@@ -40,6 +40,9 @@ msgid ""
4040"found useful in the past. For links to tutorial and reference information, "
4141"please see :ref:`cookbook-ref-links`."
4242msgstr ""
43+ "このページは、過去に有用であるとされていた、logging に関連するいくつものレシ"
44+ "ピを含んでいます。チュートリアルやリファレンス情報へのリンクについては :ref:"
45+ "`cookbook-ref-links` を参照してください。"
4346
4447#: ../../howto/logging-cookbook.rst:16
4548msgid "Using logging in multiple modules"
@@ -198,10 +201,15 @@ msgid ""
198201"the directory exists and that you have the permissions to create and update "
199202"files in it."
200203msgstr ""
204+ "ここでファイル名として ``/tmp/myapp.log`` を選んだということは、一時ファイル"
205+ "の標準的な場所として POSIX システムを想定していることに注意してください。 "
206+ "Windows の場合、ディレクトリが存在し、そのディレクトリに対してファイルを更新"
207+ "するための適切な権限を有することを保証するために、ログファイル向けのディレク"
208+ "トリ名として異なる選択を取る必要があるでしょう。"
201209
202210#: ../../howto/logging-cookbook.rst:282
203211msgid "Custom handling of levels"
204- msgstr ""
212+ msgstr "ログレベルのカスタム処理 "
205213
206214#: ../../howto/logging-cookbook.rst:284
207215msgid ""
@@ -210,6 +218,10 @@ msgid ""
210218"get processed by a handler. To do this, you need to use filters. Let's look "
211219"at a scenario where you want to arrange things as follows:"
212220msgstr ""
221+ "しきい値以上のログレベル全てがハンドラによって処理される標準的な処理に対し"
222+ "て、ときにはわずかに異なる振る舞いを必要とすることもあるでしょう。そのような"
223+ "場合はフィルタを使う必要があります。以下のような処理が必要なシナリオについて"
224+ "取り上げてみましょう:"
213225
214226#: ../../howto/logging-cookbook.rst:289
215227msgid "Send messages of severity ``INFO`` and ``WARNING`` to ``sys.stdout``"