Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit7ecf07a

Browse files
committed
Initial commit
0 parents  commit7ecf07a

File tree

477 files changed

+283419
-0
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

477 files changed

+283419
-0
lines changed

‎Makefile

Lines changed: 84 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,84 @@
1+
# Makefile for es Python Documentation
2+
#
3+
# Here is what you can do:
4+
#
5+
# - make # Automatically build an html local version
6+
# - make todo # To list remaining tasks
7+
# - make merge # To merge pot from upstream
8+
# - make fuzzy # To find fuzzy strings
9+
# - make progress # To compute current progression
10+
# - make upgrade_venv # To upgrade the venv that compiles the doc
11+
#
12+
# Modes are: autobuild-stable, autobuild-dev, and autobuild-html,
13+
# documented in gen/src/3.6/Doc/Makefile as we're only delegating the
14+
# real work to the Python Doc Makefile.
15+
16+
CPYTHON_CLONE := ../cpython/
17+
SPHINX_CONF :=$(CPYTHON_CLONE)/Doc/conf.py
18+
LANGUAGE := es
19+
VENV := ~/.venvs/python-docs-i18n/
20+
PYTHON :=$(shell which python3)
21+
MODE := html
22+
BRANCH = 3.7
23+
COMMIT =
24+
JOBS = auto
25+
26+
27+
.PHONY: all
28+
all:$(SPHINX_CONF)$(VENV)/bin/activate
29+
ifneq "$(shell cd$(CPYTHON_CLONE) 2>/dev/null && git describe --contains --all HEAD)" "$(BRANCH)"
30+
$(warning "Your ../cpython checkout may be on the wrong branch, got $(shell cd $(CPYTHON_CLONE) 2>/dev/null && git describe --contains --all HEAD) expected $(BRANCH)")
31+
endif
32+
mkdir -p $(CPYTHON_CLONE)/locales/$(LANGUAGE)/
33+
ln -nfs $(shell $(PYTHON) -c 'import os; print(os.path.realpath("."))') $(CPYTHON_CLONE)/locales/$(LANGUAGE)/LC_MESSAGES
34+
$(MAKE) -C $(CPYTHON_CLONE)/Doc/ VENVDIR=$(VENV) PYTHON=$(PYTHON) SPHINXOPTS='-qW -j$(JOBS) -D locale_dirs=../locales -D language=$(LANGUAGE) -D gettext_compact=0 -D latex_engine=xelatex -D latex_elements.inputenc= -D latex_elements.fontenc=' $(MODE)
35+
36+
37+
$(SPHINX_CONF):
38+
git clone --depth 1 --branch$(BRANCH) https://github.com/python/cpython.git$(CPYTHON_CLONE)
39+
[-n"$(COMMIT)" ]&& (i=1;while!$$(git -C$(CPYTHON_CLONE) checkout$(COMMIT));do i=$$((i*2)); git -C$(CPYTHON_CLONE) fetch --depth$$i; done)||true
40+
41+
42+
.PHONY: upgrade_venv
43+
upgrade_venv:
44+
$(MAKE) -C$(CPYTHON_CLONE)/Doc/ VENVDIR=$(VENV) PYTHON=$(PYTHON) venv
45+
46+
47+
$(VENV)/bin/activate:
48+
$(MAKE) -C$(CPYTHON_CLONE)/Doc/ VENVDIR=$(VENV) PYTHON=$(PYTHON) venv
49+
50+
51+
.PHONY: progress
52+
progress:
53+
@python3 -c'import sys; print("{:.1%}".format(int(sys.argv[1]) / int(sys.argv[2])))'\
54+
$(shell msgcat*.po*/*.po | msgattrib --translated | grep -c '^msgid')\
55+
$(shell msgcat*.po*/*.po | grep -c '^msgid')
56+
57+
58+
.PHONY: merge
59+
merge: upgrade_venv
60+
ifneq "$(shell cd$(CPYTHON_CLONE) 2>/dev/null && git describe --contains --all HEAD)" "$(BRANCH)"
61+
$(error "You're merging from a different branch:" "$(shell cd $(CPYTHON_CLONE) 2>/dev/null && git describe --contains --all HEAD)" vs "$(BRANCH)")
62+
endif
63+
(cd $(CPYTHON_CLONE)/Doc; rm -f build/NEWS)
64+
(cd $(CPYTHON_CLONE); $(VENV)/bin/sphinx-build -Q -b gettext -D gettext_compact=0 Doc pot/)
65+
find $(CPYTHON_CLONE)/pot/ -name '*.pot' |\
66+
while read -r POT;\
67+
do\
68+
PO="./$$(echo "$$POT" | sed "s#$(CPYTHON_CLONE)/pot/##; s#\.pot\$$#.po#")";\
69+
mkdir -p "$$(dirname "$$PO")";\
70+
if [ -f "$$PO" ];\
71+
then\
72+
case "$$POT" in\
73+
*whatsnew*) msgmerge --backup=off --force-po --no-fuzzy-matching -U "$$PO" "$$POT" ;;\
74+
*) msgmerge --backup=off --force-po -U "$$PO" "$$POT" ;;\
75+
esac\
76+
else\
77+
msgcat -o "$$PO" "$$POT";\
78+
fi\
79+
done
80+
81+
82+
.PHONY: fuzzy
83+
fuzzy:
84+
forfilein*.po*/*.po;doecho$$(msgattrib --only-fuzzy --no-obsolete"$$file"| grep -c'#, fuzzy')$$file;done| grep -v ^0| sort -gr

‎README.rst

Lines changed: 302 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,302 @@
1+
Translation of the Python Documentation — es
2+
============================================
3+
4+
..image::https://travis-ci.org/python/python-docs-es.svg?branch=3.7
5+
:target:https://travis-ci.org/python/python-docs-es
6+
7+
8+
Documentation Contribution Agreement
9+
------------------------------------
10+
11+
NOTE REGARDING THE LICENSE FOR TRANSLATIONS: Python's documentation is
12+
maintained using a global network of volunteers. By posting this
13+
project on Transifex, Github, and other public places, and inviting
14+
you to participate, we are proposing an agreement that you will
15+
provide your improvements to Python's documentation or the translation
16+
of Python's documentation for the PSF's use under the CC0 license
17+
(available at
18+
https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode). In
19+
return, you may publicly claim credit for the portion of the
20+
translation you contributed and if your translation is accepted by the
21+
PSF, you may (but are not required to) submit a patch including an
22+
appropriate annotation in the Misc/ACKS or TRANSLATORS file. Although
23+
nothing in this Documentation Contribution Agreement obligates the PSF
24+
to incorporate your textual contribution, your participation in the
25+
Python community is welcomed and appreciated.
26+
27+
You signify acceptance of this agreement by submitting your work to
28+
the PSF for inclusion in the documentation.
29+
30+
31+
Contributing to the Translation
32+
-------------------------------
33+
34+
How to Contribute
35+
~~~~~~~~~~~~~~~~~
36+
37+
You can contribute using:
38+
39+
- Github
40+
- `transifex<https://www.transifex.com/python-doc/public/>`_
41+
- Or just by opening `an issue on github<https://github.com/python/python-docs-esfr/issues>`_
42+
43+
44+
Contributing using Github
45+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
46+
47+
Prerequisites:
48+
49+
- A `github account<https://github.com/join>`_.
50+
- ``git`` `installed<https://help.github.com/articles/set-up-git/>`_ (for windows, see
51+
https://gitforwindows.org/).
52+
- A ``.po`` file editor (Use `poedit<https://poedit.net/>`_
53+
if you don't already have one).
54+
55+
56+
Let's start:
57+
58+
You'll need to fork the `python-docs-es
59+
<https://github.com/python/python-docs-es>`_ clicking its ``Fork``
60+
button. This creates a copy of the whole project on your github
61+
account: a place where you have the rights to do modifications.
62+
63+
Step by step:
64+
65+
..code-block::bash
66+
67+
# Git clone your github fork using ssh (replace JulienPalard):
68+
git clone git@github.com:JulienPalard/python-docs-es.git
69+
70+
# Go to the cloned directory:
71+
cd python-docs-es/
72+
73+
# Add the upstream (the public repository) using HTTPS (won't ask for password):
74+
git remote add upstream https://github.com/python/python-docs-es.git
75+
76+
All the translations must be made on the latest release.
77+
We never translate on an oldest version, by example, the latest python release
78+
is python 3.7, we don't want to translate directly on the python 3.5 release.
79+
If needed translations would be backported on the oldest versions by the
80+
`documentation team <https://www.python.org/dev/peps/pep-8015/#documentation-team>`.
81+
82+
Now you're ready to start a work session, each time you'll start a new task, start here:
83+
84+
..code-block::bash
85+
86+
# To work, we'll need a branch, based on an up-to-date (freshly fetched)
87+
# upstream/3.7 branch, let's say we'll work on glossary so we name
88+
# the branch "glossary":
89+
git fetch upstream
90+
git checkout -b glossary upstream/3.7
91+
92+
# You can now work on the file, typically using poedit,
93+
poedit directory/file.po
94+
95+
# When everything is clear (syntax errors from Sphinx, html rendering,
96+
# semantics, typography),
97+
# you can commit your work with a nice explicit message:
98+
git commit -a -m"Working on glossary."
99+
100+
# Then push your modifications to your github clone,
101+
# as they are ephemeral branches, let's not configure git to track them all,
102+
# "origin HEAD" is a "special" syntax to say "Push on origin,
103+
# on a branch with the same name as the local one",
104+
# it's nice as it's exactly what we want:
105+
git push origin HEAD
106+
107+
# The previous command will print you a link to open a PR on github.
108+
# If you missed it, just go to
109+
# https://github.com/python/python-docs-es/ and a nice "Compare & pull request"
110+
# button should appear after a few seconds telling you can ask for a pull request.
111+
112+
# Now someone is reviewing your modifications, and you'll want to fix their
113+
# findings, get back to your branch
114+
# (in case you started something else on another branch):
115+
git checkout glossary
116+
# Fix the issues, then commit again:
117+
git commit -a -m"glossary: small fixes."
118+
git push origin HEAD
119+
120+
121+
You may have noted that this looks like a triangle, with a missing segment:
122+
123+
- You're fetching from upstream (public common repo on github)
124+
- You're pushing to origin (your clone on github)
125+
126+
So yes it's the work of someone to add the last segment, from your
127+
origin to the public upstream, to "close the loop", that's the role of
128+
the people who merges pull requests after proofreading them.
129+
130+
You may also have noted you never ever commit on a version branch
131+
(``3.6``, ``3.7``, ...), only pull from them, consider them read-only
132+
you'll avoid problems.
133+
134+
135+
What to translate
136+
~~~~~~~~~~~~~~~~~
137+
138+
You can start with easy tasks like reviewing fuzzy entries to help
139+
keeping the documentation up to date (find them using ``make fuzzy``).
140+
141+
You can also proofread already translated entries, and finally
142+
translate untranslated ones (find them using ``make todo``)..
143+
144+
- Do not translate content of ``:ref:...`` and ``:term:...``
145+
- Put english words, if you have to use them, in *italics* (surrounded
146+
by stars).
147+
- If you translate a link title, please translate the link too
148+
(typically if it's Wikipedia and the article has a translation). If
149+
no translation of the target exists, do not translate the
150+
title.
151+
152+
153+
Where to get help
154+
~~~~~~~~~~~~~~~~~
155+
156+
157+
Translation Resources
158+
---------------------
159+
160+
161+
Glossary
162+
--------
163+
164+
For consistency in our translations, here are some propositions and
165+
reminders for frequent terms you'll have to translate, don't hesitate
166+
to open an issue if you disagree.
167+
168+
To easily find how a term is already translated in our documentation,
169+
you may use
170+
`find_in_po.py<https://gist.github.com/JulienPalard/c430ac23446da2081060ab17bf006ac1>`_.
171+
172+
========================== ===========================================
173+
Term Proposed Translation
174+
========================== ===========================================
175+
-like
176+
abstract data type
177+
argument
178+
backslash
179+
bound
180+
bug
181+
built-in
182+
call stack
183+
debugging
184+
deep copy
185+
double quote
186+
e.g.
187+
garbage collector
188+
identifier
189+
immutable
190+
installer
191+
interpreter
192+
library
193+
list comprehension
194+
little-endian, big-endian
195+
mutable
196+
namespace
197+
parameter
198+
prompt
199+
raise
200+
regular expression
201+
return
202+
simple quote
203+
socket
204+
statement
205+
subprocess
206+
thread
207+
underscore
208+
expression
209+
========================== ===========================================
210+
211+
212+
Simplify git diffs
213+
------------------
214+
215+
Git diffs are often crowded with useless line number changes, like:
216+
217+
..code-block::diff
218+
219+
-#: ../Doc/library/signal.rst:406
220+
+#: ../Doc/library/signal.rst:408
221+
222+
To tell git they are not usefull information, you can do the following
223+
after ensuring ``~/.local/bin/`` is in your ``PATH``.
224+
225+
..code-block::bash
226+
227+
cat<<EOF > ~/.local/bin/podiff
228+
#!/bin/sh
229+
grep -v '^#:' "\$1"
230+
EOF
231+
232+
chmod a+x ~/.local/bin/podiff
233+
234+
git config diff.podiff.textconv podiff
235+
236+
237+
Maintenance
238+
-----------
239+
240+
All those snippets are to run from the root of a``python-docs-es``
241+
clone, and some expect to find an up-to-date CPython clone near to it,
242+
like:
243+
244+
.. code-block:: bash
245+
246+
~/
247+
├── python-docs-es/
248+
└── cpython/
249+
250+
To clone CPython you may use:
251+
252+
.. code-block:: bash
253+
254+
git clone --depth 1 --no-single-branch https://github.com/python/cpython.git
255+
256+
This avoids to download the whole history (not usefull to build
257+
documentation) but still fetches all branches.
258+
259+
260+
Merge pot files from CPython
261+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
262+
263+
.. code-block:: bash
264+
265+
make merge
266+
267+
268+
Find fuzzy strings
269+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
270+
271+
.. code-block:: bash
272+
273+
make fuzzy
274+
275+
276+
Run a test build locally
277+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
278+
279+
.. code-block:: bash
280+
281+
make
282+
283+
284+
Synchronize translation with Transifex
285+
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
286+
287+
You'll need the``transifex-client`` and``powrap``
288+
from Pypi.
289+
290+
You'll need to configure``tx`` via``tx init`` if not already done.
291+
292+
.. code-block:: bash
293+
294+
pomerge --from-files **/*.po
295+
tx pull -f
296+
pomerge --to-files **/*.po
297+
pomerge --from-files **/*.po
298+
git checkout -- .
299+
pomerge --to-files **/*.po
300+
powrap --modified
301+
git commit -m "tx pull"
302+
tx push -t -f

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp