Грамота №199
| Город | Новгород |
|---|---|
| Условная дата | 1240‒1260 |
| Стратиграфическая дата | вероятно, 2 треть XIII в. |
| Внестратиграфическая дата | 40-е – 50-е гг. XIII в. |
| Сохранность | целый документ |
| Раскоп | Неревский (усадьба И) |
| Категория | учебные тексты |
| Жанр | азбука // склады // частное письмо // подпись к рисунку |
| Содержание | Грамота мальчика Онфима: рисунок, подпись к рисунку, азбука, склады, адресная формула |
| Статья ДНД | ДНД₂ (В 9) |
| Тома НГБ | НГБ V (посмотреть),Попр.–IX |
| Литература | Жуковская 1959 |
| Место хранения | Москва, Государственный Исторический музей |
| Текст (скачать шрифт) | Внутренняя сторона: абвгд ¦ежꙅзи иклмн опрсту ѳхѿцчш щъꙑ[ь]ѣꙋ юѧ¦ба вагада жазака ламана параса таѳаха цачаша щабеве гедежезе келеме непересе теѳехеце чешеще: Далее на другой полосе бересты: бивиги дижизи килими нипиир риси Внешняя сторона: поклоноѿ нѳимакода нилѣ Кроме того, подпись к рисунку зверя: ѧзвѣре Внутренняя сторона: а б в г д ¦ е ж ꙅ з и и к л м н о п р с т у ѳ х ѿ ц ч ш щ ъ ꙑ [ь] ѣ ꙋ ю ѧ ¦ ба ва га да жа за ка ла ма на па ра са та ѳа ха ца ча ша ща бе ве ге де же зе ке ле ме не пе ре се те ѳе хе це че ше ще : Далее на другой полосе бересты: би ви ги ди жи зи ки ли ми ни пи {ир} ри си Внешняя сторона: поклоно ѿ ‐ нѳима ко да‐ нилѣ Кроме того, подпись к рисунку зверя: ѧ звѣре Показать разделение на словаСкрыть разделение на слова |
| Русский перевод | Показать переводСкрыть перевод Перевода нет |
| English translation (R. Kovalev) | Show translationHide translation No translation available |
| English translation (© Jos Schaeken / Brill Publishers, 2019) | Show translationHide translation [Inner side] The letters of the Cyrillic alphabet and sequences of syllable exercises: ba va ga da, etc., be ve ge de, etc., bi vi gi di, etc. [Outer side, in frame] A bow from Onfim to Danilo. [Outer side, below frame] I am a beast |




