Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit88fffb6

Browse files
committed
Closes#193 - translate library/email.header.po
1 parente015075 commit88fffb6

File tree

1 file changed

+87
-22
lines changed

1 file changed

+87
-22
lines changed

‎library/email.header.po

Lines changed: 87 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,27 +3,26 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Python package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
55
#
6-
#,fuzzy
76
msgid ""
87
msgstr ""
98
"Project-Id-Version:Python 3.6\n"
109
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1110
"POT-Creation-Date:2017-11-26 18:49+0900\n"
1211
"PO-Revision-Date:YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator:FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team:LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12+
"Last-Translator:Dong-gweon Oh <flowdas@gmail.com>\n"
13+
"Language-Team:Korean (https://python.flowdas.com)\n"
1514
"MIME-Version:1.0\n"
1615
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
1716
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
18-
"Generated-By:Babel 2.5.1\n"
17+
"Generated-By:Babel 2.7.0\n"
1918

2019
#:../Doc/library/email.header.rst:2
2120
msgid":mod:`email.header`: Internationalized headers"
22-
msgstr""
21+
msgstr":mod:`email.header`: 국제화된 헤더"
2322

2423
#:../Doc/library/email.header.rst:7
2524
msgid"**Source code:** :source:`Lib/email/header.py`"
26-
msgstr""
25+
msgstr"**소스 코드:** :source:`Lib/email/header.py`"
2726

2827
#:../Doc/library/email.header.rst:11
2928
msgid""
@@ -34,12 +33,16 @@ msgid ""
3433
"applications that need to completely control the character sets used when"
3534
" encoding headers."
3635
msgstr""
36+
"이 모듈은 레거시 (``Compat32``) 이메일 API의 일부입니다. 현재 API에서 헤더의 인코딩과 디코딩은 "
37+
":class:`~email.message.EmailMessage` 클래스의 딕셔너리와 유사한 API에 의해 투명하게 처리됩니다. "
38+
"레거시 코드에서 사용하는 것 외에도, 이 모듈은 헤더를 인코딩할 때 사용되는 문자 집합을 완전히 제어해야 하는 응용 프로그램에서 "
39+
"유용할 수 있습니다."
3740

3841
#:../Doc/library/email.header.rst:17
3942
msgid""
4043
"The remaining text in this section is the original documentation of the "
4144
"module."
42-
msgstr""
45+
msgstr"이 섹션의 나머지 텍스트는 모듈의 원본 설명서입니다."
4346

4447
#:../Doc/library/email.header.rst:19
4548
msgid""
@@ -49,6 +52,9 @@ msgid ""
4952
" only. :rfc:`2822` is a specification written assuming email contains "
5053
"only 7-bit ASCII characters."
5154
msgstr""
55+
":rfc:`2822`\\는 이메일 메시지 형식을 기술하는 기본 표준입니다. 대부분의 이메일이 ASCII 문자로만 구성된 당시에 널리"
56+
" 사용된 이전 :rfc:`822` 표준에서 파생됩니다. :rfc:`2822`\\는 이메일에 7비트 ASCII 문자만 포함되어 있다고"
57+
" 가정한 명세입니다."
5258

5359
#:../Doc/library/email.header.rst:24
5460
msgid""
@@ -62,6 +68,12 @@ msgid ""
6268
"package supports these standards in its :mod:`email.header` and "
6369
":mod:`email.charset` modules."
6470
msgstr""
71+
"물론, 이메일이 전 세계에 배포되면서, 국제화되어 언어별 문자 집합을 이메일 메시지에 사용할 수 있게 되었습니다. 기본 표준에서는 "
72+
"여전히 7비트 ASCII 문자만 사용하여 이메일 메시지를 전송해야 하므로, ASCII가 아닌 문자가 포함된 이메일을 "
73+
":rfc:`2822` 호환 형식으로 인코딩하는 방법을 설명하는 많은 RFC가 작성되었습니다. 이러한 RFC에는 "
74+
":rfc:`2045`, :rfc:`2046`, :rfc:`2047` 및 :rfc:`2231`\\이 포함됩니다. "
75+
":mod:`email` 패키지는 :mod:`email.header`\\와 :mod:`email.charset` 모듈에서 이러한 "
76+
"표준을 지원합니다."
6577

6678
#:../Doc/library/email.header.rst:33
6779
msgid""
@@ -72,6 +84,10 @@ msgid ""
7284
"instead of using a string for the header value. Import the "
7385
":class:`Header` class from the :mod:`email.header` module. For example::"
7486
msgstr""
87+
"이메일 헤더에 ASCII가 아닌 문자를 포함 시키려면 (가령 :mailheader:`Subject`\\나 "
88+
":mailheader:`To` 필드에), :class:`Header` 클래스를 사용하고 헤더 값에 문자열을 사용하는 대신 "
89+
":class:`~email.message.Message` 객체의 필드를 :class:`Header` 인스턴스로 대입해야 합니다. "
90+
":mod:`email.header` 모듈에서 :class:`Header` 클래스를 임포트 합니다. 예를 들면::"
7591

7692
#:../Doc/library/email.header.rst:50
7793
msgid""
@@ -83,16 +99,21 @@ msgid ""
8399
"encoded. MIME-aware mail readers would show this header using the "
84100
"embedded ISO-8859-1 character."
85101
msgstr""
102+
":mailheader:`Subject` 필드에 비 ASCII 문자를 포함하기 위해 어떻게 했는지 아시겠습니까? 우리는 "
103+
":class:`Header` 인스턴스를 만들고 바이트 문자열이 인코딩된 문자 집합을 전달하여 이를 수행했습니다. 뒤에 "
104+
":class:`~email.message.Message` 인스턴스가 평탄화될 때, :mailheader:`Subject` 필드는 "
105+
"올바르게 :rfc:`2047` 인코딩되었습니다. MIME 인식 메일 리더는 내장된 ISO-8859-1 문자를 사용하여 이 헤더를 "
106+
"표시하게 됩니다."
86107

87108
#:../Doc/library/email.header.rst:57
88109
msgid"Here is the :class:`Header` class description:"
89-
msgstr""
110+
msgstr":class:`Header` 클래스 설명은 다음과 같습니다:"
90111

91112
#:../Doc/library/email.header.rst:62
92113
msgid""
93114
"Create a MIME-compliant header that can contain strings in different "
94115
"character sets."
95-
msgstr""
116+
msgstr"다른 문자 집합의 문자열을 포함할 수 있는 MIME 호환 헤더를 만듭니다."
96117

97118
#:../Doc/library/email.header.rst:65
98119
msgid""
@@ -102,6 +123,9 @@ msgid ""
102123
":class:`bytes` or :class:`str`, but see the :meth:`append` documentation "
103124
"for semantics."
104125
msgstr""
126+
"선택적 *s*\\는 초기 헤더 값입니다. ``None``\\(기본값)이면, 초기 헤더 값이 설정되지 않습니다. 나중에 "
127+
":meth:`append` 메서드 호출로 헤더에 추가할 수 있습니다. *s*\\는 :class:`bytes`\\나 "
128+
":class:`str`\\의 인스턴스일 수 있지만, 의미에 대해서는 :meth:`append` 설명서를 참조하십시오."
105129

106130
#:../Doc/library/email.header.rst:70
107131
msgid""
@@ -112,6 +136,10 @@ msgid ""
112136
"(the default), the ``us-ascii`` character set is used both as *s*'s "
113137
"initial charset and as the default for subsequent :meth:`append` calls."
114138
msgstr""
139+
"선택적 *charset*\\은 두 가지 용도로 사용됩니다: :meth:`append` 메서드에 대한 *charset* 인자와 같은 "
140+
"의미입니다. 또한, *charset* 인자를 생략하는 모든 후속 :meth:`append` 호출에 대한 기본 문자 집합을 "
141+
"설정합니다. *charset*\\이 생성자에 제공되지 않으면 (기본값), ``us-ascii`` 문자 집합이 *s*\\의 초기 문자"
142+
" 집합과 후속 :meth:`append` 호출의 기본값으로 사용됩니다."
115143

116144
#:../Doc/library/email.header.rst:77
117145
msgid""
@@ -122,6 +150,10 @@ msgid ""
122150
"and the default value for *header_name* is ``None``, meaning it is not "
123151
"taken into account for the first line of a long, split header."
124152
msgstr""
153+
"최대 줄 길이는 *maxlinelen*\\을 통해 명시적으로 지정할 수 있습니다. (*s*\\에 포함되지 않은 필드 헤더를 고려하기"
154+
" 위해, 예를 들어 :mailheader:`Subject`) 첫 번째 줄을 더 짧은 값으로 분할하려면 *header_name*\\에"
155+
" 필드 이름을 전달하십시오. 기본 *maxlinelen*\\은 76이고, *header_name*\\의 기본값은 "
156+
"``None``\\입니다, 이는 긴 분할 헤더의 첫 번째 줄을 고려하지 않음을 의미합니다."
125157

126158
#:../Doc/library/email.header.rst:84
127159
msgid""
@@ -130,14 +162,17 @@ msgid ""
130162
"character will be prepended to continuation lines. *continuation_ws* "
131163
"defaults to a single space character."
132164
msgstr""
165+
"선택적인 *continuation_ws*\\는 :rfc:`2822` 호환 접는 공백(folding whitespace)이어야하며, "
166+
"일반적으로 스페이스나 하드 탭 문자입니다. 이 문자는 연속 줄 앞에 추가됩니다. *continuation_ws*\\는 기본적으로 "
167+
"단일 스페이스 문자입니다."
133168

134169
#:../Doc/library/email.header.rst:89
135170
msgid"Optional *errors* is passed straight through to the :meth:`append` method."
136-
msgstr""
171+
msgstr"선택적 *errors*\\는 :meth:`append` 메서드로 바로 전달됩니다."
137172

138173
#:../Doc/library/email.header.rst:94
139174
msgid"Append the string *s* to the MIME header."
140-
msgstr""
175+
msgstr"문자열 *s*\\를 MIME 헤더에 추가합니다."
141176

142177
#:../Doc/library/email.header.rst:96
143178
msgid""
@@ -147,6 +182,10 @@ msgid ""
147182
" value of ``None`` (the default) means that the *charset* given in the "
148183
"constructor is used."
149184
msgstr""
185+
"선택적인 *charset*\\(제공되면)은 :class:`~email.charset.Charset` "
186+
"인스턴스(:mod:`email.charset`\\을 참조하십시오)나 문자 집합의 이름이어야 하며, 이는 "
187+
":class:`~email.charset.Charset` 인스턴스로 변환됩니다. ``None``\\(기본값) 값은 생성자에 지정된 "
188+
"*charset*\\이 사용됨을 의미합니다."
150189

151190
#:../Doc/library/email.header.rst:102
152191
msgid""
@@ -155,12 +194,15 @@ msgid ""
155194
"string, and a :exc:`UnicodeError` will be raised if the string cannot be "
156195
"decoded with that character set."
157196
msgstr""
197+
"*s*\\는 :class:`bytes`\\나 :class:`str`\\의 인스턴스일 수 있습니다. :class:`bytes`\\의 "
198+
"인스턴스이면, *charset*\\은 해당 바이트 문자열의 인코딩이며, 문자열을 해당 문자 집합으로 디코딩할 수 없으면 "
199+
":exc:`UnicodeError`\\가 발생합니다."
158200

159201
#:../Doc/library/email.header.rst:107
160202
msgid""
161203
"If *s* is an instance of :class:`str`, then *charset* is a hint "
162204
"specifying the character set of the characters in the string."
163-
msgstr""
205+
msgstr"*s*\\가 :class:`str`\\의 인스턴스이면, *charset*\\은 문자열에 있는 문자의 문자 집합을 지정하는 힌트입니다."
164206

165207
#:../Doc/library/email.header.rst:110
166208
msgid""
@@ -169,19 +211,23 @@ msgid ""
169211
"the charset. If the string cannot be encoded using the output codec, a "
170212
"UnicodeError will be raised."
171213
msgstr""
214+
"두 경우 모두, :rfc:`2047` 규칙을 사용하여 :rfc:`2822` 호환 헤더를 생성할 때, 문자열은 charset의 출력 "
215+
"코덱을 사용하여 인코딩됩니다. 출력 코덱을 사용하여 문자열을 인코딩할 수 없으면 UnicodeError가 발생합니다."
172216

173217
#:../Doc/library/email.header.rst:115
174218
msgid""
175219
"Optional *errors* is passed as the errors argument to the decode call if "
176220
"*s* is a byte string."
177-
msgstr""
221+
msgstr"선택적 *errors*\\는 *s*\\가 바이트 문자열일 때 decode 호출에 errors 인자로 전달됩니다."
178222

179223
#:../Doc/library/email.header.rst:121
180224
msgid""
181225
"Encode a message header into an RFC-compliant format, possibly wrapping "
182226
"long lines and encapsulating non-ASCII parts in base64 or quoted-"
183227
"printable encodings."
184228
msgstr""
229+
"메시지 헤더를 RFC 호환 형식으로 인코딩합니다. 긴 줄을 래핑하고 비 ASCII 부분을 base64나 quoted-"
230+
"printable 인코딩으로 캡슐화할 수 있습니다."
185231

186232
#:../Doc/library/email.header.rst:125
187233
msgid""
@@ -195,12 +241,17 @@ msgid ""
195241
"other as a split point when other split chars do not appear in the line "
196242
"being split. Splitchars does not affect :RFC:`2047` encoded lines."
197243
msgstr""
244+
"선택적 *splitchars*\\는 일반 헤더 래핑 중 분할 알고리즘에 의해 추가 가중치를 받아야 하는 문자를 포함하는 "
245+
"문자열입니다. 이것은 :RFC:`2822`\\의 '높은 수준의 구문 분할'을 아주 거칠게 지원합니다: 분할 문자 뒤에 오는 분리 "
246+
"점이 줄 분할 중에 선호되며, 문자열에 나타나는 순서대로 문자가 선호됩니다. 스페이스와 탭이 문자열에 포함되어 다른 분할 문자가 "
247+
"분할되는 줄에 나타나지 않을 때 분할 지점으로 어느 것을 선호해야 하는지를 나타낼 수 있습니다. Splitchars는 "
248+
":RFC:`2047` 인코딩 된 줄에 영향을 미치지 않습니다."
198249

199250
#:../Doc/library/email.header.rst:135
200251
msgid""
201252
"*maxlinelen*, if given, overrides the instance's value for the maximum "
202253
"line length."
203-
msgstr""
254+
msgstr"주어지면, *maxlinelen*\\은 최대 줄 길이에 대한 인스턴스의 값을 대체합니다."
204255

205256
#:../Doc/library/email.header.rst:138
206257
msgid""
@@ -209,16 +260,18 @@ msgid ""
209260
"application code (``\\n``), but ``\\r\\n`` can be specified in order to "
210261
"produce headers with RFC-compliant line separators."
211262
msgstr""
263+
"*linesep*\\은 접힌 헤더의 줄을 구분하는 데 사용되는 문자를 지정합니다. 기본적으로 파이썬 응용 프로그램 코드에 가장 "
264+
"유용한 값이지만 (``\\n``), RFC 호환 줄 구분자로 헤더를 생성하기 위해 ``\\r\\n``\\을 지정할 수 있습니다."
212265

213266
#:../Doc/library/email.header.rst:143
214267
msgid"Added the *linesep* argument."
215-
msgstr""
268+
msgstr"*linesep* 인자를 추가했습니다."
216269

217270
#:../Doc/library/email.header.rst:147
218271
msgid""
219272
"The :class:`Header` class also provides a number of methods to support "
220273
"standard operators and built-in functions."
221-
msgstr""
274+
msgstr":class:`Header` 클래스는 표준 연산자와 내장 함수를 지원하기 위한 많은 메서드도 제공합니다."
222275

223276
#:../Doc/library/email.header.rst:152
224277
msgid""
@@ -228,34 +281,37 @@ msgid ""
228281
"charset of ``'unknown-8bit'`` are decoded as ASCII using the "
229282
"``'replace'`` error handler."
230283
msgstr""
284+
"무제한 줄 길이를 사용하여, :class:`Header`\\의 근삿값을 문자열로 반환합니다. 모든 조각은 지정된 인코딩을 사용하여 "
285+
"유니코드로 변환되고 적절하게 결합합니다. 문자 집합이 ``'unknown-8bit'`` 인 조각은 ``'replace'`` 에러 "
286+
"처리기를 사용하여 ASCII로 디코딩됩니다."
231287

232288
#:../Doc/library/email.header.rst:158
233289
msgid"Added handling for the ``'unknown-8bit'`` charset."
234-
msgstr""
290+
msgstr"``'unknown-8bit'`` 문자 집합에 대한 처리가 추가되었습니다."
235291

236292
#:../Doc/library/email.header.rst:164
237293
msgid""
238294
"This method allows you to compare two :class:`Header` instances for "
239295
"equality."
240-
msgstr""
296+
msgstr"이 메서드를 사용하면 두 개의 :class:`Header` 인스턴스가 같은지 비교할 수 있습니다."
241297

242298
#:../Doc/library/email.header.rst:170
243299
msgid""
244300
"This method allows you to compare two :class:`Header` instances for "
245301
"inequality."
246-
msgstr""
302+
msgstr"이 메서드를 사용하면 두 :class:`Header` 인스턴스가 다른지 비교할 수 있습니다."
247303

248304
#:../Doc/library/email.header.rst:173
249305
msgid""
250306
"The :mod:`email.header` module also provides the following convenient "
251307
"functions."
252-
msgstr""
308+
msgstr":mod:`email.header` 모듈은 다음과 같은 편의 함수도 제공합니다."
253309

254310
#:../Doc/library/email.header.rst:178
255311
msgid""
256312
"Decode a message header value without converting the character set. The "
257313
"header value is in *header*."
258-
msgstr""
314+
msgstr"문자 집합을 변환하지 않고 메시지 헤더 값을 디코딩합니다. 헤더 값은 *header*\\에 있습니다."
259315

260316
#:../Doc/library/email.header.rst:181
261317
msgid""
@@ -265,28 +321,37 @@ msgid ""
265321
"string containing the name of the character set specified in the encoded "
266322
"string."
267323
msgstr""
324+
"이 함수는 헤더의 디코딩된 각 부분을 포함하는 ``(decoded_string, charset)`` 쌍의 리스트를 반환합니다. "
325+
"*charset*\\은 헤더의 인코딩되지 않은 부분에 대해 ``None``\\이며, 그렇지 않으면 인코딩된 문자열에 지정된 문자 "
326+
"집합의 이름을 포함하는 소문자 문자열입니다."
268327

269328
#:../Doc/library/email.header.rst:186
270329
msgid"Here's an example::"
271-
msgstr""
330+
msgstr"예를 들면 다음과 같습니다::"
272331

273332
#:../Doc/library/email.header.rst:195
274333
msgid""
275334
"Create a :class:`Header` instance from a sequence of pairs as returned by"
276335
" :func:`decode_header`."
277336
msgstr""
337+
":func:`decode_header`\\에 의해 반환된 것과 같은 쌍의 시퀀스로부터 :class:`Header` 인스턴스를 "
338+
"만듭니다."
278339

279340
#:../Doc/library/email.header.rst:198
280341
msgid""
281342
":func:`decode_header` takes a header value string and returns a sequence "
282343
"of pairs of the format ``(decoded_string, charset)`` where *charset* is "
283344
"the name of the character set."
284345
msgstr""
346+
":func:`decode_header`\\는 헤더 값 문자열을 취하고 ``(decoded_string, charset)`` 형식의 "
347+
"쌍의 시퀀스를 반환합니다. 여기서 *charset*\\은 문자 집합의 이름입니다."
285348

286349
#:../Doc/library/email.header.rst:202
287350
msgid""
288351
"This function takes one of those sequence of pairs and returns a "
289352
":class:`Header` instance. Optional *maxlinelen*, *header_name*, and "
290353
"*continuation_ws* are as in the :class:`Header` constructor."
291354
msgstr""
355+
"이 함수는 해당 쌍의 시퀀스 중 하나를 취해서 :class:`Header` 인스턴스를 반환합니다. 선택적 *maxlinelen*, "
356+
"*header_name* 및 *continuation_ws*\\는 :class:`Header` 생성자에서와 같습니다."
292357

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp