break down


Also found in:Thesaurus,Medical,Financial,Acronyms,Idioms,Encyclopedia.

break

 (brāk)
v.broke(brōk),bro·ken(brō′kən),break·ing,breaks
v.tr.
1. To cause to separate into pieces suddenly or violently; smash.
2.
a. To divide into pieces, as by bending or cutting:break crackers for a baby.
b. To separate into components or parts:broke the work into discrete tasks.
3. To snap off or detach:broke a twig from the tree.
4.
a. To cause to undergo a fracture of (a bone, for example):The impact of the fall broke his leg.
b. To experience a fracture in (a bone, for example):I broke my wrist when skateboarding.
5. To crack without separating into pieces:broke the mirror.
6.
a. To destroy the completeness of (a group of related items):broke the set of books by giving some away.
b. To exchange for smaller monetary units:break a dollar.
7. To vary or disrupt the uniformity or continuity of:a plain that was broken by low hills; caught the ball without breaking stride.
8.Electricity To render (a circuit) inoperative by disruption; open.
9. To open (a shotgun or similar firearm) at the breech, as for loading or cleaning.
10.
a. To force or make a way through; puncture or penetrate:The blade barely broke the skin.
b. To part or pierce the surface of:a dolphin breaking water.
11. To produce (a sweat) copiously on the skin, as from exercise.
12. To force one's way out of; escape from:break jail.
13. To make or bring about by cutting or forcing:break a trail through the woods.
14.
a. To find an opening or flaw in:They couldn't break my alibi.
b. To find the solution or key to; uncover the basic elements and arrangement of:break a code; break a spy ring.
15. To make known, as news:break a story.
16. To surpass or outdo:broke the league's home-run record.
17. To overcome or put an end to, especially by force or strong opposition:break a deadlock in negotiations; break a strike.
18.Sports To win a game on (an opponent's service), as in tennis.
19. To lessen the force or effect of:break a fall.
20. To render useless or inoperative:We accidentally broke the radio.
21. To weaken or destroy, as in spirit or health; overwhelm with adversity:"For a hero loves the world till it breaks him"(William Butler Yeats).
22. To cause the ruin or failure of (an enterprise, for example):Indiscretion broke both marriage and career.
23. To reduce in rank; demote.
24. To cause to be without money or to go into bankruptcy.
25. To fail to fulfill; cancel:break an engagement.
26. To fail to conform to; violate:break the speed limit.
27.Law To cause (a will) to be invalidated because of inconsistency with state inheritance laws or as a result of other legal insufficiency.
28.
a. To give up (a habit).
b. To cause to give up a habit:They managed to break themselves of smoking.
29. To train to obey; tame:The horse was difficult to break.
v.intr.
1. To become separated into pieces or fragments.
2. To become cracked or split.
3. To become fractured:His arm broke from the fall.
4. To become unusable or inoperative:The television broke.
5. To give way; collapse:The scaffolding broke during the storm.
6. To burst:The blister broke.
7.
a. To intrude:They broke in upon our conversation.
b. To filter in or penetrate:Sunlight broke into the room.
8. To scatter or disperse; part:The clouds broke after the storm.
9.Games To make the opening shot that scatters the grouped balls in billiards or pool.
10.Sports To separate from a clinch in boxing.
11.Sports To win a game on the opponent's service, as in tennis:broke twice in the first set.
12. To move away or escape suddenly:broke from his grip and ran off.
13. To come forth or begin from a state of latency; come into being or emerge:A storm was breaking over Miami. Crocuses broke from the soil.
14. To emerge above the surface of water.
15. To become known or noticed:The big story broke on Friday.
16. To change direction or move suddenly:The quarterback broke to the left to avoid a tackler.
17.Baseball To curve near or over the plate:The pitch broke away from the batter.
18. To change suddenly from one tone quality or musical register to another:His voice broke into a falsetto.
19.Linguistics To undergo breaking.
20. To change to a gait different from the one set. Used of a horse.
21. To interrupt or cease an activity:We'll break for coffee at ten.
22. To discontinue an association, an agreement, or a relationship:The partners broke over a financial matter. One hates to break with an old friend.
23. To diminish or discontinue abruptly:The fever is breaking.
24. To diminish in or lose physical or spiritual strength; weaken or succumb:Their good cheer broke after repeated setbacks.
25. To decrease sharply in value or quantity:Stock prices broke when the firm suddenly announced layoffs.
26. To come to an end:The cold spell broke yesterday.
27. To collapse or crash into surf or spray:waves that were breaking along the shore.
28.Informal To take place or happen; proceed:Things have been breaking well for them.
29. To engage in breaking; break dance.
n.
1. The act or an occurrence of breaking.
2. The result of breaking, as a crack, separation, or opening:a break in the clouds.
3. The beginning or emergence of something:the break of day.
4. A sudden movement; a dash:The dog made a break toward the open field.
5. An escape:a prison break.
6. An interruption or a disruption in continuity or regularity:television programming without commercial breaks.
7. A pause or interval, as from work:a coffee break.
8. A sudden or marked change:a break in the weather.
9. A violation:a security break.
10. An often sudden piece of luck, especially good luck:finally got the big break in life.
11.Informal
a. An allowance or indulgence; accommodating treatment:The boss gave me a break because I'd been sick.
b. A favorable price or reduction:a tax break for charitable contributions.
12. A severing of ties:made a break with the past; a break between the two families.
13.Informal A faux pas.
14. A sudden decline in prices.
15. A caesura.
16.Printing
a. The space between two paragraphs.
b. A series of three dots ( ... ) used to indicate an omission in a text.
c. The place where a word is or should be divided at the end of a line.
17.Electricity Interruption of a flow of current.
18.Geology A marked change in topography such as a fault or deep valley.
19.Nautical The point of discontinuity between two levels on the deck of a ship.
20.Music
a. The point at which one register or tonal quality changes to another.
b. The change itself.
c. An improvised instrumental solo played in jazz and other popular music while the other musicians stop or play softly.
21. A change in a horse's gait to one different from that set by the rider.
22.Sports The swerving of a ball from a straight path of flight, as in baseball or cricket.
23.Sports The beginning of a race.
24.Sports
a. A fast break.
b. The separation after a clinch in boxing.
25.Games The opening shot that scatters the grouped balls in billiards or pool.
26.Games A run or unbroken series of successful shots, as in billiards or croquet.
27.Sports & Games Failure to score a strike or a spare in a given bowling frame.
28.Sports A service break.
29. Variant of brake6.
30. Break dancing.
Phrasal Verbs:
break away
1. To separate or detach oneself, as from a group.
2. To move rapidly away from or ahead of a group:The cyclist broke away from the pack.
3. To discontinue customary practice.
break down
1. To cause to collapse; destroy:break down a partition; broke down our resolve.
2. To become or cause to become distressed or upset. To have a physical or mental collapse.
3. To give up resistance; give way:prejudices that break down slowly.
4. To fail to function; cease to be useful, effective, or operable:The elevator broke down.
5. To render or become weak or ineffective:Opposition to the king's rule gradually broke down his authority.
6. To divide into or consider in parts; analyze. To be divisible; admit of analysis:The population breaks down into three main groups.
7. To decompose or cause to decompose chemically.
8.Electricity To undergo a breakdown.
break in
1. To train or adapt for a purpose.
2. To loosen or soften with use:break in new shoes.
3. To enter premises forcibly or illegally:a prowler who was trying to break in.
4. To interrupt a conversation or discussion. To intrude.
5. To begin an activity or undertaking:The Senator broke in during the war years.
break into
1. To interrupt:"No one would have dared to break into his abstraction"(Alan Paton).
2. To begin suddenly:The horse broke into a wild gallop. The child broke into a flood of tears.
3. To enter (a field of activity):broke into broadcast journalism at an early age.
break off
1. To separate or become separated, as by twisting or tearing.
2. To stop suddenly, as in speaking.
3. To discontinue (a relationship). To cease to be friendly.
break out
1. To become affected with a skin eruption, such as pimples.
2. To develop suddenly and forcefully:Fighting broke out in the prison cells.
3. To ready for action or use:Break out the rifles! To bring forth for consumption:Let's break out the champagne.
4. To emerge or escape.
5. To be separable or classifiable into categories, as data.
6. To isolate (information) from a large body of data.
break through
To make a sudden, quick advance, as through an obstruction.
break up
1. To separate or be separated into pieces:She broke up a chocolate bar. The river ice finally broke up. To interrupt the uniformity or continuity of:An impromptu visit broke up the long afternoon.
2. To scatter; disperse:The crowd broke up after the game.
3. To cease to function or cause to stop functioning as an organized unit or group:His jazz band broke up. The new CEO broke up the corporation.
4. To bring or come to an end:Guards broke up the fight. They argued, and their friendship broke up.
5.Informal To burst or cause to burst into laughter.
Idioms:
break a leg
Used to wish someone, such as an actor, success in a performance.
break bread
To eat together.
break camp
To pack up equipment and leave a campsite.
break cover
To emerge from a protected location or hiding place:The platoon broke cover and headed down the road.
break even
To gain an amount equal to that invested, as in a commercial venture.
break ground
1. To begin a new construction project.
2. To advance beyond previous achievements.
break new ground
To advance beyond previous achievements:broke new ground in the field of computers.
break (one's) neck
To make the utmost possible effort.
breakrank/ranks
1. To fall into disorder, as a formation of soldiers.
2. To fail to conform to a prevailing or expected pattern or order:"Architectural experts have criticized the plaza in the past because it breaks rank with the distinctive façades of neighboring Fifth Avenue blocks, whose buildings are flush with the sidewalk"(Sharon Churcher).
break (someone's) heart
To disappoint or dispirit someone severely.
break the bank
To require more money than is available.
break the buck
To fall below the value of one dollar. Used of the net asset value of a mutual fund, especially a money market fund.
break the ice
1. To make a start.
2. To relax a tense or unduly formal atmosphere or social situation.
break wind
To expel intestinal gas.

[Middle Englishbreken, from Old Englishbrecan; seebhreg- inIndo-European roots.]
Synonyms: break, crack, fracture, burst, splinter, shatter, smash
These verbs mean to become separated into parts or pieces, either by the sudden application of force or by the pressure of internal stress. Break is the most general:That delicate ornament will break easily. The bag held so many heavy things that it broke.
Tocrack is to break without dividing into parts:The building's foundation cracked during the earthquake.
Crack can also mean to break apart:"Burning branches crack from trees and fall in showers of sparks at my feet" (Suzanne Collins).
Fracture applies to a break or crack in a rigid body:Heat and pressure caused the bedrock to fracture.
Burst implies a sudden coming apart, especially from internal pressure:"Even when their bellies seemed about to burst, their mouths craved more and they drank on" (Ian McEwan).
Splinter implies splitting into long, thin, sharp pieces:The boat's hull splintered when it hit the reef.
Toshatter is to break into many scattered pieces:The icicle shattered when it landed on the front steps.
Smash stresses force of blow or impact and suggests complete destruction:I dropped the vase, and it smashed into pieces.
All of these verbs can also be used transitively (that is, they can take a direct object) as inbreak the glass orfracture your arm. See Also Synonyms at opportunity.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

break down

vb (adverb)
1. (intr) to cease to function; become ineffective:communications had broken down.
2.to yield or cause to yield, esp to strong emotion or tears:she broke down in anguish.
3. (tr) to crush or destroy
4. (Psychiatry) (intr) to have a nervous breakdown
5.to analyse or be subjected to analysis
6. (Chemistry) to separate or cause to separate into simpler chemical elements; decompose
7. (Forestry) (tr)NZ to saw (a large log) into planks
8.break it downinformal
a.stop it
b.don't expect me to believe that; come off it
n
9.an act or instance of breaking down; collapse
10. (Psychiatry) short fornervous breakdown
11.an analysis or classification of something into its component parts:he prepared a breakdown of the report.
12. (Electronics) the sudden electrical discharge through an insulator or between two electrodes in a vacuum or gas discharge tube
13. (Electrical Engineering)electrical engineering the sudden transition, dependent on the bias magnitude, from a high to a low dynamic resistance in a semiconductor device
14. (Dancing) a lively American country dance
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Verb1.break down - make ineffective; "Martin Luther King tried to break down racial discrimination"
alter,change,modify - cause to change; make different; cause a transformation; "The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city"; "The discussion has changed my thinking about the issue"
2.break down - make a mathematical, chemical, or grammatical analysis ofbreak down - make a mathematical, chemical, or grammatical analysis of; break down into components or essential features; "analyze a specimen"; "analyze a sentence"; "analyze a chemical compound"
parse - analyze syntactically by assigning a constituent structure to (a sentence)
botanise,botanize - collect and study plants
3.break down - lose control of one's emotions; "When she heard that she had not passed the exam, she lost it completely"; "When her baby died, she snapped"
behave,act,do - behave in a certain manner; show a certain behavior; conduct or comport oneself; "You should act like an adult"; "Don't behave like a fool"; "What makes her do this way?"; "The dog acts ferocious, but he is really afraid of people"
dissolve - lose control emotionally; "She dissolved into tears when she heard that she had lost all her savings in the pyramid scheme"
die - be brought to or as if to the point of death by an intense emotion such as embarrassment, amusement, or shame; "I was dying with embarrassment when my little lie was discovered"; "We almost died laughing during the show"
fall apart,go to pieces - lose one's emotional or mental composure; "She fell apart when her only child died"
4.break down - stop operating or functioning; "The engine finally went"; "The car died on the road"; "The bus we travelled in broke down on the way to town"; "The coffee maker broke"; "The engine failed on the way to town"; "her eyesight went after the accident"
change - undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature; "She changed completely as she grew older"; "The weather changed last night"
break - render inoperable or ineffective; "You broke the alarm clock when you took it apart!"
croak,decease,die,drop dead,buy the farm,cash in one's chips,give-up the ghost,kick the bucket,pass away,perish,snuff it,pop off,expire,conk,exit,choke,go,pass - pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life; "She died from cancer"; "The children perished in the fire"; "The patient went peacefully"; "The old guy kicked the bucket at the age of 102"
go down,crash - stop operating; "My computer crashed last night"; "The system goes down at least once a week"
blow out,burn out,blow - melt, break, or become otherwise unusable; "The lightbulbs blew out"; "The fuse blew"
misfire - fail to fire or detonate; "The guns misfired"
malfunction,misfunction - fail to function or function improperly; "the coffee maker malfunctioned"
5.break down - fall apart; "the building crumbled after the explosion"; "Negotiations broke down"
change integrity - change in physical make-up
6.break down - cause to fall or collapse
bust,break - ruin completely; "He busted my radio!"
7.break down - separate (substances) into constituent elements or parts
chemical science,chemistry - the science of matter; the branch of the natural sciences dealing with the composition of substances and their properties and reactions
digest - soften or disintegrate by means of chemical action, heat, or moisture
dissociate - to undergo a reversible or temporary breakdown of a molecule into simpler molecules or atoms; "acids dissociate to give hydrogen ions"
crack - reduce (petroleum) to a simpler compound by cracking
separate - divide into components or constituents; "Separate the wheat from the chaff"
8.break down - collapse due to fatigue, an illness, or a sudden attack
drop like flies - rapidly collapse, die, or drop out in large numbers; "the contestants dropped like flies when the thermometer hit one hundred degrees"
fall over,go over - fall forward and down; "The old woman went over without a sound"
suffer,sustain,have,get - undergo (as of injuries and illnesses); "She suffered a fracture in the accident"; "He had an insulin shock after eating three candy bars"; "She got a bruise on her leg"; "He got his arm broken in the scuffle"
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.

break

verb
1.To crack or split into two or more fragments by means of or as a result of force, a blow, or strain:
2.To become or cause to become apart one from another:
Idioms:part company, set at odds.
3.To make a hole or other opening in.Also used withthrough:
4.To pass into or through by overcoming resistance.Also used withthrough:
5.To find the key to (a code, for example):
7.To be made public:
Informal:leak (out).
8.To make or become unusable or inoperative:
Slang:bust.
9.To impair severely something such as the spirit, health, or effectiveness of:
10.To give way mentally and emotionally.Also used withdown:
Informal:crack up,fold.
11.To suddenly lose all health or strength.Also used withdown:
Informal:crack up.
Slang:conk out.
Idiom:give way.
12.To reduce to financial insolvency:
Slang:clean out.
13.To undergo sudden financial failure:
Informal:fold.
Idioms:go belly up,go bust, go on the rocks,go to the wall.
14.To lower in rank or grade:
Slang:bust.
15.To fail to fulfill (a promise) or conform to (a regulation):
16.To refuse or fail to obey:
Idiom:pay no attention to.
17.To desist from, cease, or discontinue (a habit, for example):
Slang:kick.
18.To interrupt regular activity for a short period:
Idioms:take a break, take a breather,take five.
19.To make (an animal) docile:
phrasal verb
break down
2.To cease functioning properly:
Slang:conk out.
3.To separate into parts for study:
4.To take (something) apart:
5.To reduce or become reduced to pieces or components:
6.To become or cause to become rotten or unsound:
phrasal verb
break in
1.To enter forcibly or illegally:
2.To interject remarks or questions into another's discourse:
phrasal verb
break off
1.To stop suddenly, as a conversation, activity, or relationship:
2.To cease trying to accomplish or continue:
Informal:swear off.
Slang:lay off.
3.To terminate a relationship or an association by or as if by leaving one another:
Informal:split (up).
Idioms:call it quits, come to a parting of the ways,part company.
phrasal verb
break out
1.To become manifest suddenly and in full force:
burst (forthor out),erupt,explode,flare (up).
2.To break loose and leave suddenly, as from confinement or from a difficult or threatening situation:
Informal:skip (out).
Slang:lam.
Regional:absquatulate.
Idioms:blow the coop,cut and run,give someone the slip, make a getaway,take flight,take it on the lam.
phrasal verb
break up
1.To make a division into parts, sections, or branches:
2.To reduce or become reduced to pieces or components:
3.To terminate a relationship or an association by or as if by leaving one another:
Informal:split (up).
Idioms:call it quits, come to a parting of the ways,part company.
4.Informal. To express great amusement or mirth:
Slang:howl.
noun
1.An opening, especially in a solid structure:
2.A usually narrow partial opening caused by splitting and rupture:
3.The act or an instance of escaping, as from confinement or difficulty:
Slang:lam.
5.An interval during which continuity is suspended:
6.A pause or interval, as from work or duty:
Informal:breather.
7.A favorable or advantageous combination of circumstances:
Informal:shot.
8.An interruption in friendly relations:
The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
يتعطّـليَتَعَطَّليفتح بالقوةيفشلينهار
porouchat serozrazitvyrazitzhroutit seztroskotat
bryde sammenbryde ind
hajotamaatua
pokvariti se
felmondja a szolgálatotkönnyekre fakadletörzsákutcába jut
bilabrjóta niîurbrotna niîurfara út um òúfur
故障する
고장 나다
vypovedať službu
bryta samman
ใช้งานไม่ได้
bozulmakçalışmamakkesilmekkırarak açmakkontrolünü kaybetmek
hỏng

break

(breik)past tensebroke (brouk):past participlebrəken (ˈbroukən) verb
1. to divide into two or more parts (by force). breek يكسر، يقسم чупя quebrar rozbít, rozlomitbrechen brækkeσπάζω,κομματιάζωromper,quebrar katki tegema, murdma, purustama شکستن؛ خورد کردن rikkoabriser,casser לִשבּוֹר बांटना polomiti (el)tör memecah brjótarompere,spezzare こわす 여러 부분으로 나누다 laužyti, daužyti []lauzt; sasist pecahbrekenbryte,knuse,knekkełamać ماتول، کوچنی کول quebrar a sparge, a sfărâmaразрушать zlomiť, rozbiť razbiti, zlomiti prelomiti bryta, bräcka, knäcka, ha (slå) sönder แตกkırmak (以外力)分成兩個或多個 ламати(ся); розривати(ся) توڑ دینا chia ra破碎
2. (usually withoff/away) to separate (a part) from the whole (by force). afbreek يفصل разделям quebrar odlomit, odtrhnoutabbrechen brække χωρίζω κτ. από το σύνολο,αποσπώpartir lahti kiskuma, murdma جدا کردن irrottaa voimallacasser לַחתוֹך, לְהִתנַתֵק बलपूर्वक तोड़ना odvojiti (el)tör memisahkan brjóta afrompere,spezzare 割る 분리하다 nudaužti, nulaužti nolauzt; atlauzt patahafbreken brekke/bryte av,sprengeodłamać جدا کول quebrar a sparge отламывать odlomiť, odtrhnúť odlomiti odvojiti bryta loss แยกออกจาก parçalamak 拆斷 відламувати الگ کرنا làm rời ra拆断
3. to make or become unusable. breek يتعطّل счупвам (се) quebrar rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)vernichten brække; gå i stykkerχαλώromper katki tegema, katki minema خراب کردن muuttua käyttökelvottomaksicasser לְקַלקֵל, לְהִתקַלקֵל बरबाद करना uništiti összetör merusak brjóta, skemmarompere こわす 망가지다 sugadinti, sugesti saplīst; sabrukt; saplēst; sagraut merosakkankapot maken,kapot gaanbrekke,gå i stykkerrozbić,zepsuć خرابول quebrar a (se) stricaпортить pokaziť (sa) pokvariti (se) polomiti ha (slå) sönder ทำให้ใช้ไม่ได้bozmak 損壞 руйнувати(ся); зламувати غیر مستحکم کرنا ، یا ہونا đập vỡ损坏
4. to go against, or not act according to (the lawetc).He broke his appointment at the last minute. verbreek يخل، ينكث развалям faltar (z)rušit, nedodržetbrechen bryde; misligeholdeαθετώ,παραβιάζω quebrantar, infringir;cancelar rikkuma نقض کردن؛ تخلف کردن rikkoa sääntö tai sopimus désobéir à,manquer à לְהָפֵר אֶת הָחוֹק उल्लंघन करना prekršiti megszeg melanggar brjóta gegn; svíkjast uminfrangere, venire meno 破る 어기다 (su)laužyti, nusižengti lauzt (solījumu); pārkāpt (likumu) mambatalkan janji temubrekenbryte,misligholdezerwać, nie dotrzymać ماتول، مخالفت کول faltar a încălcaнарушать (z)rušiť; porušiť odpovedati prekršiti bryta ฝ่าฝืน uymamak, karşı gelmek 違反 порушувати توڑنا thay đổi违反
5. to do better than (a sportingetc record). breek يكسر رقما قياسيا) чупя рекорд bater překonatbrechen brydeκαταρρίπτω,σπάζωbatir purustama رکورد شکستن löydä ennätysbattre לִשבּוֹר שִׂיא खेल इत्यादि में बेहतर प्रदर्शन करना oboriti megdönt memecahkan brjóta/setja metbattere,superare 記録を破る 기록을 깨다 įveikti, viršyti, pagerinti pārspēt (rekordu) memecahkan rekodbrekenslåpobić ریکارډ ماتول bater a bate, a depăşiпобить prekonať potolči pobiti (rekord) slå ทำลายสถิติkırmak, egale etmek 打破(紀錄) побивати بہتر کارکردگی دکھا کر ریکارڈ تورنا làm cho tốt hơn 打破(纪录)
6. to interrupt.She broke her journey in London. onderbreek يقطع، يوقف прекъсвам interromper přerušitabbrechen afbrydeδιακόπτωinterrumpir katkestama قطع کردن keskeyttääinterrompre לְהַפרִיע तोड़ना završiti megszakít menghentikan gera hlé áinterrompere 中断する 중단하다 pertraukti pārtraukt (ceļojumu) berhenti dalam perjalananonderbrekenavbryteprzerwać غوڅ کولinterromper a întrerupeпрерывать prerušiť prekiniti prekinuti avbryta หยุด ara vermek, konaklamak 中斷 переривати, припиняти روکنا، رکاوٹ ڈالنا làm gián đoạn中止
7. to put an end to.He broke the silence. verbreek يقطع / يكسر الصمت спирам quebrar přerušitbrechen bryde βάζω ένα τέλος σε κτ.romper katkestama خاتمه دادن päättäärompre לְסָיֵים खत्म करना prekinuti megtör mengakhiri rjúfarompere 破る 끝내다 nutraukti, pabaigti pārtraukt (klusumu u.tml.) memecahkanverbrekenbryteskończyć,przerwać پای ته رسول quebrar a pune capăt, a rupeнарушать prerušiť prekiniti prekinuti bryta ทำลายbozmak, ihlâl etmek 結束 припиняти ختم کرنا ، توڑنا phá vỡ结束
8. to make or become known.They gently broke the news of his death to his wife. meedeel يعلن خبرا عاجلا разпространявам comunicar oznámitbeibringen fortælle; bryde ανακοινώνω κτ., γίνομαι γνωστόςanunciar,comunicar,hacer público teada andma افشاء کردن kertoaannoncer לְהוֹדִיע जानकारी देना या पाना priopćiti vijest na blag način tapintatosan közöl memberitahukan fréttast; segja fréttircomunicare 打ち明ける 알리다 pranešti paziņot; pavēstīt menyebarbekendmaken, bekend rakenfortelle en nyhet;bli kjentprzekazać, wyjść na jaw برملا کول، افشاء کول comunicar a anunţa, a face cunoscutсообщать oznámiť oznaniti saopštiti meddela ngn [nyheten] เป็นที่รู้จัก bildirmek,açıklamak 透露 повідомляти, переказувати تشہیر کرنا ، چرچا کرنا báo tin透露
9. (of a boy's voice) to fall in pitch. breek ينخفض الصوت понижавам се falsear mutovatbrechen gå/være i overgangχοντραίνω,βαραίνωmudar,cambiar murduma تن صدا تغییر کردن murtaa (äänestä)muer קוֹל מִתחָלֵף आवाज फटना mutirati mutál (hang) menurunkan suara brestaalterarsi,mutare 声変わりする (목소리, 음 등이) 갑자기 나오다 užlūžti, mutuoti (par balsi) aizlūzt suara yang terputus-putusbrekenvære i stemmeskifte załamywać się د غږ زیراو بم تغیر کول quebrar a se înmuiaломаться mutovať mutirati probiti slå över, spricka (เสียง) แตก kalınlaşmak, erkekleşmek (男孩的聲音)變低沉 ламатися آواز کم کرنا vỡ giọng (指男孩嗓音)变粗,变粗浑
10. to soften the effect of (a fall, the force of the windetc). breek يكسر حدة الصوت، يُخفض омекотявам abrandar zmírnitbrechen afbødeανακόπτω,μετριάζωamortiguar leevendama از شدت چیزی کاستن pehmentääamortir לְהיחָלֵש आंधी इत्यादि किसी प्रभाव को कम करना ublažiti tompít menahan draga úrsmussare 弱める 쇠약해지다 sušvelninti mazināt; mazināties menahanbrekenta av,dempeosłabić د یو شی له شدت او تیزی څخه کمول abrandar a slăbi ослабевать zmierniť ublažiti ublažiti mildra ยับยั้ง etkisini azaltmak 減弱 зламати; ослабити زور گھٹانا làm yếu đi减弱
11. to begin.The storm broke before they reached shelter. uitbreek تهب (الريح) започвам começar propuknoutlosbrechen bryde løsξεσπώromper,estallar,desatarse puhkema شروع شدن alkaaéclater לִפרוֹץ शुरुआत करना prolomiti se kitör mulai skella áscoppiare,cominciare 突発する 시작하다 prasidėti (par vētru) sākties mula membadaiaanbreken,losbrekenbegynne,bryte fram zaczynać się پیل کیدلcomeçar a izbucniначаться začať izbruhniti početi bryta ut เกิดขึ้นpatlamak,çıkmak 開始 зриватися آغاز ہونا bắt đầu开始
noun
1. a pause.a break in the conversation. pouse توقُّف قصير пауза pausa pauza die Pause pause; afbrydelseπαύση,διακοπή,διάλειμμαinterrupción,pausa vaheaeg وقفه taukopauseהפסקה चुप्पी predah megszakítás istirahat hlépausa 中断 중단 pertrauka pārtraukums; starpbrīdis berhentionderbreking pause, avbrekk, avbrytelse;frikvarterprzerwa وقفهquebra pauzăперерыв,пауза pauza, prestávka premor pauza avbrott การหยุด ara,mola,teneffüs 停頓 перерва وقفہ sự gián đoạn停顿
2. a change.a break in the weather. verandering تغيُّـر في الطقس промяна mudança změna der Umschwung omslag; ændringαλλαγήcambio muutus تغییر muutoschangementשינוי तब्दीली promjena változás perubahan breyting; sloticambiamento 急変 급�� pasikeitimas []maiņa perubahanommekeeromslagzmiana تغییر، بدلونmudança schim­bare внезапная перемена zmena sprememba promena förändring, omslag การเปลี่ยนแปลง değişme 變化 різка зміна تبدیلی sự thay đổi变化
3. an opening. breuk فتحه، ثغرة отвор brecha otvor, průlom die Lücke brudάνοιγμαabertura,grieta avaus روزنه؛ فاصله avausbrèche,ouvertureהזדמנות शुरुआत prilika lehetőség pembukaan op; skarðinizio 裂け目 깨진 틈 spraga, plyšys sprauga; plaisa pembukaan open pleksjanse, hell/uhell wyrwa,przerwa یو پیل brecha breşă, spărturăотверстие otvor, prielom odprtina otvaranje spricka, bräcka, öppning การแยกkırık,çatlak, aralık 開始 отвір; щілина افتتاح ، آغاز khe hở开始
4. a chance or piece of (good or bad) luck.This is your big break. kans, gelukslag فرصة (حظ) успех oportunidade šance der Durchbruch chanceευκαιρία, καλή τύχηoportunidad (soodus) võimalus شانس؛ فرصت mahdollisuuschanceמזל किस्मत के लिए एक मौका šansa sansz kesempatan tækifæriopportunità,occasione 운, 기회 proga, galimybė gadījums; iespēja peluangkansanledning,sjanseszansa موقع، فرصتoportunidade şansăшанс šanca priložnost šansa chans โอกาส; โชคfırsat,şans 運氣 шанс, можливість خوش قسمتی cơ hội运气
ˈbreakable adjective
(negativeunbreakable) likely to break.breakable toys. breekbaar قابل للكسر чуплив quebrável rozbitný, křehkýzerbrechlich skrøbelig; sartεύθραυστοςfrágil purunev شکستنی särkyväfragileשביר आसानी से टूट जाने वाली चीज lomljiv törékeny mudah rusak brjótanlegur, brothætturfragile こわれ易い 깨지기 쉬운 dūžtantis plīstošs; trausls mudah pecahbreekbaarskrøpelig,som lett går i stykker łamliwy, łatwo tłukący się د ماتیدو وړ quebrável fragilхрупкий krehký lomljiv lomljiv brytbar, bräcklig เปราะบาง; แตกง่าย kırılabilir, kolay kırılır 易破碎的 ламкий, крихкий ٹوٹنے والا dễ vỡ易破碎的
noun
(usually in plural) something likely to break. breekbaar شيء قابل للأنكسار чупливи неща frágil křehké zboží der zerbrechliche Gegenstand skrøbelig ting εύθραυστο αντικείμενο objeto frágil habras ese جنس شکستنی särkyvä esine objet fragile דָבַר שָׁביר कोई चीज जो टूटने वाली हो koji se može lako razbiti törékeny áru(k) sesuatu yang mudah pecah brothættur oggetto fragile こわれもの 깨지기 쉬운 것 dūžtantys daiktai viegli plīstošas lietas barang mudah pecah iets breekbaarsskrøpelig gjenstand rzeczy łatwo tłukące się یو ماتیدونکی شی coisa frágil obiect fragil хрупкие предметы krehký tovar lomljivi predmeti krt skör sak สิ่งที่แตกง่าย kırılacak eşya 易破碎的東西 ламкі предмети جس کے ٹوٹنے کا امکان ہو vật dễ vỡ易破碎的东西
ˈbreakage (-kidʒ) noun
the act of breaking, or its result(s). breek, brekasie, breekskade كَسْـر счупване quebra rozbití, (z)lom, rozbité věci der Bruchschaden beskadigelse; brudσπάσιμο, σπασμέναrotura murd(mine) شکستگی ؛ خسارات شکستگی rikkoutuminencassure נֶזֶק שְבִירָה टूटने की क्रिया या उसका प्रभाव šteta törés(kár) kerusakan brot, brotnunrottura 破損 파손 daužymas, duženos []laušana memecahbreukbrudd,skadeverk rozbicie, stłuczka مات شوی، د مات شوی تاوانونهquebra spargereполомка rozbitie, rozbitý tovar zlom lomljenje sönderbrytning, sönderslaget gods รอยแตกkırma, kırılma, parçalanma 破損 поломка, аварія شکستگی ، توڑنا chỗ vỡ破损
ˈbreaker noun
a (large) wave which breaks on rocks or the beach. brander, golf موجه كبيره (تتكسر على الصخر) голяма пенеста вълна onda (de arrebentação) příbojová vlna der Brecher styrtsø μεγάλο κύμα που σπάει στα βράχιαola grande,cachón murdlaine موجی که به ساحل می خورد aallonmurtajabrisant גַל גָדוֹל तोड़ने वाला veliki val kicsapó hullám ombak brim(alda)frangente 砕け波 쇄파(碎波) lūžtanti banga liels vilnis; banga menghempasbrekerbrottsjø fala przybrzeżna هغه څپه چی ساحل ته ورځی vagalhão talaz бурун príboj velik val onaj koji lomi bränning, brottsjö คลื่นขนาดใหญ่ sahile/kıyıya çarpıp kırılan dalga 衝擊岸邊的碎浪 бурун چٹانوں سے ٹکرانے والی سمندری لہریں sóng lớn vỗ bờ碎浪
ˈbreakdown noun
1. (oftennervous breakdown) a mental collapse. ineenstorting إنهيار (عصبي) разстройство colapso nervoso zhroucení der Zusammenbruch sammenbrud ψυχικός κλονισμός,κατάρρευσηcolapso,crisis nerviosa närvivapustus فروپاشی romahdusdépression הִתמוֹטטוּת עֲצַבִּים स्वास्थ्य-भंग slom živaca idegösszeomlás tekanan jiwa taugaáfallesaurimento 神経衰弱 쇠약 (nervų) išsekimas [] sabrukums mengalami gangguan jiwainstortingsammenbrudd roztrój (nerwowy) پریوتنه colapso nervoso depresie (ner­voa­să) нервное расстройство zrútenie (živčni) zlom slom sammanbrott, kollaps ควบคุมอารมณ์หรือความรู้สึกไม่ได้ sinir zafiyeti,sinir krizi 精神崩潰 цілковите знесилення شکست اعصاب sự suy sụp tinh thần精神崩溃
2. a mechanical failure causing a stop.The car has had another breakdown. See alsobreak down. instorting تعطُّـل авария avaria porucha, havárie die Panne sammenbrud μηχανική βλάβη που προκαλεί παύση λειτουργίαςavería masinarike خرابی؛ از کار افتادگی vikapanneקלקול खराब हो जाना, खराबी आना kvar üzemzavar, meghibásodás mogok bilunguasto 故障 고장 gedimas tehniska kļūme rosakdefect havari,uhell awaria خرابی، د کار څخه لویدل avaria panăполомка havária okvara kvar motorstopp, haveri ใช้งานไม่ได้ (เครื่องจักร) bozulma, çalışmama 故障 поломка; аварія کار کا خراب ہو جانا sự hỏng máy (机械)故障
break-inbreak in(to)ˈbreakneck adjective
(usually of speed) dangerous.He drove at breakneck speed. woeste/vlieënde vaart خطير ، سريع،متهوّر главоломен perigoso krkolomnýhalsbrecherisch halsbrækkende; forrygendeεπικίνδυνος,ιλιγγιώδηςvertiginoso kaelamurdev سرسام آور hengenvaarallinen de casse-cou מְהִירוּת מְסוּכֶּנֶת खतरनाक रफ्तार vratoloman nyaktörő, őrült (sebesség) berbahaya háskalegura rompicollo,folle 危険きわまる 매우 위험한 pavojingas, nutrūktgalviškas (par ātrumu) bīstams; galvu reibinošs memandu terlalu lajuhalsbrekendhalsbrekkende szaleńczy, samobójczy خطرناکperigoso peri­culos опасный; сломя голову krkolomný vratolomen opasan halsbrytande เร็วและอันตรายมากtehlikeli 非常危險的 небезпечний خطرناک nguy hiểm非常危险的
breakoutbreak outˈbreakthrough noun
a sudden solution of a problem leading to further advances,especially in science. deurbraak اختراق، تطوّر فجائي في حل مشكله внезапен голям напредък avanço zásadní objev, průlom der Durchbruch gennembrud; fremskridt επαναστατική ανακάλυψη (συν. στην επιστήμη)avance,descubrimiento, invento decisivo läbimurre پیشرفت یا کشف مهم läpimurtopercée פְּרִיצַת דֶרֶך अचानक प्रगति proboj áttörés terobosan tímamótaskref/-uppgötvunpasso avanti,conquista 難関突破 돌파, 타개 persilaužimas pēkšņs atklājums kejayaan besardoorbraakgjennombrudd,gjennomslagprzełom پرمختګ یا مهم کشفavanço realizare, progresдостижение,прорыв náhly krok vpred preboj proboj genombrott การพัฒนาหรือการค้นพบที่ยิ่งใหญ่ önemli buluş 突破 велике досягнення, прорив اچانک کامیابی sự đột phá突破
ˈbreakwater noun
a barrier to break the force of the waves. breekwater كاسر أمواج вълнолом recife vlnolam der Wellenbrecher dige; bølgebryderκυματοθραύστηςrompeolas,espigón lainemurdja موج شکن aallonmurtajabrise-lames שוֹבֵר גָלִים तरंग-रोध molo hullámtörő gát tanggul laut brimbrjótur, hafnargarðurfrangiflutti 防波堤 방파제 bangolaužis, molas mols; viļņlauzis tembok ombakgolfbrekermolo,bølgebryterfalochron څپه ماتونکیparedão dig (de larg)волнорез vlnolam valolom lukobran vågbrytare เขื่อนกันแรงน้ำdalgakıran,mendirek 防波堤 хвилеріз; мол لہر توڑ ، بند پشتہ đê chắn sóng防波堤
break away
to escape from control.The dog broke away from its owner. wegbreek يُفلت، يفرُّ вълнолом libertar-se utrhnout se, vytrhnout seausreißen rive sig løs ξεφεύγω από τον έλεγχο,δραπετεύωescapar minema pääsema فرار کردن päästä vapauteenéchapper לִבְרוֹח नियंत्रण से निकल भागना otkidanje leszakad lepas kendali slíta sig lausanscappare 逃げる 일탈 ištrūkti aizbēgt; izbēgt lepaskan diri zich losrukkenrive seg løsuciec, wyrwać się تښتیدلlibertar-se a scăpaвырваться,убежать vytrhnúť sa zbežati pobeći slita sig lös (loss) เลิกจงรักภักดีกับ kaçıp kurtulmak 脫逃 втекти, вирватися قابو سے باہر ہونا thoát khỏi脱逃
break down
1. to use force on (a dooretc) to cause it to open. iets afbreek يفتح بالقوة разбивам arrombar vyrazit, rozrazitaufbrechen bryde ind; slå indγκρεμίζωderribar, echar abajo maha murdma با فشار چیزی را باز کردن avata väkivalloinenfoncer לִפרוֹץ खोलने के लिए दरवाजा इत्यादि पर बल लगाना oboriti letör mendobrak brjóta niðurabbattere こわす 부수다 išlaužti uzlauzt pecahkanrammenbryte ned;slå inn wyłamać, sforsować له فشار سره یو شی خلاصولarrombar a dărâma, a forţaсломать, выломать vyraziť vdreti razvaliti slå in พัง (ประตู) kırarak açmak,yıkmak 打破 зламати طاقت لگانا đạp đổ打破
2. to stop working properly.My car has broken down. onklaar/stukkend raak يتعطّـل счупвам се avariar-se porouchat seeine Panne haben bryde sammenχαλώestropearse,dejar de funcionar rikki minema خراب شدن rikkoutuatomber en panne לְהִתקַלקֵל ठीक से काम करना बंद कर देना zastati elromlik, lerobban mogok bilaguastarsi 故障する 고장나다 sugesti salūzt rosak defect rakengå i stykker,bryte sammenzepsuć się خرابیدلavariar-se a face o panăсломаться, выити из строя vypovedať službu pokvariti se pokvariti se gå sönder เสียbozulmak, çalışmamak 壞掉 зламатися درست کام کرنا چھوڑ دینا bị hỏng坏掉
3. to fail.The talks have broken down. misluk يفشل провалям се fracassar ztroskotatscheitern bryde sammenαποτυγχάνω,ναυαγώfracasar nurjuma بی نتیجه ماندن epäonnistuaéchouer לְהִיכָּשֵל नाकाम रहना ne uspjeti zsákutcába jut gagal fara út um þúfurfallire 失敗する 실패하다 (su)žlugti ciest neveiksmi gagalmislukken falle/bryte sammenzałamać się بی نتیجی پاتی کیدل fracassar a eşuaпотерпеть неудачу, провалться stroskotať spodleteti ne uspeti bryta samman ล้มเหลวkesilmek, sonuçsuz kalmak 失敗 зазнати поразки ناکام ہو جانا thất bại失败
4. to be overcome with emotion.She broke down and wept. in trane uitbars ينهار (عاطفيا) не издържам sucumbir zhroutit sezusammenbrechen bryde sammen καταρρέω συναισθηματικά, χάνω την ψυχραιμία μουderrumbarse murduma شکست روحی خوردن murtuacraquer לְהִתפָּרֵץ भावनाओं में बह जाना slomiti se könnyekre fakad dikuasai emosi brotna niðurcedere こらえきれない 울음을 터뜨리다 neišlaikyti zaudēt savaldīšanos mengatasi emosiinstortenbryte sammenzałamać się روانی ماته خوړل sucumbir a fi copleşit de emoţie потерять самообладание zrútiť sa izgubiti živce slomiti se bryta ihop ควบคุมอารมณ์หรือความรู้สึกไม่ได้ kontrolünü kaybetmek 情緒潰堤 втратити самовладання جزبات پر قابو نہ ررکھ سکنا suy nhược (精神上)垮掉,情绪溃堤
break in(to)
1. to enter (a houseetc) by force or unexpectedly (noun ˈbreak-in.The Smiths have had two break-ins recently). inbreek يدخل ب عنوة، يقتحم влизам с взлом arrombar vloupat seeinbrechen bryde indκάνω διάρρηξη allanar una morada sisse murdma به زور و غیر قانونی وارد خانه شدن murtautuaentrer par effraction לִפרוֹץ जबरन घुस जाना provaliti betör vhova memaksa masuk, mendobrak brjótast innirrompere,fare irruzione 押し入る 침입하다 įsilaužti ielauzties; ielaušanās pecah masukinbreken bryte inn;gjøre innbruddwłamać się په زور او غیر قانونی ډول کور ته ننوتلarrombar a intra prin efracţieвламываться vlámať sa vlomiti provala bryta sig in, göra inbrott บุกเข้าไป zorla girmek,tecavüz etmek 破門而入 вдиратися زبردستی اندر داخل ہونا đột nhập破门而入
2. to interrupt (someone's conversationetc). in die rede val, onderbreek يقاطع прекъсвам interromper přerušitunterbrechen bryde indδιακόπτωcortar,interrumpir vahele segama صحبت کسی را قطع کردن keskeyttääinterrompre לְהַפרִיע बीच में बात काटना, दखल देना upasti félbeszakít menyela grípa fram íinterrompere 口をはさむ 끼어들다 įsikišti pārtraukt (sarunu u.tml.) mencelahonderbrekenavbrytewtrącić się د یو چا خبری قطع کولinterromper a întrerupeвмешиваться;прерывать prerušiť prekiniti prekinuti avbryta ขัดจังหวะ araya girmek, söze karışmak 中斷 втручатися قطع کلامی کرنا cắt ngang打断
break loose
to escape from control.The dog has broken loose. losbreek, losruk يُفلت، يتملص، يهرب избягвам escapar utrhnout se, utéctausreißen rive sig løs ξεφεύγω από τον έλεγχο ή την επίβλεψη κπ.escapar lahti pääsema فرار کردن vapautuaéchapper לִבְרוֹח नियंत्रण से निकल भागना osloboditi se elszabadul lepas kendali losnascappare 逃亡する 속박에서 벗어나다 pasprukti, ištrūkti izrauties brīvībā; norauties (no ķēdes) terlepasontsnappenslite seg;rive seg løszerwać się, wyrwać się تښتیدلescapar-se a scăpa (de sub control) вырваться на свободу uniknúť zbežati pobeći slita sig lös (loss) หนีรอดไปได้kaçmak 掙脫出來 зірватися з цепу, сказитися قابو سے باہر ہو کر بھاگ جانا chạy thoát挣脱出来
break off
to stop.She broke off in the middle of a sentence. afbreek, ophou praat يقطع ، يتوقف спирам parar odmlčet se, zarazit (se)abbrechen stoppe opσταματώ,διακόπτωdetenerse katkestama ناگهان قطع کردن pysähtyäarrêter לְהַפסִיק रुक जाना prekinuti abbahagy berhenti hætta við í miðju kafiinterrompersi 急にやめる 갑자기 그만두다 sustoti, nutilti pēkšņi pārtraukt (sarunu, attiecības u.tml.) terhentiafbrekenbryte avzatrzymać się ناڅاپه قطع کول parar a se opri (brusc) внезапно прервать(ся) zaraziť sa ustaviti se prekinuti avbryta [sig], upphöra med หยุดพูดdurmak 突然停止 зупинитися بات کرتے کرتے رک جانا đột nhiên ngừng lại突然停止
break out
1. to appear or happen suddenly.War has broken out. uitbreek, uitslaan, losbreek, losbars ينشب ، تندلع (الحرب) появявам се неочаквано estourar vypuknout ausbrechen bryde udξεσπώ,ξεκινώ, συμβαίνω ξαφνικάestallar,desatarse puhkema ناگهان آغاز شدن؛ رخ دادن puhjetaéclater לִפרוֹץ अचानक प्रारंभ होना, छिड़ना izbiti kitör terjadi tiba-tiba brjótast út, bresta áscoppiare 突発する 갑자기 생기다 prasidėti sākties; uzliesmot (par karu, epidēmiju u.tml.) meletusuitbreken bryte ut/fram,oppståwybuchnąć ناڅاپه شروع کیدل، رخ ورکول rebentar a izbucniразразиться vypuknúť izbruhniti početi utbryta, bryta ut เริ่มต้นทันทีçıkmak 突然發生 вибухнути, спалахнути اچانک چھڑ جانا ، یا واقع ہونا bùng nổ突然发生
2. to escape (from prison, restrictionsetc).A prisoner has broken out (noun ˈbreakout). uitbreek, losbreek يهرب избягвам escapar uprchnout ausbrechen bryde udδραπετεύωevadirse,escapar põgenema فرار کردن paetaévader;évasion לִבְרוֹח फरार होना pobjeći elszökik melarikan diri brjótast út scappare, evadere;evasione 脱走する 탈출하다 pabėgti izbēgt (no cietuma); bēgšana melepaskan diriuitbrekenbryte utzbiec فرار کول، تښتیدلescapar evadare)убегать;побег utiecť, uniknúť zbežati; pobeg pobeći bryta sig ut หนีรอดkaçmak, firar etmek 逃出 втекти بچ نکلنا vượt ngục逃出
break out in
to (suddenly) become covered in a rash, in sweatetc.I'm allergic to strawberries. They make me break out in a rash. uitslaan يتصبب عرقا، يتغطى ب изприщвам се acometer náhle dostat, začít, propuknout ausbrechen få udslæt βγάζω ξαφνικά εξανθήματα, ιδρώτα κτλ.salir, quedar cubierto de välja lööma, lööbega (higiga vm) kattuma پر از؛ پوشیده از reagoida hikoilemalla, ihottumalla yms. se couvrir de לְהִתכָּסוֹת פִּתְאוֹם ב- अचानक पसीना आना या चत्ते होना osipati se kiütések lepik el (az arcát stb.) mengalami ricoprirsi di bollicine/chiazze rosse (発疹などが)吹き出す 갑자기 땀이 나다 išpilti, išberti pārklāties ar keluar ruamuitbrekenfå utslett dostać wysypki ډک له ، پوښلی لهпокрываться náhle dostať, začať, prepuknúť izbruhniti, udariti ven dobiti osip få utslag เริ่มแสดง (บางสิ่ง) ออกมาให้เห็น birden bire ortaya çıkmak 突然冒出 покриватися висипкою شروع ہوجانا bất thần biểu lộ cảm xúc mạnh突然出现
break the ice
to overcome the first shynessetc.Let's break the ice by inviting our new neighbours for a meal. die ys breek يقطع حبل الصمت ويستهل الحديث затоплям отношенията quebrar o gelo prolomit ledydas Eis brechen bryde isen σπάω τον πάγοromper el hielo jääd murdma خجالت را کنار گذاشتن؛ ایجاد صمیمیت کردن laukaista alkujännitysbriser la glace לִשבּוֹר אֶת הַקֶרַח गतिरोध भंग करना probiti led megtöri a jeget mengatasi rasa malu brjóta ísinn; ríða á vaðiðrompere il ghiaccio きっかけをつくる 부드러운 분위기를 만들다 pralaužti ledus lauzt [] ledu; spert pirmo soli mengatasi rasa malu het ijs brekenbryte isen przełamać lody د صمیمت منځته راوړل quebrar o gelo a sparge gheaţa сделать первый шаг prelomiť ľady prebiti led probiti led bryta isen ทำความรู้จัก yakınlaşma sağlamak 克服初見面時的尷尬 зламати кригу, покласти початок تکلف کی حدود کو توڑنا phá bỏ sự e ngại ban đầu打破沉默
break up
1. to divide, separate or break into pieces.He broke up the old furniture and burnt it;John and Mary broke up (= separated from each other) last week. opbreek, uitmekaar breek/gaan يفترق، ينفصل، يفص разделям се с romper rozbít, rozlámat; rozejít sezerbrechen bryde op; separereδιαλύω,χωρίζωromper,hacer pedazos,desmenuzar tükkideks tegema, lahku minema تکه تکه کردن؛ رابطه ای را به هم زدن erota, rikkoutuacasser,se séparer לִשבּוֹר, לְפָרֵק टुकड़-टुकड़े करना prekinuti darabokra tör memecah-mecahkan, bercerai skipta upp; skilja; brjóta (í sundur)fare a pezzi;lasciarsi ばらばらにする 분리하다 sulaužyti, sudužti, išsiskirti sadalīt daļās; izšķirt; izšķirties berpisahuit elkaar halen,uit elkaar gaan brekke opp, slå i stykker;slå opppołamać, rozdrobnić, zerwać ze sobą,podzielić ټوټی ټوټی کول، اړیکه له منځه وړل romper a sparge; a se des­părţiразбивать;расставаться rozbiť; rozísť sa polomiti; ločiti se raskinuti hugga sönder (upp), bryta, göra slut ทำให้แตก parçalamak; bozuşmak 決裂 розбивати; порвати з кимсь стосунки ٹکڑے کرنا chia ra决裂
2. to finish or end.The meeting broke up at 4.40. beëindig يضح حدا لِ свършвам terminar skončitzu Ende gehen slutteτελειώνω,σταματώterminar,acabar,cerrar lõppema پایان یافتن päättyäterminer לְסָיֵים समाप्त होना završiti feloszlik mengakhiri slíta (fundi)finire 解散 끝내다 baigtis beigties (par sapulci) bersurai afgelopen zijnavslutte,oppløsezakończyć ختمیدلterminar a (se) încheiaрасходиться skončiť končati (se) završiti se avsluta ยุติbitirmek, sona ermek 停止,結束 розходитися اختتام پذیر ہونا kết thúc 停止,结束
make a break for it
to make an (attempt to) escape.When the guard is not looking, make a break for it. probeer wegkom/ontsnap يحاول الهرب правя опит да избягам fugir dát se na útěkzu entwischen versuchen gøre et flugtforsøg αποπειρώμαι να δραπετεύσω tratar de escapar/evadirse põgeneda üritama سعی به فرار کردن tehdä pakoyritysprendre la fuite לְנָסוֹת לִברוֹח फरार होने का प्रयास करना iskoristiti priliku szökési kísérletet hajt végre mencoba lari gera flóttatilraun tentare la fuga 脱走を試みる 탈주를 시도하다 pamėginti sprukti censties aizbēgt percubaan proberen te ontsnappengjøre et fluktforsøk usiłować/próbować zbiec تښتیدلو باندی کوښښ کولfugir a o lua la goană попытаться сбежать dať sa na útek (poskusiti) zbežati pokušati bekstvo försöka fly พยายามหลบหนีkaçmak 設法逃脫 кинутися навтікача بچ نکنے کی کوشش کرنا chớp cơ hội设法逃脱
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

break down

يَتَعَطَّل porouchat se bryde sammenkaputtgehenπαθαίνω βλάβηaveriarse hajotatomber en panne pokvariti seguastarsi 故障する 고장 나다kapot gaanbryte sammenzepsuć sięfalharломать bryta samman ใช้งานไม่ได้bozulmak hỏng坏掉了
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009


Want to thank TFD for its existence?
Tell a friend about us, add a link to this page, or visitthe webmaster's page for free fun content.

Link to this page:

Flashcards & Bookmarks?
Pleaselog in orregister to use Flashcards and Bookmarks. You can also log in with
Flashcards?
My bookmarks?
References in classic literature?
I did this to such purpose that I made sure they had in some way bribed her to silence; a silence that, however, I would engage tobreak down on the first private opportunity.
My question had a sarcastic force that I had not fully intended, and it made her, after a moment, inconsequentlybreak down. The tears were again in her eyes.
We could not come before; the old devil of a coachmaker was such an eternity finding out a thing fit to be got into, and now it is ten thousand to one but theybreak down before we are out of the street.
Thorpe," said Catherine, venturing after some time to consider the matter as entirely decided, and to offer some little variation on the subject, "that James's gig willbreak down?"
They will only get a roll if it doesbreak down; and there is plenty of dirt; it will be excellent falling.
I said, "Roberts, these cars is tricky;break down when you're twenty miles from hanywhere as soon as look at you.
'I shall tell her that you have bribed Roberts to make the carbreak down so that--'
"Don't mention my little brothers and sisters--don't make mebreak down quite!" she said.
But if Ibreak down by falling into some fearful snare, my last state will be worse than my first.
He may find the shepherds keeping watch over their flocks with dogs and spears, but he is in no mind to be driven from the fold till he has had a try for it; he will either spring on a sheep and carry it off, or be hit by a spear from some strong hand--even so was Sarpedon fain to attack the wall andbreak down its battlements.
These trucks are old and are ill maintained and because they are not well maintained, there is tendency for them tobreak down.
The powerbreak down resulted in complete blackout in north (i.e.

Full browser?
Open / Close