Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitaa787b4

Browse files
[po] auto sync
1 parent577a27b commitaa787b4

File tree

9 files changed

+12777
-12733
lines changed

9 files changed

+12777
-12733
lines changed

‎.stat.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation":"99.73%","updated_at":"2025-11-05T15:58:27Z"}
1+
{"translation":"99.76%","updated_at":"2025-11-06T01:21:39Z"}

‎c-api/mapping.po‎

Lines changed: 9 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-11-05 15:17+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:03+0000\n"
16-
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -142,6 +143,9 @@ msgid ""
142143
":c:func:`PyMapping_HasKeyWithError`, :c:func:`PyMapping_GetOptionalItem` or "
143144
":c:func:`PyObject_GetItem()` instead."
144145
msgstr""
146+
"在其调用 :meth:`~object.__getitem__` 方法时发生的异常将被静默地忽略。 要进行适当的错误处理,请改用 "
147+
":c:func:`PyMapping_HasKeyWithError`, :c:func:`PyMapping_GetOptionalItem` 或 "
148+
":c:func:`PyObject_GetItem()`。"
145149

146150
#:../../c-api/mapping.rst:113
147151
msgid""
@@ -160,6 +164,10 @@ msgid ""
160164
":c:func:`PyMapping_GetOptionalItemString` or "
161165
":c:func:`PyMapping_GetItemString` instead."
162166
msgstr""
167+
"在其调用 :meth:`~object.__getitem__` 方法或创建临时 :class:`str` 对象时发生的异常将被静默地忽略,请改用 "
168+
":c:func:`PyMapping_HasKeyStringWithError`, "
169+
":c:func:`PyMapping_GetOptionalItemString` 或 "
170+
":c:func:`PyMapping_GetItemString`。"
163171

164172
#:../../c-api/mapping.rst:129
165173
msgid""

‎c-api/unicode.po‎

Lines changed: 8 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-11-05 15:17+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:03+0000\n"
16-
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -349,12 +350,16 @@ msgid ""
349350
"Return the high UTF-16 surrogate (``0xD800`` to ``0xDBFF``) for a Unicode "
350351
"code point in the range ``[0x10000; 0x10FFFF]``."
351352
msgstr""
353+
"返回一个 ``[0x10000; 0x10FFFF]`` 范围内 Unicode 码点的高端 UTF-16 代理符 (``0xD800`` 至 "
354+
"``0xDBFF``)。"
352355

353356
#:../../c-api/unicode.rst:326
354357
msgid""
355358
"Return the low UTF-16 surrogate (``0xDC00`` to ``0xDFFF``) for a Unicode "
356359
"code point in the range ``[0x10000; 0x10FFFF]``."
357360
msgstr""
361+
"返回一个 ``[0x10000; 0x10FFFF]`` 范围内 Unicode 码点的低端 UTF-16 代理符 (``0xDC00`` 至 "
362+
"``0xDFFF``)。"
358363

359364
#:../../c-api/unicode.rst:331
360365
msgid""
@@ -363,6 +368,8 @@ msgid ""
363368
"surrogate pair. *high* must be in the range ``[0xD800; 0xDBFF]`` and *low* "
364369
"must be in the range ``[0xDC00; 0xDFFF]``."
365370
msgstr""
371+
"合并两个代理码位并返回单个 :c:type:`Py_UCS4` 值 。 *high* 和 *low* 分别为一个代理对的开头和末尾代理项。 *high*"
372+
" 必须在 ``[0xD800; 0xDBFF]`` 范围内而 *low* 必须在 ``[0xDC00; 0xDFFF]`` 范围内。"
366373

367374
#:../../c-api/unicode.rst:338
368375
msgid"Creating and accessing Unicode strings"

‎library/sys.monitoring.po‎

Lines changed: 10 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-11-05 15:17+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:04+0000\n"
16-
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "其他事件"
352353
msgid""
353354
"Other events are not necessarily tied to a specific location in the program "
354355
"and cannot be individually disabled via :data:`DISABLE`."
355-
msgstr""
356+
msgstr"其他事件不一定与程序中的特定位置相关联并且不能通过 :data:`DISABLE` 单独禁用。"
356357

357358
#:../../library/sys.monitoring.rst:213
358359
msgid"The other events that can be monitored are:"
@@ -452,14 +453,16 @@ msgstr ""
452453
#:../../library/sys.monitoring.rst:270
453454
msgid""
454455
"Returns all the :ref:`local events <monitoring-event-local>` for *code*"
455-
msgstr""
456+
msgstr"返回 *code* 的所有 :ref:`局部事件 <monitoring-event-local>`"
456457

457458
#:../../library/sys.monitoring.rst:274
458459
msgid""
459460
"Activates all the :ref:`local events <monitoring-event-local>` for *code* "
460461
"which are set in *event_set*. Raises a :exc:`ValueError` if *tool_id* is not"
461462
" in use."
462463
msgstr""
464+
"激活在 *event_set* 中针对 *code* 设置的所有 :ref:`局部事件 <monitoring-event-local>`。 如果 "
465+
"*tool_id* 未被使用则会引发 :exc:`ValueError`。"
463466

464467
#:../../library/sys.monitoring.rst:278
465468
msgid""
@@ -485,6 +488,8 @@ msgid ""
485488
"function. This does not change which events are set, or any other code "
486489
"locations for the same event."
487490
msgstr""
491+
"可以通过从回调函数返回 :data:`sys.monitoring.DISABLE` 来禁用特定代码位置上的 :ref:`局部事件 "
492+
"<monitoring-event-local>`。 这不会改变已设置的事件,也不会改变针对同一事件的其他代码位置。"
488493

489494
#:../../library/sys.monitoring.rst:296
490495
msgid""
@@ -501,6 +506,8 @@ msgid ""
501506
"interpreter in a non-specific location (that is, no traceback will be "
502507
"provided)."
503508
msgstr""
509+
"如果 :data:`DISABLE` 是由针对某个 :ref:`全局事件 <monitoring-event-global>` "
510+
"的回调返回的,则将由解释器在一个非专属的位置中引发 :exc:`ValueError` (也就是说,不会提供回溯)。"
504511

505512
#:../../library/sys.monitoring.rst:308
506513
msgid""

‎library/time.po‎

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "当与 :func:`strptime` 函数一起使用时, ``%U`` 和 ``%W`` 仅
981981
msgid""
982982
"Here is an example, a format for dates compatible with that specified in "
983983
"the :rfc:`5322` Internet email standard. [1]_ ::"
984-
msgstr""
984+
msgstr"下面是一个示例,一个与 :rfc:`5322` Internet 电子邮件标准的规定相兼容的日期格式 [1]_ ::"
985985

986986
#:../../library/time.rst:575
987987
msgid""
@@ -1655,6 +1655,10 @@ msgid ""
16551655
" the 4-digit year has been first recommended by :rfc:`1123` and then "
16561656
"mandated by :rfc:`2822`, with :rfc:`5322` continuing this requirement."
16571657
msgstr""
1658+
"现在使用 ``%Z`` 的做法已被弃用,但是所有 ANSI C 库都不支持扩展为首选/时/分偏移量的 ``%z`` 转义符。 此外,对原始 1982 "
1659+
":rfc:`822` 标准的严格解读要求使用两位数年份 (``%y`` 而不是 ``%Y``),但实际上在 2000 年之前很久就已转移至 4 "
1660+
"位数年份。 在此之后,:rfc:`822` 已变得过时而 4 位数年份被 :rfc:`1123` 首先推荐然后被 :rfc:`2822` 强制推行,而 "
1661+
":rfc:`5322` 继续了这项要求。"
16581662

16591663
#:../../library/time.rst:22
16601664
msgid"epoch"

‎tutorial/index.po‎

Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-11-05 15:17+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:05+0000\n"
16-
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,6 +51,8 @@ msgid ""
5051
"site also contains distributions of and pointers to many free third party "
5152
"Python modules, programs and tools, and additional documentation."
5253
msgstr""
54+
"Python 解释器及丰富的标准库针对所有主流系统平台以源代码或二进制形式在 Python 网站 https://www.python.org/ "
55+
"上免费提供,并可自由分发。 该网站还包含许多免费的第三方 Python 模块、程序和工具以及附加文档的分享链接。"
5356

5457
#:../../tutorial/index.rst:23
5558
msgid""

‎tutorial/stdlib.po‎

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-11-05 15:17+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:05+0000\n"
16-
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -635,6 +636,9 @@ msgid ""
635636
"structures (including attachments) and for implementing internet encoding "
636637
"and header protocols."
637638
msgstr""
639+
":mod:`email` 包是一个用于管理电子邮件消息的库,包括 MIME 和其他基于 :rfc:`5322` 的消息文档。 不同于实际发送和接收消息的"
640+
" :mod:`smtplib` 和 :mod:`poplib`,email "
641+
"包提供用于构建或解码复杂消息结构(包括附件)以及实现互联网编码格式和标头协议的完整工具集。"
638642

639643
#:../../tutorial/stdlib.rst:344
640644
msgid""

‎tutorial/whatnow.po‎

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1415
"POT-Creation-Date:2025-11-05 15:17+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-09-15 01:05+0000\n"
16-
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team:Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version:1.0\n"
1920
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "更多Python资源:"
7778
msgid""
7879
"https://www.python.org: The major Python website. It contains code, "
7980
"documentation, and pointers to Python-related pages around the web."
80-
msgstr""
81+
msgstr"https://www.python.org: Python 主网站。 它包含代码、文档以及指向全网 Python 相关页面的链接。"
8182

8283
#:../../tutorial/whatnow.rst:36
8384
msgid"https://docs.python.org: Fast access to Python's documentation."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp