55#
66# Translators:
77# python-doc bot, 2025
8+ # Gustavo Reis, 2025
89#
910#, fuzzy
1011msgid ""
1112msgstr ""
1213"Project-Id-Version :Python 3.10\n "
1314"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
14- "POT-Creation-Date :2025-09-22 21:19 +0000\n "
15+ "POT-Creation-Date :2025-10-29 17:34 +0000\n "
1516"PO-Revision-Date :2025-09-22 15:57+0000\n "
16- "Last-Translator :python-doc bot , 2025\n "
17+ "Last-Translator :Gustavo Reis , 2025\n "
1718"Language-Team :Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
1819"teams/5390/pt_BR/)\n "
1920"Language :pt_BR\n "
@@ -189,6 +190,11 @@ msgid ""
189190"reference` to it (e.g. with :c:func:`Py_INCREF`). The second argument is an "
190191"error message; it is decoded from ``'utf-8'``."
191192msgstr ""
193+ "Esse é o modo mais comum de definir o indicador de erro. O primeiro "
194+ "argumento especifica o tipo da exceção; é normalmente uma das exceções "
195+ "padrão, como :c:data:`PyExc_RuntimeError`. Você não precisa criar um novo :"
196+ "term:`strong reference` para ela (como em :c:func:`Py_INCREF`). O segundo "
197+ "argumento é uma mensagem de erro; ela é codificada com ``'utf-8'``."
192198
193199#: ../../c-api/exceptions.rst:109
194200msgid ""
@@ -205,6 +211,11 @@ msgid ""
205211"help format the error message; they have the same meaning and values as in :"
206212"c:func:`PyUnicode_FromFormat`. *format* is an ASCII-encoded string."
207213msgstr ""
214+ "Essa função define o indicador de erro e retorna ``NULL``. *exception* deve "
215+ "ser uma classe Python de exceção. O *format* e parâmetros subsequentes "
216+ "ajudam a formatar a mensagem de erro; eles têm o mesmo significado e valores "
217+ "que em :c:func:`PyUnicode_FromFormat`. *format* é uma string codificada em "
218+ "ASCII."
208219
209220#: ../../c-api/exceptions.rst:124
210221msgid ""
@@ -224,6 +235,9 @@ msgid ""
224235"*message* indicates that a built-in operation was invoked with an illegal "
225236"argument. It is mostly for internal use."
226237msgstr ""
238+ "Essa é uma abreviação de ``PyErr_SetString(PyExc_TypeError, message)``, na "
239+ "qual *message* indica que uma operação embutida foi invocada com um "
240+ "argumento ilegal. Ela é principalmente para uso interno."
227241
228242#: ../../c-api/exceptions.rst:144
229243msgid ""
@@ -263,13 +277,19 @@ msgid ""
263277"second filename object, for raising errors when a function that takes two "
264278"filenames fails."
265279msgstr ""
280+ "Similar à :c:func:`PyErr_SetFromErrnoWithFilenameObject`, mas recebe um "
281+ "segundo objeto filename, para levantar erros quando uma função que recebe "
282+ "dois nomes de arquivos falha."
266283
267284#: ../../c-api/exceptions.rst:185
268285msgid ""
269286"Similar to :c:func:`PyErr_SetFromErrnoWithFilenameObject`, but the filename "
270287"is given as a C string. *filename* is decoded from the :term:`filesystem "
271288"encoding and error handler`."
272289msgstr ""
290+ "Similar à :c:func:`PyErr_SetFromErrnoWithFilenameObject`, mas o nome do "
291+ "arquivo é fornecido como uma string C. *filename* é decodificado do :term:"
292+ "`filesystem encoding and error handler`."
273293
274294#: ../../c-api/exceptions.rst:192
275295msgid ""
@@ -295,6 +315,8 @@ msgid ""
295315"Similar to :c:func:`PyErr_SetFromWindowsErr`, with an additional parameter "
296316"specifying the exception type to be raised."
297317msgstr ""
318+ "Semelhante a :c:func:`PyErr_SetFromWindowsErr`, com um parâmetro adicional "
319+ "que especifica o tipo de exceção a ser levantada."
298320
299321#: ../../c-api/exceptions.rst:214
300322msgid ""