Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitc9d0cbc

Browse files
[po] auto sync
1 parent3f9eb30 commitc9d0cbc

File tree

8 files changed

+188
-43
lines changed

8 files changed

+188
-43
lines changed

‎.stat.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation":"82.33%","updated_at":"2025-09-23T11:46:15Z"}
1+
{"translation":"82.47%","updated_at":"2025-09-23T12:58:55Z"}

‎library/traceback.po‎

Lines changed: 5 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# python-doc bot, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2025-07-25 16:03+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-09-22 19:59+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-07-18 19:58+0000\n"
16-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -544,6 +545,8 @@ msgid ""
544545
":exc:`SyntaxError` exceptions, it consists of several lines that (when "
545546
"printed) display detailed information about where the syntax error occurred."
546547
msgstr""
548+
"生成器会发出异常消息并附带其注释(如果有注释的话)。 异常消息通常是一个字符串;但是,对于 :exc:`SyntaxError` "
549+
"异常,它将包含多行并且(当打印时)会显示语法错误发生位置的详细信息。"
547550

548551
#:../../library/traceback.rst:407
549552
msgid""

‎library/xml.etree.elementtree.po‎

Lines changed: 10 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# python-doc bot, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2025-07-25 16:03+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-09-22 19:59+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-07-18 19:58+0000\n"
16-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1186,6 +1187,13 @@ msgid ""
11861187
"references the root element of the resulting XML tree once *source* is fully"
11871188
" read."
11881189
msgstr""
1190+
"增量式地将一个 XML 节解析为元素树,并向用户报告执行情况。 *source* 是包含 XML 数据的 :term:`file object`。 "
1191+
"*events* 是要报告的事件序列。 所支持的事件字符串有 ``\"start\"``, ``\"end\"``, ``\"comment\"``, "
1192+
"``\"pi\"``, ``\"start-ns\"`` 和 ``\"end-ns\"`` (\"ns\" 事件用于获取详细的命名空间信息)。 "
1193+
"如果省略了 *events*,则只有 ``\"end\"`` 事件会被报告。 *parser* 是可选的解析器实例。 如果未给出,则会使用标准的 "
1194+
":class:`XMLParser` 解析器。 *parser* 必须为 :class:`XMLParser` 的子类并且只能使用默认的 "
1195+
":class:`TreeBuilder` 作为目标。 返回一个提供 ``(event, elem)`` 对的 :term:`iterator`;它有一个"
1196+
" ``root`` 属性将在 *source* 被完整读取后指向结果 XML 树的根元素。"
11891197

11901198
#:../../library/xml.etree.elementtree.rst:634
11911199
msgid""

‎reference/datamodel.po‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr ""
20752075
#:../../reference/datamodel.rst:1576
20762076
msgid""
20772077
"The dictionary used by the frame to look up :ref:`local variables <naming>`"
2078-
msgstr""
2078+
msgstr"被帧用于查找 :ref:`局部变量 <naming>` 的字典"
20792079

20802080
#:../../reference/datamodel.rst:1580
20812081
msgid""

‎using/cmdline.po‎

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -907,6 +907,10 @@ msgid ""
907907
"\"importlib_bootstrap\" and\"importlib_bootstrap_external\" frozen modules "
908908
"are always used, even if this flag is set to\"off\"."
909909
msgstr""
910+
"``-X frozen_modules`` 会决定被冻结的模块是否要被导入机制所忽略。 值为\"on\" 表示它们将被导入而\"off\" "
911+
"表示它们将被忽略。 如果这是已安装的 Python (正常情况) 则默认为\"on\"。 如果是尚在开发中 (从源代码树运行) 则默认为 "
912+
"\"off\"。 请注意已冻结的\"importlib_bootstrap\"\"importlib_bootstrap_external\" "
913+
"模块将总是会被使用,即使该旗标被设为\"off\"。"
910914

911915
#:../../using/cmdline.rst:587
912916
msgid""

‎whatsnew/3.12.po‎

Lines changed: 15 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# python-doc bot, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2025-07-25 16:03+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-09-22 19:59+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-07-18 19:59+0000\n"
16-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -5965,6 +5966,9 @@ msgid ""
59655966
"missing but it will be free of symlinks. (Contributed by Petr Viktorin for "
59665967
":cve:`2025-4517`.)"
59675968
msgstr""
5969+
"传给 :func:`os.path.realpath` 的 *strict* 形参接受一个新值 "
5970+
":data:`os.path.ALLOW_MISSING`。 如果使用该值,则 :exc:`FileNotFoundError` "
5971+
"以外的错误将被重新引发;结果路径可能会缺失但它将不会有符号链接。 (由 Petr Viktorin 为 :cve:`2025-4517` 贡献。)"
59685972

59695973
#:../../whatsnew/3.12.rst:2338
59705974
msgid"tarfile"
@@ -5983,6 +5987,8 @@ msgid ""
59835987
" when a directory was removed or replaced by another kind of file. "
59845988
"(Contributed by Petr Viktorin in :gh:`127987` and :cve:`2024-12718`.)"
59855989
msgstr""
5990+
"当一个目录被移除或被另一种文件替代时 :func:`~tarfile.TarFile.extractall` 现在会跳过修复目录属性。 (由 Petr "
5991+
"Viktorin 在 :gh:`127987` 和 :cve:`2024-12718` 中贡献。).)"
59865992

59875993
#:../../whatsnew/3.12.rst:2346
59885994
msgid""
@@ -5993,6 +5999,10 @@ msgid ""
59935999
":exc:`~tarfile.LinkFallbackError`. (Contributed by Petr Viktorin for "
59946000
":cve:`2025-4330` and :cve:`2024-12718`.)"
59956001
msgstr""
6002+
"在将一个链接(硬链接或符号链接)替换为另一个归档成员的副本,以及在修复目录属性时 :func:`~tarfile.TarFile.extract` 和 "
6003+
":func:`~tarfile.TarFile.extractall` 现在会(重新)应用提取过滤器。 "
6004+
"前者将引发一个新的异常,:exc:`~tarfile.LinkFallbackError`。 (由 Petr Viktorin 为 "
6005+
":cve:`2025-4330` 和 :cve:`2024-12718` 贡献。)"
59966006

59976007
#:../../whatsnew/3.12.rst:2352
59986008
msgid""
@@ -6001,3 +6011,6 @@ msgid ""
60016011
"zero. (Contributed by Matt Prodani and Petr Viktorin in :gh:`112887` and "
60026012
":cve:`2025-4435`.)"
60036013
msgstr""
6014+
"当 :func:`~tarfile.TarFile.errorlevel` 为零时 :func:`~tarfile.TarFile.extract` 和"
6015+
" :func:`~tarfile.TarFile.extractall` 将不再提取被拒绝的成员。 (由 Matt Prodani 和 Petr "
6016+
"Viktorin 在 :gh:`112887` 和 :cve:`2025-4435` 中贡献。)"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp