Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitf9a80a2

Browse files
[po] auto sync
1 parent36a1c45 commitf9a80a2

File tree

11 files changed

+826
-850
lines changed

11 files changed

+826
-850
lines changed

‎.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation":"81.70%","updated_at":"2025-06-06T15:55:52Z"}
1+
{"translation":"81.72%","updated_at":"2025-06-07T14:55:39Z"}

‎c-api/module.po

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-05-08 05:08+0000\n"
16-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -357,6 +358,9 @@ msgid ""
357358
"The distinction is similar to the :py:meth:`~object.__new__` and "
358359
":py:meth:`~object.__init__` methods of classes."
359360
msgstr""
361+
"指定扩展的另一种方式是请求“多阶段初始化”。 以这种方式创建的扩展模块行为更类似于 Python 模块:初始化分为 *创建阶段*,即创建模块对象时,以及"
362+
" *执行阶段*,即填充模块时。 这种区分与类的 :py:meth:`~object.__new__` 和 "
363+
":py:meth:`~object.__init__` 方法类似。"
360364

361365
#:../../c-api/module.rst:294
362366
msgid""

‎howto/urllib2.po

Lines changed: 23 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-05-08 05:09+0000\n"
16-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -503,6 +504,8 @@ msgid ""
503504
"of response codes that shows all the response codes used by :rfc:`2616`. An "
504505
"excerpt from the dictionary is shown below ::"
505506
msgstr""
507+
":attr:`http.server.BaseHTTPRequestHandler.responses` 是一个很有用的响应码字典,它提供了 "
508+
":rfc:`2616` 用到的所有码。 下面显示了来自该字典的一段摘录 ::"
506509

507510
#:../../howto/urllib2.rst:251
508511
msgid""
@@ -526,6 +529,25 @@ msgid ""
526529
" ...\n"
527530
" }"
528531
msgstr""
532+
"responses = {\n"
533+
" ...\n"
534+
" <HTTPStatus.OK: 200>: ('OK', 'Request fulfilled, document follows'),\n"
535+
" ...\n"
536+
" <HTTPStatus.FORBIDDEN: 403>: ('Forbidden',\n"
537+
" 'Request forbidden -- authorization will '\n"
538+
" 'not help'),\n"
539+
" <HTTPStatus.NOT_FOUND: 404>: ('Not Found',\n"
540+
" 'Nothing matches the given URI'),\n"
541+
" ...\n"
542+
" <HTTPStatus.IM_A_TEAPOT: 418>: (\"I'm a Teapot\",\n"
543+
" 'Server refuses to brew coffee because '\n"
544+
" 'it is a teapot'),\n"
545+
" ...\n"
546+
" <HTTPStatus.SERVICE_UNAVAILABLE: 503>: ('Service Unavailable',\n"
547+
" 'The server cannot process the '\n"
548+
" 'request due to a high load'),\n"
549+
" ...\n"
550+
" }"
529551

530552
#:../../howto/urllib2.rst:271
531553
msgid""

‎library/compileall.po

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-05-08 05:09+0000\n"
16-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -100,21 +101,21 @@ msgstr ""
100101
msgid""
101102
"Remove the given prefix from paths recorded in the ``.pyc`` files. Paths are"
102103
" made relative to the prefix."
103-
msgstr""
104+
msgstr"从记录在 ``.pyc`` 文件中的路径移除给定的前缀。 路径将成为基于该前缀的相对路径。"
104105

105106
#:../../library/compileall.rst:63
106107
msgid"This option can be used with ``-p`` but not with ``-d``."
107-
msgstr""
108+
msgstr"该选项可用于 ``-p`` 但不可用于 ``-d``。"
108109

109110
#:../../library/compileall.rst:67
110111
msgid""
111112
"Prepend the given prefix to paths recorded in the ``.pyc`` files. Use ``-p "
112113
"/`` to make the paths absolute."
113-
msgstr""
114+
msgstr"将给定的前缀添加到记录在 ``.pyc`` 文件中的路径。 使用 ``-p /`` 将使路径成为绝对路径。"
114115

115116
#:../../library/compileall.rst:70
116117
msgid"This option can be used with ``-s`` but not with ``-d``."
117-
msgstr""
118+
msgstr"该选项可用于 ``-s`` 但不可用于 ``-d``。"
118119

119120
#:../../library/compileall.rst:74
120121
msgid""

‎library/csv.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-05-08 05:09+0000\n"
16-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "指示 :class:`writer` 对象为所有非数字字段加上引号。"
502503
msgid""
503504
"Instructs :class:`reader` objects to convert all non-quoted fields to type "
504505
":class:`float`."
505-
msgstr""
506+
msgstr"指示 :class:`reader` 对象将所有未加引号的字段转换为 :class:`float` 类型。"
506507

507508
#:../../library/csv.rst:337
508509
msgid""

‎library/doctest.po

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1469,6 +1469,12 @@ msgid ""
14691469
">>> print(f'{1000**0.1:.4f}') # much safer\n"
14701470
"1.9953"
14711471
msgstr""
1472+
">>> 1000**0.1 # 危险\n"
1473+
"1.9952623149688797\n"
1474+
">>> round(1000**0.1, 9) # 更安全\n"
1475+
"1.995262315\n"
1476+
">>> print(f'{1000**0.1:.4f}') # 非常安全\n"
1477+
"1.9953"
14721478

14731479
#:../../library/doctest.rst:872
14741480
msgid""
@@ -1599,6 +1605,8 @@ msgid ""
15991605
"failures if false; by default, or if ``None``, it's true if and only if "
16001606
"``'-v'`` is in :data:`sys.argv`."
16011607
msgstr""
1608+
"可选参数 *verbose* 如果为真值则会打印很多内容,如果为假值则只打印失败信息;在默认情况下,或者在为 ``None`` 时,则当且仅当 "
1609+
"``'-v'`` 在 :data:`sys.argv` 中时才会为真值。"
16021610

16031611
#:../../library/doctest.rst:942
16041612
msgid""
@@ -1615,6 +1623,8 @@ msgid ""
16151623
":ref:`bitwise OR <bitwise>` of option flags. See section :ref:`doctest-"
16161624
"options`."
16171625
msgstr""
1626+
"可选参数 *optionflags* (默认值为 ``0``) 接受选项旗标 :ref:`按位或 <bitwise>` 的结果。 参见 "
1627+
":ref:`doctest-options` 一节。"
16181628

16191629
#:../../library/doctest.rst:950
16201630
msgid""

‎library/os.path.po

Lines changed: 4 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-05-08 05:09+0000\n"
16-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -572,11 +573,11 @@ msgstr "增加了 *strict* 形参。"
572573
msgid""
573574
"The :py:data:`~os.path.ALLOW_MISSING` value for the *strict* parameter was "
574575
"added."
575-
msgstr""
576+
msgstr"增加了用于 *strict* 形参的 :py:data:`~os.path.ALLOW_MISSING` 值。"
576577

577578
#:../../library/os.path.rst:455
578579
msgid"Special value used for the *strict* argument in :func:`realpath`."
579-
msgstr""
580+
msgstr"用于 :func:`realpath` 中 *strict* 参数的特殊值。"
580581

581582
#:../../library/os.path.rst:461
582583
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp