Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit63c34f4

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Marcos Moraes
1 parent625c68f commit63c34f4

File tree

3 files changed

+109
-13
lines changed

3 files changed

+109
-13
lines changed

‎library/ctypes.po‎

Lines changed: 104 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version:Python 3.12\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
15-
"POT-Creation-Date:2025-11-07 16:23+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date:2025-11-09 15:45+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date:2025-07-18 19:57+0000\n"
1717
"Last-Translator:Marcos Moraes, 2025\n"
1818
"Language-Team:Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1419,6 +1419,11 @@ msgid ""
14191419
"`BigEndianUnion`, and :class:`LittleEndianUnion` base classes. These "
14201420
"classes cannot contain pointer fields."
14211421
msgstr""
1422+
":mod:`ctypes` usa a ordem de bytes nativa para Estruturas e Uniões. Para "
1423+
"construir estruturas com ordem de bytes não nativa, você pode usar classes "
1424+
"base :class:`BigEndianStructure`, :class:`LittleEndianStructure`, :class:"
1425+
"`BigEndianUnion` e :class:`LittleEndianUnion`. Essas classes não podem "
1426+
"conter campos de ponteiros."
14221427

14231428
#:../../library/ctypes.rst:683
14241429
msgid"Bit fields in structures and unions"
@@ -1430,6 +1435,9 @@ msgid ""
14301435
"fields are only possible for integer fields, the bit width is specified as "
14311436
"the third item in the :attr:`~Structure._fields_` tuples::"
14321437
msgstr""
1438+
"É possível criar estruturas e uniões contendo campos de bits. Campos de bits "
1439+
"só são possíveis para campos de inteiros, a largura do bit é especificada "
1440+
"como o terceiro item nas tuplas :attr:`~Structure._fields_`::"
14331441

14341442
#:../../library/ctypes.rst:689
14351443
msgid""
@@ -1795,7 +1803,7 @@ msgstr ""
17951803

17961804
#:../../library/ctypes.rst:902
17971805
msgid"For these cases, the :func:`cast` function is handy."
1798-
msgstr""
1806+
msgstr"Para esses casos, a função :func:`cast` é útil."
17991807

18001808
#:../../library/ctypes.rst:904
18011809
msgid""
@@ -1805,6 +1813,12 @@ msgid ""
18051813
"ctypes pointer type. It returns an instance of the second argument, which "
18061814
"references the same memory block as the first argument::"
18071815
msgstr""
1816+
"A função :func:`cast` pode ser usada para converter uma instância ctypes em "
1817+
"um ponteiro para um diferente tipo de dado ctypes. :func:`cast` recebe dois "
1818+
"parâmetros, um objeto ctypes que é ou pode ser convertido para um ponteiro "
1819+
"de algum tipo, e um tipo ponteiro ctypes. Ela retorna uma instância do "
1820+
"segundo argumento, que referencia o mesmo bloco de memória que o primeiro "
1821+
"argumento:: "
18081822

18091823
#:../../library/ctypes.rst:910
18101824
msgid""
@@ -1819,6 +1833,8 @@ msgid ""
18191833
"So, :func:`cast` can be used to assign to the ``values`` field of ``Bar`` "
18201834
"the structure::"
18211835
msgstr""
1836+
"Então, :func:`cast` pode ser usada para atribuir ao campo ``values`` da "
1837+
"estrutura ``Bar``::"
18221838

18231839
#:../../library/ctypes.rst:918
18241840
msgid""
@@ -1839,6 +1855,9 @@ msgid ""
18391855
"yet specified. In C, they are specified by forward declarations, which are "
18401856
"defined later::"
18411857
msgstr""
1858+
"*Tipos Incompletos* são estruturas, uniões ou vetores, cujos membros ainda "
1859+
"não foram especificados. Em C, eles são especificados por declarações "
1860+
"antecipadas, que são definidas posteriormente::"
18421861

18431862
#:../../library/ctypes.rst:934
18441863
msgid""
@@ -1854,7 +1873,7 @@ msgstr ""
18541873
msgid""
18551874
"The straightforward translation into ctypes code would be this, but it does "
18561875
"not work::"
1857-
msgstr""
1876+
msgstr"A tradução direta para código ctypes seria esta, mas não funciona::"
18581877

18591878
#:../../library/ctypes.rst:944
18601879
msgid""
@@ -1875,6 +1894,10 @@ msgid ""
18751894
"itself. In :mod:`ctypes`, we can define the ``cell`` class and set the :attr:"
18761895
"`~Structure._fields_` attribute later, after the class statement::"
18771896
msgstr""
1897+
"por que a nova ``class cell`` não está disponível na própria declaração da "
1898+
"classe. Em :mod:`ctypes`, podemos definir a classe ``cell`` e definir o "
1899+
"atributo :attr:`~Structure._fields_` posteriormente, após a declaração da "
1900+
"classe:: "
18781901

18791902
#:../../library/ctypes.rst:958
18801903
msgid""
@@ -1892,6 +1915,9 @@ msgid ""
18921915
"Let's try it. We create two instances of ``cell``, and let them point to "
18931916
"each other, and finally follow the pointer chain a few times::"
18941917
msgstr""
1918+
"Vamos tentar. Criamos duas instâncias de ``cell``, e deixamos que elas "
1919+
"apontem uma para a outra, e finalmente seguimos a cadeia de ponteiros "
1920+
"algumas vezes::"
18951921

18961922
#:../../library/ctypes.rst:969
18971923
msgid""
@@ -1919,13 +1945,18 @@ msgid ""
19191945
":mod:`ctypes` allows creating C callable function pointers from Python "
19201946
"callables. These are sometimes called *callback functions*."
19211947
msgstr""
1948+
":mod:`ctypes` permite criar ponteiros de função C chamáveis a partir de "
1949+
"chamáveis Python. Estas são às vezes chamadas de *funções de retorno*."
19221950

19231951
#:../../library/ctypes.rst:992
19241952
msgid""
19251953
"First, you must create a class for the callback function. The class knows "
19261954
"the calling convention, the return type, and the number and types of "
19271955
"arguments this function will receive."
19281956
msgstr""
1957+
"Primeiro, você deve criar uma classe para função de retorno. A classe sabe a "
1958+
"convenção de chamada , o tipo de retorno, e o número e tipos de argumentos "
1959+
"que essa função irá receber."
19291960

19301961
#:../../library/ctypes.rst:996
19311962
msgid""
@@ -1934,13 +1965,20 @@ msgid ""
19341965
"factory function creates types for callback functions using the ``stdcall`` "
19351966
"calling convention."
19361967
msgstr""
1968+
"A função de fábrica :func:`CFUNCTYPE` cria tipos para funções de retorno "
1969+
"usando a convenção de chamada ``cdecl``. No Windows, a função de fábrica :"
1970+
"func:`WINFUNCTYPE` cria tipos para funções de retorno usando a convenção de "
1971+
"chamada ``stdcall``."
19371972

19381973
#:../../library/ctypes.rst:1001
19391974
msgid""
19401975
"Both of these factory functions are called with the result type as first "
19411976
"argument, and the callback functions expected argument types as the "
19421977
"remaining arguments."
19431978
msgstr""
1979+
"Ambas estas funções de fábrica são chamadas com o tipo de resultado como "
1980+
"primeiro argumento, e os tipos de argumento esperados da função de retorno "
1981+
"como os argumentos restantes."
19441982

19451983
#:../../library/ctypes.rst:1005
19461984
msgid""
@@ -2048,6 +2086,8 @@ msgid ""
20482086
"The function factories can be used as decorator factories, so we may as well "
20492087
"write::"
20502088
msgstr""
2089+
"As fábricas de funções podem ser usadas como fábricas de decoradores, então "
2090+
"também podemos escrever::"
20512091

20522092
#:../../library/ctypes.rst:1072
20532093
msgid""
@@ -2071,6 +2111,10 @@ msgid ""
20712111
"are used from C code. :mod:`ctypes` doesn't, and if you don't, they may be "
20722112
"garbage collected, crashing your program when a callback is made."
20732113
msgstr""
2114+
"Certifique-se de manter referências aos objetos :func:`CFUNCTYPE` enquanto "
2115+
"eles forem usados a partir do código C. O :mod:`ctypes` não faz isso, e se "
2116+
"você não o fizer, eles podem ser coletados pelo coletor de lixo, travando "
2117+
"seu programa quando uma função de retorno é chamada."
20742118

20752119
#:../../library/ctypes.rst:1091
20762120
msgid""
@@ -2081,24 +2125,38 @@ msgid ""
20812125
"with :class:`threading.local` will *not* survive across different callbacks, "
20822126
"even when those calls are made from the same C thread."
20832127
msgstr""
2128+
"Além disso, note que se a função de retorno for chamada em uma thread criada "
2129+
"fora do controle do Python (por exemplo, pelo código externo que chama a "
2130+
"função de retorno), o ctypes cria uma nova thread Python "
2131+
"\"dummy\" (fictícia) em cada invocação. Este comportamento é correto para a "
2132+
"maioria dos propósitos, mas significa que os valores armazenados com :class:"
2133+
"`threading.local` *não* sobreviverão entre diferentes funções de retorno, "
2134+
"mesmo quando essas chamadas são feitas a partir da mesma thread C."
20842135

20852136
#:../../library/ctypes.rst:1101
20862137
msgid"Accessing values exported from dlls"
2087-
msgstr""
2138+
msgstr"Acessando valores exportados de dlls"
20882139

20892140
#:../../library/ctypes.rst:1103
20902141
msgid""
20912142
"Some shared libraries not only export functions, they also export variables. "
20922143
"An example in the Python library itself is the :c:data:`Py_Version`, Python "
20932144
"runtime version number encoded in a single constant integer."
20942145
msgstr""
2146+
"Algumas bibliotecas compartilhadas não exportam apenas funções, elas também "
2147+
"exportam variáveis. Um exemplo na própria biblioteca Python é a :c:data:"
2148+
"`Py_Version`, o número da versão de tempo de execução do Python codificado "
2149+
"em um único inteiro constante."
20952150

20962151
#:../../library/ctypes.rst:1107
20972152
msgid""
20982153
":mod:`ctypes` can access values like this with the :meth:`~_CData.in_dll` "
20992154
"class methods of the type. *pythonapi* is a predefined symbol giving access "
21002155
"to the Python C api::"
21012156
msgstr""
2157+
":mod:`ctypes` pode acessar valores como este com os métodos de classe :meth:"
2158+
"`~_CData.in_dll` do tipo. *pythonapi* é um símbolo predefinido que dá acesso "
2159+
"à API C do Python::"
21022160

21032161
#:../../library/ctypes.rst:1111
21042162
msgid""
@@ -2112,10 +2170,12 @@ msgid ""
21122170
"An extended example which also demonstrates the use of pointers accesses "
21132171
"the :c:data:`PyImport_FrozenModules` pointer exported by Python."
21142172
msgstr""
2173+
"Um exemplo estendido que também demonstra o uso de ponteiros acessa o "
2174+
"ponteiro :c:data:`PyImport_FrozenModules` exportado pelo Python."
21152175

21162176
#:../../library/ctypes.rst:1118
21172177
msgid"Quoting the docs for that value:"
2118-
msgstr""
2178+
msgstr"Citando a documentação para esse valor:"
21192179

21202180
#:../../library/ctypes.rst:1120
21212181
msgid""
@@ -2136,6 +2196,9 @@ msgid ""
21362196
"So manipulating this pointer could even prove useful. To restrict the "
21372197
"example size, we show only how this table can be read with :mod:`ctypes`::"
21382198
msgstr""
2199+
"Então, manipular este ponteiro pode até ser útil. Para restringir o tamanho "
2200+
"do exemplo, mostramos apenas como esta tabela pode ser lida com :mod:"
2201+
"`ctypes`::"
21392202

21402203
#:../../library/ctypes.rst:1128
21412204
msgid""
@@ -2156,6 +2219,8 @@ msgid ""
21562219
"We have defined the :c:struct:`_frozen` data type, so we can get the pointer "
21572220
"to the table::"
21582221
msgstr""
2222+
"Nós definimos tipo de dado :c:struct:`_frozen`, para que possamos obter o "
2223+
"ponteiro para a tabela::"
21592224

21602225
#:../../library/ctypes.rst:1142
21612226
msgid""
@@ -2172,6 +2237,11 @@ msgid ""
21722237
"crash with an access violation or whatever, so it's better to break out of "
21732238
"the loop when we hit the ``NULL`` entry::"
21742239
msgstr""
2240+
"Como ``table`` é um ``pointer`` para o vetor de registros ``struct_frozen``, "
2241+
"nós podemos iterar sobre ele, mas só temos que nos certificar de que nosso "
2242+
"loop termine, porque ponteiros não têm tamanho. Cedo ou tarde, ele "
2243+
"provavelmente travaria com uma violação de acesso ou algo assim, então é "
2244+
"melhor sair do loop quando atingirmos a entrada ``NULL``::"
21752245

21762246
#:../../library/ctypes.rst:1152
21772247
msgid""
@@ -2192,20 +2262,25 @@ msgid ""
21922262
"(indicated by the negative ``size`` member) is not well known, it is only "
21932263
"used for testing. Try it out with ``import __hello__`` for example."
21942264
msgstr""
2265+
"O fato de que o Python padrão tem um módulo congelado e um pacote congelado "
2266+
"(indicado pelo membro ``size`` negativo) não é bem conhecido, é usado apenas "
2267+
"para testes. Experimente com ``import __hello__`` por exemplo."
21952268

21962269
#:../../library/ctypes.rst:1170
21972270
msgid"Surprises"
2198-
msgstr""
2271+
msgstr"Surpresas"
21992272

22002273
#:../../library/ctypes.rst:1172
22012274
msgid""
22022275
"There are some edges in :mod:`ctypes` where you might expect something other "
22032276
"than what actually happens."
22042277
msgstr""
2278+
"Existem algumas pontos limites no :mod:`ctypes` onde você pode esperar algo "
2279+
"diferente do que realmente ocorre."
22052280

22062281
#:../../library/ctypes.rst:1175
22072282
msgid"Consider the following example::"
2208-
msgstr""
2283+
msgstr"Considere o exemplo a seguir::"
22092284

22102285
#:../../library/ctypes.rst:1177
22112286
msgid""
@@ -2233,6 +2308,9 @@ msgid ""
22332308
"Hm. We certainly expected the last statement to print ``3 4 1 2``. What "
22342309
"happened? Here are the steps of the ``rc.a, rc.b = rc.b, rc.a`` line above::"
22352310
msgstr""
2311+
"Hm. Nós com certeza esperávamos que a última instrução exibisse ``3 4 1 2``. "
2312+
"O que aconteceu? Aqui estão os passos da linha ``rc.a, rc.b = rc.b, rc.a`` "
2313+
"acima::"
22362314

22372315
#:../../library/ctypes.rst:1198
22382316
msgid""
@@ -2250,19 +2328,29 @@ msgid ""
22502328
"the contents of ``temp1``. So, the last assignment ``rc.b = temp1``, doesn't "
22512329
"have the expected effect."
22522330
msgstr""
2331+
"Observe que ``temp0`` e ``temp1`` ainda são objetos que utilizam o buffer "
2332+
"interno do objeto ``rc`` acima. Portanto, executar ``rc.a = temp0`` copia o "
2333+
"conteúdo do buffer de ``temp0`` para o buffer de ``rc``. Isso, por sua vez, "
2334+
"altera o conteúdo de ``temp1``. Assim, a última atribuição ``rc.b = temp1`` "
2335+
"não produz o efeito esperado."
22532336

22542337
#:../../library/ctypes.rst:1209
22552338
msgid""
22562339
"Keep in mind that retrieving sub-objects from Structure, Unions, and Arrays "
22572340
"doesn't *copy* the sub-object, instead it retrieves a wrapper object "
22582341
"accessing the root-object's underlying buffer."
22592342
msgstr""
2343+
"Tenha em mente que obter sub-objetos de estruturas, uniões e vetores não "
2344+
"copia o sub-objeto; em vez disso, recupera um objeto de encapsulamento "
2345+
"(wrapper) que acessa o buffer subjacente do objeto raiz."
22602346

22612347
#:../../library/ctypes.rst:1213
22622348
msgid""
22632349
"Another example that may behave differently from what one would expect is "
22642350
"this::"
22652351
msgstr""
2352+
"Outro exemplo que pode se comportar de maneira diferente do que alguém "
2353+
"poderia esperar é o seguinte::"
22662354

22672355
#:../../library/ctypes.rst:1215
22682356
msgid""
@@ -2280,6 +2368,8 @@ msgid ""
22802368
"Objects instantiated from :class:`c_char_p` can only have their value set to "
22812369
"bytes or integers."
22822370
msgstr""
2371+
"Objetos instanciados a partir de :class:`c_char_p` só podem ter seu valor "
2372+
"definido para bytes ou inteiros."
22832373

22842374
#:../../library/ctypes.rst:1228
22852375
msgid""
@@ -2289,10 +2379,16 @@ msgid ""
22892379
"object itself, instead the ``contents`` of the object is stored. Accessing "
22902380
"the contents again constructs a new Python object each time!"
22912381
msgstr""
2382+
"Por que está imprimindo ``False``? Instâncias de ctypes são objetos que "
2383+
"contêm um bloco de memória, além de alguns :term:`descriptor`\\s que acessam "
2384+
"o conteúdo dessa memória. Armazenar um objeto Python no bloco de memória não "
2385+
"armazena o próprio objeto; em vez disso, armazena-se o seu atributo "
2386+
"``contents``. Acessar o contents novamente constrói um novo objeto Python a "
2387+
"cada vez!"
22922388

22932389
#:../../library/ctypes.rst:1238
22942390
msgid"Variable-sized data types"
2295-
msgstr""
2391+
msgstr"Tipos de dados de tamanho variável"
22962392

22972393
#:../../library/ctypes.rst:1240
22982394
msgid""

‎potodo.md‎

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,12 +1,12 @@
1-
1 directory 65.23% done
2-
└── 3.12/ 65.23% done
1+
1 directory 65.30% done
2+
└── 3.12/ 65.30% done
33
├── installing/ 100.00% done
44
├── distributing/ 100.00% done
55
├── faq/ 99.68% done
66
│ └── library.po 157 / 162 ( 96.0% translated)
77
├── using/ 100.00% done
88
├── reference/ 100.00% done
9-
├── library/ 58.69% done
9+
├── library/ 58.81% done
1010
│ ├── 2to3.po 121 / 132 ( 91.0% translated)
1111
│ ├── array.po 80 / 84 ( 95.0% translated)
1212
│ ├── ast.po 255 / 306 ( 83.0% translated)
@@ -31,7 +31,7 @@
3131
│ ├── contextlib.po 56 / 172 ( 32.0% translated)
3232
│ ├── contextvars.po 50 / 51 ( 98.0% translated)
3333
│ ├── crypt.po 6 / 36 ( 16.0% translated)
34-
│ ├── ctypes.po191 / 523 (36.0% translated)
34+
│ ├── ctypes.po226 / 523 (43.0% translated)
3535
│ ├── curses.po 64 / 484 ( 13.0% translated)
3636
│ ├── dataclasses.po 71 / 153 ( 46.0% translated)
3737
│ ├── datetime.po 633 / 637 ( 99.0% translated)

‎stats.json‎

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"completion":"65.23%","translated":43871,"entries":62010,"updated_at":"2025-11-09T23:40:01+00:00Z"}
1+
{"completion":"65.3%","translated":43906,"entries":62010,"updated_at":"2025-11-10T23:39:38+00:00Z"}

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp