Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


[Python-Dev] a slightly more coherent case

Moshe ZadkaMoshe Zadka <mzadka@geocities.com>
Wed, 5 Apr 2000 08:44:10 +0200 (IST)


On Tue, 4 Apr 2000gvwilson@nevex.com wrote:> Agreed.  Perhaps non-native English speakers could pitch in and describe> how easy/difficult it is for them to (for example) put properly-accented> Spanish comments in code?As the only (I think?) person here who is a native right-to-left languagenative speaker let me put my 2cents in. I program in two places: at work,and at home. At work, we have WinNT machines, with *no Hebrew support*. Weright everything in English, including internal Word documents. We figuredthat if 1000 programmers working on NT couldn't produce a stable system,the hacks of half-a-dozen programmers thrown in could only make it worse.At home, I have a Linux machine with no Hebrew support either -- it justdidn't seem to be worth the hassle, considering that most of what I writeis sent out to the world, so it needs to be in English anyway. My previous machine had some Esperanto support, and I intend to put someon my new machine. True, not many people know Esperanto, but at least itseasy enough to learn. It was easy enough to write comments in Esperanto in"vim", but since I was thinking in English anyway while programming (if,while, StringIO etc.), it was more natural to write the comments inEnglish too.The only non-English comments I've seen in sources I had to read were inFrench, and I won't repeat what I've said about French people then <wink>.--Moshe Zadka <mzadka@geocities.com>.http://www.oreilly.com/news/prescod_0300.htmlhttp://www.linux.org.il -- we put the penguin in .com


[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp