Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Comparing Unsupervised Word Translation Methods Step by Step

Part ofAdvances in Neural Information Processing Systems 32 (NeurIPS 2019)

AuthorFeedbackBibtexMetaReviewMetadataPaperReviewsSupplemental

Authors

Mareike Hartmann, Yova Kementchedjhieva, Anders Søgaard

Abstract

Cross-lingual word vector space alignment is the task of mapping the vocabularies of two languages into a shared semantic space, which can be used for dictionary induction, unsupervised machine translation, and transfer learning. In the unsupervised regime, an initial seed dictionary is learned in the absence of any known correspondences between words, through {\bf distribution matching}, and the seed dictionary is then used to supervise the induction of the final alignment in what is typically referred to as a (possibly iterative) {\bf refinement} step. We focus on the first step and compare distribution matching techniques in the context of language pairs for which mixed training stability and evaluation scores have been reported. We show that, surprisingly, when looking at this initial step in isolation, vanilla GANs are superior to more recent methods, both in terms of precision and robustness. The improvements reported by more recent methods thus stem from the refinement techniques, and we show that we can obtain state-of-the-art performance combining vanilla GANs with such refinement techniques.


Name Change Policy

Requests for name changes in the electronic proceedings will be accepted with no questions asked. However name changes may cause bibliographic tracking issues. Authors are asked to consider this carefully and discuss it with their co-authors prior to requesting a name change in the electronic proceedings.

Use the "Report an Issue" link to request a name change.


[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp