Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Translatec-api/float.po#1157

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to ourterms of service andprivacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub?Sign in to your account

Merged
mattwang44 merged 1 commit intopython:3.14frommattwang44:c-api-float
Nov 7, 2025
Merged
Changes fromall commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
203 changes: 131 additions & 72 deletionsc-api/float.po
View file
Open in desktop
Original file line numberDiff line numberDiff line change
Expand Up@@ -4,13 +4,14 @@
# Translators:
# Ching-Lung Chuang, 2015
# Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>, 2015
# Matt Wang <mattwang44@gmail.com>, 2025
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 15:25+0800\n"
"PO-Revision-Date:2017-09-22 18:26+0000\n"
"Last-Translator:Liang-Bo Wang <me@liang2.tw>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-06 00:14+0000\n"
"PO-Revision-Date:2025-11-07 05:06+0000\n"
"Last-Translator:Matt Wang <mattwang44@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
"Language: zh_TW\n"
Expand All@@ -26,89 +27,123 @@ msgstr "浮點數(Floating-Point)物件"
#: ../../c-api/float.rst:13
msgid ""
"This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python floating-point object."
msgstr ""
msgstr "這個 :c:type:`PyObject` 的子型別代表一個 Python 浮點數物件。"

#: ../../c-api/float.rst:18
msgid ""
"This instance of :c:type:`PyTypeObject` represents the Python floating-point "
"type. This is the same object as :class:`float` in the Python layer."
msgstr ""
"這個 :c:type:`PyTypeObject` 的實例代表 Python 浮點數型別。這與 Python 層中的 :class:`float` "
"物件相同。"

#: ../../c-api/float.rst:24
msgid ""
"Return true if its argument is a :c:type:`PyFloatObject` or a subtype "
"of :c:type:`PyFloatObject`. This function always succeeds."
"Return true if its argument is a :c:type:`PyFloatObject` or a subtypeof :c:"
"type:`PyFloatObject`. This function always succeeds."
msgstr ""
"如果其引數是 :c:type:`PyFloatObject` 或 :c:type:`PyFloatObject` 的子型別,則回傳 "
"true。這個函式不會失敗。"

#: ../../c-api/float.rst:30
msgid ""
"Return true if its argument is a :c:type:`PyFloatObject`, but not a subtype "
"of :c:type:`PyFloatObject`. This function always succeeds."
msgstr ""
"如果其引數是 :c:type:`PyFloatObject`,但不是 :c:type:`PyFloatObject` 的子型別,"
"則回傳 true。這個函式不會失敗。"

#: ../../c-api/float.rst:36
msgid ""
"Create a :c:type:`PyFloatObject` object based on the string value in *str*, "
"or ``NULL`` on failure."
msgstr ""
msgstr "建立一個基於字串值 *str* 的 :c:type:`PyFloatObject` 物件,失敗時回傳 ``NULL``。"

#: ../../c-api/float.rst:42
msgid ""
"Create a :c:type:`PyFloatObject` object from *v*, or ``NULL`` on failure."
msgstr ""
msgstr "建立一個來自 *v* 的 :c:type:`PyFloatObject` 物件,失敗時回傳 ``NULL``。"

#: ../../c-api/float.rst:47
msgid ""
"Return a C :c:expr:`double` representation of the contents of *pyfloat*. If "
"*pyfloat* is not a Python floating-point object but has "
"a :meth:`~object.__float__` method, this method will first be called to "
"convert *pyfloat*into a float. If :meth:`!__float__` is not defined then it "
"falls back to :meth:`~object.__index__`. This method returns ``-1.0`` upon "
"failure, so oneshould call :c:func:`PyErr_Occurred` to check for errors."
"*pyfloat* is not a Python floating-point object but hasa :meth:`~object."
"__float__` method, this method will first be called to convert *pyfloat* "
"into a float. If :meth:`!__float__` is not defined then itfalls back to :"
"meth:`~object.__index__`. This method returns ``-1.0`` upon failure, so one "
"should call :c:func:`PyErr_Occurred` to check for errors."
msgstr ""

#: ../../c-api/float.rst:54
msgid "Use :meth:`~object.__index__` if available."
msgstr ""
msgstr "請使用 :meth:`~object.__index__`\\ (如果可用)。"

#: ../../c-api/float.rst:60
msgid ""
"Return a C :c:expr:`double` representation of the contents of *pyfloat*, but "
"without error checking."
msgstr ""
msgstr "回傳 *pyfloat* 內容的 C :c:expr:`double` 表示形式,但不進行錯誤檢查。"

#: ../../c-api/float.rst:66
msgid ""
"Return a structseq instance which contains information about the precision, "
"minimum and maximum values of a float. It's a thin wrapper around the header "
"file :file:`float.h`."
msgstr ""
"回傳一個 structseq 實例,其中包含有關浮點數的精度、最小值和最大值的資訊。"
"它是對標頭檔 :file:`float.h` 的簡單封裝。"

#: ../../c-api/float.rst:73
msgid ""
"Return the maximum representable finite float *DBL_MAX* as "
"C :c:expr:`double`."
msgstr ""
"Return the maximum representable finite float *DBL_MAX* asC :c:expr:"
"`double`."
msgstr "將可表示的最大有限浮點數 *DBL_MAX* 作為 C :c:expr:`double` 回傳。"

#: ../../c-api/float.rst:78
msgid ""
"Return the minimum normalized positive float *DBL_MIN* as C :c:expr:`double`."
msgstr ""
msgstr "將最小的正規化浮點數 *DBL_MIN* 作為 C :c:expr:`double` 回傳。"

#: ../../c-api/float.rst:83
msgid "Return :data:`math.nan` from a function."
msgstr "從函式回傳 :data:`math.nan`。"

#: ../../c-api/float.rst:82
#: ../../c-api/float.rst:85
msgid ""
"On most platforms, this is equivalent to ``return PyFloat_FromDouble(NAN)``."
msgstr "在大多數平台上,這相當於 ``return PyFloat_FromDouble(NAN)``。"

#: ../../c-api/float.rst:90
msgid ""
"Return :data:`math.inf` or :data:`-math.inf <math.inf>` from a function, "
"depending on the sign of *sign*."
msgstr "根據 *sign* 的正負號,從函式回傳 :data:`math.inf` 或 :data:`-math.inf <math.inf>`。"

#: ../../c-api/float.rst:93
msgid "On most platforms, this is equivalent to the following::"
msgstr "在大多數平台上,這相當於以下內容: ::"

#: ../../c-api/float.rst:95
msgid "return PyFloat_FromDouble(copysign(INFINITY, sign));"
msgstr "return PyFloat_FromDouble(copysign(INFINITY, sign));"

#: ../../c-api/float.rst:99
msgid "Pack and Unpack functions"
msgstr ""
msgstr "打包和解包函式"

#: ../../c-api/float.rst:84
#: ../../c-api/float.rst:101
msgid ""
"The pack and unpack functions provide an efficient platform-independent way "
"to store floating-point values as byte strings. The Pack routines produce a "
"bytes string from a C :c:expr:`double`, and the Unpack routines produce a "
"C :c:expr:`double` from such a bytes string. The suffix (2, 4 or 8) "
"specifiesthe number of bytes in the bytes string."
"bytes string from a C :c:expr:`double`, and the Unpack routines produce aC :"
"c:expr:`double` from such a bytes string. The suffix (2, 4 or 8) specifies "
"the number of bytes in the bytes string."
msgstr ""
"打包和解包函式提供了一種有效的跨平台方式,來將浮點數值儲存為位元組字串。"
"打包例程從 C :c:expr:`double` 產生位元組字串,而解包例程則從這樣的位元組字串產生 "
"C :c:expr:`double`。後綴(2、4 或 8)標示了位元組字串中的位元組數。"

#: ../../c-api/float.rst:90
#: ../../c-api/float.rst:107
msgid ""
"On platforms that appear to use IEEE 754 formats these functions work by "
"copying bits. On other platforms, the 2-byte format is identical to the IEEE "
Expand All@@ -119,104 +154,128 @@ msgid ""
"attempting to unpack a bytes string containing an IEEE INF or NaN will raise "
"an exception."
msgstr ""
"在看似使用 IEEE 754 格式的平台上,這些函式是透過複製位元來運作的。"
"在其他平台上,2 位元組格式與 IEEE 754 binary16 半精度格式相同,"
"4 位元組格式(32 位元)與 IEEE 754 binary32 單精度格式相同,"
"8 位元組格式與 IEEE 754 binary64 雙精度格式相同。"
"儘管如此,INF 和 NaN(如果這些東西在平台上存在)的打包並未正確處理,"
"並且嘗試解包包含 IEEE INF 或 NaN 的位元組字串將引發例外。"

#: ../../c-api/float.rst:99
#: ../../c-api/float.rst:116
msgid ""
"Note that NaNs type may not be preserved on IEEE platforms (silent NaN "
"become quiet), for example on x86 systems in 32-bit mode."
msgstr ""
"請注意,在 IEEE 平台上可能無法保留 NaN 型別(「靜默型 NaN (silent NaN)」會變成"
"「安靜型 NaN (quiet NaN)」),例如在 32 位元模式的 x86 系統上。"

#: ../../c-api/float.rst:102
#: ../../c-api/float.rst:119
msgid ""
"On non-IEEE platforms with more precision, or larger dynamic range, than "
"IEEE 754 supports, not all values can be packed; on non-IEEE platforms with "
"less precision, or smaller dynamic range, not all values can be unpacked. "
"What happens in such cases is partly accidental (alas)."
msgstr ""
"在非 IEEE 平台上,如果精度更高或動態範圍比 IEEE 754 支援的更大,"
"則無法打包所有值;在非 IEEE 平台上,如果精度較低或動態範圍較小,"
"則無法解包所有值。在這種案例下發生的情況在某種程度上是偶然的(唉)。"

#: ../../c-api/float.rst:110
#: ../../c-api/float.rst:127
msgid "Pack functions"
msgstr ""
msgstr "打包函式"

#: ../../c-api/float.rst:112
#: ../../c-api/float.rst:129
msgid ""
"The pack routines write 2, 4 or 8 bytes, starting at *p*. *le* is "
"an :c:expr:`int` argument, non-zero if you want the bytes string in little-"
"endian format (exponent last, at ``p+1``, ``p+3``, or ``p+6`` ``p+7``), zero "
"if you want big-endian format (exponent first, at *p*). "
"The :c:macro:`PY_BIG_ENDIAN` constant can be used to use the native endian: "
"it is equal to ``1`` on big endian processor, or ``0`` on little endian "
"processor."
msgstr ""

#: ../../c-api/float.rst:119
"The pack routines write 2, 4 or 8 bytes, starting at *p*. *le* is an :c:expr:"
"`int` argument, non-zero if you want the bytes string in little-endian "
"format (exponent last, at ``p+1``, ``p+3``, or ``p+6`` ``p+7``), zero if you "
"want big-endian format (exponent first, at *p*). The :c:macro:"
"`PY_BIG_ENDIAN` constant can be used to use the native endian: it is equal "
"to ``1`` on big endian processor, or ``0`` on little endian processor."
msgstr ""
"打包例程會從 *p* 開始寫入 2、4 或 8 位元組。*le* 是一個 :c:expr:`int` 引數,"
"如果你想要位元組字串為小端序格式(指數在最後,位於 ``p+1``、``p+3``、"
"``p+6`` 或 ``p+7``),則用非零值;如果你想要大端序格式(指數在最前,位於 *p*),"
"則用零。可以使用 :c:macro:`PY_BIG_ENDIAN` 常數來使用原生端序:"
"在大端序處理器上它等於 ``1``,在小端序處理器上它等於 ``0``。"

#: ../../c-api/float.rst:136
msgid ""
"Return value: ``0`` if all is OK, ``-1`` if error (and an exception is set, "
"most likely :exc:`OverflowError`)."
msgstr ""
"回傳值:如果一切正常則為 ``0``,如果發生錯誤則為 ``-1``\\ (並且會設定一個例外,"
"最有可能是 :exc:`OverflowError`)。"

#: ../../c-api/float.rst:122
#: ../../c-api/float.rst:139
msgid "There are two problems on non-IEEE platforms:"
msgstr ""
msgstr "在非 IEEE 平台上有兩個問題:"

#: ../../c-api/float.rst:124
#: ../../c-api/float.rst:141
msgid "What this does is undefined if *x* is a NaN or infinity."
msgstr ""
msgstr "如果 *x* 是 NaN 或無窮大,則這樣做是未定義的。"

#: ../../c-api/float.rst:125
#: ../../c-api/float.rst:142
msgid "``-0.0`` and ``+0.0`` produce the same bytes string."
msgstr "``-0.0`` 和 ``+0.0`` 會產生同樣的位元組字串。"

#: ../../c-api/float.rst:129
#: ../../c-api/float.rst:146
msgid "Pack a C double as the IEEE 754 binary16 half-precision format."
msgstr ""
msgstr "將 C double 打包為 IEEE 754 binary16 半精度格式。"

#: ../../c-api/float.rst:133
#: ../../c-api/float.rst:150
msgid "Pack a C double as the IEEE 754 binary32 single precision format."
msgstr ""
msgstr "將 C double 打包為 IEEE 754 binary32 單精度格式。"

#: ../../c-api/float.rst:137
#: ../../c-api/float.rst:154
msgid "Pack a C double as the IEEE 754 binary64 double precision format."
msgstr ""
msgstr "將 C double 打包為 IEEE 754 binary64 雙精度格式。"

#: ../../c-api/float.rst:141
#: ../../c-api/float.rst:158
msgid "Unpack functions"
msgstr ""
msgstr "解包函式"

#: ../../c-api/float.rst:143
#: ../../c-api/float.rst:160
msgid ""
"The unpack routines read 2, 4 or 8 bytes, starting at *p*. *le* is "
"an :c:expr:`int` argument, non-zero if the bytes string is in little-endian "
"format(exponent last, at ``p+1``, ``p+3`` or ``p+6`` and ``p+7``), zero if "
"big-endian (exponent first, at *p*). The :c:macro:`PY_BIG_ENDIAN` constant "
"canbe used to use the native endian: it is equal to ``1`` on big endian "
"The unpack routines read 2, 4 or 8 bytes, starting at *p*. *le* isan :c:"
"expr:`int` argument, non-zero if the bytes string is in little-endian format "
"(exponent last, at ``p+1``, ``p+3`` or ``p+6`` and ``p+7``), zero ifbig-"
"endian (exponent first, at *p*). The :c:macro:`PY_BIG_ENDIAN` constant can "
"be used to use the native endian: it is equal to ``1`` on big endian "
"processor, or ``0`` on little endian processor."
msgstr ""
"解包例程會從 *p* 開始讀取 2、4 或 8 位元組。*le* 是一個 :c:expr:`int` 引數,"
"如果位元組字串為小端序格式(指數在最後,位於 ``p+1``、``p+3``、"
"``p+6`` 或 ``p+7``),則用非零值;如果為大端序格式(指數在最前,位於 *p*),則用零。"
"可以使用 :c:macro:`PY_BIG_ENDIAN` 常數來使用原生端序:在大端序處理器上它等於 ``1``,"
"在小端序處理器上它等於 ``0``。"

#: ../../c-api/float.rst:150
#: ../../c-api/float.rst:167
msgid ""
"Return value: The unpacked double. On error, this is ``-1.0`` "
"and :c:func:`PyErr_Occurred` is true (and an exception is set, most "
"likely :exc:`OverflowError`)."
"Return value: The unpacked double. On error, this is ``-1.0``and :c:func:"
"`PyErr_Occurred` is true (and an exception is set, mostlikely :exc:"
"`OverflowError`)."
msgstr ""
"回傳值:解包後的 double。發生錯誤時,這是 ``-1.0`` 且 :c:func:`PyErr_Occurred` "
"為 true(並且會設置一個例外,最有可能是 :exc:`OverflowError`)。"

#: ../../c-api/float.rst:154
#: ../../c-api/float.rst:171
msgid ""
"Note that on a non-IEEE platform this will refuse to unpack a bytes string "
"that represents a NaN or infinity."
msgstr ""
msgstr "請注意,在非 IEEE 平台上,這將拒絕解包會表示為 NaN 或無窮大的位元組字串。"

#: ../../c-api/float.rst:159
#: ../../c-api/float.rst:176
msgid "Unpack the IEEE 754 binary16 half-precision format as a C double."
msgstr ""
msgstr "將 IEEE 754 binary16 半精度格式解包為 C double。"

#: ../../c-api/float.rst:163
#: ../../c-api/float.rst:180
msgid "Unpack the IEEE 754 binary32 single precision format as a C double."
msgstr ""
msgstr "將 IEEE 754 binary32 單精度格式解包為 C double。"

#: ../../c-api/float.rst:167
#: ../../c-api/float.rst:184
msgid "Unpack the IEEE 754 binary64 double precision format as a C double."
msgstr ""
msgstr "將 IEEE 754 binary64 雙精度格式解包為 C double。"

#: ../../c-api/float.rst:8
msgid "object"
Expand Down

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp