Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Hopp til innhold
Wikipedia
Søk

Heimskringla

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi
Artikkelen inngår i serien om

Sagalitteratur

Utsnitt fra Njåls saga i Möðruvallabók (AM 132 fol.13r) omtrent år 1350.
Sagatyper

Islendingesagaer,Tått,Kongesagaer,Fornaldersaga,Biskopsaga,Samtidssaga,Apostelsaga,Skaldekvad

Lister

Liste over islendingesagaene,Liste over fornaldersagaer

Viktige manuskript

Fagrskinna,Flatøybok,Morkinskinna,Möðruvallabók,Codex Regius

Noen kongesagaer

Den eldste saga om Olav den hellige,Ågrip,Fagrskinna,Snorre SturlasonsHeimskringla,Den større saga om Olav Tryggvason,Sverres saga,Sturla TordssonsHåkon Håkonssons saga

Se også

Norrøn litteratur,Landnåmabok,Árni Magnússon,Árni Magnússon-instituttet

Heimskringla, også kaltDe norske kongesagaene og annet, er en samlingkongesagaer skrevet på1220-tallet av islendingenSnorre Sturlason. Bildet visertittelbladet til 1914-utgaven av «Norges kongesagaer» oversatt avGustav Storm ogAlexander Bugge og utgitt avStenersens forlag i Oslo.Dekoren er vedGerhard Munthe.

Heimskringla erde norske kongesagaene ellersagaene om de norske konger, en samling avkongesagaer skrevet på1220-tallet, av denislandske dikteren og høvdingenSnorre Sturlason (11791241).Heimskringla blir i Norge ofte også kaltSnorres kongesagaer eller bareSnorre etter forfatteren.

Det upresise, men populære kallenavnetHeimskringla kommer fra de første ordene i verket, «Kringla heimsins» som betyr «den runde jordskiva», altså verdens omkrets.Heimskringla eller sagaene om de norske kongene har betydd mye for den norske nasjonalfølelsen, det nærmeste Norge har kommet et egetnasjonalepos[1] og har således bidratt til å definere Norge somnasjon.

Snorres bakgrunn og kildemateriale

[rediger |rediger kilde]
SagaforfatterenSnorre Sturlason tegnet av maleren og tegnerenChristian Krohg til den illustrerte 1899-utgaven avHeimskringla. Skaldedikteren er framstilt nesten som etselvportrett av Krohg.

Islendingen Snorre var født i 1178 og hadde vært i Norge i to år fra 1218 til 1220. Han reiste på denne tida mye rundt i Norge og vi må anta at han skaffet seg mye kunnskap om norsk historie både fra muntlige og skriftlige kilder.

En del sagalitteratur fantes allerede på 1100-tallet i Norge.Sæmund Frode (frode = den lærde) (10561135) skrev et verk på latin om de første norske kongene, men dette manuskriptet er ikke bevart.Are Torgilsson Frode skrev mellom 1122 og 1133 verketÍslendingabók. Denne boka ble skrevet i to utgaver, og i den første, som nå er tapt, var det tatt med en kronologi over de norske kongene. Are Frode var den første som skrev på norrønt mål, og Snorre nevner selv dette verket som en viktig kilde for sitt forfatterskap. 50 år senere, ca. 1185-90, skrev den norske munkenTheodoricus Monachus (Tjodrek ellerTore munk) en Norgeshistorie på latin,Historia de antiquitate regum Norvagiensium, som forteller om de norske kongene til og medSigurd Jorsalfare. Nevnes bør ogsåHryggjarstykki, nedskrevet av islendingenEirik Oddsson ca. 1160, en tapt fortelling om de norske borgerkrigene på 1130-tallet. Innholdet finnes gjenfortalt i andre sagafortellinger, og Snorre nevner Eirik som kilde iHaraldssønnenes saga.[2] Det samme gjelderDen eldste saga om Olav den hellige som bygger på andre latinske fortellinger om helgenkongen.

Den eldste kongesaga er likevel den første delen avSverres saga (Gryla), skrevet av den islandske abbedenKarl Jónsson ca. 1185-86 på oppdrag fra kongSverre selv. Tilsvarende fikk kongHåkon Håkonsson sin egen saga skrevet. Oppdraget ble gitt til Snorres brorsønn,Sturla Tordsson.

Ágrip af Noregs konunga sögum, det vil siUtdrag av Norges kongesagaer, ofte kalt bare forÁgrip, ble trolig skrevet i Norge rundt 1190 og er den første (og ganske tørre) nasjonalhistoriske oversikten som er skrevet på norrønt mål. Mer fargerik og rik på anekdoter erMorkinskinna (Den morkne boken) (ca. 1220) mensFagrskinna (Den fagre boken) (ca. 1225) er mer nøysom.

Snorre Sturlasson benyttet seg av alle de overstående verk, i tillegg til noen som ikke har overlevd eller ikke kjennes lengre. Etter at Snorre kom tilbake til Island i 1220 fullførte han sinEdda. Han gikk så i gang med å skriveOlav den helliges saga. Denne sagaen plasserte han så inn i sin historie om de norske kongene, Heimskringla.

Innhold

[rediger |rediger kilde]

Sagaene starter med en beskrivelse av verden og dens opprinnelse i Ynglingesaga, altså den mytologiske sagaen omYnglingeætten iSverige (Svitjod). Etter hvert trer de norske kongene fram, fraHalvdan Svarte ogHarald Hårfagre tidlig på900-tallet til den siste av kongene i den såkalte Hårfagre-ætten på1100-tallet. Den siste sagaen (Magnus Erlingssons saga) slutter medslaget på Re i1177.

De uten sidestykke mest omfattende og dramatiske delene av verket, erOlav Tryggvasons saga ogOlav den helliges saga. Den siste utgjør over halvparten av Heimskringla. Flere av de andre sagaene er korte og summariske.

Manuskripter

[rediger |rediger kilde]
Detalj fraCodex Frisianus fra1325, det eneste bevarte håndskriftet avHeimskringla framiddelalderen. De øvrige eksemplarene ble ødelagt under enbibliotekbrann i København 1728. Bildet viser begynnelsen av kapittel 15 iHarald Hårfagres saga.
Ei side avJon Eggertsons avskrift av manuskriptet fra 1700-tallet.

Heimskringla har eksistert i to håndskrifter fra annen halvdel av 1200-tallet, Codex Academicus primus, også kalt «Kringla» og Codex Academicus secundus, og kalt «Jǫfraskinna». Begge disse manuskriptene gikk tapt iKøbenhavns brann i 1728, men de fantes da også i avskrifter utført av islendingeneAsgeir Jonsson ogJon Eggertson tidligere på 1700-tallet. Eggertsons kopi av «Kringla» finnes iKungliga biblioteket i Stockholm, mens Jonssons finnes nå i Den arnamagnæanske samling i København (AM 35-36-63 fol). Ett blad fra «Kringla» er bevart, og det befinner seg i dag iIslands nasjonal- og universitetsbibliotek.

I tillegg til disse manuskriptene fins også deler av Heimskringla iCodex Frisianus (Codex Arn. Magn. 45 Fol.) ogEirspennill (Codex Arn. Magn. 47 Fol.). I den første mangler Olav den helliges saga og den andre begynner først med Magnus den godes saga.

Utgivelser

[rediger |rediger kilde]
Forkortede utgaver (utvalg)
  • Snorre - Fortellinger fra Snorres kongesagaer gjenfortalt av Per Anders Johansen og illustrert av Anders Kvåle Rue
  • Kjell Arild PollestadSnorres Kongesagaer - Høydepunkter Gyldendal 2012

ISBN 9788205407435

Lydbokutgaver

Den norske folkeutgaven

[rediger |rediger kilde]
En gjennomillustrert «folkeutgave» avSnorre Sturlassons kongesagaernorsk ble utgitt avJ. M. Stenersens forlag & Co i 1899.
Klikk på bildet for å bla i eller laste ned boka some-bok i dvju-format.

En rekke fremtredende norske kunstnere ble i189699 invitert av forleggerenJ.M. Stenersen til å lage en illustrert prakt- og folkeutgave avHeimskringla. Disse kunstnerne varChristian Krohg,Erik Werenskiold,Halfdan Egedius,Gerhard Munthe,Eilif Peterssen ogWilhelm Wetlesen. Arbeidet kan kunst- og idéhistorisk sees som en oppfølger til illustrasjonsarbeidet medPeter Christen Asbjørnsen ogJørgen MoesNorske folkeeventyr 15-20 år tidligere, hvorTheodor Kittelsen og Werenskiold var de toneangivende i første illustrasjonsrunde.

I arbeidet med Heimkringla var det fra starten Munthe og Werenskiold som ledet an, med Werenskiold som teamleder. Munthe hadde fra begynnelsen et fortrinn i sin erfaring med historeinspirerte, dekorative mønstre. Werenskiolds første arbeider var mer uøvede, men han vant fort erfaring, og flere av hans tegninger tilhører de karakteristiske, lett gjenkjennelige bildene fra verket, herunder bruken av vennenFridtjof Nansen som modell forOlav Tryggvason. Krohgs portrett av Snorre har - i mangel av et bedre ord - selvbiografiske trekk, mens det unge talentet Egedius umiddelbart behersker både sjanger og tegneteknikken. HansSeidmennene på Skrattaskjær har kvaliteter som selvstendig verk.

«Nasjonalutgaven» avSnorre regnes blant det ypperste av norskbokkunst og utgis fortsatt i nye opplag. Heimskringla er utgitt i flere utgaver og oversettelser. Teksten i folkeutgaven fra 1899 var oversatt avGustav Storm. Forfatteren og teologenKjell Arild Pollestad oversatte boka på nytt fra gammelislandsk i 2012.

  • Bildet viser tittelsidene i J. M. Stenersens utgaver på landsmål og riksmål fra 1900 og praktutgaven fra 1899. Foto: K.A. Gallis
    Bildet viser tittelsidene i J. M. Stenersens utgaver pålandsmål ogriksmål fra 1900 og praktutgaven fra 1899.
    Foto: K.A. Gallis
  • Halvdan Egedius' illustrasjon av Seidmennene på Skratteskjær ble tegnet til den norske praktutgaven av Heimskringla fra 1899.
    Halvdan Egedius' illustrasjon av Seidmennene på Skratteskjær ble tegnet til den norske praktutgaven avHeimskringla fra 1899.
  • «Kong Olavs fall» fra Olav den helliges saga er én av den unge kunstneren Halfdan Egedius' mange strektegninger til den norske praktutgaven av 'Snorres kongesagaer fra 1899.
    «Kong Olavs fall» fraOlav den helliges saga er én av den unge kunstnerenHalfdan Egedius' mange strektegninger til den norske praktutgaven av 'Snorres kongesagaer fra 1899.

Referanser

[rediger |rediger kilde]
  1. ^I forbindelse med Kjell Arild Pollestads nye oversettelse av Snorre i 2012 har bokanmelder og forfatterTom Egeland kalt bokaNorges ubestridte nasjonalepos.
  2. ^Snorre:Haraldssønnenes saga, kap. 11. «Hall, som var sønn til legen Torgeir Steinsson, og var hirdmann hos kong Inge, var til stede da dette gikk for seg. Han fortalte det til Eirik Oddsson, som skreiv ned det som ble fortalt; Eirik skreiv den boka som blir kalt Ryggjarstykke; i den boka blir det fortalt om Harald Gille og hans to sønner og om Magnus Blinde og om Sigurd Slembe helt til deres død.»
  3. ^«Hallvard Magerøy leser Snorres Kongesoger». Lydbokforlaget. 1. mai 2001. Besøkt 16. mars 2021. [død lenke]
  4. ^«Jon Eikemo leser Heimskringla - norske kongesagaer». Lydbokforlaget. 10. april 2018. Besøkt 16. mars 2021. [død lenke]

Litteratur

[rediger |rediger kilde]
  • 1991 Sverre BaggeSociety and Politics in Snorri Sturlusons Heimskringla [Analyse av  kongssagaene] ISBN 0-520-06887-4

Eksterne lenker

[rediger |rediger kilde]


Oppslagsverk/autoritetsdata
Hentet fra «https://no.wikipedia.org/w/index.php?title=Heimskringla&oldid=24732879»
Kategori:
Skjulte kategorier:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp