Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commitc631a8f

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Gustavo ReisCo-Authored-By: Marcos Moraes
1 parent90313a3 commitc631a8f

File tree

7 files changed

+118
-75
lines changed

7 files changed

+118
-75
lines changed

‎c-api/exceptions.po‎

Lines changed: 14 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
15-
"POT-Creation-Date:2025-10-29 17:34+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-10-31 17:16+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date:2025-09-22 15:57+0000\n"
1717
"Last-Translator:Gustavo Reis, 2025\n"
1818
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -357,6 +357,10 @@ msgid ""
357357
"be ``NULL``, will be set as the :exc:`ImportError`'s respective ``name`` and "
358358
"``path`` attributes."
359359
msgstr""
360+
"Essa é uma função conveniente para levantar :exc:`ImportError`. *msg* será "
361+
"definido como a string da mensagem de exceção. *name* e *path*, ambos os "
362+
"quais podem ser ``NULL``, serão definidos como, respectivamente, os "
363+
"atributos ``name`` e ``path`` de :exc:`ImportError`."
360364

361365
#:../../c-api/exceptions.rst:259
362366
msgid""
@@ -373,18 +377,27 @@ msgid ""
373377
"attributes, which make the exception printing subsystem think the exception "
374378
"is a :exc:`SyntaxError`."
375379
msgstr""
380+
"Define informações de arquivo, linha e deslocamento para a atual exceção. Se "
381+
"a exceção não é :exc:`SyntaxError`, define atributos adicionais, os quais "
382+
"fazem o subsistema de impressão de exceções pensar que trata-se de um :exc:"
383+
"`SyntaxError`."
376384

377385
#:../../c-api/exceptions.rst:277
378386
msgid""
379387
"Like :c:func:`PyErr_SyntaxLocationObject`, but *filename* is a byte string "
380388
"decoded from the :term:`filesystem encoding and error handler`."
381389
msgstr""
390+
"Como :c:func:`PyErr_SyntaxLocationObject`, mas *filename* é uma bytestring "
391+
"descodificada a partir do :term:`tratador de erros e codificação do sistema "
392+
"de arquivos`."
382393

383394
#:../../c-api/exceptions.rst:285
384395
msgid""
385396
"Like :c:func:`PyErr_SyntaxLocationEx`, but the *col_offset* parameter is "
386397
"omitted."
387398
msgstr""
399+
"Como :c:func:`PyErr_SyntaxLocationEx`, mas o parâmetro *col_offset* é "
400+
"omitido."
388401

389402
#:../../c-api/exceptions.rst:291
390403
msgid""

‎c-api/type.po‎

Lines changed: 7 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
8+
# Gustavo Reis, 2025
89
#
910
#,fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2025-09-22 21:19+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-10-31 17:16+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date:2025-09-22 15:57+0000\n"
16-
"Last-Translator:python-doc bot, 2025\n"
17+
"Last-Translator:Gustavo Reis, 2025\n"
1718
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1819
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1920
"Language:pt_BR\n"
@@ -181,6 +182,8 @@ msgid ""
181182
":c:func:`PyType_GetSlot` can now accept all types. Previously, it was "
182183
"limited to :ref:`heap types <heap-types>`."
183184
msgstr""
185+
" :c:func:`PyType_GetSlot` agora aceita todos os tipos. Antes, estava "
186+
"limitada à :ref:`heap types `. "
184187

185188
#:../../c-api/type.rst:127
186189
msgid""
@@ -220,6 +223,8 @@ msgid ""
220223
"If the *type* has an associated module but its state is ``NULL``, returns "
221224
"``NULL`` without setting an exception."
222225
msgstr""
226+
"Se o *tipo* tem um módulo associado mas o seu estado é ``NULL``, retorna "
227+
"``NULL`` sem definir uma exceção."
223228

224229
#:../../c-api/type.rst:158
225230
msgid"Creating Heap-Allocated Types"

‎library/enum.po‎

Lines changed: 18 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,15 +6,16 @@
66
# Translators:
77
# python-doc bot, 2025
88
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
9+
# Marcos Moraes, 2025
910
#
1011
#,fuzzy
1112
msgid ""
1213
msgstr ""
1314
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1415
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
15-
"POT-Creation-Date:2025-10-03 17:10+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date:2025-10-31 17:16+0000\n"
1617
"PO-Revision-Date:2025-09-22 15:57+0000\n"
17-
"Last-Translator:Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
18+
"Last-Translator:Marcos Moraes, 2025\n"
1819
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
1920
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2021
"Language:pt_BR\n"
@@ -329,17 +330,22 @@ msgid ""
329330
"Ordered comparisons between enumeration values are *not* supported. Enum "
330331
"members are not integers (but see `IntEnum`_ below)::"
331332
msgstr""
333+
"Comparações ordenadas entre valores de enumerações *não* são suportadas. "
334+
"Membros Enum não são inteiros (porém, veja `IntEnum`_ abaixo)::"
332335

333336
#:../../library/enum.rst:334
334337
msgid"Equality comparisons are defined though::"
335-
msgstr""
338+
msgstr"Entretanto, comparações de igualdade são definidas::"
336339

337340
#:../../library/enum.rst:343
338341
msgid""
339342
"Comparisons against non-enumeration values will always compare not equal "
340343
"(again, :class:`IntEnum` was explicitly designed to behave differently, see "
341344
"below)::"
342345
msgstr""
346+
"Comparações com valores que não sejam de enumeração sempre resultarão em "
347+
"\"não igual\" (novamente, :class:`IntEnum` foi explicitamente projetado para "
348+
"se comportar de maneira diferente, veja abaixo)::"
343349

344350
#:../../library/enum.rst:352
345351
msgid"Allowed members and attributes of enumerations"
@@ -385,7 +391,7 @@ msgstr ""
385391

386392
#:../../library/enum.rst:402
387393
msgid"Restricted Enum subclassing"
388-
msgstr""
394+
msgstr"Herança restrita de Enum"
389395

390396
#:../../library/enum.rst:404
391397
msgid""
@@ -413,21 +419,28 @@ msgid ""
413419
"makes sense to allow sharing some common behavior between a group of "
414420
"enumerations. (See `OrderedEnum`_ for an example.)"
415421
msgstr""
422+
"Permitir a criação de subclasses de enums que definem membros levaria a "
423+
"violação de alguns invariantes importantes de tipos e instâncias. Por outro "
424+
"lado, faz sentido permitir o compartilhamento de algum comportamento comum "
425+
"entre um grupo de enumerações. (Veja `OrderedEnum`_, por exemplo.)"
416426

417427
#:../../library/enum.rst:439
418428
msgid"Pickling"
419429
msgstr"Pickling"
420430

421431
#:../../library/enum.rst:441
422432
msgid"Enumerations can be pickled and unpickled::"
423-
msgstr""
433+
msgstr"Enumerações podem ser serializadas e desserializadas."
424434

425435
#:../../library/enum.rst:448
426436
msgid""
427437
"The usual restrictions for pickling apply: picklable enums must be defined "
428438
"in the top level of a module, since unpickling requires them to be "
429439
"importable from that module."
430440
msgstr""
441+
"As restrições usuais para serialização se aplicam: enums serializáveis devem "
442+
"ser definidas no nível mais alto de um módulo, já que para fazer a "
443+
"desserialização eles devem ser importados daquele módulo."
431444

432445
#:../../library/enum.rst:454
433446
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp