kind and affectionate.a warmhearted old lady;a warmhearted action. gulhartig ذو قَلْبٍ لَطيف أو وُدّي сърдечен generoso laskavýwarmherzig hjertevarmεγκάρδιος,καλόκαρδοςafectuoso, afable; generoso,bondadoso südamlik خونگرم lämminsydäminenchaleureuxלבבי स्नेही ljubazan, mio melegszívű baik hati hjartahlÿraffettuoso;cordiale 心の暖かい 마음이 따뜻한 malonus, širdingas sirsnīgs; atsaucīgs baik hati warmhartig varm-/godhjertetżyczliwy,serdecznygeneroso prietenos; inimosсердечный láskavý, dobrosrdečný prisrčen srdačan varmhjärtad ซึ่งใจดีsıcakkanlı, samimî 熱心的 сердечний, співчутливий ہمدرد tốt bụng热心的
ˌwarmˈheartedness noun
gulhartigheid دِفْء القَلْب сърдечност generosidade vřelost die Warmherzigkeit hjertevarmeεγκαρδιότηταafecto, afabilidad; generosidad,bondad südamlikkus خونگرمي hyvyyschaleur स्नेह ljubaznost, milina szívélyesség kebaikan hati góðmennskaaffettuosità;cordialità 優しさ 마음이 따뜻함 širdingumas sirsnīgums; atsaucīgums ketulusan hati warmhartigheidgodhjertethetżyczliwośćgenerosidade căldură; cordiali­tate сердечность vrelosť prisrčnost srdačnost varmhjärtad karaktär น่าอบอุ่นใจ sıcakkanlılık, samimilik 熱心 сердечність ہمدردی sự tốt bụng热心
warm up
to make or become warm.The room will soon warm up;Have a cup of coffee to warm you up. warm word يُسَخِّن، يُحَمّي، يُنْعِش затоплям aquecer zahřát (se)aufwärmen blive varmere; varme opζεσταίνω,ζεσταίνομαιcalentar üles soojendama, soojenema گرم كردن lämmittääréchaufferהתחממות गरम होना zagrijati, ugrijati felmelegít menghangatkan hita uppscaldare,riscaldare 暖まる 데우다 sušilti, sušildyti sasilt; sasildīt memanaskanopwarmenvarme opp,varmes,varme segogrzać aquecer a (se) încălziсогревать zahriať (sa) ogreti se zagrejati värma upp การอุ่นเครื่อง ısınmak;ısıtmak 加熱 нагріватися گرم ہونا یا گرم کرنا làm ấm 加热,变暖,热身
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.


Want to thank TFD for its existence?
Tell a friend about us, add a link to this page, or visitthe webmaster's page for free fun content.

Link to this page:

Flashcards & Bookmarks?
Pleaselog in orregister to use Flashcards and Bookmarks. You can also log in with
Flashcards?
My bookmarks?
References in classic literature?
"Levin, don't go," he said, and hewarmly squeezed his arm above the elbow, obviously not at all wishing to let him go.
I was about to make some further observations, but he wrung my handwarmly and wished me good-bye.
She was not verywarmly or deeply attached to him, but they had certain tastes in common, and when together they were companionable.
Dashwood's happening to mention her design of improving the cottage in the spring, hewarmly opposed every alteration of a place which affection had established as perfect with him.
Prince Andrew, greatly changed and plainly in better health, but with a fresh horizontal wrinkle between his brows, stood in civilian dress facing his father and Prince Meshcherski,warmly disputing and vigorously gesticulating.
She has already almost persuaded me of her beingwarmly attached to her daughter, though I have been so long convinced to the contrary.
"How can you imagine such a thing!" she answeredwarmly.
Amongst other things they spoke of the middle ages: some praised that period as far more interesting, far more poetical than our own too sober present; indeed Councillor Knap defended this opinion sowarmly, that the hostess declared immediately on his side, and both exerted themselves with unwearied eloquence.
"You needn't pretend you discovered her," interrupted Miss Maxwellwarmly, "for I did that myself."
She wanted, rather, to be quiet, and out of temptation; but still, as it was desirable that she should appear, in general, like her usual self, she took care to express as much interest in the circumstance, and enter aswarmly into Mr.
Lorry reddened, and said,warmly, "You have mentioned that before, sir.
On the whole, a good day's work, he decided, and he had beenwarmly thanked over the wires by a Brigadier-General at Harwich for his arrest and exposure of a man who had in his possession a very wonderful plan of the Felixstowe land defences.

Open / Close