Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit3db1a98

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parentfb199df commit3db1a98

File tree

3 files changed

+7540
-7516
lines changed

3 files changed

+7540
-7516
lines changed

‎reference/datamodel.po

Lines changed: 21 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -856,6 +856,8 @@ msgid ""
856856
"For more information on working with this attribute, see :ref:`annotations-"
857857
"howto`."
858858
msgstr""
859+
"パラメータの注釈が入った辞書です。辞書のキーはパラメータ名で、返り値の注釈がある場合は、``'return'`` "
860+
"がそのキーとなります。この属性を使って作業することの情報は :ref:`annotations-howto` を参照してください。"
859861

860862
#:../../reference/datamodel.rst:561
861863
msgid":attr:`__kwdefaults__`"
@@ -1172,19 +1174,19 @@ msgstr ""
11721174

11731175
#:../../reference/datamodel.rst:754
11741176
msgid"Predefined (writable) attributes:"
1175-
msgstr""
1177+
msgstr"定義済みの (書き込み可能な) 属性:"
11761178

11771179
#:../../reference/datamodel.rst:757
11781180
msgid":attr:`__name__`"
11791181
msgstr":attr:`__name__`"
11801182

11811183
#:../../reference/datamodel.rst:757
11821184
msgid"The module's name."
1183-
msgstr""
1185+
msgstr"モジュールの名前。"
11841186

11851187
#:../../reference/datamodel.rst:760
11861188
msgid"The module's documentation string, or ``None`` if unavailable."
1187-
msgstr""
1189+
msgstr"モジュールのドキュメントで、文字列か、もし利用できない場合は ``None`` です。"
11881190

11891191
#:../../reference/datamodel.rst:770
11901192
msgid":attr:`__file__`"
@@ -1198,13 +1200,19 @@ msgid ""
11981200
"interpreter. For extension modules loaded dynamically from a shared "
11991201
"library, it's the pathname of the shared library file."
12001202
msgstr""
1203+
"ロードされたモジュールファイルのパス名です。インタプリタに静的にリンクされている C モジュールのような特定の種類のモジュールでは、 "
1204+
":attr:`__file__` 属性は存在しないかもしれません。共有ライブラリから動的にロードされた拡張モジュールの場合、この属性は "
1205+
"共有ライブラリファイルのパス名になります。"
12011206

12021207
#:../../reference/datamodel.rst:773
12031208
msgid""
12041209
"A dictionary containing :term:`variable annotations <variable annotation>` "
12051210
"collected during module body execution. For best practices on working with "
12061211
":attr:`__annotations__`, please see :ref:`annotations-howto`."
12071212
msgstr""
1213+
"モジュールの本体の実行中に収集した :term:`変数アノテーション <variable annotation>` を格納する辞書です。 "
1214+
":attr:`__annotations__` を利用するベストプラクティスについては、 :ref:`アノテーションのHOWTO "
1215+
"<annotations-howto>` を参照してください。"
12081216

12091217
#:../../reference/datamodel.rst:780
12101218
msgid""
@@ -1277,40 +1285,43 @@ msgstr "クラスオブジェクトを呼び出す (上記を参照) と、ク
12771285

12781286
#:../../reference/datamodel.rst:843
12791287
msgid":attr:`~definition.__name__`"
1280-
msgstr""
1288+
msgstr":attr:`~definition.__name__`"
12811289

12821290
#:../../reference/datamodel.rst:843
12831291
msgid"The class name."
1284-
msgstr""
1292+
msgstr"クラス名。"
12851293

12861294
#:../../reference/datamodel.rst:846
12871295
msgid"The name of the module in which the class was defined."
1288-
msgstr""
1296+
msgstr"クラスが定義されているモジュールの名前。"
12891297

12901298
#:../../reference/datamodel.rst:849
12911299
msgid"The dictionary containing the class's namespace."
1292-
msgstr""
1300+
msgstr"クラスの名前空間を格納している辞書。"
12931301

12941302
#:../../reference/datamodel.rst:853
12951303
msgid":attr:`~class.__bases__`"
1296-
msgstr""
1304+
msgstr":attr:`~class.__bases__`"
12971305

12981306
#:../../reference/datamodel.rst:852
12991307
msgid""
13001308
"A tuple containing the base classes, in the order of their occurrence in the"
13011309
" base class list."
1302-
msgstr""
1310+
msgstr"ベースクラスリストに現れる順序でベースクラスを格納しているタプル。"
13031311

13041312
#:../../reference/datamodel.rst:856
13051313
msgid"The class's documentation string, or ``None`` if undefined."
1306-
msgstr""
1314+
msgstr"クラスのドキュメントで、文字列か、もし未定義の場合は ``None`` です。"
13071315

13081316
#:../../reference/datamodel.rst:859
13091317
msgid""
13101318
"A dictionary containing :term:`variable annotations <variable annotation>` "
13111319
"collected during class body execution. For best practices on working with "
13121320
":attr:`__annotations__`, please see :ref:`annotations-howto`."
13131321
msgstr""
1322+
"クラスの本体の実行中に収集した :term:`変数アノテーション <variable annotation>` を格納する辞書です。 "
1323+
":attr:`__annotations__` を利用するベストプラクティスについては、 :ref:`アノテーションのHOWTO "
1324+
"<annotations-howto>` を参照してください。"
13141325

13151326
#:../../reference/datamodel.rst:906
13161327
msgid"Class instances"

‎sphinx.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version:Python 3.10\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
14-
"POT-Creation-Date:2021-06-29 12:56+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date:2021-07-09 12:55+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date:2021-06-28 00:47+0000\n"
1616
"Last-Translator:tomo, 2021\n"
1717
"Language-Team:Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgid "EOL"
6767
msgstr""
6868

6969
#:../../tools/templates/indexcontent.html:8
70-
msgid"Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
71-
msgstr"ようこそ! Python %(release)s ドキュメントへ。"
70+
msgid"Welcome! This is theofficialdocumentation for Python %(release)s."
71+
msgstr""
7272

7373
#:../../tools/templates/indexcontent.html:10
7474
msgid"Parts of the documentation:"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp