@@ -791,11 +791,11 @@ msgid ""
791791"while not suppressing the warning for other code that might not be aware of "
792792"its use of deprecated code."
793793msgstr ""
794- "Ενώ βρίσκεστε μέσα στον context manager, όλες οι προειδοποιήσεις θα "
795- "απλώς θα αγνοούνται. Αυτό σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε γνωστό απαρχαιωμένο "
796- "κώδικα χωρίς να χρειάζεται να δείτε την προειδοποίηση, χωρίς να καταστέλλετε "
797- "την προειδοποίηση για άλλο κώδικα που μπορεί να μην είναι ενήμερος για τη "
798- "χρήση απαρχαιωμένου κώδικα."
794+ "Ενώ βρίσκεστε μέσα στον context manager, όλες οι προειδοποιήσεις θααπλώς θα "
795+ "αγνοούνται. Αυτό σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε γνωστό απαρχαιωμένο κώδικα "
796+ "χωρίς να χρειάζεται να δείτε την προειδοποίηση, χωρίς να καταστέλλετε την "
797+ "προειδοποίηση για άλλο κώδικα που μπορεί να μην είναι ενήμερος για τη χρήση "
798+ "απαρχαιωμένου κώδικα."
799799
800800#: library/warnings.rst:373 library/warnings.rst:623
801801msgid ""
@@ -1344,9 +1344,9 @@ msgid ""
13441344"to :func:`simplefilter` as if it were called immediately on entering the "
13451345"context."
13461346msgstr ""
1347- "Αν το όρισμα *action* δεν είναι ``None``, τα υπόλοιπα ορίσματα "
1348- "περνιούνται στην :func:`simplefilter` σαν να είχε κληθεί αμέσως κατά την "
1349- "είσοδο στο context."
1347+ "Αν το όρισμα *action* δεν είναι ``None``, τα υπόλοιπα ορίσματαπερνιούνται "
1348+ "στην :func:`simplefilter` σαν να είχε κληθεί αμέσως κατά την είσοδο στο "
1349+ "context."
13501350
13511351#: library/warnings.rst:618
13521352msgid ""