Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commita45b44e

Browse files
author
github-actions
committed
Merge 3.11 into 3.10
1 parent54e9574 commita45b44e

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

41 files changed

+809
-103
lines changed

‎c-api/float.po

Lines changed: 4 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -83,12 +83,10 @@ msgid ""
8383
msgstr""
8484
"*pyfloat* の指す値を、 C の :c:expr:`double` 型表現で返します。 *pyfloat* が "
8585
"Python 浮動小数点オブジェクトではなく、かつ :meth:`__float__` メソッドを持っ"
86-
"ていれば、 *pyfloat* を浮動小数点に変換するためにこのメソッドが最初に呼ばれま"
87-
"す。\n"
88-
" ``__float__()`` が定義されていない場合は、 :meth:`__float__` にフォールバッ"
89-
"クされます。\n"
90-
"このメソッドは失敗した場合 ``-1.0`` を返します。そのため呼び出し元は :c:func:"
91-
"`PyErr_Occurred` を呼んでエラーをチェックすべきです。"
86+
"ていれば、*pyfloat* を浮動小数点に変換するためにこのメソッドが最初に呼ばれま"
87+
"す。 ``__float__()`` が定義されていない場合は、 :meth:`__index__` にフォール"
88+
"バックされます。このメソッドは失敗した場合 ``-1.0`` を返します。そのため呼び"
89+
"出し元は :c:func:`PyErr_Occurred` を呼んでエラーをチェックすべきです。"
9290

9391
#:../../c-api/float.rst:54
9492
msgid"Use :meth:`__index__` if available."

‎c-api/typehints.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -47,16 +47,16 @@ msgid ""
4747
"lazily from ``__args__``. On failure, an exception is raised and ``NULL`` "
4848
"is returned."
4949
msgstr""
50-
":ref:`GenericAlias` 型のオブジェクトを生成します。Pythonクラス :class:`types."
51-
"GenericAlias` を呼び出すことと同等です。引数 *origin* と*args* は"
52-
"``GenericAlias````__origin__``および``__args__``属性をそれぞれ設定します。"
53-
"*origin* は :c:expr:`PyTypeObject*` でなければならず、 *args*は :c:expr:"
54-
"`PyTupleObject*` または任意の``PyObject*``です。 *args*がタプルでない場合に"
55-
"は1タプルが自動的に生成され、``__args__``には``(args,)``が設定されます。引数"
56-
"チェックは最小限なため、たとえ *origin*が型を示すオブジェクトでなくても関数"
57-
"呼び出しは成功します。``GenericAlias````__parameters__``属性は``__args__``"
58-
"から必要に応じて遅延生成されます。失敗した場合、例外が送出されて``NULL``を返"
59-
"します。"
50+
":ref:`GenericAlias <types-genericalias>` オブジェクトを生成します。Pythonクラ"
51+
"ス :class:`types.GenericAlias` を呼び出すことと同等です。引数 *origin* と "
52+
"*args* は``GenericAlias````__origin__``および``__args__`` 属性をそれぞ"
53+
"れ設定します。*origin* は :c:expr:`PyTypeObject*` でなければならず、 *args* "
54+
"は :c:expr:`PyTupleObject*` または任意の``PyObject*``です。 *args*がタプル"
55+
"でない場合には1タプルが自動的に生成され、``__args__`` には``(args,)`` が設定"
56+
"されます。引数チェックは最小限なため、たとえ *origin*が型を示すオブジェクト"
57+
"でなくても関数呼び出しは成功します。``GenericAlias````__parameters__``"
58+
"性は ``__args__`` から必要に応じて遅延生成されます。失敗した場合、例外が送出"
59+
"されて ``NULL`` を返します。"
6060

6161
#:../../c-api/typehints.rst:28
6262
msgid"Here's an example of how to make an extension type generic::"

‎c-api/typeobj.po

Lines changed: 2 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1821,9 +1821,8 @@ msgid ""
18211821
"error occurs during the computation of the hash value, the function should "
18221822
"set an exception and return ``-1``."
18231823
msgstr""
1824-
"この関数は C の :c:type:`long` 型の値を返さねばなりません。通常時には ``-1`` "
1825-
"を戻り値にしてはなりません; ハッシュ値の計算中にエラーが生じた場合、関数は例"
1826-
"外をセットして ``-1`` を返さねばなりません。"
1824+
"通常時には ``-1`` を戻り値にしてはなりません; ハッシュ値の計算中にエラーが生"
1825+
"じた場合、関数は例外をセットして ``-1`` を返さねばなりません。"
18271826

18281827
#:../../c-api/typeobj.rst:882
18291828
msgid""

‎distutils/apiref.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -677,9 +677,9 @@ msgid ""
677677
"See the :func:`setup` function for a list of keyword arguments accepted by "
678678
"the Distribution constructor. :func:`setup` creates a Distribution instance."
679679
msgstr""
680-
":class:`Distribution` のコンストラクタが取りうるキーワード引数のリストに関し"
681-
"ては、 :func:`setup` 関数を見てください。 :func:`setup` は:class:"
682-
"`Distribution` のインスタンスを作ります。"
680+
"Distribution のコンストラクタが取りうるキーワード引数のリストに関しては、 :"
681+
"func:`setup` 関数を見てください。 :func:`setup` はDistribution のインスタン"
682+
"スを作ります。"
683683

684684
#:../../distutils/apiref.rst:304
685685
msgid""
@@ -1619,8 +1619,8 @@ msgid ""
16191619
msgstr""
16201620
"このモジュールは :class:`CygwinCCompiler` クラスを提供します。 :class:"
16211621
"`UnixCCompiler` のサブクラスで Cygwinに移植されたWindows用の GNU C コンパイラ"
1622-
"向けです。さらに:class:`Mingw32CCompiler` クラスを含んでおり、これは "
1623-
"mingw32 向けに移植された GCC (cygwinの no-cygwin モードと同じ)向けです。"
1622+
"向けです。さらに Mingw32CCompiler クラスを含んでおり、これはmingw32 向けに移"
1623+
"植された GCC (cygwinの no-cygwin モードと同じ)向けです。"
16241624

16251625
#:../../distutils/apiref.rst:877
16261626
msgid":mod:`distutils.archive_util` --- Archiving utilities"

‎howto/clinic.po

Lines changed: 38 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -381,9 +381,10 @@ msgid ""
381381
"automatically based on the function's signature.)"
382382
msgstr""
383383
"古い docstring の最初の行に関数シグネチャのようなものがある場合は、その行を破"
384-
"棄します。 (docstring は最早必要ありません — 将来あなたのビルトインで "
385-
"``help()`` を使うときは、 最初の行は、 関数のシグネチャに基づいて自動的にビル"
386-
"ドされます。)"
384+
"棄します。 (この古い docstring は最早必要ありません — 将来あなたのビルトイン"
385+
"で ``help()`` を使うときは、 古い docstring の最初の行にあったような関数シグ"
386+
"ネチャのようなモノは、 実際の関数のシグネチャに基づいて自動的に生成されま"
387+
"す。)"
387388

388389
#:../../howto/clinic.rst:207../../howto/clinic.rst:228
389390
#:../../howto/clinic.rst:252../../howto/clinic.rst:310
@@ -408,8 +409,8 @@ msgid ""
408409
"(Our example docstring consists solely of a summary line, so the sample code "
409410
"doesn't have to change for this step.)"
410411
msgstr""
411-
"(例の docstringは要約行のみで構成されているため、このステップではサンプル・"
412-
"コードを変更する必要はありません。)"
412+
"(例題に引用した元の docstringは、たまたま要約行のみで構成されていたため、こ"
413+
"のステップでは例題のコードを変更する必要はありませんでした。)"
413414

414415
#:../../howto/clinic.rst:221
415416
msgid""
@@ -436,9 +437,9 @@ msgstr ""
436437
"モジュールまたはクラスがこの C ファイルの Argument Clinic で初めて使用される"
437438
"場合は、モジュール および/または クラスを宣言する必要があります。 Argument "
438439
"Clinic 界隈では、これらを C ファイルの先頭近くの別のブロックで宣言することが"
439-
"好ましいとされます。これは、インクルード・ファイル やstatics が先頭に配置さ"
440-
"れるのと同一の手法です。 (なお、 このコード例では、説明の都合上 2つのブロッ"
441-
"クを続けて表示しています。)"
440+
"好ましいとされます。これは、インクルード・ファイル やstatic が先頭に配置され"
441+
"るのと同一の手法です。 (なお、 このコード例では、説明の都合上 2つのブロック"
442+
"を続けて表示しています。)"
442443

443444
#:../../howto/clinic.rst:244
444445
msgid""
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr ""
491492

492493
#:../../howto/clinic.rst:289
493494
msgid"Add a blank line below the parameters."
494-
msgstr"全ての引数の下に空白行を追加します。"
495+
msgstr"引数群の下に空白行を追加します。"
495496

496497
#:../../howto/clinic.rst:291
497498
msgid""
@@ -626,9 +627,9 @@ msgid ""
626627
"found an error in your input. Keep fixing your errors and retrying until "
627628
"Argument Clinic processes your file without complaint."
628629
msgstr""
629-
"Argument Clinicが明らかに出力を生成しなかった場合、それは入力にエラーが見つ"
630-
"かったためです。 Argument Clinic が問題なくファイルを処理するまで、エラーの修"
631-
"正と再試行を続けて下さい。。"
630+
"Argument Clinicが全く出力を生成しなかった場合、それは入力にエラーがあったた"
631+
"めです。 Argument Clinic が問題なくファイルを処理するまで、エラーの修正と再試"
632+
"行を繰り返します。"
632633

633634
#:../../howto/clinic.rst:417
634635
msgid""
@@ -645,8 +646,8 @@ msgid ""
645646
"Double-check that the argument-parsing code Argument Clinic generated looks "
646647
"basically the same as the existing code."
647648
msgstr""
648-
"Argument Clinicが生成した引数解析コードが既存のコードと基本的に同じであるこ"
649-
"とをダブル・チェックします。"
649+
"Argument Clinicが生成した引数解析コードが既存のコードと基本的に同一であるこ"
650+
"とを再確認します。"
650651

651652
#:../../howto/clinic.rst:426
652653
msgid""
@@ -667,7 +668,7 @@ msgid ""
667668
"`PyArg_ParseTupleAndKeywords` should be *exactly* the same as the hand-"
668669
"written one in the existing function, up to the colon or semi-colon."
669670
msgstr""
670-
"2番目、 :c:func:`PyArg_ParseTuple` または :c:func:"
671+
"2番目に、 :c:func:`PyArg_ParseTuple` または :c:func:"
671672
"`PyArg_ParseTupleAndKeywords` に渡されるフォーマット文字列は、コロンまたはセ"
672673
"ミコロン含めて、既存の関数で手書きされたものと *まったく同じ* でなければなり"
673674
"ません。"
@@ -689,32 +690,36 @@ msgid ""
689690
"function), ensure that the second argument is *exactly* the same between the "
690691
"two invocations."
691692
msgstr""
692-
"3 番目に、フォーマット単位が 2つの引数(arguments)を必要とする引数"
693-
"(parameters)(length 変数や、エンコード文字列や、変換関数へのポインタなど)につ"
694-
"いては、2 番目の引数(argument)が 2つの呼び出し間で *正確に同じである*ことを"
695-
"確認してください。"
693+
"3 番目に、引数(parameters)のフォーマット単位が 2つのarguments (length 変数"
694+
"、エンコード文字列や、変換関数へのポインタなど)を必要とする場合は、2 番目"
695+
"argumentが 2つの関数呼び出し間で *正確に同じである*ことを確認してくださ"
696+
"。"
696697

697698
#:../../howto/clinic.rst:447
698699
msgid""
699700
"Fourth, inside the output portion of the block you'll find a preprocessor "
700701
"macro defining the appropriate static :c:type:`PyMethodDef` structure for "
701702
"this builtin::"
702703
msgstr""
703-
"4 番目に、ブロックの出力部分内に、このビルトインの適切な静的 :c:type:"
704-
"`PyMethodDef`構造を定義するプリプロセッサ・マクロがあります::"
704+
"4 番目に、ブロックの出力部分内に、このビルトインの適切な static な :c:type:"
705+
"`PyMethodDef`構造体を定義するプリプロセッサ・マクロがあるはずです::"
705706

706707
#:../../howto/clinic.rst:454
707708
msgid""
708709
"This static structure should be *exactly* the same as the existing static :c:"
709710
"type:`PyMethodDef` structure for this builtin."
710711
msgstr""
712+
"この static な構造体は、このビルトインの既存の static な :c:type:"
713+
"`PyMethodDef` 構造体と *まったく同じ* でなければなりません。"
711714

712715
#:../../howto/clinic.rst:457
713716
msgid""
714717
"If any of these items differ in *any way*, adjust your Argument Clinic "
715718
"function specification and rerun ``Tools/clinic/clinic.py`` until they *are* "
716719
"the same."
717720
msgstr""
721+
"これらの項目のいずれかが *何らか異なる* 場合は、 Argument Clinic 関数の仕様を"
722+
"調整し、同一になるまで ``Tools/clinic/clinic.py`` を再実行し続けてください。"
718723

719724
#:../../howto/clinic.rst:462
720725
msgid""
@@ -726,6 +731,13 @@ msgid ""
726731
"arguments are now arguments to this impl function; if the implementation "
727732
"used different names for these variables, fix it."
728733
msgstr""
734+
"その出力の最終行が、あなたの\"impl\" 関数の宣言であることに注意してくださ"
735+
"い。 これは、ビルトインの実装が行われる場所です。 あなたが変更中の関数の既存"
736+
"のプロトタイプを削除してください。しかし、開き並括弧 ``{`` は残してください。"
737+
"そして、その引数をパースするコードと、 その引数をダンプするすべての変数の宣言"
738+
"を削除してください。 Python の引数がこの impl 関数の引数になっていることに注"
739+
"意してください。実装でこれらの変数に異なる名前が使用されている場合は、修正し"
740+
"てください。"
729741

730742
#:../../howto/clinic.rst:470
731743
msgid""
@@ -739,6 +751,9 @@ msgid ""
739751
"above it. You should write the opening (and closing) curly braces for the "
740752
"function, and the implementation inside."
741753
msgstr""
754+
"Argument Clinic は、チェックサム行とそのすぐ上の関数プロトタイプまでを生成し"
755+
"ました。 あなたは関数の開始の波括弧 ``{`` (および終了の波括弧 ``}`` )と、その"
756+
"内側の実装を記述する必要があります。"
742757

743758
#:../../howto/clinic.rst:524
744759
msgid""
@@ -1253,7 +1268,7 @@ msgstr "``str(encoding='name_of_encoding', accept={bytes, bytearray, str})``"
12531268

12541269
#:../../howto/clinic.rst:836
12551270
msgid"``'et#'``"
1256-
msgstr""
1271+
msgstr"``'et#'``"
12571272

12581273
#:../../howto/clinic.rst:836
12591274
msgid""
@@ -1317,7 +1332,7 @@ msgstr "``'K'``"
13171332

13181333
#:../../howto/clinic.rst:843
13191334
msgid"``unsigned_long_long(bitwise=True)``"
1320-
msgstr""
1335+
msgstr"``unsigned_long_long(bitwise=True)``"
13211336

13221337
#:../../howto/clinic.rst:844
13231338
msgid"``'l'``"

‎library/_thread.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -114,6 +114,8 @@ msgid ""
114114
"If the given signal isn't handled by Python (it was set to :data:`signal."
115115
"SIG_DFL` or :data:`signal.SIG_IGN`), this function does nothing."
116116
msgstr""
117+
"与えられたシグナルが Python に対処されなかった (:data:`signal.SIG_DFL` また"
118+
"は :data:`signal.SIG_IGN` に設定されていた) 場合、この関数は何もしません。"
117119

118120
#:../../library/_thread.rst:77
119121
msgid"The *signum* argument is added to customize the signal number."
@@ -241,6 +243,9 @@ msgid ""
241243
"without waiting, while if it is True, the lock is acquired unconditionally "
242244
"as above."
243245
msgstr""
246+
"*blocking* 引数を指定すると、その値によって動作が変わります。偽であれば、待た"
247+
"ずにすぐ獲得できる場合にだけロックを獲得します。真であれば、先の例と同様、"
248+
"ロックの状態にかかわらず獲得をおこないます。"
244249

245250
#:../../library/_thread.rst:169
246251
msgid""
@@ -249,6 +254,9 @@ msgid ""
249254
"*timeout* argument specifies an unbounded wait. You cannot specify a "
250255
"*timeout* if *blocking* is False."
251256
msgstr""
257+
"*timeout* 引数に正の float 値が指定された場合、返る前に待つ最大の時間を秒数で"
258+
"指定します。負の *timeout* 引数は無制限に待つことを指定します。*blocking* が"
259+
"偽の時は *timeout* を指定することはできません。"
252260

253261
#:../../library/_thread.rst:174
254262
msgid""

‎library/argparse.po

Lines changed: 15 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "type_ - コマンドライン引数が変換されるべき型。"
776776

777777
#:../../library/argparse.rst:705
778778
msgid"choices_ - A sequence of the allowable values for the argument."
779-
msgstr""
779+
msgstr"choices_ - 引数として許される値のシーケンス。"
780780

781781
#:../../library/argparse.rst:707
782782
msgid""
@@ -1281,19 +1281,30 @@ msgid ""
12811281
"line is parsed, argument values will be checked, and an error message will "
12821282
"be displayed if the argument was not one of the acceptable values::"
12831283
msgstr""
1284+
"コマンドライン引数をいくつかの選択肢の中から選ばせたい場合があります。 これ"
1285+
"は :meth:`~ArgumentParser.add_argument` に シーケンスオブジェクトを "
1286+
"*choices* キーワード引数として渡すことで可能です。コマンドラインを解析すると"
1287+
"き、引数の値がチェックされ、その値が選択肢の中に含まれていない場合はエラー"
1288+
"メッセージを表示します::"
12841289

12851290
#:../../library/argparse.rst:1141
12861291
msgid""
12871292
"Note that inclusion in the *choices* sequence is checked after any type_ "
12881293
"conversions have been performed, so the type of the objects in the *choices* "
12891294
"sequence should match the type_ specified::"
12901295
msgstr""
1296+
"*choices* シーケンスに含まれているかどうかのチェックは、type_ による型変換が"
1297+
"実行された後であることに注意してください。このため、*choices* シーケンス中の"
1298+
"オブジェクトの型は指定された type_ にマッチしている必要があります::"
12911299

12921300
#:../../library/argparse.rst:1153
12931301
msgid""
12941302
"Any sequence can be passed as the *choices* value, so :class:`list` "
12951303
"objects, :class:`tuple` objects, and custom sequences are all supported."
12961304
msgstr""
1305+
"任意のシーケンスを *choices* に渡すことができます。すなわち、:class:`list` オ"
1306+
"ブジェクト、 class:`tuple` オブジェクト、カスタムシーケンスはすべてサポートさ"
1307+
"れています。"
12971308

12981309
#:../../library/argparse.rst:1156
12991310
msgid""
@@ -1999,6 +2010,9 @@ msgid ""
19992010
"convert this into :data:`sys.stdin` for readable :class:`FileType` objects "
20002011
"and :data:`sys.stdout` for writable :class:`FileType` objects::"
20012012
msgstr""
2013+
"FileType オブジェクトは擬似引数 ``'-'`` を識別し、読み込み用の :class:"
2014+
"`FileType` であれば :data:`sys.stdin` を、書き込み用の :class:`FileType` であ"
2015+
"れば :data:`sys.stdout` に変換します::"
20022016

20032017
#:../../library/argparse.rst:1843
20042018
msgid"The *encodings* and *errors* keyword arguments."

‎library/bz2.po

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -399,6 +399,10 @@ msgid ""
399399
"exc:`EOFError`. Any data found after the end of the stream is ignored and "
400400
"saved in the :attr:`~.unused_data` attribute."
401401
msgstr""
402+
"ストリームの終端に到達した後にデータを展開しようとすると :exc:`EOFError` が送"
403+
"出されます。\n"
404+
"ストリームの終端の後ろの全てのデータは無視され、その部分は :attr:"
405+
"`unused_data` 属性に保存されます。"
402406

403407
#:../../library/bz2.rst:212
404408
msgid"Added the *max_length* parameter."
@@ -487,6 +491,10 @@ msgid ""
487491
"``b\"z\"`` chunks). Random data tends to compress poorly, while ordered, "
488492
"repetitive data usually yields a high compression ratio."
489493
msgstr""
494+
"上の例は、非常に\"ランダムでない\" データストリーム (チャンク ``b\"z\"`` の"
495+
"ストリーム) です。\n"
496+
"ランダムなデータは圧縮率が低い傾向にある一方、揃っていて、繰り返しのあるデー"
497+
"タは通常は高い圧縮率を叩き出します。"
490498

491499
#:../../library/bz2.rst:309
492500
msgid"Writing and reading a bzip2-compressed file in binary mode:"

‎library/concurrent.futures.po

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -513,13 +513,20 @@ msgid ""
513513
"waiting on the :class:`Future` completing (i.e. through :func:`as_completed` "
514514
"or :func:`wait`) will be woken up."
515515
msgstr""
516+
"このメソッドが ``False`` を返す場合、 :class:`Future` はキャンセルされていま"
517+
"す。つまり、 :meth:`Future.cancel` が呼び出されて ``True`` が返っています。:"
518+
"class:`Future` の完了を (:func:`as_completed` または :func:`wait` により) "
519+
"待機するすべてのスレッドが起動します。"
516520

517521
#:../../library/concurrent.futures.rst:405
518522
msgid""
519523
"If the method returns ``True`` then the :class:`Future` was not cancelled "
520524
"and has been put in the running state, i.e. calls to :meth:`Future.running` "
521525
"will return ``True``."
522526
msgstr""
527+
"このメソッドが ``True`` を返す場合、 :class:`Future` はキャンセルされて、実行"
528+
"状態に移行されています。つまり、 :meth:`Future.running` を呼び出すと "
529+
"``True`` が返ります。"
523530

524531
#:../../library/concurrent.futures.rst:409
525532
msgid""

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp