Cet articlene cite pas suffisamment ses sources().
Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant lesréférences utiles à savérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».
En pratique :Quelles sources sont attendues ?Comment ajouter mes sources ?Cet article peut contenir untravail inédit ou des déclarationsnon vérifiées().
La méthodeNippon-shiki ouNihon-shiki(日本式?) est une méthode deromanisation du japonais introduite en 1885 parTanakadate Aikitsu(田中舘愛橘?). Elle est fondée sur une structure logique (produit cartésien de consonnes initiales et de voyelles finales), qui permet une construction naturelle dessuffixes verbaux.
あa | いi | うu | えe | おo | |||||
かka | きki | くku | けke | こko | きゃkya | きゅkyu | きょkyo | ||
さsa | しsi | すsu | せse | そso | しゃsya | しゅsyu | しょsyo | ||
たta | ちti | つtu | てte | とto | ちゃtya | ちゅtyu | ちょtyo | ||
なna | にni | ぬnu | ねne | のno | にゃnya | にゅnyu | にょnyo | ||
はha | ひhi | ふhu | へhe | ほho | ひゃhya | ひゅhyu | ひょhyo | ||
まma | みmi | むmu | めme | もmo | みゃmya | みゅmyu | みょmyo | ||
やya | ゆyu | よyo | |||||||
らra | りri | るru | れre | ろro | りゃrya | りゅryu | りょryo | ||
わwa | ゐwi | ゑwe | をwo | ||||||
んn | |||||||||
がga | ぎgi | ぐgu | げge | ごgo | ぎゃgya | ぎゅgyu | ぎょgyo | ||
ざza | じzi | ずzu | ぜze | ぞzo | じゃzya | じゅzyu | じょzyo | ||
だda | ぢdi | づdu | でde | どdo | |||||
ばba | びbi | ぶbu | べbe | ぼbo | びゃbya | びゅbyu | びょbyo | ||
ぱpa | ぴpi | ぷpu | ぺpe | ぽpo | ぴゃpya | ぴゅpyu | ぴょpyo |
Les caractères enrouge sont maintenant obsolètes.
Les caractères enbleu sont les syllabes dont les transcriptions diffèrent de la transcriptionHepburn.
Hiragana | Nippon-shiki | Kunrei | Hepburn |
---|---|---|---|
し | si | si | shi |
ち | ti | ti | chi |
じ | zi | zi | ji |
ぢ | di | zi | ji |
しゃ | sya | sya | sha |
ちゃ | tya | tya | cha |
じゃ | zya | zya | ja |
Kanji (漢字) |
|
---|---|
Kana (仮名) |
Emplois spécifiques :
|
Rōmaji | |
Autres |