Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

Commit566a464

Browse files
authored
Update content after rename to python-docs-el (#1099)
* Update README to point badge to new RTD project* Change all python-docs-gr occurrences
1 parent8e3ba09 commit566a464

File tree

4 files changed

+22
-22
lines changed

4 files changed

+22
-22
lines changed

‎.devcontainer/devcontainer.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -37,8 +37,8 @@
3737
},
3838
"ghcr.io/devcontainers/features/common-utils:2": {}
3939
},
40-
"workspaceFolder":"/python-docs-gr",
41-
"workspaceMount":"source=${localWorkspaceFolder},target=/python-docs-gr,type=bind,consistency=cached",
40+
"workspaceFolder":"/python-docs-el",
41+
"workspaceMount":"source=${localWorkspaceFolder},target=/python-docs-el,type=bind,consistency=cached",
4242
"postCreateCommand":"sudo apt-get update && sudo apt-get install -y hunspell hunspell-el && pip install -r ./requirements.txt",
4343
"mounts": [
4444
"source=pip-cache,target=/home/translator/.cache/pip,type=volume"

‎CONTRIBUTING.md

Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
#Οδηγός συνεισφοράς στο πρότζεκτ Python-Docs-Gr της κοινότητας PyGreece
1+
#Οδηγός συνεισφοράς στο πρότζεκτ Python-Docs-El της κοινότητας PyGreece
22

33
Ευχαριστούμε πολύ για το ενδιαφέρον σας να συμμετέχετε στη μετάφραση των επίσημων εγγράφων της Python στα Ελληνικά!
44

@@ -38,19 +38,19 @@
3838
2. Κάντε clone το repository που μόλις δημιουργήσατε:
3939

4040
```bash
41-
git clone --recursive git@github.com:<το username σας>/python-docs-gr.git
41+
git clone --recursive git@github.com:<το username σας>/python-docs-el.git
4242
```
4343

4444
3. Μεταβείτε στον φάκελο που δημιουργήθηκε:
4545

4646
```bash
47-
cd python-docs-gr/
47+
cd python-docs-el/
4848
```
4949

5050
4. Προσθέστε το επίσημο repository ως upstream:
5151

5252
```bash
53-
git remote add upstream git@github.com:pygreece/python-docs-gr.git
53+
git remote add upstream git@github.com:pygreece/python-docs-el.git
5454
```
5555

5656
5. Προσθέστε το κατάλληλο URL για το upstream repository σας:
@@ -70,7 +70,7 @@ git remote set-url --push upstream git@github.com:<your-username>/cpython.git
7070
Ανοίξτε το repository στο VSCode:
7171

7272
```bash
73-
code python-docs-gr
73+
code python-docs-el
7474
```
7575

7676
Όταν σας ζητηθεί, ανοίξτε το DevContainer κάνοντας click στην επιλογή: "Reopen in Container".
@@ -93,13 +93,13 @@ pip install -r requirements.txt
9393

9494
###Συνεισφορά
9595

96-
Έχουμε[μια λίστα με issues στο GitHub](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3Atranslation) όπου συντονίζουμε τη δουλειά που γίνεται ή που πρέπει να γίνει ώστε να γίνεται διαχωρισμός αρμοδιοτήτων και διαχείριση της δουλειάς και των απαιτούμενων ενεργειών.
96+
Έχουμε[μια λίστα με issues στο GitHub](https://github.com/pygreece/python-docs-el/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3Atranslation) όπου συντονίζουμε τη δουλειά που γίνεται ή που πρέπει να γίνει ώστε να γίνεται διαχωρισμός αρμοδιοτήτων και διαχείριση της δουλειάς και των απαιτούμενων ενεργειών.
9797

9898
Οι τρόποι συνεισφοράς στο έργο είναι δύο:
9999

100100
###Μετάφραση Αρχείου
101101

102-
Μπορείτε να συνεισφέρετε στη μετάφραση ενός αρχείου από αυτά που θα βρείτε στα[issues](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3Atranslation).
102+
Μπορείτε να συνεισφέρετε στη μετάφραση ενός αρχείου από αυτά που θα βρείτε στα[issues](https://github.com/pygreece/python-docs-el/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3Atranslation).
103103

104104
Η διαδικασία μετάφρασης ενός αρχείου είναι η εξής:
105105

@@ -113,15 +113,15 @@ pip install -r requirements.txt
113113

114114
Τα**Issues** είναι χωρισμένα σε milestones:
115115

116-
To milestone που μπορείτε να συνεισφέρετε είναι το[translate_3.12_additional](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/milestone/3). Άμα είναι η πρώτη σας φορά σε αυτό το έργο ή γενικότερα σε έργο ανοιχτού κώδικα είναι προτιμότερο να αναλάβετε ένα**Issue** με**label**[_good first issue_](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/labels/good%20first%20issue).
116+
To milestone που μπορείτε να συνεισφέρετε είναι το[translate_3.12_additional](https://github.com/pygreece/python-docs-el/milestone/3). Άμα είναι η πρώτη σας φορά σε αυτό το έργο ή γενικότερα σε έργο ανοιχτού κώδικα είναι προτιμότερο να αναλάβετε ένα**Issue** με**label**[_good first issue_](https://github.com/pygreece/python-docs-el/labels/good%20first%20issue).
117117

118118
Επίσης, για διευκόλυνση, έχουμε κάνει μια κατηγοριοποίηση των**Issues** με βάση το μέγεθος (γραμμές κώδικα προς μετάφραση). Πιο αναλυτικά:
119119

120-
-[small](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/labels/small) για αρχεία με λιγότερες από_200_ γραμμές
121-
-[medium](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/labels/medium) για αρχεία με λιγότερες από_500_ γραμμές
122-
-[large](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/labels/large) για αρχεία με λιγότερες από_1000_ γραμμές
123-
-[xlarge](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/labels/xlarge) για αρχεία με λιγότερες από_2500_ γραμμές
124-
-[god](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/labels/small) (για τους τολμηρούς) για αρχεία με περισσότερες από_2500_ γραμμές
120+
-[small](https://github.com/pygreece/python-docs-el/labels/small) για αρχεία με λιγότερες από_200_ γραμμές
121+
-[medium](https://github.com/pygreece/python-docs-el/labels/medium) για αρχεία με λιγότερες από_500_ γραμμές
122+
-[large](https://github.com/pygreece/python-docs-el/labels/large) για αρχεία με λιγότερες από_1000_ γραμμές
123+
-[xlarge](https://github.com/pygreece/python-docs-el/labels/xlarge) για αρχεία με λιγότερες από_2500_ γραμμές
124+
-[god](https://github.com/pygreece/python-docs-el/labels/small) (για τους τολμηρούς) για αρχεία με περισσότερες από_2500_ γραμμές
125125

126126
###Αξιολόγηση Μετάφρασης
127127

‎README.md

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
1-
[![Documentation Status](https://readthedocs.org/projects/python-docs-gr/badge/?version=latest)](https://python-docs-gr.readthedocs.io/el/latest/?badge=latest)
1+
[![Documentation Status](https://readthedocs.org/projects/python-docs-el/badge/?version=latest)](https://python-docs-el.readthedocs.io/el/latest/?badge=latest)
22

3-
#python-docs-gr
3+
#python-docs-el
44
Η ελληνική μετάφραση των επίσημων εγγράφων της Python.
55

66
##Συμφωνητικό Συνεισφοράς στη Μετάφραση των Εγγράφων
@@ -11,14 +11,14 @@
1111
εθελοντών.
1212

1313
Αυτό το έργο πρότζεκτ αποτελεί μια συνεργασία ανάμεσα σε εθελοντές μεταφραστές και
14-
της ομάδας python-docs-gr. Το παρόν έγγραφο καθορίζει τα δικαιώματα και τις ευθύνες
14+
της ομάδας python-docs-el. Το παρόν έγγραφο καθορίζει τα δικαιώματα και τις ευθύνες
1515
όλων των συμμετεχόντων στη διαδικασία της μετάφρασης. Με τη δημοσίευση του πρότζεκτ
1616
στο GitHub και σε άλλους δημόσιους χώρους, και με τη συνεισφορά ή τις βελτιώσεις στις
1717
μεταφράσεις, παρέχετε τις συνεισφορές σας στο[Python Software Foundation](https://www.python.org/psf-landing/) (PSF)
1818
με την άδεια χρήσης[CC0](https://creativecommons.org/public-domain/cc0/). Σε αντάλλαγμα,
1919
μπορείτε να λάβετε δημόσια αναγνώριση για τη μετάφρασή σας. Αν η μετάφρασή σας γίνει
2020
αποδεκτή από το PSF, μπορείτε (αν το επιθυμείτε) να υποβάλετε ένα patch προσθέτοντας
21-
το όνομά σας στο αρχείο[TRANSLATORS](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/blob/main/TRANSLATORS).
21+
το όνομά σας στο αρχείο[TRANSLATORS](https://github.com/pygreece/python-docs-el/blob/main/TRANSLATORS).
2222
Ακόμα και αν η συνεισφορά σας δεν αφορά την παρούσα μετάφραση, καλωσορίζουμε τη συμμετοχή σας
2323
στην κοινότητα Python / PyGreece και καλούμε όλους να συνεισφέρουν.
2424

‎scripts/create_issues.py

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,7 +21,7 @@
2121
# (optional) GITHUB_MVP_MILESTONE: the id of the milestone for required translated
2222
# files of this version. Default is 2.
2323
# (optional) GITHUB_REPO: the github repo of the greek python translation. Default
24-
# is pygreece/python-docs-gr.
24+
# is pygreece/python-docs-el.
2525
# (optional) PYTHON_VERSION: the python version that all the issues created will
2626
# scope.
2727
#
@@ -53,10 +53,10 @@
5353
5454
Παρακαλούμε, σχολιάστε μέσα στο issue εάν θέλετε αυτό το αρχείο να ανατεθεί σε σας. Ένα μέλος της διαχειριστικής ομάδας θα σας το αναθέσει το συντομότερο δυνατό, ώστε να μπορέσεται να το δουλέψετε.
5555
56-
Θυμηθείτε να ακουληθείσεται τις οδηγίες στον [οδηγό συνεισφοράς](https://github.com/pygreece/python-docs-gr/blob/main/CONTRIBUTING.md)
56+
Θυμηθείτε να ακουληθείσεται τις οδηγίες στον [οδηγό συνεισφοράς](https://github.com/pygreece/python-docs-el/blob/main/CONTRIBUTING.md)
5757
"""
5858
GITHUB_MVP_MILESTONE=int(os.getenv("GITHUB_MVP_MILESTONE",2))
59-
GITHUB_REPO=os.getenv("GITHUB_REPO","pygreece/python-docs-gr")
59+
GITHUB_REPO=os.getenv("GITHUB_REPO","python/python-docs-el")
6060
GITHUB_SEVERITY_MAJOR_LABEL="severity/major"
6161
GITHUB_TOKEN=os.getenv("GITHUB_TOKEN")
6262
PYTHON_VERSION=os.getenv("PYTHON_VERSION","3.12")

0 commit comments

Comments
 (0)

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp