Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Aller au contenu
Wikipédial'encyclopédie libre
Rechercher

Robin Hobb

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Robin Hobb
Description de cette image, également commentée ci-après
Robin Hobb en2017
Données clés
Nom de naissanceMargaret Astrid Lindholm
Alias
Megan Lindholm
Robin Hobb
Naissance(73 ans)
Berkeley,Californie,Drapeau des États-UnisÉtats-Unis
Activité principale
Distinctions
Auteur
Langue d’écritureAnglais américain
Genres

Œuvres principales

modifier

Robin Hobb, ouMegan Lindholm, de son vrai nomMargaret Astrid Lindholm Ogden, née le àBerkeley enCalifornie est uneécrivaineaméricaine defantasy.

Premières années

[modifier |modifier le code]

Née enCalifornie, Margaret Astrid Lindholm passe son enfance àFairbanks enAlaska. Après avoir obtenu un diplôme au lycée Austin E. Lathrop, elle étudie pendant un an à l'Université de Denver puis revient en Alaska. À dix-huit ans, elle épouse Fred Ogden et emménage avec lui sur l'Île Kodiak[1]. Elle est mère de quatre enfants et affectionne particulièrement les chiens. Cela aurait pu influencer l'attirance de Fitz, le héros deL'Assassin royal, pour les canins en général.

Carrière littéraire

[modifier |modifier le code]
Robin Hobb au festival Trolls et légendes de Mons en 2011.

Certains auteurs écrivent sous différents pseudonymes afin de pouvoir écrire dans des genres différents. Les ouvrages signés Robin Hobb et Megan Lindholm s'inscrivent principalement dans le domaine dumédiéval-fantastique. La distinction se fait par des approches différentes du genre[2].

Megan Lindholm

[modifier |modifier le code]

Elle écrit d'abord sous le pseudonyme deMegan Lindholm pour des revues en1971. Elle vend ses premièresnouvelles à des magazines pour enfants du typeHumpty Dumpty ouJack and Jill. Elle publie également des ouvrages pédagogiques pour la maison d'édition de Chicago SRA.

Dans lesannées 1970, elle commence à écrire des nouvelles de fantaisie pour desfanzines commeSpace and Time (édité par Gordon Linzner). Sa première publication professionnelle est la nouvelleBones for Duluth qui paraît dans l'anthologie féministeAmazons! publiée par DAW Books. Dans cette nouvelle, les personnages de Ki et Vandien récurrents dans son œuvre sont introduits pour la première fois. On les retrouvera en 1980 dansThe Small One.

Son premier roman,Le Vol des harpies, publié en 1983, est le premier du cycle qui met en scèneKi et Vandien. SuivrontLes Ventchanteuses (1984),La Porte du Limbreth (1984) etLes Roues du destin (1989).

Jusqu'en 1995, ses ouvrages sont publiés exclusivement sous le nom de Megan Lindholm. Par la suite, elle continuera d'écrire sous ce nom en apparaissant par exemple dans la sélection des meilleures œuvres descience-fiction en 2013 publiée par David Hartwell[3].

Robin Hobb

[modifier |modifier le code]

Megan Lindholm utilise le pseudonyme de Robin Hobb à partir de 1995[4],[1].

Le premier roman signé Robin Hobb,L'Apprenti assassin (1995), est le premier volume de ce qui est devenu deux trilogies nommées en françaisL'Assassin royal, racontées à la première personne par FitzChevalerie Loinvoyant, fils illégitime d'un prince, et mettant également en vedette un personnage énigmatique appelé le Fou[5].

Dans le même univers et intercalé chronologiquement entre les deux cycles de l'Assassin royal, le cycle desAventuriers de la mer, publié de 1998 à 2000, raconte l'histoire d'une famille de commerçants et leurs navires vivants. Puis, publié de 2009 à 2013, le cycleLes Cités des Anciens poursuit la saga. Celle-ci est conclue par la trilogieLe Fou et l'Assassin publiée entre 2014 et 2017.Le Fou et l'Assassin est la suite et la conclusion non seulement de ses livres précédents mettant en vedette Fitz (L'Assassin royal), mais aussi des livresLes Aventuriers de la mer etLes Cités des Anciens[5].

Outre ces cinq cycles et quelques ouvrages situés dans l'univers du Royaume des Anciens, Robin Hobb a également publié sous ce nom la trilogieLe Soldat chamane entre 2006 et 2009.

L'Héritage et autres nouvelles, publié en 2011, est une collection d'histoires courtes écrites à la fois en tant que Robin Hobb et Megan Lindholm[6].

Récompenses

[modifier |modifier le code]

Œuvres

[modifier |modifier le code]

Sous le nom de Megan Lindholm

[modifier |modifier le code]

Ki et Vandien

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Ki et Vandien.

Cette tétralogie, signée Megan Lindholm, est parue en anglais sous le nom deThe Ki and Vandien Quartet.

N° éd. françaiseTitre françaisTitre originalParution originaleParution française[8]
1Le Vol des harpiesHarpy's Flight1983
2Les VentchanteusesThe Windsingers1984
3La Porte du LimbrethThe Limbreth Gate1984
4Les Roues du destinLuck of the Wheels1989

Le premier volume de cette tétralogie a été traduit par Xavier Spinat, tandis que les trois autres l'ont été par Guillaume Le Pennec.

Les quatre volumes du cycle deKi et Vandien sont désormais regroupés en un tome :Ki et Vandien - Intégrale chezMnémos.

Le Peuple des rennes

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Le Peuple des rennes.

Ce diptyque, signé Megan Lindholm, est paru en anglais sous le nom deThe Reindeer People.

N° éd. françaiseTitre françaisTitre originalParution originaleParution française[9]
1Le Peuple des rennesThe Reindeer People1988
2Le Frère du loupThe Wolf's Brother1988

Ce diptyque a été intégralement traduit par Maryvonne Ssossé.

Les deux volumes du diptyque duPeuple des rennes sont désormais regroupés en un tome :Le Peuple des rennes - L'Intégrale chezLe Pré aux clercs.

Autres livres

[modifier |modifier le code]

Les livres suivants sont tous signés ou cosignés Megan Lindholm.

Nouvelle

Sous le nom de Robin Hobb

[modifier |modifier le code]
Unecatégorie est consacrée à ce sujet :Œuvre de Robin Hobb.

Le Royaume des Anciens

[modifier |modifier le code]

Une très grande partie des ouvrages publiés sous le nom de Robin Hobb se déroule dans le Royaume des Anciens (Realm of the Elderlings en version originale) : deux trilogies regroupées en français sous le nom deL'Assassin royal, la trilogieLe Fou et l'Assassin, la trilogieLes Aventuriers de la mer, la tétralogieLes Cités des Anciens ainsi que trois romans courts et quatre nouvelles.

La numérotation des ouvrages ainsi que l'ordre de leur publication en version française étant différents de ceux de la version originale, sont indiqués ici les titres en français, ainsi que les titres originaux. De plus, les ouvrages sont classés dans l'ordre de lecture. La trilogieThe Tawny Man, que l'éditeurPygmalion place comme une suite deL'Assassin royal se situe en réalité aprèsLes Aventuriers de la mer, soit quinze ans aprèsThe Farseer Trilogy (L'Assassin royal). Les histoires du royaume des Anciens étant liées, il convient de ne pas suivre les indications dePygmalion.

Le premier livre deL'Assassin royal est sorti en version originale en1995, puis Robin Hobb a écrit un volume par an jusqu'en2004. Elle quitte alors le royaume des Anciens le temps d'une autre trilogie (Le Soldat chamane) puis y effectue un retour en2009 dans la tétralogieLa Cité des Anciens.

Une nouvelle trilogie intituléeLe Fou et l'Assassin (The Fitz and the Fool Trilogy) a débuté en avec la parution du premier tome,Fool's Assassin, suivi deFool's Quest l'année suivante.Assassin's Fate paraît en2017 et clôt la trilogie.

Parallèlement, l'auteur a écrit plusieurs textes se déroulant dans le royaume des Anciens : quatre nouvelles intituléesL'Héritage (The Inheritance) en2000,Words Like Coins en2009,Blue Boots en2010 etL'Épée de son père (Her Father's Sword) en2017, et trois romans courts intitulésRetour au pays (Homecoming) en2003,Viande pour chat (Cat's Meat) en2011 etLe Prince bâtard (The Willful Princess and the Piebald Prince) en2013.

Préludes
[modifier |modifier le code]

Les éditionsPygmalion ont édité deux ouvrages présentés comme étant des préludes aux séries de Robin Hobb se déroulant dans le monde imaginaire du royaume des Anciens.

Le roman courtRetour au pays, paru en anglais sous le nomHomecoming en2004, a été traduit en français par Véronique David-Marescot et publié en2007.

Le roman courtLe Prince bâtard, paru en anglais sous le nomThe Willful Princess and the Piebald Prince en2013, a été traduit en français et publié la même année.

Titre françaisTitre originalParution originale[10]Parution française[11]
Retour au paysHomecoming2003
Le Prince bâtardThe Willful Princess and the Piebald Prince2013

Retour au pays relate sous le forme d'un journal intime l'arrivée des premiers colons dans le Désert des pluies, futur lieu de l'action de la sérieLes Aventuriers de la mer, et leur découverte de la cité des Anciens. Les évènements présentés sont donc bien antérieurs à ceux qui se déroulent au cours des cycles deL'Assassin royal et desAventuriers de la mer.

Le Prince bâtard relate l'histoire véritable du Prince Pie (la narratrice jure de ne dire que la vérité), loin de toutes les légendes qui entourent son existence.On a pu retrouver ces rumeurs lors de la lecture deL’Assassin royal, où le Prince Pie était dépeint comme un être monstrueux.

L'Assassin royal : premier cycle
[modifier |modifier le code]
Article détaillé :L'Assassin royal.

Cette trilogie, parue en anglais sous le nomThe Farseer Trilogy, a été traduite et publiée en six volumes aux éditionsPygmalion. Chacun des trois volumes de la version originale compte environ 700 pages. Ils ont été publiés pour la première fois respectivement en1995,1996 et1997 aux éditionsBantam Spectra.

N° éd. françaiseTitre françaisTitre originalParution originale[12]Parution française[11]
1L'Apprenti assassin[13]Assassin's Apprentice1995
2L'Assassin du roiRoyal Assassin1996
3La Nef du crépuscule
4Le Poison de la vengeanceAssassin's Quest1997
5La Voie magique
6La Reine solitaire

Ce cycle a été intégralement traduit parArnaud Mousnier-Lompré.

Les treize volumes en français deL'Assassin royal sont désormais regroupés en quatre tomes :La Citadelle des ombres (environ 1000 pages par tome) chezPygmalion. Les deux premiers tomes regroupent les six volumes de ce premier cycle.

Les Aventuriers de la mer
[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Les Aventuriers de la mer.

Cette trilogie, parue en anglais sous le nomThe Liveship Traders Trilogy, a été traduite et publiée en neuf volumes aux éditionsPygmalion. Chacun des trois volumes de la version originale compte environ 800 pages. Ils ont été publiés pour la première fois respectivement en1998,1999 et2000 aux éditionsBantam Spectra.

N° éd. françaiseTitre françaisTitre originalParution originale[12]Parution française[11]
1Le Vaisseau magiqueShip of Magic1998
2Le Navire aux esclaves
3La Conquête de la liberté
4Brumes et TempêtesMad Ship1999
5Prisons d’eau et de bois
6L’Éveil des eaux dormantes
7Le Seigneur des trois règnesShip of Destiny2000
8Ombres et Flammes
9Les Marches du trône

Les trois premiers volumes (correspondant au premier tome de l'édition originale) ont été traduits parArnaud Mousnier-Lompré, les suivants par Véronique David-Marescot.

Les neuf volumes en français desAventuriers de la mer sont désormais regroupés en trois tomes :L'Arche des ombres (environ 850 pages par tome) chezPygmalion.

Cette histoire se déroule dans le même univers que celui deL'Assassin royal (on y retrouve d'ailleurs l'un des personnages deL'Apprenti assassin, même si on ne le découvre que dans la troisième trilogie). Chronologiquement, elle se situe entre le premier et le deuxième cycle deL'Assassin royal. Il est donc préférable de la lire avant le deuxième cycle deL'Assassin royal car une partie de l'intrigue desAventuriers de la mer y est dévoilée.

Ce cycle raconte l'histoire d'une famille de marchands de la très prospère Terrilville, bien au sud de Castelcerf (ville où commence l'histoire deL'Apprenti assassin). Cette famille possède la Vivacia, unevivenef - formidable vaisseau pouvant devenir vivant, et surtout, pouvant remonter le fleuve du Désert des Pluies afin de faire le commerce d'objets merveilleux. À la mort d'Ephron Vestrit, capitaine de la Vivacia, la lutte pour posséder la vivenef commence.

L'Assassin royal : deuxième cycle
[modifier |modifier le code]
Article détaillé :L'Assassin royal.

Cette trilogie, parue en anglais sous le nomThe Tawny Man Trilogy, a été traduite et publiée en sept volumes aux éditionsPygmalion. Chacun des trois volumes de la version originale compte environ 700 pages. Ils ont été publiés pour la première fois respectivement en2001,2002 et2003 aux éditions Voyager/HarperCollins.

N° éd. françaiseTitre françaisTitre originalParution originale[12]Parution française[11]
7Le Prophète blancFool's Errand2001
8La Secte maudite
9Les Secrets de CastelcerfThe Golden Fool2002
10Serments et Deuils
11Le Dragon des glacesFool's Fate2003
12L'Homme noir
13Adieux et Retrouvailles

Ce cycle a été intégralement traduit parArnaud Mousnier-Lompré.

Les treize volumes en français deL'Assassin royal sont désormais regroupés en quatre tomes :La Citadelle des ombres (environ 1000 pages par tome) chezPygmalion. Les deux derniers tomes regroupent les sept volumes de ce deuxième cycle.

Quinze ans après les aventures narrées dans les deux premiers volumes deLa Citadelle des ombres, Fitz mène une vie tranquille loin de la cour. Il a adopté un jeune garçon, et la ménestrelle Astérie vient le voir de temps à autre. Au bout de tout ce temps, il reçoit la visite de Umbre, son ancien maître assassin, puis celle pour le moins inattendue du Fou. Le royaume a besoin de son aide.

Les Cités des Anciens
[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Les Cités des Anciens.

Cette tétralogie, parue en anglais sous le nomThe Rain Wild Chronicles, a été traduite et publiée en huit volumes aux éditionsPygmalion. Les quatre volumes de la version originale comptent près de 600 pages. Ils ont été publiés pour la première fois respectivement en2009,2010,2012 et2013 aux éditions EOS.

N° éd. françaiseTitre françaisTitre originalParution originale[14]Parution française[11]
1Dragons et SerpentsDragon Keeper2009
2Les Eaux acides
3La Fureur du fleuveDragon Haven2010
4La Décrue
5Les Gardiens des souvenirsCity of Dragons2012
6Les Pillards
7Le Vol des dragonsBlood of Dragons[15]2013
8Le Puits d'Argent

Ce cycle a été intégralement traduit parArnaud Mousnier-Lompré.

L'histoire prend place dans le désert des pluies, lieu déjà introduit dansL'Assassin royal puis plus particulièrement dansLes Aventuriers de la mer.

L'intrigue commence après la fin du deuxième cycle deL'Assassin royal : en échange de la protection du dragon Tintaglia, les marchands du désert des pluies se sont engagés à prendre soin des dragons à éclore. Mais ceux-ci, une fois nés, ne sont pas pleinement développés et ne peuvent donc pas voler ni se nourrir seul. Ne voulant pas qu'une telle situation s'éternise, les marchands embauchent alors des gardiens ainsi qu'une vivenef et son capitaine pour escorter les dragons vers l'amont du fleuve du désert des pluies. Leur but : éloigner les dragons et espérer découvrir la cité antique de Kelsingra.

L'Assassin royal : troisième cycle
[modifier |modifier le code]
Article détaillé :L'Assassin royal.

Cette trilogie, parue en anglais sous le nomThe Fitz and the Fool Trilogy, a été traduite et publiée en six volumes aux éditionsPygmalion. Les volumes de la version originale ont été publiés pour la première fois respectivement en2014,2015 et2017 aux éditionsDel Rey Books.

N° éd. françaiseTitre françaisTitre originalParution originale[14]Parution française[11]
1Le Fou et l'AssassinFool’s Assassin2014
2La Fille de l'assassin
3En quête de vengeanceFool's Quest2015
4Le Retour de l'assassin
5Sur les rives de l'ArtAssassin's Fate2017
6Le Destin de l'assassin

Ce cycle a été intégralement traduit parArnaud Mousnier-Lompré (avec la collaboration de Dominique Mousnier-Lompré et François Mousnier-Lompré pour le sixième et dernier tome).

L'histoire commence dix années après la fin du deuxième cycle deL'Assassin royal et est racontée, contrairement aux précédents romans du cycle, depuis deux points de vue[16].

Le Soldat chamane

[modifier |modifier le code]
Article détaillé :Le Soldat chamane.

Cette trilogie, signée Robin Hobb et parue en anglais sous le nomThe Soldier Son Trilogy, a été traduite et publiée en huit volumes aux éditionsPygmalion. Chacun des trois volumes de la version originale compte environ 600 pages. Ils ont été publiés pour la première fois respectivement en2005,2006 et2007 aux éditions EOS.

N° éd. françaiseTitre françaisTitre originalParution originale[14]Parution française[11]
1La DéchirureShaman's Crossing2005
2Le Cavalier rêveur
3Le Fils rejetéForest Mage2006
4La Magie de la peur
5Le Choix du soldat
6Le RenégatRenegade's Magic2007
7Danse de terreur
8Racines

Ce cycle a été intégralement traduit parArnaud Mousnier-Lompré.

Les huit volumes en français duSoldat chamane sont désormais regroupés en trois tomes :Le Soldat chamane - L'Intégrale (environ 700 pages par tome) chezPygmalion.

Ce cycle de Robin Hobb est situé dans un univers totalement différent de ceux del'Assassin royal, desAventuriers de la mer et desCités des Anciens. En effet, ces trois cycles prennent place dans le même univers médiéval-fantastique, dans un monde commun avec cartographie liée, alors que le cycle duSoldat chamane s'inscrit dans une période plus proche de notre fin duXVIIIe siècle.

Après sa capitulation devant les armées de Canteterre, le royaume de Gernie a perdu ses terres les plus fertiles et ses débouchés maritimes de l'ouest. Le roi a alors lancé son pays vers l'est en s'emparant de plaines occupées jusqu'alors par les hommes nomades. Leur magie neutralisée par le fer des armes à feu gerniennes, ils durent accepter de voir les colons de Gernie s'installer sur leurs terres ancestrales. Le roi récompensa ses officiers les plus méritant en les anoblissant et en leur taillant des fiefs dans les nouvelles provinces dans le but de développer l'économie locale et de les rendre profitables. Mais l'ancienne aristocratie n'accepte pas ces nouveaux nobles (pourtant frères cadets issus des vieilles familles nobles) car ils représentent un changement dans l'équilibre des pouvoirs du royaume (les nouveaux nobles ayant également le droit de vote au conseil des Lords). Le roi décida de poursuivre l'extension du pays vers l'est et de construire une route vers la mer qui s'y trouve afin d'y fonder de nouveaux ports. Mais au début de l'histoire, ses forces se heurtent à une chaîne montagneuse couverte de forêts que certains pensent être le berceau d'anciennes magies et qui abritent les sauvages Ocellions. De plus, des rumeurs rapportent que la peste ocellionne décime les garnisons locales.

Jamère est un jeune homme qui vit dans une culture dirigée par un code social rigide, au royaume de Gernie. À l'âge de quinze ans, son père le confie à un étrange guerrier nomade qui, à l'aide de drogues et d'une expérience de transe chamanique, le propulse dans un autre monde. Il ne se réveille pas indemne car il y rencontre une mystérieuse magicienne, sorte de femme-arbre, qui s'empare de son esprit et le dresse contre la civilisation dont il est issu. Jamère devient un être déchiré, sensible à la destruction des arbres et de la nature que son monde pratique sans remords. Il lui faudra alors choisir entre l'humanité à laquelle il appartient et la nature primitive qui hante ses rêves.

Notes et références

[modifier |modifier le code]
  1. a etb(en) Tom Cardy, « The mother of dragons », surStuff,(consulté le).
  2. Robin Hobb, la queen de la fantasy.
  3. (en)Year's Best SF18
  4. « Authors : Hobb, Robin : SFE : Science Fiction Encyclopedia », sursf-encyclopedia.com(consulté le)
  5. a etb(en-US) NatalieZutter, « “I Have Been Incredibly Privileged to Write the Full Arc of Fitz’s Story”: Robin Hobb on 25 Years of Assassin’s Apprentice », surTor.com,(consulté le)
  6. « Summary Bibliography: Robin Hobb », surwww.isfdb.org(consulté le)
  7. (en-US) « World Fantasy Awards℠ 2021 | World Fantasy Convention »(consulté le)
  8. Date de première parution, aux éditionsMnémos.
  9. Date de première parution, aux éditionsLe Pré aux clercs.
  10. Date de première parution, aux éditions Tor Books.
  11. abcdef etgDate de première parution, aux éditionsPygmalion.
  12. ab etcDate de première parution, aux éditionsHarperCollins.
  13. (Re)découvrez «L'Assassin royal», la saga de Robin Hobb qui a dépoussiéré l'Heroic Fantasy
  14. ab etcDate de première parution, aux éditions EOS Books.
  15. (en)« Robin Hobb/Megan Lindholm : l'auteur aux deux visages »[archive du]
  16. « Chaque personne que je connais a un dragon à affronter », surwww.20minutes.fr(consulté le)

Voir aussi

[modifier |modifier le code]

Articles connexes

[modifier |modifier le code]

Liens externes

[modifier |modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

v ·m
L’œuvre deRobin Hobb
Le royaume des Anciens
Préludes
L'Assassin royal : premier cycle
Les Aventuriers de la mer
  • Le Vaisseau magique
  • Le Navire aux esclaves
  • La Conquête de la liberté
  • Brumes et Tempêtes
  • Prisons d’eau et de bois
  • L’Éveil des eaux dormantes
  • Le Seigneur des trois règnes
  • Ombres et Flammes
  • Les Marches du trône
L'Assassin royal : deuxième cycle
Les Cités des Anciens
L'Assassin royal : troisième cycle
Le Soldat chamane
Ki et Vandien
Le Peuple des rennes
Autres livres
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Robin_Hobb&oldid=222775738 ».
Catégories :
Catégories cachées :

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp