@@ -65,14 +65,18 @@ the PSF for inclusion in the documentation.
6565如何參加翻譯
6666------------
6767
68- 實際的翻譯即為修改 po 檔,流程遵照標準的 **GitHub Flow **,請 fork 此專案並在您\
69- 自己的 fork 裡新增一個 branch,修改 po檔內容並 commit、push 以後對此專案發出
70- pull request(記得 base 是此專案的其中一個 branch;目前只有 3.6),至少有一人\
71- 審查過翻譯以後,才可以 merge 進入此 repository 中。
72-
73- 在對任何檔案進行貢獻之前,請先在本專案\ **新增一個 issue **,註明您正在翻譯的頁面\
74- 名稱,並將該 issue **assign 給自己 **,讓大家知道您正在修改該頁面,以避免多人\
75- 同時貢獻同一個檔案的衝突。
68+ 實際的翻譯即為修改 po 檔,流程遵照標準的 `GitHub Flow
69+ <https://guides.github.com/introduction/flow/> `_,並且在翻譯任何部份以前新增\
70+ 一個 issue 並且指定給自己,讓大家知道您正在翻譯該部分。詳細的步驟如下:
71+
72+ - `新增一個 issue <https://github.com/python/python-docs-zh-tw/issues >`_ 並
73+ assign 給自己,如:「翻譯 tutorial/introduction.po」
74+ - 在 GitHub 上 fork 此專案
75+ - 將您的 fork clone 一份到本機端
76+ - 新增一個 branch,所有新的變更將在這個 branch 上完成
77+ - 修改 po 檔的內容(參考下面的段落)
78+ - commit 您所修改的內容並且 push 到 GitHub
79+ - 對本專案發出 *Pull Request *
7680
7781編輯 po 檔的方式主要可以分為兩種,以 Transifex 作為工具或是使用其他翻譯工具:
7882
@@ -122,6 +126,16 @@ pull request(記得 base 是此專案的其中一個 branch;目前只有 3.6
122126 執行完 ``poindent `` 以後即可 commit、push 等。
123127
124128
129+ 要翻譯哪些東西
130+ --------------
131+
132+ 最簡單的貢獻方式就是更新 *fuzzy entries *,讓翻譯的內容保持與最新版本的文件\
133+ 同步。請參考 `尋找 fuzzy entries `_ 段落。
134+
135+ 此外,當前的目標為完成 **Tutorial ** 的翻譯,因此在 ``tutorial/ `` 底下的所有
136+ po 檔皆為首要的翻譯對象。您也可以幫忙校對已經翻譯過的內容。
137+
138+
125139翻譯守則
126140--------
127141