Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit7aee568

Browse files
Traducido archivo c-api/capsule (#3383)
Closes#3259 <img width="940" alt="capsule-html"src="https://github.com/user-attachments/assets/a91742f6-a6db-482d-bf76-80d60c3765e8"/>
1 parentbcc67d6 commit7aee568

File tree

1 file changed

+32
-33
lines changed

1 file changed

+32
-33
lines changed

‎c-api/capsule.po

Lines changed: 32 additions & 33 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,15 +11,16 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version:Python 3.8\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
1313
"POT-Creation-Date:2024-11-21 16:38-0300\n"
14-
"PO-Revision-Date:2022-10-30 16:51-0300\n"
15-
"Last-Translator:Sofía Denner <sofi.denner@gmail.com>\n"
16-
"Language:es\n"
14+
"PO-Revision-Date:2025-04-11 20:18+0100\n"
15+
"Last-Translator:David Spindola\n"
1716
"Language-Team:python-doc-es\n"
18-
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17+
"Language:es\n"
1918
"MIME-Version:1.0\n"
2019
"Content-Type:text/plain; charset=utf-8\n"
2120
"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
21+
"Plural-Forms:nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2222
"Generated-By:Babel 2.16.0\n"
23+
"X-Generator:Poedit 3.6\n"
2324

2425
#:../Doc/c-api/capsule.rst:6
2526
msgid"Capsules"
@@ -42,11 +43,12 @@ msgid ""
4243
"loaded modules."
4344
msgstr""
4445
"Este subtipo de :c:type:`PyObject` representa un valor opaco, útil para los "
45-
"módulos de extensión C que necesitan pasar un valor opaco (como un puntero :"
46-
"c:expr:`void*`) a través del código Python a otro código C . A menudo se usa "
47-
"para hacer que un puntero de función C definido en un módulo esté disponible "
48-
"para otros módulos, por lo que el mecanismo de importación regular se puede "
49-
"usar para acceder a las API C definidas en módulos cargados dinámicamente."
46+
"módulos de extensión C que necesitan pasar un valor opaco (como un "
47+
"puntero :c:expr:`void*`) a través del código Python a otro código C . A "
48+
"menudo se usa para hacer que un puntero de función C definido en un módulo "
49+
"esté disponible para otros módulos, por lo que el mecanismo de importación "
50+
"regular se puede usar para acceder a las API C definidas en módulos cargados "
51+
"dinámicamente."
5052

5153
#:../Doc/c-api/capsule.rst:27
5254
msgid"The type of a destructor callback for a capsule. Defined as::"
@@ -56,7 +58,7 @@ msgstr ""
5658

5759
#:../Doc/c-api/capsule.rst:29
5860
msgid"typedef void (*PyCapsule_Destructor)(PyObject *);"
59-
msgstr""
61+
msgstr"typedef void (*PyCapsule_Destructor)(PyObject *);"
6062

6163
#:../Doc/c-api/capsule.rst:31
6264
msgid""
@@ -123,17 +125,16 @@ msgstr ""
123125
"una excepción y retorna ``NULL``."
124126

125127
#:../Doc/c-api/capsule.rst:65
126-
#,fuzzy
127128
msgid""
128129
"The *name* parameter must compare exactly to the name stored in the capsule. "
129130
"If the name stored in the capsule is ``NULL``, the *name* passed in must "
130131
"also be ``NULL``. Python uses the C function :c:func:`!strcmp` to compare "
131132
"capsule names."
132133
msgstr""
133-
"El parámetro *name* debecompararse exactamente con el nombre almacenado en "
134+
"El parámetro *name* debecoincidir exactamente con el nombre almacenado en "
134135
"la cápsula. Si el nombre almacenado en la cápsula es ``NULL``, el *name* "
135-
"pasadotambién debe ser ``NULL``. Pythonusa la función C :c:func:`strcmp` "
136-
"para comparar nombres de cápsulas."
136+
"también debe ser ``NULL``. Pythonutiliza la función C :c:func:`!strcmp` "
137+
"para compararlosnombres de las cápsulas."
137138

138139
#:../Doc/c-api/capsule.rst:73
139140
msgid""
@@ -146,8 +147,8 @@ msgstr ""
146147
#:../Doc/c-api/capsule.rst:76
147148
msgid""
148149
"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` destructor. This makes a "
149-
"``NULL`` return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid`or :"
150-
"c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
150+
"``NULL`` return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
151+
"or :c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
151152
msgstr""
152153
"Es legal que una cápsula tenga un destructor ``NULL``. Esto hace que un "
153154
"código de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
@@ -164,12 +165,12 @@ msgstr ""
164165
#:../Doc/c-api/capsule.rst:86
165166
msgid""
166167
"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` context. This makes a ``NULL`` "
167-
"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid`or :c:func:"
168-
"`PyErr_Occurred` to disambiguate."
168+
"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
169+
"or :c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
169170
msgstr""
170171
"Es legal que una cápsula tenga un contexto ``NULL``. Esto hace que un código "
171-
"de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid`o :c:"
172-
"func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
172+
"de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
173+
"o :c:func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
173174

174175
#:../Doc/c-api/capsule.rst:93
175176
msgid""
@@ -182,12 +183,12 @@ msgstr ""
182183
#:../Doc/c-api/capsule.rst:96
183184
msgid""
184185
"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` name. This makes a ``NULL`` "
185-
"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid`or :c:func:"
186-
"`PyErr_Occurred` to disambiguate."
186+
"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
187+
"or :c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
187188
msgstr""
188189
"Es legal que una cápsula tenga un nombre ``NULL``. Esto hace que un código "
189-
"de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid`o :c:"
190-
"func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
190+
"de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
191+
"o :c:func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
191192

192193
#:../Doc/c-api/capsule.rst:103
193194
msgid""
@@ -223,20 +224,19 @@ msgid ""
223224
msgstr""
224225
"Determina si *capsule* es o no una cápsula válida. Una cápsula válida no es "
225226
"``NULL``, pasa :c:func:`PyCapsule_CheckExact`, tiene un puntero no ``NULL`` "
226-
"almacenado y su nombre interno coincide con el parámetro *name*.(Consulte :"
227-
"c:func:`PyCapsule_GetPointer` para obtener información sobre cómo se "
228-
"comparan los nombres de las cápsulas)."
227+
"almacenado y su nombre interno coincide con el parámetro *name*. "
228+
"(Consulte :c:func:`PyCapsule_GetPointer` para obtener información sobre cómo "
229+
"secomparan los nombres de las cápsulas)."
229230

230231
#:../Doc/c-api/capsule.rst:123
231-
#,fuzzy
232232
msgid""
233233
"In other words, if :c:func:`PyCapsule_IsValid` returns a true value, calls "
234234
"to any of the accessors (any function starting with ``PyCapsule_Get``) are "
235235
"guaranteed to succeed."
236236
msgstr""
237237
"En otras palabras, si :c:func:`PyCapsule_IsValid` retorna un valor "
238-
"verdadero, las llamadas a cualquiera de las funciones de acceso (cualquier "
239-
"función que comience con:c:func:`PyCapsule_Get`) tienen éxito."
238+
"verdadero,se garantiza quelas llamadas a cualquiera de las funciones de "
239+
"acceso (cualquierfunción que comience con``PyCapsule_Get``) tendrán éxito."
240240

241241
#:../Doc/c-api/capsule.rst:127
242242
msgid""
@@ -282,9 +282,8 @@ msgstr ""
282282

283283
#:../Doc/c-api/capsule.rst:8
284284
msgid"object"
285-
msgstr""
285+
msgstr"objeto"
286286

287287
#:../Doc/c-api/capsule.rst:8
288-
#,fuzzy
289288
msgid"Capsule"
290-
msgstr"Cápsulas"
289+
msgstr"Cápsula"

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp