sharpness


Also found in:Thesaurus,Medical,Idioms,Encyclopedia,Wikipedia.

sharp

 (shärp)
adj.sharp·er,sharp·est
1. Having a thin edge or a fine point suitable for or capable of cutting or piercing.
2.
a. Having clear form and detail:a sharp photographic image.
b. Terminating in an edge or a point:sharp angular cliffs; a sharp nose.
c. Clearly and distinctly set forth:sharp contrasts in behavior.
3. Abrupt or acute:a sharp drop; a sharp turn.
4.
a. Intellectually penetrating; astute:was sharp in his analysis of the problem.
b. Marked by keenness and accuracy of perception:sharp hearing.
5. Crafty or deceitful, as in business dealings:sharp selling practices.
6. Vigilant; alert:kept a sharp lookout for shoplifters.
7.
a. Briskly or keenly cold and cutting:a sharp wind.
b. Harsh or biting in tone or character:sharp criticism.
8. Fierce or impetuous; violent:a sharp temper; a sharp assault.
9. Intense; severe:a sharp pain.
10.
a. Sudden and shrill:a sharp whistle.
b. Sudden and brilliant or dazzling:a sharp flash of lightning.
11. Strongly affecting the senses of smell and taste:a sharp pungent odor; a sharp cheese.
12. Composed of hard angular particles:sharp sand.
13.Music
a. Raised in pitch by a semitone.
b. Being above the proper pitch.
c. Having the key signature in sharps.
14.Informal Attractive or stylish:a sharp jacket.
adv.
1. In a sharp manner:hit me sharp on the brow.
2. Punctually; exactly:at three o'clock sharp.
3.Music Above the true or proper pitch.
n.
1.Music
a. A sign (#) used to indicate that a note is to be raised by a semitone.
b. A note that is raised a semitone.
2.
a. A slender sewing needle with a very fine point.
b. A hypodermic needle:a canister for disposing of used sharps.
3.Informal
a. An expert.
b. A shrewd cheater; a sharper.
v.sharped,sharp·ing,sharpsMusic
v.tr.
To raise in pitch by a semitone.
v.intr.
To play or sing above the proper pitch.

[Middle English, from Old Englishscearp; seesker- inIndo-European roots.]

sharp′ly adv.
sharp′ness n.
Synonyms: sharp, keen1, acute
These adjectives all apply literally to fine edges, points, or tips. Figuratively they indicate mental alertness and clarity of comprehension.Sharp suggests quickness and astuteness:"a young man of sharp and active intellect" (John Henry Newman).
Keen implies clear-headedness and acuity:a journalist with a keen mind and quick wits.
Acute suggests penetrating perception or discernment:an acute observer of national politics. See Also Synonyms at fashionable.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

Sharpness


an abnormal fear of pointed objects.
an abnormal fear of pins and needles.
-Ologies & -Isms. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. All rights reserved.

Sharpness

 

See Also:PAIN,PARENTHOOD

  1. (A whippet head,) barbed like a hunting arrow —Ted Hughes
  2. Bite … as deadly as a camel’s —Wallace Stegner
  3. Biting [language used in a book] as a chain saw —Bruce De Silva
  4. (Her voice was) crisp as a freshly starched and ironed doily —Maya Angelou
  5. Crisp as a handclap —Maxine Kumin

    From a poem entitledA New England Gardener Gets Personal, the simile describes how kale comes to the salad bowl.

  6. Crisp as frost —Babette Deutsch
  7. Crisp as new bank notes —Charles Dickens
  8. (A voice that) cut like a blade of ice —G. K. Chesterton
  9. Cut like a knife —Rudyard Kipling Kipling’s simile links the knife’s sharpness to the wind.
  10. [Cat’s fangs … ] fine as a lady’s needle —Ted Hughes
  11. Incisively as an acid (a yell bit into the situation) —F. van Wyck Mason
  12. Peppery as curry —Marge Piercy
  13. Sharp as a bird’s painted bill —Dame Edith Sitwell
  14. Sharp as an assassin’s dagger —Mike Sommer
  15. (Face as) sharp as an ice pick —Graham Masterton
  16. (The longing for lovely things … became as) sharp as a pang —Ellen Glasgow
  17. Sharp as a scorpion —Dame Edith Sitwell
  18. Sharp as a two-edged sword —The Holy Bible/Proverbs
  19. (The smell of smoke was) sharp as brimstone —John Gardner
  20. (My ideas fade, yours come out) sharp as cameos —Joseph Conrad, letter to Stephen Crane
  21. (Eyes) sharp as mica —R. Wright Campbell
  22. (All these things fell on her) sharp as reproach —Lord Alfred Tennyson
  23. Sharp as the teeth of a saw —Marge Piercy
  24. Sharp as truth —John Greenleaf Whittier
  25. Sharp as white paint in the January sun —Wallace Stevens
  26. Sharper than birth —Madeleine L’Engle
  27. Sharper than ingratitude —Anon

    This may be inspired by King Lear’s famous lament about a child’s ingratitude being “Sharper than a serpent’s tooth” in the PARENTHOOD category.

  28. Sharp like joy —Sharon Sheehe Stark
  29. Sharp-tongued, like a sadistic dentist —Neil Gabler Gabler, a television movie commentator, thus described a colleague, Pauline Kael.
  30. A tongue like a cat o’ nine tails —Ben Hecht
Similes Dictionary, 1st Edition. © 1988 The Gale Group, Inc. All rights reserved.
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.sharpness - a quick and penetrating intelligencesharpness - a quick and penetrating intelligence; "he argued with great acuteness"; "I admired the keenness of his mind"
intelligence - the ability to comprehend; to understand and profit from experience
steel trap - an acute intelligence (an analogy based on the well-known sharpness of steel traps); "he's as sharp as a steel trap"; "a mind like a steel trap"
2.sharpness - the attribute of urgency in tone of voice; "his voice had an edge to it"
urgency - pressing importance requiring speedy action; "the urgency of his need"
3.sharpness - a strong odor or taste propertysharpness - a strong odor or taste property; "the pungency of mustard"; "the sulfurous bite of garlic"; "the sharpness of strange spices"; "the raciness of the wine"
spicery,spiciness,spice - the property of being seasoned with spice and so highly flavored
4.sharpness - the quality of being keenly and painfully felt; "the sharpness of her loss"
distressingness,painfulness - the quality of being painful; "she feared the painfulness of childbirth"
5.sharpness - thinness of edge or fineness of point
acuteness - the quality of having a sharp edge or point
shape,configuration,conformation,contour,form - any spatial attributes (especially as defined by outline); "he could barely make out their shapes"
bluntness,dullness - without sharpness or clearness of edge or point; "the dullness of the pencil made his writing illegible"
6.sharpness - the quality of being sharp and clear
uncloudedness,clarity,clearness - the quality of clear water; "when she awoke the clarity was back in her eyes"
definition - clarity of outline; "exercise had given his muscles superior definition"
discernability,legibility - distinctness that makes perception easy
focus - maximum clarity or distinctness of an image rendered by an optical system; "in focus"; "out of focus"
blurriness,fuzziness,indistinctness,fogginess,softness - the quality of being indistinct and without sharp outlines
7.sharpness - harshness of mannersharpness - harshness of manner      
ill nature - a disagreeable, irritable, or malevolent disposition
bluntness,dullness - without sharpness or clearness of edge or point; "the dullness of the pencil made his writing illegible"
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.

sharpness

noun
A cutting quality:
The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
حِدَّه
ostrostšpičatost
skarphed
skarpleiki
keskinliksivrilik

sharpness

[ˈʃɑːpnɪs]N
1. [of knife, point] →loafilado; [of edge] →loafilado, locortante
2. (=abruptness) [of bend] →locerrado; [of turn] →brusquedadf
3. (=clarity) [of outline, image] →nitidezf,definiciónf; [of contrast] →lomarcado
4. (=keenness) [of mind] →perspicaciaf,agudezaf; [of reflexes] →rapidezf
his eyes hadn't lost any of their sharpnesssusojos no habíanperdido nada de suagudeza
5. (=severity) [of pain] →agudezaf,intensidadf; [of remark, tone] →asperezaf; [of tongue] →mordacidadf
there was a note of sharpness in his voicese notaba ciertaaspereza en sutono
there is a sharpness in the airempieza a notarse elfrío
6. [of taste] →acidezf
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

sharpness

[ˈʃɑːrpnɪs]n
[knife, razor, scissors] →tranchantm
[turn, bend] →anglembrusque
(=quick-wittedness) [person, mind] →vivacitéf
[vision] →acuitéf; [hearing] →finessef
(=harshness) [tone, rebuke] →brusquerief
(=clarity) [picture, image] →nettetéf
[taste, smell] →âcretéf;(pleasant)piquantmsharp practicenpratiquefdéloyale
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005

sharpness

n
(of knife, blade etc)Schärfef;(of needle, point etc)Spitzheitf
(of outline, photo, contrast)Schärfef
(= keenness,of eyes, wits, mind) →Schärfef;(of nose)Empfindlichkeitf;(of observation, remark)Scharfsinnigkeitf; (= intelligence,of person) →Schläuef, →Gewieftheitf (inf);(of child)Aufgewecktheitf
(= suddenness, intensity,of whistle, cry) →Schrillheitf;(of frost, contrast)Schärfef;(of desire, pain)Heftigkeitf;(of hunger)Größef;because of the unexpectedsharpness of the drop in priceswegen desunerwartetsteilenPreissturzes
(= acuteness,of angle) →Spitzheitf;(of bend, turn by car)Schärfef
(pej:= shrewdness) →Gerissenheitf, →Raffiniertheitf, →Clevernessf (inf)
(= fierceness)(of tongue, retort, tone of voice)Schärfef;(of person)Schroffheitf;(of temper)Hitzigkeitf
(= acidity, pungency,of taste) →Schärfef;(of apple)Säuref;(of wine)Herbheitf;there is asharpness in the aires ist sehrfrisch
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007

sharp

(ʃaːp) adjective
1. having a thin edge that can cut or a point that can pierce.a sharp knife. skerp قاطِع، حاد изострен afiado ostrýscharf skarp; spidsκοφτερός,μυτερόςafilado,puntiagudo terav تيز teräväaiguisé;pointuחד पैना, तेज, तीक्ष्ण, चोखा oštar, bridak éles tajam beitturaguzzo,affilato 鋭い 날카로운 aštrus ass tajamscherp kvass, skarp;spissostry تیرهafiado ascuţit; tăiosострый ostrý oster oštar skarp, vass แหลมคมkeskin 鋒利的,尖的 гострий, гострокінцевий تیز دھاردار sắc, nhọn, bén 锋利的,尖的
2. (of pictures, outlinesetc) clear and distinct.the sharp outline of the mountain. skerp, duidelik واضِح وبارِز ясен nítido ostrýdeutlich skarpσαφής,ξεκάθαροςdefinido,nítido,marcado selge(jooneline) واضح selkeänetברור स्पष्ट jasan, bistar éles jelas skarpurnitido はっきりした 뚜렷한 ryškus ass; izteikts jelasscherpskarp,tydeligostry واضحnítido clar, dis­tinctчёткий výrazný, zreteľný oster oštar skarp, tydlig ชัดเจนbelirgin 輪廓鮮明的 виразний, чіткий ہموار پہلوؤں یا خطوط پر مشتمل rõ ràng, rõ nét轮廓鲜明的
3. (of changes in direction) sudden and quick.a sharp left turn. skerp فُجائي وَسريع рязък súbito ostrýscharf bratαπότομος,γρήγοροςbrusco,repentino,súbito äkiline سريع و ناگهاني jyrkkäbrusqueחד अचानक nagao, oštar éles (kanyar) tajam krappurbrusco 急な 급격한 staigus straujš tajamscherpbrå,skarpostry په چټكه او ناڅاپه ډولsúbito brusc резкий, крутой ostrý, prudký oster oštra skarp, tvär ทันทีทันใด anî 突然快速的 крутий, різкий اچانک موڑ thình lình, đột ngột急转的
4. (of painetc) keen, acute or intense.He gets a sharp pain after eating. skerp, intens مُبَرِّح،حاد силен agudo silnýheftig stærkοξύς,έντονοςagudo,fuerte äge, terav هوشيار teräväviolent חוֹדֵר तेज oštar metsző akut sár, nístandiforte,acuto 激しい 격렬한 aštrus ass; spējš mencucuk-cucukscherpskjærende,sterkostry ځیرکagudo violentострый silný oster oštar häftig, svår ฉับพลันşiddetli,keskin 劇烈的(痛等) різкий; пронизливий اچانک، شدید buốt, nhói 剧烈的(痛等)
5. (often withwith) severe.Don't be so sharp with the child!;She got a sharp reproach from me. ergeقاسٍ язвителен severo přísnýhart strengσοβαρός,αυστηρόςsevero karm سخت و جدي kärkeväsévèreחריף तीक्ष्ण oštar, osoran szigorú keras harðursevero きびしい 심한 žiaurus, smarkus ass; bargs bengkengscherpstreng,hardsrogi سختsevero sever суровый, резкий prísny oster grub sträng รุนแรงsert 嚴厲的 суворий, жорстокий شدید chỉ trích gay gắt严厉的
6. alert.Dogs have sharp ears. wakker يَقِظ، مُتَيَقِّظ остър agudo jemnýscharf skarpοξυδερκής,ευαίσθητοςagudo erk تيزبين tarkkafinחד पैना budan éles (fül) tajam skarpur, næmurfine 鋭敏な 예리한 geras, budrus modrs; ar asu dzirdi/redzi pekascherpskarp,spissostry,czujny تيز بينagudo fin тонкий, острый ostrý, bdelý oster dobrog sluha skarp ไวkeskin 機警的 спостережливий تیز thính, tinh ,nhạy机警的
7. shrill and sudden.a sharp cry. skerp فُجائي وحاد пронизващ estridente pronikavýschrill skingrende διαπεραστικός και ξαφνικόςrepentino,súbito lõikav تيز و زير viiltäväperçantצורם तेज vrištav erős melengking skerandi, hvelluracuto かん高い 날카로운 veriantis, šaižus spalgs; griezīgs nyaring dan tiba-tibaschelskingrende,skarpprzeraźliwy تیره estridente ascuţitпронзительный prenikavý rezek oštar genomträngande, gäll เสียดแทงtiz 剌耳的 різкий, пронизливий اچانک اور پتلی آواز the thé剌耳的
8. of a musical note, raised a semitone; too high in pitch.F sharp;That last note was sharp. te hoog حادُّ النَّغَمَه много висок sustenido o půltón zvýšený; příliš vysokýhoch,erhöht med kryds for; falskδίεσηdesafinado diees, pisut kõrge زيرتر؛نيم پرده ylävireinen diésé; trop haut דִיאֶז सामान्य स्वर से ऊंचा povišen (ton) fél hanggal felemelt (pl. Fisz-dúr) terlalu tinggi of hár; hækkaður um hálftóndiesis 半音高い 반음 높은, 너무 높은 paaukštintas pustoniu (su diezu) pustoni augstāks; atzīmēts ar diēzu syapkruis, te hoog (note) med kryss; falsk, for høy podwyższony o pół tonu, za wysoki نیم پرده sustenido diez; prea înalt диезный, взятый на полтона выше o poltón zvýšený; príliš vysoký zvišan povišen höjd en halv ton, en halv ton för hög ดนตรีสูงกว่าระดับปกติ diyez, yarım ton yükseltilmiş (音符)升半音的,音高過高的 підвищений на півтону; діезний اونچے سر کی آواز thăng, cao nửa cung (音)升半音的,音偏高的
adverb
1. punctually.Come at six (o'clock) sharp. stiptelik بالضَّبْط، تماماً точно em ponto přesněgenau præcistακριβώςen punto täpselt سر وقت tasanpileבמדויק ठीक točno pontosan, pontban tepat stundvíslegain punto かっきり 정확히 lygiai precīzi; tieši tepatpreciespresispunkt وخت پيژندونكى، پرقول او وعدې ټينګ em ponto fixточно presne točno tačno på slaget, prick ตรงเวลาtam, dakikası dakikasına (時間)整點 точно, пунктуально بالکل عین وقت پر đúng 正点(指时刻)
2. with an abrupt change of direction.Turn sharp left here. skielik فَجأة وبصورةٍ حادَّه рязко de repente ostřescharf skarptαπότομαbruscamente äkki ناگهان jyrkästitout à faitפתאומי तीखा oštro élesen (balra stb.) tajam snögglega, skarpt (di colpo) 急に 급격히 staigiai strauji tajamscherpskarpt ostro ناڅاپیde repente bruscкруто ostro, prudko naglo naglo skarpt, tvärt หักมุมaniden 急轉 різко, круто اچانک تیز موڑ đột ngột, bất thình lình急转
3. at too high a pitch.You're singing sharp. te hoog بِنَغمَةٍ حادَّه фалшиво fora de tom příliš vysoko zu hoch falskt σε υψηλό τόνοdemasiado alto liiga kõrgelt اوج ylävireisesti trop haut שַׁר גָבוֹה מִדַי सामान्य स्वर से ऊंची आवाज previsoko (pjevati, svirati) hamisan (kissé magasan) terlalu tinggi of hátt (troppo alto) 半音高く 너무 넢게 per aukštai par augstu sumbang tinggi te hoogfalskt, for høyt za wysoko اوج fora de tom prea sus слишком высоко príliš vysoko previsoko povišeno för högt เสียงสูง diyezden, bir üst perdeden 音高過高地 у надто високому тоні بہت اونچا سر cao quá độ cao đúng音偏高地
noun
1. a sharp note.sharps and flats. kruis نَغْمَة موسيقيَّه حادَّه фалшив тон sustenido křížek die Erhöhung krydsnode ψηλή νόταsostenido dieesiga noot زننده korotettu nuottidièse דִיאֶז सामान्य स्वर से ऊंचा nota povišena za pola tona kereszt (zenei jel), emelés (fél hanggal) nada tinggi hækkaður tónndiesis 半音高い音 높은 음 diezas diēzs sumbang tinggikruisnote med kryss nuta z krzyżykiem وهوونکی sustenido diezдиез krížik zvišan ton povišena nota förtecken, höjd ton เสียงสูง diyez 升高半音 звук, підвищений на півтона بلند اور چڑھا سر nốt thăng 升号,升半音
2. a sign (#) to show that a note is to be raised a semitone. halftoonteken علامة ( ) لِتُشير الى إرتفاع النَّغَمَه муз. диез sustenido křížek das Kreuz krydsδίεσηsostenido dieesimärk ديز korotusmerkkidièse סִימָן דִיאֶז संकेत कि आवाज सामान्य स्वर से ऊंची हो povisilica kereszt tanda # kross, hækkunarmerkidiesis シャープ記号 올림표(#) diezas diēzs syapkruis )`}}kryss ({{kryss}})krzyżyk د لمبر علامه sustenido diez знак диеза krížik višaj povisilica kors เครื่องหมายเสียงสูง diyez işareti 升半音記號 діез انوچے سر کو ظاہر کرنے کی علامت dấu thăng升半音
ˈsharpen verb
to make or grow sharp.He sharpened his pencil. skerp maak يَشْحَذ، يَبْري подострям afiar ořezat, naostřitspitzen slibe; spidseξύνω,τροχίζω,ακονίζωafilar, sacar punta a teritama تيزتر شدن teroittaaaiguiser לְחַדֵד तेज. तीखा naoštriti, zašiljiti (ki)hegyez meruncingkan skerpa, brÿna; yddaaguzzare 鋭くする 날카롭게 하다 drožti []asināt menajamkanslijpenkvesse,spisseostrzyć تېره كول: تېره كېدل afiar a ascuţiточить, заострять zastrúhať, naostriť šiliti naoštriti vässa, skärpa, slipa ทำให้คม sivriltmek 削尖,變尖 гострити, загострювати تیز کرنا یا ہونا làm cho sắc削尖
ˈsharpener noun
an instrument for sharpening.a pencil-sharpener. skerpmaker آلة السَّن، مِبْراه острилка afiadeira ořezávátko; brus der Spitzer slibemaskine; blyantspidserξύστρα,ακόνιsacapuntas teritaja تيز كننده teroitinaiguisoirמחדד पेंसिल छिलने का यंत्र šiljilo, oštrilo hegyező alat peruncing skerpir, brÿni; yddaritemperamatite とぐ道具 깎는(가는) 기계 drožtukas zīmuļu asināmais pengasahslijperblyantspisser,knivsliper przyrząd do ostrzenia تیره کوونکی afiadeira ascuţitoareточилка strúhadlo; brús šilček oštrač [penn]vässare ที่เหลาkalemtıraş;bileyici 磨削工具(如削鉛筆機) точилка; гострильний верстат پینسل تیز کرنے کا آلہ dụng cụ mài gọt 磨削器,削刀
ˈsharply adverb
in a sharp manner.a sharply-pointed piece of glass;The road turned sharply to the left;He rebuked her sharply. skerp, streng, erg بِحِدَّه рязко de maneira aguda ostřescharf skarpt αιχμηρά,απότομαbruscamente,repentinamente teravalt, äkki به تندي terävästibrusquement בְּצוּרָה חַדָה तीक्ष्णता से, पैनापन oštro élesen secara tajam snögglega, skarplega, harkalegabruscamente;nettamente 鋭く 날카롭게 aštriai, smailai, staigiai asi; strauji; bargi dengan tajamscherpskarpslipt;skarpt ostro په تېره ډول، په چابكۍ، په چټكۍ de maneira aguda bruscостро;резко ostro ostro oštro vasst, skarpt, strängt อย่างแหลมคมsert;keskin 尖銳地,急劇地 гостро; різко اچانک، تیزي سے sắc, nhọn, nhạy 锐利地,急剧地
ˈsharpness noun
skerpheid حِدَّه острота agudeza ostrost, špičatost die Schärfe skarphed αιχμηρότητα, δρίμυτηταagudeza,brusquedad,nitidez,severidad teravus تيزي terävyysnettetéחדות,חריפות तीक्ष्णता oštrina, britkost élesség, hegyesség ketajaman skarpleikiacutezza;nettezza 鋭さ 날카로움 aštrumas asums; straujums; bargums ketajamanscherpteskarphet,spisshetostrość,bystrość تېره والى: چټكتيا، ځيرك تيا agudeza claritateострота;резкость ostrosť; špicatosť ostrina oštrina skärpa ความแหลมคม keskinlik, sivrilik 鋒利 гострість; різкість تیزی، نکیلاپن độ sắc, độ nhọn锋利
sharp practice
dishonesty or cheating. oneerlikheid خِداع، غِش، خِيانَه измамване desonestidade čachry die Gaunerei ufine forretningsmetoderκομπίνα, κατεργαριά mañas, tejemanejes, chanchullos riukalikkus كلاه شرعي epärehellisyys procédés malhonnêtes עִיסוּק מְפוּקְפָּק बेइमानी या धोखाधड़ी trikovi, nepošteni postupci csalás penipuan óheiðarleiki, svindlintrallazzo, ずるさ 사기 행위 sukčiavimas blēdība; krāpšana ketidakjujuran oneerlijke praktijkenuærlighet,juksoszustwo د لمبر علامهdesonestidade trişareмошенничество machinácie sleparija nepoštenje fula knep ความคดโกง şüpheli iş 欺詐 шахрайство, махлярство دھوکے کی چالیں thủ đoạn bất lương欺诈
ˌsharp-ˈwitted adjective
intelligent and alert.a sharp-witted boy. intelligent حاد الذَّكاء с остър ум vivo bystrýaufgeweckt begavet; vågenεύστροφοςperspicaz,vivo nutikas زيرك terävä-älyinenvifפיקח कुशाग्रबुद्धि oštrouman éles eszű cerdik skarpurarguto 鋭い 총명한 aštraus proto apķērīgs; apveltīts ar asu prātu cerdik dan pekascherpzinnigslagferdig;rask i oppfatningenbystry ځیرکvivo vivace проницательный; остроумный bystrý bistroumen oštrouman skarpsinnig, bitande kvick ปัญญาไว keskin zekâlı 機靈的 проникливий; з метким розумом ذہین، ہوشیار nhanh trí机智的
look sharp
to be quick or to hurry.Bring me the books and look sharp (about it)! maak gou أسْرِع حالا! إسْتَعْجِل бързам despachar-se pospíšit si mach´ schnell lad det gå lidt hurtigt κάνω γρήγορα,βιάζομαι ¡date prisa!, ¡espabílate! tee kähku! سريع و محكم toimia nopeastifaire vite לְהִזדַרֵז जल्दी požuriti se (s čim) siess! cepat vera snöggursbrigarsi すばやい 서둘러라 paskubėk! greičiau! ātrāk!; veicīgāk! cepatopschietenvær rask!; la det gå litt kvikt! sprężyć się تند او محکمdespachar-se a se grăbi, a face ceva repede/rapidторопиться poponáhľať sa pa hitro! požuriti sno (raska) på! รีบacele etmek, çabuk olmak 趕快 швидше!; жвавіше! تیزي سے کرنا nhanh, mau赶快
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.


Want to thank TFD for its existence?
Tell a friend about us, add a link to this page, or visitthe webmaster's page for free fun content.

Link to this page:

Flashcards & Bookmarks?
Pleaselog in orregister to use Flashcards and Bookmarks. You can also log in with
Flashcards?
My bookmarks?
References in classic literature?
The success of the Entertainment, and her ownsharpness in looking after her interests, literally force me into a course of comparative honesty.
He told him, too, of the jokes he had practised upon him, and of the device for the disenchantment of Dulcinea at the expense of Sancho's backside; and finally he gave him an account of the trick Sancho had played upon his master, making him believe that Dulcinea was enchanted and turned into a country wench; and of how the duchess, his wife, had persuaded Sancho that it was he himself who was deceived, inasmuch as Dulcinea was really enchanted; at which the bachelor laughed not a little, and marvelled as well at thesharpness and simplicity of Sancho as at the length to which Don Quixote's madness went.
"Don't talk such nonsense, Cecily," cried the Story Girl with unwontedsharpness, asharpness we all understood.
He had worked on Bill's feelings so successfully as to elicit a loan of a million dollars, and was just proceeding to marry him to Elizabeth, when the cab stopped with the suddensharpness peculiar to New York cabs, and he woke up, to find himself at his destination.
Of course my shoeless foot suffered dreadfully; the hoof was broken and split down to the very quick, and the inside was terribly cut by thesharpness of the stones.
With their greater infrequency the sounds increased in strength andsharpness. They hurt his ear like the trust of a knife; he feared he would shriek.
He knew not what could be the use of those several clefts and divisions in my feet behind; that these were too soft to bear the hardness andsharpness of stones, without a covering made from the skin of some other brute; that my whole body wanted a fence against heat and cold, which I was forced to put on and off every day, with tediousness and trouble: and lastly, that he observed every animal in this country naturally to abhor the YAHOOS, whom the weaker avoided, and the stronger drove from them.
We are getting reconciled to halls and bedchambers with unhomelike stone floors and no carpets--floors that ring to the tread of one's heels with asharpness that is death to sentimental musing.
"I command the Army of Revolt in this war," answered the General, with unnecessarysharpness.
The extremesharpness of the air acted on his nerves like an astringent, and braced them swiftly.
But there was no other change in nature, unless indeed it were a change that I saw with a strangersharpness. The gold was still in the sky, the clearness in the air, and the man who looked at me over the battlements was as definite as a picture in a frame.
Huldah Meserve had an instinctive love of fun which appealed to Rebecca; she also had a fascinating knowledge of the world, from having visited her married sisters in Milltown and Portland; but on the other hand there was a certainsharpness and lack of sympathy in Huldah which repelled rather than attracted.

Full browser?
Open / Close