@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111msgstr ""
1212"Project-Id-Version :Python 3.8\n "
1313"Report-Msgid-Bugs-To :\n "
14- "POT-Creation-Date :2021-01-01 16:06 +0000\n "
14+ "POT-Creation-Date :2021-04-27 17:13 +0000\n "
1515"PO-Revision-Date :2020-05-30 11:58+0000\n "
1616"Last-Translator :tomo, 2020\n "
1717"Language-Team :Japanese (https://www.transifex.com/python-doc/teams/5390/ja/)\n "
@@ -2803,6 +2803,12 @@ msgstr ""
28032803
28042804#: ../../library/codecs.rst:1416
28052805msgid ""
2806+ "If you need the IDNA 2008 standard from :rfc:`5891` and :rfc:`5895`, use the"
2807+ " third-party `idna module <https://pypi.org/project/idna/>_`."
2808+ msgstr ""
2809+
2810+ #: ../../library/codecs.rst:1419
2811+ msgid ""
28062812"These RFCs together define a protocol to support non-ASCII characters in "
28072813"domain names. A domain name containing non-ASCII characters (such as "
28082814"``www.Alliancefrançaise.nu``) is converted into an ASCII-compatible encoding"
@@ -2822,7 +2828,7 @@ msgstr ""
28222828"可能ならユーザからは不可視となります: アプリケーションは Unicode ドメインラベルをネットワークに載せる際に IDNA に、 ACE "
28232829"ドメインラベルをユーザに提供する前に Unicode に、それぞれ透過的に変換しなければなりません。"
28242830
2825- #: ../../library/codecs.rst:1427
2831+ #: ../../library/codecs.rst:1430
28262832msgid ""
28272833"Python supports this conversion in several ways: the ``idna`` codec "
28282834"performs conversion between Unicode and ACE, separating an input string into"
@@ -2839,14 +2845,14 @@ msgid ""
28392845":mailheader:`Host` field if it sends that field at all)."
28402846msgstr ""
28412847
2842- #: ../../library/codecs.rst:1440
2848+ #: ../../library/codecs.rst:1443
28432849msgid ""
28442850"When receiving host names from the wire (such as in reverse name lookup), no"
28452851" automatic conversion to Unicode is performed: applications wishing to "
28462852"present such host names to the user should decode them to Unicode."
28472853msgstr ""
28482854
2849- #: ../../library/codecs.rst:1444
2855+ #: ../../library/codecs.rst:1447
28502856msgid ""
28512857"The module :mod:`encodings.idna` also implements the nameprep procedure, "
28522858"which performs certain normalizations on host names, to achieve case-"
@@ -2857,54 +2863,54 @@ msgstr ""
28572863"はホスト名に対してある正規化を行って、国際化ドメイン名で大小文字を区別しないようにするとともに、類似の文字を一元化します。 nameprep "
28582864"関数は必要なら直接使うこともできます。"
28592865
2860- #: ../../library/codecs.rst:1452
2866+ #: ../../library/codecs.rst:1455
28612867msgid ""
28622868"Return the nameprepped version of *label*. The implementation currently "
28632869"assumes query strings, so ``AllowUnassigned`` is true."
28642870msgstr ""
28652871"*label* を nameprep したバージョンを返します。現在の実装ではクエリ文字列を仮定しているので、``AllowUnassigned`` "
28662872"は真です。"
28672873
2868- #: ../../library/codecs.rst:1458
2874+ #: ../../library/codecs.rst:1461
28692875msgid ""
28702876"Convert a label to ASCII, as specified in :rfc:`3490`. ``UseSTD3ASCIIRules``"
28712877" is assumed to be false."
28722878msgstr ""
28732879":rfc:`3490` 仕様に従ってラベルを ASCIIに変換します。 ``UseSTD3ASCIIRules`` は偽であると仮定します。"
28742880
2875- #: ../../library/codecs.rst:1464
2881+ #: ../../library/codecs.rst:1467
28762882msgid "Convert a label to Unicode, as specified in :rfc:`3490`."
28772883msgstr ":rfc:`3490` 仕様に従ってラベルを Unicode に変換します。"
28782884
2879- #: ../../library/codecs.rst:1468
2885+ #: ../../library/codecs.rst:1471
28802886msgid ":mod:`encodings.mbcs` --- Windows ANSI codepage"
28812887msgstr ":mod:`encodings.mbcs` --- Windows ANSI コードページ"
28822888
2883- #: ../../library/codecs.rst:1473
2889+ #: ../../library/codecs.rst:1476
28842890msgid "This module implements the ANSI codepage (CP_ACP)."
28852891msgstr ""
28862892
2887- #: ../../library/codecs.rst:1476
2893+ #: ../../library/codecs.rst:1479
28882894msgid ":ref:`Availability <availability>`: Windows only."
28892895msgstr ":ref:`利用可能な環境 <availability>`: Windows のみ。"
28902896
2891- #: ../../library/codecs.rst:1477
2897+ #: ../../library/codecs.rst:1480
28922898msgid "Support any error handler."
28932899msgstr "任意のエラーハンドラのサポート。"
28942900
2895- #: ../../library/codecs.rst:1480
2901+ #: ../../library/codecs.rst:1483
28962902msgid ""
28972903"Before 3.2, the *errors* argument was ignored; ``'replace'`` was always used"
28982904" to encode, and ``'ignore'`` to decode."
28992905msgstr ""
29002906"3.2 以前は *errors* 引数は無視されました; エンコードには常に ``'replace'`` が、デコードには ``'ignore'`` "
29012907"が使われました。"
29022908
2903- #: ../../library/codecs.rst:1486
2909+ #: ../../library/codecs.rst:1489
29042910msgid ":mod:`encodings.utf_8_sig` --- UTF-8 codec with BOM signature"
29052911msgstr ":mod:`encodings.utf_8_sig` --- BOM 印付き UTF-8"
29062912
2907- #: ../../library/codecs.rst:1492
2913+ #: ../../library/codecs.rst:1495
29082914msgid ""
29092915"This module implements a variant of the UTF-8 codec. On encoding, a UTF-8 "
29102916"encoded BOM will be prepended to the UTF-8 encoded bytes. For the stateful "