Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit492d224

Browse files
Work on ssl (#952)
Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com>
1 parentff862d0 commit492d224

File tree

1 file changed

+26
-4
lines changed

1 file changed

+26
-4
lines changed

‎library/ssl.po

Lines changed: 26 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
99
"POT-Creation-Date:2024-08-04 00:03+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date:2024-05-01 14:51+0800\n"
10+
"PO-Revision-Date:2024-08-27 01:29+0800\n"
1111
"Last-Translator:Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team:Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
1313
"tw)\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
1818
"Plural-Forms:nplurals=1; plural=0;\n"
19-
"X-Generator:Poedit 3.4.2\n"
19+
"X-Generator:Poedit 3.4.4\n"
2020

2121
#:../../library/ssl.rst:2
2222
msgid":mod:`!ssl` --- TLS/SSL wrapper for socket objects"
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "直譯器所加載的 OpenSSL 函式庫的版本字串::"
11601160
msgid""
11611161
"A tuple of five integers representing version information about the OpenSSL "
11621162
"library::"
1163-
msgstr"代表 OpenSSL 函式庫版本資訊的五個整數的元組"
1163+
msgstr"代表 OpenSSL 函式庫版本資訊的五個整數的元組: ::"
11641164

11651165
#:../../library/ssl.rst:937
11661166
msgid"The raw version number of the OpenSSL library, as a single integer::"
@@ -1195,6 +1195,9 @@ msgid ""
11951195
"authenticate web servers (therefore, it will be used to create client-side "
11961196
"sockets)."
11971197
msgstr""
1198+
":func:`create_default_context` 和 :meth:`SSLContext.load_default_certs` 的選"
1199+
"項。此值表示該語境可能會用於驗證網頁伺服器 (因此它將用於建立用戶端 "
1200+
"socket)。"
11981201

11991202
#:../../library/ssl.rst:976
12001203
msgid""
@@ -1203,6 +1206,9 @@ msgid ""
12031206
"authenticate web clients (therefore, it will be used to create server-side "
12041207
"sockets)."
12051208
msgstr""
1209+
":func:`create_default_context` 和 :meth:`SSLContext.load_default_certs` 的選"
1210+
"項。此值表示該語境可能會用於驗證網頁用戶端 (因此,它將用於建立伺服器端的 "
1211+
"socket)。"
12061212

12071213
#:../../library/ssl.rst:985
12081214
msgid":class:`enum.IntEnum` collection of SSL_ERROR_* constants."
@@ -1213,13 +1219,17 @@ msgid ""
12131219
":class:`enum.IntEnum` collection of SSL and TLS versions for :attr:"
12141220
"`SSLContext.maximum_version` and :attr:`SSLContext.minimum_version`."
12151221
msgstr""
1222+
"用於 :attr:`SSLContext.maximum_version` 和 :attr:"
1223+
"`SSLContext.minimum_version` 的 SSL 和 TLS 版本 :class:`enum.IntEnum` 集合。"
12161224

12171225
#:../../library/ssl.rst:999
12181226
msgid""
12191227
"The minimum or maximum supported SSL or TLS version. These are magic "
12201228
"constants. Their values don't reflect the lowest and highest available TLS/"
12211229
"SSL versions."
12221230
msgstr""
1231+
"最低或最高支援的 SSL 或 TLS 版本。這些是特殊常數。它們的值並不反映可用的最低"
1232+
"和最高 TLS/SSL 版本。"
12231233

12241234
#:../../library/ssl.rst:1009
12251235
msgid"SSL 3.0 to TLS 1.3."
@@ -1230,14 +1240,16 @@ msgid ""
12301240
"All :class:`TLSVersion` members except :attr:`TLSVersion.TLSv1_2` and :attr:"
12311241
"`TLSVersion.TLSv1_3` are deprecated."
12321242
msgstr""
1243+
"除了 :attr:`TLSVersion.TLSv1_2` 和 :attr:`TLSVersion.TLSv1_3` 之外,所有的 :"
1244+
"class:`TLSVersion` 成員都已被棄用。"
12331245

12341246
#:../../library/ssl.rst:1018
12351247
msgid"SSL Sockets"
12361248
msgstr"SSL Sockets"
12371249

12381250
#:../../library/ssl.rst:1022
12391251
msgid"SSL sockets provide the following methods of :ref:`socket-objects`:"
1240-
msgstr""
1252+
msgstr"SSL sockets 提供以下 :ref:`socket-objects` 方法:"
12411253

12421254
#:../../library/ssl.rst:1024
12431255
msgid":meth:`~socket.socket.accept()`"
@@ -1296,18 +1308,24 @@ msgid ""
12961308
":meth:`~socket.socket.recv()`, :meth:`~socket.socket.recv_into()` (but "
12971309
"passing a non-zero ``flags`` argument is not allowed)"
12981310
msgstr""
1311+
":meth:`~socket.socket.recv()`、:meth:`~socket.socket.recv_into()` (但不允許傳"
1312+
"遞非零的 ``flags`` 引數)"
12991313

13001314
#:../../library/ssl.rst:1038
13011315
msgid""
13021316
":meth:`~socket.socket.send()`, :meth:`~socket.socket.sendall()` (with the "
13031317
"same limitation)"
13041318
msgstr""
1319+
":meth:`~socket.socket.send()`、 :meth:`~socket.socket.sendall()` (同樣不允許"
1320+
"傳遞非零的 ``flags`` 引數)"
13051321

13061322
#:../../library/ssl.rst:1040
13071323
msgid""
13081324
":meth:`~socket.socket.sendfile()` (but :mod:`os.sendfile` will be used for "
13091325
"plain-text sockets only, else :meth:`~socket.socket.send()` will be used)"
13101326
msgstr""
1327+
":meth:`~socket.socket.sendfile()` (但 :mod:`os.sendfile` 只能用於純文本 "
1328+
"sockets,其餘則會使用 :meth:`~socket.socket.send()`)"
13111329

13121330
#:../../library/ssl.rst:1042
13131331
msgid":meth:`~socket.socket.shutdown()`"
@@ -1320,12 +1338,16 @@ msgid ""
13201338
"specification of normal, OS-level sockets. See especially the :ref:`notes "
13211339
"on non-blocking sockets <ssl-nonblocking>`."
13221340
msgstr""
1341+
"然而,由於 SSL(和 TLS)協定在 TCP 之上有自己的框架,因此在某些方面,SSL "
1342+
"sockets 的抽象可能會與普通操作系統級別的 sockets 規範有所不同。特別是請參"
1343+
"閱\\ :ref:`關於 non-blocking sockets 的說明 <ssl-nonblocking>`。"
13231344

13241345
#:../../library/ssl.rst:1049
13251346
msgid""
13261347
"Instances of :class:`SSLSocket` must be created using the :meth:`SSLContext."
13271348
"wrap_socket` method."
13281349
msgstr""
1350+
":class:`SSLSocket` 的實例必須使用 :meth:`SSLContext.wrap_socket` 方法建立。"
13291351

13301352
#:../../library/ssl.rst:1052
13311353
msgid"The :meth:`sendfile` method was added."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp