Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


NOMS DE LIEUX DE SUISSE ROMANDE, SAVOIE ET ENVIRONS

Glossaire

Page principale

Page précédente



ABCDFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

EaEbEcEfEgEhEiElEmEnEoEpEqErEsEtEuEvExEyEz


Escaberts
Les Escaberts, forêt déclive de la commune du Landeron (Neuchâtel), d´un patronymeEscabert attesté à la Neuveville au XVIème siècle.

Escarbillon
Lieu-dit de la commune de Boudry (Neuchâtel), queMichauddécompose en*es carres Billon, « en les coins [à] Billon », avec levieux mot suisse romandcarre, « angle, coin » et le patronymeBillon.

Escarpineau
Côte de l´Escarpineau, lieu-dit de la commune des Brenets (District du Locle,Neuchâtel), apparenté àescarpe, « talus », de l´italienscarpe, même sens.

Eschert
Commune et village du district de Moutier (Jura bernois),Escert en 1179, aussiEchert, nom allemandEscherz, dériverait selonPerrenot d´un nom primitif*ask-erth, « terre à frênes », germanique*aik,« frêne », eterþô, « terre ». SelonRoche c´estun dérivé du latinexsertare, c´est-à-dire un synonymed´Essert.
Bergerie d´Eschert, maison isolée (Eschert, district de Moutier, Jura bernois) ;
Au vieil Eschert, maison isolée (Grandval, district de Moutier, Jura bernois) ;
Ruisseau de la Combe d´Eschert, cours d´eau affluent du ruisseau de Chaluet(Court, district de Moutier, Jura bernois).

Eschiens
Hameau fribourgeois de la commune d´Ecublens, district de la Glâne, ancienne commune,Eschiens en 1245,Echichens en 1274,Eschyens en 1330,Echiens etEschiens en1906, nom d´origine burgonde qui dériverait d´un primitif*Skîhingos, « chez lesScîhingi », dérivé du nom propreScih, burgonde*skiks,« habile » ou d´un primitif*Scîtingos, dérivé du nom propreScit-, d´un germanique*skid, skaidan, « briser, séparer »[Perrenot].

Escuens
Ancienpagus de la Bourgogne, quis´étendait de Salins à Baume-les-Messieurs et Château-Châlons,comitatus Scudingensis en 846,comitatu Scudingisen 850,in pago Scudingis en 853,comitatu Scodingum en 943, par la suiteComté de Scoding, dont le nom viendrait selonLongnon du nomd´une tribu burgonde, lesScotingi.

Esery
Esery ou aussiAisery, hameau de la commune de Reignier (Genevois,Haute-Savoie), ancienne commune d´Esserts-Esery jusqu´à 1914, puisEsery,réunie à Reignier en 1973. AnciennementAsiriacum, puisAysirie en 1302,etCura de Exirie vers 1344, nom de domaine d´origine gallo-romaine dérivé avec lesuffixe-acum dugentiliceAsirius.Bois d´Esery, forêt (Reignier, Genevois, Haute-Savoie).

Eslex
Hameau de la commune de Lavey-Morcles, district d´Aigle (Vaud),la Lex en 1504,composé dees lex, « dans les parois de rocher », voirLex.

Esmonts
Hameau de la commune de Vuarmarens (District de la Glâne, Fribourg),villa de Mont en 996,ès Monts en 1832, ancienne commune,dont le nom signifie « en les monts », donc un village situé sur une colline.

Espagnoux
Les Espagnoux, lieu-dit d´Annecy (Haute-Savoie), ancien françaisespanois,« espagnol ».

Esparcette
Chemin de l´Esparcette (Crissier, district de Lausanne, Vaud), françaisesparcette, « sainfoin »(Onobrychis sp.), plante des sols profonds, secset calcaire [Bossard].

Espérance
Françaisespérance, « sentiment qui porte à attendre avec confiance un bien quel´on désire ».
L´Espérance, maisons isolées (Burdignin, Vallée Verte, Haute-Savoie).

Essantse
Endroit où l´on rouissait le chanvre, du verbe de l´ancien françaisessengier,« rouir le chanvre », du latinexsaniare, « enlever lasanie », desanies, « sang corrompu, sanie, pus, fluide épais, liquide visqueux », ouselonBossard, déverbal du verbeétancherdont un sens régional est « interrompre un cours d´eau, faire un étang », de l´ancienfrançaisestanchier, « étancher, empêcher de couler », du latin vulgaire*stanticare, « arrêter ».
L´Essantse, hameau (Les Montets, district de la Broye, Fribourg).

Essapeux
Les Essapeux, lieu-dit de la commune de Coeuve, district de Porrentruy (Jura),du patois jurassienessapaie, « défricher ».

Esse,Essets,Essettes
Ancien françaisesse, « fonds de terre où passe quelque peu d´eau qui lerend impropre au labour et qui n´est bon qu´à produire de l´herbe ».
Bois d´Esse, lieu-dit où il n´y a plus de forêt(Mézières, district de la Glâne, Fribourg).

Avec les suffixes diminutifs-et, -ette ou collectifs-et, -ette :
Col des Essets, 2029m, zône de pâturages humides (Bex, district d´Aigle, Vaud) ;
Les Essettes, pâturage (Vallon de l´Hongrin, Villeneuve, district d´Aigle, Vaud) ;
Les Essettes, pâturage, nom monté auxPointes des Essettes, sommets, 3160m, et auCol des Essettes, 3113m (Val Ferret, Orsières, district d´Entremont, Valais).


Esseims
Les Esseims, maisons isolées de la commune de Cranves-Sales (Annemasse,Haute-Savoie), peut-être de même origine que l´ancien françaisessemee, « terreensemencée ».

Essenges,Essinge,Essinges
PourPerrenot,c´est un nom d´origine burgonde, dérive d´un primitif*Aissingos, « chez lesAissingi », dérivé du nom propreAisso, « celui qui travaillel´airain », du burgonde*ais, germanique*aiza, « bronze, airain ». PourJaccard, et après luiAebischer, c´est un nom de même origine queEssantse. Notons qu´il existe en Allemagne unEssingen, que l´on fait dériver d´un nom propre allaman « *Esso, Ezzilo ».
Essenges lieu-dit (Penthéréaz, district d´Echallens, Vaud) ;
L´Essinge ouLes Essinges, hameau(Mézières, district de la Glâne, Fribourg) ;
Essinges, maisons isolées (Pont-en-Ogoz, district de la Gruyère, Fribourg) ;
Les Essinges,Essenges en 1278, aussiEsseinges en 1906hameau (Surpierre, district de la Broye, Fribourg).

Esserailloux,Essercurons
Noms composés deEssert et d´un patronyme indéterminé.
Esserailloux, lieu-dit en forêt(Saint-Jean-d´Aulps, vallée de la Dranse, Haute-Savoie) ;
Essercurons, lieu-dit(Montbovon, Haut-Intyamon, district de la Gruyère, Fribourg).

Esserpas,Esserpes,Esserpis,Esserpys
Terrain défriché ; ces toponymes sont toujours au pluriel. Du patoisesserpa,« défricher », deserpa, « pioche », latin vulgaire*sarpa, bas latinsarpere, « tailler, émonder ».
Les Esserpes, hameau (Ornex, Pays de Gex, Ain).

Du patoisesserpa, « défricher » :
Les Esserpas, lieu-dit (Autavaux, Vernay, district de la Broye, Fribourg).

Avec le suffixe collectif-is :
Les Esserpis, lieu-dit (Sévaz, district de la Broye, Fribourg) ;
Chemin des Esserpys (Romanel-sur-Lausanne, district de Lausanne, Vaud).

Voir aussiXerpès.


Essertfallon
Hameau jurassien de la commune d´Epiquerez, district des Franches-Montagnes,versus Esers Phaloni vers 1337,versus Essertfallon en 1347,d´un nom primitif*Exartus Falonis,« Essert de Falon », issu de l´ancien haut allemandfalo, germanique*falva, « fauve ». En 1347 vivait à Ocourt un Jean Falum[Perrenot].

Essieu
Hameau de la commune de Saint-Germain-les-Paroisses (Bugey, Ain),Ayssieu en1354,De Ayssiaco etAysseu en 1359,Ayssiou en 1385,Eyssieux sur laCarte de Cassini,Essieux en 1847, d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine comme*Aysciacum, dérivé avec le suffixe-acum dugentiliceAyscius.

Essieux
Les Essieux, maison isolée en clairière de la commune de Péry (District deCourtelary, Jura bernois), pourrait être uneréfection analogique deEssert.

Esson
Côte d´Esson, sommet boisé (1182m) de la commune de Couvet (District duVal-de-Travers, Neuchâtel), peut-être une variant deEnson, « au sommet ».

Essorbiers
Les Essorbiers, lieu-dit de la commune de Bevaix, district de Boudry (Neuchâtel),probablement un ancienes sorbiers, lieu où poussaient des sorbiers(Sorbus sp.).

Essui,Essuite,Essuyères
Françaisessuyer, ancien françaisessuit, essuyt, « sec »,du latin vulgaire*exsucare, « exprimer le suc », mais le sens de« sécher » apparaît dès le Moyen Age, du latinsucus, « suc »,ou encore du latinexsuctus, participe passé deexsugere,« tarir, dessécher, pomper [l´humidité] », pour un lieu sec et sans eau[Gros].
Pré Essui, alpage (La Léchère, Tarentaise, Savoie) ;
Côte Essuite, croupe (Besse, Oisans, Isère).

Avec le suffixe collectif-ière :
Les Essuyères, forêt déclive (Bex, district d´Aigle, Vaud).


Est
Situé à l´est d´un point de repère. Du vieil anglaiseast, racineindo-européenne*es-, « aurore ».
Cime de l´Est, anciennementMont de Novierre, puisMont Saint Michel au XVIIème siècle, etDent Noire auXIXème siècle, sommetoriental des Dents du Midi, 3178m (Val-d´Illiez, district de Monthey, Valais).

Estavannens
Estavannens Dessous etEstavannens Dessus villages de la nouvelle communede Bas-Intyamon (District de la Gruyère, Fribourg), et ancienne commune,Estavanens etExtavanens en 1231 et1278,Extavannens en 1453, ancien nom allemandEstavanning, dont legentilé eststabadin. C´est un nom d´origine burgonde qui dériverait d´un primitif*Stawaningos, « chez les Stawaningi », dérivé du nom propreStawa, du burgonde*staua, « juge »[Perrenot].Chaux d´Estavannens, pâturage(Estavannens, Bas-Intyamon, district de la Gruyère, Fribourg).

Estavayer-le-Gibloux,Estavayer-le-Lac
Nom de domaine dérivant du nom d´un chef germainStavius, selonStadelmann.
Estavayer-le-Gibloux,Stavael en 1142,Estavaiet vers 1160,Staviolum sub Jublor en 1227,Estavaiel livilla en 1228, nom allemandStäffis am Gibel, commune et village (District de la Sarine, Fribourg) ;
Estavayer-le-Lac, nom latinStaviolum, fondée en 512,Stavaielen 1158,Stavaiel etEstavaiel aux XIIème etXIIIème siècles,Stavaia en 1177,Estavay en 1184,Estavaie en 1220,Estavail en 1224,Estavayacum en 1265,Stavay en 1300,Estavaiez etEstavayel au XIIIèmesiècle, anciens noms allemandsStaviolo en 1225,Steviols en 1231,Stavaya en 1244,Stäffies en 1578, nom allemand actuelStäffis am See,Steffis am See, commune et village (District de la Broye, Fribourg).

Esterpeys,Etarpay,Eterpa,Eterpas,Eterpaux,
Eterpay,Eterpaz,Eterpecs,Eterpées,Eterpets,
Eterpeys,Eterpilles,Eterpis,Eterpys,Etrepets
Lieu défriché où les souches ont été arrachées à la houe, de l´ancien françaisestarpeis, estrapeis, estrepeis, « abattis »,esterper, estirper, estraper, estreper, estrepier, estriper, « extirper,arracher ; arracher les mauvaises herbes »,estrepeure,« défrichement », latin médiévalextirpare, « arracher, défricher »,bas latinex sterpi[g]nacum, stirpetum, « lieu défriché, essart »,sterpinacum, « couvert de racines », latin vulgaireex[s]tirpata, du latinstirps, stirpis, « souche ; racine », aupluriel « végétation, arbrisseaux, broussailles ».

Avec le suffixe collectif-is :
Les Eterpis, maison isolée (Sâles, district de la Gruyère, Fribourg).

Dérivés avec les suffixes collectifs-az, -ée :
L´Eterpaz, alpage (Château-d´Oex, Pays-d´Enhaut, Vaud) ;
Les Eterpaz, hameau (Vallorbe, district d´Orbe, Vaud) ;
Les Eterpées, maisons isolées (Mieussy, Faucigny, Haute-Savoie).

Dérivés avec les suffixes collectifs-ay, -et, -ey, -y :
Les Esterpeys ouLes Esterpis, maison isolée (Grangettes, district de la Glâne, Fribourg) ;
L´Etarpay, clairière (Val Ferret, Orsières, district d´Entremont, Valais) ;
L´Eterpay, hameau (Nendaz, district de Conthey, Valais) ;
L´Eterpay, hameau (Mayens-de-Riddes, Riddes, district de Martigny, Valais) ;
Les Eterpets, ruines (Valloire, Maurienne, Savoie) ;
Chemin des Eterpeys, d´un lieu-ditEsterpaies mentionné en 1224 (Lausanne, Vaud) ;
Les Eterpys, lieu-dit (Conthey, district de Conthey, Valais).

Avecmétathèse :
Les Etrepets, hameau (Margencel, Bas-Chablais, Haute-Savoie).

Avec le suffixe collectif patois valaisan-ec :
Les Eterpecs, lieu-dit en forêt (Mase, district d´Hérens, Valais).

Dérivés avec le suffixe collectif patois-a :
L´Eterpa (Château-d´Oex, district du Pays-d´Enhaut, Vaud) ;
Les Eterpas, ferme (Cerniat, district de la Gruyère, Fribourg).

Avec le suffixe-aux :
Les Eterpaux, lieu-dit dans les vignes (Charrat, district de Martigny, Valais).

Avec le suffixe diminutif-ille :
Les Eterpilles, lieu-dit (Saint-Sulpice, district du Val-de-Travers, Neuchâtel).


Estévenens
Hameaux dispersés de la commune de Vuisternens-devant-Romont (District de la Glâne,Fribourg), ancienne commune,esteuenens en 1403,Estevenens en 1666,Esteuenens en 1668.Stadelmann citedes anthroponymes romandEsteven-, tirés de« Stephanus » :Estevena, Estevenaz, Estevenin.

Estiva,Estivage,Etival
1. Pâturage d´été, où le bétail estive. Franco-provençalestiva, étiva, latinaestivus, aestivalis, « relatif à l´été, estival ».

2. Lieu où sont semées les céréales de printemps, latin médiévalaestiva.

Les noms suivants répondent à l´une ou l´autre de ces définitions :
L´Estiva, ruines (Villarodin-Bourget, Haute-Maurienne, Savoie) ;
L´Estivage, lieu-dit (Avenches, Vaud) ;
Etival,EstivaCastra à l´époque romaine, commune et village (Moirans-en-Montagne, arrondissement de Saint-Claude, Jura).


Estoul,Etale,Etalle,Etalles,Etelles,
Etelley
Variante d´étable, soit du latinstabulum, « étable, écurie »,soit du germanique*stalla, de même sens, ou, selonJaccard, du patoisétale, « éclat de bois,copeau »,etella, itella, « bûche ».
Chalet de l´Etale, alpage, nom monté àL´Etale, sommet, 2483m (La Clusaz,Bornes-Aravis, Haute-Savoie), et passé àL´Etale, station de sport(Manigod, Bornes-Aravis, Haute-Savoie) ;
Plan de l´Etalle, alpage (Château-d´Oex, Pays-d´Enhaut, Vaud) ;
Poteu des Etales, passage dans les rochers(Sanetsch, Conthey, Valais) ;
Les Etalles, hameau (Lélex, Pays de Gex, Ain) ;
Combe des Etelles, lieu-dit en forêt(Saint-Ursanne, district de Porrentruy, Jura) ;
Marais des Etelles, lieu-dit (Vallée des Huiles, Savoie) ;
L´Etelley, hameau (Samoëns, Faucigny, Haute-Savoie).

Forme valdôtaine :
Estoul, alpage (Ayas, vallée d´Aoste) ;
Estoul, hameau (Brusson, vallée d´Aoste).


Estrablin
Commune et village du Pays viennois (Vienne-Sud, arrondissement de Vienne, Isère),ager Stabiliacense au IXèmesiècle,Estabiliacense etterra S. Petri de Stabliano au Xème siècle,Stablinus auXIème siècle,terra Strambinum,Estrabinum,Estrambinum etEstrablin au XIIème siècle,Establins au XIIIème siècle,de Establino auXVème siècle, d´un nom de domaine d´originegallo-romaine*Stabilianum dérivé avec le suffixe-anum du nom d´hommeStabilius, avec parla suite unrépenthétique.

Estraz,Eter,Etra,Etrat,Etraz,
Etrez,Etrier
Localité proche d´une ancienne route pavée ou dallée, d´une voie de grande communicationromaine. Patois romandétraz, ancien françaisestrée, « chemin, route, voie »,latin[via] strata, « grande route pavée », littéralement « chemin à matériauxépandus ».
Rue Estraz, lieu-ditStrata en 1216,Estra en 1239(Lausanne, Vaud) ;
Etra, lieu-dit (Gollion, district de Cossonay, Vaud) ;
Vy de l´Etra (Frasses, district de la Broye, Fribourg) ;
Etrat, hameau (Aigueblanche, Tarentaise, Savoie) ;
Etraz, hameau (Quart, vallée d´Aoste) ;
Vy de l´Etraz,Vy d´Etraz ouVy d´Etra, route romaine allantde Genève à Bâle par le pied du Jura,Rue de l´Etrat etVie de l´Etrat en1731,Rue de l´Etraz en 1748,Vy de l´Etraz en 1858,Vi d´Etraen 1895,Vi de l´Etra en 1888, à Bôle (District de Boudry, Neuchâtel)[Michaud] ;
L´Etraz,de Strata en 1475 (Saint-Michel-de-Maurienne, Savoie) ;
Sous Etraz, hameau sur l´ancienne voie romaine qui passait par Veigy, Douvaine,Bachelard, Sous Etraz et Filly (Massongy, Bas-Chablais, Haute-Savoie) ;
Mont d´Etrier,Mont Détrier en 1935 (La-Motte-en-Bauges etBellecombes-en-Bauges, Le Châtelard, Bauges, Savoie).

De l´accusatif pluriel latinstratas :
Etrez,Estres en 1253,Estrees en 1292,Estrez en 1442,Estré en 1564,Etrée au XVIIIème siècle (Carte de Cassini),Etréz en 1911, commune et village de la Bresse (Montrevel-en-Bresse, arrondissement de Bourg-en-Bresse, Ain) ;
Etrez,Estres en 1416, hameau (Lescheroux, Bresse, Ain).

Peut-être de même origine :
Forêt de l´Eter, traversée par une ancienne route (Cressier, Neuchâtel).

Voir aussiDétrier,Létraz.


Estressin
Faubourg de la ville de Vienne (Pays viennois, Isère), anciennementAstressi.

Etable,Etables,Etablons,Etoblons,Etrables,
Etrabloz
Etable ou écurie, mais aussi anciennement auberge ou hôtellerie, du latin vulgaire*stabula, pluriel pris pour un féminin duneutrestabulum, « lieu de séjour, demeure, auberge, étable, écurie ».
Etable,de Stabulo en 1250,Curatus de Stabulis etCuratus de Stabillis au XIVème siècle, commune et village duVal Gelon (La Rochette, arrondissement de Chambéry, Savoie) ;
Etables,De Stabulis vers 1225,Estrablos en 1250,Estables etEstrables en 1299-1369,Establoz en 1670, villageet ancienne commune (Ceignes, Haut-Bugey, Ain).

Diminutifs avec le suffixe-on :
Les Etablons de Riddes,montana de Establon en 1262, diminutif avec le suffixe-on, maison isolée,Forêt des Etablons, (Mayens-de-Riddes, Riddes, district de Martigny, Valais), etLes Etablons de Saxon, alpage (Saxon, district de Martigny, Valais), nom monté à laTête des Etablons, 2416m (Verbier, Bagnes, district d´Entremont, et Riddes, district de Martigny, Valais).

Peut-être de même origine :
Les Etoblons, lieu-dit (Renan, district de Courtelary, Jura bernois).

Du latin médiévalestrablo :
Etrables,Etablu en 1295, aussiEstable etEtrabloz, hameau (Desingy, Genevois, Haute-Savoie) ;
Les Etrables, hameau (Margencel, Bas-Chablais, Haute-Savoie) ;
Les Etrables, lieu-dit (L´Abergement-de-Varey, Bugey, Ain) ;
Etrabloz,villam de Stabulis en 1148,Extablo en 1299, hameau (Payerne, Vaud).

Voir aussiEtaves ;Trable.


Etache
Etache,Estache etExtache en 1553, alpage, nom monté auxCol d´Etache, 2799m,Glacier d´Etache etRoche d´Etache,Vallon d´Etache, etc. (Bramans, Haute-Maurienne, Savoie), du patronymeEustache, romanEstace, Estache, latinEustachius, du greceustachios, « bon épi ».

Etages
Ancien françaisétage, « demeure, séjour, habitation », du verbeester, « se tenir debout, rester, s´arrêter ».
Les Etages, hameau (Le Cerneux-Pequignot, district du Locle, Neuchâtel) ;
Les Etages, pâturages en terrasses (Champéry, district de Monthey, Valais) ;
Les Etages, hameau, etsur les Etages, alpage (La Clusaz, Bornes-Aravis, Haute-Savoie).

Etagnes
L´étagne est la femelle du bouquetin(Capra ibex).
Les Etagnes, lieu-dit au-dessus du lac des Dix(Hérémence, district d´Hérens, Valais) ;
Bec des Etagnes, sommet, 3207m, etGlacier des Etagnes (Nendaz, district de Conthey, Valais).

Etagnières
Village vaudois du district d´Echallens,Estanneres en 1202,Estaneresen 1290,Etanières en 1377,Ethagnires en 1403,Estagnyeres en1424, « es tanières » [Jaccard], voirTanière.

Etagnire
Lieu-dit de la commune de Villars-le-Terroir (District d´Echallens, Vaud), pour lequelJaccard donne lamême origine queEtagnières, maisl´absence de marque du pluriel fait pencher pour un dérivé du latinstagnum,« eau stagnante, marais, lac, étang ».

Etaillers,Etaillies
Dérivés deTaille, etc, avecagglutination d´une propositiones.
Les Etaillers, lieu-dit en forêt aux Voirons(Fessy, la Côte en Chablais, Haute-Savoie) ;
Bois des Etaillies, bois de la commune de Laconnex (Genève).

Etain,Etang,Etangs
Etang, du bas latinstannum, latinstagnum, « eau stagnante,marais, lac, étang », probablement avec l´influence de l´ancien françaisestanchier, « étancher, empêcher de couler ».
Etain, hameau, cf.Etain (Meuse),Stagnum au XIèmesiècle, etEstaing (Arveyron) (Yenne, Avant-Pays savoyard, Savoie) ;
L´Etang, hameau (Saint-Jean-sur-Reyssouze, Bresse, Ain) ;
Bas de l´Etang, maisons isolées (Neyruz, district de la Sarine, Fribourg) ;
Les Etangs, lieu-dit dans la plaine du Rhône (Martigny, Valais).

Voir aussiEtagnire.


Etava,Etavez
Mot patois signifiant « huitième ».
Pointe d´Etava, sommet (2376m) où le passage du Soleil indiquait pour l´alpaged´Emaney la huitième heure du jour (14 heures), qui est l´heure de la traite del´après-midi [Guex](Vallon d´Emaney, Salvan, district de Saint-Maurice, Valais) ;
Etavez, hameau (Le Mont-sur-Lausanne, district de Lausanne, Vaud).

Etavel,Etaves
Patois savoyardétave, « étable » [Boyer].
Les Etaves, maison isolée(Saint-Rémy-de-Maurienne, Basse-Maurienne, Savoie).

Avec le suffixe diminutif-el :
Etavel, hameau (Saint-Pierre, vallée d´Aoste).


Etercy
Commune et village de l´Albanais (Rumilly, arrondissement d´Annecy, Haute-Savoie),Prior de Estercie vers 1344, aussiEstercy au XIXème siècle,d´un nom de domaine d´origine gallo-romaine, peut-être*Sterciacum, dérivé avec lesuffixe-acum de l´anthroponyme germaniqueStercius.

Eterd
Lieu-dit de la commune de Démoret (District d´Yverdon, Vaud), du patoiséterdre,latinsternere, « étendre », aussi avec le sens de « défricher », c´est-à-dire« augmenter la surface défrichée ».

Etiez
Hameau de la commune de Vollèges, district d´Entremont (Valais),Octier en 1150,Octiez en 1177,Oitiez en 1179,Ottiez en 1198,Othiezen 1245,Oytier en 1249,Octhiez en 1280,Octyez en 1315,aussiEtier en 1906, du latinoctavus, « huitième », lalocalité étant situé à la huitièmemilliairedepuis Martigny sur l´ancienne voie romaine qui traversait les Alpes[Guex].

Voir aussiOytier.


Etivaz
L´Etivaz, hameau de la commune de Château-d´Oex, (District du Pays-d´Enhaut,Vaud),Leytiva en 1460,Leytivaz en 1514, nom patoisLéthuà, quisignifie « frontière », ancien nom allemandLessi.

Etoile
Mot français, latinstella, « étoile ».
L´Etoile, alpage (Lignières, Neuchâtel) ;
L´Etoile,Domus de Stella en 1344, hameau(Le Châtelard, Bauges, Savoie) ;
La Belle Etoile, maison isolée (Undervelier, district de Delémont, Jura) ;
Mont de l´Etoile, 3370m (Evolène, district d´Hérens, Valais).

Etournel,Etournelle,Etournelles
Probablement du latin vulgaire*sturnellus, du latinsturnus, « étourneau »,ou de l´ancien françaisestourneau, « treuil, cylindre sur lequel s´enroule la corded´un engin à élever des fardeaux ».
L´Etournel,L´Estornel en 1497,L´Estournel en 1738, hameau(Pougny, Pays de Gex, Ain) ;
L´Etournelle, lotissement (L´Albenc, Sud du Grésivaudan, Isère) ;
Les Etournelles, lieu-dit (Châtillon-en-Michaille, Michaille, Ain) ;
Sentier des Etournelles (Le Salève, Haute-Savoie).

Etouvières
Les Etouvières, hameau de la commune de Thônes (Bornes, Haute-Savoie),probablement d´un ancien*esTouvières paragglutination de l´article.

Etovaires
Les Etovaires, hameau de la commune de Val-d´Illiez (District de Monthey, Valais),peut-être un composé dees tovaires, voirTovares.

Etoy
Commune et village vaudois du district de Morges,Stuie en 1145,Estuien 1167,Stoy en 1177,Estue en 1215,Estuve en 1228,Estuy en 1269,Estuez en 1349,Stuez en 1379,Estuey en1430.
Pré d´Etoy, alpage (Les Bioux, Vallée de Joux, Vaud).

Etramats
Les Etramats, hameau de la commune de Bottens, district d´Echallens (Vaud),probablement d´un patronyme*Etramat disparu, dérivé du verbe patoisetrama,« retirer, ranger », aussi ancien françaisestramure, « litière des bêtes ».

Etray,Etrey,Etreys,Etroit,Etroits,
Etry,Etrye
Passage reserré, encaissé entre deux parois ou flancs de montagne, ou aussi pièce deterre allongée. Du vieux françaisétreit, « étroit », ancien françaisestrei, estreit, estroict, estroit,« lieu étroit, resserré, détroit », du latinstrictus, « serré ».
L´Etroit Denté, maison isolée (Taninges, Faucigny, Haute-Savoie) ;
Etroit duSiaix, lieu-dit(Pomblière, Tarentaise, Savoie) ;
Les Etroits,In Bona Nocte a cleta de Eytretis en 1508, hameau(Bonnenuit, Valloire, Maurienne, Savoie) ;
Les Etroits,Via que vocatur ad Extrictos, hameau(Voreppe, Pays voironnais, Isère) ;
Bois des Etroits, forêt déclive (Entremont, Faucigny, Haute-Savoie) ;
Col des Etroits, 1152m,supra rupem des estreys vers 1400(Sainte-Croix, district de Grandson, Vaud).

Formes patoises :
L´Etray, hameau (Fully, district de Martigny, Valais) ;
L´Etrey, hameau (Riaz, district de la Gruyère, Fribourg) ;
Champs des Etreys, lieu-dit (Grône, district de Sierre, Valais) ;
Etry etPlaigne d´Etry, hameaux (Taninges, Faucigny, Haute-Savoie) ;
L´Etrye, maisons isolées, etRuisseau de l´Etrye (Châtel, Val d´Abondance, Chablais, Haute-Savoie).


Etre,Etrille,Etroz,Etrua
Abri de bergers, patois valaisan et savoyardîtro, êtro, vieux françaisêtres « devant de la grange, aire, puis logement, maison », ancienfrançaisaistre, estra, estre, iestre, « emplacement dans un lieu ouvert,chambre, jardin, fossé, lieu, place en général », latinextera, « à l´extérieur ».
Etre, maisons isolées (Jarsy, Bauges, Savoie) ;
L´Etre, cours d´eau (Polliat, Bresse, Ain) ;
L´Etrua, maison isolée, a peut-être la même origine(Pont-en-Ogoz, district de la Gruyère, Fribourg).

Avec le suffixe diminutif-ille :
L´Etrille, lieu-dit (Bretaye, Ollon, district d´Aigle, Vaud).

avec le suffixe collectif patois-oz :
Bois d´Etroz (La Sarraz, district de Cossonay, Vaud).

Voir aussiItre,Litro.


Etrembières,Etremble,Etrembles,Etremblés
Un ancienesTremblières, es trembles,tremblaie, endroit où poussent des trembles.
L´Etremble, cours d´eau affluent du Veyron(Montricher, district de Cossonay, Vaud) ;
Etrembles,hydronyme(District d´Aubonne, Vaud).

Avec le suffixe collectif-ière :
Etrembières,Estremberes en 1275,villa de Estramberes en 1302, puisEstrambiéres, etaux Trembières en 1682, aussiEtrambière etEtrambières au XVIIème siècle, château et commune du Genevois (Annemasse-Sud, arrondissement de Saint-Julien-en-Genevois, Haute-Savoie).

Avec le suffixe collectif :
Les Etremblés, lieu-dit (Meinier, Genève).


Etremolais
Lieu-dit de la commune de Damvant (District de Porrentruy, Jura), ancien*es tremolais, « en les tremblaies », voirTrémolay.

Etret
L´Etret, pâturage de la commune de Megève (Haut-Faucigny, Haute-Savoie), dont lenom pourrait être unecacographie de*Les Traits, le ruisseau qui y coule étant leNant desTraits.

Etrivaz,Etrives,Etruve
Ancien françaisestrive, « querelle, combat, lutte, bataille »,peut-être un terrain qui fut l´objet d´une contestation musclée.
L´Etrivaz, forêt déclive (Montriond, Chablais, Haute-Savoie) ;
Les Etrives, maisons isolées (Saint-Triphon, Ollon, district d´Aigle, Vaud) ;
L´Etruve, lieu-dit (Curtilles, district de Moudon, Vaud).

Etroubion,Etroubles
Du patoisétroblia, « éteule, chaume laissé sur le champ après lamoisson ». Latinstipula, « paille, chaume », voir le mot régionalétrouble. On a aussi proposé une dérivation deaix troubles, « eaux troubles », auquel casStipulis serait uneremotivation tardive.
Etroubles, anciennementEstrobles, puisecclesia de Stipulisvers 1100, commune et village (Vallée d´Aoste) ;
Les Etroubles, hameau (Malafretaz, Bresse, Ain).

Peut-être de même origine :
Forêt d´Etroubion, lieu-dit (Courtelary, Jura bernois).


Eudenna
L´Eudenna, lieu-dit de la commune de Bourg-Saint-Pierre, district d´Entremont(Valais), selonGuexc´est le nom patois d´une herbe piquante et glissante, du bas latinacuculina,« petite aiguille », diminutif deacucula.

Eugine
Vers l´Eugine, lieu-dit de la commune de Saint-Maurice (Valais), au bord duRhône, probablement une variante deAugine.

Eulets
Les Eulets, maison isolée de la commune de Bourg-Saint-Maurice (Tarentaise,Savoie),In pago des Aulets en 1633, avec un patronymeAulet.

Eulier
Le Grand Eulier, sommet de la commune de Revel (Belledonne, Isère), 2232m,non nommé sur laCarte IGN,nemum nigrum de Acu sans date,Aiguille au XVème siècle,du latinacula, « aiguille ».

Eura
L´Eura ouMont de l´Eura, alpage de la commune de Valtournenche(Vallée d´Aoste), patois valdôtaineura, « heure ».

Euseigne
Village de la commune d´Hérémence (District d´Hérens, Valais),Usegni etUsogny en 1200,Usenni etUsogni au XIIIème siècle,Osogny en 1352,Ysogni en 1379, nom dans lequelGuex voit un ancien[villa] Eugenia.

Euzanne
Alpage de la commune de Bex (District d´Aigle, Vaud),Ausannaz etEusannaz en 1906, nom d´origine inconnue.

Evaire,Evaux,Eve,Eveaux,Eves,
Evette,Evettes,Evi,Evian,Evian-les-Bains,
Evieu,Evires,Evoëttes,Evons,Evouaz,
Evoué,Evoués,Evouette,Evouettes,Evouex,
Evron,Evuaz,Evuex
Terrain humide, ou présence de sources, vieux françaiséveux,« humide », en parlant d´un terrain, noms dérivés du gauloiseve, « eau », voireau.
Sur l´Eve, forêt déclive (Soulce, district de Delémont, Jura) ;
Les Eveaux, lieu-dit (Vesancy, Pays de Gex, Ain) ;
Les Eves, maison forestière et source (Queige, Beaufortain, Savoie) ;
Crête de la Montagne des Eves, arête rocheuse(Sixt-Fer-à-Cheval, Faucigny, Haute-Savoie) ;
Plan des Eves, alpage (La Giettaz, Val d´Arly, Savoie) ;
Gorges de l´Evi, où coule la Marive, etChapelle de l´Evi, reconstruiteen 2000 (Neirivue, Haut-Intyamon, district de la Gruyère, Fribourg) ;
L´Evouaz, bief affluent de l´Oignin (Nurieux-Volognat, Haut-Bugey, Ain) ;
Evuaz, hameau, etLa Combe d´Evuaz, lieu-dit(Champfromier, Michaille, Ain).

Avec le suffixe diminutif-ette ou collectif-ette :
L´Evette, alpage (Cohennoz, Val d´Arly, Savoie) ;
Les Evettes, lieu-dit en forêt (Notre-Dame-de-Bellecombe, Val d´Arly, Savoie),Chalet des Evettes, alpage (Praz-sur-Arly, Haut-Faucigny, Haute-Savoie),Lac des Evettes, étang, etRoc des Evettes, rochers (Flumet, Val d´Arly, Savoie) ;
Les Evettes, aussiLes Zivettes, maisons isolées en clairière (Freney, Maurienne, Savoie) ;
Tête des Evettes, sommet, 2171m (Aiguilles Rouges, vallée de Chamonix, Haute-Savoie) ;
Les Evoëttes, lieu-dit (Ormont-Dessous, district d´Aigle, Vaud) ;
L´Evouette, lieu-dit (Berolle, district d´Aubonne, Vaud) ;
Les Evouettes,Evuytes en 1436, aussiIvettes en 1906, etEvouettes d´Amont, hameaux (Port-Valais, district de Monthey, Valais) ;
Les Evouettes, alpage avec plusieurs sources (Arbaz, district de Sion, Valais).

Diminutifs avec le suffixe-on :
Les Evons, lieu-dit des Menuires, anciens réservoirs (Saint-Martin-de-Belleville, Tarentaise, Savoie).

Avec le suffixe-aux, nom qui peut aussi signifieresvaux, « en les vallons » :
Les Evaux, domaine (Onex, Genève) ;
Les Evaux, lieu-dit (Pers-Jussy, Genevois, Haute-Savoie) ;
Chapelle des Evaux (Saint-Pierre-en-Faucigny, Faucigny, Haute-Savoie).

Avec le suffixe collectif :
L´Evoué Leiva, torrent affluent de la Manna (Saint-Martin, district d´Hérens, Valais) ;
Les Evoués ouLes Evouais, lieu-dit (Chanay, Bugey, Ain).

Avec le suffixe collectif-ex :
Les Evouex, lieu-dit (Senarclens, district de Cossonay, Vaud) ;
L´Evuex, maisons isolées (Roche, district d´Aigle, Vaud).

Avec le suffixe-eu :
Evieu,Fons de Evouz en 1199,Evoux en 1220, Apud Eviu en 1272,Foresta de Eviu en 1287,Evieu en 1650,Evieux en 1808, hameau (Saint-Benoît, Bugey, Ain).

Mot régionalévire, « terre où il y a de l´eau » [Pégorier], dérivés du gauloiseve, « eau », avec les suffixes collectifs-aire, -ire, latin[terra] aquaria :
Evaire, alpage (Val-d´Illiez, district de Monthey, Valais) ;
Evires,Cura de Aquaria vers 1344, commune et village des Bornes (Thorens-Glières, arrondissement d´Annecy, Haute-Savoie).

Cas régime :
Evian, hameau (Saint-Nicolas, vallée d´Aoste) ;
Mont d´Evian, hameau (Saint-Jean-d´Aulps, vallée de la Dranse, Haute-Savoie) ;
Evian-les-Bains,Evian jusqu´en 1865,Aquianum en 1150,Eviano en 1170,Cura de Aquiano vers 1344, canton, commune et ville du Chablais (Arrondissement de Thonon-les-Bains, Haute-Savoie).

Probablement de même origine :
Evron,Evron etApud Yvrom en 1299-1369,Evrom en 1394, hameau (Martignat, Haut-Bugey, Ain).

Voir aussiBonévouette,Evionnaz,Ivoues.


Evalanche
Eboulement, glissement de terrain, du vieux françaisvalanche, voirLavanche.
Sur l´Evalanche, lieu-dit (Orzens, district d´Yverdon, Vaud).

Evançon
L´Evançon, cours d´eau de la vallée de Challant-Ayas, affluent de la Doire Baltée,(Vallée d´Aoste),Torrent Evenson sur laCarte Nationaleprobablement de même origine queAvançon.

Evêché
Forêt de l´Evêché, forêt de la commune de Martigny-Combe (District de Martigny,Valais), ayant appartenu à l´évêché de Sion.

Evêque,Evêques
De*episcus, forme abrégée du latin ecclésiastiqueepiscopus, « chefd´une communauté chrétienne », du latinepiscopus, « intendant, garde,surveillant », grecepiskopos, « gardien », préfixeepi,« sur, dessus », etskopos, du verbeskopein, « examiner ».

Propriété d´un évêque ou d´un évêché :
L´Evêque, 3716m, sommet (Evolène, district d´Hérens, Valais), etCol de l´Evêque, 3382m, à la frontière italienne (Bionaz, vallée d´Aoste), par allusion à l´évêque de Sion, propriétaire des alpages d´Arolla jusqu´en 1875 [Kraege 2001] ;
Bois dePraz l´Evêque, forêt (Taninges, Faucigny, Haute-Savoie) ;
Evêques etTsa des Evêques, alpages (Ollomont, vallée d´Aoste).


Everdes
Plan d´Everdes, maison isolée, etJoux d´Everdes,forêt de la commune d´Echarlens (District de la Gruyère, Fribourg),Everde en1137,Verdes en 1343,Everdes en 1394, nom allemandGrüningen,de*es verdes, ancien françaisverde,« verte » paragglutination[Jaccard].

Evilard
Commune et village du Jura bernois, district de Bienne, anciennementEvillard,es Villard, « au village », du bas latinvillare. Nom allemandLeubringen etLomeringen en 1300, nomd´origine burgonde.
Métairie d´Evilard, maison isolée(Orvin, district de Courtelary, Jura bernois).

Evionnaz
Commune et village valaisans du district de Saint-Maurice. L´hypothèse selon laquellecette localité fut détruite lors de l´éboulement duTauredunumen 563 ne tient pas. Il est probable qu´elle disparut lors d´un éboulement causé par letorrent de Saint-Barthélémy, dont le cône de déjection a formé le Bois Noir. On retrouveensuite des traces du village sous le nom d´Evunna en 1032,Aquisonia en 1100,Eviona en 1263,Evyone en 1338,Ivvian en 1544,Evvia en 1554,Yvian en 1654. Du celtiqueeve etpeut-être du suffixe issu du gaulois-onnaz, « cours d´eau, source ». SelonDelamarre, ce toponyme aurait la même origine queVionnaz, soit undérivé du gaulois*en uitunai.

Evole
L´Evole, lieu-dit de la ville de Neuchâtel, « glissoir, couloir pour descendre boiset pierres », du verbeevaler, variante de l´ancien françaisavaler, « fairedescendre » [Bossard], ou de l´ancien françaisesvoler, evoler, « [s´]envoler ».
Glacier de l´Evole, petit glacier au-dessus de la cabane de Saleina, qui auraitreçu ce nom d´un gardien de la cabane en référence au quartier de Neuchâtel portant ce nom,selon Guex [Boyer].

Evolène
Commune et village valaisans du district d´Hérens,Ewelina en 1250,Eweleina en 1255,in loco de Evolena en 1444,Ewolenaz en 1449,puisEvolénaz, dont le nom viendrait du patoisEwüi lena, qui signifie« eau facile », patoisleina, en raison de l´abondance de l´eau à cet endroit, dulatinaqua lenis, « eau douce, facile, calme, agréable ».

Evordes
Hameau de la commune de Bardonnex (Genève),Esvordes en 1201, paragglutination dees vordes, « en les saulesmarsaults », voirVorze.

Evosges
Commune et village du Bugey (Saint-Rambert-en-Bugey, arrondissement de Belley, Ain),villa que Evoge dicitur en 1137,Evogge en 1169,De Evogiis en 1191,La terra Peron de Voges en1341,Evogii en 1369,Evosges en 1730,Evoge sur laCarte de Cassini,Evoges en 1808, nomd´origine inconnue.

Exartiers
Du patronymeExartier, du nom de métierexartier, exertier,« défricheur, essarteur », voirEssart.
Les Exartiers, hameau (Saint-Julien-Montdenis, Maurienne, Savoie).

Exchaquette
Bois de Mont-la-Ville (District de Cossonay, Vaud), par féminisation d´un patronymeExchaquet, nom qui dériverait dees-Chaquet, lieu-dit savoyard d´oùcette famille serait originaire (Mont-la-Ville, district de Cossonay, Vaud).

Excugefattaz
Hameau de la commune de Sciez (Bas-Chablais, Haute-Savoie), composé de la prépositionlatineex, « hors », et d´un terme queKünzi 1997rapproche du patois savoyardcuchefatta, « cul-de-sac », voirFatta.

Excuvilly
Hameau de la commune de Sciez (Bas-Chablais, Haute-Savoie), voisin de la dépression duForon, composé de la préposition latineex, « hors », et d´un terme probablementde même origine queCovillet, « endroitcreux ».

Exendilles
Ancien nom du territoire où se trouve l´abbaye deHautecombe(Saint-Pierre-de-Curtille, Chautagne, Savoie), peut-être dérivé deessandole, essendole, scindelle, « tavillon, bardeau », latinscandula, scindula, même sens[Gros].

Exergillod
Hameau vaudois de la commune d´Ollon, district d´Aigle, nom primitifEssert-Gillod,« lieu essarté par les Gillod ».

Expilly
Hameau de la commune de Chindrieux (Ruffieux, Chautagne, Savoie), peut-être d´unpatronyme dérivé du latinexpellere, « pousser dehors, chasser ».

Extravache
Plateau avec une église ruinée situé sur la commune de Bramans (Maurienne, Savoie), dontle nom dériverait deextra, « en-dehors », et du vieux françaisvaque, « terre inculte, déserte », du latinvacuus, « vide », et signifierait donc « en-dehors des lieux inhabités ».

Extrepieraz
Hameau de la commune d´Ayas (Vallée d´Aoste), aussiExtrepiera, etExtrepierre sur laCarte Nationale, composé deextra, « en-dehors », etpieraz, « pierre ».

Eybens
Canton, commune et village du Pays grenoblois (Arrondissement de Grenoble, Isère),ecclesia de Aiben vers 1100,rivus de Eybeno,castrum Aybenum,castrum Eybenum au XIIIème siècle,Heybonum auXIVème siècle, aussiEbent,Ayben,Aybenco,Eyben, etc.

Eybertière
Hameau de la commune d´Autrans (Vercors, Isère), anciennementLe Berlière etLes Bertières, par féminisation d´un patronymeBerlier ouBertier.

Eydoche,Eydoches
Commune et village de la Bièvre (Le Grand-Lemps, arrondissement de la Tour-du-Pin,Isère),Aydoschi supra Ecclesiam au XIIIème siècle,parrochia Eydochie,apud Edoichi,fortalicium de Edochia auXIVème siècle, peut-être d´un anthroponyme romainAvitus avec le suffixe-oscus[Nègre 1990].

Peut-être de même origine, ou partransfert :
Les Eydoches, lieu-dit, etRuisseau des Eydoches, cours d´eau tmeporaire(Commelle, Bièvre, Isère).


Eymard,Eymards
PatronymeEymard, variante dans l´Isère des patronymesAymar, Aymard,de l´anthroponyme germaniqueHaimhard, du germanique*haima, « foyer,village, patrie », et*hardu, « dur, fort ».
Eymard, quartier (Domène, Pays grenoblois, Isère) ;
Clot des Eymard, lieu-dit en montagne(Saint-Christophe-en-Oisans, Oisans, Isère) ;
Les Eymards,Les Aymards au XVIIIème siècle, hameau, etGrotte des Eymards, grotte (Lans-en-Vercors, Vercors, Isère) ;
Les Eymards hameau (Mont-de-Lans, Oisans, Isère) ;
Les Eymards, maisons isolées (Villard-de-Lans, Vercors, Isère).

Eymes
Les Eymes, quartier de la commune de Saint-Nazaire-les-Eymes (Pays grenoblois,Isère),Aymias au XIVème siècle,Les Aymes auXVème siècle,Les Aymoz au XVIIIème siècle, variante deAymes.

Eysins
Commune et village vaudois du district de Nyon,in villa Osinco en1002,Osins en 1140 et 1164,Oisins en 1212,Oysins en 1235,Osins etOyssins en 1236,Oisins en 1250. Nom d´origineburgonde, qui serait à l´origineAusingus, Osingus et qui dériverait d´un primitif*Ausingos, « chez les Ausingi », dérivé du nom propreAusa, duradicalaus, forme simple du germanique*austa, austra, « orient (pointcardinal) » [Perrenot].

Eyzin-Pinet
Commune et village du Pays viennois (Vienne-Sud, arrondissement de Vienne, Isère),Aisinum etAysinis au XIème siècle,ecclesia AysinumetAisinisvilla au XIIèmesiècle, peut-être d´ungentiliceAsinius,voir aussiPinet.


Ezilière
L´Ezilière, lieu-dit de la commune de Gimel (District d´Aubonne, Vaud),forme patoise deArgilière, avecsyncope du[r] etmutation du son[g] en[z].

Page suivante


Page principale



© 2000-2009. Reproduction partielle autorisée avec l´accord de l´auteur et mention de la source. Les textes sur support électronique sont soumis aux mêmes règles que les textes imprimés.


[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp