Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit4c7fb54

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent239f562 commit4c7fb54

File tree

7 files changed

+4236
-4199
lines changed

7 files changed

+4236
-4199
lines changed

‎bugs.po

Lines changed: 4 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,9 +7,9 @@
77
# Takayuki Hirai, 2017
88
# E. Kawashima, 2017
99
# Arihiro TAKASE, 2017
10-
# tomo, 2019
1110
# Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2019
1211
# MS_H, 2019
12+
# tomo, 2019
1313
#
1414
#,fuzzy
1515
msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
1818
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1919
"POT-Creation-Date:2019-08-25 03:17+0000\n"
2020
"PO-Revision-Date:2017-02-16 17:31+0000\n"
21-
"Last-Translator:MS_H, 2019\n"
21+
"Last-Translator:tomo, 2019\n"
2222
"Language-Team:Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2323
"MIME-Version:1.0\n"
2424
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -170,6 +170,8 @@ msgid ""
170170
"`Bug Report Writing Guidelines <https://developer.mozilla.org/en-"
171171
"US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines>`_"
172172
msgstr""
173+
"`Bug Report Writing Guidelines <https://developer.mozilla.org/en-"
174+
"US/docs/Mozilla/QA/Bug_writing_guidelines>`_"
173175

174176
#:../../bugs.rst:76
175177
msgid""

‎c-api/memory.po

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -76,6 +76,10 @@ msgid ""
7676
" internal buffers is performed on demand by the Python memory manager "
7777
"through the Python/C API functions listed in this document."
7878
msgstr""
79+
"重要なのは、たとえユーザがいつもヒープ内のメモリブロックを指すようなオブジェクトポインタを操作しているとしても、Python "
80+
"用ヒープの管理はインタプリタ自体が行うもので、ユーザがそれを制御する余地はないと理解することです。Python "
81+
"オブジェクトや内部使用されるバッファを入れるためのヒープ空間のメモリ確保は、必要に応じて、Python "
82+
"メモリマネージャがこのドキュメント内で列挙しているPython/C API 関数群を介して行います。"
7983

8084
#:../../c-api/memory.rst:49
8185
msgid""
@@ -101,6 +105,8 @@ msgid ""
101105
"library allocator. The Python memory manager is involved only in the "
102106
"allocation of the bytes object returned as a result."
103107
msgstr""
108+
"この例では、I/O バッファに対するメモリ要求は C ライブラリのメモリ操作関数を使っています。Python メモリマネージャーは戻り値として返される "
109+
"bytes オブジェクトを確保する時にだけ必要です。"
104110

105111
#:../../c-api/memory.rst:72
106112
msgid""
@@ -164,6 +170,8 @@ msgid ""
164170
"and :c:func:`free`; call ``malloc(1)`` (or ``calloc(1, 1)``) when requesting"
165171
" zero bytes."
166172
msgstr""
173+
"デフォルトの :ref:`生メモリアロケーター <default-memory-allocators>` は次の関数を利用します: :c:func:`malloc`, :c:func:`calloc`, :c:func:`realloc`, :c:func:`free`\n"
174+
"0バイトを要求されたときには ``malloc(1)`` (あるいは ``calloc(1, 1)``) を呼びます。"
167175

168176
#:../../c-api/memory.rst:112../../c-api/memory.rst:183
169177
#:../../c-api/memory.rst:285
@@ -241,6 +249,9 @@ msgid ""
241249
":c:func:`PyMem_RawCalloc`. Otherwise, or if ``PyMem_RawFree(p)`` has been "
242250
"called before, undefined behavior occurs."
243251
msgstr""
252+
"*p* が指すメモリブロックを解放します。 *p* は以前呼び出した :c:func:`PyMem_RawMalloc`, "
253+
":c:func:`PyMem_RawRealloc`, :c:func:`PyMem_RawCalloc` "
254+
"の返した値でなければなりません。それ以外の場合や ``PyMem_RawFree(p)`` を呼び出した後だった場合、未定義の動作になります。"
244255

245256
#:../../c-api/memory.rst:157../../c-api/memory.rst:227
246257
#:../../c-api/memory.rst:329

‎c-api/module.po

Lines changed: 4 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@
88
# E. Kawashima, 2017
99
# Arihiro TAKASE, 2017
1010
# Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2017
11-
# tomo,2017
11+
# tomo,2019
1212
#
1313
#,fuzzy
1414
msgid ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1818
"POT-Creation-Date:2019-01-01 10:14+0900\n"
1919
"PO-Revision-Date:2017-02-16 17:37+0000\n"
20-
"Last-Translator:tomo,2017\n"
20+
"Last-Translator:tomo,2019\n"
2121
"Language-Team:Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2222
"MIME-Version:1.0\n"
2323
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,6 +71,8 @@ msgid ""
7171
"Similar to :c:func:`PyModule_NewObject`, but the name is a UTF-8 encoded "
7272
"string instead of a Unicode object."
7373
msgstr""
74+
":c:func:`PyModule_NewObject` に似ていますが、 name は Unicode オブジェクトではなく UTF-8 "
75+
"でエンコードされた文字列です。"
7476

7577
#:../../c-api/module.rst:61
7678
msgid""

‎library/plistlib.po

Lines changed: 7 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,6 +8,7 @@
88
# Shun Sakurai, 2017
99
# Arihiro TAKASE, 2017
1010
# Yusuke Miyazaki <miyazaki.dev@gmail.com>, 2017
11+
# tomo, 2019
1112
#
1213
#,fuzzy
1314
msgid ""
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
1617
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1718
"POT-Creation-Date:2019-01-01 10:14+0900\n"
1819
"PO-Revision-Date:2017-02-16 23:22+0000\n"
19-
"Last-Translator:Yusuke Miyazaki <miyazaki.dev@gmail.com>, 2017\n"
20+
"Last-Translator:tomo, 2019\n"
2021
"Language-Team:Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2122
"MIME-Version:1.0\n"
2223
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,6 +82,8 @@ msgid ""
8182
"`PList manual page "
8283
"<https://developer.apple.com/library/content/documentation/Cocoa/Conceptual/PropertyLists/>`_"
8384
msgstr""
85+
"`PList マニュアルページ "
86+
"<https://developer.apple.com/library/content/documentation/Cocoa/Conceptual/PropertyLists/>`_"
8487

8588
#:../../library/plistlib.rst:42
8689
msgid"Apple's documentation of the file format."
@@ -128,7 +131,7 @@ msgstr ""
128131
msgid""
129132
"The *dict_type* is the type used for dictionaries that are read from the "
130133
"plist file."
131-
msgstr""
134+
msgstr"*dict_type* は、 plist ファイルから読み出された辞書に使われる型です。"
132135

133136
#:../../library/plistlib.rst:68
134137
msgid""
@@ -242,6 +245,8 @@ msgid ""
242245
"Dict values in the result are now normal dicts. You no longer can use "
243246
"attribute access to access items of these dictionaries."
244247
msgstr""
248+
"結果にある辞書値は通常の辞書となりました。\n"
249+
"属性アクセスを使って、辞書の項目にアクセスできなくなりました。"
245250

246251
#:../../library/plistlib.rst:143
247252
msgid""

‎library/site.po

Lines changed: 5 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@
88
# Nozomu Kaneko <nozom.kaneko@gmail.com>, 2017
99
# Arihiro TAKASE, 2017
1010
# 秘湯 <xwhhsprings@gmail.com>, 2017
11-
# tomo,2018
11+
# tomo,2019
1212
#
1313
#,fuzzy
1414
msgid ""
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1818
"POT-Creation-Date:2019-01-01 10:14+0900\n"
1919
"PO-Revision-Date:2017-02-16 23:26+0000\n"
20-
"Last-Translator:tomo,2018\n"
20+
"Last-Translator:tomo,2019\n"
2121
"Language-Team:Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2222
"MIME-Version:1.0\n"
2323
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -358,6 +358,9 @@ msgid ""
358358
" the user, ``2`` if it is disabled for security reasons or by an "
359359
"administrator, and a value greater than 2 if there is an error."
360360
msgstr""
361+
"いずれかのオプションが与えられた場合に、このスクリプトは次のいずれかの終了コードで終了します: ユーザの site-packages が有効ならば "
362+
"``0`` 、ユーザにより無効にされていれば ``1`` 、セキュリティ的な理由あるいは管理者によって無効にされている場合 ``2`` "
363+
"、そして何かエラーがあった場合は 2 より大きな値。"
361364

362365
#:../../library/site.rst:259
363366
msgid":pep:`370` -- Per user site-packages directory"

‎library/timeit.po

Lines changed: 10 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,8 +11,8 @@
1111
# Inada Naoki <songofacandy@gmail.com>, 2017
1212
# Arihiro TAKASE, 2017
1313
# Osamu NAKAMURA, 2017
14-
# tomo, 2018
1514
# yuji takesue <taketakeyyy@gmail.com>, 2018
15+
# tomo, 2019
1616
#
1717
#,fuzzy
1818
msgid ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
2121
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
2222
"POT-Creation-Date:2019-05-14 11:26+0900\n"
2323
"PO-Revision-Date:2017-02-16 23:30+0000\n"
24-
"Last-Translator:yuji takesue <taketakeyyy@gmail.com>, 2018\n"
24+
"Last-Translator:tomo, 2019\n"
2525
"Language-Team:Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
2626
"MIME-Version:1.0\n"
2727
"Content-Type:text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,14 +67,16 @@ msgstr "同じ事を :ref:`python-interface` を使って実現することも
6767

6868
#:../../library/timeit.rst:47
6969
msgid"A callable can also be passed from the :ref:`python-interface`::"
70-
msgstr""
70+
msgstr"呼び出し可能オブジェクトは :ref:`python-interface` から渡すこともできます::"
7171

7272
#:../../library/timeit.rst:52
7373
msgid""
7474
"Note however that :func:`.timeit` will automatically determine the number of"
7575
" repetitions only when the command-line interface is used. In the :ref"
7676
":`timeit-examples` section you can find more advanced examples."
7777
msgstr""
78+
"ただし、:func:`timeit` はコマンドラインインターフェイスを使った時だけ繰り返し回数を自動で決定する事に注意してください。:ref"
79+
":`timeit-examples` 節でより高度な例を説明しています。"
7880

7981
#:../../library/timeit.rst:60
8082
msgid"Python Interface"
@@ -191,6 +193,11 @@ msgid ""
191193
"so, GC can be re-enabled as the first statement in the *setup* string. For "
192194
"example::"
193195
msgstr""
196+
"デフォルトでは、:meth:`.timeit` は計測中、一時的に :term:`ガベージコレクション<garbage collection>` を停止します。\n"
197+
"この手法の利点は個々の計測結果がより比較しやすくなることです。\n"
198+
"欠点は、ガベージコレクションが計測される関数の性能の重要な要素である場合があることです。\n"
199+
"その場合、*setup* 文字列の最初の文でガベージコレクションを有効にできます。\n"
200+
"以下に例を示します::"
194201

195202
#:../../library/timeit.rst:146
196203
msgid"Automatically determine how many times to call :meth:`.timeit`."

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp